RU2754614C2 - Применение тетразолинонов для борьбы с устойчивыми фитопатогенными грибами на злаковых культурах - Google Patents
Применение тетразолинонов для борьбы с устойчивыми фитопатогенными грибами на злаковых культурах Download PDFInfo
- Publication number
- RU2754614C2 RU2754614C2 RU2018135845A RU2018135845A RU2754614C2 RU 2754614 C2 RU2754614 C2 RU 2754614C2 RU 2018135845 A RU2018135845 A RU 2018135845A RU 2018135845 A RU2018135845 A RU 2018135845A RU 2754614 C2 RU2754614 C2 RU 2754614C2
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- compound
- methyl
- carboxamide
- pyrazole
- trimethylindan
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/713—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with four or more nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/64—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
- A01N43/647—Triazoles; Hydrogenated triazoles
- A01N43/653—1,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Agronomy & Crop Science (AREA)
- Pest Control & Pesticides (AREA)
- Plant Pathology (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Dentistry (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Zoology (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
Abstract
Изобретение относится к сельскому хозяйству, в частности направлено на борьбу с фитопатогенными грибами на культурных растениях. Изобретение относится к применению 1-[2-[[1-(4-хлорфенил)пиразол-3-ил]оксиметил]-3-метил-фенил]-4-метил-тетразол-5-она (соединение I) для борьбы с фитопатогенными грибами, такими как грибы, содержащие мутацию в гене митохондриального цитохрома b, придающую устойчивость к ингибиторам Qo, где мутация представляет собой G143A или F129L, на злаковых культурах, таких как пшеница и ячмень. Применение 1-[2-[[1-(4-хлорфенил)пиразол-3-ил]оксиметил]-3-метил-фенил]-4-метил-тетразол-5-она (соединение I) возможно как самостоятельно, так и в комбинации с другими фунгицидами. Применение 1-[2-[[1-(4-хлорфенил)пиразол-3-ил]оксиметил]-3-метил-фенил]-4-метил-тетразол-5-она (соединение I) обеспечивает высокую эффективность при низком расходе действующего вещества в борьбе с такими патогенными грибами, как Microduchium nivale, Blumeria graminis f. sp. tritici, Septoria tritici, Phaesphaeria nodorum или Pyrenophora tritici-repentis на пшенице и Blumeria graminis f. sp.hordei, Pyrenophora teres, Ramidaria collo-cygni или Rhynchosporium secalis и на ячмене. 2 н. и 9 з.п. ф-лы, 6 табл., 2 пр.
Description
Настоящее изобретение относится к применению 1-[2-[[1-(4-хлорфенил)пиразол-3-ил]оксиметил]-3-метил-фенил]-4-метил-тетразол-5-она (в настоящей заявке также упоминается как соединение I) для борьбы с фитопатогенными грибами на злаковых культурах, такими как грибы, содержащие мутацию в гене митохондриального цитохрома b, придающую устойчивость к ингибиторам Qo, где мутация представляет собой G143A или F129L.
Фунгициды-ингибиторы Qo, часто упоминаются как фунгициды стробилуринового типа (Sauter 2007: Chapter 13.2. Strobilurins and other complex III inhibitors. In: , W.; Schirmer, U. (Ed.) - Modern Crop Protection Compounds, том 2. Wiley-VCH изд-во 457-495), обычно применяют для борьбы с множеством грибковых патогенов в культурных растениях. Ингибиторы Qo обычно работают путем ингибирования дыхания посредством связывания с центром окисления убигидрохинона комплекса цитохрома bc1 (комплекс III переноса электронов) в митохондриях. Указанный центр окисления расположен на внешней стороне внутренней мембраны митохондрий. Ярким примером применения ингибиторов Qo является использование, например, стробилуринов на пшенице для борьбы с Septoria tritici (также известный как Mycosphaerella graminicola), который является причиной пятнистости листьев пшеницы. К сожалению, широкое применение таких ингибиторов Qo привело к селекции мутантных патогенов, устойчивых к таким ингибиторам Qo (Gisi et al., Pest Manag Sci 56, 833-841, (2000). Устойчивость к ингибиторам Qo была обнаружена у некоторых фитопатогенных грибов. У некоторых патогенов, основная часть устойчивости к ингибиторам Qo при применении в сельском хозяйстве была свойственна патогенам, содержащим замещение одного аминокислотного остатка G143A в гене цитохрома b для их комплекса цитохрома bc1, целевого белка ингибиторов Qo (см., например, Lucas, Pestic Outlook 14(6), 268-70 (2003); и Fraaije et al., Phytopathol 95(8), 933-41 (2005), (оба из которых явным образом включены в настоящее описание посредством ссылки), тогда как в других патогенах замещение F129L придает устойчивость к ингибиторам Qo (см., например, Sierotzki et al., PEST MANAGEMENT SCIENCE 63(3), 225-233 (2007); Semar et al., JOURNAL OF PLANT DISEASES AND PROTECTION 114(3), 117-119 (2007); и Pasche et al., CROP PROTECTION 27(3-5), 427-435 (2008).
В злаковых культурах нижеследующие патогены проявляют возрастающую устойчивость к ингибиторам Qo из-за их мутации G143A:
Septoria tritici, (пятнистость листьев) на пшенице
Microduchium nivale, (фузариоз) на пшенице
Blumeria graminis f. sp.tritici, (мучнистая роса) на пшенице
Phaesphaeria nodorum, (пятнистость листьев) на пшенице
Pyrenophora tritici-repentis, (пиренофороз) на пшенице
Rhynchosporium secalis, (пятнистость листьев) на ячмене
Blumeria graminis f. sp.hordei, (мучнистая роса) на ячмене
Ramularia collo-cygni, (пятнистость листьев) на ячмене
Патоген с устойчивостью к ингибиторам Qo из-за их мутации F129L представляет собой Pyrenophora teres, (сетчатая пятнистость) на ячмене.
Таким образом, для борьбы с болезнями, вызванными этими возбудителями, в сельскохозяйственных культурах, включающих растения, подверженные патогенам, которые устойчивы к ингибиторам Qo, желательны новые способы и композиции. Кроме того, во многих случаях, в частности при низких нормах внесения, фунгицидная активность известных фунгицидных соединений, аналогов стробилурина, является неудовлетворительной, особенно в том случае, если высокая доля грибковых патогенов содержит мутацию в гене митохондриального цитохрома b, придающую устойчивость к ингибиторам Qo. Исходя из этого, задача настоящего изобретения также состояла в том, чтобы обеспечить соединения, обладающие улучшенной активностью и/или более широким спектром активности против таких устойчивых фитопатогенных вредных грибов на растениях злаковых культур.
Термин «ингибитор Qo», используемый в настоящей заявке, охватывает любое вещество, способное уменьшить и/или ингибировать дыхание посредством связывания с центром окисления убигидрохинона комплекса цитохрома bc1 в митохондриях. Обычно центр окисления расположен на внешней стороне внутренней мембраны митохондрий.
Из заявки WO 2013/092224 в основном известно применение ингибиторов Qo, известных для борьбы с фитопатогенными грибами, которые устойчивы к ингибиторам Qo. Тем не менее, существует постоянная потребность в поиске дополнительных соединений с еще более эффективным действием против грибов, устойчивых к ингибиторам Qo.
Соединения I явно не раскрыты в WO 2013/092224 и обладают удивительно высокой активностью против грибов, которые устойчивы к ингибиторам Qo.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению 1-[2-[[1-(4-хлорфенил)пиразол-3-ил]оксиметил]-3-метил-фенил]-4-метил-тетразол-5-она (соединение I) для борьбы с фитопатогенными грибами, содержащими мутацию в гене митохондриального цитохрома b, придающую устойчивость к ингибиторам Qo на злаковых культурах, где мутация представляет собой G143A или F129L.
Настоящее изобретение также относится к применению смеси, содержащей соединение I в комбинации со вторым соединением II, где соединение II выбирают из следующих:
2-[4-(4-хлорфенокси)-2-(трифторметил)фенил]-1-(1,2,4-триазол-1-ил)пропан-2-ол, 2-[4-(4-хлорфенокси)-2-(трифторметил)фенил]-3-метил-1-(1,2,4-триазол-1-ил)бутан-2-ол, 1-[4-(4-хлорфенокси)-2-(трифторметил)фенил]-1-циклопропил-2-(1,2,4-триазол-1-ил)этанол, метконазол, эпоксиконазол, протиоконазол, дифеноконазол, пропиконазол, бромуконазол, хлороталонил, фолпет, флуксапироксад, биксафен, флуопирам, бензовиндифлупир, пидифлуметофен, 3-(дифторметил)-1-метил-N-(1,1,3-триметил индан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, 3-(трифторметил)-1-метил-N-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, 1,3-диметил-N-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, 3-(трифторметил)-1,5-диметил-N-(1,1,3-триметил индан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, 3-(дифторметил)-1,5-диметил-N-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, 1,3,5-триметил-N-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, пентиопирад, изопиразам, боскалид, метрафенон, фенпропиморф, фенпропидин, спироксамин, пираклостробин, (Z,2Е)-5-[1-(2,4-дихлорфенил)пиразол-3-ил]окси-2-метоксиимино-N,3-диметил-пент-3-енамид, (Z,2Е)-5-[1-(4-хлорфенил)пиразол-3-ил]окси-2-метоксиимино-N,3-диметил-пент-3-енамид, трифлоксистробин, пикоксистробин, азоксистробин, мандестробин, метоминостробин, [2-[[(7R,8R,9s)-7-бензил-9-метил-8-(2-метилпропаноилокси)-2,6-диоксо-1,5-диоксонан-3-ил]карбамоил]-4-метокси-3-пиридил]оксиметил 2-метилпропаноат и ципродинил.
Настоящее изобретение также относится к применению смеси, содержащей соединение I в комбинации с двумя соединениями II, при этом соединение II определено выше.
Понятие «злаковые культуры» охватывает пшеницу или ячмень.
Эти грибы на пшенице или ячмене, содержащие мутацию в гене митохондриального цитохрома b, придающую устойчивость к ингибиторам Qo, где мутация представляет собой G143A или F129L, в дальнейшем упоминаются как «устойчивые грибы».
Устойчивые грибы на пшенице или ячмене в ходе применения настоящего изобретения, где мутация представляет собой G143A, представляют собой
Septoria tritici, (пятнистость листьев) на пшенице,
Microduchium nivale, (фузариоз) на пшенице,
Blumeria graminis f. sp.tritici, (мучнистая роса) на пшенице,
Phaesphaeria nodorum, (пятнистость листьев) на пшенице,
Pyrenophora tritici-repentis, (пиренофороз) на пшенице,
Rhynchosporium secalis, (пятнистость листьев) на ячмене,
Blumeria graminis f. sp. hordei, (мучнистая роса) на ячмене и
Ramularia collo-cygni, (пятнистость листьев) на ячмене.
Устойчивые грибы на пшенице или ячмене в ходе применения настоящего изобретения, где мутация представляет собой F129L, представляют собой
Pyrenophora teres, (сетчатая пятнистость) на ячмене.
1-[2-[[1-(4-Хлорфенил)пиразол-3-ил]оксиметил]-3-метил-фенил]-4-метил-тетразол-5-он в настоящей заявке ниже приводится сокращенно как соединение I.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению соединения I для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой пшеницу, а устойчивый гриб является Septoria tritici.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению соединения I для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой пшеницу, а устойчивый гриб является Microduchium nivale.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению соединения I для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой пшеницу, а устойчивый гриб является Blumeria graminis f. sp.tritici
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению соединения I для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой пшеницу, а устойчивый гриб является Phaesphaeria nodorum.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению соединения I для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой пшеницу, а устойчивый гриб является Pyrenophora tritici-repentis.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению соединения I для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Rhynchosporium secalis.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению соединения I для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Blumeria graminis f. sp. hordei.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению соединения I для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Pyrenophora teres.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению соединения I для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Ramularia collo-cygni.
