ES2262911T3 - Unidad de amortiguacion por resorte para ejes de vehiculos con suspesion neumatica. - Google Patents

Unidad de amortiguacion por resorte para ejes de vehiculos con suspesion neumatica.

Info

Publication number
ES2262911T3
ES2262911T3 ES03003795T ES03003795T ES2262911T3 ES 2262911 T3 ES2262911 T3 ES 2262911T3 ES 03003795 T ES03003795 T ES 03003795T ES 03003795 T ES03003795 T ES 03003795T ES 2262911 T3 ES2262911 T3 ES 2262911T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
spring
damping unit
piston cylinder
unit according
joint
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
ES03003795T
Other languages
English (en)
Inventor
Roland Berghaus
Burchard Michels
Bernd Rhein
Georg Memmel
Wolfgang Kolb
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
BPW Bergische Achsen KG
Original Assignee
BPW Bergische Achsen KG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by BPW Bergische Achsen KG filed Critical BPW Bergische Achsen KG
Application granted granted Critical
Publication of ES2262911T3 publication Critical patent/ES2262911T3/es
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60GVEHICLE SUSPENSION ARRANGEMENTS
    • B60G11/00Resilient suspensions characterised by arrangement, location or kind of springs
    • B60G11/26Resilient suspensions characterised by arrangement, location or kind of springs having fluid springs only, e.g. hydropneumatic springs
    • B60G11/28Resilient suspensions characterised by arrangement, location or kind of springs having fluid springs only, e.g. hydropneumatic springs characterised by means specially adapted for attaching the spring to axle or sprung part of the vehicle
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60GVEHICLE SUSPENSION ARRANGEMENTS
    • B60G15/00Resilient suspensions characterised by arrangement, location or type of combined spring and vibration damper, e.g. telescopic type
    • B60G15/08Resilient suspensions characterised by arrangement, location or type of combined spring and vibration damper, e.g. telescopic type having fluid spring
    • B60G15/12Resilient suspensions characterised by arrangement, location or type of combined spring and vibration damper, e.g. telescopic type having fluid spring and fluid damper
    • B60G15/14Resilient suspensions characterised by arrangement, location or type of combined spring and vibration damper, e.g. telescopic type having fluid spring and fluid damper the damper being connected to the stub axle and the spring being arranged around the damper
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60GVEHICLE SUSPENSION ARRANGEMENTS
    • B60G9/00Resilient suspensions of a rigid axle or axle housing for two or more wheels
    • B60G9/003Resilient suspensions of a rigid axle or axle housing for two or more wheels the axle being rigidly connected to a trailing guiding device
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60GVEHICLE SUSPENSION ARRANGEMENTS
    • B60G2200/00Indexing codes relating to suspension types
    • B60G2200/30Rigid axle suspensions
    • B60G2200/31Rigid axle suspensions with two trailing arms rigidly connected to the axle
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60GVEHICLE SUSPENSION ARRANGEMENTS
    • B60G2202/00Indexing codes relating to the type of spring, damper or actuator
    • B60G2202/30Spring/Damper and/or actuator Units
    • B60G2202/31Spring/Damper and/or actuator Units with the spring arranged around the damper, e.g. MacPherson strut
    • B60G2202/314The spring being a pneumatic spring
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60GVEHICLE SUSPENSION ARRANGEMENTS
    • B60G2204/00Indexing codes related to suspensions per se or to auxiliary parts
    • B60G2204/10Mounting of suspension elements
    • B60G2204/12Mounting of springs or dampers
    • B60G2204/129Damper mount on wheel suspension or knuckle
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60GVEHICLE SUSPENSION ARRANGEMENTS
    • B60G2204/00Indexing codes related to suspensions per se or to auxiliary parts
    • B60G2204/40Auxiliary suspension parts; Adjustment of suspensions
    • B60G2204/422Links for mounting suspension elements

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Vehicle Body Suspensions (AREA)
  • Fluid-Damping Devices (AREA)

Abstract

Unidad de amortiguación por resorte para ejes de vehículos con suspensión neumática con un resorte neumático con un fuelle arrollable (13) que se apoya, por un lado, contra el bastidor del vehículo (1), y por otro lado contra el eje del vehículo o contra un brazo oscilante longitudinal (4) que lleva el eje del vehículo, cuyo fuelle arrollable (15) está fijado en la parte del brazo oscilante longitudinal a prueba de escape bajo presión en un elemento de apoyo (18), y con un amortiguador de vibraciones (14) dispuesto sobre el eje longitudinal del resorte neumático, que se apoya con su vástago de émbolo (30) contra el bastidor del vehículo (1), y con su cilindro del émbolo (28) a través de una articulación (12) contra el brazo oscilante longitudinal (4), en la que el amortiguador de vibraciones (14) atraviesa tanto el elemento de apoyo (18) como una superficie lateral (23) en la que se puede desenrollar el fuelle arrollable (15) durante la compresión y el retorno del resorte, caracterizada porque el elemento de apoyo (18) está dispuesto para el extremo inferior del fuelle arrollable (15) de modo rígido respecto al cilindro del émbolo (28) del amortiguador de vibraciones (14), y porque la articulación (12) se encuentra en el interior de la superficie lateral (23), preferentemente a aproximadamente la mitad de la altura de éste.

