CZ284053B6 - Uživatelské balení pro kapaliny nebezpečné pro životní prostředí - Google Patents

Uživatelské balení pro kapaliny nebezpečné pro životní prostředí Download PDF

Info

Publication number
CZ284053B6
CZ284053B6 CS893625A CS362589A CZ284053B6 CZ 284053 B6 CZ284053 B6 CZ 284053B6 CS 893625 A CS893625 A CS 893625A CS 362589 A CS362589 A CS 362589A CZ 284053 B6 CZ284053 B6 CZ 284053B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
outer container
inner bag
kit according
packaging kit
water
Prior art date
Application number
CS893625A
Other languages
English (en)
Inventor
David Brian Edwards
William John Mccarthy
Alan James Aldred
Anthony Douglas Jackman
Original Assignee
Rhone-Poulenc Agriculture Limited
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=27263954&utm_source=***_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=CZ284053(B6) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Priority claimed from GB888814159A external-priority patent/GB8814159D0/en
Priority claimed from GB888814158A external-priority patent/GB8814158D0/en
Priority claimed from GB8903707A external-priority patent/GB2230445B/en
Application filed by Rhone-Poulenc Agriculture Limited filed Critical Rhone-Poulenc Agriculture Limited
Publication of CZ362589A3 publication Critical patent/CZ362589A3/cs
Publication of CZ284053B6 publication Critical patent/CZ284053B6/cs

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D77/00Packages formed by enclosing articles or materials in preformed containers, e.g. boxes, cartons, sacks or bags
    • B65D77/04Articles or materials enclosed in two or more containers disposed one within another
    • B65D77/06Liquids or semi-liquids or other materials or articles enclosed in flexible containers disposed within rigid containers
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D65/00Wrappers or flexible covers; Packaging materials of special type or form
    • B65D65/38Packaging materials of special type or form
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N25/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests
    • A01N25/34Shaped forms, e.g. sheets, not provided for in any other sub-group of this main group
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C65/00Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor
    • B29C65/76Making non-permanent or releasable joints
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C66/00General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts
    • B29C66/001Joining in special atmospheres
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C66/00General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts
    • B29C66/01General aspects dealing with the joint area or with the area to be joined
    • B29C66/05Particular design of joint configurations
    • B29C66/10Particular design of joint configurations particular design of the joint cross-sections
    • B29C66/11Joint cross-sections comprising a single joint-segment, i.e. one of the parts to be joined comprising a single joint-segment in the joint cross-section
    • B29C66/112Single lapped joints
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C66/00General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts
    • B29C66/01General aspects dealing with the joint area or with the area to be joined
    • B29C66/05Particular design of joint configurations
    • B29C66/10Particular design of joint configurations particular design of the joint cross-sections
    • B29C66/13Single flanged joints; Fin-type joints; Single hem joints; Edge joints; Interpenetrating fingered joints; Other specific particular designs of joint cross-sections not provided for in groups B29C66/11 - B29C66/12
    • B29C66/131Single flanged joints, i.e. one of the parts to be joined being rigid and flanged in the joint area
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C66/00General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts
    • B29C66/01General aspects dealing with the joint area or with the area to be joined
    • B29C66/05Particular design of joint configurations
    • B29C66/20Particular design of joint configurations particular design of the joint lines, e.g. of the weld lines
    • B29C66/24Particular design of joint configurations particular design of the joint lines, e.g. of the weld lines said joint lines being closed or non-straight
    • B29C66/242Particular design of joint configurations particular design of the joint lines, e.g. of the weld lines said joint lines being closed or non-straight said joint lines being closed, i.e. forming closed contours
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C66/00General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts
    • B29C66/01General aspects dealing with the joint area or with the area to be joined
    • B29C66/05Particular design of joint configurations
    • B29C66/20Particular design of joint configurations particular design of the joint lines, e.g. of the weld lines
    • B29C66/24Particular design of joint configurations particular design of the joint lines, e.g. of the weld lines said joint lines being closed or non-straight
    • B29C66/242Particular design of joint configurations particular design of the joint lines, e.g. of the weld lines said joint lines being closed or non-straight said joint lines being closed, i.e. forming closed contours
    • B29C66/2424Particular design of joint configurations particular design of the joint lines, e.g. of the weld lines said joint lines being closed or non-straight said joint lines being closed, i.e. forming closed contours being a closed polygonal chain
    • B29C66/24243Particular design of joint configurations particular design of the joint lines, e.g. of the weld lines said joint lines being closed or non-straight said joint lines being closed, i.e. forming closed contours being a closed polygonal chain forming a quadrilateral
    • B29C66/24244Particular design of joint configurations particular design of the joint lines, e.g. of the weld lines said joint lines being closed or non-straight said joint lines being closed, i.e. forming closed contours being a closed polygonal chain forming a quadrilateral forming a rectangle
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C66/00General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts
    • B29C66/50General aspects of joining tubular articles; General aspects of joining long products, i.e. bars or profiled elements; General aspects of joining single elements to tubular articles, hollow articles or bars; General aspects of joining several hollow-preforms to form hollow or tubular articles
    • B29C66/51Joining tubular articles, profiled elements or bars; Joining single elements to tubular articles, hollow articles or bars; Joining several hollow-preforms to form hollow or tubular articles
    • B29C66/53Joining single elements to tubular articles, hollow articles or bars
    • B29C66/534Joining single elements to open ends of tubular or hollow articles or to the ends of bars
    • B29C66/5346Joining single elements to open ends of tubular or hollow articles or to the ends of bars said single elements being substantially flat
    • B29C66/53461Joining single elements to open ends of tubular or hollow articles or to the ends of bars said single elements being substantially flat joining substantially flat covers and/or substantially flat bottoms to open ends of container bodies
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C66/00General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts
    • B29C66/70General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material
    • B29C66/72General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material characterised by the structure of the material of the parts to be joined
    • B29C66/723General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material characterised by the structure of the material of the parts to be joined being multi-layered
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C66/00General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts
    • B29C66/70General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material
    • B29C66/73General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material characterised by the intensive physical properties of the material of the parts to be joined, by the optical properties of the material of the parts to be joined, by the extensive physical properties of the parts to be joined, by the state of the material of the parts to be joined or by the material of the parts to be joined being a thermoplastic or a thermoset
    • B29C66/737General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material characterised by the intensive physical properties of the material of the parts to be joined, by the optical properties of the material of the parts to be joined, by the extensive physical properties of the parts to be joined, by the state of the material of the parts to be joined or by the material of the parts to be joined being a thermoplastic or a thermoset characterised by the state of the material of the parts to be joined
    • B29C66/7379General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material characterised by the intensive physical properties of the material of the parts to be joined, by the optical properties of the material of the parts to be joined, by the extensive physical properties of the parts to be joined, by the state of the material of the parts to be joined or by the material of the parts to be joined being a thermoplastic or a thermoset characterised by the state of the material of the parts to be joined degradable
    • B29C66/73793General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material characterised by the intensive physical properties of the material of the parts to be joined, by the optical properties of the material of the parts to be joined, by the extensive physical properties of the parts to be joined, by the state of the material of the parts to be joined or by the material of the parts to be joined being a thermoplastic or a thermoset characterised by the state of the material of the parts to be joined degradable soluble, e.g. water-soluble
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D65/00Wrappers or flexible covers; Packaging materials of special type or form
    • B65D65/38Packaging materials of special type or form
    • B65D65/46Applications of disintegrable, dissolvable or edible materials
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C65/00Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor
    • B29C65/48Joining or sealing of preformed parts, e.g. welding of plastics materials; Apparatus therefor using adhesives, i.e. using supplementary joining material; solvent bonding
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C66/00General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts
    • B29C66/70General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material
    • B29C66/71General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material characterised by the composition of the plastics material of the parts to be joined
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C66/00General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts
    • B29C66/70General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material
    • B29C66/72General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material characterised by the structure of the material of the parts to be joined
    • B29C66/723General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material characterised by the structure of the material of the parts to be joined being multi-layered
    • B29C66/7232General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material characterised by the structure of the material of the parts to be joined being multi-layered comprising a non-plastics layer
    • B29C66/72321General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material characterised by the structure of the material of the parts to be joined being multi-layered comprising a non-plastics layer consisting of metals or their alloys
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C66/00General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts
    • B29C66/70General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material
    • B29C66/72General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material characterised by the structure of the material of the parts to be joined
    • B29C66/723General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material characterised by the structure of the material of the parts to be joined being multi-layered
    • B29C66/7232General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material characterised by the structure of the material of the parts to be joined being multi-layered comprising a non-plastics layer
    • B29C66/72327General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material characterised by the structure of the material of the parts to be joined being multi-layered comprising a non-plastics layer consisting of natural products or their composites, not provided for in B29C66/72321 - B29C66/72324
    • B29C66/72328Paper
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29CSHAPING OR JOINING OF PLASTICS; SHAPING OF MATERIAL IN A PLASTIC STATE, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; AFTER-TREATMENT OF THE SHAPED PRODUCTS, e.g. REPAIRING
    • B29C66/00General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts
    • B29C66/70General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material
    • B29C66/72General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material characterised by the structure of the material of the parts to be joined
    • B29C66/723General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material characterised by the structure of the material of the parts to be joined being multi-layered
    • B29C66/7234General aspects of processes or apparatus for joining preformed parts characterised by the composition, physical properties or the structure of the material of the parts to be joined; Joining with non-plastics material characterised by the structure of the material of the parts to be joined being multi-layered comprising a barrier layer
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29KINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBCLASSES B29B, B29C OR B29D, RELATING TO MOULDING MATERIALS OR TO MATERIALS FOR MOULDS, REINFORCEMENTS, FILLERS OR PREFORMED PARTS, e.g. INSERTS
    • B29K2001/00Use of cellulose, modified cellulose or cellulose derivatives, e.g. viscose, as moulding material
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29KINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBCLASSES B29B, B29C OR B29D, RELATING TO MOULDING MATERIALS OR TO MATERIALS FOR MOULDS, REINFORCEMENTS, FILLERS OR PREFORMED PARTS, e.g. INSERTS
    • B29K2023/00Use of polyalkenes or derivatives thereof as moulding material
    • B29K2023/10Polymers of propylene
    • B29K2023/12PP, i.e. polypropylene
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29KINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBCLASSES B29B, B29C OR B29D, RELATING TO MOULDING MATERIALS OR TO MATERIALS FOR MOULDS, REINFORCEMENTS, FILLERS OR PREFORMED PARTS, e.g. INSERTS
    • B29K2027/00Use of polyvinylhalogenides or derivatives thereof as moulding material
    • B29K2027/08PVDC, i.e. polyvinylidene chloride
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29KINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBCLASSES B29B, B29C OR B29D, RELATING TO MOULDING MATERIALS OR TO MATERIALS FOR MOULDS, REINFORCEMENTS, FILLERS OR PREFORMED PARTS, e.g. INSERTS
    • B29K2029/00Use of polyvinylalcohols, polyvinylethers, polyvinylaldehydes, polyvinylketones or polyvinylketals or derivatives thereof as moulding material
    • B29K2029/04PVOH, i.e. polyvinyl alcohol
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29KINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBCLASSES B29B, B29C OR B29D, RELATING TO MOULDING MATERIALS OR TO MATERIALS FOR MOULDS, REINFORCEMENTS, FILLERS OR PREFORMED PARTS, e.g. INSERTS
    • B29K2067/00Use of polyesters or derivatives thereof, as moulding material
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29KINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBCLASSES B29B, B29C OR B29D, RELATING TO MOULDING MATERIALS OR TO MATERIALS FOR MOULDS, REINFORCEMENTS, FILLERS OR PREFORMED PARTS, e.g. INSERTS
    • B29K2071/00Use of polyethers, e.g. PEEK, i.e. polyether-etherketone or PEK, i.e. polyetherketone or derivatives thereof, as moulding material
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29KINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBCLASSES B29B, B29C OR B29D, RELATING TO MOULDING MATERIALS OR TO MATERIALS FOR MOULDS, REINFORCEMENTS, FILLERS OR PREFORMED PARTS, e.g. INSERTS
    • B29K2077/00Use of PA, i.e. polyamides, e.g. polyesteramides or derivatives thereof, as moulding material
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29KINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBCLASSES B29B, B29C OR B29D, RELATING TO MOULDING MATERIALS OR TO MATERIALS FOR MOULDS, REINFORCEMENTS, FILLERS OR PREFORMED PARTS, e.g. INSERTS
    • B29K2096/00Use of specified macromolecular materials not provided for in a single one of main groups B29K2001/00 - B29K2095/00, as moulding material
    • B29K2096/04Block polymers
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29KINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBCLASSES B29B, B29C OR B29D, RELATING TO MOULDING MATERIALS OR TO MATERIALS FOR MOULDS, REINFORCEMENTS, FILLERS OR PREFORMED PARTS, e.g. INSERTS
    • B29K2995/00Properties of moulding materials, reinforcements, fillers, preformed parts or moulds
    • B29K2995/0018Properties of moulding materials, reinforcements, fillers, preformed parts or moulds having particular optical properties, e.g. fluorescent or phosphorescent
    • B29K2995/0029Translucent
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29LINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBCLASS B29C, RELATING TO PARTICULAR ARTICLES
    • B29L2031/00Other particular articles
    • B29L2031/712Containers; Packaging elements or accessories, Packages
    • B29L2031/7128Bags, sacks, sachets
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29LINDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBCLASS B29C, RELATING TO PARTICULAR ARTICLES
    • B29L2031/00Other particular articles
    • B29L2031/712Containers; Packaging elements or accessories, Packages
    • B29L2031/7132Bowls, Cups, Glasses