В более предпочтительном варианте осуществления, настоящее изобретение относится к применению соединения I для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где устойчивый гриб представляет собой Septoria tritici.
В другом более предпочтительном варианте осуществления, настоящее изобретение относится к применению соединения I для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Pyrenophora teres.
В другом более предпочтительном варианте осуществления, настоящее изобретение относится к применению соединения I для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Ramularia collo-cygni.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению соединения I- для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой пшеницу, а устойчивый гриб является Septoria tritici.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению соединения I- для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Pyrenophora teres.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению соединения I- для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Ramularia collo-cygni.
Настоящее изобретение также относится к применению смеси, содержащей соединение I в комбинации со вторым соединением II, при этом соединение II выбирают из следующих:
2-[4-(4-хлорфенокси)-2-(трифторметил)фенил]-1-(1,2,4-триазол-1-ил)пропан-2-ол, 2-[4-(4-хлорфенокси)-2-(трифторметил)фенил]-3-метил-1-(1,2,4-триазол-1-ил)бутан-2-ол, 1-[4-(4-хлорфенокси)-2-(трифторметил)фенил]-1-циклопропил-2-(1,2,4-триазол-1-ил)этанол, метконазол, эпоксиконазол, протиоконазол, дифеноконазол, пропиконазол, бромуконазол, хлороталонил, фолпет, флуксапироксад, биксафен, флуопирам, бензовиндифлупир, пидифлуметофен, 3-(дифторметил)-1-метил-N-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, 3-(трифторметил)-1-метил-N-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, 1,3-диметил-N-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, 3-(трифторметил)-1,5-диметил-N-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, 3-(дифторметил)-1,5-диметил-N-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, 1,3,5-триметил-N-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, пентиопирад, изопиразам, боскалид, метрафенон, фенпропиморф, фенпропидин, спироксамин, пираклостробин, (Z,2Е)-5-[1-(2,4-дихлорфенил)пиразол-3-ил]-окси-2-метоксиимино-N,3-диметил-пент-3-енамид, (Z,2Е)-5-[1-(4-хлорфенил)пиразол-3-ил]окси-2-метоксиимино-N,3-диметил-пент-3-енамид, трифлоксистробин, пикоксистробин, азоксистробин, мандестробин, метоминостробин, [2-[[(7R,8R,9s)-7-бензил-9-метил-8-(2-метилпропаноилокси)-2,6-диоксо-1,5-диоксонан-3-ил]карбамоил]-4-метокси-3-пиридил]оксиметил 2-метилпропаноат и ципродинил для борьбы с устойчивыми грибами на пшенице или ячмень.
В другом предпочтительном варианте осуществления, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей соединения I и соединения II, которые определены выше для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой пшеницу, а устойчивый гриб является Septoria tritici.
В другом предпочтительном варианте осуществления, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей соединения I и соединения II, которые определены выше для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой пшеницу, а устойчивый гриб является Microduchium nivale.
В другом предпочтительном варианте осуществления, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей соединения I и соединения II, которые определены выше для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой пшеницу, а устойчивый гриб является Blumeria graminis f. sp. tritici.
В другом предпочтительном варианте осуществления, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей соединения I и соединения II, которые определены выше для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой пшеницу, а устойчивый гриб является Phaesphaeria nodorum.
В другом предпочтительном варианте осуществления, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей соединения I и соединения II, которые определены выше для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой пшеницу, а устойчивый гриб является Pyrenophora tritici-repentis.
В другом предпочтительном варианте осуществления, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей соединения I и соединения II, которые определены выше для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Rhynchosporium secalis.
В другом предпочтительном варианте осуществления, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей соединения I и соединения II, которые определены выше для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Blumeria graminis f. sp.hordei.
В другом предпочтительном варианте осуществления, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей соединения I и соединения II, которые определены выше для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Pyrenophora teres.
В другом предпочтительном варианте осуществления, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей соединения I и соединения II, которые определены выше для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Ramularia collo-cygni.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей М-1 - М-195, которые определены в Таблице 1 для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой пшеницу, а устойчивый гриб является Septoria tritici.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей М-1 - М-39, которые определены в Таблице 1 для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой пшеницу, а устойчивый гриб является Microduchium nivale.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей М-1 - М-39, которые определены в Таблице 1 для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой пшеницу, а устойчивый гриб является Blumeria graminis f. sp.tritici
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей М-1 - М-39, которые определены в Таблице 1 для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой пшеницу, а устойчивый гриб является Phaesphaeria nodorum.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей М-1 - М-39, которые определены в Таблице 1 для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой пшеницу, а устойчивый гриб является Pyrenophora tritici-repentis.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей М-1 - М-39, которые определены в Таблице 1 для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Rhynchosporium secalis.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей М-1 - М-39, которые определены в Таблице 1 для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Blumeria graminis f. sp.hordei.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей М-1 - М-39, которые определены в Таблице 1 для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Pyrenophora teres.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей М-1 - М-39, которые определены в Таблице 1 для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Ramularia collo-cygni.
В более предпочтительном варианте осуществления, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей соединения I и соединения II, которые определены выше для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой пшеницу, а устойчивый гриб является Septoria tritici.
В другом более предпочтительном варианте осуществления, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей соединения I и соединения II, которые определены выше для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Pyrenophora teres.
В другом более предпочтительном варианте осуществления, настоящее изобретение относится к применению соединения I- для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Ramularia collo-cygni.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей М-1 - М-195, которые определены в Таблице 1 для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой пшеницу, а устойчивый гриб является Septoria tritici.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей М-1 - М-195, которые определены в Таблице 1 для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Pyrenophora teres.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей М-1 - М-195, которые определены в Таблице 1 для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Ramularia collo-cygni.
В наиболее предпочтительном варианте осуществления, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей соединения I и соединения II для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, при этом соединение II выбирают из группы, включающей 2-[4-(4-хлорфенокси)-2-(трифторметил)фенил]-1-(1,2,4-триазол-1-ил)пропан-2-ол, 2-[4-(4-хлорфенокси)-2-(трифторметил)фенил]-3-метил-1-(1,2,4-триазол-1-ил)бутан-2-ол, 1-[4-(4-хлорфенокси)-2-(трифторметил)фенил]-1-циклопропил-2-(1,2,4-триазол-1-ил)этанол, протиоконазол, флуксапироксад, метрафенон, пираклостробин и азоксистробин, где злаковая культура представляет собой пшеницу, а устойчивый гриб является Septoria tritici.
В другом наиболее предпочтительном варианте осуществления, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей соединения I и соединения II для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, при этом соединение II выбирают из группы, включающей 2-[4-(4-хлорфенокси)-2-(трифторметил)фенил]-1-(1,2,4-триазол-1-ил)пропан-2-ол, 2-[4-(4-хлорфенокси)-2-(трифторметил)фенил]-3-метил-1-(1,2,4-триазол-1-ил)бутан-2-ол, 1-[4-(4-хлорфенокси)-2-(трифторметил)фенил]-1-циклопропил-2-(1,2,4-триазол-1-ил)этанол, протиоконазол, флуксапироксад, метрафенон, пираклостробин и азоксистробин, где Y представляет собой Y1, и где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Pyrenophora teres.
В еще одном наиболее предпочтительном варианте осуществления, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей соединения I и соединения II для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, при этом соединение II выбирают из группы, включающей 2-[4-(4-хлорфенокси)-2-(трифторметил)фенил]-1-(1,2,4-триазол-1-ил)пропан-2-ол, 2-[4-(4-хлорфенокси)-2-(трифторметил)фенил]-3-метил-1-(1,2,4-триазол-1-ил)бутан-2-ол, 1-[4-(4-хлорфенокси)-2-(трифторметил)фенил]-1-циклопропил-2-(1,2,4-триазол-1-ил)этанол, протиоконазол, флуксапироксад, метрафенон, пираклостробин и азоксистробин, где Y представляет собой Y1, и где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Ramularia collo-cygni.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей МВ-1 - МВ-40, которые определены в Таблице 2 для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой пшеницу, а устойчивый гриб является Septoria tritici.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей МВ-1 - МВ-8, которые определены в Таблице 2 для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Pyrenophora teres.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей МВ-1 - МВ-8, которые определены в Таблице 2 для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Ramularia collo-cygni.
Настоящее изобретение также относится к применению смеси, содержащей соединение I в комбинации с двумя соединениями II, выбранными из группы, включающей 2-[4-(4-хлорфенокси)-2-(трифторметил)фенил]-1-(1,2,4-триазол-1-ил)пропан-2-ол, 2-[4-(4-хлорфенокси)-2-(трифторметил)фенил]-3-метил-1-(1,2,4-триазол-1-ил)бутан-2-ол, 1-[4-(4-хлорфенокси)-2-(трифторметил)фенил]-1-циклопропил-2-(1,2,4-триазол-1-ил)этанол, метконазол, эпоксиконазол, протиоконазол, дифеноконазол, пропиконазол, бромуконазол, хлороталонил, фолпет, флуксапироксад, биксафен, флуопирам, бензовиндифлупир, пидифлуметофен, 3-(дифторметил)-1-метил-N-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, 3-(трифторметил)-1-метил-N-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, 1,3-диметил-N-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, 3-(трифторметил)-1,5-диметил-N-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, 3-(дифторметил)-1,5-диметил-N-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, 1,3,5-триметил-N-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, пентиопирад, изопиразам, боскалид, метрафенон, фенпропиморф, фенпропидин, спироксамин, пираклостробин, (Z,2Е)-5-[1-(2,4-дихлорфенил)пиразол-3-ил]окси-2-метоксиимино-N,3-диметил-пент-3-енамид, (Z,2Е)-5-[1-(4-хлорфенил)пиразол-3-ил]окси-2-метоксиимино-N,3-диметил-пент-3-енамид, трифлоксистробин, пикоксистробин, азоксистробин, мандестробин, метоминостробин, [2-[[(7R,8R,9s)-7-бензил-9-метил-8-(2-метилпропаноилокси)-2,6-диоксо-1,5-диоксонан-3-ил]карбамоил]-4-метокси-3-пиридил]оксиметил 2-метилпропаноат и ципродинил для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей М4А-1-М4А-69, которые определены в Таблице 4А, для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой пшеницу, а устойчивый гриб является Septoria tritici.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей М4А-1 - М4А-69, которые определены в Таблице 4А для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой пшеницу, а устойчивый гриб является Microduchium nivale.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей М4А-1 - М4А-69, которые определены в Таблице 4А для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой пшеницу, а устойчивый гриб является Blumeria graminis f. sp.tritici
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей М4А-1 - М4А-69, которые определены в Таблице 4А для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой пшеницу, а устойчивый гриб является Phaesphaeria nodorum.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей М4А-1 - М4А-69, которые определены в Таблице 4А для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой пшеницу, а устойчивый гриб является Pyrenophora tritici-repentis.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей М4А-1 - М4А-69, которые определены в Таблице 4А для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Rhynchosporium secalis.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей М4А-1 - М4А-69, которые определены в Таблице 4А для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Blumeria graminis f. sp.hordei.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей М4А-1 - М4А-69, которые определены в Таблице 4А для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Pyrenophora teres.
Таким образом, настоящее изобретение относится к применению любой из смесей М4А-1 - М4А-69, которые определены в Таблице 4А для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, где злаковая культура представляет собой ячмень, а устойчивый гриб является Ramularia collo-cygni.
Все вышеуказанные смеси приведены сокращенно в настоящей заявке как смеси в соответствии с изобретением.
Понятие «применение соединения I или любой из смесей в соответствии с изобретением для борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах» охватывает способ борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах, при котором грибы, их место обитания, место распространения, их местоположение или растения, подлежащие защите от поражения грибами, почву или материал для размножения растений (предпочтительно посевной материал) обрабатывают пестицидно эффективным количеством соединения I, которое определено выше или смеси соединения I с одним или двумя соединениями II.