Description

Unidad de amortiguación por resorte para ejes de vehículos con suspensión neumática.
La invención se refiere a una unidad de amortiguación por resorte para ejes de vehículos con suspensión neumática con un resorte neumático con un fuelle arrollable que se apoya, por un lado, contra el bastidor del vehículo, y por otro lado contra el eje del vehículo o contra un brazo oscilante longitudinal que lleva el eje del vehículo, cuyo fuelle arrollable está fijado en la parte del brazo oscilante longitudinal a prueba de escape bajo presión en un elemento de apoyo, y con un amortiguador de vibraciones dispuesto sobre el eje longitudinal del resorte neumático, que se apoya con su vástago de émbolo contra el bastidor del vehículo, y con su cilindro del émbolo a través de una articulación contra el brazo oscilante longitudinal, en la que el amortiguador de vibraciones atraviesa tanto el elemento de apoyo como una superficie lateral en la que se puede desenrollar el fuelle arrollable durante la compresión y el retorno del resorte.
Una unidad de amortiguación por resorte con estas características se conoce del documento DE 19959839A1. Ésta consta, en primer lugar, de un resorte neumático de fuelle arrollable, que está fijado de modo conocido de por sí por medio de un émbolo buzo, en el que se puede arrollar el fuelle arrollable, a una pieza del chasis que lleva el eje del vehículo, y por medio de una tapa de cierre superior al bastidor del vehículo. La particularidad de la unidad de amortiguación por resorte según el documento DE19949839A1 viene dada por el hecho de que en el resorte neumático construido en su mayor parte de modo convencional está integrado de modo constructivo un amortiguador de vibraciones. En este caso, el cilindro del émbolo del amortiguador de vibraciones se encuentra en su mayor parte centrado dentro del émbolo buzo del resorte neumático, mientras que el vástago de émbolo atraviesa la cámara de aire del resorte neumático, y se apoya con su extremo contra el bastidor del vehículo. En caso de que el amortiguador de vibraciones estuviera unido de modo fijo con las partes del chasis, por un lado, y con el bastidor del vehículo, por otro lado, se produciría en la compresión del resorte una flexión, y con ello un bloqueo del amortiguador de vibraciones. Para evitar esto, tanto el vástago de émbolo del amortiguador de vibraciones está articulado respecto al bastidor del vehículo, del mismo modo que el cilindro del émbolo está articulado respecto a aquellas piezas del vehículo a las que está fijado. Para ello, el cilindro del émbolo está dispuesto en el émbolo buzo por medio de un cojinete giratorio de modo que se puede mover angularmente. La articulación realizada de esta manera del cilindro del émbolo, sin embargo, no ha de llevar a que a través de la articulación, que está expuesta en uno de sus lados a toda la presión de aire, se escape aire del resorte neumático. Por esta razón, la articulación presenta al menos un anillo de obturación adicional que obtura el volumen de aire en la cámara elástica. La obturación entre el amortiguador de vibraciones y el resorte neumático está sometida, puesto que durante el funcionamiento en marcha ha de acompañar a los movimientos de basculación del amortiguador de vibraciones, a un desgaste elevado, lo que fuerza un reemplazo frecuente del anillo de obturación al que se puede acceder difícilmente.
La invención se basa en el objetivo de crear una unidad de amortiguación por resorte mejorada respecto al estado de la técnica.
La consecución de este objetivo está caracterizada en el caso de una unidad de amortiguación por resorte con las características mencionadas al comienzo porque el elemento de apoyo para el extremo inferior del fuelle arrollable está dispuesto de modo rígido respecto al cilindro del émbolo del amortiguador de vibraciones, y porque la articulación se encuentra dentro de la superficie lateral, preferentemente a aproximadamente la mitad de la altura de éste.