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Toxicology (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Packages (AREA)
  • Wrappers (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Package Specialized In Special Use (AREA)
  • Containers And Packaging Bodies Having A Special Means To Remove Contents (AREA)
  • Tubes (AREA)
  • Details Of Rigid Or Semi-Rigid Containers (AREA)
  • Ink Jet (AREA)

Abstract

Uživatelské balení kapalných produktů sestává z vnějšího kontejneru (1), vnitřního ve vodě rozpustného nebo ve vodě dispergovatelného obalu (3), obsahujícího kapalinu, jíž je chemická látka nebo její roztok či disperze v organickém kapalném prostředí, a z volného prostoru mezi vnějším kontejnerem (1) a vnitřním obalem (3), o relativní vlhkosti 45 až 70 % při teplotě 20 .sup.o .n.C a objemu rovnajícímu se alespoň 5 % objemu vnějšího kontejneru (1).ŕ

Description

(57) Anotace:
Balicí souprava pro kapaliny nebezpečné pro životní prostředí, zejména pesticidy, sestávající z pevného vnějšího kontejneru (1), a z ohebného vnitřního vaku (3) rozpustného nebo dispergovatelného ve vodě, a obsahujícího kapalínu, kterou je účinná látka nebo její roztok nebo disperze v organickém prostředí, přičemž mezi vnějším kontejnerem (1) a vnitřním vakem (3) je volný prostor. Ve volném prostoru je relativní vlhkost 45 až 70 % při teplotě 20 C a volný prostor zaujímá alespoň 5 % objemových vnějšího kontejneru (1). Vnitřní vak (3) má pružné stěny o mezi pevnosti v tahu alespoň 20 N.mm'2 a o tažnosti 200 až 380 %, o tloušťce 10 až 500 μτη, je z materiálu rozpustného ve vodě, avšak nerozpustného a nedispergovatelného v kapalině tvořící náplň vnitřního vaku (3). Materiál stěn vnitřního vaku (3) je polyethylenoxid, methylcelulóza nebo polyvinylpyrrolidon. Ve vnitřním vaku (3) je vzduchový prostor, zaujímajicí 4 až 10 % objemových vnitřního vaku (3). Vnější kontejner (1) má hladký vnitřní povrch, je z polypropylenu a je uzavřen odnímatelným váčkem (2).
Balicí souprava
Oblast techniky
Vynález se tyká balicí soupravy pro kapaliny nebezpečné pro životní prostředí, zejména pesticidy, sestávající zpěvného vnějšího kontejneru a z ohebného vnitřního vaku rozpustného nebo dispergovatelného ve vodě a obsahujícího kapalinu, kterou je účinná látka nebo její roztok nebo disperze v organickém prostředí, přičemž mezi vnějším kontejnerem a vnitřním vakem je volný prostor.
Dosavadní stav techniky
Chemické látky, jako pesticidy a herbicidy a jiné potenciálně škodlivé materiály, se často vyrábějí ve formě koncentrovaných roztoků nebo disperzí v organickém kapalném prostředí. Tyto chemikálie se obvykle dodávají v kontejnerech se šroubovým uzávěrem, vyrobených z kovu nebo vyfukováním z plastů. Při použití chemických pesticidů nebo herbicidů se z tohoto kontejneru odměří příslušné množství koncentrovaného materiálu, které se k postřikové aplikaci na prostředí nebo rostliny smíchá s velkým objemem vody. Tyto koncentrované chemické roztoky jsou obvy kle vy soce toxické, takže je třeba jejich odměřování a míchání provádět s velkou opatrností, aby nedošlo k postříkání nebo k jinému styku lidí nebo zvířat s koncentrovaným roztokem či disperzí.
Tvaru a funkci kontejnerů bylo věnováno značné úsilí, aby se minimalizovalo riziko náhodného polití či postříkání při používání jejich obsahu a také aby se snížil objem kapalných zbytků zbývajících v kontejnerech po spotřebování jejich obsahu. Byly používány plastové kontejnery se širokými hrdly, která měla usnadnit vylévání kapalného obsahu kontejnerů. Byly vyráběny vyfukované plastové kontejnery s dutými držadly, kde tato dutá držadla byla izolována od těla kontejneru, aby se zabránilo zadržování kapaliny v držadle.
Nicméně při použití stávajících kontejnerů může poměrně snadno dojít k rozlití jejich obsahu pri míchacích operacích, s následným rizikem zamoření okolí a rizikem styku s lidmi a zvířaty. Rovněž se kontejnery zřídkakdy vyprázdní úplně a uživatelé obvykle poloprázdné kontejnery neodklízejí, což představuje další nebezpečí. I při spotřebování celého obsahu kontejneru je obtížné další používání nebo likvidace prázdných kontejnerů. Rovněž je obtížné přiměřené omytí kontejnerů a odměmých nádob a zařízení, které přišly s koncentrovanými roztoky nebo disperzemi do styku. Tyto nádoby a zařízení představují další nebezpečí pro osoby a životní prostředí.
Bylo rovněž navrhováno balení agrochemikálií do kontejnerů vybavených spojovacím kusem se závitem, přizpůsobeným na odpovídající spojce na nádrži postřikovačího zařízení. Obsah kontejneru se smí vypouštět pouze v případě, že mezi nádrží a kontejnerem je těsnění nepropustné pro kapaliny. Při zajišťování širokého používání takového systému v praxi se vyskytují potíže, spojené s nutností normalizace rozměrů závitů spojovacích kusů a s možností vytékání kapaliny v případě netěsností.
Rovněž bylo navrženo balení pevných chemikálií do kontejnerů rozpustných ve vodě. Tyto kontejnery jsou obvykle úplně naplněny a při jejich výrobě a užití nedochází k žádným zvláštním obtížím.
Dále bylo navrhováno balit chemické látky do kontejnerů rozpustných ve vodě, z nichž se chemikálie uvolní až po sty ku s vodou. Tyto návrhy se v případě kapalných chemikálií v praxi neujaly vzhledem k nedostatkům známých kontejnerů rozpustných ve vodě. Tyto kontejnery byly v případě, že obsahovaly větší množství kapaliny, příliš náchylné k prasknutí. Ukázaly se rovněž
- 1 CZ 284053 Β6 potíže, spojené s nutností vyhnout se vzniku dírek ve svařovaných místech kontejneru a nepřijatelnému zeslabení materiálu kontejneru v okolí svařovaných míst.
Tyto problémy ještě zvýrazňuje citlivost ve vodě rozpustných materiálů, jako polyvinylalkoholu, na vlhkost okolního prostředí. Pokud se tyto materiály dostanou do styku s vodou v kapalném stavu, může v důsledku jejich rozpustnosti ve vodě dojít k zhoršení jejich mechanických vlastností. Pokud je relativní vlhkost okolního prostředí vysoká, mohou být vlastnosti zmíněných materiálů rovněž ovlivněny atmosférickou vlhkostí, kterou materiál může absorbovat. Pokud je relativní vlhkost naopak nízká, může se voda z materiálu uvolňovat do atmosféry a tylo ztráty rovněž mohou mít nepříznivé účinky.
Úkolem vynálezu je odstranit výše uvedené nedostatky dosavadního stavu techniky.
Podstata vynálezu
Vynález řeší úkol tím, že vytváří balicí soupravu pro kapaliny nebezpečné pro životní prostředí, zejména pesticidy, sestávající zpěvného vnějšího kontejneru a z ohebného vnitřního vaku, rozpustného nebo dispergovatelného ve vodě a obsahujícího kapalinu, kterou je účinná látka nebo její roztok nebo disperze v organickém prostředí, přičemž mezi vnějším kontejnerem a vnitřním vakem je volný prostor, jejíž podstata spočívá vtom, že ve volném prostoru je relativní vlhkost 45 až 70 % při teplotě 20 °C a volný prostor zaujímá alespoň 5 % objemových vnějšího kontejneru.
Vynález vytváří balicí soupravu, obsahující nevodnou kapalinu, přičemž tato balicí souprava má jednu nebo několik následujících výhodných vlastností.
Zabalená chemická látka se uvolní teprve po styku s vodou, v níž se má rozpouštět nebo dispergovat, čímž se minimalizuje možnost náhodného dotyku nezředěného materiálu s životním prostředím, s lidmi nebo se zvířaty.
Chemikálie může být v jednotkové dávkovači formě vhodná pro ředění předem nastaveným množstvím vody, čímž odpadá nutnost odměřování neředěné chemikálie.
Navrhovaná balicí souprava se snadno používá, protože zabalená chemikálie se před použitím pouze jednoduše vloží do vody.
Odpadá potřeba vymývání zbytku chemikálií z kontejnerů, aby je bylo možno bezpečně dále použít nebo likvidovat.
Kontejnery, které byly ve styku se zabalenou chemikálií, nejsou znečištěny, což usnadňuje jejich další použití nebo likvidaci.
Nepříznivé účinky vlhkosti, ať už kapalné, nebo atmosférické, na materiál rozpustný ve vodě je možno zredukovat nebo zcela eliminovat a usnadnit tak úspěšné balení kapalin do materiálů rozpustných nebo dispergovatelných ve vodě.
V souladu s těmito skutečnostmi je předmětem vynálezu balicí souprava kapalin, která je tvořena vnějším kontejnerem a vnitřním vakem rozpustným nebo dispergovatelným ve vodě, obsahujícím kapalinu, jíž je chemická látka nebo její roztok či disperze v organickém kapalném prostředí a prázdným prostorem mezi vnějším kontejnerem a vnitřním vakem (tj. vnitřní vak nevyplňuje celý objem vnějšího kontejneru).
-2CZ 284053 B6
V organickém kapalném prostředí mohou být dispergovány kapalné nebo pevné chemické látky. Výslednou disperzí tedy může být například emulze nebo suspenze.
Objem prostoru mezi vnitřním vakem a vnějším kontejnerem činí s výhodou alespoň 5 % objemu vnějšího kontejneru.
Prostor mezi vnitřním vakem a vnějším kontejnerem, který s výhodou představuje nejméně 5 % objemu vnějšího kontejneru (tento prostor s výhodou nemá byt větší než asi 30 % objemu kontejneru, přičemž je sice možno používat i větší prostory, z ekonomických důvodů to však není atraktivní a s výhodou tento prostor zaujímá 20 až 25 % objemu kontejneru, zvlášť výhodně okolo 25 %), je s výhodou izolován od atmosféry, například hermetickým těsněním, jímž je vnější kontejner opatřen. Relativní vlhkost v tomto prostoru je s výhodou od 45 do 70 % (ještě výhodněji od 50 do 60 %, nejvýhodněji okolo 50 %) při teplotě 20 °C.
Pokud je obal zhotoven z polyvinylalkoholové fólie, jsou mechanické vlastnosti této fólie ovlivňovány obsahem vlhkosti v ní. Vlhkost ve fólii je v rovnováze jak s vlhkostí ve vzdušném prostoru nacházejícím se ve vnitřním vaku, tak s vlhkostí prostoru mezi vnitřním vakem a vnějším kontejnerem. Rovnovážný stav se mění s teplotou, takže fólie může během skladování vlhkost buď pohlcovat, nebo uvolňovat. Bylo zjištěno, že k zajištění optimálních skladovacích podmínek pro materiál vnitřního vaku má byt relativní vlhkost při teplotě 20 °C od 45 do 70 %.
Vnitřní vak obsahující chemikálii je s výhodou naplněmpouze částečně, takže obsahuje vzduchovou vrstvu. Její objem může zaujímat obecně 2 až 40 %, s výhodou 4 až 10 %, objemu celého vnitřního vaku. Bylo by možno použít i větší volný prostor, z komerčního hlediska by to však pravděpodobně nebylo žádoucí. Jen částečné naplnění vnitřního vaku snižuje riziko prasknutí vnitřního vaku při nárazu a snižuje riziko prasknutí vnitřního vaku nebo vytékání jeho obsahu v případě zvýšení teploty. které může vést k nadmutí vnitřního vaku s kapalinou nebo k vypocování kapalného obsahu.
Vnitřní vak s náplní je s vý hodou uložen ve vodotěsném vnějším kontejneru, který jednak chrání vnitřní vak před vodou a předčasným rozpuštěním a jednak působí jako druhá překážka mezi koncentrovanou a potenciálně toxickou kapalinou a personálem zacházejícím s vnějším kontejnerem, jakož i okolním prostředím. Vnější kontejner může být výhodně z plastu a opatřen odnímatelným víčkem, přičemž může obsahovat dva nebo několik výše popsaných vnitřních vaků s kapalinou. S výhodou se však každý vnitřní vak balí individuelně do zvláštního vnějšího kontejneru. V tomto případě je vnější kontejner s výhodou vy roben z thermoplastu vstřikováním nebo vyfukováním a má horní část, velmi plochou přírubu, postranní stěny a základnu. Naplněný vnitřní vak se vloží do vnějšího kontejneru a plochá příruba v horní části kontejneru se opatří odnímatelným víčkem, čímž se vnější kontejner úplně uzavře a utěsní. Odnímatelně víčko je obvykle vyrobeno z hliníkové fólie a na plochou přírubu v horní části vnějšího kontejneru je navařeno, může však byt vyrobeno i z plastové fólie nebo z laminátu, tvořeného papírem, plastem nebo/a hliníkem.