Предпочтительно, такой способ борьбы с устойчивыми грибами на злаковых культурах включает в себя обработку устойчивых грибов, их места обитания, места распространения, их местоположения или растений, подлежащих защите от поражения вредителями пестицидно эффективным количеством соединения I, которое определено выше или смеси соединения I с одним или двумя соединениями II.
Понятие «эффективное количество» означает, что соединение I или смеси в соответствии с изобретением применяют в количестве, которое позволяет получить желаемый эффект, представляющий собой синергетический контроль устойчивых грибов, но который не вызывает никаких фитотоксических симптомов на обработанном растении.
Если соединение I применяют с одним или двумя соединениями II, такое применение может быть осуществлено одновременно, то есть совместно или отдельно, или последовательно.
Весовое соотношение соединения I и соединения II в бинарных смесях в соответствии с изобретением составляет от 20000:1 до 1:20000, от 500:1 до 1:500, предпочтительно от 100:1 до 1:100 более предпочтительно от 50:1 до 1:50, наиболее предпочтительно от 20:1 до 1:20, и в высшей степени предпочтительны соотношения от 10:1 до 1:10, что также включает соотношения от 1:5 до 5:1, 1:1.
Весовое соотношение соединения I, II и второго соединения II в каждой комбинации из двух ингредиентов в смеси из трех ингредиентов составляет от 20000:1 до 1:20000, от 500:1 до 1:500, предпочтительно от 100:1 до 1:100 более предпочтительно от 50:1 до 1:50, наиболее предпочтительно от 20:1 до 1:20, и в высшей степени предпочтительны соотношения от 10:1 до 1:10, включая также соотношения от 1:5 до 5:1, или 1:1.
Соединение I или смеси в соответствии с изобретением могут быть дополнены другими пестицидами, например, одним или большим количеством инсектицидов, фунгицидов, гербицидов.
Соединение I или смеси в соответствии с изобретением могут быть преобразованы в обычные типы агрохимических композиций, например, растворы, эмульсии, суспензии, тонкие порошки, порошки, пасты, гранулы, спрессованные продукты, капсулы, дисперсии и их смеси. Примерами типов композиций являются суспензии (например, SC, OD, FS), эмульгируемые концентраты (например, ЕС), эмульсии (например, EW, ЕО, ES, ME), диспергируемые концентраты (DC), капсулы (например, CS, ZC), пасты, пастилки, смачиваемые порошки или тонкие порошки (например, WP, SP, WS, DP, DS), спрессованные продукты (например, BR, ТВ, DT), гранулы (например, WG, SG, GR, FG, GG, MG), инсектицидные изделия (например, LN), инсектицидные изделия (например, LN), а также гелевые составы для обработки материала для размножения растений, такого как семена (например, GF). Эти и другие типы композиций определены в «Catalogue of pesticide formulation types and international coding system», Technical Monograph №2, 6-e изд. май 2008, CropLife International.
Композиции получают известным образом, как описано у Mollet and Grubemann, Formulation technology, Wiley VCH, Weinheim, 2001; или Knowles, New developments in crop protection product formulation, Agrow Reports DS243, T&F Informa, Лондон, 2005.
Пригодными вспомогательными веществами являются растворители, жидкие носители, твердые носители или наполнители, поверхностно-активные вещества, диспергаторы, эмульгаторы, смачивающие агенты, адъюванты, солюбилизаторы, вещества, усиливающие проникновение, защитные коллоиды, вещества улучшающие адгезию, загустители, увлажнители, репелленты, аттрактанты, стимуляторы поедания, улучшающие совместимость агенты, бактерициды, антифризы, антивспениватели, красители, вещества для повышения клейкости и связующие вещества.
Пригодными растворителями и жидкими носителями являются вода и органические растворители, такие как фракции минеральных масел от средней до высокой точек кипения, такие как керосин, дизельное масло; масла растительного или животного происхождения, алифатические, циклические или ароматические углеводороды, например, толуол, парафин, тетрагидронафталин, алкилированные нафталины; спирты, например, этанол, пропанол, бутанол, бензиловый спирт, циклогексанол; гликоли; ДМСО; кетоны, например, циклогексанон; сложные эфиры, например, лактаты, карбонаты, сложные эфиры жирной кислоты, гамма-бутиролактон; жирные кислоты; фосфонаты; амины; амиды, например, N-метилпирролидон, диметиламиды жирных кислот; и их смеси.
Пригодные твердые носители или наполнители представляют собой минеральные земли, например, силикаты, силикагели, тальк, каолины, известняк, известь, мел, болюс, лесс, глины, доломит, диатомовую землю, бентонит, сульфат кальция, сульфат магния, оксид магния; полисахаридные порошки, например, целлюлозу, крахмал; удобрения, например, сульфат аммония, фосфат аммония, нитрат аммония, мочевины; продукты растительного происхождения, такие как мука зерновых культур, мука древесной коры, древесная мука, мука ореховой скорлупы и их смеси.
Пригодными поверхностно-активными веществами являются поверхностно-активные соединения, такие как анионные, катионные, неионогенные и амфотерные поверхностно-активные вещества, блок-полимеры, полиэлектролиты и их смеси. Такие поверхностно-активные вещества можно применять в качестве эмульгатора, диспергатора, солюбилизатора, смачивающего агента, вещества, способствующего проникновению, защитного коллоида или адъюванта. Примеры поверхностно-активных веществ приведены в McCutcheon's, том 1: Emulsifiers & Detergents, McCutcheon's Directories, Glen Rock, USA, 2008 (Международное изд. или Североамериканское изд.).
Пригодными анионными поверхностно-активными веществами являются щелочные, щелочноземельные или аммониевые соли сульфонатов, сульфатов, фосфатов, карбоксилатов и их смеси. Примерами сульфонатов являются алкиларилсульфонаты, дифенилсульфонаты, альфа-олефиновые сульфонаты, лигнинсульфонаты, сульфонаты кислот жирного ряда и масел, сульфонаты этоксилированных алкилфенолов, сульфонаты алкоксилированных арилфенолов, сульфонаты конденсированных нафталинов, сульфонаты додецил- и тридецилбензолов, сульфонаты нафталинов и алкилнафталинов, сульфосукцинаты или сульфосукцинаматы. Примерами сульфатов являются сульфаты жирных кислот и масел, этоксилированных алкилфенолов, спиртов, этоксилированных спиртов или сложных эфиров жирных кислот. Примерами фосфатов являются сложные эфиры фосфатов. Примерами карбоксилатов являются алкилкарбоксилаты и карбоксилированные этоксилаты спирта или алкилфенола.
Пригодными неионогенными поверхностно-активными веществами являются алкоксилаты, N-замещенные амиды кислот жирного ряда, аминоксиды, сложные эфиры, поверхностно-активные вещества на основе сахара, полимерные поверхностно-активные вещества и их смеси. Примерами алкоксилатов являются соединения, такие как спирты, алкилфенолы, амины, амиды, арилфенолы, жирные кислоты или эфиры жирных кислот, которые были алкоксилированы посредством от 1 до 50 эквивалентов. Для алкоксилирования может использоваться этиленоксид и/или пропиленоксид, предпочтительно этиленоксид. Примерами N-замещенных амидов кислот жирного ряда являются глюкамиды кислот жирного ряда или алканоламиды кислот жирного ряда. Примерами сложных эфиров являются эфиры кислот жирного ряда, сложные эфиры глицерина или моноглицериды. Примерами поверхностно-активных веществ на основе сахара являются сорбитаны, сложные эфиры сахарозы и глюкозы или алкилполиглюкозиды. Примеры полимерных поверхностно-активных веществ являются гомо- или сополимеры винилпирролидона, виниловые спирты или винилацетат.
Пригодными катионными поверхностно-активными веществами являются четвертичные поверхностно-активные вещества, например, четвертичные аммониевые соединения с одной или двумя гидрофобными группами или соли длинноцепочечных первичных аминов. Пригодными амфотерными поверхностно-активными веществами являются алкилбетаины и имидазолины. Пригодными блок-полимерами являются блок-полимеры типа А-В или А-В-А, включающие блоки из полиэтиленоксида и полипропиленоксида или типа А-В-С, включающие алканол, полиэтиленоксид и полипропиленоксид. Пригодными полиэлектролитами являются поликислоты или полиоснования. Примерами поликислот являются щелочные соли полиакриловой кислоты или поликислотные гребенчатые полимеры. Примерами полиоснований являются поливиниламины или полиэтиленамины.
Пригодными адъювантами являются соединения, которые сами по себе обладают весьма незначительной или даже не обладают пестицидной активностью, и которые улучшают биологическую эффективность целевых соединений I или смесей в соответствии с изобретением. Примерами являются поверхностно-активные вещества, минеральные или растительные масла и другие вспомогательные вещества. Дополнительные примеры приведены у Knowles, Adjuvants and additives, Agrow Reports DS256, T&F Informa UK, 2006, глава 5.
Пригодными загустителями являются полисахариды (например, ксантановая смола, карбоксиметилцеллюлоза), неорганические глины (органически модифицированные или немодифицированные), поликарбоксилаты и силикаты
Пригодными бактерицидами являются бронопол и производные изотиазолинона, такие как алкилизотиазолиноны и бензизотиазолиноны.
Пригодными антифризами являются этиленгликоль, пропиленгликоль, мочевина и глицерин.
Пригодными антивспенивателями являются силиконы, длинноцепочечные спирты и соли кислот жирного ряда.
Пригодными красителями (например, красного, синего или зеленого цвета) являются пигменты с низкой растворимостью в воде и водорастворимые красители. Примерами являются неорганические красители (например, оксид железа, оксид титана, гексацианоферрат железа) и органические красители (например, ализариновые, азокрасители и фталоцианиновые красители).
Пригодными веществами для повышения клейкости или связующими веществами являются поливинилпирролидоны, поливинилацетаты, поливиниловые спирты, полиакрилаты, биологические или синтетические воски и простые эфиры целлюлозы.
Примерами типов композиций и их получения являются:
I) Водорастворимые концентраты (SL, LS)
10-60 мас. % соединения I или смеси в соответствии с изобретением и 5-15 мас. % смачивающего агента (например, алкоксилатов спиртов) растворяют в воде и/или водорастворимом растворителе (например, спиртах) до 100 мас. %. При разбавлении в воде активное вещество растворяется.
II) Диспергируемые концентраты (DC)
5-25 мас. % соединения I или смеси в соответствии с изобретением и 1-10 мас. % диспергатора (например, поливинилпирролидона) растворяют в органическом растворителе (например, циклогексаноне) до 100 мас. %. При разбавлении с водой образуется дисперсия.
III) Эмульгируемые концентраты (ЕС)
15-70 мас. % соединения I или смеси в соответствии с изобретением и 5-10 мас. % эмульгаторов (например, додецилбензолсульфонат кальция и этоксилат касторового масла) растворяют в нерастворимом в воде органическом растворителе (например, ароматический углеводород) до 100 мас. %. При разбавлении с водой образуется эмульсия.
IV) Эмульсии (EW, ЕО, ES)
5-40 мас. % соединения I или смеси в соответствии с изобретением и 1-10 мас. % эмульгаторов (например, додецилбензолсульфонат кальция и этоксилат касторового масла) растворяют в 20-40 мас. % нерастворимого в воде органического растворителя (например, ароматический углеводород). Эту смесь вводят в воду до 100 мас. % с помощью эмульгирующего устройства и доводят до гомогенной эмульсии. При разбавлении с водой образуется эмульсия.
V) Суспензии (SC, OD, FS)
В шаровой мельнице с мешалкой измельчают до тонкой суспензии активного вещества 20-60 мас. % соединения I или смеси в соответствии с изобретением с добавлением 2-10 мас. % диспергаторов и смачивающих агентов (например, лигносульфоната натрия и этоксилата спирта), 0,1-2 мас. % загустителя (например, ксантановая смола) и воды до 100 мас. %. При разбавлении с водой образуется стабильная суспензия активного вещества. Для композиции типа FS добавляют до 40 мас. % связывающего вещества (например, поливиниловый спирт).