En el caso de la unidad de amortiguación por resorte conforme a la invención, por lo que se refiere al brazo oscilante longitudinal tiene lugar una basculación no sólo del amortiguador de vibraciones, sino también de una parte del resorte neumático, y en concreto del elemento de apoyo al que está fijado el fuelle arrollable del resorte neumático a prueba de escape bajo presión en la parte del brazo oscilante longitudinal. Hay una unión rígida entre el amortiguador de vibraciones, por un lado, y el elemento de apoyo del resorte neumático, por otro lado, por lo que estas dos partes siguen conjuntamente cada movimiento de compresión y retorno del resorte del vehículo. Como consecuencia de la disposición rígida del elemento de apoyo del resorte neumático referida al cilindro del émbolo del amortiguador de vibraciones, a la obturación de estas dos partes entre ellas únicamente se le exige requerimientos reducidos. Una obturación es necesaria, ciertamente, para evitar un escape del aire a presión del resorte neumático, si bien se trata de una obturación entre dos partes inmóviles entre ellas que únicamente está sometida a esfuerzos mecánicos reducidos, y que, con ello, no es crítica.
Adicionalmente, representa una ventaja la longitud de construcción reducida de la unidad de amortiguación por resorte, ya que la articulación por medio de la cual el amortiguador de vibraciones está alojado de modo giratorio en el brazo oscilante longitudinal se encuentra dentro de la superficie lateral, y preferentemente a aproximadamente la mitad de la altura de la superficie lateral. Gracias a ello, adicionalmente, los eventuales momentos de flexión en el amortiguador de vibraciones sensible a esto se mantienen lo más reducidos posibles.
Con una configuración se propone que la parte de la articulación del lado del brazo oscilante longitudinal se encuentre en una horquilla que sea parte constituyente del brazo oscilante longitudinal, y que el cilindro del émbolo esté dispuesto de modo giratorio entre las dos mitades de la horquilla. Por medio de la horquilla, en primer lugar, se hace posible un modo de construcción que representa un ahorro especialmente elevado en peso, que es importante ya que el brazo oscilante longitudinal, y con ello, también la horquilla, están incluidos dentro del conjunto de masas sin resorte del chasis. Adicionalmente, la horquilla hace posible que el viento de marcha vaya a parar sin obstáculos al amortiguador de vibraciones dispuesto entre las dos mitades de la horquilla, y de esta manera refrigere el cilindro del émbolo.
Preferentemente, la horquilla está compuesta por una sección de la horquilla fundamentalmente horizontal que conforma una prolongación del brazo oscilante longitudinal, y por un extremo de la horquilla dispuesto formando un ángulo recto con ésta, en el que se encuentra la parte de la articulación del lado del brazo oscilante longitudinal.
El cilindro del émbolo está provisto preferentemente en la región de su extremo dirigido al vástago de émbolo de una ampliación radial, de tal manera que fija el cilindro del émbolo en el resorte neumático respecto a fuerzas de compresión y de tracción.
Con otra configuración se propone que tanto el elemento de apoyo como la superficie lateral estén dispuestos de modo rígido respecto al cilindro del émbolo. Preferentemente, los elementos de apoyo y la superficie lateral son partes constituyentes de un émbolo buzo del resorte neumático abierto hacia abajo hacia el brazo oscilante longitudinal.
Con otra configuración ventajosa de la unidad de amortiguación por resorte se propone que el elemento de apoyo presente al menos una brida que rodee el amortiguador de vibraciones, a la que esté fijado el extremo inferior del fuelle arrollable a prueba de escape bajo presión, y que la superficie lateral se extienda desde la brida al brazo oscilante longitudinal.
Para hacer que los eventuales momentos de flexión sobre el amortiguador de vibraciones sean lo más pequeños posibles, puede representar una ventaja, adicionalmente, que el eje de giro de la articulación se cruce con el eje longitudinal del amortiguador de vibraciones en ángulo recto. La articulación también puede ser, por ejemplo, un cojinete esférico, tal y como se conoce de la Fig. 6 del documento DE19959839A1.
Con otra configuración se propone que la parte del lado del resorte neumático de la articulación se encuentre en un manguito rígido que rodee el cilindro del émbolo, y que en el manguito estén fijados tanto el cilindro del émbolo como el elemento de apoyo. Esto hace posible una construcción con sólo pocas partes individuales, ya que el manguito se hace cargo de una función doble. A él están fijados tanto el amortiguador de vibraciones como el elemento de apoyo del resorte neumático.