Uvedené odnímatelně víčko může být na horní část kontejneru navařeno, aby se zabránilo vytékání kapaliny v případě porušení vnitřního vaku. Odnímatelně víčko může být větší než plochá příruba vnějšího kontejneru, takže vzniká chlopeň, kterou je k otevření odnímatelného víčka možno snadno uchopit.
Výhodné je odnímatelně víčko z laminátu tvořeného například papírem, plastem a hliníkem, jehož plastovou vrstvu je možno na odnímatelně víčko navařit a dosáhnout tak hermetičnosti. Hliníková vrstva tvoří překážku proti malým otvorům, které se mohou vyskytnout v plastové vrstvě. Papír propůjčuje laminátu pevnost a lze jej snadno potiskovat nebo polepovat. Plastem je s výhodou polyethylentereftalát, který tvoří dobrou překážku proti možnému vytékání kapaliny, lze jej dobře navařovat, umožňuje snadné odejmutí víčka před použitím, neobsahuje halogeny,
- 3 CZ 284053 B6 které by mohly poškozovat životní prostředí při likvidaci odnímatelného víčka a je odolný proti nárazům. Je pochopitelně možno použít i jiné plasty, jako například polyvinylidenchlorid, polyvinylalkohol, polypropylen nebo nylon.
Vnější kontejner může být z vnější strany opatřen informacemi týkajícími se obsahu vnitřního vaku, návodem k použití a případným varováním, týkajícím se povahy a toxicity chemické látky. Tyto informace se mohou nacházet na odnímatelném víčku nebo na nálepce, upevněné na postranní stěně vnějšího kontejneru.
Vodotěsný vnější kontejner může mít tlumicí základnu, jak je například popsáno v související zveřejněné české patentové přihlášce PV 3626-89.
Vnější kontejner nebo jeho část, například nejspodnější část, může být průsvitný nebo průhledný, což umožňuje uživateli zjistit, zda došlo k úniku kapaliny z vnitřního vaku. Vnější kontejner 15 může být vyroben zpolotuhého nebo v podstatě tuhého materiálu, jako polypropylenu. Vnější kontejner může mít široké hrdlo a hladký vnitřek, aby z něho mohl vnitřní vak s kapalinou hladce vyklouznout a může se směrem k základně výhodně zužovat, takže je možno prázdné vnější kontejnery zasouvat do sebe. Toto zúžení má rovněž za následek, že vnitřní vak s kapalinou je stěnami vnějšího kontejneru podpírán, aby se nesesouval směrem dolů.
Vnější kontejner může mít kruhový průřez, s výhodou však má průřez v podstatě čtvercový nebo obdélníkový se zaoblenými rohy nebo stěnami. Při tomto uspořádání se při balení několika kontejnerů do větších skupin zabere méně prostoru. Tvar příčného řezu spodní částí může být podobný průřezu zbytku vnějšího kontejneru nebo se od něho může lišit, aby byl vnější kontejner 25 opatřen různě širokým pružným prolisem tlumícím nárazy. Pokud tedy vnější kontejner má průřez čtvercový nebo obdélníkový, může být jeho spodní část v průřezu kruhová a naopak.
Objem chemikálie ve vnitřním vaku je od 1/4 litru do 3 litrů, například od 1/2 litru do 2 litrů, přičemž zvlášť výhodný objem je 1/2 litru.
Při použití balicí soupravy se do příslušné nádoby, jako do nádrže postřikovacího zařízení, odměří potřebné množství vody, vnitřní vak s chemikálií se vyjme z vnějšího kontejneru (například vysype), celý se vpustí do nádoby obsahující odměřené množství vody a rozmíchá se. Obsah vnitřního vaku se uvolní tehdy, když se například materiál, z něhož je vnitřní vak vyroben. 35 rozpustí nebo disperguje ve vodě společně s chemikálií. Není zde tedy žádná možnost rozlití kapalné chemikálie, která je při smíchání s velkým množstvím vody stále ve formě uzavřené balicí soupravy. Pokud během míchání dojde k rozstřiku, jde pouze o postříkání zředěnou chemikálií, které přirozeně není pro personál tak toxické a tak škodlivé pro životní prostředí jako postříkání koncentrovanou chemikálií.
Mezi chemikálie, které je možno popisovaným způsobem balit, náleží látky potenciálně toxické nebo škodící zdraví či zamořující životní prostředí. Sem patří pesticidy, jako například fungicidy, insekticidy nebo herbicidy (například hvdroxybenzonitrilové herbicidy, jako bromoxynil nebo jodoxynil nebo jejich deriváty, jako soli či estery, například heptanoáty nebo oktanoáty) a, 45 obecněji řečeno, chemikálie určené k rozpuštění nebo dispergování ve velkém objemu vody nebo vodného kapalného prostředí, jako sloučeniny (například metronidazol) používané k potírání růstu organizmů v průmyslových vodách, nebo sloučeniny přidávané do obíhající vody, například do topných systémů v domácnostech nebo v průmyslu, sloučeniny přidávané do plaveckých bazénů, fotografické materiály, inkousty, barviva, nevodné organické kyseliny a přísady do 50 cementu. Mezi pesticidy náleží například moluscicidy přidávané například do rybníků a vodotečí. Pokud je vnitřní vak zhotoven z polyvinylalkoholu, nesmí balená kapalina obecně obsahovat boritany, chloridy a chlorečnany v množství, které by mohlo vést k poškození materiálu vnitřního vaku, nebo musí být tento materiál proti působení těchto látek chráněn.
-4 CZ 284053 B6
Vhodnými ve vodě rozpustnými nebo dispergovatelnými materiály, které jsou nerozpustné v organických rozpouštědlech používaných k rozpuštění nebo dispergování chemikálií, jsou mimo jiné polyethylenoxid nebo methylcelulóza, s výhodou však vnitřní vak obsahuje neboje vyroben z polyvinylalkoholové fólie, tj. z částečně nebo úplně hydrolizované nebo alkoholizované polyvinylacetátové fólie, která je hydrolizována nebo alkoholizována například ze 40 až 99 %, s výhodou ze 70 až 92 %.
Polyvinylalkoholová fólie může být neorientovaná, jednoose orientovaná nebo dvouose orientovaná. Výhodné jsou materiály rozpustné ve vodě. Používané materiály mají být obecně rozpustné ve studené vodě. Výhodný je polyvinylalkohol rozpustný ve vodě. Je pochopitelné, že je možno používat i jiné materiály v případě, že balená kapalina je určena k rozpouštění nebo dispergování v teplé nebo horké vodě.
Materiál, z něhož je vnitřní vak vyroben, má mít výhodně mez pevnosti v tahu alespoň 20, výhodněji 30 až 80N/mm: a tažnost (poměrné prodloužení při přetržení) 200 až 380 %. výhodněji 220 až 350 %. Testování těchto vlastností se obecně provádí při teplotě 23 °C a při 50 % relativní vlhkosti vzduchu. Tloušťka materiálu, z něhož je vnitřní vak vyroben, je výhodně od 10 do 500 pm, ještě výhodněji od 20 do 100 pm. Zvlášť výhodná je kombinace těchto fyzikálních vlastností.
Polyvinylalkoholový materiál může být zpracován vytlačováním do tvaru hadice a potom nafouknut k dvouosé orientaci nebo, což je výhodné, může byt zpracován litím. Používá-li se. v souladu s výhodným provedením, litý film, vytvoří se z něho hadice, jejíž volné konce podél osy se svaří. Hadice se potom na jednom konci svaří, naplní se žádaným množstvím chemické látky a nad její hladinou se znovu svaří, čímž vznikne uzavřený vnitřní vak. Nad hladinou kapaliny v uzavřeném vnitřním vaku se s výhodou nechává vzduchová vrstva, přičemž součet objemů vzduchu a kapaliny je s výhodou nižší než maximální možný objem vnitřního vaku, který je tedy jen volně naplněn a zachovává si pružnost a ohebnost.
Svary, jimiž se vnitřní vak vyrábí nebo jimiž se vnitřní vak naplněný kapalinou zavírá při výrobě balicí soupravy podle vynálezu, se obecně provádějí za použití teploty od 140 do 220 °C. s výhodou od 160 do 180 3C. Tlak mezi čelistmi svařovacího lisuje obecně od 100 do 350 kPa, s výhodou od 150 do 250 kPa. Svařovací doba je obecně od 200 ms do 1,5 s, s výhodou od 450 ms do 1 s.
Optimálními podmínkami pro svařování jsou teplota v rozmezí od 15 do 25 °C a relativní vlhkost vzduchu od 15 do 85 %. S výhodou má být relativní vlhkost vzduchu od 35 do 55 %. K získání vyhovujících svarů u různých druhů a kvalit materiálů, z nichž se vnitřní vaky vyrábějí (například při použití polyvůnylalkoholových fólií různé kvality a tloušťky) je někdy třeba provést obvyklé rutinní zkoušky. Kvalitu svaru je možno zjišťovat vizuálním prohlížením, při kterém se hledají případná neprůhledná místa nebo bublinky, nebo například nafouknutím vnitřních vaků bez kapalného obsahu. Svar, který není proveden bezvadně, nemusí být rozpustný nebo dispergovatelný ve vodě. Svařování je možno provádět na běžném svařovacím zařízení, které umožňuje kontrolu a změnu teploty svařovacích čelistí, tlaku mezi čelistmi a doby prodlení materiálu mezi čelistmi.
V praxi by se měl z vnitřního vaku podle vynálezu uvolnit jeho obsah za méně než asi 10 minut. Balí-li se tímto způsobem chemická látka určená k fytosanitámím účelům, vkládá se vnitřní vak s chemikálií do nádrže běžného postřikovacího zařízení. Tato nádrž se obvykle částečně naplní vodou, do které se vloží chemikálie ve vnitřním vaku. Je-li možno vodu v nádrži míchat, uvolní se obsah vnitřního vaku rychleji. S výhodou by se měl obsah vnitřního vaku uvolnit za méně než 1 minutu, například za 30 až 40 sekund. Je pochopitelné, že doba uvolnění chemikálie závisí na řadě faktorů nesouvisejících přímo s charakterem vnitřního vaku, jako jsou teplota vody a intenzita míchání.
Tloušťka stěny vnitřního vaku má být co nejmenší, pochopitelně za předpokladu přiměřené pevnosti této stěny, aby se usnadnilo rychlé rozpuštění nebo dispergování vnitřního vaku ve vodě. Zvlášť vhodná je v tomto případě tloušťka například 30 pm, i když větší vnitřní vaky mohou mít tlustší stěny. Čím je stěna tlustší, tím déle trvá její rozpuštění nebo dispergování ve vodě. Vnitřní vak podle vynálezu může rovněž obsahovat ve stěnách místa, která se snadněji rozpouštějí nebo dispergují ve vodě než zbývající části, čímž se usnadní rychlejší uvolnění obsahu vnitřního vaku.
Mezi vhodná organická kapalná rozpouštědla náleží rozpouštědla na bázi ropy, například petrolethery, minerální oleje, alifatické nebo aromatické uhlovodíky, například hexan, oktan, cyklohexan, benzen, xylen a naftalen, halogenované alifatické nebo aromatické uhlovodíky, například tetraachlormethan, chloroform, methylenchlorid a chlorbenzen, estery, například amylacetát, ketony, například cyklohexanon, ethery nebo vyšší alkoholy (nižší alkoholy by mohly pronikat výše popsanými materiály rozpustnými nebo dispergovatelnými ve vodě, což by mohlo mít za následek, že by se balený materiál mohl dostat na vnější povrch vnitrního vaku). Je pochopitelně možno použít i směsi rozpouštědel, například směsi uhlovodíkových rozpouštědel s jinými rozpouštědly, jako s ketony nebo vyššími alkoholy. Organické kapalné prostředí musí být přiměřeně suché atypicky musí obsahovat méně než 2 až 3 % vody, aby bylo zajištěno, že z vnitřního vaku předčasně nevyteče.
Kapalný obsah vnitřního vaku může být zahuštěn nebo převeden na thixotropní formu. Zvýšením viskozity obsahu se snižuje pravděpodobnost prasknutí vnitřního vaku v případě mechanického nárazu, zejména když vnitřní vak má pružné stěny. Obsah vnitřního vaku je možno zahustit nebo převést na thixotropní formu přidáním přísad, například modifikovaných organofilních látek, bentonitu, lecithinu, polymethylenoxidu nebo silikagelu.