VI) Диспергируемые в воде и водорастворимые гранулы (WG, SG)
50-80 мас. % соединения I или смеси в соответствии с изобретением тонко измельчают при добавлении диспергаторов и смачивающих агентов (например, лигносульфоната натрия и этоксилата спирта) до 100 мас. % и посредством технических устройств (например, экструзионного устройства, распылительной башни, псевдоожиженного слоя) получают диспергируемые в воде или водорастворимые гранулы. При разбавлении с водой образуется стабильная дисперсия или раствор активного вещества.
VII) Диспергируемые в воде и водорастворимые порошки (WP, SP, WS)
50-80 мас. % соединения I или смеси в соответствии с изобретением перемалывают в роторно-статорной мельнице при добавлении 1-5 мас. % диспергаторов (например, лигносульфоната натрия), 1-3 мас. % смачивающих агентов (например, этоксилат спирта) и твердого носителя (например, силикагель) до 100 мас. %. При разбавлении с водой образуется стабильная дисперсия или раствор активного вещества.
VIII) Гель (GW, GF)
В шаровой мельнице с мешалкой измельчают до тонкой суспензии активного вещества 5-25 мас. % соединения I или смеси в соответствии с изобретением при добавлении 3-10 мас. % диспергаторов (например, лигносульфоната натрия), 1-5 мас. % загустителя (например, карбоксиметилцеллюлозы) и воды до 100 мас. %. При разбавлении с водой образуется стабильная суспензия активного вещества.
IX) Микроэмульсия (ME)
5-20 мас. % соединения I или смеси в соответствии с изобретением добавляют до 5-30 мас. % смеси органических растворителей (например, диметиламид жирной кислоты и циклогексанон), 10-25 мас. % смеси поверхностно-активных веществ (например, этоксилат спирта и этоксилат арилфенола), и воды до 100 мас. %. Эту смесь перемешивают в течение 1 ч., чтобы самопроизвольно получить термодинамически устойчивую микроэмульсию.
X) Микрокапсулы (CS)
Масляную фазу, содержащую 5-50 мас. % соединения I или смеси в соответствии с изобретением, 0-40 мас. % нерастворимого в воде органического растворителя (например, ароматический углеводород), 2-15 мас. % акриловых мономеров (например, метилметакрилат, метакриловая кислота и ди- или триакрилат) диспергируют в водном растворе защитного коллоида (например, поливинилового спирта). Радикальная полимеризация, инициированная радикальным инициатором, приводит к образованию поли(мет)акрилатных микрокапсул. Альтернативно, масляную фазу, содержащую 5-50 мас. % соединения I или смеси в соответствии с изобретением, 0-40 мас. % нерастворимого в воде органического растворителя (например, ароматический углеводород), и изоцианатный мономер (например, дифенилметан-4,4'-диизоцианат) диспергируют в водном растворе защитного коллоида (например, поливинилового спирта). Добавление полиамина (например, гексаметилендиамина) приводит к образованию полимочевинных микрокапсул. Количество мономеров до 1-10 мас. %. Мас. % относится к общей CS композиции.
XI) Тонкие порошки (DP, DS)
1-10 мас. % соединения I или смеси в соответствии с изобретением тонко измельчают и тщательно перемешивают с твердым носителем (например, тонкодисперсный каолин) до 100 мас. %.
XII) Гранулы (GR, FG)
0,5-30 мас. % соединения I или смеси в соответствии с изобретением тонко измельчают и связывают с твердым носителем (например, силикатом) до 100 мас. %. Грануляция достигается путем экструзии, распылительной сушки или псевдоожиженного слоя.
XIII) Жидкости ультранизкого объема (UL)
1-50 мас. % соединения I или смеси в соответствии с изобретением растворяют в органическом растворителе (например, ароматическом углеводороде) до 100 мас. %.
Типы композиций от I) до XIII) при необходимости могут содержать другие вспомогательные вещества, такие как 0,1-1 мас. % бактерицидов, 5-15 мас. % антифризов, 0,1-1 мас. % антивспенивателей и 0,1-1 мас. % красителей.
Полученные агрохимические композиции, как правило, содержат от 0,01 до 95 мас. %, предпочтительно от 0,1 до 90 мас. %, и в частности от 0,5 до 75 мас. % активного вещества. Активные вещества применяют с чистотой от 90% до 100%, предпочтительно от 95% до 100% (по спектру ЯМР).
Для обработки материалов для размножения растений, в особенности семян, обычно применяют растворы для обработки семян (LS), суспоэмульсии (SE), текучие концентраты (FS), порошки для сухой обработки (DS), диспергируемые в воде порошки для суспензионной обработки (WS), водорастворимые порошки (SS), эмульсии (ES), эмульгируемые концентраты (ЕС) и гели (GF). Соответствующие композиции, после от двух- до десятикратного разбавления, дают концентрации активного вещества от 0,01 до 60 мас. %, предпочтительно от 0,1 до 40 мас. %, в готовых к применению препаратах. Применение можно осуществлять как перед, так и во время посева. Способы применения соединения I или смесей в соответствии с изобретением и соответственно их композиций, на материал для размножения растений, в особенности семена, включают протравливание, покрытие, дражирование, опудривание, пропитывание и способы бороздового внесения материала для размножения. Предпочтительно, соединение I или смеси в соответствии с изобретением или соответственно их композиции, наносят на материал для размножения растений таким образом, что не вызывается прорастание семян, например, путем протравливания, дражирования, покрытия и опудривания семян.
При использовании в защите растений количество применяемых активных веществ, в зависимости от вида желаемого эффекта, составляет от 0,001 до 2 кг на га, предпочтительно от 0,005 до 2 кг на га, более предпочтительно от 0,01 до 1,0 кг на га, и в частности от 0,05 до 0,75 кг на га.
При обработке материалов для размножения растений, таких как семена, например, опудриванием, покрытием или пропитывания семян, как правило, требуемые количества активного вещества составляют от 0,01 до 10 кг, предпочтительно от 1 до 1000 г, более предпочтительно от 1 до 100 г на 100 килограмм материала для размножения растений (предпочтительно семян).
К активным веществам или содержащим их композициям можно добавлять различные типы масел, смачивающие агенты, добавки, удобрения или питательные микроэлементы, и другие пестициды (например, гербициды, инсектициды, фунгициды, регуляторы роста, сафенеры) в виде премикса или при необходимости только непосредственно перед применением (смесь в баке). Такие агенты можно смешивать с композициями в соответствии с изобретением в весовом соотношении от 1:100 до 100:1, предпочтительно от 1:10 до 10:1.
Как правило, пользователь применяет композицию в соответствии с изобретением из устройства предварительного дозирования, ранцевого опрыскивателя, бака для опрыскивания, самолета для опрыскивания или оросительной системы. Обычно агрохимическую композицию разбавляют водой, буфером и/или другими вспомогательными средствами до желаемой концентрации применения, и таким образом получают готовую к применению жидкость для опрыскивания или агрохимическую композицию в соответствии с изобретением. Обычно применяют от 20 до 2000 литров, предпочтительно от 50 до 400 литров готовой к применению жидкости для опрыскивания на гектар сельскохозяйственных угодий.
В соответствии с одним вариантом осуществления, отдельные компоненты композиции в соответствии с изобретением, такие как части набора или части бинарной или трехкомпонентной смеси могут быть смешаны самим пользователем в баке для опрыскивания или в любом другом виде сосуда, используемого для нанесений (например, барабаны для протравливания семян, оборудование для гранулирования семян, ранцевый опрыскиватель) и при необходимости могут быть добавлены другие вспомогательные вещества.
Следовательно, один вариант осуществления изобретения представляет собой набор для получения пригодной пестицидной композиции, набор, содержащий а) композицию, которая содержит компонент 1), как определено в настоящей заявке и по меньшей мере одно вспомогательное средство; и б) композицию, которая содержит компонент 2), как определено в настоящей заявке и по меньшей мере одно вспомогательное средство; и по выбору в) композицию, которая содержит по меньшей мере одно вспомогательное средство и по выбору одно или два других активных компонента II, как определено в настоящей заявке выше.
Нижеследующие примеры приведены в иллюстративных целях и не предназначены для ограничения объема изобретения.
ПРИМЕРЫ
Пример 1: Активность соединения I
Соединение I в соответствии с настоящим изобретением готовят отдельно в виде маточного раствора с концентрацией в 10000 част, на млн. в диметилсульфоксиде.
1А. Активность против пятнистости листьев на пшенице, вызванной посредством Septoria tritici
Маточный раствор соединения I в соответствии с настоящим изобретением смешивали в соответствии с соотношением, пипетировали в микротитрационный планшет и разбавляли водой до указанных концентраций. Затем добавляли суспензию спор чувствительного и устойчивого к QoI изолята Septoria tritici в водный раствор биосолода или раствор дрожжи-бактопептон-глицерин. Планшеты помещали в насыщенную водяным паром камеру при температуре в 18°С. Путем применения абсорбциофотометра МТП измеряли при 405 нм через 7 дней после инокуляции. Результаты представлены в Таблице 1.
1 В. Активность против сетчатой пятнистости Pyrenophora teres в микротитрационном тесте
Маточный раствор соединения I в соответствии с настоящим изобретением смешивали в соответствии с соотношением, пипетировали в микротитрационный планшет (МТР) и разбавляли водой до указанных концентраций. Затем добавляли суспензию спор чувствительного и устойчивого к QqI изолята Pyrenophora teres в водный раствор биосолода или раствор дрожжи-бактопептон-глицерин. Планшеты помещали в насыщенную водяным паром камеру при температуре в 18°С. Путем применения абсорбциофотометра МТП измеряли при 405 нм через 7 дней после инокуляции. Результаты представлены в Таблице 2
Пример 2
Сравнительный пример
Соединение I в соответствии с настоящим изобретением и соединение 1-213 из известного уровня техники (WO 2013/092224) готовили отдельно в виде маточного раствора с концентрацией в 10000 част, на млн. в диметилсульфоксиде. Маточные растворы соединения I в соответствии с настоящим изобретением и соединение 1-213 из известного уровня техники (WO 2013/092224) смешивали в соответствии с соотношением, пипетировали в микротитрационный планшет, и разбавляли водой до указанных концентраций. Затем добавляли суспензию спор чувствительного и устойчивого к QoI изолята Septoria tritici в водный раствор биосолода или раствор дрожжи-бактопептон-глицерин. Планшеты помещали в насыщенную водяным паром камеру при температуре в 18°С. Путем применения абсорбциофотометра МТП измеряли при 405 нм через 7 дней после инокуляции. Результаты представлены в Таблице 3.
Сравнение соединения I в соответствии с настоящим изобретением с соединением I-213 из известного уровня техники (WO 2013/092224) показало неожиданную превосходную активность соединения I (1-[2-[[1-(4-хлорфенил)пиразол-3-ил]оксиметил]-3-метил-фенил]-4-метил-тетразол-5-он).
Claims (13)
1. Применение 1-[2-[[1-(4-хлорфенил)пиразол-3-ил]оксиметил]-3-метил-фенил]-4-метил-тетразол-5-она (соединение I) для борьбы с фитопатогенными грибами на злаковых культурах, такими как грибы, содержащие мутацию в гене митохондриального цитохрома b, придающую устойчивость к ингибиторам Qo, где мутация представляет собой G143A или F129L.
2. Применение по п. 1, где злаковое растение представляет собой пшеницу.
3. Применение по п. 1, где злаковое растение представляет собой ячмень.
4. Применение по п. 1, где фитопатогенные грибы выбирают из группы, включающей Microduchium nivale, Blumeria graminis f. sp. tritici, Septoria tritici, Phaesphaeria nodorum или Pyrenophora tritici-repentis и выращиваемое растение представляет собой пшеницу.
