SK278722B6 - Biocídny prostriedok - Google Patents

Biocídny prostriedok Download PDF

Info

Publication number
SK278722B6
SK278722B6 SK1609-88A SK160988A SK278722B6 SK 278722 B6 SK278722 B6 SK 278722B6 SK 160988 A SK160988 A SK 160988A SK 278722 B6 SK278722 B6 SK 278722B6
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
cyano
compound
mixture
dimethylsulfamoyl
group
Prior art date
Application number
SK1609-88A
Other languages
English (en)
Other versions
SK160988A3 (en
Inventor
Rikuo Nasu
Terumasa Komyoji
Kazumi Suzuki
Toshio Nakajima
Keiichiro Ito
Takeshi Ohshima
Hideshi Yoshimura
Original Assignee
Ishihara Sangyo Kaisha
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ishihara Sangyo Kaisha filed Critical Ishihara Sangyo Kaisha
Publication of SK278722B6 publication Critical patent/SK278722B6/sk
Publication of SK160988A3 publication Critical patent/SK160988A3/sk

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D401/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom
    • C07D401/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings
    • C07D401/04Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings directly linked by a ring-member-to-ring-member bond
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/501,3-Diazoles; Hydrogenated 1,3-diazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N55/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, containing organic compounds containing elements other than carbon, hydrogen, halogen, oxygen, nitrogen and sulfur
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D233/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings
    • C07D233/54Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D233/66Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D233/90Carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D401/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom
    • C07D401/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings
    • C07D401/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, having nitrogen atoms as the only ring hetero atoms, at least one ring being a six-membered ring with only one nitrogen atom containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D405/00Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom
    • C07D405/02Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom containing two hetero rings
    • C07D405/04Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom containing two hetero rings directly linked by a ring-member-to-ring-member bond
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D405/00Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom
    • C07D405/14Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom containing three or more hetero rings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D409/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D409/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings
    • C07D409/04Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings directly linked by a ring-member-to-ring-member bond
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F7/00Compounds containing elements of Groups 4 or 14 of the Periodic Table
    • C07F7/02Silicon compounds
    • C07F7/08Compounds having one or more C—Si linkages
    • C07F7/0803Compounds with Si-C or Si-Si linkages
    • C07F7/081Compounds with Si-C or Si-Si linkages comprising at least one atom selected from the elements N, O, halogen, S, Se or Te
    • C07F7/0812Compounds with Si-C or Si-Si linkages comprising at least one atom selected from the elements N, O, halogen, S, Se or Te comprising a heterocyclic ring
    • C07F7/0814Compounds with Si-C or Si-Si linkages comprising at least one atom selected from the elements N, O, halogen, S, Se or Te comprising a heterocyclic ring said ring is substituted at a C ring atom by Si

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)