Koncentrace herbicidu nebo pesticidu rozpuštěného nebo dispergovaného v organickém kapalném prostředí obecně odpovídají běžně používaným koncentracím, ke snížení velikosti vnitřního vaku je však možno tyto koncentrace zvýšit. Každý vnitřní vak s výhodou obsahuje alespoň 500 ml kapaliny, a vhodný normalizovaný objem, například 500 ml nebo 1 litr. Je pochopitelně možno volit i jakýkoliv jiný vhodný normalizovaný objem.
Balicí souprava podle vynálezu představuje tuhé, dvouvrstvé balení umožňující bezpečnou dopravu koncentrovaných chemikálií a zacházení s potenciálně toxickými chemikáliemi s minimálním rizikem pro obsluhu a pro životní prostředí.
Přehled obrázků na výkresech
Vynález je znázorněn na výkrese, kde obr. 1 je bokorys úplné balicí soupravy podle vynálezu, obr. 2 představuje pohled zespodu na vnější kontejner a obr. 3 představuje polovinu podélného radiálního řezu balicí soupravou podle vynálezu.
Příklady provedení vynálezu
Následující příklad vysvětluje způsob výroby balicí soupravy podle předloženého vynálezu. Rozsah vynálezu není však tímto příkladem nikterak omezen.
-6 CZ 284053 B6
K výrobě vnitřního vaku 3 obsahujícího kapalný herbicid se použije fólie z polyviny lalkoholu. Pracuje se za použití běžného zařízení na výrobu plastových vaků, a to následujícím způsobem.
Používá se fólie z polyvinylalkoholu rozpustná ve studené vodě (SYNTANA typ KA) o tloušťce 40 pm (stupeň zmýdelnění 88 % molámích).
Jako kapalný herbicid se používá směs esterů bromoxynilu a jodoxynilu rozpuštěná v naftalenovém rozpouštědle. Kapalina obsahuje méně než 3 % vody.
Z polyvinylalkoholové fólie se na povrchu pracovního válce vyrobí fólie, která se současně svaří podélně a na konci, takže vznikne na jedné straně otevřený vak. Tlak čelistí svařovacího lisu je 200 kPa, svařovací teplota 160 °C a doba svařování 1 sekunda. Pracuje se v prostředí s teplotou 18 °C a relativní vlhkostí vzduchu 35 %.
Do vnitřního vaku 3 se odměří 500 ml kapalného herbicidu a vnitřní vak 3 se svaří tak. že v něm zůstane vzduchový prostor zaujímající 4 až 5 % objemu vnitrního vaku 3. Vnitřní vaky 3 má rozměry 120x205 mm a na používaném zařízení se vyrobí 10 vnitřních vaků 3 za minutu.
Otevřený konec vnitřního vaku 3 se po nalití kapaliny svaří tak, že v něm zůstává vzduchový prostor zaujímající 4 až 5 % objemu vnitřního vaku 3, přičemž vnitřní vak 3 je naplněn kapalinou asi z 80 %. Výsledný vnitřní vak 3 je tedy jednak neúplně naplněn a jednak obsahuje nad kapalinou vzduchový prostor. Každý hotový vnitřní vak 3 se potom vloží do vnějšího kontejneru 1 znázorněného na připojených obr. 1 až 3. Vnější kontejner 1 je vyroben z polypropylenu. Každý vnější kontejner 1 je uzavřen odnímatelným víčkem 2 z polyethylentereftalátové, hliníkové a papírové vrstvy. Polyethylentereftalátová vrstva se navaří na přírubu 6 na horní straně vnějšího kontejneru 1, přičemž se mezi vnitřním vakem 3 a vnějším kontejnerem 1 ponechá vzduchový prostor. Relativní vlhkost v tomto vzduchovém prostoru je při teplotě 20 °C rovna 50 %.
Nyní bude popsán další příklad balicí soupravy podle vynálezu, a to s přihlédnutím k přiloženým výkresům.
Balicí souprava je tvořena vnějším kontejnerem 1 s odnímatelným víčkem 2, který obklopuje vnitřní vak 3 s náplní. Vnitřní vak 3 s náplní je vyroben z polyvinylalkoholové fólie 4 rozpustné ve studené vodě, připravené z polyvinylacetátu alkoholizovaného z 88 %, o tloušťce 30 μιη, která je svařena do formy vnitřního vaku 3 obsahujícího 500 ml koncentrované disperze 5 chemické látky v organickém kapalném prostředí. Vnitřní vak 3 s náplní je umístěn uvnitř vnějšího kontejneru 1, který- je opatřen plochou přírubou 6, spojenou s horní límcovou částí 7 směrem dolů se zužující hlavní části 8. Vnější kontejner 1 rovněž obsahuje spodní část 9, spojenou s nejnižší částí boční stěny 8 pružným prolisem 10. Vnější kontejner 1 má přibližně obdélníkový příčný průřez se zaoblenými rohy mezi sousedícími bočními stěnami hlavní části 8 a s čely vypuklými směrem ven, jak je zřejmé z obr. 2. Obdélníkový tvar vnějšího kontejneru 1 umožňuje poměrně účinné balení několika vnějších kontejnerů 1 do větších skupin. Vnější kontejner 1 se rovněž směrem dolů zužuje, jak je znázorněno na obr. 1 (v tomto případě je odchylka od svislice 3 až 4°), což umožňuje zasunovat do sebe řadu prázdných vnějších kontejnerů 1 pro snadnější skladování nebo likvidaci. Toto zúžení rovněž vede ktomu, že vložený vnitřní vak 3 je stěnami vnějšího kontejneru 1 podpírán, aby se nesesouval směrem dolů. Vnější kontejner 1 je vyroben vstřikováním z blokového polypropylenu s vysokým indexem toku taveniny (tavným indexem) a obecně se vyznačuje stálou tloušťkou stěny, která je například asi 1 mm. Vnější kontejner 1 se vyrábí tak, že je průsvitný nebo průhledný, takže jak je popsáno níže, je možno zjistit vytékání kapalného obsahu vnitřního vaku 3 bez otevření vnějšího kontejneru K Podle alternativního provedení je možno jako průsvitnou nebo průhlednou vyrobit pouze spodní část vnějšího kontejneru 1, ve které lze rovněž vidět vytékající kapalinu.
-7CZ 284053 B6
Polypropylen rovněž odpuzuje vodu, což usnadňuje vymývání vnějšího kontejneru 1. Materiál, ze kterého je vnější kontejner 1 vyroben, v popisovaném příkladu polypropylen, je dostatečně tuhý, aby podpíral a chránil vnitřní vak 3 s náplní, ale rovněž dostatečně pružný, což umožňuje tlumení nárazů nebo otřesů, kterým může být balicí souprava podle vynálezu vystavena.
Pružný prolis 10 je zvlněný, takže v příčném řezu má tvar písmena S, jak je znázorněno na obr. 3, přičemž poměr délky tohoto pružného prolisu 10 kjeho tloušťce je asi 9:1. Tento poměr je zvolen tak, že umožňuje dosažení požadovaného odpružení s ohledem na pružnost materiálu, ze kterého je tento pružný prolis 10 vyroben. Zvlněný pružný propis 10 obecné tvoří příčnou spojku mezi pláštěm hlavní části 8 a horním koncem spodní části 9, která v důsledku přirozené pružnosti thermoplastického materiálu dovoluje určitý vzájemný pohyb mezi spodní částí 9 a hlavní částí 8. Toto odpružení tlumí nárazy, kterým je vnější kontejner 1 vystaven, například je-li nedopatřením upuštěn, třeba při dopravě nebo zacházení. Během dopravy může spadnout i větší balík obsahující několik balicích souprav podle vynálezu, tyto balicí soupravy jsou však přinejmenším vystaveny značným nárazům, jako při převozu na nákladním automobilu nebo dokonce i při zdvihání a snášení pomocí vozíku se zdvižnou vidlicí. Pružný prolis 10, nacházející se mezi spodní částí 9 a hlavní částí 8 vnějšího kontejneru 1, pruží a tlumí tato rázová zatížení, čímž částečně tlumí i rázová zatížení, kterým je vystaven vnitřní vak 3 s náplní a zajišťuje, že vnější kontejner 1 při těchto nárazech nepraskne. Stejně tak po vyjmutí balicí soupravy podle vynálezu z většího balíku, ve kterém byla přepravována, může tato balicí souprava náhodně spadnout na pevnou podlahu bezprostředně před otevřením, kterým se má provést přístup k vnitřnímu vaku 3 s náplní. I v tomto případě pružný prolis 10 takovéto nárazy utlumí. Obecně tedy platí, že spadne-li popisovaná balicí souprava na spodní část 9, utlumí pružný prolis 10 všechny nárazy, kterým je vnější kontejner 1 vystaven. Stejně tak, spadne-li vnější kontejner 1 na některou z bočních stěn hlavní části 8, umožní zaoblený tvar této boční stěny hlavní části 8 její odpružení, kterým se opět náraz utlumí. Pokud vnější kontejner 1 spadne na plochou přírubu 6, utlumí náraz i tato plochá příruba 6.
Jak je patrno z obr. 3. dno 12 vnějšího kontejneru 1 má dovnitř vnějšího kontejneru 1 vyvýšenou střední část, spodní část 9 je vytvořena se zvýšeným středním úsekem, kolem kterého je vytvořena prohloubená část 11. Tato prohloubená část 11 má za účel zachytit kapalinu, která by z vnitřního vaku 3 ještě před použitím náhodně vytekla. Protože vnější kontejner L nebo alespoň jeho část, je průsvitný nebo průhledný, může uživatel jednoduchým pohledem na spodní část 9 vnějšího kontejneru 1 zjistit ještě před jeho otevřením, zda vnitřní vak 3 propouští kapalinu. Tím se lze vyhnout neúmyslnému styku s vyteklým obsahem vnitřního vaku 3. Jak je zřejmé z obr. 3, vytváří se pod vyvýšenou střední částí dna 12 oblast, která by při umístění vnějšího kontejneru 1 na polici mohla vytvořit uzavřenou dutinu, což by mohlo vést k problémům v případě, že by obsah vnitřního vaku 3 vytékal do vnějšího kontejneru 1. Páry vytékajícího koncentrátu by mohly pronikat materiálem vnějšího kontejneru 1 do této dutiny, kde by byly zachycovány, hromadily by se a mohly by napadat materiál police nebo jeho nátěr. Aby se umožnilo odvětrání této dutiny, je ve spodní části prohloubené části 11 vytvořen alespoň jeden otvor 13. vedený radiálně ke spodní části 9.
Při popisovaném provedení vytváří pružný prolisk 10 uvnitř vnějšího kontejneru 1 prstencový výstupek, na kterém spočívá vnitřní vak 3 s náplní. Tento prstencový výstupek má hladký povrch, který vnitřní vak 3 nijak místně nenamáhá ani jej nemůže prorazit. Vnitřní vak 3 je tak podpírán ještě nade dnem vnějšího kontejneru 1, což jej dále chrání při mechanickém nárazu. Při náhlém zatížení se vnitřní vak 3 může prohnout do prostoru pod ním a tak náraz utlumit.
Vnitřek vnějšího kontejneru 1 má být hladký, aby při užití vnitřní vak 3 z vnějšího kontejneru 1 snadno vyklouzl.
Vnitřní vak 3 s náplní drží uvnitř vnějšího kontejneru 1 odnímatelné víčko 2, které je navařeno nebo nalepeno na plochou přírubu 6 vnějšího kontejneru 1.
- 8 CZ 284053 B6
U popisovaného provedení je odnímatelné víčko 2 vyrobeno z laminovaného materiálu, který lze přivařit, jako z laminátu tvořeného polyethylentereftalátovou, hliníkovou a papírovou vrstvou a je větší než vnější průměr ploché příruby 6, čímž se kolem horní části vnějšího kontejneru 1 vytvoří velká chlopeň k odtržení odnímatelného víčka 2.
Vnější kontejner 1 a odnímatelné víčko 2 chrání vnitřní vak 3 s náplní před stykem s vodou a tím před předčasným rozpuštěním. Vnější kontejner 1 s odnímatelným víčkem 2 rovněž tvoří další překážku obklopující koncentrovanou disperzi 5 nacházející se ve vnitřním vaku 3 s náplní a poskytují tak další ochranu osobám nebo okolnímu prostředí před stykem s potenciálně škodlivou chemikálií. Při používání koncentrátu se odnímatelné víčko 2 jednoduše odstraní a vnitřní vak 3 s chemikálií, stále ještě zatavený, se vloží do nádrže postřikovačího zařízení obsahující předem stanovené množství vody. Materiál, ze kterého je vnitřní vak 3 vyroben, se ve vodě rychle rozpustí za uvolnění v něm obsažené chemikálie, která se promícháním disperguje ve vodě nacházející se v nádrži postřikovačího zařízení. Vnější kontejner 1 není koncentrovanou chemikálií znečištěn, lze jej tedy dále použít nebo likvidovat bez všech zvláštních ochranných opatření a obsluhující personál vůbec nepřijde s koncentrovanou chemikálií do styku, což snižuje nebezpečí a riziko při manipulaci s takovýmito potenciálně škodlivými látkami.