Durante el funcionamiento, los amortiguadores de vibraciones tienden a un desarrollo de calor considerable. Para poder extraer mejor este calor, con otra configuración se propone que el cilindro del émbolo esté prolongado en su extremo opuesto al vástago el émbolo hasta tal punto que la sección prolongada del cilindro del émbolo sobresalga del resorte neumático.
Como consecuencia del considerable recorrido del resorte representa una ventaja el hecho de que el vástago de émbolo sea un vástago de émbolo telescópico de dos etapas.
Para la consecución de una altura de construcción reducida de toda la unidad de amortiguación por resorte, finalmente, se propone que el extremo superior del fuelle arrollable esté fijado a prueba de escape bajo presión en una tapa, que por su lado se puede fijar en el bastidor del vehículo, y que la tapa esté provista de un parte central saliente a modo de copa en la dirección al resorte neumático, en cuyo suelo se apoye el extremo del vástago de émbolo a prueba de escape bajo presión.
Otras ventajas y detalles se explican a continuación tomando como referencia los dibujos correspondientes. En ellos se muestra:
Fig. 1 en una vista lateral parcialmente seccionada, un chasis provisto de una unidad de amortiguación por resorte según la invención, preferentemente el chasis de un remolque o de un semirremolque de carga pesada;
Fig. 1a un detalle de la Fig. 1, si bien con el amortiguador de vibraciones extraído;
Fig. 2 una vista del chasis desde abajo;
Fig. 3 una sección a través del chasis según el plano de sección III-III dibujado en la Fig. 1, en la que están representadas piezas del resorte neumático en una vista media;
Fig. 4 una representación aumentada similar a la vista según la Fig. 3, si bien en otra forma de realización.
En el dibujo se designa con el símbolo de referencia 1 un bastidor de vehículo de un remolque de un camión o de un semirremolque para un camión. Bajo el bastidor del vehículo 1 está fijada una consola 2 que conforma un punto de articulación 3 fijo para un brazo oscilante longitudinal 4 giratorio alrededor del punto de articulación 3, que se extiende fundamentalmente en la dirección longitudinal del vehículo. En cada lado del vehículo está prevista, respectivamente, una consola 2 con un brazo oscilante longitudinal 4 dispuesto de modo giratorio en ella. Los dos brazos oscilantes longitudinales 4 están unidos con un tubo del eje 5 del eje del vehículo que aloja las ruedas. Esta unión se lleva a cabo de modo conocido por medio de la integración del eje con arcos 6 así como con solapas del eje 7a, 7b y 7c.
Adicionalmente, es parte constituyente de cada brazo oscilante longitudinal 4 una prolongación de la biela en forma de una horquilla 8 que se extiende, al igual que el brazo oscilante longitudinal, fundamentalmente de modo horizontal. Por lo que a esto se refiere, la Fig. 2 deja reconocer que la horquilla 8 todavía no está ramificada en la región de la integración del eje, y que se ramifica por primera vez en la región trasera en las mitades de la horquilla 9a, 9b. La fijación de la horquilla 8 al brazo oscilante longitudinal 4 o bien al tubo del eje 5 se realiza igualmente aprovechando la integración del eje formada tanto por los arcos 6 como por las solapas del eje 7a, 7b.
Preferentemente, la forma de realización representada en el dibujo, en la que una solapa inferior del eje que está en contacto desde abajo con el brazo oscilante longitudinal 4, que en este caso sirve como placa elástica, es ella misma una parte constituyente de la horquilla 8 de una pieza.
En la región de la ramificación de la horquilla 8 están fijados en las dos mitades de la horquilla 9a, 9b extremos adicionales 10a, 10b. Cada uno de los dos extremos de la horquilla 10a, 10b es una placa que se extiende hacia arriba, y con ello, fundamentalmente formando un ángulo recto respecto a la orientación de la horquilla 8. Por medio de uniones atornilladas 11, los extremos de la horquilla 10a, 10b están unidos con las mitades correspondientes de la horquilla 9a, 9b de la horquilla 8. Cerca de su borde superior, los extremos de la horquilla 10a, 10b están provistos, respectivamente, de un taladro para el alojamiento del eje de giro de una articulación 12. En este caso, los taladros de los dos extremos de la horquilla 10a, 10b están alineados uno respecto al otro.