5. Применение по п. 4, где фитопатогенный гриб представляет собой Septoria tritici.
6. Применение по п. 1, где фитопатогенный гриб представляет собой Blumeria graminis f. sp.hordei, Pyrenophora teres, Ramidaria collo-cygni или Rhynchosporium secalis и выращиваемое растение представляет собой ячмень.
7. Применение по п. 6, где фитопатогенный гриб представляет собой Rhynchosporium secalis.
8. Применение по п. 6, где фитопатогенный гриб представляет собой Pyrenophora teres.
9. Применение по любому из пп. 1-8, где соединение I, определенное в п. 1, применяют в виде смеси со вторым соединением II, которое выбирают из группы, включающей:
2-[4-(4-хлорфенокси)-2-(трифторметил)фенил]-1-(1,2,4-триазол-1-ил)пропан-2-ол, 2-[4-(4-хлорфенокси)-2-(трифторметил)фенил]-3-метил-1-(1,2,4-триазол-1-ил)бутан-2-ол, 1-[4-(4-хлорфенокси)-2-(трифторметил)фенил]-1-циклопропил-2-(1,2,4-триазол-1-ил)этанол, метконазол, эпоксиконазол, протиоконазол, дифеноконазол, пропиконазол, бромуконазол, хлороталонил, фолпет, флуксапироксад, биксафен, флуопирам, бензовиндифлупир, пидифлуметофен, 3-(дифторметил)-1-метил-N-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, 3-(трифторметил)-1-метил-N-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, 1,3-диметил-N-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, 3-(трифторметил)-1,5-диметил-N-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, 3-(дифторметил)-1,5-диметил-N-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, 1,3,5-триметил-N-[-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, пентиопирад, изопиразам, боскалид, метрафенон, фенпропиморф, фенпропидин, спироксамин, пираклостробин, (Z,2Е)-5-[1-(2,4-дихлорфенил)пиразол-3-ил]_окси-2-метоксиимино-N,3-диметил-пент-3-енамид, (Z,2Е)-5-[1-(4-хлорфенил)пиразол-3-ил]окси-2-метоксиимино-N,3-диметил-пент-3-енамид, трифлоксистробин, пикоксистробин, азоксистробин, мандестробин, метоминостробин, [2-[[(7R,8R,9s)-7-бензил-9-метил-8-(2-метилпропаноилокси)-2,6-диоксо-1,5-диоксонан-3-ил]карбамоил]-4-метокси-3-пиридил]оксиметил 2-метилпропаноат и ципродинил.
10. Применение по любому из пп. 1-9, где весовое соотношение соединения I и второго соединения II составляет от 500:1 до 1:500.
11. Способ борьбы с фитопатогенными грибами на злаковых культурах, такими как грибы, содержащие мутацию в гене митохондриального цитохрома b, придающую устойчивость к ингибиторам Qo, где мутация представляет собой G143A или F129L, в котором грибы, их место обитания, место распространения, их местоположение или растения, подлежащие защите от поражения грибами, почву или материал для размножения растений обрабатывают эффективным количеством соединения 1-[2-[[1-(4-хлорфенил)пиразол-3-ил]оксиметил]-3-метил-фенил]-4-метил-тетразол-5-она (соединение I) или смеси соединения I со вторым соединением II, которое выбирают из группы, включающей:
2-[4-(4-хлорфенокси)-2-(трифторметил)фенил]-1-(1,2,4-триазол-1-ил)пропан-2-ол, 2-[4-(4-хлорфенокси)-2-(трифторметил)фенил]-3-метил-1-(1,2,4-триазол-1-ил)бутан-2-ол, 1-[4-(4-хлорфенокси)-2-(трифторметил)фенил]-1-циклопропил-2-(1,2,4-триазол-1-ил)этанол, метконазол, эпоксиконазол, протиоконазол, дифеноконазол, пропиконазол, бромуконазол, хлороталонил, фолпет, флуксапироксад, биксафен, флуопирам, бензовиндифлупир, пидифлуметофен, 3-(дифторметил)-1-метил-N-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, 3-(трифторметил)-1-метил-N-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, 1,3-диметил-N-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, 3-(трифторметил)-1,5-диметил-N-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, 3-(дифторметил)-1,5-диметил-N-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, 1,3,5-триметил-N-[-(1,1,3-триметилиндан-4-ил)пиразол-4-карбоксамид, пентиопирад, изопиразам, боскалид, метрафенон, фенпропиморф, фенпропидин, спироксамин, пираклостробин, (Z,2Е)-5-[1-(2,4-дихлорфенил)пиразол-3-ил]_окси-2-метоксиимино-N,3-диметил-пент-3-енамид, (Z,2Е)-5-[1-(4-хлорфенил)пиразол-3-ил]окси-2-метоксиимино-N,3-диметил-пент-3-енамид, трифлоксистробин, пикоксистробин, азоксистробин, мандестробин, метоминостробин, [2-[[(7R,8R,9s)-7-бензил-9-метил-8-(2-метилпропаноилокси)-2,6-диоксо-1,5-диоксонан-3-ил]карбамоил]-4-метокси-3-пиридил]оксиметил 2-метилпропаноат и ципродинил.
Applications Claiming Priority (3)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
EP16160599.3 | 2016-03-16 | ||
EP16160599 | 2016-03-16 | ||
PCT/EP2017/055946 WO2017157910A1 (en) | 2016-03-16 | 2017-03-14 | Use of tetrazolinones for combating resistant phytopathogenic fungi on cereals |
Publications (3)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2018135845A RU2018135845A (ru) | 2020-04-16 |
RU2018135845A3 RU2018135845A3 (ru) | 2020-05-28 |
RU2754614C2 true RU2754614C2 (ru) | 2021-09-03 |
Family
ID=55542489
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2018135845A RU2754614C2 (ru) | 2016-03-16 | 2017-03-14 | Применение тетразолинонов для борьбы с устойчивыми фитопатогенными грибами на злаковых культурах |
Country Status (7)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US10905122B2 (ru) |
EP (1) | EP3429357A1 (ru) |
JP (1) | JP6903074B2 (ru) |
CA (1) | CA3015744C (ru) |
RU (1) | RU2754614C2 (ru) |
UA (1) | UA125210C2 (ru) |
WO (1) | WO2017157910A1 (ru) |
Families Citing this family (9)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
UA120628C2 (uk) | 2014-11-07 | 2020-01-10 | Басф Се | Пестицидні суміші |
US11241012B2 (en) | 2016-03-16 | 2022-02-08 | Basf Se | Use of tetrazolinones for combating resistant phytopathogenic fungi on soybean |
EP3429358A1 (en) | 2016-03-16 | 2019-01-23 | Basf Se | Use of tetrazolinones for combating resistant phytopathogenic fungi on fruits |
BR122022025239B1 (pt) | 2016-10-10 | 2023-10-31 | Basf Se | Mistura pesticida, composição pesticida, métodos para controlar pragas fitopatogênicas, para melhorar a saúde de plantas e para a proteção do material de propagação vegetal contra pragas e material de propagação vegetal |
WO2019007839A1 (en) | 2017-07-05 | 2019-01-10 | BASF Agro B.V. | FUNGICIDE MIXTURES OF MEFENTRIFLUCONAZOLE |
EP3533333A1 (en) * | 2018-03-02 | 2019-09-04 | Basf Se | Fungicidal mixtures comprising pydiflumetofen |
JP2022518129A (ja) * | 2018-12-31 | 2022-03-14 | アダマ・マクテシム・リミテッド | 殺真菌混合物 |
FR3096872A1 (fr) * | 2019-06-05 | 2020-12-11 | UPL Corporation Limited | composition fongicide pour lutter contre l'infection zymoseptoria chez la plante |
WO2021053136A1 (en) * | 2019-09-19 | 2021-03-25 | Syngenta Crop Protection Ag | Method for controlling fungus |
Citations (9)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2000066773A2 (en) * | 1999-04-30 | 2000-11-09 | Syngenta Limited | Method of detection of cytochrome b mutations in funghi leading to resistance against anti-fungal agents |
RU2527029C2 (ru) * | 2008-05-30 | 2014-08-27 | ДАУ АГРОСАЙЕНСИЗ ЭлЭлСи | СПОСОБ КОНТРОЛЯ QoI РЕЗИСТЕНТНЫХ ПАТОГЕННЫХ ГРИБОВ |
WO2015012244A1 (ja) * | 2013-07-22 | 2015-01-29 | 住友化学株式会社 | 植物病害防除組成物およびその用途 |
WO2015012243A1 (ja) * | 2013-07-22 | 2015-01-29 | 住友化学株式会社 | 植物病害防除組成物およびその用途 |
WO2015012245A1 (ja) * | 2013-07-22 | 2015-01-29 | 住友化学株式会社 | 植物病害防除組成物およびその用途 |
WO2015051171A1 (en) * | 2013-10-02 | 2015-04-09 | Bio-Rad Laboratories, Inc. | Innovation to assay mixing |
WO2015181035A1 (en) * | 2014-05-30 | 2015-12-03 | Basf Se | Fungicidal mixtures based on 1,4-dithiine derivatives |
EP2962568A1 (en) * | 2014-07-01 | 2016-01-06 | Basf Se | Mixtures comprising a bacillus amyliquefaciens ssp. plantarum strain and a pesticide |
WO2016008740A1 (en) * | 2014-07-14 | 2016-01-21 | Basf Se | Pesticidal compositions |
Family Cites Families (193)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US2526660A (en) | 1946-07-06 | 1950-10-24 | Rohm & Haas | Capryldintrophenyl crotonate |
DE2325878A1 (de) | 1973-05-22 | 1974-12-12 | Kalk Chemische Fabrik Gmbh | Phenoxyderivate des trifluormethylbenzols und verfahren zu deren herstellung |
GB1543964A (en) | 1976-04-08 | 1979-04-11 | Ici Ltd | Method of antagonising herbicides on soyabean and cotton |
DE2656747C2 (de) | 1976-12-15 | 1984-07-05 | Basf Ag, 6700 Ludwigshafen | Morpholinderivate |
DE2725314A1 (de) | 1977-06-04 | 1978-12-14 | Bayer Ag | 1-(2-phenylaethyl)-triazolium-salze, verfahren zu ihrer herstellung sowie ihre verwendung als fungizide |
CH647513A5 (de) | 1979-11-13 | 1985-01-31 | Sandoz Ag | Triazol-derivate, deren herstellung und verwendung. |
JPS5764632A (en) | 1980-10-09 | 1982-04-19 | Mitsui Toatsu Chem Inc | Novel 2-arylethyl ether derivative and thioether derivative, their production and insecticide and acaricide |
DE3140276A1 (de) | 1981-10-10 | 1983-04-28 | Bayer Ag, 5090 Leverkusen | Phenoxyphenyl-azolylmethyl-ketone und -carbinole, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung als fungizide und als zwischenprodukte |