Claims (17)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Balicí souprava, pro kapaliny nebezpečné pro životní prostředí, zejména pesticidy, sestávající zpěvného vnějšího kontejneru a z ohebného vnitřního vaku rozpustného nebo dispergovatelného ve vodě a obsahujícího kapalinu, kterou je účinná látka nebo její roztok nebo disperze v organickém prostředí, přičemž mezi vnějším kontejnerem a vnitřním vakem je volný prostor, vyznačující se tím, že ve volném prostoru je relativní vlhkost 45 až 70 % při teplotě 20 °C a volný prostor zaujímá alespoň 5 % objemových vnějšího kontejneru (1).
  2. 2. Balicí souprava podle nároku 1, vyznačující se tím, že vnitřní vak (3) má pružné stěny o mezi pevnosti v tahu alespoň 20 N.mm'2 a o tažnosti 200 až 380 %, o tloušťce 10 až 500 pm, je z materiálu rozpustného ve vodě, avšak nerozpustného a nedispergovatelného v kapalině, tvořící náplň vnitřního vaku (3).
  3. 3. Balicí souprava podle nároků 1 a2, vyznačující se tím, že materiál stěn vnitřního vaku (3) je polyethylenoxid, methylcelulóza nebo polyvinylpyrrolidon.
  4. 4. Balicí souprava podle nároků 1 až 3, vyznačující se tím, že ve vnitřním vaku (3) je vzduchový prostor, zaujímající 4 až 10 % objemových vnitřního vaku (3).
  5. 5. Balicí souprava podle nároků 1 až 4, vyznačující se tím, že vnější kontejner (l) má hladký vnitřní povrch.
  6. 6. Balicí souprava podle nároků 1 až 5, vyznačující se tím, že vnější kontejner (1) je z polypropylenu.
  7. 7. Balicí souprava podle nároků 1 až 6, vyznačující se tím, že vnější kontejner (1) je opatřen odnímatelným víčkem (2).
    -9CZ 284053 B6
  8. 8. Balicí souprava podle nároku 7, vyznačující se tím, že víčko (2) je vytvořeno z laminátu, obsahujícího papírovou, hliníkovou a plastovou vrstvu, přičemž plastová vrstva je na vnější kontejner (1) upevněna navařením.
  9. 9. Balicí souprava podle nároků 7a 8, vyznačující se tím, že plastová vrstva víčka (2) je z polyethylentereftalátu.
  10. 10. Balicí souprava podle nároků laž9, vyznačující se tím, že alespoň část vnějšího kontejneru (1) je průsvitná nebo průhledná.
  11. 11. Balicí souprava podle nároků 1 až 10, vyznačující se tím, že dno (12) vnějšího kontejneru (1) má dovnitř vnějšího kontejneru (1) zvýšenou střední část.
  12. 12. Balicí souprava podle nároku 11, vyznačující se tím, že mezi boční stěnou (8) a zvýšenou střední částí dna (12) je vytvořena prohloubená část (11).
  13. 13. Balicí souprava podle nároků 11 a 12, vyznačující se tím, že prohloubená část (11) vytváří kruhový podstavec vnějšího kontejneru (1), přičemž dno (12) má alespoň jeden otvor (13).
  14. 14. Balicí souprava podle nároků 1 až 13, vyznačující se tím, že alespoň část dna (12) je průsvitná nebo průhledná.
  15. 15. Balicí souprava podle nároků 1 až 14, vyznačující se tím, že vnější kontejner (1) se směrem ke spodní části (9) zužuje.
  16. 16. Balicí souprava podle nároků lažló, vyznačující se tím, že organické prostředí je rozpouštědlo na bázi ropy, minerální olej, alifatický nebo aromatický uhlovodík, halogenovaný alifatický nebo aromatický uhlovodík, ester, keton, ether nebo vyšší alkohol.
  17. 17. Balicí souprava podle nároku 16, vyznačující se tím, že organické prostředí obsahuje přísadu ke zvýšení viskozity, například organofilní modifikovanou látku, bentonit, lecithin, polymethylenoxid nebo silikagel.
CS893625A 1988-06-15 1989-06-15 Uživatelské balení pro kapaliny nebezpečné pro životní prostředí CZ284053B6 (cs)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GB888814159A GB8814159D0 (en) 1988-06-15 1988-06-15 Packaging for chemicals
GB888814158A GB8814158D0 (en) 1988-06-15 1988-06-15 Container & package including it
GB8903707A GB2230445B (en) 1989-02-17 1989-02-17 Package releasing its contents on contact with water