Adicionalmente, es parte constituyente de la construcción del eje representada en las Fig. 1 a 3 un resorte neumático 13 con un amortiguador de vibraciones 14 integrado constructivamente en su interior. El resorte neumático 13 y el amortiguador de vibraciones 14 se apoyan en la parte del brazo oscilante longitudinal, los dos, en la articulación 12 en los extremos de la horquilla 10a, 10b, y en la parte del vehículo desde abajo contra el bastidor del vehículo 1.
El resorte neumático 13 está formado fundamentalmente por un fuelle arrollable 15, que puede ser abatanado, una tapa 16 que fija el extremo superior del fuelle arrollable 15 en el bastidor del vehículo 1, un émbolo buzo 17, por ejemplo, hecho de plástico, así como un elemento de apoyo 18 en forma de brida, al que está fijado el fuelle arrollable 15 con su extremo interior. El émbolo buzo 17 sirve de modo conocido de por sí para la preparación de una superficie lateral 23 preferentemente cilíndrica, en la que se puede arrollar o envolver de modo controlado la parte inferior del fuelle arrollable 15 que puede ser abatanado. La Fig. 1 muestra el resorte neumático 13 en un estado desaireado, es decir, la presión de aire en el interior del fuelle arrollable 15 es muy reducida o prácticamente cero. En este estado, el resorte neumático 13 no trabaja, sino que, por el contrario, un anillo de presión 19 del elemento de apoyo en forma de brida 18 se apoya desde abajo contra una parte de la tapa 16, el resorte neumático "se asienta". En este estado, el fuelle arrollable 15 se ha arrollado con una gran parte de su longitud sobre la superficie lateral 23 del émbolo buzo.
El elemento de apoyo 18 ejerce una función triple. Por un lado, en el elemento de apoyo, tal y como se ha descrito anteriormente, está conformado el anillo de presión 19 hecho de goma que apunta hacia arriba, en el que, con el resorte neumático desaireado, se apoya la tapa 16, y con ella el peso del vehículo. En segundo lugar, el elemento de apoyo 18 sirve para la fijación a prueba de escape bajo presión del extremo inferior del fuelle arrollable 15. Para ello, el elemento de apoyo 18, en el ejemplo de realización representado, está formado por una brida 18a inferior y una brida 18b superior que presenta el anillo de presión 19. Las dos bridas 18a, 18b conforman en su contorno exterior una ranura en la que está fijado a prueba de escape bajo presión el extremo 20 del fuelle arrollable 15 en forma de borde reforzado. En tercer lugar, el elemento de apoyo 18 sirve para la fijación del émbolo buzo 17. Para ello, el suelo 22 del émbolo buzo 17 que se encuentra en la parte superior está sujeto entre las dos bridas 18a, 18b. Desde este suelo 22 se extiende la superficie lateral 23, preferentemente cilíndrica, del émbolo buzo, hacia abajo hacia el brazo oscilante longitudinal. Las uniones atornilladas 24 unen las dos bridas 18a, 18b entre ellas, y atraviesan a la vez el suelo 22 del émbolo buzo.
En una configuración alternativa, que, sin embargo, no está representada en el dibujo, tanto la brida 18a como el émbolo buzo 17 pueden ser una pieza constructiva común hecha de una pieza. En esta pieza constructiva de una pieza se puede integrar además un manguito 25 descrito posteriormente, que sirve para la unión articulada del émbolo buzo o del amortiguador de choques con el brazo oscilante longitudinal del vehículo.
Tal y como deja reconocer el dibujo, en todos los ejemplos de realización representados, la brida inferior 18a es una parte constituyente de una pieza del manguito 25, cuya parte constituyente, a su vez, son dos pivotes de articulación 26. Los pivotes de articulación 26, que están conformados enfrentados 180º entre ellos en el manguito 25, que por lo demás es cilíndrico, conforman el eje de giro ya mencionado de la articulación 12. Este eje de giro de la articulación 12 se extiende paralelo respecto al eje de giro del punto de articulación 3 del brazo oscilante longitudinal.
Los detalles en la conformación de la articulación, incluyendo tanto los pivotes articulados 26 como su unión articulada en los extremos de las horquillas 10a, 10b dispuestos elevados se pueden reconocer del mejor modo en las Figs. 3 y 4. Adicionalmente, tanto la Fig. 3 como la Fig. 4 dejan reconocer que la articulación 12 se encuentra aproximadamente a la mitad de la altura H de la superficie lateral 23 del émbolo
buzo 17.
