RU2270241C1 - Method for producing bitter liqueur "okhotnichy klub s chesnokom" ("hunter's club with garlic") - Google Patents
Method for producing bitter liqueur "okhotnichy klub s chesnokom" ("hunter's club with garlic") Download PDFInfo
- Publication number
- RU2270241C1 RU2270241C1 RU2004119574/13A RU2004119574A RU2270241C1 RU 2270241 C1 RU2270241 C1 RU 2270241C1 RU 2004119574/13 A RU2004119574/13 A RU 2004119574/13A RU 2004119574 A RU2004119574 A RU 2004119574A RU 2270241 C1 RU2270241 C1 RU 2270241C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- infusion
- garlic
- alcohol
- water
- blend
- Prior art date
Links
Landscapes
- Medicines Containing Plant Substances (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к ликероводочной промышленности.The invention relates to the distillery industry.
Известен способ производства настойки горькой, предусматривающий приготовление водно-спиртового настоя из донника, дягиля, зверобоя, калгана, коры дуба, кориандра, корицы, левзеи, листа черной смородины, майорана, можжевельника, мускатного ореха, мяты перечной, померанцевой корки, родиолы розовой, укропа, шиповника, получение купажа путем внесения в купажный чан черноплодно-рябинового морса, настоя, спирта этилового ректификованного высшей очистки, части воды питьевой исправленной, сахарного сиропа, растворенного в спирте ванилина и лимонного масла, лимонной кислоты, колера, воды, перемешивание купажа, выдержку и фильтрацию, розлив настойки в бутылки (РФ, патент 2180684, кл. С 12 G 3/06, 2001).A known method of producing tincture of bitter, involving the preparation of a water-alcohol infusion of sweet clover, angelica, St. John's wort, galangal, oak bark, coriander, cinnamon, leuzea, blackcurrant leaf, marjoram, juniper, nutmeg, peppermint, orange peel, rhodiola rosea dill, wild rose, obtaining a blend by adding chokeberry and rowan fruit juice, infusion, rectified ethyl alcohol of the highest purification, part of the corrected drinking water, sugar syrup dissolved in vanillin alcohol and lim nnogo oil, citric acid, caramel, water, mixing the blend, and filtering extract, tincture filling into bottles (RF Patent 2180684, cl. C 12 G 3/06, 2001).
Недостатком известного способа является многокомпонентность используемого сырья, что усложняет и удорожает производство готового продукта.The disadvantage of this method is the multicomponent use of raw materials, which complicates and increases the cost of production of the finished product.
Известен способ производства настойки горькой, предусматривающий приготовление водно-спиртового настоя зубровки и чабреца первого и второго слива, ароматного спирта красного перца и укропа, внесение в купажный чан настоев, ароматных спиртов, части воды, спирта-ректификата, спиртового раствора анисового масла, меда, колера и остальной части воды для доведения купажа до заданного объема, перемешивание купажа, фильтрацию и розлив настойки в бутылки (РФ, патент 2057802, кл. С 12 G 3/06, 1997).A known method of producing tincture of bitter, involving the preparation of a water-alcohol infusion of bison and thyme of the first and second plums, aromatic alcohol of red pepper and dill, adding infusions, aromatic alcohols, part of the water, rectified alcohol, alcoholic solution of anise oil, honey to the blending tub tinting and the rest of the water to bring the blend to a predetermined volume, blending the blend, filtering and bottling the tincture in a bottle (RF patent 2057802, class 12 G 3/06, 1997).
Недостатком известного способа является невысокие органолептические показатели готового продукта и неоригинальное оформление бутылки.The disadvantage of this method is the low organoleptic characteristics of the finished product and the original design of the bottle.
Известен способ производства настойки горькой, предусматривающий приготовление водно-спиртового настоя первого и второго слива чеснока и ароматного спирта из него, экстракта солянки холмовой, купажирование настоя, экстракта, ароматного спирта, колера, спирта этилового ректификованного и воды питьевой, перемешивание купажа, фильтрацию его и розлив настойки (РФ, патент 2192454, кл. С 12 G 3/06, 2002).A known method of producing tincture of bitter, involving the preparation of a water-alcohol infusion of the first and second discharge of garlic and aromatic alcohol from it, extract of hill hodgepodge, blending the infusion, extract, aromatic alcohol, tint, rectified ethyl alcohol and drinking water, mixing the blend, filtering it and bottling tinctures (RF patent 2192454, class C 12 G 3/06, 2002).
Недостатком известного способа является использование чеснока в виде настоя и ароматного спирта, что придает готовому напитку неприятный вкус и аромат.The disadvantage of this method is the use of garlic in the form of infusion and aromatic alcohol, which gives the finished drink an unpleasant taste and aroma.