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ362589A3 CZ362589A3 (en) 1994-03-16
CZ284053B6 true CZ284053B6 (cs) 1998-08-12

Family

ID=27263954

Family Applications (4)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS893627A CZ284054B6 (cs) 1988-06-15 1989-06-15 Uživatelské balení pro kapaliny nebezpečné pro životní prostředí
CS893628A CZ284055B6 (cs) 1988-06-15 1989-06-15 Obal pro výrobky, nebezpečné pro životní prostředí
CS893626A CZ362689A3 (en) 1988-06-15 1989-06-15 End-user's package of liquids
CS893625A CZ284053B6 (cs) 1988-06-15 1989-06-15 Uživatelské balení pro kapaliny nebezpečné pro životní prostředí

Family Applications Before (3)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS893627A CZ284054B6 (cs) 1988-06-15 1989-06-15 Uživatelské balení pro kapaliny nebezpečné pro životní prostředí
CS893628A CZ284055B6 (cs) 1988-06-15 1989-06-15 Obal pro výrobky, nebezpečné pro životní prostředí
CS893626A CZ362689A3 (en) 1988-06-15 1989-06-15 End-user's package of liquids

Country Status (27)

Country Link
EP (12) EP0725014B1 (cs)
JP (4) JP2538085B2 (cs)
KR (4) KR900701622A (cs)
AR (1) AR244638A1 (cs)
AT (8) ATE145187T1 (cs)
AU (5) AU643423B2 (cs)
BR (4) BR8907493A (cs)
CA (4) CA1334833C (cs)
CZ (4) CZ284054B6 (cs)
DE (8) DE68928976T2 (cs)
DK (3) DK297290A (cs)
EG (4) EG19220A (cs)
ES (6) ES2096558T3 (cs)
FI (4) FI906184A0 (cs)
GB (4) GB2221158B (cs)
GR (4) GR3022480T3 (cs)
HU (4) HU213880B (cs)
IE (4) IE62279B1 (cs)
IL (4) IL90584A (cs)
MA (3) MA21573A1 (cs)
MY (4) MY105116A (cs)
NZ (4) NZ229559A (cs)
RU (4) RU2049024C1 (cs)
SK (2) SK280928B6 (cs)
TR (4) TR27722A (cs)
UA (1) UA25972A1 (cs)
WO (4) WO1989012590A1 (cs)