PH19709A (en) | 1982-11-23 | 1986-06-16 | Ciba Geigy Ag | Microbicidal 1-carbonyl-1-phenoxyphenyl-2-azolylethanol derivatives |
BG48681A3 (en) | 1982-12-14 | 1991-04-15 | Ciba Geigy Ag | Fungicide means |
EP0126430B1 (de) | 1983-05-19 | 1991-08-28 | Ciba-Geigy Ag | Verfahren zur Herstellung von 1-Triazolylethylether-Derivaten, sowie mikrobizide Mittel enthaltende neue 1-triazolyl-phenoxyphenylethylether-derivate als Wirkstoffe und deren Verwendung |
DE3801233A1 (de) | 1987-01-21 | 1988-08-04 | Ciba Geigy Ag | Mikrobizides mittel |
ATE54313T1 (de) | 1987-01-21 | 1990-07-15 | Ciba Geigy Ag | Mikrobizides mittel. |
DE3733755A1 (de) | 1987-10-06 | 1989-04-20 | Bayer Ag | Verfahren zur herstellung von 2-(4-chlorphenyl-ethyl)-2-tert.-butyl-oxiran |
ATE84669T1 (de) | 1988-08-04 | 1993-02-15 | Ciba Geigy Ag | Mikrobizide mittel. |
ATE84668T1 (de) | 1988-08-04 | 1993-02-15 | Ciba Geigy Ag | Mikrobizide mittel. |
US4940720A (en) | 1989-08-02 | 1990-07-10 | Ciba-Geigy Corporation | Microbicidal compositions |
DE4003180A1 (de) | 1990-02-03 | 1991-08-08 | Bayer Ag | Halogenallyl-azolyl-derivate |
EP0470466A3 (en) | 1990-08-09 | 1992-07-29 | Bayer Ag | Halogenalkyl-azolyl derivatives |
DE4025204A1 (de) | 1990-08-09 | 1992-02-13 | Bayer Ag | Halogenalkyl-azolyl-derivate |
GB9110391D0 (en) | 1991-05-14 | 1991-07-03 | Agricultural Genetics Co | Biological control of pests |
US5215747A (en) | 1992-02-07 | 1993-06-01 | Uniroyal Chemical Company, Inc. | Composition and method for protecting plants from phytopathogenic fungi |
EP0633725A1 (en) | 1992-04-03 | 1995-01-18 | Research Corporation Technologies, Inc. | Nematocidal bacillus thuringiensis biopesticide |
ATE317438T1 (de) | 1992-07-01 | 2006-02-15 | Cornell Res Foundation Inc | Auslöser von überempfindlichkeitsreaktionen in pflanzen |
DE4238311A1 (de) | 1992-11-13 | 1994-05-19 | Hoechst Ag | Synergistische Mittel zur Bekämpfung von Insekten und Akariden |
DE19526465A1 (de) | 1994-08-16 | 1996-02-22 | Hoechst Schering Agrevo Gmbh | Entomopathogene Pilze enthaltende Mittel zur Bekämpfung von Insekten |
DE4445732A1 (de) | 1994-12-21 | 1996-06-27 | Hoechst Schering Agrevo Gmbh | Neue synergistische Mittel zur Bekämpfung von Insekten und Akarina |
DE19521487A1 (de) | 1995-06-13 | 1996-12-19 | Bayer Ag | Mercapto-triazolyl-dioxacycloalkane |
US6103228A (en) | 1997-05-09 | 2000-08-15 | Agraquest, Inc. | Compositions and methods for controlling plant pests |
TR199902765T2 (xx) | 1997-05-09 | 2000-07-21 | Agraquest, Inc. | Bitki hastal�klar�, m�s�r kurduyla m�cadelede yeni bac�llus t�r�. |
US20030224936A1 (en) | 1999-03-13 | 2003-12-04 | Gerhard Kretzschmar | Seed treatment composition |
US6871446B1 (en) | 2000-10-23 | 2005-03-29 | Thomas T. Yamashita | Microbial blend compositions and methods for their use |
US6872562B2 (en) | 2001-01-16 | 2005-03-29 | The Board Of Trustees Of The University Of Arkansas, N.A. | Herbicide resistant dinitrogen fixing bacteria and method of use |
AR035858A1 (es) | 2001-04-23 | 2004-07-21 | Bayer Corp | Derivados de cromano 2,6-sustituidos,composiciones farmaceuticas,uso de dichos derivados para la manufactura de medicamentos utiles como agonistas adrenorreceptores beta-3 |
US20030068303A1 (en) | 2001-05-11 | 2003-04-10 | Selvig Thomas A. | Biologic-chemical fungicide compositions and methods of use |
NZ531160A (en) | 2001-08-20 | 2005-12-23 | Nippon Soda Co | Tetrazoyl oxime derivative as active ingredient in agricultural chemical to control plant disease |
EP1431275B1 (en) | 2001-09-27 | 2010-04-07 | Kyorin Pharmaceutical Co., Ltd. | Diaryl ether derivative, addition salt thereof, and immunosuppressant |
US20030166476A1 (en) | 2002-01-31 | 2003-09-04 | Winemiller Mark D. | Lubricating oil compositions with improved friction properties |
US6846858B2 (en) | 2002-04-24 | 2005-01-25 | Brenton L. Lemay | Artificial soil composition and methods of its making and use |
CN100445465C (zh) | 2003-03-24 | 2008-12-24 | 永丰馀造纸股份有限公司 | 非木材纤维覆盖席的制作方法 |
CN1201657C (zh) | 2003-03-25 | 2005-05-18 | 浙江省化工研究院 | 甲氧基丙烯酸甲酯类化合物杀菌剂 |
CN1475560A (zh) | 2003-07-14 | 2004-02-18 | 刘佳鸣 | 复合生物菌剂 |
JP4528939B2 (ja) | 2003-11-19 | 2010-08-25 | 株式会社サカタのタネ | 土壌微生物を格納したバイオセンサーおよびその利用 |
EP1755395A1 (en) | 2004-05-10 | 2007-02-28 | Syngeta Participations AG | Pesticidal mixtures |
JP2008502625A (ja) | 2004-06-18 | 2008-01-31 | ビーエーエスエフ アクチェンゲゼルシャフト | N−(オルト−フェニル)−1−メチル−3−トリフルオロメチルピラゾール−4−カルボキシアニリドおよびそれらの殺菌剤としての使用 |
BRPI0512118A (pt) | 2004-06-18 | 2008-02-06 | Basf Ag | composto, processo para combater fungos nocivos, e, agente fungicida |
GB0418048D0 (en) | 2004-08-12 | 2004-09-15 | Syngenta Participations Ag | Method for protecting useful plants or plant propagation material |
TWI366438B (en) | 2004-08-12 | 2012-06-21 | Ishihara Sangyo Kaisha | Fungicidal composition containing acid amide derivative |
GB0422401D0 (en) | 2004-10-08 | 2004-11-10 | Syngenta Participations Ag | Fungicidal compositions |
JP4828550B2 (ja) | 2005-02-17 | 2011-11-30 | エフ.ホフマン−ラ ロシュ アーゲー | 心機能障害を診断するためのNT−proANP/NT−proBNP比の使用 |
KR101048535B1 (ko) | 2005-03-30 | 2011-07-11 | 주식회사 대웅제약 | 항진균성 트리아졸 유도체 |
MX2007013893A (es) | 2005-05-07 | 2008-01-28 | Bayer Cropscience Sa | Fenileteres sustituidos pesticidas. |
CN1907024A (zh) | 2005-08-03 | 2007-02-07 | 浙江化工科技集团有限公司 | 取代甲氧基丙烯酸甲酯类化合物杀菌剂 |
PL1763998T3 (pl) | 2005-09-16 | 2007-10-31 | Syngenta Participations Ag | Kompozycje grzybobójcze |
TWI372752B (en) | 2005-12-22 | 2012-09-21 | Nihon Nohyaku Co Ltd | Pyrazinecarboxamide derivatives and plant disease controlling agents containing the same |
WO2007129454A1 (ja) | 2006-05-08 | 2007-11-15 | Kumiai Chemical Industry Co., Ltd. | 1,2-ベンゾイソチアゾール誘導体及び農園芸用植物病害防除剤 |
WO2008013622A2 (en) | 2006-07-27 | 2008-01-31 | E. I. Du Pont De Nemours And Company | Fungicidal azocyclic amides |
KR20080062876A (ko) | 2006-12-29 | 2008-07-03 | 주식회사 대웅제약 | 신규한 항진균성 트리아졸 유도체 |
CN101225074A (zh) | 2007-01-18 | 2008-07-23 | 青岛科技大学 | 一类含芳醚三氮唑化合物的合成及杀菌活性 |
CN101028009A (zh) | 2007-04-03 | 2007-09-05 | 盐城苏滨生物农化有限公司 | 己唑醇与枯草芽孢杆菌复配农药 |
EP2324710A1 (en) | 2007-09-20 | 2011-05-25 | Basf Se | Combinations comprising a fungicidal strain and at least one additional fungicide |
TWI428091B (zh) | 2007-10-23 | 2014-03-01 | Du Pont | 殺真菌劑混合物 |
MX2010007676A (es) | 2008-01-15 | 2010-08-18 | Bayer Cropscience Ag | Composicion plaguicida que comprende un derivado de tetrazoliloxima y una sustancia activa fungicida o insecticida. |
ES2549379T3 (es) | 2008-01-22 | 2015-10-27 | Dow Agrosciences Llc | Derivados de 4-amino5-fluoropirimidina como fungicidas |
JP2011520970A (ja) | 2008-05-19 | 2011-07-21 | オーエスアイ・フアーマスーテイカルズ・インコーポレーテツド | 置換されたイミダゾピラジン類およびイミダゾトリアジン類 |
AP2674A (en) | 2008-10-15 | 2013-05-23 | Bayer Cropscience Ag | Use of dithiin tetracarboximides for treating phytopathogenic fungi |
DE102009009240A1 (de) | 2009-02-17 | 2010-08-19 | Floragard Vertriebs GmbH für Gartenbau | Aufwuchsmedium für Pflanzen und Verfahren zur Herstellung eines solchen Aufwuchsmediums |
US20120015806A1 (en) | 2009-03-25 | 2012-01-19 | Sitaram Prasad Paikray | Novel formulation of microbial consortium based bioinoculant for wide spread use in agriculture practices |
US8551919B2 (en) | 2009-04-13 | 2013-10-08 | University Of Delaware | Methods for promoting plant health |
TWI508962B (zh) | 2009-04-22 | 2015-11-21 | Du Pont | 氮雜環醯胺之固體形態 |
PL2427062T3 (pl) | 2009-05-06 | 2019-07-31 | Bayer Cropscience Lp | Sposób zwiększania plonu roślin uprawnych pod zasadniczo nieistniejącą presją patogenu |
BRPI1008143A2 (pt) | 2009-06-05 | 2015-08-25 | Basf Se | Mistura composição agroquimica metodo para o combatre de fungos novicios fitopatogenicos e material de propagação de planta |
CN101906075B (zh) | 2009-06-05 | 2012-11-07 | 中国中化股份有限公司 | 含取代苯胺基嘧啶基团的e-型苯基丙烯酸酯类化合物及其应用 |
PE20120350A1 (es) | 2009-06-18 | 2012-04-18 | Basf Se | Compuestos de triazol que portan un sustituyente de azufre |
CN101697737B (zh) | 2009-11-09 | 2012-04-25 | 江苏省农业科学院 | 枯草芽孢杆菌三环唑复配可湿性杀菌粉剂及其应用 |
CN101697736B (zh) | 2009-11-09 | 2012-04-25 | 江苏省农业科学院 | 枯草芽孢杆菌丙环唑复配可湿性杀菌粉剂及其应用 |
CN104170824B (zh) | 2010-01-04 | 2017-06-30 | 日本曹达株式会社 | 含氮杂环化合物以及农园艺用杀菌剂 |
CN102762542B (zh) | 2010-02-12 | 2015-07-22 | 大熊制药株式会社 | 一种抗真菌***衍生物 |
CN103037684A (zh) | 2010-03-01 | 2013-04-10 | 德拉华州大学 | 用于在植物中增加生物量、铁浓度以及对病原体的耐受性的组合物和方法 |
EA022448B1 (ru) | 2010-03-18 | 2016-01-29 | Басф Се | Фунгицидные композиции, содержащие фосфорастворимый микроорганизм и фунгицидно активное соединение |
CN102843908A (zh) | 2010-03-24 | 2012-12-26 | 先正达参股股份有限公司 | 杀虫混合物 |
CN102917593B (zh) | 2010-05-28 | 2015-08-12 | 巴斯夫欧洲公司 | 农药混合物 |
WO2011154494A2 (en) | 2010-06-09 | 2011-12-15 | Syngenta Participations Ag | Pesticidal mixtures comprising isoxazoline derivatives |