La posición de la articulación 12 dentro de la superficie lateral 23 del émbolo buzo lleva a la ventaja de que los momentos de flexión condicionados por medio del rozamiento natural en la articulación 12 en el amortiguador de vibraciones resultan lo más reducidos posible. Adicionalmente, representa una ventaja el modo de construcción compacto con longitud de construcción reducida, ya que una parte considerable del cilindro del émbolo 28 se encuentra por debajo de la articulación, y puede bascular libremente entre los dos extremos de la horquilla 10a, 10b.
Dentro del manguito 25 fundamentalmente cilíndrico se encuentra el cilindro del émbolo 28 del amortiguador de vibraciones 14. La carcasa cilíndrica del cilindro del émbolo 28, sin embargo, se extiende longitudinalmente hasta tal punto que el cilindro del émbolo 28 sobresale con una parte de su longitud no sólo hacia abajo saliendo del manguito 25, sino también hacia abajo saliendo del émbolo buzo 17 que le rodea de manera concéntrica. En la Fig. 3 se representa la altura h con la que sobresale el cilindro del émbolo 28 hacia abajo saliendo del émbolo buzo 17. Gracias a ello, esta parte inferior del cilindro del émbolo 28 se expone durante la marcha a un flujo de aire de ventilación, y el aceite de amortiguación contenido en el cilindro del émbolo se refrigera. Los dos extremos de la horquilla 1 Oa, 1 Ob no están en el camino de este flujo de aire, puesto que éstos, observados en la dirección de marcha, se encuentran exclusivamente al lado del cilindro del émbolo 28. Esto se puede reconocer de un modo especialmente claro a partir de la Fig. 3.
La fijación a prueba de escape bajo presión del cilindro del émbolo 28 se realiza igualmente aprovechando el elemento de apoyo 18 de dos piezas. Para ello, una extensión 29 radial dispuesta adicionalmente en el cilindro del émbolo 18 se apoya con su parte inferior en la brida inferior 18a, y con su parte superior en la brida 18b superior del elemento de apoyo 18. De este modo, el cilindro del émbolo 28 está unido por arrastre de forma y de manera rígida con el elemento de apoyo 18, y con ello también con el manguito 25, sin que se pueda producir en la región de esta unión un escape de aire comprimido del resorte neumático. Esto lo evita, entre otras cosas, la obturación 18c. El manguito 25 está provisto de un taladro pasante, en el que se asienta el cilindro del émbolo 28 mientras que éste se apoya en la brida 18a inferior.
La segunda parte constituyente principal del amortiguador de vibraciones 14 es el vástago de émbolo 30 extensible fuera del cilindro del émbolo 28. Éste está fijado con su extremo superior de modo articulado con la tapa 16 del resorte neumático 13. Esta articulación se puede conseguir, por ejemplo, por medio de un elemento de goma elástico bajo ciertos grados angulares, por medio del que el extremo del vástago de émbolo 30 se apoya en la tapa 16. Esta articulación 31 elástica ha de hacerse cargo al mismo tiempo de una función de obturación, para evitar pérdidas de aire del resorte neumático en esta posición.
También la articulación 12 está conformada de modo elástico de cierta manera, tal y como deja reconocer la forma de realización según la Fig. Entre el alojamiento del manguito 25 y el pivote de articulación 36 se encuentra un elemento elástico en forma de un casquillo de goma 33. Por medio de esta medida se puede compensar la deformación que se produce durante el funcionamiento de marcha del bastidor compuesto por el brazo oscilante longitudinal y el tubo del eje, sin que esta deformación lleve a fuerzas transversales inadmisiblemente elevadas en el amortiguador de vibraciones 14.
La Fig. 4 deja reconocer, adicionalmente, que la superficie de unión 34 entre la mitad de la horquilla 9a de la horquilla y el extremo de la horquilla 10a orientado desde ésta hacia arriba también puede estar en otro lugar de lo que está representado en la Fig. 3. Mientras que en la Fig. 3 la región de unión de la mitad de la horquilla 9a está en el interior, y el extremo de la horquilla 10a está en el exterior, en la forma de realización según la Fig. 4, las relaciones están invertidas. Por medio de la selección de la superficie de unión 34, eventualmente también por medio de la selección de la forma y del acodamiento de los extremos de la horquilla 10a, 10b, se puede llevar a cabo, debido a ello, un ajuste previo o una adaptación de las partes transversalmente a la dirección longitudinal del vehículo, antes de que finalmente se inserte y se apriete la unión atornillada 11. De esta manera, se puede usar un horquilla 8 universal, en la que la adaptación posterior se lleva a cabo por medio de una selección y montaje correspondiente de los extremos adicionales de la horquilla 10a, 10b.