Families Citing this family (69)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5395616A (en) * 1988-06-15 1995-03-07 May & Baker Ltd. Packaging for liquid products
GB2239443B (en) * 1989-10-23 1993-11-24 Rhone Poulenc Ltd Improvements in or relating to containers
GB8925472D0 (en) * 1989-11-10 1989-12-28 Ici Plc Container
KR0168059B1 (ko) * 1990-03-27 1999-01-15 베르너 발데크, 발트라우트 베케레 액체 살충제 농축물
DE4143441C2 (de) * 1990-05-02 1994-10-20 Rhone Poulenc Agriculture Packung für nicht agrikulturchemisch eingesetzte Chemikalien
US5429242A (en) * 1990-07-18 1995-07-04 Rhone-Poulenc Agriculture Ltd. Laminated bags for containerization of toxic or hazardous materials
US5080226A (en) * 1990-07-18 1992-01-14 Rhone-Poulenc Ag Company Containerization system for agrochemicals and the like
US5280835A (en) * 1990-05-02 1994-01-25 Rhone-Poulenc Inc. Laminated bags for containerization of toxic and hazardous materials
IE64670B1 (en) * 1990-05-02 1995-08-23 Rhone Poulenc Agriculture Soluble sachets
IL98803A (en) * 1990-07-18 1996-06-18 Rhone Poulenc Agrochimie Gel preparations
MA22217A1 (fr) * 1990-07-18 1992-04-01 Rhone Poulenc Agrochimie Formulations gelifiees pour produits dangereux
US5224601A (en) * 1990-07-18 1993-07-06 Rhone-Poulenc Ag Company Water soluble package
US5248038A (en) * 1990-07-18 1993-09-28 Rhone-Poulenc Inc. Containerization system for agrochemicals and the like
US5222595A (en) * 1990-07-18 1993-06-29 Rhone-Poulenc Ag Company Bag in a bag for containerization of toxic or hazardous material
MA22218A1 (fr) * 1990-07-18 1992-04-01 Rhone Poulenc Agrochimie Formulations gelifiees dispersibles dans l'eau
US5139152A (en) * 1990-07-18 1992-08-18 Rhone-Poulenc Ag Company Water dispersible gel formulations
IL98804A0 (en) * 1990-07-18 1992-07-15 Rhone Poulenc Agrochimie Gel formulations for use in toxic or hazardous product containerization systems
US5328025A (en) * 1990-07-18 1994-07-12 Rhone-Poulenc Inc. Containerization system for agrochemicals and the like
US5323906A (en) * 1990-07-18 1994-06-28 Rhone-Poulenc Inc. Bag in a bag for containerization of toxic or hazardous material
US5351831A (en) * 1990-07-18 1994-10-04 Rhone-Poulenc Inc. Bag in a bag for containerization of toxic or hazardous material
US5253759A (en) * 1991-04-02 1993-10-19 Rhone-Poulenc Inc. Containerization system
IE921038A1 (en) * 1991-04-02 1992-10-07 Rhone Poulenc Agrochimie Insecticidal composition and insecticidal units
TR27730A (tr) * 1991-04-05 1995-06-28 Rhone Poulenc Agrochimie Agrokemikal maddeler icin ambalajlar.
AU664998B2 (en) * 1991-06-11 1995-12-14 Rhone-Poulenc Agrochimie New packaging/containerization system
AU664996B2 (en) * 1991-06-11 1995-12-14 Rhone-Poulenc Agrochimie New packaging/containerization system
AU664997B2 (en) * 1991-06-11 1995-12-14 Rhone-Poulenc Agrochimie New packaging/containerization system
AU655282B2 (en) * 1991-06-14 1994-12-15 Rhone-Poulenc Agro New aqueous formulations
GB9121984D0 (en) * 1991-10-16 1991-11-27 Rhone Poulenc Agriculture Sealed package
NZ244818A (en) * 1991-10-24 1994-09-27 Rhone Poulenc Agrochimie Package containing a toxic composition which comprises two compartments formed by two sheets of water-soluble dispersible material by means of a water-soluble/dispersible heat seal and a third sheet
AP596A (en) * 1991-12-27 1997-06-09 Rhone Poulenc Agrochimie Containerization systems for hazardous products.
US5330047A (en) * 1992-04-27 1994-07-19 Rhone-Poulenc Inc. Packaging for agrichemicals
EP0644715A1 (en) * 1992-05-29 1995-03-29 Du Pont De Nemours And Company E.I. Water-soluble polymer packaging for delivery of incompatible crop protection chemicals
US5384233A (en) * 1992-06-15 1995-01-24 Konica Corporation Chemicals kit including a container formed of multilayer film, for processing photographic light-sensitive materials
US5645169A (en) * 1992-07-17 1997-07-08 Ciba-Geigy Corporation Package for use in the transport of water-soluble bags of agricultural chemicals in gel or liquid form
CA2126534A1 (en) * 1993-07-01 1995-01-02 Glenn Carl Knudsen Hazardous chemical shipping container
FR2718352B1 (fr) * 1994-04-08 1996-06-14 Nicolas Salkind Composition bactéricide conditionnée dans un emballage hydrosoluble.
US5666785A (en) * 1995-03-28 1997-09-16 Chris-Craft Industrial Products, Inc. Method and apparatus for in-line printing on a water soluble film
GB2318778B (en) * 1996-10-31 2001-05-09 Ind Maintenance Group Ltd Method of recharging a container for a liquid substance
CA2285202A1 (en) * 1998-02-25 1999-09-02 Min Xie System and method for packaging a chemical composition
US6390291B1 (en) 1998-12-18 2002-05-21 Smithkline Beecham Corporation Method and package for storing a pressurized container containing a drug
GB9906176D0 (en) 1999-03-17 1999-05-12 Unilever Plc Process for producing a water soluble package
GB9906169D0 (en) 1999-03-17 1999-05-12 Unilever Plc A process for producing a water soluble package
GB9906171D0 (en) 1999-03-17 1999-05-12 Unilever Plc A process for producing a water soluble package
GB2370553A (en) 1999-11-17 2002-07-03 Reckitt Benckiser Rigid water-soluble container
JP2001154725A (ja) * 1999-11-30 2001-06-08 Mitsubishi Motors Corp 車両の故障診断方法及び車両の故障診断装置並びに故障診断用プログラムを記録したコンピュータ読取可能な記録媒体
GB2367828B (en) * 2000-08-25 2002-10-09 Reckitt & Colmann Prod Ltd Water-soluble containers containing aqueous compositions
GB0021112D0 (en) 2000-08-25 2000-10-11 Reckitt & Colmann Prod Ltd Improvements in or relating to containers
GB0020964D0 (en) 2000-08-25 2000-10-11 Reckitt & Colmann Prod Ltd Improvements in or relating to containers
US6492312B1 (en) 2001-03-16 2002-12-10 Unilever Home & Personal Care Usa, Division Of Conopco, Inc. Water soluble sachet with a dishwashing enhancing particle
GB2373235A (en) 2001-03-16 2002-09-18 Reckitt Benckiser Composition packaged in film
GB2374582A (en) * 2001-04-20 2002-10-23 Reckitt Benckiser Water soluble container containing a composition
GB2375515B (en) * 2001-05-17 2003-11-19 Reckitt Benckiser Water-soluble containers
BR0211947A (pt) 2001-08-16 2004-09-21 Warner Lambert Co Embalagens solúveis em água
ATE465234T1 (de) * 2001-10-09 2010-05-15 Arrow Coated Products Ltd Verfahren zur herstellung eines eingebetteten wasserlöslichen filmsystems
GB2385599A (en) 2002-02-26 2003-08-27 Reckitt Benckiser Nv Packaged detergent composition
DE10215601B4 (de) * 2002-04-10 2005-08-04 Henkel Kgaa Wasserlöslicher Behälter sowie Verfahren zu seiner Herstellung und Verwendung desselben
GB2387598A (en) 2002-04-20 2003-10-22 Reckitt Benckiser Nv Water-soluble container and a process for its preparation
GB2390998A (en) * 2002-07-20 2004-01-28 Reckitt Benckiser Nv Use of a hygroscopic compound in the bonding of water soluble sheets
GB2391532B (en) 2002-08-07 2004-09-15 Reckitt Benckiser Water-soluble container with spacer between compartments
EP1396440A1 (en) 2002-09-05 2004-03-10 The Procter & Gamble Company Packaged product comprising flexible, liquid-filled pouches
GB0222964D0 (en) 2002-10-03 2002-11-13 Unilever Plc Polymeric film for water soluble package
EP1340692A1 (en) 2003-01-17 2003-09-03 The Procter & Gamble Company Packaged product comprising liquid-filled pouches
GB2401848A (en) 2003-05-20 2004-11-24 Reckitt Benckiser Two-compartment water-soluble container
DE602005007010D1 (de) * 2004-05-11 2008-07-03 Bayer Cropscience Lp Termitenbekämpfungsverfahren
AU2008218794A1 (en) * 2007-02-19 2008-08-28 Syngenta Participations Ag Multi-layer receptacle and residue removal method therefor
DE102007042450B4 (de) 2007-09-06 2009-12-31 Andreas Siggelkow Wasserlösliche Verpackung mit Funktionsdepot sowie Verfahren zu ihrer Herstellung und Verwendung der Verpackung
WO2013112963A1 (en) * 2012-01-26 2013-08-01 Atmi Packaging, Inc. Flexible fluid vessel and related methods
KR20140146173A (ko) 2012-05-07 2014-12-24 더 프록터 앤드 갬블 캄파니 가요성 용기
CN106183301A (zh) * 2016-08-26 2016-12-07 南通惠得成包装材料有限公司 一种耐酸、耐碱腐蚀的硬片