Description

Vynález sa týka biocídnych prostriedkov na hubenie škodlivých organizmov.
kde R1 predstavuje skupinu vzorca -CQZR alebo kyanoskupinu; V J. Org. Chem, zv. 51, č. 10, 1986, str. 1891 až 1894 je okrem iného opísaný 2-kyanoimidazol a pod.; a v Research Disclosure, jún 1986, str. 323 až 324 5 (C. A. 106, 49942e) sú okrem iného opísané zlúčeniny všeobecného vzorca
Doterajší stav techniky
Príklady až dosiaľ navrhnutých zlúčenín imidazolového typu sú uvedené ďalej.
V belgickom patente č. 852313 (publikovanom 12. septembra 1977) sú opísané deriváty 4,5-dichlór-2-imidazolkarboxylovej kyseliny všeobecného vzorca /Vcl xízc~< jl N-^Cl
H
kde CXYZ predstavuje atóm uhlíka s tromi väzbami pripojenými k heteroatómom. V japonskej patentovej publikácii č. 15625/85 (publikovanej 20. apríla 1985) je opísaná nasledujúca reakčná schéma:
V žiadnom z citovaných literárnych prameňov nie sú opísané zlúčeniny, ktoré by obsahovali v imidazolovom kruhu substituovanú sulfonylovú skupinu.
V japonskej patentovej prihláške (OPI) č. 4303/80 (publikovanej 12. januára 1980) (označenie OPI je používané pre publikovanú patentovú prihlášku, ktorá nebola podrobená prieskumu) je opísaný l-(N,N-di- metylsulfamoyl)-4,5-dikyanoimidazol vzorca
V žiadnej z týchto publikácií nie sú opísané zlúčeniny, ktoré by obsahovali v polohe 4 a 5 imidazolového kruhu iné substituenty ako atómy chlóru a ktoré by obsahovali v imidazolovom kruhu substituovanú sulfonylovú skupinu.
V Recl. Tráv. Chim. Pays-Bas 92(3), 449 až 459 sú okrem iného opísané zlúčeniny vzorca v C. A., 95: 7283q [japonská patentová prihláška (OPI) č. 157570/80, dátum publikácie 8. decembra 1980] sú opísané deriváty sulfamoylimidazolu
S0jN(CHj)3
CN
CONKj
SOjHlCHjh
Iľ-ÁCN
NC
fenyl fenyl v C. A., 101: 7092u (J. Chem. Soc., Perkin Trans. 1, 1984 (3, 481 až 486) je opísaná okrem iného zlúčenina vzorca v DT-OS 2 317 453 (dátum publikácie 11. októbra 1973) sú okrem iného opísané kvatemé amóniové soli vzorcov (Et)3Si
SOÄM(CHj)
v J. Org. Chem., zv. 44, č. 16, 1979 sú na str. 2902 až 2906 opísané zlúčeniny vzorca
H kde R predstavuje atóm vodíka alebo metylskupinu;
v EP 31086 (dátum publikácie: 1. júla 1981) sú opísané zlúčeniny všeobecného vzorca,
H
V žiadnej z uvedených citácií nie sú opísané iné zlúčeniny ako zlúčeniny obsahujúce v polohe 2 imidazolového kruhu ako substituent atóm vodíka, atóm lítia alebo trietylsilylskupinu.
V japonskej patentovej prihláške (OPI) č. 142164/87 (publikovanej 25. júna 1987) sú opísané zlúčeniny 4,5-dichlórimidazolu všeobecného vzorca,
SO-jKR4 R*- ale nejede o zlúčeniny s inými substituentmi v polohe 4 a 5 imidazolového kruhu ako o atómy chlóru.
V ďalej uvedených citáciách sú opísané imidazopyridínové zlúčeniny a/alebo benzimidazolové zlúčeniny, v ktorých je imidazolový kruh s benzénovým a/alebo py2 rimidínovým jadrom:
US patent č. 3609157 (vydaný 28. septembra 1971) US patent č. 3681369 (vydaný 1. augusta 1972) belgický patent č. 830719 (publikovaný 29. decembra 1975) belgický patent č. 845641 (publikovaný 28. februára 1975) US patent č. 4536502 (vydaný 20. augusta 1985) US patent č. 4579853 (vydaný 1. apríla 1986) francúzsky patent č. 2559150 (publikovaný 9. augusta 1985) japonská patentová prihláška (OPI) č. 103873/86 (publikovaná 22. mája 1986) japonská patentová prihláška (OPI) č. 22782/87 (publikovaná 30. januára 1987)
EP 219192 (publikovaný 22. apríla 1987) japonská patentová prihláška (OPI) č. 195379/87 (publikovaná 28. augusta 1987)
EP 239508 (publikovaný 30. septembra 1987)
Podstata vynálezu
Predmetom vynálezu je biocidny prostriedok, ktorého podstata spočíva v tom, že ako účinnú látku obsahuje imidazolový derivát všeobecného vzorca,
v ktorom
R1 znamená kyanoskupinu alebo zvyšok vzorca -CSNH2 a
R2 a R3 predstavujú vždy atóm vodíka, atóm halogénu, 35 kyanoskupinu, naftylovú skupinu, alkylovú skupinu s 1 až 6 atómami uhlíka prípadne substituovanú jedným alebo niekoľkými atómami halogénov alebo fenylovými skupinami, alkenylovú skupinu s 2 až 6 atómami uhlíka prípadne sub- 40 stituovanú jedným alebo niekoľkými atómami halogénov, fenylovú skupinu prípadne substituovanú jedným alebo niekoľkými atómami halogénov, alkylovými skupinami s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénovanými alkylovými skupinami s 1 45 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinami s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénovanými alkoxyskupinami s 1 až 4 atómami uhlíka, alkyltioskupinami s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénovanými alkyltioskupinami s 1 až 4 atómami uhlíka, nitroskupi- 50 nami alebo kyanoskupinami, tienylovú skupinu prípadne substituovanú jedným alebo niekoľkými atómami halogénov alebo alkylovými skupinami s 1 až 4 atómami uhlíka alebo zvyšok vzorca -SR4, v ktorom R4 predstavuje alkylovú skupinu s 55 1 až 6 atómami uhlíka alebo fenylovú skupinu prípadne substituovanú jedným alebo niekoľkými atómami halogénov, s tým obmedzením, že R2 a R3 neznamenajú súčasne atómy halogénov. 60
V ďalšom texte jc opísaný spôsob výroby imidazolových derivátov všeobecného vzorca (I) a medziprodukty.
Alkylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, alkylové časti alkoxyskupín s 1 až 4 atómami uhlíka a alkylové časti alkyltioskupín s 1 až 4 atómami uhlíka v zlúčení- 65 nách uvedeného všeobecného vzorca (I) môžu zahŕňať metylovú, etylovú, n-propylovú, izopropylovú, n-butylovú, sek. butylovú, izobutylovú a terc, butylovú skupinu. Alkylové skupiny s 1 až 6 atómami uhlíka môžu okrem uvedených alkylových skupín s 1 až 4 atómami uhlíka zahŕňať i skupinu n-pentylovú a n-hexylovú. Okrem uvedených príkladov pre alkylové skupiny s 1 až 6 atómami uhlíka môžu alkylové skupiny s 1 až 12 atómami uhlíka zahŕňať i skupinu heptylovú, oktylovú, nonylovú a decylovú. Cykloalkylovými skupinami s 3 až 6 atómami uhlíka môžu byť skupiny cyklopropylová, cyklobutylová, cyklopentylová a cyklohexylová. Do definície alkenylových skupín s 2 až 4 atómami uhlíka môže patriť alylová skupina a pod. Okrem príkladov uvedených pre alkenylové skupiny s 2 až 4 atómami uhlíka môžu alkenylové skupiny s 2 až 6 atómami uhlíka zahŕňať i pentenylovú skupinu a pod. Alkenylové skupiny s 2 až 10 atómami uhlíka môžu okrem uvedených príkladov alkenylových skupín s 2 až 6 atómami uhlíka zahŕňať i geranylovú skupinu a pod. Atómami halogénov môžu byť atómy chlóru, brómu, fluóru ajódu.
Nové imidazolové deriváty uvedeného všeobecného vzorca (I) je možné vyrobiť postupom podľa nasledujúcej reakčnej schémy:
aä 150 °C
---------->
aä 48 hodín + y-so2H4 ------->
(III)
(I)
Vo vzorcoch uvedených v tejto schéme majú symboly R1, R2, R3 a R4 uvedený význam a Y predstavuje atóm halogénu.
Zlúčeniny uvedeného všeobecného vzorca (I), v ktorom R1 znamená kyanoskupinu, je možné pripraviť postupom podľa nasledujúcej reakčnej schémy:
Schéma B
stupeň 1 ---------->
Y-so2R< cm)
H 10 - 150 °0 si 48 hodín (II-l)
Stupeň 2 n -O^Hgli/tetrahydrofurán ------------------------)
HJ-T
-80 aá 30 °O 1 ež 24 hodín
SK 278722 Β6
Π II11 íl!
Vo vzorcoch uvedených v tejto schéme majú symboly R2, R3, R4, R7 a Y uvedený význam.
Na výrobu zlúčeniny uvedeného všeobecného vzorca (1-2), v ktorom R3 predstavuje skupinu -SR7, je možné v stupni 2 postupu B použiť namiesto zlúčeniny R3-I zlúčeninu všeobecného vzorca R7SSR7.
Tie zlúčeniny všeobecného vzorca (I), v ktorom R1 znamená kyanoskupinu a R3 predstavuje atóm vodíka, chlóru alebo brómu, je možné tiež pripraviť postupom podľa nasledujúcej reakčnej schémy:
Schéma C
ež 43 hodín
(II-2)
Stupeň 2 traky crofurán
----------------------->
n2-i'
-SO až JO °0 až 24 hodín
Vo vzorcoch uvedených v tejto reakčnej schéme majú symboly R2, R4 a R7 uvedený význam, R2 a R znamenajú súčasne atóm vodíka, atóm chlóru alebo atóm brómu a Y' predstavuje atóm chlóru, brómu alebo jódu.
Na výrobu zlúčenín uvedeného všeobecného vzorca (1-4), v ktorom R2 predstavuje skupinu -SR7, sa dá v stupni 2 postupu C použiť namiesto zlúčeniny R2-Y zlúčenina všeobecného vzorca R7SSR7 a na výrobu zlúčenín, v ktorých R2 predstavuje skupinu -CH(0H)-R13, kde R13 znamená alkylovú skupinu alebo prípadne substituovanú fenylovú skupinu, sa dá v stupni 2 postupu C použiť namiesto zlúčeniny R2-Y' zlúčenina všeobecného vzorca R13-CHO.
Zlúčeniny uvedeného všeobecného vzorca (I), v ktorom R1 predstavuje skupinu -CSNII2 alebo -CSNHCOR6, jc možné pripraviť aj postupom podľa nasledujúcej reakčnej schémy:
Stupeň 1
Y-SOgR* (XII) «3 150 °c 1 až 48 hodín
Stupeň £
V
-------------—>
dioxáu, trietylaaín aŽ 70 O»1 až 5 hodín
Stupeň 3
R^COCl acstcDf pyrldín 0 až Q®
0,5 aŽ 5 hodín
Vo vzorcoch uvedených v tejto schéme majú R2, R3, R6 a Y uvedený význam.
Postup A a stupne 1 postupov B až D sa podľa potreby prípadne uskutočňujú v prítomnosti rozpúšťadla a 5 akceptora kyseliny.
Ako príklady vhodných rozpúšťadiel je možné uviesť aromatické uhľovodíky, ako je benzén, toluén, xylén, chlórbenzén a pod., cyklické alebo acyklické alifatické uhľovodíky, ako je chloroform, tetrachlórmetán, 10 metylénchlorid, dichlóretán, trichlóretán, n-hexán, cyklohexán a pod., étery, ako je dietyléter, dioxán, tetrahydrofurán a pod., ketóny, ako je acetón, metyletylketón, metylizobutylketón a pod., nitrily, ako je acetonitril, propionitril a pod., a aprotónne poláme rozpúšťadlá, ako 15 dimetylformamid, N-metylpyrolidón, dimetylsulfoxid, sulfolán a pod.
Ako akceptor kyseliny je možné použiť ľubovoľnú anorganickú alebo organickú zásadu. Ako príklady vhodných anorganických zásad je možné uviesť hydro20 xidy alkalických kovov, ako je hydroxid sodný, hydroxid draselný a pod., uhličitany, alkalických kovov a kovov alkalických zemín, ako je bezvodý uhličitan draselný, bezvodý uhličitan vápenatý a pod., hydridy alkalických kovov, ako je hydrid sodný, alkalické kovy, ako je 25 kovový sodík a pod. Z vhodných organických zásad je možné uviesť trietylamín a pod.
Opísané reakcie je možne uskutočňovať v prítomnosti vhodného katalyzátora. Ako príklady takých katalyzátorov je možné uviesť katalyzátory fázového preno30 su, ako sú kvartéme amóniové deriváty.
Ako atómy halogénov vo význame symbolu Y v uvedenom všeobecnom vzorci (III) je možné uviesť atóm chlóru, atóm brómu, atóm jódu a atóm fluóru, pričom výhodným halogénom je chlór.
Typické príklady medziproduktov všeobecného vzorca (II), používaných na výrobu imidazolových derivátov všeobecného vzorca (I) podľa vynálezu, sú zhrnuté v nasledujúcej tabuľke 1.
.. Tabuľka 1
(1-6)
medziprodukt č. R1 R2 R 3 teplote topenie (°C)
50 1 CH Br H 196-201
2 CH 3-trlfluórMtylfenyI H 160-168
3 CH C1 CHj 194-196
55 4 CH 4-metoxyfenyl 01 150-155
5 Ctí fenyl CH3 222-223
6 ON fenyl Br 120-125
7 Cti 4-fluórfenjl· H 211-213
60 8 CH 4-ttétylfenyl H 228-232
9 ON 4-wetylfenyl Br 142-144
10 ON 4-fluôrfenyl Br 176-178
11 CH 314-dlchlorfe ny1 H 125-121
65 12 CN 4-aetylfenyl CX 124-129
Tabuľka 1 - pokračovanie
Tabuľka 1 - pokračovanie
madzinrodukt 5» R1 R2 R- . τβριοτα ’ topenie r°)
13 CN C1 H 150-153
u CN η-^Ηγ C1 107-109
15 CN fanyl C1 149-151
16 CN 3-rcetylfenyl 01 140-142
17 CN 3,4-dinetylfenyl C1 150-152
18 CN 4-flu<írfenjl C1 153-155
19 CN 4-bróafenyl C1 162-167
20 CN 4-et»ylfenyl C1 141-145
21 CN 4-etylfenyl H 214-217
22 CN 3-oetox.yfenyl H 218-220
23 CN 4-nitrofenyl H 830-235
24 CN 5-chlór-2-tienyl H 202-206
25 CN SCHj K
26 CN fenyltio H 166-169
27 CK fanyl CN 207-215
28 CN 11 P
29 CH 2-neftyl 01 146-149
30 CN 2-aaftyl H 253-255
31 CK 4-nltrof«nyl 01 189-191
32 CN 4-chlorfanyl H 215-224
33 CH 4-ohlórfenyl C1 178-151
34 CN 2-chlórfenyl C1 145-152
35 CN 2-chlórfenyl Br 152-156
36 OH 4-1® opr opylíe r.y 1 H 180-164
37 CH 4- netyltlofenyl B 217-219
38 CN 4- (222 -trifluoretoxy)fenyl H 195-198
3? CN CE3 S°2 125-130
40 CM -tero.C^Hg Br 120-127
41 CN 2-metylfenyl H
4? CN 2-metylfenyl 01
43 CN 5-oetyl-2-ŕuryi H 169-171
44 CN 3,4-dittetoxyfenyl H 188-190
45 CN 4-etoxyfenyl K 218-219
46 CN 3-metyl-4-netoiyfenyl H 199-205
47 CN 2-tienyl H 195-203
4B OK 4-( 2 2 *, 2 '-trifluór- etaxy)fenyl 01 164-166
49 CH 4-(2,2*,2 z-t rif luóretoxy)renyl Br 150-155
50 CN 3-oetyl-4-oietoxy- fanyl 01 145-149
51 CN 3-chlór-4“aetylfenyl Br 190-194
52 CN ch3 CN 142-145
53 ON C2H5 K 127-129
54 CN c2h5 C1 138-140
medziproduki 3· b’ R2 Ä3 teplota topený
55 CN n-C3ST K 52-54
56 ON η-Ο^Ηγ I 106-109
57 CN η-ο4κ9 H 83-85
58 CN a-C4®9 01 107-109
59 CN n-°5Bll B 89-92
60 CN η-0Λ1 C1 109-110
61 CN Izo-OjHy H 88-91
62 CN Íeq-OjH? C1 84-37
63 CN 120-04¾ H
64 CN 110-04¾ 01 142-145
65 CN tíľo.c^ H 130-135
66 CN tere.C^ 01 120-124
67 ON i«-o5nu B 144-146
68 ON !'0-05Hu cx 104-107
69 CN oyklopropyl C1 170-163
70 CN cyklohexyl H 185-190
71 CN oyklohexyl C1 130-133
72 CK 3-chlórpropyl 01 117-120
73 CN CHgOCHj 01
74 CN C1
75 CN banzyl 01 144-246
76 CN fenetyl 01 147-152
77 CN 3¾¾ H 112-115
78 Cti SO2U5 C1 128-131
79 Cil 3-0-04¾ H 97-99
80 CN 8-n-04H9 C1 95-99
81 CN 3-fluórpropyl C1
82 CM 302K(«Íj)2 H 175-180
83 CN 3-chlórfenyl H 140-143
84 CN 3-chWrfenyl C1 124-128
B5 CN 2,3-dichldrftnyl H 202-206
86 CN 2,3-dichlórfenyl 01 19B-204
87 ON 3-chlór-4-iaetoxyfenyl C1 153-160
88 CN 3-chl6r-4-’etoxyfenyl Br 161-163
89 ON 3-ohlór-4-metylfenyl C1 165-169
90 CH 4-kyanofenyl H 240-244
91 CN 4-kyanofanyl C1 250-255
92 CN 4-kyanofenyl Br 239-244
93 ON 4-etoxyfenyl C1 151-153
94 CN 4-etoxyfenyl Br 140-145
95 CN 2-fluórfanyl H 190-195
96 ON 2-fluórfonyl C1 155-159
97 CN a-íetoiyrsnyl H 155-159
98 CN 2-netoxyfenyl 01 223-230
99 CN 3,4->etyléíidioxyf enyl H 228-231
100 CN 314-aetyléndloxyfenyl 01 149-152
101 CN 3 >4-aetyléndioxyfenyl Br 166-169
.1 llll 11.11 m
V prípade, že zvyšky s významom symbolov R2 a R3 sú odlišné, zahŕňajú medziprodukty všeobecného vzorca (II) tautoméme látky prislúchajúce nasledujúcim všeobecným vzorcom (Il-a) a (Il-b),
v ktorých symboly R , R2 a R3 majú uvedený význam.
V súlade s tým v prípade, že sa imidazolové deriváty všeobecného vzorca (I) podľa vynálezu pripravujú s použitím zlúčenín všeobecného vzorca (II) ako východiskových látok, je možné získať produkty zodpovedajúce uvedeným vzorcom (I-a) a (I-b), hodín (výhodne od 5 až 24 hodín).
Ako zmes izomérov na delenie podľa opísaných metód E-l až E-3 sa výhodne používa zmes obsahujúca čo najväčšie množstvo jedného z obidvoch izomérov. Takúto zmes je možné získať vhodnou voľbou reakčných podmienok v opísanom postupe A, napríklad vhodnou voľbou druhu rozpúšťadla a akceptora kyseliny, množstva týchto činidiel, reakčnej teploty, reakčného času a pod.
Imidazolové deriváty, v ktorých R1 znamená skupinu -CSNH2 alebo -CSNHR5, kde R5 má uvedený význam, je možné pripraviť zo zlúčenín všeobecného vzorca (I-b), kde R1 predstavuje kyanoskupinu, separovaných s použitím opísanej metódy E-l, E-2 alebo E-3, napríklad nasledujúcim postupom:
v ktorých R1, R2, R3 a R4 majú uvedený význam.
V prípade, že R2 a R3 predstavujú odlišné zvyšky, sú imidazolové deriváty všeobecných vzorcov (I-a) a (I-b) tautoméme. To isté platí o zlúčeninách všeobecných vzorcov (1-1), (1-5), (1-6) a (1-7), opísaných pri postupoch B až D a pod.
Imidazolové deriváty uvedených všeobecných vzorcov (I-a) a (I-b) sa dajú oddeliť, a to napríklad opísanými metódami E-l až E-3.
E-l Metóda s použitím chromatografie
Individuálne látky je možné izolovať zo zmesi izomérov všeobecných vzorcov (1-a) a (I-b) pomocou chromatografie na stĺpci silikagélu, preparatívnej kvapalinovej chromatografie s vysokou rozlišovacou schopnosťou, veľmi rýchlej chromatografie a pod. V prípade chromatografie na stĺpci silikagélu je možné ako elučné činidlo používať napríklad n-hexán, tetrachlórmetán, metylénchlorid, chloroform, etylacetát alebo zmesi týchto rozpúšťadiel.
E-2 Metóda s použitím prekryštalizovania
Individuálne komponenty je možné izolovať zo zmesi izomérov všeobecných vzorcov (I-a) a (I-b) prekryštalizovaním s použitím vhodného rozpúšťadla, ako napríklad tetrachlórmetánu, metylénchloridu, chloroformu, 1,2-dichlóretánu, etylacetátu, dietyléteru, tetrahydrofuránu, acetónu alebo zmesi týchto rozpúšťadiel.
E-3 Metóda s použitím rozkladu
Individuálne komponenty jc možné izolovať zo zmesi izomérov všeobecných vzorcov (I-a) a (I-b) pomocou selektívnej hydrolýzy uskutočňovanej pri teplote od 0 do 80 °C (výhodne od teploty miestnosti do 50 °C) 1 až
Vo vzorcoch uvedených v tejto reakčnej schéme majú R2, R3, R4 a R6 uvedený význam.
Syntézu imidazolových derivátov podľa vynálezu ilustrujú nasledujúce príklady uskutočnenia, ktorými sa však rozsah vynálezu nijako neobmedzuje.
Príklady uskutočnenia vynálezu
Príklad 1
Syntéza 3-kyano-l-dimetylsulfamoylimidazolu (zlúčenina č. 1)
Pri teplote miestnosti sa zmieša 30 g 2-kyanoimidazolu, 53,4 g bezvodého uhličitanu draselného a 600 ml acetonitrilu. Výsledná zmes sa nechá 2 hodiny reagovať za varu pod spätným chladičom, potom sa ochladí a pridá sa k nej 55,6 g dimetylsulfamoylchloridu, nato sa zmes ďalšie 2 hodiny zohrieva k varu pod spätným chladičom.
Po ukončení reakcie; sa reakčná zmes vyleje do vody a extrahuje sa metylénchloridom. Extrakt sa premyje vodou, vysuší sa bezvodým síranom sodným a rozpúšťadlo sa oddestiluje. Zvyšok sa vyčistí chromatografiou na stĺpci silikagélu s použitím metylénchloridu ako elučného činidla. Získa sa 28,0 g 2-kyano-1-dimetylsulfamoylimidazolu (zlúčenina č. 1) s teplotou topenia 74 až 76 °C.
Príklad 2
Syntéza 2-kyano-1 -dimetylsulfamoy 1-5-fenyltioimidazolu (zlúčenina č. 10-b)
Do štvorhrdlovej banky sa v prúde dusíka predloží 12,0 g 2-kyano- 1-dimetylsulfamoylimidazolu (zlúčenina č. 1) a 240 ml suchého tetrahydrofuránu. K. zmesi sa za
B6
SK chladenia v kúpeli tvorenom tuhým oxidom uhličitým v acetóne na -75 °C alebo na nižšiu teplotu prikvapká
41.3 ml 1,6 M roztoku n-butyllítia v hexáne (výrobok firmy Aldrich). Po skončení prikvapkávania sa zmes nechá ešte 15 minút reagovať pri uvedenej teplote, a potom sa k nej pri teplote nižšej ako -70 °C prikvapká roztok 17 g difenyldisulfidu v 30 ml tetrahydrofuránu. Výsledná zmes sa potom za miešania nechá cez noc ohriať na teplotu miestnosti.
Po ukončení reakcie sa reakčná zmes vyleje do vody a extrahuje sa 500 ml etylacetátu. Extrakt sa premyje vodou, vysuší sa bezvodým síranom sodným a etylacetát sa oddestiluje. Zvyšok sa vyčistí chromatografiou na stĺpci silikagélu s použitím metylénchloridu ako elučncho činidla. Získa sa 4,3 g 2-kyano-l-dimetylsulfamoyl-5-fenyltioimidazolu (zlúčenina č. 10-b) s teplotou topenia 106 až 107 °C.
Príklad 3
Syntéza 4-chlór-2-kyano-1 -dimetylsulfamoyl-5-n-propylimidazolu (zlúčenina č. 16-b) (1) Analogickým postupom ako v príklade 2 sa reakciou 12,0 g 2-kyano-l-dimetylsulfamoylimidazolu (zlúčenina č. 1) a 15,3 g n-propyljodídu pripraví 4,8 g 2-kyano-1 -dimetylsulfamoyl-5-n-propylimidazolu (zlúčenina č. 3-b) s teplotou topenia 51 až 52 °C.
(2) 4,8 g 2-kyano-l-dimetylsulfamoyl-5-n-propylimidazolu pripraveného v odseku (1),. 40 ml pyridínu a
11.4 g pyridíniumchloridu sa zmieša a zmes sa mieša 4 hodiny pri teplote 90 °C. Po ukončení reakcie sa pyridín oddestiluje a odparok sa extrahuje etylacetátom. Extrakt sa premyje vodou, vysuší sa bezvodým síranom sodným a etylacetát sa oddestiluje. Zvyšok sa vyčistí chromatografiou na stĺpci silikagélu s použitím zmesi etylacetátu a nhexánu ako elučného činidla. Po separácii sa získa 2,46 g 2-kyano-4(5)-n-propylimidazolu (medziprodukt č. 55) s teplotou topenia 52 až 54 °C.
(3) Zmieša sa 2,35 g 2-kyano-4(5)-n-propylimidazolu pripraveného v odseku (2), 80 ml chloroformu a 2,6 g N-chlórsukcínimidu a zmes sa nechá 4 hodiny reagovať za varu pod spätným chladičom. Po ukončení reakcie sa k reakčnej zmesi pridá. 200 ml vody, organická vrstva sa premyje, vodou, vysuší bezvodým síranom sodným a chloroform sa oddestiluje. Zvyšok sa vyčistí chromatografiou na stĺpci silikagélu s použitím zmesi rovnakých dielov etylacetátu a n-hexánu ako elučného činidla. Po separácii sa získa 2,2 g 4(5)-chlór-2-kyano-5(4)-n-propylimidazolu (medziprodukt č. 14) s teplotou topenia 107 až 109 °C.
(4) Zmieša sa 2,0 g 4(5)-chlór-2-kyano-5(4)-n-propylimidazolu pripraveného v odseku (3), 30 ml acetonitrilu, 1,95 g bezvodého uhličitanu draselného a 1,86 dimetylsulfamoylchloridu. Zmes sa postupne zohreje k varu a nechá sa 1 hodinu reagovať za varu pod spätným chladičom. Po ukončení reakcie sa z reakčnej zmesi oddestiluje acetón, ku zvyšku sa pridá 100 ml vody a zmes sa extrahuje 50 ml metylénchloridu. Extrakt sa premyje vodou, vysuší bezvodým síranom sodným a metylylénchlorid sa oddestiluje. Zvyšok sa nechá stáť cez noc, a potom sa podrobí analýze, podľa ktorej sa jeden z dvoch izomérov prítomných v zmesi rozložil a premenil sa späť na východiskový 4(5)-chlór-2-kyano-5(4)-n-propylimidazol. Zvyšok obsahujúci druhý izomér sa vyčistí chromatografiou na stĺpci silikagélu s použitím metylénchloridu ako elučného činidla. Po separácii sa získa 1,1 g 4-chlór-2-kyano-1 -dimetylsulfamoyl-5-n-propyl imidazolu (zlúčeninina č. 16-b) s teplotou topenia 64 až 66 °C.
Príklad 4
Syntéza 2-kyano-1 -dimetylsulfamoyl-4(5)-fenylimidazolu (zlúčenina č. 4) (1) V 320 ml acetónu sa rozpustí 23,04 g 4(5)-fenylimidazolu a k roztoku sa pridá 12,14 g bezvodého uhličitanu draselného. Zmes sa 2 hodiny zohrieva pri vare pod spätným chladičom, potom sa ochladí a prikvapká sa k nej 45 ml acetónového roztoku obsahujúceho 25,25 g dimetylsulfamoylchloridu. Po ukončení pridávania sa zmes k dokončeniu reakcie zohrieva k varu pod spätným chladičom 4,5 hodiny.
Po ukončení reakcie sa reakčná zmes ochladí, tuhý materiál sa odfiltruje, z filtrátu sa za zníženého tlaku oddestiluje rozpúšťadlo a zvyšok sa vyčistí chromatografiou na stĺpci silikagélu s použitím metylénchloridu ako elučného činidla. Získa sa 17,8 g 1-dimetylsulfamoyl-4(5)-fenylimidazolu s teplotou topenia 96 až 100 °C.
(2) V 290 ml tetrahydrofuránu sa rozpustí 17 g 1-dimetylsulfamoyl-4(5)-fenylimidazolu pripraveného v odseku (1), roztok sa v prúde dusíka ochladí na -70 °C a v priebehu 30 minút sa k nemu prikvapká 51 ml 1,6 M roztoku n-butyllítia v hexáne. Po ukončení prikvapkávania sa reakčná zmes 30 minút mieša pri teplote -70 °C, a potom sa k nej prikvapká 12 ml tetrahydrofúranového roztoku obsahujúceho 6 g Ν,Ν-dimetylformamidu. Po ukončení pridávania sa reakčná zmes 15 hodín mieša, pričom sa jej teplota nechá pozvoľne vystúpiť na teplotu miestnosti.
Po ukončení reakcie sa reakčná zmes vyleje do vody s ľadom a extrahuje sa etylacetátom. Po premytí extraktu vodou sa organická vrstva vysuší bezvodým síranom sodným a rozpúšťadlo sa oddestiluje za zníženého tlaku. Zvyšok poskytne po vyčistení chromatografiou na stĺpci silikagélu s použitím zmesi etylacetátu a n-hexánu (1 : 2) ako elučného činidla 12,8 g 1-dimetylsulfamoyl-2-formyl-4(5)-fenylimidazolu s teplotou topenia 86 až 89 °C.
(3) V 120 ml pyridínu sa rozpustí 11,16 g 1-dimetylsulfamoyl-2-formyl-4(5)-fenylimidazolu pripraveného v odseku (2) a 5,56 g hydroxylamín-hydrochloridu a k roztoku sa pri teplote miestnosti prikvapká 24 ml acetanhydridu. Po ukončení pridávania sa teplota zmesi postupne zvýši a zmes sa nechá 12 hodín reagovať pri teplote 100 °C.
Po ukončení reakcie sa rozpúšťadlo oddestiluje za zníženého tlaku, ku zvyšku sa pridá 125 ml vody a vyzrážaný tuhý materiál sa odfiltruje. Surový produkt sa rozpustí v etylacetáte a vyčistí sa chromatografiou na stĺpci silikagélu s použitím etylacetátu ako elučného činidla. Získa sa 5,55 g 2-kyano-4(5)-fenylimidazolu s teplotou topenia 203 až 205 °C.