Известна настойка горькая, разлитая в сосуд с внесение в него по меньшей мере, одной дольки чеснока и приготовленная из настоя первого и второго слива растительного сырья, представляющего собой смесь кориандра, перца сладкого, душистого и красного стручкового, настоя чеснока первого и второго слива, сахарного сиропа, колера, спирта этилового ректификованного и воды питьевой исправленной (РФ 36654, кл. В 65 D 11/02, 2004).Known bitter tincture, poured into a vessel with the addition of at least one clove of garlic and prepared from the infusion of the first and second plums of plant materials, which is a mixture of coriander, sweet pepper, allspice and red capsicum, garlic infusion of the first and second plums, sugar syrup, color, rectified ethyl alcohol and corrected drinking water (RF 36654, class B 65 D 11/02, 2004).
Наиболее близким способом к предлагаемому является способ производства настойки горькой, предусматривающий подготовку стручков красного перца путем очистки доброкачественных стручков перца, используемого без корешка, зерен и пленок, мойки в течение 3-5 минут водой температурой 15-20°С, залива их водно-спиртовой жидкостью крепостью 45% об., выдержки в течение 24 часов, слива жидкости, повторного залива перца 3-4 раза до полного прекращения окрашивания жидкости, отделения водно-спиртового настоя перца красного от стручков, приготовление водно-спиртового настоя первого и второго слива перца красного, перца душистого, тимьяна ползучего, зверобоя, водно-спиртового настоя первого слива листьев и веток вишни и черемухи, последовательное внесение в купажный чан настоев растительного сырья, спирта этилового ректификованного высшей очистки, части воды питьевой исправленной, предварительно полученного сахарного сиропа и остальной части воды питьевой, перемешивание купажа, фильтрацию и розлив настойки в бутылки, внесение в каждую из них предварительно подготовленные стручки красного перца с последующей укупоркой бутылок (РФ, патент 2169184, кл. С 12 G 3/06, 2001).The closest way to the proposed one is the method of producing bitter tincture, which involves preparing red pepper pods by cleaning benign pepper pods used without roots, grains and films, washing for 3-5 minutes with water at a temperature of 15-20 ° C, pouring them with water-alcohol liquid with a strength of 45% vol., holding for 24 hours, draining the liquid, re-pouring pepper 3-4 times until the liquid stains completely, separating the water-alcohol extract of red pepper from the pods, preparing water-s the infusion of infusion of the first and second discharge of red pepper, allspice, creeping thyme, St. John's wort, the water-alcohol infusion of the first discharge of leaves and branches of cherry and cherry, the sequential introduction of infusions of plant raw materials, rectified ethyl alcohol of the highest purification, part of the corrected drinking water pre-obtained sugar syrup and the rest of the drinking water, blending the blend, filtering and bottling tinctures in bottles, adding pre-prepared red pods to each of them pepper, followed by capping bottles (RF Patent 2169184, cl. C 12 G 3/06, 2001).
Недостатком известного способа являются невысокие органолептические показатели готового продукта, поскольку используется спирт высшей очистки и большое количество красного перца, что придает готовому продукту излишнюю жгучесть, и невысокая его стабильность.The disadvantage of this method is the low organoleptic characteristics of the finished product, since alcohol of the highest purity and a large amount of red pepper are used, which gives the finished product excessive burning, and its low stability.
Техническим результатом предлагаемого способа является повышение органолептических показателей и стабильности готового продукта.The technical result of the proposed method is to increase the organoleptic characteristics and stability of the finished product.
Технический результат достигается тем, что способ производства настойки горькой, предусматривающий подготовку растительного ингредиента путем залива его водно-спиртовой жидкостью, настаивания, слива настоя, повторного залива водно-спиртовой жидкостью, настаивания, отделения водно-спиртового настоя от растительного ингредиента, объединение водно-спиртовых настоев, приготовление водно-спиртового настоя из растительного сырья, включающего душистый перец и чабрец обмолоченный (тимьян) первого и второго слива, получение подслащивающего ингредиента, внесение в купажный чан настоев, спирта этилового ректификованного, части воды питьевой исправленной, подслащивающего ингредиента и оставшейся части воды, перемешивание купажа, фильтрацию и розлив настойки в емкости, внесение в каждую из них предварительно подготовленного растительного ингредиента с последующей укупоркой емкостей, предусматривает в качестве растительного ингредиента и спирта этилового ректификованного использовать соответственно дольки чеснока в количестве 70,5-71,5 кг и спирт этиловый ректификованный "Экстра", при приготовлении водно-спиртового настоя первого и второго слива использовать траву чабреца обмолоченного (тимьяна) и душистый перец в количестве по 0,1-0,2 