GB2481118A (en) | 2010-06-09 | 2011-12-14 | Syngenta Participations Ag | Pesticidal mixtures comprising enantiomerically enriched isoxazoline derivatives |
JP2012025735A (ja) | 2010-06-24 | 2012-02-09 | Sumitomo Chemical Co Ltd | 植物病害防除組成物及び植物病害防除方法 |
JP5857511B2 (ja) | 2010-08-10 | 2016-02-10 | 住友化学株式会社 | 植物病害防除組成物およびその用途 |
WO2012023143A1 (en) | 2010-08-19 | 2012-02-23 | E. I. Du Pont De Nemours And Company | Fungicidal pyrazoles |
WO2012037782A1 (en) | 2010-09-20 | 2012-03-29 | Glaxo Group Limited | Tricyclic compounds, preparation methods, and their uses |
US8623390B2 (en) | 2010-09-24 | 2014-01-07 | The United States Of America, As Represented By The Secretary Of Agriculture | Use of novel strains for biological control of pink rot infections in potato tubers |
WO2012047608A2 (en) | 2010-09-28 | 2012-04-12 | Becker-Underwood, Inc. | Methods and compositions containing jasmonates or related compounds for promoting biodefense activity in plants |
CN103491784A (zh) | 2010-11-16 | 2014-01-01 | 德拉华州大学 | 改进水稻生长和限制砷摄入的组合物和方法 |
EP2460407A1 (de) | 2010-12-01 | 2012-06-06 | Bayer CropScience AG | Wirkstoffkombinationen umfassend Pyridylethylbenzamide und weitere Wirkstoffe |
WO2012077061A1 (en) | 2010-12-08 | 2012-06-14 | Basf Se | Pesticidal mixtures |
ES2773098T3 (es) | 2010-12-10 | 2020-07-09 | Univ Auburn | Inoculantes que incluyen bacterias Bacillus para la inducción de la producción de compuestos orgánicos volátiles en plantas |
EP2651220A1 (en) | 2010-12-15 | 2013-10-23 | Syngenta Participations AG | Pesticidal mixtures |
LT2713734T (lt) | 2011-05-31 | 2017-07-25 | Syngenta Participations Ag | Pesticidiniai mišiniai, apimantys izoksazolino darinius |
EP2720543B1 (en) | 2011-06-14 | 2018-08-22 | Bayer CropScience AG | Use of an enaminocarbonyl compound in combination with a biological control agent |
CN103649057B (zh) | 2011-07-13 | 2016-05-11 | 巴斯夫农业公司 | 杀真菌的取代的2-[2卤代烷基-4-苯氧基苯基]-1-[1,2,4]***-1-基乙醇化合物 |
US9137996B2 (en) | 2011-07-15 | 2015-09-22 | Basf Se | Fungicidal alkyl- and aryl-substituted 2[-2-chloro-4-(dihalo-phenoxy)-phenyl]-1-[1,2,4]triazol-1-yl-ethanol compounds |
PE20140837A1 (es) | 2011-07-15 | 2014-07-10 | Basf Se | Compuestos fungicidas 2-[2-cloro-4-(4-cloro-fenoxi)-fenil]-1-[1,2,4]triazol-1-il-etanol alquilo sustituidos |
BR112014000821A2 (pt) | 2011-07-15 | 2016-08-23 | Basf Se | compostos, processo, composições agroquímicas, uso de compostos da fórmula i, método para combate de fungos nocivos e semente |
US20140162876A1 (en) | 2011-08-15 | 2014-06-12 | Basf Se | Fungicidal substituted 1--1H-[1,2,4]triazole compounds |
JP2014524431A (ja) | 2011-08-15 | 2014-09-22 | ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア | 殺菌性置換1−{2−[2−ハロ−4−(4−ハロゲン−フェノキシ)−フェニル]−2−アルコキシ−ヘキシル}−1h−[1,2,4]トリアゾール化合物 |
BR112014003413A2 (pt) | 2011-08-15 | 2017-03-14 | Basf Se | compostos de fórmula i, processo para a preparação dos compostos de fórmula i, compostos de fórmula xii, compostos de fórmula viii e xi, composições agroquímicas, utilizações dos compostos de fórmula i ou viii e semente revestida |
JP2014529594A (ja) | 2011-08-15 | 2014-11-13 | ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se | 殺菌性置換1−{2−シクリルオキシ−2−[2−ハロ−4−(4−ハロゲン−フェノキシ)−フェニル]−エチル}−1h−[1,2,4]トリアゾール化合物 |
AR087949A1 (es) | 2011-08-15 | 2014-04-30 | Basf Se | Compuestos fungicidas de 1-{2-[halo-4-(4-halogeno-fenoxi)-fenil]-2-alcoxi-3-metil-butil}-1h-[1,2,4]triazol sustituidos, un metodo para su preparacion y su empleo en composiciones agroquimicas para combatir hongos fitopatogenicos |
MX2013014348A (es) | 2011-08-15 | 2014-04-30 | Basf Se | Compuestos fungicidas de 1-{2-[2-halo-4-(4-halogen-fenoxi)-feni]-2 -alcoxi-2-ciclil-etil}-1h-[1,2,4]triazol sustituidos. |
JP2014534182A (ja) | 2011-10-03 | 2014-12-18 | シンジェンタ パーティシペーションズ アクチェンゲゼルシャフト | 殺虫化合物としてのイソオキサゾリン誘導体 |
RU2478290C2 (ru) | 2011-11-11 | 2013-04-10 | Общество с ограниченной ответственностью "Бациз" | Биопрепарат для стимуляции роста и защиты растений от болезней, повышения урожайности и почвенного плодородия |
MX2014006517A (es) * | 2011-12-21 | 2015-02-17 | Basf Se | Uso de compuestos tipo estrobilurina para combatir hongos fitopatogenicos resistentes a inhibidores de qo. |
TWI568721B (zh) | 2012-02-01 | 2017-02-01 | 杜邦股份有限公司 | 殺真菌之吡唑混合物 |
EP2649879A1 (en) | 2012-04-10 | 2013-10-16 | Basf Se | Pesticidal mixtures containing fluxapyroxad |
EP2840898A4 (en) | 2012-04-27 | 2016-01-06 | Dow Agrosciences Llc | PESTICIDAL COMPOSITIONS AND CORRESPONDING METHODS |
JP6107377B2 (ja) | 2012-04-27 | 2017-04-05 | 住友化学株式会社 | テトラゾリノン化合物及びその用途 |
JP6075182B2 (ja) | 2012-04-27 | 2017-02-08 | 住友化学株式会社 | テトラゾリノン化合物及びその用途 |
US9483544B2 (en) | 2012-05-25 | 2016-11-01 | Crimson Hexagon, Inc. | Systems and methods for calculating category proportions |
WO2014007663A1 (en) | 2012-07-04 | 2014-01-09 | Paul Francis Zwaan | A shock mitigation apparatus |
GB2504141B (en) | 2012-07-20 | 2020-01-29 | Flexenable Ltd | Method of reducing artefacts in an electro-optic display by using a null frame |
BR112015003688B1 (pt) | 2012-08-22 | 2020-09-24 | Basf Se | Mistura, composição agroquímica, semente, uso da mistura e método para o controle de fungos nocivos fitopatogênicos |
JP6142752B2 (ja) | 2012-09-28 | 2017-06-07 | 住友化学株式会社 | テトラゾリノン化合物及びその用途 |
JP6142753B2 (ja) | 2012-09-28 | 2017-06-07 | 住友化学株式会社 | テトラゾリノン化合物及びその用途 |
BR112015005094A2 (pt) | 2012-10-01 | 2017-07-04 | Basf Se | misturas de pesticidas, métodos para controle, método de proteção, semente, uso de uma mistura, método para melhorar a saúde de plantas e composição pesticida. |
CN104812242A (zh) | 2012-10-01 | 2015-07-29 | 巴斯夫欧洲公司 | 包含茉莉酮酸或其衍生物的农药混合物 |
WO2014060177A1 (en) | 2012-10-16 | 2014-04-24 | Syngenta Participations Ag | Fungicidal compositions |
WO2014076663A1 (en) | 2012-11-15 | 2014-05-22 | Basf Corporation | Mulch and potting soil compositions containing microorganisms and related methods |
WO2014079804A1 (en) | 2012-11-22 | 2014-05-30 | Basf Se | Pesticidal mixtures |
EP2922399B1 (en) | 2012-11-22 | 2020-02-26 | Basf Corporation | Pesticidal mixtures |
BR112015011776B1 (pt) | 2012-11-22 | 2020-04-28 | Basf Corp | mistura sinérgica, composição pesticida, método para o controle de pragas, métodos para a proteção de material de propagação de vegetais e semente revestida |
WO2014079841A1 (en) | 2012-11-22 | 2014-05-30 | Basf Se | Pesticidal mixtures |
EP2941125A1 (en) | 2012-11-22 | 2015-11-11 | BASF Corporation | Pesticidal mixtures |
WO2014079772A1 (en) | 2012-11-22 | 2014-05-30 | Basf Se | Pesticidal mixtures |
WO2014079724A1 (en) | 2012-11-22 | 2014-05-30 | Basf Se | Pesticidal mixtures |
WO2014079771A1 (en) | 2012-11-22 | 2014-05-30 | Basf Se | Pesticidal mixtures |
WO2014079728A1 (en) | 2012-11-22 | 2014-05-30 | Basf Se | Pesticidal mixtures |
WO2014079766A1 (en) | 2012-11-22 | 2014-05-30 | Basf Se | Pesticidal mixtures |
UA117668C2 (uk) | 2012-11-22 | 2018-09-10 | Басф Корпорейшн | Пестицидні суміші |
WO2014079770A1 (en) | 2012-11-22 | 2014-05-30 | Basf Se | Pesticidal mixtures |
WO2014079774A1 (en) | 2012-11-22 | 2014-05-30 | Basf Se | Pesticidal mixtures |
WO2014079752A1 (en) | 2012-11-23 | 2014-05-30 | Basf Se | Pesticidal mixtures |
WO2014079730A1 (en) | 2012-11-23 | 2014-05-30 | Basf Se | Pesticidal mixtures |
WO2014079754A1 (en) | 2012-11-23 | 2014-05-30 | Basf Se | Pesticidal mixtures |
WO2014079769A1 (en) | 2012-11-23 | 2014-05-30 | Basf Se | Pesticidal mixtures |
WO2014079813A1 (en) | 2012-11-23 | 2014-05-30 | Basf Se | Pesticidal mixtures |
BR112015012209B1 (pt) | 2012-11-29 | 2019-07-09 | Sumitomo Chemical Co., Ltd. | Composto de tetrazolinona, seu uso, agente e método para o controle de pragas |
WO2014086854A1 (en) | 2012-12-04 | 2014-06-12 | Basf Agro B.V., Arnhem (Nl) | Compositions comprising a quillay extract and a plant growth regulator |
WO2014086851A1 (en) | 2012-12-04 | 2014-06-12 | Basf Agro B.V., Arnhem (Nl) | Compositions comprising a quillay extract and a fungicidal inhibitor of respiratory complex iii at qo site |
WO2014086856A1 (en) | 2012-12-04 | 2014-06-12 | Basf Agro B.V., Arnhem (Nl) | Compositions comprising a quillay extract and a biopesticide |
WO2014086853A1 (en) | 2012-12-04 | 2014-06-12 | Basf Agro B.V., Arnhem (Nl) | Compositions comprising a quillay extract and a fungicidal compound |
WO2014086850A1 (en) | 2012-12-04 | 2014-06-12 | Basf Agro B.V., Arnhem (Nl) | Compositions comprising a quillay extract and a fungicidal inhibitor of respiratory complex ii |
WO2014086848A1 (en) | 2012-12-04 | 2014-06-12 | Basf Agro B.V., Arnhem (Nl) | Compositions comprising a quillay extract and an insecticidal active ingredient |
US10759767B2 (en) | 2012-12-20 | 2020-09-01 | BASF Agro B.V. | Compositions comprising a triazole compound |