(4) V 88 ml acetónu sa rozpustí 1,7 g 2-kyano-4(5)-fenylimidazolu pripraveného v odseku (3) a k roztoku sa pridá 1,7 g bezvodého uhličitanu draselného. Zmes sa potom 2 hodiny zohrieva k varu pod spätným chladičom.
Po ochladení sa k zmesi prikvapká 6 ml acetónového roztoku obsahujúceho 1,7 g dimetylsulfamoylchloridu a po skončení prikvapkávania sa výsledná zmes po dokončení reakcie 2 hodiny zohrieva k varu pod spätným chladičom.
Reakčná zmes sa ochladí a tuhá látka sa odfiltruje. Z filtrátu sa za zníženého tlaku oddestiluje rozpúšťadlo a zvyšok sa extrahuje etylacetátom. Extrakt sa premyje vodou, vysuší sa bezvodým síranom sodným a rozpúš7 ťadlo sa oddestiluje pri zníženom tlaku. Získajú sa 2 g 2-kyano-1 -dimety lsulfamoyl-4(5)-fenylimidazolu (zlúčenina č. 4) s teplotou topenia 101 až 102 °C.
Príklad 5
Syntéza 4(5)-chlór-2-kyano-1 -dimetylsulfamoyl-5(4)-fenylimidazolu (zlúčenina č. 17) a 4-chlór-2-kyano-l-dimetylsulfamoyl-5-fenylimidazolu (zlúčenina č. 17-b).
(1) v 100 ml chloroformu sa rozpustí 1,352 g 2-kyano-4(5)-fenylimidazolu, k roztoku sa pridá 1,175 g N-chlórsukcínimidu a zmes sa 4 hodiny zohrieva k varu pod spätným chladičom.
Po ukončení reakcie sa reakčná zmes vyleje do vody a extrahuje sa chloroformom. Extrakt sa premyje vodou, vysuší sa bezvodým síranom sodným a rozpúšťadlo sa oddestiluje pri zníženom tlaku. Zvyšok poskytne po vyčistení chromatografíou na stĺpci silikagélu s použitím metylénchloridu ako elučného činidla 1,28 g 4(5)-chlór-2-kyano-5(4)-fenylimidazolu (medziprodukt č. 15) s teplotou topenia 149 až 151 °C.
(2) V 6 ml acetónu sa rozpusti 0,43 g 4(5)-chlór-2-kyano-5(4)-fenylimidazolu pripraveného v odseku (1) a k roztoku sa pridá 0,29 g bezvodého uhličitanu draselného a 0,36 g dimetylsulfamoylchloridu. Výsledná zmes sa potom nechá 30 minút reagovať za varu pod spätným chladičom.
Po ukončení reakcie sa reakčná zmes vyleje do vody a extrahuje etylacetátom. Extrakt sa po premytí vodou vysuší bezvodým síranom sodným, rozpúšťadlo sa oddestiluje pri zníženom tlaku a zvyšok sa vyčistí chromatografiou na stĺpci silikagélu s použitím metylénchloridu ako elučného činidla. Získa sa 0,5 g 4(5)-chlór-2-kyano-l-dimetylsulfamoyl-5(4)fenylimidazolu (zlúčenina č. 17) s teplotou topenia 106 až 109 °C.
Podľa spektroskopie NMR je uvedený produkt tvorený zmesou izomérov skladajúcou sa z takmer rovnakých dielov 4-chlór-2-kyano-1 -dimetyIsulfamoy Ι-5-fenylimidazolu a 5-chlór-2-kyano-l-dimetylsulfamoyl-4-fenylimidazolu.
(3) 2,9 g zmesi týchto izomérov, pripravenej analogickým postupom ako v odseku (2), sa nechá 24 hodín stáť pri teplote miestnosti, a potom sa vyčistí chromatografiou na stĺpci silikagélu s použitím metylénchloridu ako elučného činidla. Získa sa 1,15 g 4-chlór-2-kyano-l-dimetylsulťamoyl- 5-fenylimidazolu (zlúčenina 17-b) s teplotou topenia 109 až 112 °C. Ďalej sa potom z tohto produktu izoláciou a čistením získa 0,7 g 4(5)-chlór-2-kyano-5(4)-fenylimidazolu (medziprodukt č. 15).
Príklad 6
Syntéza 4(5)-chlór-2-kyano-1 -dimetylsulfamoyl-5(4)-(4-metylfenyljimidazolu (zlúčenina č. 18) a 4-chlór-2-kyano-1 -dimetylsulfamoyl-5-(4-metylfenyl)imidazolu (zlúčenina č. 18-b)
Analogickým postupom ako v príkladoch 4 a 5 sa získa zmes izomérov (zlúčenina č. 18) s teplotou topenia 101 až 108 °C, skladajúca sa zo 4-chlór-2-kyano-l-dimetylsulfamoyl-5-(4-metylfenyl)imidazolu a 5-chlór-2-kyano-1 -dimetylsulfamoyl-4-(4-metylfenyl)imidazolu v pomere 6 : 4. 0,75 g tejto zmesi izomérov sa nechá 8 hodín reagovať pri teplote 40 °C, a potom sa reakčná zmes vyčisti chromatografíou na stĺpci silikagélu s použitím metylénchloridu ako elučného činidla. Získa sa 0,45 g 4-chlór-2-kyano-l-dimety Isulfamoy l-5-(4-metylfenyljimidazolu (zlúčenina č. 18-b) s teplotou topenia 133 až 134 °C. Z uvedenej zlúčeniny sa čistením a izoláciou získa tiež 0,15 g 4(5)-chlór-2-kyano-5(4)-(4-metylfenyl)imidazolu (medziprodukt č. 12) s teplotou topenia 124 až 129 °C.
Príklad 7
Syntéza 4(5)-chlór-5(4)-(4-chlórfenyl)-2-kyano-1 -dimetylsulfamoylimidazolu (zlúčenina č. 23) a 4-chlór-5(4-chlórfenyl)-2-kyano-l-dimetylsulfamoylimidazolu (zlúčenina č. 23-b) a 5-chlór-4-(4-chlórfenyl)-2-kyano-l10 -dimetylsufamoylimidazolu (zlúčenina č. 23-a)
Analogickým postupom ako v príkladoch 4 a 5 sa zo 4(5)-(4-chlórfenyl)imidazolu získa 0,80 g zmesi izomérov (zlúčenina č. 23) s teplotou topenia 108 °C, tvorenej 4-chlór-5-(4-chlórfenyl)-2-kyano-1 -dimetylsulfamoyl15 imidazolom a 5-chlór-4-(4-chlórfenyl)-2-kyano-l-dimetylsulfamoylimidazolom. Táto zmes sa vyčistí chromalografiou na stĺpci silikagélu s použitím metylénchloridu ako elučného činidla. Druhá frakcia sa zahusti a zvyšok sa prekryštalizuje z metylénchloridu, čím sa získa 0,16 g 20 4-chlór-5-(4-chlórfenyl)-2-kyano-l-dimetylsulfamoylimidazolu (zlúčenina č. 23-b) s teplotou topenia 117 až 120 °C. Vymytá frakcia sa taktiež zahustí a odparok sa prekryštalizuje z metylénchloridu. Získa sa 0,50 g 5-chlór-4-(4-chlórfenyl)-2-kyano-1 -dimety lsulfamoylimi25 dazolu (zlúčenina č. 23-a) s teplotou topenia 133 až 138 °C.
Príklad 8
Syntéza 1 -dimetylsulfamoyl-4(5)-fenylimidazol-2-karbotioamidu (zlúčenina č. 49)
V 30 ml dioxánu sa rozpustí 1,0 g 2-kyano-l-dimetylsulfamoyl-4(5)-fenylimidazolu (zlúčenina č. 4) a k roztoku sa pridá 0,36 g trietylamínu. Zmes sa za miešania zohreje na 40 až 50 °C, počas 1 hodiny a 25 minút sa do nej privádza plynný sulfán, nato sa výsledná zmes 35 nechá ešte 50 minút reagovať pri teplote 40 až 50 °C.
Po ukončení reakcie sa reakčná zmes ochladí, vyleje sa do vody a extrahuje etylacetátom. Extrakt sa po premytí vodou vysuší bezvodým síranom sodným, rozpúšťadlo sa oddestiluje pri zníženom tlaku a zvyšok sa vy40 čistí chromatografíou na stĺpci silikagélu s použitím zmesi etylacetátu a n-hexánu (1:3) ako elučného činidla. Získa sa 0,8 g l-dimetylsulfamoyl-4(5)-fenylimidazol-2-karbotioamidu (zlúčenina č. 49) s teplotou topenia 155 až 175 °C. Získa sa i malé množstvo kryštalického 45 4(5)-fenylimidazol-2-karbotioamidu.
Príklad 9
Syntéza 2-kyano-1 -izopropylsulfonyl-4(5)-fenylimidazolu (zlúčenina č. 101)
Pri teplote miestnosti sa zmieša 1 g 2-kyano-4(5)’θ -fenylimidazolu, 0,98 g bezvodého uhličitanu draselného a 30 ml acetonitrilu a zmes sa nechá 2 hodiny reagovať za varu pod spätným chladičom. Reakčná zmes sa ochladí a pridá sa k nej roztok 1,0 g izopropylsulfonylchloridu v 5 ml acetonitrilu. Výsledná zmes sa potom nechá 5 znovu reagovať 1,5 hodiny za varu pod spätným chladičom.
Po ukončení reakcie sa zmes vyleje do vody a extrahuje sa metylénchloridom. Extrakt sa premyje vodou, vysuší sa bezvodým síranom sodným a rozpúšťadlo sa oddestiluje pri zníženom tlaku. Zvyšok sa vyčistí chro60 matografiou na stĺpci silikagélu s použitím metylénchloridu ako elučného činidla. Získa sa 1,4 g 2-kyano-1-izopropylsulfonyl-4(5)-fenylimidazolu (zlúčenina č. 101) s teplotou topenia 80 až 83 °C.
Príklad 10
Syntéza 4(5)-(2-tienyl)-2-kyano-l-dimetylsulfamoylimi8 dazolu (zlúčenina č. 6) (1) Do 150 ml formamidu sa vnesie 25 g 2-(brómaeetyl)-tiofénu a zmes sa nechá 2 hodiny reagovať pri teplote 180 až 190 °C.
Po ukončení reakcie sa reakčná zmes vyleje do vody, zmes sa okyslí koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou a premyje metylénchloridom. Po neutralizácii vodným roztokom amoniaku sa vodná fáza extrahuje metylénchloridom, extrakt sa premyje vodou, vysuší sa bezvodým síranom sodným a rozpúšťadlo sa oddestiluje pri zníženom tlaku. Získa sa 11 g 4(5)-(2-tienyl)imidazolu.
(2) Do 200 ml acetonitrilu sa vnesie 11,6 g dimetylsulfamoylchloridu, 11,1 g bezvodého uhličitanu draselného a 11 g 4(5)-(2-tienyl) imidazolu pripraveného v odseku (1). Výsledná zmes sa potom nechá 2 hodiny reagovať za miešania.
Po ukončení reakcie sa reakčná zmes vyleje do vody a extrahuje sa etylacetátom. Extrakt sa po premytí vodou vysuší bezvodým síranom sodným a rozpúšťadlo sa oddestiluje pri zníženom tlaku, čím sa získa 14,5 g 4(5)-(2-tieny 1) -1 -dimetylsulfamoylimidazolu.
(3) 9,5 g 4(5)-(2-tienyl)-l-dimetylsulfamoylimidazolu pripraveného v odseku (2) sa rozpustí v 120 ml bezvodého tetrahydrofuránu a k tomuto roztoku sa pri teplote -78 °C v prúde dusíka prikvapká 26,2 ml 1,6 M roztoku nbutyllítia v hexáne. Zmes sa pri uvedenej teplote mieša 15 minút, a potom sa k nej prikvapká 20 ml tetrahydrofuránového roztoku obsahujúceho 5,4 g N,N-dimetylformamidu. Po ukončení prikvapkávania sa na dokončenie reakcie nechá zmes postupne ohriať na teplotu miestnosti.
Reakčná zmes sa vyleje do vody a extrahuje sa etylacetátom. Extrakt sa premyje vodou a po vysušení bezvodým síranom sodným sa rozpúšťadlo oddestiluje pri zníženom tlaku. Získa sa 5,4 g 4(5)-(2-tienyl)-2-formyl-1-dimetylsulfamoylimidazolu.
(4) V 54 ml pyridínu sa rozpustí 2,6 g hydroxylamínhydrochloridu a 5,4 g 4(5)-(2-tienyl)-2-formyl-l-dimetylsulfamoylimidazolu pripraveného v odseku (3). Roztok sa 15 minút mieša pri teplote miestnosti, a potom sa k nemu postupne pridá 10 ml acetanhydridu. Zmes sa nechá 2 hodiny reagovať pri teplote 60 až 70 °C.
Po ukončení reakcie sa reakčná zmes vyleje do vody a extrahuje sa etylacetátom. Extrakt sa premyje vodou, vysuší sa bezvodým síranom sodným a rozpúšťadlo sa oddestiluje pri zníženom tlaku. Zvyšok poskytne po vyčistení chromatografiou na stĺpci silikagélu s použitím zmesi etylacetátu a n-hexánu (2:1) ako elučného činidla 1,2 g 4(5)-(2-tienyl)-2-kyanoimidazolu (medziprodukt č. 47)s teplotou topenia 195 až 203 °C.
(5) Do 50 ml acetonitrilu sa vnesie 1,1 g dimetylsulfamoylchloridu, 1,0 g bezvodého uhličitanu draselného a 1,2 g 4(5)-(2-tienyl)-2-kyanoimidazolu pripraveného v odseku (4). Zmes sa potom nechá 2 hodiny reagovať za zohrievania pri vare pod spätným chladičom.
Po ukončení reakcie sa reakčná zmes vyleje do vody a extrahuje sa etylacetátom. Extrakt sa vysuší bezvodým síranom sodným, rozpúšťadlo sa oddestiluje pri zníženom tlaku a zvyšok sa vyčistí chromatografiou na stĺpci silikagélu s použitím metylénchloridu ako elučného činidla. Získa sa 1,3 g 4(5)-(2-tienyl)-2-kyano-l-dimetylsulfamoylimidazolu (zlúčenina č. 6) s teplotou topenia 145 až 150 °CPríklad 11
Syntéza 4(5)-chlór-2-kyano-l-dimetylsulfamoyl-5(4)-izo propylimidazolu (zlúčenina č. 125) a 4-chlór-2-kyano-l-dimetylsulfamoyl-5-izopropylimidazolu (zlúčenina č. 125-b) (1) 360 g formamidu sa zohreje na 180 °C a v priebehu 30 minút sa k nemu prikvapká 102 g l-hydroxy-3-metyl-2-butanónu pripraveného postupom, ktorý opísal Lipshutz a Morey, J. Org. Chem., 48, 3745 (1983). Po skončení prikvapkávania sa zmes nechá 1 hodinu reagovať pri teplote 180 °C.
Po ukončení reakcie sa reakčná zmes ochladí a vyleje sa do vody s ľadom. Výsledná zmes sa okyslí na pH 1 kyselinou chlorovodíkovou a premyje sa metylénchloridom. Hodnota pH vodnej vrstvy sa upraví na 4 až 5 vodným roztokom amoniaku, pridá sa 5 g aktívneho uhlia a zmes sa 1 hodinu mieša. Aktívne uhlie sa odfiltruje a filtrát sa zalkalizuje na pH 8 vodným roztokom amoniaku. Zmes sa extrahuje metylénchloridom, extrakt sa vysuší bezvodým síranom sodným a rozpúšťadlo sa oddestiluje za zníženého tlaku, čím sa získa 13 g 4(5)-izopropylimidazolu.
(2) V 300 ml acetonitrilu sa rozpustí 11,8 g 4(5)-izopropylimidazolu pripraveného v odseku (1) a k roztoku sa pridá 18 g bezvodého uhličitanu draselného. Zmes sa 30 minút zohrieva k varu pod spätným chladičom, potom sa ochladí a prikvapká sa k nej 17 g dimetylsulfamoylchloridu. Po skončení prikvapkávania sa výsledná zmes zohrieva k varu pod spätným chladičom.
Po ukončení reakcie sa reakčná zmes ochladí, vyleje do vody a extrahuje etylacetátom. Extrakt sa premyje vodou, vysuší sa bezvodým síranom sodným a rozpúšťadlo sa oddestiluje za zníženého tlaku. Zvyšok poskytne po vyčistení chromatografiou na stĺpci silikagélu s použitím metylénchloridu ako elučného činidla 13 g 1-dimetylsulfamoyl-4(5)-izopropylimidazolu.
(3) V 200 ml tetrahydrofuránu sa rozpustí 13 g 1-dimetylsulfamoyl-4(5)-izopropylimidazolu pripraveného v odseku (2) roztok sa v prúde dusíka ochladí na -70 °C v priebehu 15 minút sa k nemu prikvapká 38 ml 1,6 M roztoku n-butyllítia v hexáne. Po skončení prikvapkávania sa zmes 30 minút mieša pri teplote -70 °C, nato sa k nej prikvapká 5,6 g Ν,Ν-dimetylformamidu a výsledná zmes sa nechá za miešania 15 hodín reagovať, pričom sa jej teplota nechá pomaly vystúpiť na teplotu miestnosti.
Po ukončení reakcie sa reakčná zmes vyleje do vody s ľadom a extrahuje sa etylacetátom. Extrakt sa premyje vodou, vysuší sa bezvodým síranom sodným a rozpúšťadlo sa oddestiluje za zníženého tlaku. Získa sa 8,6 g l-dimetylsulfamoyl-2-formyl-4(5)-izopropylimidazolu.
(4) V 100 ml pyridínu sa rozpustí 8,5 g 1-dimetylsulfamoyl-2-formyl-4(5)-izopropylimidazolu pripraveného v odseku (3) a 4,8 g hydroxylamín-hydrochloridu a k roztoku sa pri teplote miestnosti prikvapká 10 ml acetanhydridu. Po skončení prikvapkávania sa teplota postupne zvýši a zmes sa nechá 5 hodín reagovať pri teplote 80 až 90 °C.
Po ukončení reakcie sa rozpúšťadlo z reakčnej zmesi oddestiluje za zníženého tlaku, k odparku sa pridá voda a zmes sa extrahuje etylacetátom. Extrakt sa premyje zriedenou kyselinou chlorovodíkovou a potom vodou, vysuší sa bezvodým síranom sodným a rozpúšťadlo sa oddestiluje za zníženého tlaku. Získa sa 2,35 g 2-kyano-4(5)-izopropylimidazolu (medziprodukt č. 61) s teplotou topenia 88 až 91 °C.
(5) V 80 ml metanolu sa rozpustia 2 g 2-kyano-4(5)-izopropylimidazolu pripraveného v odseku (4) a k roz9 toku sa pridá 2,1 g N-chlórsukcínimidu. Zmes sa mieša najprv 20 hodín pri teplote miestnosti, a potom sa nechá 8 hodín reagovať pri teplote 40 °C.
Po ukončení reakcie sa z reakčnej zmesi oddestiluje vo vákuu metanol, ku zvyšku sa pridá voda a zmes sa extrahuje etylacetátom. Extrakt sa premyje vodou, vysuší sa bezvodým síranom sodným a rozpúšťadlo sa oddestiluje za zníženého tlaku. Odparok poskytne po vyčistení chromatografiou na stĺpci silikagélu s použitím metylénchloridu ako elučného činidla 1,67 g 4(5)-chlór-2-kyano-5(4)- 10
-izopropylimidazolu (medziprodukt č. 62) s teplotou topenia 84 až 87. °C.
(6) V 30 ml acetonitrilu sa rozpustí 1,6 g 4(5)-chlór-2-kyano-5(4)-izopropylimidazolu pripraveného v odseku (5) a k roztoku sa pridá 1,56 g bezvodého uhličitanu dra- 15 selného. Zmes sa 30 minút mieša za varu pod spätným chladičom, potom sa ochladí a prikvapká sa k nej 1,49 g dimetylsulfamoylchloridu. Po skončení prikvapkávania sa zmes na dokončenie reakcie zohrieva 15 minút k varu pod spätným chladičom. 20
Reakčná zmes sa ochladí, vyleje sa do vody a extrahuje etylacetátom. Extrakt sa premyje vodou, vysuší sa bezvodým síranom sodným a rozpúšťadlo sa oddestiluje za zníženého tlaku. Zvyšok poskytne po vyčistení chromatografiou na stĺpci silikagélu použitím metylénchloridu 25 ako elučného činidla 2,1 g 4(5)-chlór-2-kyano-l-dimetylsulfamoyl-5(4)-izopropylimidazolu (zlúčenina č. 125).
Podľa NMR spektroskopie je uvedený produkt tvorený zmesou izomérov pozostávajúcou zo 4-chlór-2-kyano-l-dimetylsulfamoyl-5-izopropylimidazolu a 5-chlór-2- 30 -kyano-l-dimetylsulfamoyl-4-izopropylimidazolu v pomere cca 2:1.
(7) 2,1 g zmesi izomérov získanej v odseku (6) sa nechá 5 dní stáť pri teplote miestnosti, a potom sa vyčisti chromatografiou na stĺpci silikagélu s použitím metylén- 35 chloridu ako elučného činidla. Získa sa 1 g 4-chlór-2-kyano-1 -dimetylsulfamoyl-5-izopropylimidazolu (zlúčenina č. 125-b) topiaceho sa za rozkladu pri 75 až 82 °C.
Z uvedenej zlúčeniny sa čistením a izoláciou získa aj 4(5)chlór-2-kyano-5(4)-izopropylimidazol (medzipro- 40 dukt č. 62).
Príklad 12 Syntéza 4-chlór-1 -dimetylsulfamoy 1-5-n-propylimidazol-2-karbotioamidu (zlúčenina č. 185-b) 45 (1) Do štvorhrdlovej banky sa v prúde dusíka predloží 6,0 g 2-kyano-4,5-dichlór-l-dimetylsulfamoylimidazolu s teplotou topenia 100 až 103 °C a 180 ml suchého tetrahydrofúránu. Za udržiavania teploty chladením tuhým oxidom uhličitým v acetóne na -75 alebo na nižšej 50 teplote sa k zmesi postupne prikvapká 15,3 ml 1,6M roztoku n-butyllítia v hexáne (výrobok firmy Aldrich), reakčná zmes sa 15 minút chladí na uvedenú teplotu, potom sa k nej pri teplote -70 °C alebo pri nižšej teplote prikvapká 5,7 g n-propyljodidu v 15 ml tetrahydrofúránu 55 a výsledná zmes sa cez noc mieša, pričom sa jej teplota nechá postupne vystúpiť na teplotu miestnosti.
Po ukončení reakcie sa reakčná zmes vyleje do vody a extrahuje sa 500 ml metylénchloridu. Extrakt sa premyje vodou, vysuší sa bezvodým síranom sodným a me- 60 tylénchlorid sa oddestiluje. Zvyšok sa vyčistí chromatografiou na stĺpci silikagélu s použitím metylénchloridu ako elučného činidla, a potom novou chromatografiou na stĺpci silikagélu s použitím zmesi etylacetátu a n-hexánu ako elučného činidla. Získa sa 2,8 g 4-chlór-2-kyano-1 - 65
-dimetylsulfamoyl-5-n-propylimidazolu (zlúčenina č. 16-b) s teplotou topenia 66 až 68 °C.
(2) Do štvorhrdlovej banky sa predloží 2,7 g 4-chlór-2-kyano-1 -dimetylsulfamoyl-5-n-propylimidazo5 lu pripraveného v odseku (1), 40 ml dioxánu, 1,0 g trietylamínu a 0,8 g pyridínu. Do tejto zmesi sa potom pri teplote 20 až 25 °C počas asi 30 minút privádza plynný sulfán až do vymiznutia východiskovej látky.
Po ukončení reakcie sa reakčná zmes vyleje do vody, vyzrážané kryštály sa odfiltrujú pomocou odsávacieho lievika a vysušia sa. Tento kryštalický materiál poskytne po vyčistení chromatografiou na stĺpci silikagélu s použitím metylénchloridu ako elučného činidla 2,3 g 4-chlór-1 -dimetylsulfamoyl-5 -n-propy limidazol-2-karbotioamidu (zlúčenina č. 185-b) s teplotou topenia 160 až 162 °C.
Príklad 13
Syntéza N-propionyl-4-chlór-1 -dimetylsulfamoyl-5-η-propylimidazol-2-karbotioamidu (zlúčenina č. 187-b)
Do štvorhrdlovej banky sa predložia 2,0 g 4-chlór-1 -dimetylsulfamoyl-5-n-propylimidazol-2-karbotioamidu (zlúčenina č. 185-b), 24 ml acetónu a 1,12 g pyridínu. K zmesi sa pri teplote 0 až 5 °C prikvapká 1,19 g propionylchloridu a po skončení prikvapkávania sa zmes nechá reagovať najprv 1 hodinu pri teplote 30 až 35 °C a potom za miešania ďalších 30 minút za varu pod spätným chladičom.
Po ukončení reakcie sa reakčná zmes vyleje do vody a extrahuje sa etylacetátom. Extrakt sa premyje vodou, vysuší sa bezvodým síranom sodným a etylacetát sa oddestiluje. Zvyšok poskytne po vyčistení chromatografiou na stĺpci silikagélu s použitím metylénchloridu ako elučného činidla 1,02 g N-propionyl-4-chlór-l-dimetylsulfamoyl-5-n-propylimidazol-2-karbotioamidu (zlúčenina č. 187-b) s teplotou topenia 150 až 152 °C.
Príklad 14
Syntéza 2-kyano-1 -dimetylsulfamoy 1-4,5-difenyltioimidazolu (zlúčenina č. 141) (1) Zmieša sa 8,0 g 2-kyano-l-dimetylsulfamoyl-5-fenyltioimidazolu (zlúčenina č. 10-b) pripraveného obdobným postupom, ako je opísaný v príklade 2, 60 ml metanolu a 60 ml 7 % vodného roztoku kyseliny chlorovodíkovej a zmes sa nechá za miešania 2 hodiny reagovať pri teplote 40 až 50 °C. Po ukončení reakcie sa reakčná zmes slabo zalkalizuje amoniakom, vyzrážané kryštály sa odfiltrujú a vysušia. Získa sa 4,2 g 2-kyano-4(5)-fenyltioimidazolu (medziprodukt č. 26) s teplotou topenia 166 až 169 °C.
(2) K zmesi 4,2 g 2-kyano-4(5)-fenyltioimidazolu pripraveného v odseku (1), 80 ml acetonitrilu a 3,1 g bezvodého uhličitanu draselného sa pridá 3,4 g dimetylsulfamoylchloridu a výsledná zmes sa nechá 1 hodinu reagovať za varu pod spätným chladičom. Po ukončení reakcie sa reakčná zmes ochladí a tuhá látka sa odfiltruje. Z filtrátu sa oddestiluje rozpúšťadlo a odparok sa vyčistí chromatografiou na stĺpci silikagélu s použitím metylénchloridu ako elučného činidla. Izoluje sa 5,8 g 2-kyano-l-dimetylsulfamoyl-4(5)-fenyltioimidazolu (zlúčenina č. 10) (3) Do štvorhrdlovej banky sa v dusíkovej atmosfére predloží 5,8 g 2-kyano-1 -dimetylsulfamoyl-4(5)-fenyltioimidazolu pripraveného v odseku (2) a 150 ml suchého tetrahydrofúránu a k zmesi sa za udržiavania teploty teploty chladením tuhým oxidom uhličitým v acetóne na -75 °C alebo na nižšej hodnote prikvapká 12,9 ml 1,6 M roztoku n-butyllítia v hexáne (výrobca Kanto Kagaku). Po skončení prikvapkávania sa zmes chladí ešte 15 minút na uvedenú teplotu, nato sa k nej pri teplote -70 °C alebo pri nižšej teplote prikvapká 20 ml roztoku 5,2 g difenyldisulfidu v tetrahydrofuráne. Výsledná zmes sa potom nechá zohriať na teplotu miestnosti.
Po ukončení reakcie sa reakčná zmes extrahuje etylacetátom, extrakt sa premyje vodou, vysuší bezvodým síranom sodným a rozpúšťadlo sa oddestiluje. Zvyšok sa vyčistí chromatografíou na stĺpci silikagélu s použitím metylénchloridu ako elučného činidla. Izoluje sa 1,7 g 2-kyano-1 -dimetylsulfamoyl-4,5-difenyltioimidazolu (zlúčenina č. 141) s teplotou topenia 98 až 101 °C.
Príklad 15
Syntéza 4-bróm-2-kyano-1 -dimetylsulfamoyl-5-n-propylimidazolu (zlúčenina č. 157-b) (1) Analogickým postupom ako v príklade 1 sa z 2-kyano-4,5-dibrómimidazolu s teplotou topenia 200 až 203 °C pripraví 2-kyano-4,5-dibróm-l-dimetylsulfamoylimidazol s teplotou topenia 118 až 120 °C.
(2) Do štvorhrdlovej banky s objemom 200 ml sa v prúde dusíka predloží 5 g 2-kyano-4,5-dibróm-l-dimetylsulfamoylimidazolu pripraveného v odseku (1) a 120 ml suchého tetrahydrofúránu. Za udržiavania teploty 5 chladením tuhým oxidom uhličitým v acetóne na -75 °C alebo na nižšej hodnote sa k zmesi postupne prikvapká 9,6 ml 1,6 M roztoku n-butyllítia v n-hexáne (výrobok firmy Aldrich). Po skončenom prikvapkávaní sa reakčná zmes ochladí na uvedenú teplotu ešte 15 mi10 nút, nato sa k nej za chladenia na teplotu -75 °C alebo na nižšiu teplotu prikvapká roztok 3,6 g n-propyljodidu v 15 ml tetrahydrofúránu. Výsledná zmes sa potom nechá za miešania postupne ohriať na teplotu miestnosti.
Po ukončení reakcie sa reakčná zmes extrahuje ety15 lacetátom, extrakt sa premyje vodou, vysuší bezvodým síranom sodným a etylacetát sa oddestiluje. Zvyšok poskytne po vyčistení chromatografíou na stĺpci silikagélu s použitím metylénchloridu ako elučného činidla 2,1 g 4-bróm-2-kyano-l-dimetylsulfamoyl-5-n-propylimidazolu 20 (zlúčenina č. 157-b) s teplotou topenia 93 až 94 °C.
Typické príklady imidazolových derivátov všeobecného vzorca (I) podľa vynálezu sú uvedené v nasledujúcej tabuľke 2.
mľka 2
zlúčenina č. R1 ŕ P? s* teplota wia
1 CH H H -N(CH3)2 74 - 76
2 II ch3 tt 78 - 83
3 rt n-OjH, H N
4 u fenyl H 101 - 102
5 H 4-chlórfenyl 148 - 149
6 2-tienyl n fl 145 - 150
7 h 5-chlór-2-
tienyl t> 145 - 148
8 rt 5-bróm-2-
tienyl w n 138 - 140
9 *1 sch3 »1
.,ι ιιιι II .11
III
Tabuľka 2 - pokračovanie
zlúčení- R1 na č. ŕ R3 ŕ teplota wla
10 ft fenyltio. H n
11 n 2-chlórfenyl 14 H 118 - 121
12 w 4-nitrofenyl n M 107 ~ 10S
U 4-trlfluór- aetylfenyl H -H(CH3)2
14 H H 01 H
15 0 «3 H M
16 H n n
17 H fenyl w λ 106 - 109
18 « 4-tnetylfenyl tt H 101 - 108
19 H 3-metylfenyl tt H 90 - 95
20 W 2-metylfenyl n H
21 w 3,4-dimetylfenyl M 4f 95 - 105
22 fl 4-metoxyfenyl H h 102 - 107
23 h 4-ohlórfenyl rt H 108
24 n 2-chlórfenyl N n
25 w 3,4-dichlórfenyl H w 99 - 105
26 * 4-fluórfenyl w 99 105 - 107
Tabuľka 2 - pokračovanie
zlúčenina 2, R1 R2 R3 R4 teplota topenia (°C)
27 CN sch3 Cl -n(ch3)2
28 ♦1 fenyltio H n