Por lo que se refiere a la unión del vástago de émbolo con la tapa superior del resorte neumático, las Fig. 1 y 3 dejan reconocer que la tapa 16 fijada en la región de su contorno exterior directamente al bastidor del vehículo 1 presenta una parte central 32 que sobresale a modo de copa hacia abajo en la dirección del resorte neumático. Mientras que el extremo superior del fuelle arrollable 15 está fijado a prueba de escape bajo presión en el contorno exterior de la tapa 16 que está dispuesto por encima, el extremo del vástago de émbolo está fijado de modo articulado y a prueba de escape bajo presión en el suelo de la parte central que sobresale a modo de copa. La tapa 16 dispone, según esto, de dos planos de unión de diferentes alturas, lo que hace posible un modo de construcción especialmente compacto en la dirección en altura de la unidad de amortiguación por resorte.
El vástago de émbolo 30 del amortiguador de vibraciones 14 está conformado preferentemente en dos etapas a modo de un vástago de émbolo telescópico. De esta manera, se pueden realizar recorridos de extracción muy grandes. Con el vástago de émbolo introducido, caso que está representado en el dibujo, las dos etapas del vástago de émbolo telescópico se encuentran en su mayor parte dentro del cilindro del émbolo 28. Por medio de las disposiciones de la válvula apropiadas se puede conseguir que al realizarse la extensión del amortiguador de vibraciones, en primer lugar, sólo se extienda una parte del vástago de émbolo telescópico de dos partes, y que, por el contrario, al realizarse una introducción del amortiguador de vibraciones, igualmente, en primer lugar se vuelva a introducir únicamente una parte. Esto se puede conseguir por medio de una adaptación correspondiente de las válvulas y de las secciones transversales de derrame de aceite de amortiguación en el amortiguador de vibraciones.
Lista de símbolos de referencia
1
Bastidor del vehículo
2
Consola
3
Punto de articulación
4
Brazo oscilante longitudinal
5
Tubo del eje
6
Arco del resorte
7a
Solapa del eje
7b
Solapa del eje
7c
Placa elástica
8
Horquilla
9a
Mitad de la horquilla
9b
Mitad de la horquilla
10a
Extremo de la horquilla
10b
Extremo de la horquilla
11
Unión atornillada
12
Articulación, eje de giro
13
Resorte neumático
14
Amortiguador de vibraciones
15
Fuelle arrollable
16
Tapa
17
Émbolo buzo
18
Elemento de apoyo
18a
Brida inferior
18b
Brida superior
19
Anillo anular
20
Extremo en forma de borde reforzado
22
Suelo
23
Superficie lateral
24
Unión atornillada
25
Manguito
26
Pivote articulado
28
Cilindro del émbolo
29
Extensión radial
30
Vástago de émbolo
31
Articulación
32
Parte central
33
Casquillo de goma
34
Superficie de unión
h
altura
H
altura de la superficie lateral.

Claims (13)

1. Unidad de amortiguación por resorte para ejes de vehículos con suspensión neumática con un resorte neumático con un fuelle arrollable (13) que se apoya, por un lado, contra el bastidor del vehículo (1), y por otro lado contra el eje del vehículo o contra un brazo oscilante longitudinal (4) que lleva el eje del vehículo, cuyo fuelle arrollable (15) está fijado en la parte del brazo oscilante longitudinal a prueba de escape bajo presión en un elemento de apoyo (18), y con un amortiguador de vibraciones (14) dispuesto sobre el eje longitudinal del resorte neumático, que se apoya con su vástago de émbolo (30) contra el bastidor del vehículo (1), y con su cilindro del émbolo (28) a través de una articulación (12) contra el brazo oscilante longitudinal (4), en la que el amortiguador de vibraciones (14) atraviesa tanto el elemento de apoyo (18) como una superficie lateral (23) en la que se puede desenrollar el fuelle arrollable (15) durante la compresión y el retorno del resorte, caracterizada porque el elemento de apoyo (18) está dispuesto para el extremo inferior del fuelle arrollable (15) de modo rígido respecto al cilindro del émbolo (28) del amortiguador de vibraciones (14), y porque la articulación (12) se encuentra en el interior de la superficie lateral (23), preferentemente a aproximadamente la mitad de la altura de éste.