WO2014095932A1 (en) | 2012-12-20 | 2014-06-26 | Basf Se | Compositions comprising a triazole compound |
CA2898583C (en) | 2013-03-20 | 2023-09-26 | Basf Corporation | Synergistic compositions comprising a bacillus subtilis strain and a biopesticide |
UA119233C2 (uk) | 2013-03-20 | 2019-05-27 | Басф Корпорейшн | Пестицидна суміш, що містить штам bacillus subtilis і пестицид |
EP3003041B1 (en) | 2013-05-28 | 2020-03-18 | Syngenta Participations AG | Use of tetramic acid derivatives as nematicides |
JP6337896B2 (ja) * | 2013-05-29 | 2018-06-06 | 住友化学株式会社 | テトラゾリノン化合物及びその用途 |
MX2015017636A (es) | 2013-06-18 | 2016-09-07 | Basf Se | Mezclas fungicidas i que comprenden fungicidas de tipo estrobilurina. |
EP2815649A1 (en) | 2013-06-18 | 2014-12-24 | Basf Se | Fungicidal mixtures II comprising strobilurin-type fungicides |
CN106028817A (zh) | 2013-07-08 | 2016-10-12 | 巴斯夫农业公司 | 包含***化合物和生物农药的组合物 |
EP2835052A1 (en) | 2013-08-07 | 2015-02-11 | Basf Se | Fungicidal mixtures comprising pyrimidine fungicides |
TWI652014B (zh) | 2013-09-13 | 2019-03-01 | 美商艾佛艾姆希公司 | 雜環取代之雙環唑殺蟲劑 |
JP6350534B2 (ja) * | 2013-10-17 | 2018-07-04 | 住友化学株式会社 | テトラゾリノン化合物及びその用途 |
BR112016009180B1 (pt) * | 2013-10-28 | 2021-03-09 | Sumitomo Chemical Company, Limited | composto de tetrazolinona, seu uso, agente e método para o controle de pestes |
EP3099168B1 (en) | 2014-01-30 | 2019-09-11 | Basf Se | Asymmetric formales and acetales as adjuvants for crop protection |
EP2865265A1 (en) | 2014-02-13 | 2015-04-29 | Bayer CropScience AG | Active compound combinations comprising phenylamidine compounds and biological control agents |
ES2879326T3 (es) | 2014-03-12 | 2021-11-22 | Basf Se | Carbonatos de alcoxilatos de alcohol como adyuvantes para la protección de cultivos |
TWI670010B (zh) | 2014-03-20 | 2019-09-01 | 日商三井化學Agro股份有限公司 | 植物病害防治用組成物及施用該組成物以防治植物病害的方法 |
WO2015147313A1 (ja) * | 2014-03-28 | 2015-10-01 | 住友化学株式会社 | テトラゾリノン化合物及びその用途 |
EP3139740B1 (en) | 2014-05-06 | 2020-09-16 | Basf Se | Composition comprising a pesticide and a hydroxyalkyl polyoxylene glycol ether |
WO2015177021A1 (en) | 2014-05-23 | 2015-11-26 | Basf Se | Mixtures comprising a bacillus strain and a pesticide |
WO2015180987A1 (en) | 2014-05-27 | 2015-12-03 | Basf Se | Ternary mixtures comprising biopesticides and oomycetes fungicides and qol or phenylpyrrole fungicides |
WO2015181009A1 (en) | 2014-05-27 | 2015-12-03 | Basf Se | Ternary mixtures comprising biopesticides and qoi fungicides and sdhi fungicides |
WO2015180999A1 (en) | 2014-05-27 | 2015-12-03 | Basf Se | Ternary mixtures comprising biopesticides and sdhi fungicides and azole-type fungicides |
WO2015181008A1 (en) | 2014-05-27 | 2015-12-03 | Basf Se | Ternary mixtures comprising biopesticides and chemical fungicides and chemical insecticides |
WO2015180983A1 (en) | 2014-05-27 | 2015-12-03 | Basf Se | Mixtures comprising nitrogen-fixing bacteria and biopesticides and chemical pesticides |
WO2015180985A1 (en) | 2014-05-27 | 2015-12-03 | Basf Se | Ternary mixtures comprising biopesticides and oomycetes fungicides and sdhi fungicides |
KR102343802B1 (ko) | 2014-06-09 | 2021-12-28 | 수미토모 케미칼 컴퍼니 리미티드 | 피리딘 화합물의 제조 방법 |
CN106793776A (zh) | 2014-06-25 | 2017-05-31 | 巴斯夫农业公司 | 农药组合物 |
WO2016071164A1 (en) | 2014-11-07 | 2016-05-12 | Basf Se | Pesticidal mixtures |
WO2016071168A1 (en) | 2014-11-07 | 2016-05-12 | Basf Se | Pesticidal mixtures |
UA120628C2 (uk) | 2014-11-07 | 2020-01-10 | Басф Се | Пестицидні суміші |
WO2016071246A1 (en) | 2014-11-07 | 2016-05-12 | Basf Se | Pesticidal mixtures |
WO2016078995A1 (en) | 2014-11-21 | 2016-05-26 | BASF Agro B.V. | Pesticidal compositions |
WO2016091675A1 (en) | 2014-12-12 | 2016-06-16 | Basf Se | Method for improving the health of a plant |
WO2016174042A1 (en) | 2015-04-27 | 2016-11-03 | BASF Agro B.V. | Pesticidal compositions |
EP2910126A1 (en) | 2015-05-05 | 2015-08-26 | Bayer CropScience AG | Active compound combinations having insecticidal properties |
US20190045784A1 (en) | 2016-02-26 | 2019-02-14 | Basf Se | Fungicidal mixtures comprising fluxapyroxad |
BR112018017034A2 (pt) | 2016-03-10 | 2018-12-26 | Basf Se | misturas e seu uso, composição agroquímica, método de controle de fungos daninhos fitopatogênicos e material de propagação vegetal |
WO2017157915A1 (en) | 2016-03-16 | 2017-09-21 | Basf Se | Use of tetrazolinones for combating resistant phytopathogenic fungi on cereals as a seed treatment |
EP3429358A1 (en) | 2016-03-16 | 2019-01-23 | Basf Se | Use of tetrazolinones for combating resistant phytopathogenic fungi on fruits |
US11241012B2 (en) | 2016-03-16 | 2022-02-08 | Basf Se | Use of tetrazolinones for combating resistant phytopathogenic fungi on soybean |
WO2017157923A1 (en) | 2016-03-16 | 2017-09-21 | Basf Se | Use of tetrazolinones for combating resistant phytopathogenic fungi on agricultural plants |
KR102445887B1 (ko) | 2016-04-21 | 2022-09-21 | 아스트로사이트 파마슈티컬스, 인코포레이티드 | 신경계 및 심혈관계 병태 치료를 위한 화합물 및 방법 |
-
2017
- 2017-03-14 JP JP2018548725A patent/JP6903074B2/ja active Active
- 2017-03-14 UA UAA201810052A patent/UA125210C2/uk unknown
- 2017-03-14 CA CA3015744A patent/CA3015744C/en active Active
- 2017-03-14 WO PCT/EP2017/055946 patent/WO2017157910A1/en active Application Filing
- 2017-03-14 US US16/083,898 patent/US10905122B2/en active Active
- 2017-03-14 EP EP17709719.3A patent/EP3429357A1/en active Pending
- 2017-03-14 RU RU2018135845A patent/RU2754614C2/ru active
Patent Citations (9)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
WO2000066773A2 (en) * | 1999-04-30 | 2000-11-09 | Syngenta Limited | Method of detection of cytochrome b mutations in funghi leading to resistance against anti-fungal agents |
RU2527029C2 (ru) * | 2008-05-30 | 2014-08-27 | ДАУ АГРОСАЙЕНСИЗ ЭлЭлСи | СПОСОБ КОНТРОЛЯ QoI РЕЗИСТЕНТНЫХ ПАТОГЕННЫХ ГРИБОВ |
WO2015012244A1 (ja) * | 2013-07-22 | 2015-01-29 | 住友化学株式会社 | 植物病害防除組成物およびその用途 |
WO2015012243A1 (ja) * | 2013-07-22 | 2015-01-29 | 住友化学株式会社 | 植物病害防除組成物およびその用途 |
WO2015012245A1 (ja) * | 2013-07-22 | 2015-01-29 | 住友化学株式会社 | 植物病害防除組成物およびその用途 |
WO2015051171A1 (en) * | 2013-10-02 | 2015-04-09 | Bio-Rad Laboratories, Inc. | Innovation to assay mixing |
WO2015181035A1 (en) * | 2014-05-30 | 2015-12-03 | Basf Se | Fungicidal mixtures based on 1,4-dithiine derivatives |
EP2962568A1 (en) * | 2014-07-01 | 2016-01-06 | Basf Se | Mixtures comprising a bacillus amyliquefaciens ssp. plantarum strain and a pesticide |
WO2016008740A1 (en) * | 2014-07-14 | 2016-01-21 | Basf Se | Pesticidal compositions |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
JP6903074B2 (ja) | 2021-07-14 |
CA3015744C (en) | 2024-04-23 |
WO2017157910A1 (en) | 2017-09-21 |
US10905122B2 (en) | 2021-02-02 |
RU2018135845A (ru) | 2020-04-16 |
US20190082695A1 (en) | 2019-03-21 |
EP3429357A1 (en) | 2019-01-23 |
JP2019508466A (ja) | 2019-03-28 |
UA125210C2 (uk) | 2022-02-02 |
CA3015744A1 (en) | 2017-09-21 |
RU2018135845A3 (ru) | 2020-05-28 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
RU2754614C2 (ru) | Применение тетразолинонов для борьбы с устойчивыми фитопатогенными грибами на злаковых культурах | |
WO2017157923A1 (en) | Use of tetrazolinones for combating resistant phytopathogenic fungi on agricultural plants | |
US11241012B2 (en) | Use of tetrazolinones for combating resistant phytopathogenic fungi on soybean | |
RU2746463C2 (ru) | Применение тетразолинонов для борьбы с устойчивыми фитопатогенными грибами на зерновых путем обработки семян | |
TWI651048B (zh) | 藉由使用殺真菌組成物增加產量之方法 | |
US11425909B2 (en) | Use of tetrazolinones for combating resistant phytopathogenic fungi on fruits | |
JP5502854B2 (ja) | 菌類感染から大豆を保護する方法 | |
KR20090108735A (ko) | 치환된 1-메틸피라졸-4-일카르복스아닐리드를 포함하는 살진균 혼합물 | |
BRPI1000361B1 (pt) | composição fungicida, seu uso e métodos de prevenção e/ou combate a dano patogênio ou dano por pragas em uma planta | |
EA011956B1 (ru) | Пестицидные смеси | |
WO2008113654A2 (en) | Method for protecting soybeans from being infected by fungi | |
KR20140031335A (ko) | 농약 제제를 위한 분산제로서의 n-비닐카르복스아미드와 디알릴디알킬암모늄 염의 공중합체 | |
RU2662289C2 (ru) | Способ борьбы с устойчивым к стробилурину septoria tritici | |
EP2807924A1 (en) | A method for combating fungal turfgrass pathogens | |
CN112584704A (zh) | 杀真菌活性化合物i衍生物及其混合物在种子施用和处理方法中的用途 | |
JP2011502970A (ja) | 菌類感染から穀類を保護する方法 | |
EP3744174A1 (en) | Use of metyltetraprol and mixtures of metyltetraprol for combating phytopathogenic fungi on cotton | |
WO2020078795A1 (en) | Ternary mixtures containing fenpropimorph, succinate dehydrogenase inhibitors and azoles | |
JP2018506583A (ja) | 殺有害生物剤及びアルコキシル化エステルを含む組成物 | |
WO2022090071A1 (en) | Use of mefenpyr-diethyl for controlling phytopathogenic fungi | |
JPH11199415A (ja) | 非農耕地用除草剤組成物 | |
JPH04368302A (ja) | スルファミドスルホニルウレア除草剤組成物 | |
JPH0597611A (ja) | 畑地用除草剤組成物 |