29 to H Br n
30 M CH3 H H
31 W tera.-C^Hg to to 88 - 90
32 H fenyl M H
33 H 4-metylfenyl Π n 106 - 108
34 H 4~tere.butyl~ fenyl N V 105 - no
35 4-metoxyfenyl h 1* 96 - 99
36 n 4-fluórfenyl H n 87 - 93
37 H 4-chlórfenyl M n
38 to 1 , 2-dibrótnetyl Cl «f
39 h c2h5 Br M
40 H CHgCH^CHg to H
Tabuľka 2 - pokračovanie
zlúčenina 8. R1 ŕ R3 R4 teplota topenia (°C)
41 CK 4-brómfenyl C1 -h(ch3)2 110 - 116
42 M 4-i zopropylf enyl W w
43 n 2-naftyl 124 - 126
44 u CH3 CH3 52 - 54
45 R fenyl K H 101 - 105
46 n H SCH3 R
47 H n fenyl n 148 - 149
48 N R CM H 124 - 129
49 -CSNHp fenyl H N 155 - 175
50 tt 4-chlórfenyl M W 197 - 201
51 w fenyl C1 íl 110 - 130
52 N H Br R 140 - 144
53 tl fenyl h n
54 CK 3,4-dimetoxy-
ŕenyl H *t
Tabuľka 2 - pokračovanie
zlúčenine Č. R1 R2 R3 R4 teplota topenie (°C)
55 CN 3-metyl-4-
tnetoxyfenyl Cl -N(CH5)2
56 n 4-etylfenyl H M
57 H fenyltio Br W
59 H benzyl H
59 n 3-ohlórpropyl H tt
60 H -sWs M tt
61 W 3-fluórpropyl CL M
62 H 4-metyltiofenyl H n
63 tt vinyl Cl H
64 H 5-metyl-2-tienyl H If
65 M 2-chlórfenyl Br M
66 tt 3,4-diohlórfenyl H tt 139 - 142
67 tt 4-(2',2',2'-tri-
fluóretoxy)fenyl Cl
68 M W Br tt
Tabuľka 2 - pokračovanie
Sni- rf na 3. č č R* teplota topenia (°C)
69 CN -CHgOH H -N(CH5)2
70 * 3-ohlórfenyl 01 M
71 * 3-fluórfenyl W W
72 * 2-fluórfenyl w H 96 - 101
73 -sch2ch=ch2 H ti
74 ” CH-j ho2 H 110 - 117
75 H n
(l»2-člifenyletyl i
(α-hydroxybenzyl)
Tabuľka 2 - pokračovanie zlúčení- R1 na 8«
R3
R* teplote topenia (°C)
CK
hydroxybenayl)
-n(ch3}2
(4-chlórbenzoyl) acetyl
S o ti
-UNHCCH-j (N-acetyl- tiokarbamoyl)
S P « tt
-CNHCCH2CH2C1 * [H-(3-Chlórproplonyl) tiokerbemoyl] fenyl
1.1 III III.II.
II!
Tabuľka 2 - pokračovanie
R3 R4 zlúfieni- R na 8*
teplota topenia (°C)
N-aeetyl- CHj tiokarbamoyl
H -ä(CH3)2
93 S 0 H H -CNHC- W II
(N-benzoylti karbamoyl) 0—
84 CN 5-metyl_-2-ŕuryl M 11 x 120 - 124
85 fl CÄ ci 1-plperidinyl
86 w W H fenyl
87 H 4-(chlórmetyltio )fenyl H -1í(CH3)2 142 - 146
88 w ck3 CH H 80-84
89 M eyklohexyl H 11
Tabuľka 2 - pokračovanie
R3 teplota topenia (°<J)
ON rr
-S02CH3
-h(ch3)2
4-chlórbehaensulfonyl f enyl
Cl e2H5 •t eyklohexyl
CF3 fenyl
2-tienyl
1-pyrolidinyl
H.II.11.
íl!
Tabuľka 2 - pokračovanie
zlúčenina δ. R1 R2 R^ R4 teplôt a tope- n nia (°O
100 CH 4-metylfenyl C1 morfolino
101 H fenyl H izopropyl 80-83
102 M N Cu w
103 *1 1' M -N(C2H3)2 70 - 80
104 R H Br M 55 - 76
105 «1 n 01 morfolino 106 - 110
106 H « Br 11 70 - 83
107 W R C1 tiomor- folino
108 R 4“*(2*-chlóre tyl) fenyi R -KÍCH^g
109 11 4-chlórbenzyl Br n
110 1* benzyl H w
111 h 4-chlórfenyl tio C1 R
112 R 3-ohlórpropyl n R
Tabuľka 2 - pokračovanie
zlúčenina č. R 1 R2 R3 R4 teplota topenia (°c)
113 CN C1 -N(CH3)2
114 M 2-furyl 2-furyl »1 118 - 123
115 H 4-pyridyl H H 138 - 142
116 M 2-tienyl C1 tr
117 tt 4-fluór-n-butyl n ti
118 ti 5-flUórpentyl H Q
119 H n-c 4H9 11 fl
120 n n C5Hll ti H
121 IT n~°6H13 f* n
122 h w
123 >r nC8H17 H M
124 t* n C12H25 11 b
125 izo-CjH? n H
126 u n
127 H terc.C^H^ N w
1111 III II 111
SK 278722 B6
Tabuľka 2 pokračovanie
zlúčenina č. R 1 R2
128 ON cylclopropyl
129 11 cyklohexyl
130 H -CHgCH^Ci^
131 M gerenyl (010¾)
132 W fíC2H5
133 S-n-CjHy
134 H S-n-C^Hg
135 11 benzyltio
136 W 3-trifluórmetyl·- -2-pyridyltio
137 h N
138 H 4-chlórfenyltio
139 N S-n-C-jH^
140 ti sc2h5
R3 R4 teplota topenia <00}
Cl -n(ch3)2
H H
H M
M R
W H
h H
n « 36 - 38
w H
w tl
H M
H H
ii ti
H H
Tabuľka 2 - pokračovanie
zlúčenina č. R 1 R2 R3 R4 teplota topenia (0(J)
141 CN fenyltio fenyltio -N(CH3)2 98 - 101
142 * M °2H5 M
143 H benzensulfonyl H M
144 It 2-fluórbenzensulfonyl h n
145 TI 4-chlórbutyl C1 f!
146 IT 5-chlórpentyl tr n
147 *4 ch2och3 w N
148 ch2oc2h5 vt M
149 tt 1-hydroxypropyl H »1
150 K 1-hydroxybuty1 Π 11 x
151 H benzyl M tt 94 - 97
152 H 4-metylbenzyl •f n
153 M 3-tnetylbenzyl H H
154 H 2-metylbenzyl n 41
155 M 2-fluórbenzyl w H
SK 278722 Β6
11!
Tabuľka 2 - pokračovanie
zlúčení- H1 na č. R2 r3 R4 teplota topenia (°Q)
156 CH fenetyl Cl -n(ch3)2
157 to η-ΟβΗγ Br M
158 11 n-cfy to k
159 n n If
160 to “-°Ä3 M II
161 to izo-C^Hy n to
162 h izo-C^Hg to II
163 n cyklopropyl H II
164 to oyklohexyl to to
165 n 4-chlórfenyltio M x n
166 M 0CH2CF3 11 u 77 - 79
167 to S-n-C-jHy II λ
168 to S-n-C^Hg to R
169 to S-izo-C^Hg to II
170 11 ch2och3 to M
Tabuľka 2 - pokračovanie
zlúčenina s. Ä1 K2 R3 R4 teplota tope- _ nia (°C)
171 CN ch2oc2h5 Sr -N(CH3)2
172 M metoxykarbonyl tt
173 tt K-(4-chlórfenyl)kerbamoyl rr h
174 N N-fenylkerb emoyl tt ♦»
175 U N-etylkarbamoyl tt w
176 -CSNH2 c2h5 Cl h
177 K-acetylt i o karbemoyl H tt n
178 -cskh2 n-C4H9 w M
179 Jl-acetyltlo kerbemoyl n-C^ M n
180 CN H I w 101 - 105
1S1 »1 n-C-jII? tt M
182 n -COOCF3 «1
183 -CSNHg n Br tt
J III III11 ill
Tabuľka 2 - pokračovanie
zlúčenina S. R1 R2 R3 R* teplota tope- _ nia (°C)
184 N-scetyltio karbemoyl η-Ο^Ηγ Br N-(CH3>2
185 -CSHHp H Cu n
186 N-acetyltiO karbamoyl 1t tt w
187 N-propionyltio karbamoyl ti 11 w
188 N-metyltio- kerbamoyl fenyl ir 11
189 N-acetyltio karbamoyl n H M
190 CN -SO2N(CH3)2 H 11 142 - 149
191 n -Sí(CH3)3 01 tt
192 H »-CigH21 H If
193 w 02h5 H M
194 If tt
Tabuľka 2 - pokračovanie
21Ú-
čenine d. R1 R2 r3 R*
195 CH S-n-^Hj H -N(CH3)2
196 H l-hydroxy-3-
fenylpropyl Cl H
197 H 1-hydroxypropyl H H
199 n a-hydroxybenzyl Cl tl
199 *r a-acetoiybenzyl w H
200 V l-hydroxy-3-
metylbutyl H H
201 n 4-metyl-3-
chlórfenyl H •t
202 ♦f w Br II
203 ir 4-metoxy-3-chlórfenyl Cl w
204 H H Br 11
20? H 2,3-dichlórfenyl Cl M
206 W 4-etoxyfenyl H
topenia teplote
11 III II 1 ill J 1
SK 278722 B6
Tabuľka 2- pokračovanie
zlú- R1 4 teplota
Cení- RJ r’ tope-
na č. nia (°c)
207 CN 4-etoxyfenyl Br n-(ch3)2
208 N 3,4-metylén-
dioxyfenyl C1 H
209 n M Br H
210 H 4-kyanofenyl 01 h
211 H Br II
212 H 4-nitrofenyl C1 11 140 - 145
213 tt 2-butenyl 11 H
214 It iZ0-C5Hll II
215 -csnh2 H w N
216 H CHj
217 W C5H11 rt W
218 n benzyl M >1
219 N-acetyltio-
karbamoyl H M R
220 N ch3 n 11
Tabuľka 2 - pokračovanie
II III .111.11
zlú- Senins C. R 1 R2 R 3 R 4 teplota topenia (°C)
221 N-eoetylt i.o karbamoyl C5H11 01 -N(CH3)2
222 It benžyl n tf
223 N-propionyl- ti okarbamoyl II H n
224 -csnh2 c2H5 Br II
225 N-scetyltio karbamoyl II n n
226 K-propionyltlokerbemoyl N II h
227 CN 3-chlórbutyl Cl >1
228 n -cf2cf«=cf2 H Π x
229 ir s^lc· Cl
230 IV -CH2CH*C(CH.j)2 K H
Tabuľka 2 - pokračovanie
zlúčenina č. a1 R2 R3 R* teplota
t0pe_/0rtv nia í O
3-b CN n-C^ H 51 - 52
9-b n sch3 »r ti 114 - 115
10-b H fenyltlo tt H 106 - 107
14-b W H Cl H 111 - 114
15-b H ch3 M n 90 - 95
16-b tt η-03Ηγ tt H 64 - 66
17-b ti fenyl 11 n 109 - 112
18-b n 4-metylfenyl M M 133 - 134
19-b tt 3-metylfenyl tt tt
20-b tt 2-metylfenyl *1 It 93 - 96
21-b h 3,4-dimetylfenyl H H
22-b M 4-metoxyfenyl tt tt
23-e n 4-ohlórfenyl tt H 133 - 138
23-b tt tt TI tt 117 - 120
24-b tt 2-chlórfenyl fr II 113 - 117
Tabuľka č. 2 - pokračovanie
zlú- R1 2 3 4 teplota
čeni- ΈΓ R R tope-
na S. nia (°C)
25-b CH 3,4-dlohlórfenyl Cl -n(ch3)2
26-b 4-fluóríenyl N h 120 - 122
27-b N sch3 H H 101 - 103
28-b n fenylti o H W 107 - 108
29-b H Ή Br Π 100 - 103
30-b II ch3 If ti 107 - no
31-b w terc.C^Hg H h
32-b H fenyl Br ti 122 - 124
33-b 4-metylfenyl n R 136 - 137
34-b 11 4-terc.butylfenyl w 11
35-b *1 4-metoxyfenyl n M
36-b M 4-íluórfenyl ti H
37-b w 4-chlórfenyl n II
39-b 11 c2h5 w 1f 112 - 115
40-b w -oh2ch-ch2 W W 92 - 94
Tabuľka č. 2 - pokračovanie
zlúčenina S. B 1 R2 R 3 R4 teplota topenia (°C)
41-b CN 4-brónfenyl Cl -N(CH3)2
42-a to 4-izopropylf enyl R M 110 - 114
42-b to to II n 135 - 138
43-b >1 2-neftyl II to
46-b w fenyl SCH3 to 99 - 101
49-b -CSNHj M H R
50-b R 4-chlórfenyl to n
51-b ft fenyl Cl H 115 - 128
52-b to H Br H
53-b w fenyl H to 110 - 118
55-b CN 3 -metyl- 4 -tnetoxyfenyl Cl H 115 - 118
56-b H 4-etylfenyl to n 110 - 112
57-b M fenyltio Br H 94 - 97
58-b 1* benzyl M H 87 - 89
Tabuľka č. 2 - pokračovanie
zlúčenina č. R 1 R2 R3 R4 teplota tope-n nia (°C)
59-b CK 3-chlórpropyl H -n(ch3)2
60-b H -“ζ°Λ R H 121 - 124
61-b H 3-fluórpropyl C1 W 75 - 79
65-b M 2-chlórfenyl Br H 119 - 123
67-b M 4-(2',2',2'-tri- W
fluóretoxy)fenyl C1 X 111 - 113
68-b H R Br w 115 - 118
69-b n -CH20H H R 106 - 107
7O-b w 3-chlórfenyl C1 W 96 - 99
71-b w 3-fluórfenyl R N
72-b M 2-flúórfenyl tf R
73-b W ~sch2ch=ch2 H n 20 - 30
75-b M 1,2-difenyletyl n R 101-103
76-b R a-hydroxybénzyl R R 98 - 100
III III .11. III
SK 278722 B6
Tabuľka č. 2 - pokračovanie
zlúčenina č. B1 R2 R3 teplota R4 tope-_ nia (C)
103-b CN fenyl Cl -N(02H5)2 99 - 101
104-b h M Br M
105-b H H Cl morfolino
106-b «r n Br H 126 - 130
111-b w 4-chlórfenyltio Cl -N(CH-j)2 92 - 94
112-b tt 3-chlórpropyl h 102 - 105
113-b H C2H5 II * 95-97
119-b 1f n-C4H9 w M 48 - 49
120-b M n_C5Hll H H 37 - 39
121-b n nC6H13 H nJ35l,50
122-b •f ο-ΟγΗυ W ” njp’5 1,5019
123-b H n~C8H17 H * n*36 1,4983
124-b M n-C12H25 K 34-36
125-h II iZO-CjHy N • 75 - 82
(rozklad
Tabuľka č. 2 - pokračovanie
zlúčenina č. R1 R2 R3 R4 teplote topenia (°C)
126-b CN iZo-c4H9 C1 -K(CH3)2 73 - 76
127-b n terc.C^H^ n M 74 - 80
128-b M cyklopropyl N W 76 - 79
129-b M cyklohexyl H w 107 - 111
130-b n -ch2ch«ch2 tf H 67 - 62
131-b vt gerenyl W IV
132-b M sc2h5 M w 107 - 110
133-b •1 S-n-CjHj ·» n 70 - 74
134-b H S-n-C3Hg H M
135-b n benzyltio n M 149 - 152
136-b M 3-t ri fluórme tyl-
-2-pyridyltlo M VI 126 - 127
137-b w n H 11 109 - Hl
138-b M 4-chlórfenyltlo 11 1* 110 - 112
140-a H sc2h5 N «1 36 - 40
SK 278722 Β6
zlúčenina č. Tabuľka č. 2 · - pokračovanie R3 R* teplota tope- „ ni a (°C}
R5 R2
140-b CN sc2h5 H -N(CH3 )2 41 - 45
142-a H fenyltio °2h5 «1 86 - 89
145-b 4-chlórbutyl Cl II n221 1,5382
146-b M 5-chlórpentyl w w 48 1,5328
147-b H ch2och3 »1 11 64 - 66
148-b i* II ♦t 82 - 84
149-b ti 1-hydroxypropyl H h 70 - 73
150-b II 1-hydroxybutyl 11 w n242 1,5097
151-b w benzyl M II 92 - 100
152-b M 4-metylbenzyl n tt 125 - 129
152-b 3-metylbenzyl tt H 93 - 96
154-b h 2-metylbenzyl H M 119 - 123
155-b H 2-fluórbenzyl ir W 105 - 109
156-b H fenetyl H H 106 - 110
157-b It n-CjH? Br ti 93 - 94
Tabuľka č. 2 - pokračovanie
zlúčenina δ. R1 B2 R3 R4 teplota topenia (°c;
158-b CN n-C4H9 Br -K(CH3)2
159-b n -C5H11 U H
160-b w n_C6H13 tt ft 99 - 101
161-b w ÍZO-C^Hy 11 M
162-b izo-C^Hp H 1t
163-b H cyklopropyl tr M
164-b H cyklohexyl «1
l«5-b N 4-ehlórfenyltio M W 94 - 95
167-b W S-n-C^H? H tt 76 - 78
168-b n II M 48 - 50
169-b » S-izo H H 77 - 79
170-b TI ch2och3 ti tt 65 - 67
171-b »1 CB2002H5 ti ir 100 - 101
172-b w metoxykarbonyl M ti 98 - 101
III Hli
111
Tabuľka č. 2 - pokračovanie
zlúčenina S. R1 R2 R3 R4 teplota topenia (°C)
173-b CN N-(4-chlórŕenyl)karbamoyl Br -ních3)2 106-109
174-b H N-fenylkarbemoyl W 105-107
175-b W N-etylkerbamoyl 11 H 98-100
181-a H n-C3«7 I II 76 - 79
181-b II W M u 99-103
182-a h w -COCF3 n 90 - 92
185-b -CSNHg H C1 rt 160-162
186-b N-eoetyltiokarbamoyl tt H M 119-123
187-b N-propionyltlokerbamoyl n W M 150-152
188-b N-metyltio- karbamoyl fenyl M H 67-72
189-b N-aeetyltiokerbamoyl M H w 110-114
Tabuľka č. 2 - pokračovanie
zlú- R1 2 3 4 teplota
Cenina č* R R R t0pe/O«t nia ( C)
191-b CK -S1<CK3)3 C1 -n(ch3 )2 116 - 119
192-b w n C10H21 tt 11 36 1,4994
193-b «t H N 69 - 71
194-b 19 n-C4Hg tt M 52 - 53
19 5-b n S-n-C4H$ tt h 50 - 51
196-b w l-hydroxy-3-
fenylpropyl C1 u nj}4,° 1.5512
197-b n 1-h iroxypropyl H H 94 - 97
198-b 91 a-hydroxybenzyl C1 n 102 - 104
199-b N a-acetoxybenzyl w tt 82 - 86
200-b tt l-hydroxy-3-
metylbutyl H tt 71 - 74
201-b n 4-metyl-3-
-chlórfenyl tt tt 99 - 103
202-b H M Br 9» X 103 - 106
III 11.11 III
SK 278722 B6
Tabuľka č. 2 - pokračovanie
zlúčenina 8» R1 R2 R3 R4 teplota í?r<°c>
203-b CN 4-metacy-3- -chlórfetlyl 01 -K(CH3)2 97 - 101
204-b W ít Br H 105 - 110
205-b w 2,3-diohlórfenyl CI W 103-107
206-b tl 4-etoxyfenyl 91 lt 122 - 124
207-b n n Br w 110 - 113
208-b H 3,4-metylén- díoxyfenyl CI M 150 - 153
209-b n H Br H 95 - 98
210-b »1 4-kyanofenyl CI ft 182 - 185
211-b n W Br W 175 - 178
212-b H 4-nltTofenyl 01 W 144 - 146
213-b H 2-butényl M 87 - 90
214-b M H H 45 - 47
Tabuľka č. 2 - pokračovanie zlúčenina č.
teplota
218-b -CSNHg benzyl Cl -k(ch3)2 118 - 121
222-b N-ecetyltiokarbaaoyl M M N 163 - 165
223-n N-propionyltiokarbemoyl M M N 149 - 152
227-b CN 3-chlór butyl M H 54 - 57
230-b 1# -CH2CH=C(CH3)2 n W 75 - 78
Ako fungicídy použiteľné v poľnohospodárstve a záhradníctve vykazujú zlúčeniny podľa vynálezu vynikajúce účinky proti chorobám napadajúcim úžitkové rastliny, ako je choroba ryže spôsobovaná hubou Pyricularia oryzae, hniloba pošiev ryže spôsobovaná hubou Rhizoctonia solani, hrdzavosť ovsa spôsobovaná hubou Puccinia coronata, antraknóza uhoriek spôsobovaná hubou Colletotrichum lagenarium, múčnatka na uhorkách spôsobovaná hubou Sphaerotheca fúliginea, peronospóra uhoriek spôsobovaná hubou Pseudoperonospora cubensis, hniloby rajčiakov spôsobované hubami Phytophthora infestans a Altemaria solani, melanóza citrusov spôsobovaná hubou Diaporthe citri, plesňové ochorenie citrusov spôsobované hubou Penicillium digitatum, chrastavitosť hrušiek spôsobovaná hubou Venturia nashicola, škvrnitosť listov jabloní spôsobovaná hubou Alternaria mali, peronospóra viniča hroznorodého spôsobovaná hubou Plasmopara viticola, ďalej plesňové ochorenia spôsobované hubou Botrytis cinerea a sklerotiniové choroby spôsobované hubou Sclerotinia sclerotiorum na rôznych úžitkových rastlinách, ako i pôdne choroby spôsobované napríklad fytopatogénnymi hubami patriacimi k rodom ŕ'usarium, Pythium, Rhizoctonia, Verticillium, Plasmodiophora, Aphanomyces a pod.
Opisované zlúčeniny vykazujú najmä vynikajúci preventívny účinok na také choroby, ako je pleseň zemiakov (Phytophora infestans) na rajčiakoch a uhorkách, peronospóra uhoriek (Pseudoperonospora cubensis), peronospóra viniča hroznorodého (Plasmopara viticola) a peronospóra tabaková (Peronospora tabacina), ako aj na pôdne choroby spôsobované hubami patriacimi do triedy Phycomycetes, ako sú rody Plasmodiophora, Aphanomyces, Pythium a pod.
Zlúčeniny podľa vynálezu majú dlhodobý reziduálny účinok, takže vykazujú vynikajúcu preventívnu účinnosť a spolu s ňou aj výbornú účinnosť kuratívnu. Chorobu je teda možné potláčať aj po už prebehnutej infekcii. Zlú5 čeniny podľa vynálezu je možne aplikovať na listy ošetrovaných úžitkových rastlín. Opisované zlúčeniny ďalej vykazujú systemickú účinnosť, čo umožňuje potláčať choroby napadajúce stonky a listy rastlín aplikáciou účinných látok do pôdy.
Zlúčeniny podľa vynálezu okrem toho výborne hubia hmyzích škodcov vyskytujúcich sa v poľnohospodárstve a záhradníctve, ako sú rôzne cikádky a svietivky, priadzovec Piutella xylostella, Nephotcttix cincticeps, Callosobruchus chinensis, Spodoptera litura, Myzus per15 sicae (voška broskyňová), ďalej roztoče, ako je Tetranychus urticae (roztočec snovací) a Tetranychus cinnabarinus, Panonychus citri a pod., a nematódy, ako je háďatko Meloidogyne ineognita a pod.
Na aplikačné účely je možné zlúčeniny podľa vyná20 lezu spracovávať na rôzne prostriedky ako sú emulgovateľné koncentráty, suspenzné koncentráty, poprašky, zmáčateľné prášky, vodné roztoky, granuláty a pod., a to s použitím nosných a pomocných látok, ako je to v danom odbore zvyčajné. Tieto prostriedky' je možné použí25 vať buď samotné, alebo je možné riediť ich vhodným riedidlom, ako vodou a pod., na žiadanú nižšiu koncentráciu.
Ako vhodné pomocné látky používané na uvedený účel je možné uviesť okrem nosičov napríklad emulgátory, suspendačné činidlá, zmáčadlá, zahusťovadlá, stabi30 lizátory dispergačné činidlá, penetračné činidlá a pod.
Nosiče je možné rozdeliť na nosiče tuhé a nosiče kvapalné. Ako príklady' tuhých nosičov je možné uviesť rôzne práškové materiály živočíšneho a rastlinného pôvodu, ako sú škroby, cukor, prášková celulóza, cyklodextrín, aktívne uhlie, sójová múčka, pšeničná múka, mleté plevy, drevné múčky, rybie múčky, sušené mlieko a pod., a minerálne práškové materiály, ako je mastenec, kaolín, bentonit, komplex bentonit-alkylamín, uhličitan vápenatý, síran vápenatý, hydrogenuhličitan sodný, zeolit, kremelina, koloidný oxid kremičitý, íl, alumína, oxid kremičitý, prášková síra a pod. Z kvapalných nosičov je možné uviesť vodu, živočíšne a rastlinné oleje, ako je kukuričný olej, sójový olej, bavlníkový olej a pod., alkoholy, ako je etanol, etylénglykol a pod., ketóny, ako jc acetón, metyletylketón a pod., étery, ako je dioxán, tetrahydrofurán a pod., alifatické uhľovodíky, ako je kerozín, petrolej, kvapalný parafín a pod., aromatické uhľovodíky, ako je xylén, trimetylbenzén, tetrametylbenzén, cyklohexán, solventnaftu a pod., halogénované uhľovodíky, ako je chloroform, chlórbenzén a pod., amidy kyselín, ako je dimetylformamíd a pod., estery, ako je etylacetát, estery mastných kyselín s glycerolom a pod., nitrily, ako je acetonitril a pod., zlúčeniny obsahujúce síru, ako je dimetylsulfoxid a pod., ďalej N-metylpyrolidón a pod.
Ako príklady ďalších pomocných látok (okrem nosičov), ako uvedených emulgátorov, suspendačných činidiel, dispergátorov, penetračných činidiel, zmáčadiel, zahusťovadiel, stabilizátorov a pod., je možné uviesť nasledujúce konkrétne povrchovo aktívne činidlá.
Polyoxyetylén-alkylaiylétery, polyoxyetylénglykolnonylfenylétery, polyoxyetylénlauryléter, polyoxyetylovaný ricínový olej, polyoxyetylén-alkylarylsulfáty (polyoxyetylén-alkylfenyléter-sulfáty), polyoxyetylénestery mastných kyselín (polyoxyetylénstearát), estery polyoxyetylovaných mastných kyselín so sorbitanom, fosfátované nižšie alkoholy, nátriumalkylsulfát, nátriumlignínsulfát, ligninsulfonát vápenatý, alkylarylsulfonáty, nátriumalkylbenzénsulfonáty, kondenzačný produkt nátrium-p-naftalénsulfonátu a s formaldehydom a dialkylsulfosukcináty.
S cieľom výroby biocídneho prostriedku sa zlúčenina podľa vynálezu homogénne zmieša s aspoň jednou uvedenou nosnou a/alebo pomocnou látkou.
Hmotnostný pomer zlúčeniny podľa vynálezu k nosnej alebo pomocnej látke v biocídnom prostriedku sa všeobecne pohybuje od 0,05 : 99,95 do 90 : 10, výhodne od 0,2 : 99,8 do 80 : 20.
Pretože koncentrácia a aplikované dávky účinných látok podľa vynálezu sa môžu značne meniť v závislosti od ošetrovanej úžitkovej rastliny, od spôsobu aplikácie, aplikačnej formy a pod., je veľmi ťažké definovať nejaké presné rozmedzie koncentrácií a dávok. Všeobecne sa dá povedať, že v prípade aplikácie na list sa koncentrácia účinnej látky v aplikovanom prostriedku zvyčajne pohybuje od 0,1 do 10 000 ppm, účelne od 1 do 2000 ppm, v prípade pôdnej aplikácie sa dávky obvykle pohybujú od 10 do 100 000 g/ha, účelne od 200 do 20 000 g/ha.
Ak je to žiaduce alebo účelné, dajú sa zlúčeniny podľa vynálezu používať v zmesi alebo v kombinácii s inými agrochemikáliami, ako sú napríklad insekticídy, akaricídy, nematocídy, íúngicídy, antivírusové činidlá, atraktanty, herbicídy, regulátory rastu rastlín a pod. Pri použití týchto zmesí alebo kombinácií sa dajú dosiahnuť ešte lepšie výsledky.
Ako príklady vhodných insekticídov, akaricídov a nematocídov je možné uviesť organické zlúčeniny fosforu, karbamáty, organické chlórderiváty, organokovové zlúčeniny, pyretroidy, deriváty benzoylmočoviny, zlúče10 niny typu juvenilného hormónu, dinitrozlúčeniny, organické zlúčeniny síry, deriváty močoviny, triazínové deriváty a pod. Zlúčeniny podľa vynálezu sa dajú používať aj v zmesi alebo kombinácii s biologickými pesticídmi, ako sú BT-činidlá, vírusové preparáty patogénne na hmyz a pod.
Ako vhodné fungicídy je možné menovať napríklad organické zlúčeniny fosforu, organické chlórderiváty, ditiokarbamáty, N-halogéntioalkylderiváty, dikarboximidoderiváty, benzimidazolové zlúčeniny, azolové zlúčeniny. karbinoly, benzanilidové deriváty, acylalanínové zlúčeniny, morfolínové zlúčeniny, antrachinónové zlúčeniny, chinoxalinové zlúčeniny, deriváty kyseliny krotónovej, deriváty sulfónových kyselín, deriváty močoviny, antibiotiká a pod.
V nasledujúcej časti sú uvedené testy účinnosti biocídnych prostriedkov podľa vynálezu proti škodlivým organizmom v poľnohospodárstve a záhradníctve.
Ak nie je uvedené inak, vyhodnocujú sa výsledky jednotlivých testov podľa nasledujúcich kritérií:
Účinnosť sa vyhodnocuje vizuálne tak, že sa zisťuje rozsah choroby na pokusnej rastline a vyjadruje sa pomocou nasledujúcej stupnice:
stupeň účinnosti rezsab choroby rastlina nie je chorobou vôbec zasiahnuté plachá, počet alebo dĺžka lézií je v porovnaní s neošetrenou rastlinou menšia ako 10 % plocha, počet alebo dĺžka lézií je v porovnaní a neošetrenou rastlinnou oenžia ako 40 % ploche, počet alebo dĺžka lézií je v porovnaní s neošetrenou rastlinou menšie ako 70 % plocha, počet alebo dĺžka lézií ja v parovnaní s neošetrenou rastlinou menšia ako 70 %
Test 1
Test preventívnej účinnosti proti múčnatke na uhorkách
V polyetylénovom kvetináči s priemerom 7,5 cm sa pestuje rastlina uhorky (odroda Suyo). Keď rastlina dorastie do štádia 1 listu, postrieka sa pomocou postrekovej pištole 10 ml roztoku obsahujúceho testovanú zlúčeninu v stanovenej koncentrácii. Ošetrená rastlina sa jeden deň a jednu noc uchováva v komore s teplotou 22 až 24 °C, a potom sa inokuluje konídiami huby Sphaerotheca fuliginea (múčnatka). 0 10 dní sa zistí rozsah choroby na prvom liste, ktorý sa vyjadrí pomocou príslušného definovaného stupňa účinnosti.
Výsledky testu sú uvedené v nasledujúcej tabuľke 3. Tabuľka 3 zlúčenina č. atupen účinnosti (500 ppo)
15-b*
23-a4
59-1·
106-53
133-54
167-53
169-b3
171-55
Tabuľka 5 m ni.gi
Test 2
Test preventívnej účinnosti proti antraknóze na uhorkách
V polyetylénovom kvetináči s priemerom 7,5 cm sa pestuje rastlina uhorky (odroda Suyo). Keď rastlina dorastie do štádia 2 listov, postrieka sa pomocou postrekovej pištole 10 ml roztoku obsahujúceho testovanú zlúčeninu s vopred stanovenou koncentráciou. Kvetináče s ošetrenými rastlinami sa jeden deň ajednu noc uchovávajú v klimatizovanej komore pri teplote 22 až 24 °C, a potom sa rastliny inokulujú suspenziou spór huby Colletotrichum lagenarium vyvolávajúcej antraknózu. O 7 dní po inokulácii sa zistí rozsah choroby na prvom liste a pomocou uvedenej stupnice sa vyjadri stupeň účinnosti.
Výsledky tohto testu sú uvedené v nasledujúcej tabuľke 4.
Tabuľka 4
zlúčenina 6. stupeň účinnosti (500 ppm)
3-b 3
17-b 3
26 5
28-b 3
51 3
51-b 3
59-b 3
Ž9-b 3
70-b 4
73-b 3
75-b 3
101 4
105 4
106 3
Test 3
Test preventívnej účinnosti proti peronospóre na uhorkách
V polyetylénovom kvetináči s priemerom 7,5 cm sa pestuje rastlina uhorky (odroda Suyo). Keď rastlina dorastie do štádia 2 listov, postrieka sa pomocou postrekovej pištole 10 ml roztoku obsahujúceho testovanú zlúčeninu s vopred stanovenou koncentráciou. Kvetináče s ošetrenými rastlinami sa jeden deň ajednu noc uchovávajú v klimatizovanej komore pri teplote 22 až 24 °C, a potom sa inokulujú suspenziou spór huby Pseudoperonospora cubensis vyvolávajúcej peronospóru. O 6 dní po inokulácii sa zistí rozsah choroby na prvom liste a tento údaj sa pomocou uvedenej stupnice premení na stupeň účinnosti.
Výsledky tohto testu sú uvedené v nasledujúcej tabuľke 5.
5 zlúčenina ä. stupeň 125 ppm účinnosti 31 ppm
4 5 5
10
5 5 5
6 5 4
7 5 5
15 8 5 3
14-b 5 3
15-b 5 5
20 16-b - 5
17 5 5
17-b - 5
23 5 5
25
29-b 5 5
30-b 5 P
31 4 3
30 32-b 5 5
33 - 5
34 5 5
36 5
35
37 5 5
45 5 5
47 5 5
40 5 5
49 5 4
50 5 5
45 52 5 5
53-b 5 5