кг, а также дополнительно в качестве растительного сырья - 0,05-0,09 кг травы и листьев мяты перечной, 0,2-0,4 кг базилика и 0,09-0,2 кг травы майорана, дополнительно получать ароматный спирт из 0,9-1,1 кг семян укропа пахучего, в качестве подслащивающего ингредиента использовать предварительно растворенный мед натуральный, в купаж дополнительно вводить масло чеснока и анисовое, растворенные в спирте этиловом ректификованном в соотношении 1:100, и колер, при подготовке растительного ингредиента дольки чеснока заливать водно-спиртовой жидкостью соответственно крепостью 60 и 50% об, при первом заливе в соотношении их 1:3 настаивание проводить в течение 5 суток, при этом в купажный чан последовательно вносить спирт этиловый ректификованный "Экстра", масло чеснока и анисовое, ароматный спирт семян укропа пахучего, часть исправленной питьевой воды, настои растительного сырья и долек чеснока, раствор меда натурального, колер и оставшуюся часть воды, а перед фильтрацией осуществлять выдержку купажа в течение не менее суток, при этом использовать ингредиенты при следующем их содержании в кг на 1000 дал готового продукта:The technical result is achieved in that a method of producing a bitter tincture, comprising preparing a vegetable ingredient by pouring it with a water-alcohol liquid, infusing, draining the infusion, re-filling it with a water-alcohol liquid, infusing, separating the water-alcohol infusion from the plant ingredient, combining the water-alcohol infusions, preparation of water-alcohol infusion from plant materials, including allspice and thyme threshed (thyme) of the first and second plums, obtaining a sweetener ingredient, adding infusions, rectified ethyl alcohol, part of drinking corrected water, sweetening ingredient and the remaining part of water to the blending vat, mixing the blend, filtering and bottling the tincture in the container, introducing into each of them a pre-prepared herbal ingredient with subsequent corking of the containers, provides for as a plant ingredient and rectified ethyl alcohol, use respectively garlic cloves in the amount of 70.5-71.5 kg and rectified ethyl alcohol " kstra ", when preparing the water-alcohol infusion of the first and second plums, use threshed thyme grass (thyme) and allspice in an amount of 0.1-0.2 kg, and also as a plant raw material - 0.05-0.09 kg of grass and peppermint leaves, 0.2-0.4 kg of basil and 0.09-0.2 kg of marjoram herb, additionally obtain aromatic alcohol from 0.9-1.1 kg of odorous dill seeds, use as a sweetening ingredient pre-dissolved natural honey, additionally add garlic and aniseed oil to the blend, dissolved in rectified ethyl alcohol in a ratio of 1: 100, and color, when preparing the plant ingredient, pour the garlic cloves with water-alcohol liquid, respectively, with a strength of 60 and 50% vol., at the first pour in a ratio of 1: 3, infusion should be carried out for 5 days, while sequentially add rectified ethyl alcohol “Extra”, garlic oil and anise, aromatic alcohol of odorous dill seeds, part of the corrected drinking water, infusions of plant materials and garlic cloves, a solution of natural honey, color and the rest part of the water before filtration and exercise endurance blending for no less than one day, the ingredients are used at the following concentrations in kg per 1000 dal of finished product:
Предлагаемую настойку горькую "Охотничий клуб с чесноком" готовят следующим образом.The proposed tincture of bitter "Hunting club with garlic" is prepared as follows.
Предварительно подготавливают дольки чеснока для внесения в емкости, для чего подбирают дольки длиной не более 2 см и диаметром не более 1,5 см.Preliminarily prepare cloves of garlic for inclusion in containers, for which they select cloves with a length of not more than 2 cm and a diameter of not more than 1.5 cm.
Дольки чеснока в количестве 70,5-71,5 кг заливают водно-спиртовой жидкостью крепостью 60% об. в соотношении 1:3, настаивают в течение 5 суток, настой сливают, заливают их водно-спиртовой жидкостью крепостью 50% об. в количестве, равном слитому настою, повторно настаивают 5 суток, сливают настой с долек и объединяют настои с последующим использованием настоя в купаже, а долек чеснока - в емкости.Slices of garlic in an amount of 70.5-71.5 kg pour water-alcohol liquid with a strength of 60% vol. in a ratio of 1: 3, insist for 5 days, drain the infusion, fill them with water-alcohol liquid with a strength of 50% vol. in an amount equal to the infusion infused, re-infuse for 5 days, drain the infusion from the slices and combine the infusions with the subsequent use of the infusion in the blend, and the garlic cloves in the container.
По известной технологии получают ароматный спирт, для чего 0,9-1,1 кг семян укропа пахучего заливают водно-спиртовой жидкостью крепостью 50% об. в соотношении соответственно 1:10 и перегоняют с получением ароматного спирта.Aromatic alcohol is obtained by known technology, for which 0.9-1.1 kg of odorous dill seeds are poured with an aqueous-alcoholic liquid with a strength of 50% vol. in a ratio of 1:10, respectively, and distilled to obtain aromatic alcohol.