Family Cites Families (34)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB1054808A (cs) * 1900-01-01
US3030266A (en) * 1957-12-03 1962-04-17 Agence De Representations Dire Oily base concentrate for admixture into oil plant spray
GB922317A (en) * 1958-05-05 1963-03-27 Associated Fumigators Ltd Improvements in or relating to means for packaging pesticides
FR1376764A (fr) * 1963-09-23 1964-10-31 Illinois Tool Works Récipient et couvercle
US3556765A (en) * 1967-08-08 1971-01-19 Encap Products Co Liquid soluble packet
US3877928A (en) * 1967-08-08 1975-04-15 Walter A Houston Liquid soluble packet
US3534851A (en) * 1968-03-18 1970-10-20 Us Health Education & Welfare Urine preservation package
FR2044386A1 (en) * 1969-05-19 1971-02-19 Hutin Ets Jules Evacuated (pvc) pack for soft, wet cheeses
LU62159A1 (cs) * 1970-11-30 1971-11-09
BE786491A (fr) * 1971-07-22 1973-01-19 Ici Ltd Compositions herbicides ameliorees
US3941865A (en) * 1973-12-10 1976-03-02 Union Carbide Corporation Extrusion of ethylene oxide resins
GB1524027A (en) * 1974-09-03 1978-09-06 Agfa Gevaert Colour radiographic silver halide process
GB1524037A (en) * 1975-12-22 1978-09-06 Shell Int Research Spraying method
JPS5326868A (en) * 1976-08-24 1978-03-13 Hayashibara Biochem Lab Method of heat sealing of waterrsoluble resin
CA1112534A (en) * 1976-11-03 1981-11-17 John Pardo Detergent article for use in automatic dishwasher
US4115292A (en) * 1977-04-20 1978-09-19 The Procter & Gamble Company Enzyme-containing detergent articles
JPS554336A (en) * 1978-06-23 1980-01-12 Kyoritsu Sanitarii Kk Solid or pasty emulsion composition
US4227615A (en) * 1979-05-02 1980-10-14 Flick Gervase M Medicine container
JPS5694754U (cs) * 1979-12-20 1981-07-28
JPS5716967U (cs) * 1980-07-01 1982-01-28
NZ199130A (en) * 1980-12-15 1985-07-31 Colgate Palmolive Co Water-soluble film;mixture of polyvinyl alcohol and polyacrylic acid
US4481326A (en) * 1980-12-15 1984-11-06 Colgate Palmolive Company Water soluble films of polyvinyl alcohol polyvinyl pyrrolidone
ZW1682A1 (en) * 1981-02-09 1983-08-31 Aeci Ltd Insecticidal composition
US4381848A (en) * 1981-07-01 1983-05-03 Reynolds Metals Company Membrane closure structure
DE3326249A1 (de) * 1983-07-21 1985-01-31 Henkel Kgaa Wasch-, spuel- oder reinigungsmittelverpackung
US4544693A (en) * 1984-01-03 1985-10-01 Monsanto Company Water-soluble film
US4605142A (en) * 1984-07-17 1986-08-12 Toyo Seikan Kaisha, Ltd. Synthetic resin vessel and heat sealed lid
NL8500076A (nl) * 1985-01-14 1986-08-01 Leer Koninklijke Emballage Verpakking gevuld met een in water oplosbaar giftig poeder- of korrelproduct.
US4886615A (en) * 1985-08-05 1989-12-12 Colgate-Palmolive Company Hydroxy polycarboxylic acid built non-aqueous liquid cleaning composition and method for use, and package therefor
US4846992A (en) * 1987-06-17 1989-07-11 Colgate-Palmolive Company Built thickened stable non-aqueous cleaning composition and method of use, and package therefor
GB8607934D0 (en) * 1986-04-01 1986-05-08 Ball A C Packaging
JPS63132802A (ja) * 1986-11-21 1988-06-04 Shinto Paint Co Ltd シロアリ防除施工方法
GB8726096D0 (en) * 1987-11-06 1987-12-09 Koska & Watts Ltd Packages of sugar syrups &c
GB2230445B (en) * 1989-02-17 1993-10-27 May & Baker Ltd Package releasing its contents on contact with water

Also Published As

Publication number Publication date
EP0347222B1 (en) 1997-03-26
EP0422060A1 (en) 1991-04-17
DE68929528T2 (de) 2005-12-29
EG18901A (en) 1994-11-30
NZ229560A (en) 1994-06-27
HU213879B (en) 1997-11-28
GR3023192T3 (en) 1997-07-30
IL90585A (en) 1996-05-14
AU643423B2 (en) 1993-11-18
ES2233951T3 (es) 2005-06-16
IL90584A (en) 1994-12-29
CZ284054B6 (cs) 1998-08-12
JP2628546B2 (ja) 1997-07-09
FI906187A0 (fi) 1990-12-14
EP0420889A1 (en) 1991-04-10
TR27722A (tr) 1995-06-22
DK297590A (da) 1991-02-14
EP0728673A3 (cs) 1996-09-11
DK297390A (da) 1991-02-14
HUT55698A (en) 1991-06-28
DK297290A (da) 1991-02-14
JPH03505075A (ja) 1991-11-07
ATE179139T1 (de) 1999-05-15
DE68927901T2 (de) 1997-08-14
SK280068B6 (sk) 1999-07-12
CZ362889A3 (en) 1994-03-16
GB8913764D0 (en) 1989-08-02
HU213873B (en) 1997-11-28
DE68928950D1 (de) 1999-04-15
ES2095837T3 (es) 1997-03-01
CA1334832C (en) 1995-03-21
RU2054369C1 (ru) 1996-02-20
EP0725014A3 (cs) 1996-09-11
GB2222083B (en) 1993-01-06
IL90586A0 (en) 1990-01-18
IE891929L (en) 1989-12-15
MY105116A (en) 1994-08-30
EP0347221B1 (en) 1996-12-18
DE68927563D1 (de) 1997-01-30
EG19220A (en) 1994-07-30
IL90584A0 (en) 1990-01-18
FI906185A0 (fi) 1990-12-14
HU213878B (en) 1997-11-28
HUT55697A (en) 1991-06-28
RU2049024C1 (ru) 1995-11-27
ATE146148T1 (de) 1996-12-15
DE68927901D1 (de) 1997-04-30
NZ229561A (en) 1994-06-27
DK297390D0 (da) 1990-12-14
KR900701622A (ko) 1990-12-03
MY105202A (en) 1994-08-30
MA21573A1 (fr) 1989-12-31
WO1989012588A1 (en) 1989-12-28
EP0422061A1 (en) 1991-04-17
EP0347219B1 (en) 1996-12-11
GB8913766D0 (en) 1989-08-02
ES2134544T3 (es) 1999-10-01
EP0725016A3 (cs) 1996-09-11
EP0725014B1 (en) 1999-03-10
DE68927536T2 (de) 1997-06-05
EP0725014A2 (en) 1996-08-07
NZ229562A (en) 1995-03-28
EP0347220A1 (en) 1989-12-20
CZ362589A3 (en) 1994-03-16
IE61868B1 (en) 1994-11-30
SK362889A3 (en) 1999-07-12
HU893761D0 (en) 1991-05-28
JPH03505073A (ja) 1991-11-07
EP0725016B1 (en) 1999-03-10
IL90585A0 (en) 1990-01-18
ATE177395T1 (de) 1999-03-15
DE68927536D1 (de) 1997-01-23
TR26972A (tr) 1994-09-12
ATE285955T1 (de) 2005-01-15
DE68927563T2 (de) 1997-06-12
IL90587A (en) 1996-05-14
IE891928L (en) 1989-12-15
GB8913767D0 (en) 1989-08-02
EP0347219A1 (en) 1989-12-20
HU893780D0 (en) 1991-05-28
KR900701625A (ko) 1990-12-03
EP0347222A1 (en) 1989-12-20
EP0728673B1 (en) 2004-12-29
ATE177399T1 (de) 1999-03-15
AU4498893A (en) 1993-12-02
DK297590D0 (da) 1990-12-14
IE62430B1 (en) 1995-02-08
AR244638A1 (es) 1993-11-30
BR8907494A (pt) 1991-05-21
AU669190B2 (en) 1996-05-30
EP0347221A1 (en) 1989-12-20
ATE150724T1 (de) 1997-04-15
CZ284055B6 (cs) 1998-08-12
WO1989012587A1 (en) 1989-12-28
CZ362789A3 (en) 1994-03-16
TR26984A (tr) 1994-09-12
EG19448A (en) 1995-10-31
AU642853B2 (en) 1993-11-04
HUT55699A (en) 1991-06-28
EP0728673A2 (en) 1996-08-28
JP2626658B2 (ja) 1997-07-02
AU3840389A (en) 1990-01-12
DE68928976D1 (de) 1999-05-27
EG19268A (en) 1994-08-30
DK297290D0 (da) 1990-12-14
DE68929528D1 (de) 2005-02-03
SK362789A3 (en) 2000-09-12
IE891930L (en) 1989-12-15
GB2221159A (en) 1990-01-31
GB2221158B (en) 1993-01-06
EP0419545A1 (en) 1991-04-03
GB2221160A (en) 1990-01-31
JP2530377B2 (ja) 1996-09-04
GB2222083A (en) 1990-02-28
NZ229559A (en) 1994-06-27
DK175676B1 (da) 2005-01-10
JP2538085B2 (ja) 1996-09-25
GR3022480T3 (en) 1997-05-31
ES2096558T3 (es) 1997-03-16
KR900701624A (ko) 1990-12-03
TR26983A (tr) 1994-09-12
IE62429B1 (en) 1995-02-08
DE68927449D1 (de) 1996-12-19
RU2051843C1 (ru) 1996-01-10
IE891927L (en) 1989-12-15
FI906184A0 (fi) 1990-12-14
MY106197A (en) 1995-03-31
GR3022777T3 (en) 1997-06-30
IE62279B1 (en) 1995-01-25
AU3767689A (en) 1990-01-12
EP0347220B1 (en) 1996-11-13
EP0725016A2 (en) 1996-08-07
SK280928B6 (sk) 2000-09-12
IL90586A (en) 1995-10-31
BR8907493A (pt) 1991-05-21
MA21574A1 (fr) 1989-12-31
GB8913765D0 (en) 1989-08-02
GB2221158A (en) 1990-01-31
WO1989012589A1 (en) 1989-12-28
CA1334833C (en) 1995-03-21
AU642851B2 (en) 1993-11-04
EP0763479B1 (en) 1999-04-21
ES2100846T3 (es) 1997-07-01
ES2097113T3 (es) 1997-04-01
ATE145187T1 (de) 1996-11-15
GB2221160B (en) 1993-01-06
AU3837589A (en) 1990-01-12
RU2049023C1 (ru) 1995-11-27
DE68927449T2 (de) 1997-05-15
HUT55700A (en) 1991-06-28
HU213880B (en) 1997-11-28
EP0763479A1 (en) 1997-03-19
JPH03505076A (ja) 1991-11-07
JPH03505074A (ja) 1991-11-07
KR900701623A (ko) 1990-12-03
AU642855B2 (en) 1993-11-04
GR3022644T3 (en) 1997-05-31
MY105984A (en) 1995-02-28
MA21571A1 (fr) 1989-12-31
CZ362689A3 (en) 1994-03-16
IL90587A0 (en) 1990-01-18
AU3839689A (en) 1990-01-12
BR8907492A (pt) 1991-05-21
DE68928949D1 (de) 1999-04-15
CA1337638C (en) 1995-11-28
DE68928976T2 (de) 1999-12-02
BR8907491A (pt) 1991-05-21
FI906186A0 (fi) 1990-12-14
GB2221159B (en) 1993-02-24
ATE146432T1 (de) 1997-01-15
UA25972A1 (uk) 1999-02-26
WO1989012590A1 (en) 1989-12-28
CA1334285C (en) 1995-02-07

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ284053B6 (cs) Uživatelské balení pro kapaliny nebezpečné pro životní prostředí
US5464097A (en) Shock protection packaging for liquids
US5395616A (en) Packaging for liquid products
US5419909A (en) Packaging for liquid products
US6089374A (en) Package having particular humidity for liquid products