1OI 5 4
103 5 5
50 105 4 -
106 5 5
Test 4
Test kuratívnej účinnosti proti peronospóre na uhorkách
V polyetylénovom kvetináči s priemerom 7,5 cm sa pestuje rastlina uhorky (odroda Suyo), ktorá po dosiahnutí štádia 2 listov sa inokuluje suspenziou spór huby Pseudoperonospóra cubensis vyvolávajúcej peronospóru. O 6 hodín po inokulácii sa rastlina s použitím postrekovej pištole postrieka 10 ml roztoku obsahujúceho testovanú zlúčeninu s vopred stanovenou koncentráciou. Kvetináče sa jeden deň ajednu noc uchovávajú v klimatizovanej komore pri teplote 22 až 24 °C, potom sa zistí rozsah choroby na prvom liste a tento údaj sa pomocou
SK 278722 Β6 uvedenej stupnice premení na stupeň účinnosti. Tabuľka 6 - pokračovanie !ΙΙ
Výsledky toht :o testu sú uvedené v nasledujúcej ta-
buľke 6. i-iíerAna C. stupeň účinnosti
Tabuľka 6 5 125 ppnx 31 ppm
59-b - 5
zlúčenina č. stupeň účinnoeti 6O-b - 5
125 PP® 31 ppn 61-b - 5
10 65-b 5 -
3-b 67-b 5 -
8 5 - 68-b - 4
9-b 5 - 69-b 4 -
10-b 5 - 15 70-b 5 -
12 5 72 - 5
14-b 5 74 - 4
lj-b 5 - 76-b 5 -
lS-b 5 - 20 88 - 5
17 5 - 101 4 -
17-b 5 - 103-b 5 -
1S - 5 106-b 5 -
18-b 5 - 25 111-b - 5
19 5 - 112-b 5 5
20-b 5 - 113-b 5 5
22 5 - 119-b 5 5
23 5 30 120-b 5 5
23-a 121-b 5 5
5 125-b 5
23-b
5 5
126-b
24-b - 5
25 4 35 120-b - 5
129-b - 5
25 5 130-b 5 5
26-b 5 132-b 5
27-b 5 40 133-b 5 4
26-b 5 134 5 5
29-b 5 - 135-b 4 -
30-b 5 - 136-b - 3
32-b 5 - 45 138-b - 5
33 5 - 141 4 -
33-b 5 - 142-a 5 5
36 5 - 145-b - 5
X 37 5 - 50 146-b - 5
39-b - 5 147-b 5 5
40-b - 5 148-b 5 5
41 - 5 149-b - 5
46-h 5 - 55 150-b 5 -
48 4 - 151 - 5
51 5 - 151-b 5 5
51-b 5 - 152-b - 3
52 5 - 60 153-b - 5
53-b 5 - 154-b - 5
56-b 5 - 155-b - 5
57-b - 5 156-b - 5
J>8-b - 5 65 157-b - 5
Tabuľka 6 - pokračovanie
zlúčenine Č. stupeň účinnosti
125 ppm 31 ppn
16O-b 5 5
164 5 3
167-b 5 5
169 b 5 5
170-b 5 5
171-b 5 5
173-b -
180 5
181-b - 5
lBl-b - 5
185-b - 5
186-b - 5
187-b - 5
189-b 5 5
190 5 4
201-b 4 -
203-b 3 -
208-b 4 3
209-b 5 -
21O-b 4 -
212-b 5 5
213-b - 5
214-b - 5
Test 5
Test systemickej účinnosti proti peronospóre na uhorkách V polyetylénovom kvetináči s priemerom 7,5 cm sa pestuje rastlina uhorky (odroda Suyo), ktorá sa po dosiahnutí štádia 2 listov ošetri tak, že sa na povrch pôdy v kvetináči pomocou pipety nanesie 15 ml roztoku obsahujúceho testovanú zlúčeninu s vopred stanovenou koncentráciou. Kvetináče s ošetrenými rastlinami sa dva dni uchovávajú v klimatizovanej komore pri teplote 33 až 24 °C a potom sa inokulujú suspenziou spór huby Pseudoperonospora cubensis vyvolávajúcej peronospóru. O 6 dní po inokulácii sa zistí rozsah choroby na prvom liste a tento údaj sa pomocou uvedenej stupnice premení
na stupeň účinnosti. Výsledky tohto testu sú uvedené v nasledujúcej tabuľke 7. Tabuľka 7
zlúčenine č. stupeň účinnosti
500 ppm 125 ppm
1 5 3
14-b 5 5
15-b - 5
17 5 4
29-b 5 5
30-b 5 5
37 5 5
52 5 5
53-b 5 5
Test 6
Test preventívnej účinnosti proti plesni na rajčiakoch
V polyetylénovom kvetináči s priemerom 7,5 cm sa pestuje rastlina rajčiaka (odroda Ponderosa). Keď rastli5 na dorastie do štádia 4 listov, postrieka sa s použitím postrekovej pištole 10 ml roztoku obsahujúceho testovanú zlúčeninu s vopred stanovenou koncentráciou. Kvetináče s ošetrenými rastlinami sa jeden deň ajednu noc uchovávajú v klimatizovanej komore pri teplote 22 až 10 24 °C, a potom sa inokulujú suspenziou zoosporangií huby Phytophthora infestans (pleseň zemiakov). O 5 dní po inokulácii sa zistí rozsah choroby na listoch rastliny a tento údaj sa pomocou uvedenej stupnice premení na stupeň účinnosti.
Výsledky tohto testu sú uvedené v nasledujúcej tabuľke 8.
Tabuľka 8 zie«enlnA f. ’tueň d41nnoetl
125 ppm 31 ppm 8 ppm
3-b
9-b
10-b
14-b
15-b
16-b
17-b
18-b
2O-b
23-e
23-b
24-b
24-b
27-b
28-b
29-b
3O-b
32-b
33-b
Tabuľka 8 - pokračovanie Tabuľka 8 - pokračovanie ill
zlúčenina č. stupeň iläinnoatl zlúčenina S. atupeň úílnnostl
125 ppu 31 ppe 8 ppa 5 125 PF· 31 ppe 8 ppa
34 4 4 - 120-b 5 5
36 5 5 - 121-b 5 5
37 - 5 - 122-b 5 5
39-b - - 5 10 123-b 5 5
5O-b - 5 5 124-b 5 5
41 - 5 5 125-b - 5
♦2-a - 5 - 126-b - 5
42-b - 5 - 15 128-b 5 4
♦3 - - 5 12?-b 5 5
45 5 5 - 130-b 5 6
46-a 5 5 - 132-b 5 5
48 5 5 - 20 133-b - 5
49 5 3 - 134 5 5
50 - - 135-b 5 5
51 5 5 136-b - 5
25 137-b - 5
51-b 5 5 - 138-b - 4
52 5 4 - 141 5 5
53-b 5 5 - 1 42-· 5 5
55-b - 4 5 145—b - 4
56-b - 5 30 146-b 5 5
147-b 4 3
57-b - 5 148-b - 4 -
58-b - 5 5 149-b - 5
59-b - - 5 151 - 5
60-b - 5 35 15T—b 5 5
61-b 5 5 152—b - 5
t53-b - 5
65-b - 5 - 154—b - 5
66 5 5 - 40 155-b - 5
♦7-b - - 5 156-b - 5
68-b - 5 157-b - 5
160-b 5 5
70-b 5 166 5 3
72 - - 5 45 167-b 5 5
73-b - - 169-b 5 5
74 - - 5 170-b 5 3
75-b - 5 - 171-b 5 -
76-b - 5 - 50 173-b 4 3
84 - - 5 174-b 4 -
88 - - 5 1B0 - 5
101 5 5 - iei-b 5 5
103 5 - - 55 182-b 5 5
104 5 4 - 185-b - 5
105 5 4 - 186-b - 5
106-b 5 4 - 187-b - 5
111-b - - 4 60 109-b 5 4
112-b - 5 5 190 4 -
113-b - - 5 201-b 5 5
114 - 5 5 202-1) 5 5
119-b - 5 5 65 203-b 4 5
.11 kovej pištole 20 ml roztoku obsahujúceho testovanú zlúčeninu s vopred stanovenou koncentráciou. Kvetináče s ošetrenými rastlinami sa 1 deň a 1 noc uchovávajú v klimatizovanej komore pri teplote 22 až 24 °C, a potom sa inokulujú suspenziou spór huby Pyricularia oryzae. O dní po inokulácii sa zistí počet lézií a tento údaj sa pomocou uvedenej stupnice premení na stupeň účinnosti.
Výsledky tohto testu sú uvedené v nasledujúcej ta10 buľke 10.
Tabuľka 10
Tabuľka 8 - pokračovanie zlúčenina í. stupeň účinnosti
125 ppa 31 ppm 8 ppm
205- 11 “ -
206- b - 55
207- b - 5-
208- b -55
209- b “ 4
210- b - 4
211- b - 4-
212- b -53
213- b -55
214- b -55
Test 7
Test systemického účinku proti plesni na rajčiakoch
V polyetylénovom kvetináči s priemerom 7,5 cm sa pestuje rastlina rajčiaka (odroda Ponderosa). Keď rajčiak dorastie do štádia 4 listov, zaleje sa pôda v kvetináči pomocou pipety 15 ml roztoku obsahujúceho testovanú zlúčeninu s vopred stanovenou koncentráciou. Kvetináče sa dva dni udržiavajú v klimatizovanej komore pri teplote 22 až 24 °C, nato sa pokusné rastliny inokulujú suspenziou zoosporangií huby Phytophtora infestans. O 5 dní po inokulácii sa zistí rozsah choroby na listoch rastliny a tento údaj sa pomocou uvedenej stupnice premení na stupeň účinnosti.
Tabuľka 9
zlúčenina č.· etupeň účinnosti
5OO ppn 125 ppn
3-b - 4
10-b 5 5
16-b - 4
17-b 5 4
19 4 4
20-b 5 4
22 5 4
27-b 5 5
28-b 5 -
40-b 5 5
51 5 5
5 5
57-b - 4
58-b 5 3
59-b - 4
76-b - 5
15 alúčenina č. stupeň účinnosti 500 ppm
27-b 4
48 3
53-b 3
55-b 4
20 134 3
167-13 3
201 -b 4
2X)2-b 4
Test 9
Test preventívnej účinnosti proti hnilobe pošiev ryže
V polyetylénovom kvetináči s priemerom 7,5 cm sa pestuje rastlina ryže (odroda Chukyo Asahi). Keď rastlina dorastie do štádia 5 listov, postrieka sa pomocou 30 postrekovej pištole 20 ml roztoku obsahujúceho testovanú zlúčeninu s vopred stanovenou koncentráciou. Kvetináče s ošetrenými rastlinami sa jeden deň a jednu noc uchovávajú v klimatizovanej komore pri teplote 22 až 24 °C, a potom sa inokulujú tak, že sa medzi pošvy ich 35 listov položí ryžová slama, na ktorej bola inkubovaná huba vyvolávajúca hnilobu pošiev (Rhizoctonia solani). Kvetináče s rastlinami sa 5 dní udržiavajú vo vlhkej komore s teplotou 28 °C a 100 % relatívnou vlhkosťou vzduchu, nato sa zistí dĺžka lézií a z tohto údaja sa po40 mocou uvedenej stupnice zisti stupeň účinnosti.
Výsledky tohto testu sú uvedené v nasledujúcej tabuľke 11.
Tabuľka 11
45 zlúčenine č. stupeň účinnosti 500 ppn
50 £ 3
21 3
27-b 3
55 34 3
51-b 3
53-b 3
60 104 3
Test 8
Test preventívnej účinnosti proti Pyricularia oryzae
V polyetylénovom kvetináči s priemerom 7,5 cm sa pestuje rastlina ryže (odroda Chukyo Asahi). Keď rastlina dorastie do štádia 4 listov, postrieka sa pomocou postreTest 10
Test preventívnej účinnosti proti hrdzavosti ovsa
V polyetylénovom kvetináči s priemerom 7,5 cm sa pestujú rastliny ovsa (odroda Zenshin). Keď rastliny dorastú do štádia 2 listov, postriekajú sa pomocou postre47 kovej pištole 10 ml roztoku obsahujúceho testovanú zlúčeninu s vopred stanovenou koncentráciou. Kvetináče s ošetrenými rastlinami sa jeden deň a jednu noc uchovávajú v klimatizovanej komore pri teplote 22 až 24 °C a potom sa inokulujú konidiami huby Puccinia coronata vyvolávajúcou hrdzavosť ovsa. O 10 dní po inokulácii sa zistí plocha lézie na druhom liste a tento údaj sa pomocou uvedenej stupnice premení na stupeň účinnosti.
Výsledky tohto testu sú uvedené v tabuľke 12.
Tabuľka 12
zlúčenina č, stupeň účinnosti 500 ppn
4 3
14-b 3
44 4
52 4
59-b 4
104 4
172-b 4
180 5
190 3
Test 11
Test preventívnej účinnosti proti nádorovitosti hlúbovej zeleniny
Kvetináč s plochou 1/140 m2 sa naplní pôdou zamorenou hubou Plasmodiophora brassicae vyvolávajúcou nádorovitosť hlúbovej zeleniny a na povrch tejto pôdy sa pomocou pipety nanesie 20 ml roztoku obsahujúceho testovanú zlúčeninu s koncentráciou zodpovedajúcou aplikácii dávky jednak 4 g/cm2 a jednak 1 g/cm2. O 1 deň po ošetrení sa pôda v kvetináči úplne premieša a zasejú sa do nej semená okrúhlice (odroda Kanamachi Kokabu). Rastliny okrúhlice sa potom ďalej pestujú v skleníku. O 30 dní po zasiatí sa zistí rozsah tvorby nádorov na koreňoch rastliny a tento údaj sa pomocou uvedenej stupnice premení na stupeň účinnosti:
stupeň účinnosti výskyt nádorov
5 žiadny
4 mierny
3 stredný
2 početný
1 hojný
Výsledky tohto testu sú uvedené v nasledujúcej tabuľke 13.
Tabuľka 13
zlúčenina č. stupeň účinnosti
4 g/mZ 1 g/®2
1 5 -
4 4 -
5 5 5
Tabuľka 13 - pokračovanie
slúčenina č· Stupeň účinnosti
5 4 g/»2 1 g/n2
e X 5 5
7 5 5
8 5 5
10 9-b 5 4
10-b - 5
12 - 5
15 14-b 5 5
15-b - 5
16-b 5 5
17 - 5
20 17-b - 5
18 5 5
18-b - 5
1? 5 5
25 2O-b 5 4
21 5 5
22 5 5
30 23 5 5
23-a - 4
23-b - 4
24-b - 5
35 26 5 4
26-b - 5
27-b 5 5
40 29- b 30- b - 5 5
32-b - 5
33 5 5
45 33-b - 5
34 5 5
36 5 5
37 5 5
50 39-b - 5
4O-b - 5
42-a - 5
55 42-b - 5
46-a 5
49 - 4
50 5 5
60 51 5 5
51-b 5 5
52 5
53-b 5 4
65 55-b - 5
Tabuľka 13 - pokračovanie zlúčenina č· stupeň účinnosti é/a2 1 g/a2
56-b -5
53-b -5
59-b 55
65-b - * 5
67- b -5
68- b -5
73-b♦
-4
1054
1065
180 55
201- b -5
202- b -5
206- b - 5
207- b - 5
Test 12
Test antimikrobiálnej účinnosti proti fytopatogénnym hubám
Na agarové živné prostredie so zemiakovým výluhom a dextrózou, obsahujúce 100 ppm streptomycínu a 100 ppm testovanej zlúčeniny sa prenesie kruhový· výrez mycélia vyrezaný z agaru, na ktorom sa pestovala huba Pythium aphanidermatum. Po inkubácii uskutočňovanej 48 hodín pri teplote 22 °C sa odmeria priemer mycélia. Podľa nasledujúceho vzorca sa potom zisti inhibícia vegetatívneho rastu v percentách.
priemer mycélia na lnhibíci® vegeta- - 10ú - oäetrenom agare _ x 100 tívneho restu /»Z priemer mycélia ne neošetrenom agare
Výsledky tohto testu sú uvedené v nasledujúcej tabuľke 14.
Tabuľka 14 zlúčenina č. inhibícia vegetatívneho restu (%)
3-b 1OO
95
100
9-b 100
10-b 100
14- b 100
15- b 100
16- b 100
100
17- b 100
100
Tabuľka 14 - pokračovanie zlúčenina č. inhibícia vegetatívneho restu
W
27-b 100
28-b 100
29-b 100
30-b 100
31 100
33 100
34 100
100
37 100
45 100
49 100
53-b 100
101 100
103 100
104 100
105 100
106 100
180 100
Test 13
Test akaricídnej účinnosti na dospelých roztočeov snovacích (Tetranychus urticae)
V polyetylénovom kvetináči s priemerom 7,5 cm sa pestuje rastlina fazule (odroda Edogawa Saito). Keď rastlina dorastie do štádia primárnych listov, ponechá sa na nej jeden z týchto primárnych listov a zvyšné listy sa odrežú. Rastlina sa zamorí asi 30 dospelými roztočeami (Tetranychus urticae, rezistentné na Difocol a organofosforečné insekticídy) a približne na 10 sekúnd sa ponorí do 20 ml roztoku obsahujúceho testovanú zlúčeninu s vopred stanovenou koncentráciou. Po obschnutí sa rastliny nechajú stáť v osvetlenej klimatizovanej komore pri teplote 26 °C. O 2 dni po zamorení sa zistí počet mŕtvych roztočeov a podľa nasledujúceho vzorca sa vypočíta mortalita v percentách:
počet mŕtvych roatočcov „ , AA mortalite /%/ = ------------------------------------ * 100 počet roztočeov použitých na zamorenie
Výsledky tohto testu sú uvedené v nasledujúcej ta-
buľke 15.
Tabuľka 15
zlúčenine č. mortalitu (%)
800 ppn 200 ppa
9-b 100 100
10-b 100 100
14-b 100 100
15-b 100 100
23 100 100
SK 278722 Β6
Tabuľka 15 - pokračovanie
Tabuľka 16
Íl!
zlúčenine č.
mortalita (%)
800 ppm 200 non 5
23-a 100 -
23-b 91 -
26-b 100 -
29-b 100 100
36 100 100
40-b 100 100
41 100 -
52 100 100
57-b 100 -
58-b 100 -
72 100 -
88 100 -
101 100 100
112-b 100 -
113-b 100 100
119-b 100 100
133-b 100 90
151-b 100 -
167-b 100 87
169-b 100 100
172-b 100 -
205-b 100 -
Test 14
Test ovicídnej účinnosti na vajíčko roztočca snovacieho (Tetranychus urticae)
Do polyetylénového kvetináča sa presadí rastlina fazule len s jedným primárnym listom. Na rastlinu sa prenesú dospelé roztočee (Tetranychus urticae), ktoré sa na rastline ponechajú 24 hodín pre nakladenie vajíčok, potom sa odstránia. Rastlina fazule s nakladenými vajíčkami sa približne na 10 sekúnd ponorí do 20 ml roztoku obsahujúceho testovanú zlúčeninu s vopred určenou koncentráciou. Po obschnutí sa rastliny fazule uchovávajú v osvetlenej komore pri teplote 26 °C. O 5 až 7 dní po ošetrení sa zistí, v akom rozsahu boli ošetrené vajíčka schopne liahnutia a podľa nasledujúceho vzorca sa vypočíta ovicídna účinnosť v percentách:
počet mŕtvych vajíčok ovlcídna účinnosí /95/ = --- ”“ x 100 počet nekladených vajíčok
Úmrtie okamžite po vyliahnutí sa počíta do ovicídnej účinnosti.
Výsledky dosiahnuté pri tomto teste sú uvedené v nasledujúcej tabuľke 16.
zlúčenina č.
ovicídna účinnosť (%)
800 ppm
10-b 100
15-b 100
10 2í-b 100
29-b 100
30-b 70
40-b 100
15 52 98
57-b 90
83 100
20 101 100
113-b 100
119-b 100
133-b 100
25 167-b 100
169-b 100
Test 15
30 Insckticídna účinnosť na Laodelphax striatellus Mladé klíčne rastliny ryže sa asi na 10 sekúnd ponoria do 20 ml roztoku obsahujúceho testovanú zlúčeninu s vopred stanovenou koncentráciou. Po obschnutí sa korene rastliny obalia vlhkou vatou a vložia do skúmavky.
35 Do tejto skúmavky sa vnesie 10 lariev (2. až 3. instar)
Laodelphax striatellus a skúmavka sa uzavrie gázou,
nato sa za osvetľovania uchováva v klimatizovanej ko-
more pri teplote 26 °C. I 5 dní po vložení lariev sa zistí
počet mŕtvych exemplárov a podľa nasledujúceho vzor-
40 ca sa vypočíta mortalita v percentách:
počet mŕtvych exemplárov hmyzu
mortalita /%/ = ---------------------- x 10Q
45 počet vložených exemplárov hmyzu
Výsledky dosiahnuté pri tomto teste sú uvedené v nasledujúcej tabuľke 17.
50 Tabuľka 17
zlúčeninu č. mortalita (%)
800 ppm 200 ppm
55 14-b 100 100
15-b 100 80
40-b 100 -
60 113-b 100 -
119-b 100 -
133-b 100 -
65 151-b 100 -
.11
V nasledujúcej časti sú uvedené predpisy na zloženie a prípravu prostriedkov podľa vynálezu, ktorými sa však rozsah vynálezu nijako neobmedzuje.
Test 16
Insekticídna účinnosť na vošku broskyňovú (Myzus persicae)
Kúsok kapustového listu sa asi na 10 sekúnd ponorí do 20 ml roztoku obsahujúceho testovanú zlúčeninu s vopred stanovenou koncentráciou, a potom sa nechá obschnúť. Do Petriho misky s priemerom 9 cm sa vloží vlhký filtračný papier, na ktorý sa položí ošetrený kúsok kapustového listu vysušený na vzduchu. Do misky sa potom vypustia bezkrídle vivipáme samičky vošky broskyňovej (Myzus persicae), miska sa prikryje a za osvetľovania sa uchováva v klimatizovanej komore pri teplote 26 °C. O 2 dni po vpustení hmyzu sa zistí počet mŕtvych exemplárov a podľa rovnakého vzorca ako v teste 15, sa vypočíta mortalita v percentách.
Výsledky dosiahnuté v tomto teste sú uvedené v tabuľke 18.
Tabuľka 18 zlúčenina č. nortelite (%)
800 ppa
170
32-b70
5290
Test 17
Insekticídna účinnosť na Spodoptera litura
Kúsok kapustového listu sa asi na 10 sekúnd ponorí do 20 ml roztoku obsahujúceho testovanú zlúčeninu s vopred stanovenou koncentráciou, a potom sa nechá obschnúť. Do Petriho misky s priemerom 9 cm sa vloží vlhký filtračný papier, na ktorý sa položí ošetrený kúsok kapustového listu obschnutý na vzduchu. Do misky sa potom vypustia larvy Spodoptera litura (2. a 3. instar), miska sa prikryje a za osvetľovania sa uchováva v klimatizovanej komore pri teplote 26 °C. O 5 dní po vpustení lariev sa zistí počet mŕtvych exemplárov a rovnakým spôsobom ako v teste 15 sa vypočíta mortalita v percentách.
Výsledky dosiahnuté v tomto teste sú uvedené v nasledujúcej tabuľke 19.
Tabuľka 19 zlúčenina č. mortalita (%)
800 ppm
26-b 100
40-b 100
67-b 100
68-b 100
72 100
74 100
Predpis 1
Zmáčateľný prášok (a) zlúčenina č. 5 (b) kaolín (c) lignínsulfonát sodný (d) diakylsulfosukcinát
Uvedené komponenty sa dielov hmotnostných dielov hmotnostných dielov hmotnostných diely hmotnostné zmiešajú do homogenity.
Predpis 2
Zmáčateľný prášok (a) zlúčenina č. 17-b (b) kaolín (c) lignínsulfonát sodný (d) polyoxyetylén-alkylaryléter dielov hmotnostných dielov hmotnostných diely hmotnostné diely hmotnostné
Uvedené komponenty sa zmiešajú do homogenity.
Predpis 3 Zmáčateľný prášok (a) zlúčenina č. 18-b (b) kremelina (c) dialkylsulfosukcinát dielov hmotnostných dielov hmotnostných diely hmotnostné (d) polyoxyetylén-alkylarylsulfát 4 diely hmotnostné Uvedené komponenty sa zmiešajú do homogenity.
Predpis 4
Zmáčateľný prášok (a) kaolín (b) kondenzačný produkt nátrium-P-naftalénsulfonátu s formaldehydom (c) polyoxyetylén-alkylarylsulfát dielov hmotnostných diely hmotnostné dielov hmotnostných (d) jemne mletý oxid kremičitý 15 dielov hmotnostných Zmes uvedených komponentov a zlúčenina č. 22 sa zmieša v hmotnostnom pomere 4:1.
Predpis 5
Zmáčateľný prášok (a) zlúčenina č. 16-b 10 dielov hmotnostných (b) kremelina 69 dielov hmotnostných (c) práškový uhličitan vápenatý 15 dielov hmotnostných (d) dialkylsulfosukcinát 1 diel hmotnostný (e) polyoxyetylén-alkylarylsulfát 3 diely hmotnostné (f) kondenzačný produkt nátrium-2 diely hmotnostné -β-naftalénsulfonátu s for- maldehydom
Uvedené zložky sa zmiešajú do homogenity.
Predpis 6
Zmáčateľný prášok (a) zlúčenina č. 14-b (b) kremelina (c) dialkylsulfosukscinát
0,05 dielu hmotnostného
93,95 dielu hmotnostného diely hmotnostné (d) polyoxyetylén-alkylarylsulfát 4 diely hmotnostné
Uvedené komponenty sa zmiešajú do homogenity.
Predpis 7
Zmáčateľný prášok (a) zlúčenina č. 186-b (b) kremelina (c) dialkylsulfosukcinát (d) polyoxyetylén-alkylarylsulfát (e) jemne mletý oxid kremičitý
Uvedené komponenty sa zmiešajú do homogenity.
Predpis 8
Zmáčateľný prášok (a) zlúčenina č. 16-b (b) kremelina (c) práškový uhličitan vápenatý (d) dialkylsulfosukcinát (e) polyoxyetylén-alkylarylsulfát (í) kondenzačný produkt nátrium-β-naftalénsulfonátu s formal10 dielov hmotn.
dielov hmotn.
dielov hmotn.
diel hmotnostný diely hmotnostne diely hmotnostne dehydom
Uvedené komponenty sa zmiešajú do homogenity.
Predpis 9
Zmáčateľný prášok (a) zlúčenina č. 17-b (b) kaolín (c) jemne mletý oxid kremičitý (d) alkylarylsulfonát (e) polyoxyetylén-alkylarylsulfát (f) polyoxyetylén-alkylaryléter dielov hmotn.
62.4 dielu hmotn.
12,8 dielu hmotn.
1,6 dielu hmotn.
2.4 dielu hmotn.
0,8 dielu hmotn.
Uvedené komponenty sa zmiešajú do homogenity.
Predpis 10
Poprašok (a) zlúčenina č. 23 5 dielov hmotn.
(b) mastenec 94,5 dielu hmotn.
(c) fosfát nižšieho alkoholu 0,5 dielu hmotn.
Uvedené komponenty sa zmiešajú do homogenity.
Predpis 11
Poprašok (a) zlúčenina č. 16-b 0,2 dielu hmotn.
(b) práškový uhličitan vápenatý 98,8 dielu hmotn.
(c) fosfát nižšieho alkoholu 1,0 dielu hmotn.
Uvedené komponenty sa zmiešajú do homogenity.
Predpis 12
Poprašok (a) zlúčenina č. 124-b 0,05 dielu hmotn.
(b) práškový uhličitan vápenatý' 98,95 dielu hmotn.
(c) fosfát nižšieho alkoholu 1,0 dielu hmotn.
Uvedené komponenty sa zmiešajú do homogenity.
Predpis 13
Poprašok (a) zlúčenina č. 189-b 20 dielov hmotn.
(b) práškový uhličitan vápenatý 79 dielov hmotn.
(c) fosfát nižšieho alkoholu 1 diel hmotnostný
Uvedené komponenty sa zmiešajú do homogenity.
dielov hmotn.
diely hmotnostne diel hmotnostný diely hmotnostne diely hmotnostne
Predpis 14
Poprašok (a) zlúčenina č. 185-b 90 dielov hmotnostných (b) jemne mletý oxid kremičitý 9 dielov hmotnostných (c) fosfát nižšieho alkoholu 1 diel hmotnostný
Uvedené komponenty sa zmiešajú do homogenity.
Predpis 15
Emulgovateľný koncentrát (a) zlúčenina č. 26 20 dielov hmotnostných (b) xylén 60 dielov hmotnostných (c) polyoxyetylénalkylaryléter 20 dielov hmotnostných Uvedené zložky sa zmiešajú a zmes sa mieša až do vzniku roztoku.
Predpis 16
Emulgovateľný koncentrát (a) zlúčenina č. 132-b 0,05 dielu hmotn.
(b) xylén 79,95 dielu hmotn.
(c) polyoxyetylén-alkylaryléter 20 dielov hmotnostných
Uvedené zložky sa zmiešajú a zmes sa mieša až do vzniku roztoku.
Predpis 17
Emulgovateľný koncentrát (a) zlúčenina č. 145-b 10 dielov hmotnostných (b) xylén 70 dielov hmotnostných (c) polyoxyetylén-alkylaryléter 20 dielov hmotnostných Uvedené zložky sa zmiešajú a zmes sa mieša až do vzniku roztoku.
3θ Predpis 18
Emulgovateľný koncentrát (a) zlúčenina č. 123-b 50 dielov hmotnostných (b) xylén 30 dielov hmotnostných (c) polyoxyetylén-alkylaryléter 20 dielov hmotnostných
Uvedené zložky sa zmieňajú a zmes sa mieša až do vzniku roztoku.
Predpis 19
Emulgovateľný koncentrát (a) zlúčenina č. 151 10 dielov hmotnostných (b) kukuričný olej 77 dielov hmotnostných (c) oxyetylovaný ricínový olej 12 dielov hmotnostných (d) bentonit-alkylamín 1 diel hmotnostný
Uvedené zložky sa rovnomerne premiešajú.
Predpis 20
Suspenzný koncentrát (a) zlúčenina č. 113-b 0,05 dielu hmotn.
(b) kukuričný olej 84,95 dielu hmotn.
(c) oxyetylovaný ricínový olej 12 dielov hmotnostných 5θ (d) komplex bentonit-alkylamín 3 diely hmotnostne
Uvedené zložky sa rovnomerne premiešajú.
Predpis 21
Suspenzný koncentrát (a) zlúčenina č. 119-b 30 dielov hmotnostných (b) kukuričný olej 58 dielov hmotnostných (c) oxyetylovaný ricínový olej 12 dielov hmotnostných Uvedené zložky sa rovnomerne premiešajú.
Predpis 22
Granuly (a) zlúčenina č. 33-b (b) bentonit (c) kaolín (d) nátriumlignínsulfonát
K uvedeným zložkám sa diel hmotnostný dielov hmotnostných dielov hmotnostných dielov hmotnostných pridá potrebné množ52 ιι i im
stvo vody, zmes sa premieša a granuluje. génov alebo alkylovými skupinami s 1 až 4 atómami uhlíka alebo zvyšok vzorca -SR4, v
Predpis 23 ktorom R4 predstavuje alkylovú skupinu s 1 až
Granuly 6 atómami uhlíka alebo fenylovú skupinu pri-
(a) zlúčenina č. 112-b 0,05 dielu hmotnostného 5 padne substituovanú jedným alebo niekoľkými
(b) bentonit 60 dielov hmotnostných atómami halogénov,
(c) kaolín 34,95 dielu hmotnostného s tým obmedzením, že R2 a R3 neznamenajú súčasne a-
(d) nátriumlignínsulfonát 5 dielov hmotnostných tómy halogénov.
K uvedeným zložkám sa pridá potrebné množstvo
vody, zmes sa premieša a granuluje. 10
Predpis 24 Koniec dokumentu
Granuly
(a) zlúčenina č. 17-b 10 dielov hmotnostných
(b) bentonit 60 dielov hmotnostných 15
(c) kaolín 25 dielov hmotnostných
(d) nátriumlignínsulfonát 5 dielov hmotnostných
K uvedeným zložkám sa pridá potrebné množstvo
vody, zmes sa premieša a granuluje. 70
Predpis 25
Granuly
(a) zlúčenina č. 178-b 50 dielov hmotnostných
(b) bentonit 45 dielov hmotnostných
(c) nátriumlignínsulfonát 5 dielov hmotnostných 25
K uvedeným zložkám sa pridá potrebné množstvo
vody, zmes sa premieša a granuluje.
PATENTOVÉ NÁROKY