Приготавливают водно-спиртовой настой первого и второго слива из растительного сырья, для чего траву чабреца обмолоченного (тимьяна) и душистый перец в количестве по 0,1-0,2 кг, 0,05-0,09 кг травы и листьев мяты перечной, 0,2-0,4 кг базилика и 0,09-0,2 кг травы майорана заливают водно-спиртовой жидкостью крепостью соответственно 60% об. в соотношении 1:10, настаивают 5 суток, сливают настой, повторно заливают сырье водно-спиртовой жидкостью крепостью соответственно 50% об., настаивают 5 суток, сливают настой, затем объединяют настои первого и второго слива.Prepare a water-alcohol infusion of the first and second discharge from plant materials, for which threshed thyme grass (thyme) and allspice in an amount of 0.1-0.2 kg, 0.05-0.09 kg of grass and peppermint leaves, 0.2-0.4 kg of basil and 0.09-0.2 kg of marjoram herb are poured with an aqueous-alcoholic liquid with a strength of 60% respectively. in a ratio of 1:10, insist 5 days, drain the infusion, re-fill the raw materials with an aqueous-alcoholic liquid with a strength of respectively 50% vol., insist 5 days, drain the infusion, then combine the infusions of the first and second drain.
Масло чеснока и масло анисовое растворяют в спирте этиловом ректификованном в соотношении 1:100.Garlic oil and anise oil are dissolved in rectified ethyl alcohol in a ratio of 1: 100.
Мед натуральный растворяют в умягченной воде в соотношении 1:5, тщательно перемешивают, нагревают до кипения, фильтруют в горячем виде, охлаждают.Natural honey is dissolved in softened water in a ratio of 1: 5, mixed thoroughly, heated to a boil, filtered hot, cooled.
В купажный чан последовательно вносят спирт этиловый ректификованный "Экстра", масло чеснока, масло анисовое, ароматный спирт, часть воды питьевой исправленной, настой растительного сырья и чеснока, растворенный мед, колер и оставшуюся часть воды для доведения купажа до заданного объема. Купаж перемешивают периодически после внесения каждого ингредиента в течение 3-5 минут, а после окончания купажирования - в течение 15-30 минут. После составления купажа отбирают среднюю пробу для анализа. При несоответствии приготовленного купажа по одному из показателей его корректируют внесением требующихся ингредиентов.Ethyl rectified ethyl alcohol, garlic oil, anise oil, aromatic alcohol, part of the corrected drinking water, infusion of vegetable raw materials and garlic, dissolved honey, color and the remaining part of water are added to the blending vat in order to bring the blend to the specified volume. The blend is mixed periodically after making each ingredient for 3-5 minutes, and after blending - for 15-30 minutes. After blending, an average sample is taken for analysis. If the prepared blend does not match according to one of the indicators, it is corrected by introducing the required ingredients.
Приготовленный купаж выдерживают не менее суток, затем направляют на фильтрование, для чего используют фильтр-пресс типа "Прогресс", средняя скорость фильтрации - 45-55 дал/ч·м2.The prepared blend is kept for at least 24 hours, then sent for filtration, for which a Progress type filter press is used, the average filtration rate is 45-55 dal / h · m 2 .
Настойку разливают в емкости, при этом в каждую из них по две-три дольки вносят предварительно подготовленный чеснок с последующей укупоркой.Tincture is poured into containers, while in each of them two or three slices are added to pre-prepared garlic, followed by capping.
Используют ингредиенты при следующем их содержании в кг на 1000 дал готового продукта:Use the ingredients at the following content in kg per 1000 gave the finished product:
Пример 1.Example 1
Предварительно подготавливают дольки чеснока для внесения в бутылку, для чего подбирают дольки длиной не более 2 см и диаметром не более 1,5 см.Preliminarily prepare cloves of garlic for inclusion in the bottle, for which they select cloves with a length of not more than 2 cm and a diameter of not more than 1.5 cm.
Дольки чеснока в количестве 70,5 кг заливают водно-спиртовой жидкостью крепостью 60% об. в соотношении 1:3, настаивают в течение 5 суток, настой сливают, заливают их водно-спиртовой жидкостью крепостью 50% об. в количестве, равном слитому настою, повторно настаивают 5 суток, сливают настой с долек и объединяют настои с последующим использованием настоя в купаже, а долек чеснока - в бутылке.Slices of garlic in an amount of 70.5 kg pour water-alcohol liquid with a strength of 60% vol. in a ratio of 1: 3, insist for 5 days, drain the infusion, fill them with water-alcohol liquid with a strength of 50% vol. in an amount equal to the merged infusion, re-insist 5 days, pour the infusion from the slices and combine the infusions with the subsequent use of the infusion in the blend, and the garlic cloves in the bottle.
По известной технологии получают ароматный спирт, для чего 0,9 кг семян укропа пахучего заливают водно-спиртовой жидкостью крепостью 50% об. в соотношении соответственно 1:10 и перегоняют с получением ароматного спирта.Aromatic alcohol is obtained by known technology, for which 0.9 kg of odorous dill seeds are poured with an aqueous-alcoholic liquid with a strength of 50% vol. in a ratio of 1:10, respectively, and distilled to obtain aromatic alcohol.