Claims (1)

  1. Biocídny prostriedok, vyznačujúci sa tým, že ako účinnú zložku obsahuje imidazolový derivát všeobecného vzorca (I)
    v ktorom R1 znamená kyanoskupinu alebo zvyšok vzorca -CSNHj a 45 R2 a R3 predstavujú vždy atóm vodíka, atóm halogénu, kyanoskupinu, naftylovú skupinu, alkylovú skupinu s 1 až 6 atómami uhlíka prípadne sub- stituovanú jedným alebo niekoľkými atómami halogénov alebo fenylovými skupinami, alkenylovú skupinu s 2 až 6 atómami uhlíka prípadne substituovanú jedným alebo niekoľkými atómami halogénov, fenylovú skupinu prípadne 50 substituovanú jedným alebo niekoľkými atómami halogénov, alkylovými skupinami s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénovanými alkylovými skupinami s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinami s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénova- 55 nými alkoxyskupinami s 1 až 4 atómami uhlíka, alkyltioskupinami s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénovanými alkyltioskupinami s 1 až 4 atómami uhlíka, nitroskupinami alebo kyanoskupinami, tienylovú skupinu prípadne substituo- 60 vanú jedným alebo niekoľkými atómami halo- 65
SK1609-88A 1987-03-13 1988-03-11 Biocidal agent SK160988A3 (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP5845187 1987-03-13
JP8254687 1987-04-03
JP10657787 1987-04-30