Приготавливают водно-спиртовой настой первого и второго слива из растительного сырья, для чего траву чабреца обмолоченного (тимьяна) и душистый перец в количестве по 0,1 кг, 0,05 кг травы и листьев мяты перечной, 0,2 кг базилика и 0,09 кг травы майорана заливают водно-спиртовой жидкостью крепостью соответственно 60% об. в соотношении 1:10, настаивают 5 суток, сливают настой, повторно заливают сырье водно-спиртовой жидкостью крепостью соответственно 50% об., настаивают 5 суток, сливают настой, затем объединяют настои первого и второго слива.Prepare a water-alcohol infusion of the first and second discharge from plant materials, for which threshed thyme grass (thyme) and allspice in an amount of 0.1 kg, 0.05 kg of grass and peppermint leaves, 0.2 kg of basil and 0, 09 kg of marjoram grass is poured with an aqueous-alcoholic liquid with a strength of 60% respectively. in a ratio of 1:10, insist 5 days, drain the infusion, re-fill the raw materials with an aqueous-alcoholic liquid with a strength of respectively 50% vol., insist 5 days, drain the infusion, then combine the infusions of the first and second drain.
Масло чеснока и масло анисовое растворяют в спирте этиловом ректификованном в соотношении 1:100.Garlic oil and anise oil are dissolved in rectified ethyl alcohol in a ratio of 1: 100.
Мед натуральный растворяют в умягченной воде в соотношении 1:5, тщательно перемешивают, нагревают до кипения, фильтруют в горячем виде, охлаждают.Natural honey is dissolved in softened water in a ratio of 1: 5, mixed thoroughly, heated to a boil, filtered hot, cooled.
В купажный чан последовательно вносят спирт этиловый ректификованный "Экстра", масло чеснока, масло анисовое, ароматный спирт, часть воды питьевой исправленной, настой растительного сырья и чеснока, растворенный мед, колер и оставшуюся часть воды для доведения купажа до заданного объема. Купаж перемешивают периодически после внесения каждого ингредиента в течение 3 минут, а после окончания купажирования - в течение 15 минут. После составления купажа отбирают среднюю пробу для анализа. При несоответствии приготовленного купажа по одному из показателей его корректируют внесением требующихся ингредиентов.Ethyl rectified ethyl alcohol, garlic oil, anise oil, aromatic alcohol, part of the corrected drinking water, infusion of vegetable raw materials and garlic, dissolved honey, color and the remaining part of water are added to the blending vat in order to bring the blend to the specified volume. The blend is mixed periodically after making each ingredient for 3 minutes, and after blending - for 15 minutes. After blending, an average sample is taken for analysis. If the prepared blend does not match according to one of the indicators, it is corrected by introducing the required ingredients.
Приготовленный купаж выдерживают не менее суток, затем направляют на фильтрование, для чего используют фильтр-пресс типа "Прогресс", средняя скорость фильтрации - 45 дал/ч·м2.The prepared blend is kept for at least 24 hours, then sent for filtration, for which a Progress type filter press is used, the average filtration rate is 45 dal / h · m 2 .
Настойку разливают в бутылки, при этом в каждую из них по две-три дольки вносят предварительно подготовленный чеснок с последующей укупоркой бутылок.Tincture is poured into bottles, while in each of them two or three slices are added to pre-prepared garlic, followed by corking of the bottles.
Используют ингредиенты при следующем их содержании в кг на 1000 дал готового продукта:Use the ingredients at the following content in kg per 1000 gave the finished product:
Пример 2.Example 2
Предварительно подготавливают дольки чеснока для внесения в графин, для чего подбирают дольки длиной не более 2 см и диаметром не более 1,5 см.Preliminarily prepare cloves of garlic for inclusion in the decanter, for which they select cloves with a length of not more than 2 cm and a diameter of not more than 1.5 cm.
Дольки чеснока в количестве 71,0 кг заливают водно-спиртовой жидкостью крепостью 60% об. в соотношении 1:3, настаивают в течение 5 суток, настой сливают, заливают их водно-спиртовой жидкостью крепостью 50% об. в количестве, равном слитому настою, повторно настаивают 5 суток, сливают настой с долек и объединяют настои с последующим использованием настоя в купаже, а долек чеснока - в графине.Slices of garlic in an amount of 71.0 kg pour water-alcohol liquid with a strength of 60% vol. in a ratio of 1: 3, insist for 5 days, drain the infusion, fill them with water-alcohol liquid with a strength of 50% vol. in an amount equal to the merged infusion, re-infuse for 5 days, drain the infusion from the slices and combine the infusions with the subsequent use of the infusion in the blend, and the garlic cloves in the decanter.
По известной технологии получают ароматный спирт, для чего 1,0 кг семян укропа пахучего заливают водно-спиртовой жидкостью крепостью 50%об. в соотношении соответственно 1:10 и перегоняют с получением ароматного спирта. Приготавливают водно-спиртовой настой первого и второго слива из растительного сырье, для чего траву чабреца обмолоченного (тимьяна) и душистый перец в количестве по 0,14 кг, 0,07 кг травы и листьев мяты перечной, 0,3 кг базилика и 0,1 кг травы майорана заливают водно-спиртовой жидкостью крепостью соответственно 60% об. в соотношении 1:10, настаивают 5 суток, сливают настой, повторно заливают сырье водно-спиртовой жидкостью крепостью соответственно 50% об., настаивают 5 суток, сливают настой, затем объединяют настои первого и второго слива.Aromatic alcohol is obtained by known technology, for which 1.0 kg of odorous dill seeds are poured with an aqueous-alcoholic liquid with a strength of 50% vol. in a ratio of 1:10, respectively, and distilled to obtain aromatic alcohol. Prepare a water-alcohol infusion of the first and second discharge from plant materials, for which threshed thyme grass (thyme) and allspice in an amount of 0.14 kg, 0.07 kg of grass and peppermint leaves, 0.3 kg of basil and 0, 1 kg of marjoram grass is poured with a water-alcohol liquid with a strength of 60% respectively. in a ratio of 1:10, insist 5 days, drain the infusion, re-fill the raw materials with an aqueous-alcoholic liquid with a strength of respectively 50% vol., insist 5 days, drain the infusion, then combine the infusions of the first and second drain.
Масло чеснока и масло анисовое растворяют в спирте этиловом ректификованном в соотношении 1:100.Garlic oil and anise oil are dissolved in rectified ethyl alcohol in a ratio of 1: 100.
Мед натуральный растворяют в умягченной воде в соотношении 1:5, тщательно перемешивают, нагревают до кипения, фильтруют в горячем виде, охлаждают.Natural honey is dissolved in softened water in a ratio of 1: 5, mixed thoroughly, heated to a boil, filtered hot, cooled.
В купажный чан последовательно вносят спирт этиловый ректификованный "Экстра", масло чеснока, масло анисовое, ароматный спирт, часть воды питьевой исправленной, настой растительного сырья и чеснока, растворенный мед, колер и оставшуюся часть воды для доведения купажа до заданного объема. Купаж перемешивают периодически после внесения каждого ингредиента в течение 4 минут, а после окончания купажирования - в течение 20 минут. После составления купажа отбирают среднюю пробу для анализа. При несоответствии приготовленного купажа по одному из показателей его корректируют внесением требующихся ингредиентов.Ethyl rectified ethyl alcohol, garlic oil, anise oil, aromatic alcohol, part of the corrected drinking water, infusion of vegetable raw materials and garlic, dissolved honey, color and the remaining part of water are added to the blending vat in order to bring the blend to the specified volume. The blend is mixed periodically after making each ingredient for 4 minutes, and after blending - for 20 minutes. After blending, an average sample is taken for analysis. If the prepared blend does not match according to one of the indicators, it is corrected by introducing the required ingredients.
Приготовленный купаж выдерживают не менее суток, затем направляют на фильтрование, для чего используют фильтр-пресс типа "Прогресс", средняя скорость фильтрации - 50 дал/ч·м2.The prepared blend is kept for at least 24 hours, then sent for filtration, for which a Progress type filter press is used, the average filtration rate is 50 dal / h · m 2 .
Настойку разливают в графины, при этом в каждый из них по две-три дольки вносят предварительно подготовленный чеснок с последующей их укупоркой.Tincture is poured into carafes, while in each of them two or three slices are added to pre-prepared garlic, followed by their capping.
Используют ингредиенты при следующем их содержании в кг на 1000 дал готового продукта:Use the ingredients at the following content in kg per 1000 gave the finished product:
Пример 3.Example 3
Предварительно подготавливают дольки чеснока для внесения в бутылку, для чего подбирают дольки длиной не более 2 см и диаметром не более 1,5 см.Preliminarily prepare cloves of garlic for inclusion in the bottle, for which they select cloves with a length of not more than 2 cm and a diameter of not more than 1.5 cm.
Дольки чеснока в количестве 71,5 кг заливают водно-спиртовой жидкостью крепостью 60% об. в соотношении 1:3, настаивают в течение 5 суток, настой сливают, заливают их водно-спиртовой жидкостью крепостью 50% об. в количестве, равном слитому настою, повторно настаивают 5 суток, сливают настой с долек и объединяют настои с последующим использованием настоя в купаже, а долек чеснока - в бутылке.Slices of garlic in an amount of 71.5 kg pour water-alcohol liquid with a strength of 60% vol. in a ratio of 1: 3, insist for 5 days, drain the infusion, fill them with water-alcohol liquid with a strength of 50% vol. in an amount equal to the merged infusion, re-insist 5 days, pour the infusion from the slices and combine the infusions with the subsequent use of the infusion in the blend, and the garlic cloves in the bottle.