Publications (2)

Publication Number Publication Date
SK278722B6 true SK278722B6 (sk) 1998-01-14
SK160988A3 SK160988A3 (en) 1998-01-14

Family

ID=27296589

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK1609-88A SK160988A3 (en) 1987-03-13 1988-03-11 Biocidal agent

Country Status (29)

Country Link
US (1) US4995898A (sk)
EP (1) EP0298196B1 (sk)
KR (1) KR960002556B1 (sk)
CN (1) CN1016309B (sk)
AR (1) AR248013A1 (sk)
AT (1) ATE90082T1 (sk)
AU (1) AU601820B2 (sk)
BR (1) BR8801098A (sk)
CA (1) CA1339133C (sk)
CZ (1) CZ283597B6 (sk)
DE (2) DE298196T1 (sk)
DK (1) DK171598B1 (sk)
ES (1) ES2007318T3 (sk)
GR (1) GR890300049T1 (sk)
HK (1) HK1005448A1 (sk)
HU (1) HU206245B (sk)
IL (1) IL85662A (sk)
IN (1) IN169974B (sk)
LU (1) LU91198I2 (sk)
MX (1) MX167182B (sk)
MY (1) MY102741A (sk)
NL (1) NL350005I2 (sk)
NO (1) NO172435C (sk)
NZ (1) NZ223793A (sk)
PH (1) PH24476A (sk)
PL (1) PL156434B1 (sk)
PT (1) PT86974B (sk)
RO (2) RO100213B1 (sk)
SK (1) SK160988A3 (sk)

Families Citing this family (75)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5045557A (en) * 1987-03-20 1991-09-03 Schering Agrochemicals Ltd. Imidazable fungicides and use thereof
MY129863A (en) * 1988-03-11 2007-05-31 Ishihara Sangyo Kaisha Biocidal composition
JPH02262562A (ja) * 1988-10-20 1990-10-25 Ishihara Sangyo Kaisha Ltd イミダゾール系化合物
US5211737A (en) * 1989-01-31 1993-05-18 Basf Aktiengesellschaft 4-arryl-2-haloimidazole-5-carboxylic esters, the preparation and use thereof
GB8906965D0 (en) * 1989-03-28 1989-05-10 Schering Agrochemicals Ltd Fungicides
US5223525A (en) * 1989-05-05 1993-06-29 Rhone-Poulenc Ag Company Pesticidal 1-arylimidazoles
FR2653432A1 (fr) * 1989-10-20 1991-04-26 Rhone Poulenc Agrochimie Herbicides derives de 2-azolyl nicotinate.
US5173503A (en) * 1989-11-15 1992-12-22 Schering Agrochemicals Limited Imidazole fungicides
DE4004061A1 (de) * 1990-02-10 1991-08-14 Hoechst Ag Neue imidazolverbindungen, verfahren zu deren herstellung, arzneimittel auf basis dieser verbindungen sowie einige zwischenprodukte
JPH0441481A (ja) * 1990-06-05 1992-02-12 Nippon Synthetic Chem Ind Co Ltd:The イミダゾール類のハロゲン化方法
GB9023082D0 (en) * 1990-10-24 1990-12-05 Schering Agrochemicals Ltd Fungicides
DE4139950A1 (de) * 1991-12-04 1993-06-09 Bayer Ag, 5090 Leverkusen, De 2-cyanobenzimidazole, ein verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung und neue vorprodukte
DE69401486T2 (de) * 1993-11-12 1997-04-30 Ishihara Sangyo Kaisha Verfahren zur Herstellung 2-cyanoimidazol Derivate
EP0705823A1 (en) 1994-09-08 1996-04-10 Ishihara Sangyo Kaisha Ltd. Process for producing 1-substituted-2-cyanoimidazole compounds
US5700825A (en) * 1995-03-31 1997-12-23 Florida State University Radiosensitizing diamines and their pharmaceutical preparations
US6060604A (en) * 1995-03-31 2000-05-09 Florida State University Pharmaceutical compounds comprising polyamines substituted with electron-affinic groups
DE19623207A1 (de) * 1996-06-11 1997-12-18 Bayer Ag Imidazolderivate
NZ500548A (en) * 1997-04-25 2002-08-28 Ishihara Sangyo Kaisha Biocidal compositions comprising in imidazole derivative, and a synergyst selected form inorganic phosphorus, a fungicide from Phycomycetes and a spreader
AU2002300275B2 (en) * 1997-04-25 2004-09-16 Ishihara Sangyo Kaisha, Ltd. Composition for controlling harmful bio-organisms and method for controlling harmful bio-organisms using the same
JP4351789B2 (ja) * 1999-07-16 2009-10-28 石原産業株式会社 有害生物防除用組成物および有害生物の防除方法
US6713500B2 (en) 1999-08-19 2004-03-30 Ishihara Sangyo Kaisha Ltd. Agent for controlling animal diseases caused by parasites
EP1211245A4 (en) * 1999-08-19 2002-10-30 Ishihara Sangyo Kaisha AGENTS FOR CONTROLLING ANIMAL DISEASES CAUSED BY PESTS
EP1239733B1 (de) 1999-12-13 2003-07-02 Bayer CropScience AG Fungizide wirkstoffkombinationen
DE10019758A1 (de) 2000-04-20 2001-10-25 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10103832A1 (de) * 2000-05-11 2001-11-15 Bayer Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10049804A1 (de) * 2000-10-09 2002-04-18 Bayer Ag Wirkstoffkombinationen mit fungiziden und akariziden Eigenschaften
ES2250301T3 (es) * 2000-12-18 2006-04-16 Basf Aktiengesellschaft Mezclas fungicidas a base de compuestos de amida.
DE10063046A1 (de) 2000-12-18 2002-06-20 Basf Ag Fungizide Mischungen
BR0206442A (pt) * 2001-01-16 2003-12-30 Basf Ag Misturas fungicidas, método para combater fungos nocivos, e, agente fungicida
CN1486138A (zh) * 2001-01-16 2004-03-31 �����ɷ� 杀真菌混合物
JP2004522734A (ja) * 2001-01-22 2004-07-29 ビーエーエスエフ アクチェンゲゼルシャフト 殺菌性混合物
EP1585390A1 (de) 2002-11-15 2005-10-19 Basf Aktiengesellschaft Fungizide mischungen auf der basis von imidazolderivaten
DE10347090A1 (de) 2003-10-10 2005-05-04 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
DE10349501A1 (de) 2003-10-23 2005-05-25 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
ATE495669T1 (de) 2004-07-16 2011-02-15 Ishihara Sangyo Kaisha Bakterizide zusammensetzung für landwirtschaft oder gartenbau sowie verfahren zur bekämpfung von pflanzenkrankheiten
DE102004049761A1 (de) 2004-10-12 2006-04-13 Bayer Cropscience Ag Fungizide Wirkstoffkombinationen
DE102005015677A1 (de) 2005-04-06 2006-10-12 Bayer Cropscience Ag Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen
CN104170838B (zh) 2005-06-09 2016-03-30 拜尔农作物科学股份公司 活性物质结合物
DE102005026482A1 (de) 2005-06-09 2006-12-14 Bayer Cropscience Ag Wirkstoffkombinationen
EP1952689A4 (en) 2005-11-22 2012-12-12 Ishihara Sangyo Kaisha GERMICIDAL COMPOSITION FOR AGRICULTURAL AND GARDENING APPLICATIONS AND METHOD FOR CONTROLLING PLANT DISEASES
DE102006023263A1 (de) * 2006-05-18 2007-11-22 Bayer Cropscience Ag Synergistische Wirkstoffkombinationen
KR101462090B1 (ko) * 2006-06-02 2014-11-17 내츄럴 엠에이 인코포레이티드 인간 및 동물에서 병원성 질병을 예방 및 치료하기 위한 미크론­크기의 황의 용도
DE102007045920B4 (de) 2007-09-26 2018-07-05 Bayer Intellectual Property Gmbh Synergistische Wirkstoffkombinationen
JP5502354B2 (ja) * 2008-03-28 2014-05-28 石原産業株式会社 農園芸用殺菌剤組成物及び植物病害の防除方法
JP5939557B2 (ja) * 2008-08-19 2016-06-22 石原産業株式会社 農薬有効成分の分解を抑制する方法
MX2011009732A (es) 2009-03-25 2011-09-29 Bayer Cropscience Ag Combinaciones de principios activos sinergicas.
JP5584532B2 (ja) 2009-07-06 2014-09-03 石原産業株式会社 農園芸用殺菌剤組成物及び植物病害の防除方法
CN104430378A (zh) 2009-07-16 2015-03-25 拜尔农作物科学股份公司 含苯基***的协同活性物质结合物
RU2447634C1 (ru) * 2010-09-08 2012-04-20 Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Башкирский государственный университет" (ГОУ ВПО БашГУ) Способ защиты зерна от токсиногенных грибов и накоплений микотоксинов
IN2013CN07575A (sk) 2011-03-23 2015-07-31 Bayer Ip Gmbh
CA2857344C (en) 2011-12-21 2019-02-12 Novira Therapeutics, Inc. Hepatitis b antiviral agents
SG10201605291WA (en) 2012-08-28 2016-08-30 Janssen Sciences Ireland Uc Sulfamoyl-arylamides and the use thereof as medicaments for the treatment of hepatitis b
CN104886064B (zh) * 2012-08-31 2017-09-08 林卓佳 一种含环己磺菌胺的杀菌组合物
HUE034820T2 (en) 2013-02-28 2018-02-28 Janssen Sciences Ireland Uc Sulphamoyl arylamides and their use as medicaments for the treatment of hepatitis B
EA027068B1 (ru) 2013-04-03 2017-06-30 Янссен Сайенсиз Айрлэнд Юси Производные n-фенилкарбоксамида и их применение в качестве лекарственных препаратов для лечения гепатита b
WO2014184365A1 (en) 2013-05-17 2014-11-20 Janssen R&D Ireland Sulphamoylthiophenamide derivatives and the use thereof as medicaments for the treatment of hepatitis b
JO3603B1 (ar) 2013-05-17 2020-07-05 Janssen Sciences Ireland Uc مشتقات سلفامويل بيرولاميد واستخدامها كادوية لمعالجة التهاب الكبد نوع بي
TR201807090T4 (tr) 2013-07-25 2018-06-21 Janssen Sciences Ireland Uc Glioksamid sübstitüeli pirrolamid deriveleri ve bunun hepatitin tedavisine yönelik ilaçlar olarak kullanımı.
WO2015059212A1 (en) 2013-10-23 2015-04-30 Janssen R&D Ireland Carboxamide derivatives and the use thereof as medicaments for the treatment of hepatitis b
CN103719100A (zh) * 2013-12-09 2014-04-16 江阴苏利化学股份有限公司 一种含有氰霜唑和粉唑醇的杀菌组合物
CN103719101A (zh) * 2013-12-09 2014-04-16 江阴苏利化学股份有限公司 一种含有氰霜唑和丙环唑的杀菌组合物
CN103719090A (zh) * 2013-12-09 2014-04-16 江阴苏利化学股份有限公司 一种含有氰霜唑和啶酰菌胺的杀菌组合物
CN103719091A (zh) * 2013-12-09 2014-04-16 江阴苏利化学股份有限公司 一种含有氰霜唑和咯菌腈的杀菌组合物
US10392349B2 (en) 2014-01-16 2019-08-27 Novira Therapeutics, Inc. Azepane derivatives and methods of treating hepatitis B infections
AU2015214096B2 (en) 2014-02-05 2021-02-11 Novira Therapeutics, Inc. Combination therapy for treatment of HBV infections
CN110483484A (zh) 2014-02-06 2019-11-22 爱尔兰詹森科学公司 氨磺酰基吡咯酰胺衍生物及其作为药物用于治疗乙型肝炎的用途
CN103936678B (zh) * 2014-04-23 2016-04-27 西安近代化学研究所 一种4-氯-2-氰基-n,n-二甲基-5-(4’-甲基苯基)-1h-咪唑-1-磺酰胺的合成方法
EP2910126A1 (en) 2015-05-05 2015-08-26 Bayer CropScience AG Active compound combinations having insecticidal properties
US10875876B2 (en) 2015-07-02 2020-12-29 Janssen Sciences Ireland Uc Cyclized sulfamoylarylamide derivatives and the use thereof as medicaments for the treatment of hepatitis B
EP3848026A1 (en) 2016-04-15 2021-07-14 Novira Therapeutics Inc. Combinations and methods comprising a capsid assembly inhibitor
MA52019A (fr) 2018-03-14 2021-01-20 Janssen Sciences Ireland Unlimited Co Schéma posologique de modulateur d'assemblage de capside
CN108912052B (zh) * 2018-09-19 2020-08-14 江苏扬农化工集团有限公司 一种氰霜唑的制备方法
JP2022521081A (ja) 2019-02-22 2022-04-05 ヤンセン・サイエンシズ・アイルランド・アンリミテッド・カンパニー Hbv感染若しくはhbv誘導性疾患の治療において有用なアミド誘導体
CN113795486A (zh) 2019-05-06 2021-12-14 爱尔兰詹森科学公司 用于治疗hbv感染或hbv诱发的疾病的酰胺衍生物
CN110208423A (zh) * 2019-06-28 2019-09-06 江苏恒生检测有限公司 一种农药氰霜唑中含有杂质的分析方法

Family Cites Families (28)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US759856A (en) * 1903-11-30 1904-05-17 George W Borton Pulverizer, breaker, or disintegrator.
DE1770850A1 (de) * 1963-08-07 1972-01-27 Merck & Co Inc 2-Cyano-2-nitroimidazole und Verfahren zu ihrer Herstellung
GB1213654A (en) * 1967-05-23 1970-11-25 Fisons Pest Control Ltd Fluorinated imidazopyridines
US3681369A (en) * 1970-04-20 1972-08-01 George O P Doherty 2,6-BIS (TRIFLUOROMETHYL)-1H-IMIDAZO{8 4,5-b{9 PYRIDINE
US3793339A (en) * 1972-04-07 1974-02-19 Du Pont 1-hydrocarbon-substituted 2-halo-4,5-dicyanoimidazoles and their preparation
JPS5245802B2 (sk) * 1973-05-15 1977-11-18
BE830719A (fr) * 1974-07-01 1975-12-29 1-sulfonylbenzimidazolfs substitues
GR61627B (en) * 1975-08-28 1978-12-04 Lilly Co Eli Preparation process of carbonyl-substituted 1-sulfonylbenzimidazoles
US4220466A (en) * 1975-11-03 1980-09-02 Gulf Oil Corporation 4,5-Dicyanoimidazoles and use as herbicides
DE2634053A1 (de) * 1976-07-29 1978-02-23 Bayer Ag 4,5-dichlorimidazol-2-carbonsaeurederivate, verfahren zu ihrer herstellung sowie ihre verwendung als schaedlingsbekaempfungsmittel
DE2610527A1 (de) * 1976-03-12 1977-09-29 Bayer Ag 4,5-dichlorimidazol-2-carbonsaeurederivate, verfahren zu ihrer herstellung sowie ihre verwendung als herbizide, fungizide und wachstumsregulatoren
JPS5562072A (en) * 1978-11-01 1980-05-10 Sumitomo Chem Co Ltd Production of 1-substituted imidazole derivative
DE2951203A1 (de) * 1979-12-19 1981-07-23 Bayer Ag, 5090 Leverkusen Halogenierte imidazol-carbonsaeure-derivate, verfahren zu ihrer herstellung sowie ihre verwendung als herbizide
FR2521141A1 (fr) * 1982-02-09 1983-08-12 Rhone Poulenc Agrochimie Nouveaux derives du cyano-2 benzimidazole, leur preparation et leur utilisation comme fongicides
US4659720A (en) * 1982-12-20 1987-04-21 Merck & Co., Inc. 5-amino or substituted amino imidazoles useful to treat coccidiosis
FR2542742B1 (fr) * 1983-03-16 1985-06-28 Rhone Poulenc Agrochimie Nouveaux derives de cyano-2 imidazo (4,5-b) pyridine. leur preparation et leur utilisation comme fongicides
JPS6015625A (ja) * 1983-07-07 1985-01-26 Mitsubishi Rayon Co Ltd 導波形光偏向素子
FR2559150B1 (fr) * 1984-02-06 1986-06-27 Rhone Poulenc Agrochimie Nouveaux derives du cyano-2 benzimidazole, leur preparation et leur utilisation comme fongicides
FR2572401B1 (fr) * 1984-10-26 1986-12-26 Rhone Poulenc Agrochimie Nouveaux derives du cyano-2 benzimidazole, leur preparation et leur utilisation comme fongicides et acaricides
JPS61137782A (ja) * 1984-12-10 1986-06-25 Matsushita Electric Ind Co Ltd 熱転写記録装置
JPS61175274A (ja) * 1985-01-29 1986-08-06 Yamaha Motor Co Ltd 風車のロ−タブレ−ド構造
US4574010A (en) * 1985-05-06 1986-03-04 Stauffer Chemical Company Herbicidal esters of N-substituted 2-bromo-4-methylimidazole-5-carboxylic acid
JPS6222782A (ja) * 1985-07-23 1987-01-30 Ishihara Sangyo Kaisha Ltd 縮合イミダゾ−ル系化合物及びそれらを含有する農園芸用殺菌剤
GB8519920D0 (en) * 1985-08-08 1985-09-18 Fbc Ltd Fungicides
JPS62142164A (ja) * 1985-12-13 1987-06-25 Ishihara Sangyo Kaisha Ltd 4,5−ジクロロイミダゾ−ル系化合物及びそれらを含有する有害生物防除剤
FR2594437A1 (fr) * 1986-02-19 1987-08-21 Rhone Poulenc Agrochimie Nouveaux derives du cyano-2 benzimidazole, leur preparation, les compositions les contenant et leur utilisation comme fongicide
JPS62195379A (ja) * 1986-02-21 1987-08-28 Ishihara Sangyo Kaisha Ltd 6−トリフルオロメチルイミダゾ〔4,5−b〕ピリジン系化合物及びそれらを含有する有害生物防除剤
EP0284277A1 (en) * 1987-03-21 1988-09-28 AgrEvo UK Limited Cyanoimidazole fungicides

Also Published As

Publication number Publication date
LU91198I2 (fr) 2005-11-23
NO881066L (no) 1988-09-14
RO104071B1 (en) 1993-04-15
PT86974A (pt) 1988-04-01
ES2007318A4 (es) 1989-06-16
CN1016309B (zh) 1992-04-22
DK133288A (da) 1988-09-14
RO100213B1 (en) 1992-11-20
MY102741A (en) 1992-09-30
PL271138A1 (en) 1989-04-17
HK1005448A1 (en) 1999-01-08
BR8801098A (pt) 1988-10-18
PL156434B1 (en) 1992-03-31
EP0298196B1 (en) 1993-06-02
HU206245B (en) 1992-10-28
IL85662A (en) 1993-02-21
PT86974B (pt) 1992-06-30
DE3881443D1 (de) 1993-07-08
NL350005I1 (nl) 2002-10-01
GR890300049T1 (en) 1989-05-25
US4995898A (en) 1991-02-26
NL350005I2 (nl) 2002-11-01
MX167182B (es) 1993-03-09
CZ283597B6 (cs) 1998-05-13
KR880011119A (ko) 1988-10-26
EP0298196A1 (en) 1989-01-11
AU1288388A (en) 1988-09-15
DK133288D0 (da) 1988-03-11
NO172435C (no) 1993-07-21
HUT45844A (en) 1988-09-28
KR960002556B1 (ko) 1996-02-22
CA1339133C (en) 1997-07-29
DE298196T1 (de) 1989-05-11
AU601820B2 (en) 1990-09-20
NO881066D0 (no) 1988-03-10
AR248013A1 (es) 1995-05-31
ATE90082T1 (de) 1993-06-15
SK160988A3 (en) 1998-01-14
IL85662A0 (en) 1988-08-31
NO172435B (no) 1993-04-13
NZ223793A (en) 1990-12-21
CN88101228A (zh) 1988-12-07
DE3881443T2 (de) 1993-11-25
CZ160988A3 (cs) 1998-02-18
DK171598B1 (da) 1997-02-17
IN169974B (sk) 1992-01-18
PH24476A (en) 1990-07-18
ES2007318T3 (es) 1994-11-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
SK278722B6 (sk) Biocídny prostriedok
KR100744987B1 (ko) 살진균제
JP2009286773A (ja) 殺虫性縮環式アリール類
USH811H (en) Biocidal composition
CS273183B2 (en) Fungicide and method of its active component production
EP0891975A1 (en) Pyrazoles and agricultural chemicals containing them as active ingredients
JP2995726B2 (ja) 4−フェネチルアミノピリミジン誘導体、その製法及び農園芸用の有害生物防除剤
US4421761A (en) Thiophene derivatives
KR100349484B1 (ko) 식물병해방제제
US5041458A (en) Fungicidal aminotriazoles and aminoimidazoles
US4584008A (en) Aldol adducts containing triazole groups
US5219868A (en) Imidazolidine derivatives, preparation thereof, insecticides containing same as an effective ingredient and intermediates therefor
JP3511729B2 (ja) 4−〔2−(トリフルオロアルコキシ置換フェニル)エチルアミノ〕ピリミジン誘導体、その製法及び農園芸用の有害生物防除剤
CA1340949C (en) Imidazole compounds and biocidal composition comprising the same for controlling harmful organisms
JPH07165697A (ja) セミカルバゾン化合物及び有害生物防除剤
EP0032748A1 (en) Thiophene derivatives
US4590198A (en) Fungicidal isonicotinanllide retals, their compositions and method of using them
JP3498372B2 (ja) セミカルバゾン化合物
US4326881A (en) Phenylpyrol derivatives
JP3543411B2 (ja) 4−アミノピリミジン誘導体、その製法及び農園芸用の有害生物防除剤
JP3083032B2 (ja) 4−アミノピリミジン誘導体、その製法及び有害生物防除剤
JP3498331B2 (ja) セミカルバゾン誘導体
PH26182A (en) Intermediate compounds for biocidal imidazole compounds
CN111689927A (zh) 一种哌嗪基四氢苯并噻唑肟醚类衍生物及应用
JPH0535147B2 (sk)