По известной технологии получают ароматный спирт, для чего 1,1 кг семян укропа пахучего заливают водно-спиртовой жидкостью крепостью 50% об. в соотношении соответственно 1:10 и перегоняют с получением ароматного спирта.Aromatic alcohol is obtained by known technology, for which 1.1 kg of odorous dill seeds are poured with an aqueous-alcoholic liquid with a strength of 50% vol. in a ratio of 1:10, respectively, and distilled to obtain aromatic alcohol.
Приготавливают водно-спиртовой настой первого и второго слива из растительного сырья, для чего траву чабреца обмолоченного (тимьяна) и душистый перец в количестве по 0,2 кг, 0,09 кг травы и листьев мяты перечной, 0,4 кг базилика и 0,2 кг травы майорана заливают водно-спиртовой жидкостью крепостью соответственно 60% об. в соотношении 1:10, настаивают 5 суток, сливают настой, повторно заливают сырье водно-спиртовой жидкостью крепостью соответственно 50% об., настаивают 5 суток, сливают настой, затем объединяют настои первого и второго слива.Prepare a water-alcohol infusion of the first and second discharge from plant materials, for which threshed thyme grass (thyme) and allspice in an amount of 0.2 kg, 0.09 kg of grass and peppermint leaves, 0.4 kg of basil and 0, 2 kg of marjoram grass is poured with an aqueous-alcoholic liquid with a strength of 60% respectively. in a ratio of 1:10, insist 5 days, drain the infusion, re-fill the raw materials with an aqueous-alcoholic liquid with a strength of respectively 50% vol., insist 5 days, drain the infusion, then combine the infusions of the first and second drain.
Масло чеснока и масло анисовое растворяют в спирте этиловом ректификованном в соотношении 1:100.Garlic oil and anise oil are dissolved in rectified ethyl alcohol in a ratio of 1: 100.
Мед натуральный растворяют в умягченной воде в соотношении 1:5, тщательно перемешивают, нагревают до кипения, фильтруют в горячем виде, охлаждают.Natural honey is dissolved in softened water in a ratio of 1: 5, mixed thoroughly, heated to a boil, filtered hot, cooled.
В купажный чан последовательно вносят спирт этиловый ректификованный "Экстра", масло чеснока, масло анисовое, ароматный спирт, часть воды питьевой исправленной, настой растительного сырья и чеснока, растворенный мед, колер и оставшуюся часть воды для доведения купажа до заданного объема. Купаж перемешивают периодически после внесения каждого ингредиента в течение 5 минут, а после окончания купажирования - в течение 30 минут. После составления купажа отбирают среднюю пробу для анализа. При несоответствии приготовленного купажа по одному из показателей его корректируют внесением требующихся ингредиентов.Ethyl rectified ethyl alcohol, garlic oil, anise oil, aromatic alcohol, part of the corrected drinking water, infusion of vegetable raw materials and garlic, dissolved honey, color and the remaining part of water are added to the blending vat in order to bring the blend to the specified volume. The blend is mixed periodically after making each ingredient for 5 minutes, and after blending - for 30 minutes. After blending, an average sample is taken for analysis. If the prepared blend does not match according to one of the indicators, it is corrected by introducing the required ingredients.
Приготовленный купаж выдерживают не менее суток, затем направляют на фильтрование, для чего используют фильтр-пресс типа "Прогресс", средняя скорость фильтрации - 55 дал/ч·м2.The prepared blend is kept for at least 24 hours, then sent for filtration, for which a Progress type filter press is used, the average filtration rate is 55 dal / h · m 2 .
Настойку разливают в бутылки, при этом в каждую из них по две-три дольки вносят предварительно подготовленный чеснок с последующей укупоркой бутылок.Tincture is poured into bottles, while in each of them two or three slices are added to pre-prepared garlic, followed by corking of the bottles.
Используют ингредиенты при следующем их содержании в кг на 1000 дал готового продукта:Use the ingredients at the following content in kg per 1000 gave the finished product:
Предлагаемое изобретение обеспечивает повышение органолептических показателей, дегустационный балл - 9,53, и стабильности готового продукта за счет выдержки купажа и использования ароматного спирта на 1 месяц. Настойка горькая имеет неповторимый аромат пряностей и солений восточного базара со вкусом лечебных трав и чеснока и медовым оттенком. Сочетание ингредиентов придает настойке едва уловимый аромат и послевкусье кориандра.The present invention provides an increase in organoleptic characteristics, a tasting score of 9.53, and stability of the finished product due to aging blending and the use of aromatic alcohol for 1 month. Bitter tincture has a unique aroma of spices and pickles of the oriental bazaar with the taste of herbs and garlic and a honey tint. The combination of ingredients gives the tincture a subtle aroma and aftertaste of coriander.
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2004119574/13A RU2270241C1 (en) | 2004-06-30 | 2004-06-30 | Method for producing bitter liqueur "okhotnichy klub s chesnokom" ("hunter's club with garlic") |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2004119574/13A RU2270241C1 (en) | 2004-06-30 | 2004-06-30 | Method for producing bitter liqueur "okhotnichy klub s chesnokom" ("hunter's club with garlic") |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2270241C1 true RU2270241C1 (en) | 2006-02-20 |
Family
ID=36051019
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2004119574/13A RU2270241C1 (en) | 2004-06-30 | 2004-06-30 | Method for producing bitter liqueur "okhotnichy klub s chesnokom" ("hunter's club with garlic") |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2270241C1 (en) |
Cited By (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2550276C1 (en) * | 2014-09-02 | 2015-05-10 | Алла Сергеевна Гусарова | Alcohol-containing beverage preparation method |
RU2551988C1 (en) * | 2014-09-29 | 2015-06-10 | Елена Алексеевна Егорова | Alcohol beverage base preparation method and alcohol beverage |
RU2553227C1 (en) * | 2014-10-03 | 2015-06-10 | Алла Сергеевна Гусарова | Alcohol containing beverage preparation method and alcohol containing beverage |
RU2554484C1 (en) * | 2014-10-03 | 2015-06-27 | Алла Сергеевна Гусарова | Alcohol containing beverage preparation method and alcohol containing beverage |
RU2554481C1 (en) * | 2014-09-29 | 2015-06-27 | Алексей Михайлович Егоров | Alcohol containing beverage preparation method and alcohol containing beverage |
-
2004
- 2004-06-30 RU RU2004119574/13A patent/RU2270241C1/en not_active IP Right Cessation
Cited By (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2550276C1 (en) * | 2014-09-02 | 2015-05-10 | Алла Сергеевна Гусарова | Alcohol-containing beverage preparation method |
RU2551988C1 (en) * | 2014-09-29 | 2015-06-10 | Елена Алексеевна Егорова | Alcohol beverage base preparation method and alcohol beverage |
RU2554481C1 (en) * | 2014-09-29 | 2015-06-27 | Алексей Михайлович Егоров | Alcohol containing beverage preparation method and alcohol containing beverage |
RU2553227C1 (en) * | 2014-10-03 | 2015-06-10 | Алла Сергеевна Гусарова | Alcohol containing beverage preparation method and alcohol containing beverage |
RU2554484C1 (en) * | 2014-10-03 | 2015-06-27 | Алла Сергеевна Гусарова | Alcohol containing beverage preparation method and alcohol containing beverage |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
RU2297446C1 (en) | Bitter liqueur "gornostai" | |
RU2375433C1 (en) | Method of "mashuk" bitters-balsam production | |
RU2270241C1 (en) | Method for producing bitter liqueur "okhotnichy klub s chesnokom" ("hunter's club with garlic") | |
RU2289615C1 (en) | Method for producing bitter liqueur "dusha rossii c pertsem" | |
RU2280683C1 (en) | Bitter liqueur "slavyanskaya oblepikha" | |
RU2420563C1 (en) | Bitter liqueur | |
RU2339685C1 (en) | "putinka pertsovaya" bitter liqueur | |
RU2270242C1 (en) | Method for producing bitter liqueur "okhotnichy klub s khrenom" ("hunter's club with horse radish") | |
RU2247146C1 (en) | Method for producing bitter liqueur "chernyi sobol" ("black sable") | |
RU2181140C2 (en) | Balsam "kchabarovsky" | |
RU2270853C1 (en) | Method for production of bitter infusion | |
RU2169184C1 (en) | Bitter liqueur | |
RU2736398C1 (en) | Method of producing bitter liqueur | |
RU2354688C1 (en) | Method of balsam "strizhament" manufacturing | |
RU2187547C2 (en) | Bitter liqueur | |
RU2184144C2 (en) | Cocktail | |
RU2216583C2 (en) | Method for preparing aqueous-alcoholic drink and aqueous-alcoholic drink | |
RU2354689C1 (en) | Method of "strizhament" bitters production | |
RU2018523C1 (en) | Composition of ingredients for liqueur | |
RU2057802C1 (en) | Component composition for bitter liqueur | |
RU2248391C2 (en) | Method for manufacturing alcohol-containing drink | |
RU2145346C1 (en) | Method of producing bitter liqueur "timerkhan" | |
RU2068877C1 (en) | Composition for sweet liqueur "alenky tsvetochek" | |
RU2151176C1 (en) | Bitter liqueur | |
RU2142988C1 (en) | Sweet liqueur "marfa posadnitsa" |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MM4A | The patent is invalid due to non-payment of fees |
Effective date: 20060701 |
|
NF4A | Reinstatement of patent |
Effective date: 20080210 |
|
MM4A | The patent is invalid due to non-payment of fees |
Effective date: 20090701 |