2. Unidad de amortiguación por resorte según la reivindicación 1, caracterizada porque tanto el elemento de apoyo (18) como la superficie lateral (23) están dispuestas rígidas respecto al cilindro del émbolo (28).
3. Unidad de amortiguación por resorte según la reivindicación 2, caracterizada porque el elemento de apoyo (18) y la superficie lateral (23) son partes constituyentes de una copa (émbolo buzo) abierta hacia abajo hacia el brazo oscilante longitu-
dinal.
4. Unidad de amortiguación por resorte según una de las reivindicaciones precedentes, caracterizada porque la parte de la articulación (12) del lado del brazo oscilante longitudinal se encuentra en una horquilla (8) que es parte constituyente del brazo oscilante longitudinal (4), y porque el cilindro del émbolo (28) está dispuesto de modo giratorio entre las dos mitades de la horquilla (8).
5. Unidad de amortiguación por resorte según la reivindicación 4, caracterizada porque la horquilla (8) se compone de una sección de la horquilla fundamentalmente horizontal que conforma una prolongación del brazo oscilante longitudinal, y por un extremo de la horquilla (10a, 10b) que forma un ángulo recto con ésta en el que se encuentra la parte del lado del brazo oscilante longitudinal de la articulación (12).
6. Unidad de amortiguación por resorte según una de las reivindicaciones precedentes, caracterizada porque el elemento de apoyo (18) presenta al menos una brida (18a) que rodea el amortiguador de vibraciones (14), a la que está fijado a prueba de escape bajo presión el extremo inferior del fuelle arrollable (15), y porque la superficie lateral (23) se extiende desde la brida (18a) al brazo oscilante longitudinal (4).
7. Unidad de amortiguación por resorte según una de las reivindicaciones precedentes, caracterizada porque el eje de giro de la articulación (12) cruza el eje longitudinal del amortiguador de vibraciones (14) en ángulo recto.
8. Unidad de amortiguación por resorte según una de las reivindicaciones precedentes, caracterizada porque la parte de la articulación (12) del lado del resorte neumático se encuentra en un manguito (25) rígido que rodea el cilindro del émbolo (28), y porque en el manguito (25) están fijados tanto el cilindro del émbolo (28) como el elemento de apoyo (18).
9. Unidad de amortiguación por resorte según una de las reivindicaciones precedentes, caracterizada porque el cilindro del émbolo (28) está provisto en la región de su extremo dirigido al vástago de émbolo (30) de una ampliación (29) radial, de tal manera que fija el cilindro del émbolo (28) respecto a fuerzas de compresión y de tracción en el resorte neumático.
10. Unidad de amortiguación por resorte según la reivindicación 9, caracterizada porque el cilindro del émbolo (28) está prolongado en su extremo opuesto al vástago de émbolo (30) hasta tal punto que la sección prolongada del cilindro del émbolo (28) sobresale del resorte neumático (13).
11. Unidad de amortiguación por resorte según una de las reivindicaciones precedentes, caracterizada porque el vástago de émbolo (30) es un vástago de émbolo telescópico de dos etapas.
12. Unidad de amortiguación por resorte según una de las reivindicaciones precedentes, caracterizada porque el extremo superior del fuelle arrollable (15) está fijado a prueba de escape bajo presión a una tapa (16), que por su lado, se puede fijar al bastidor del vehículo (1), y porque la tapa (16) está provista de una parte central (32) que sobresale a modo de copa en la dirección al resorte neumático, en cuyo suelo se apoya el extremo del vástago de émbolo (30) a prueba de escape bajo presión.
13. Unidad de amortiguación por resorte según una de las reivindicaciones precedentes, caracterizada porque la articulación (12) está provista de un elemento elástico.
ES03003795T 2002-03-01 2003-02-20 Unidad de amortiguacion por resorte para ejes de vehiculos con suspesion neumatica. Expired - Lifetime ES2262911T3 (es)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE10209113 2002-03-01
DE10209113A DE10209113A1 (de) 2002-03-01 2002-03-01 Feder-Dämpfereinheit für luftgefederte Fahrzeugachsen

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2262911T3 true ES2262911T3 (es) 2006-12-01

Family

ID=27675158

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES03003795T Expired - Lifetime ES2262911T3 (es) 2002-03-01 2003-02-20 Unidad de amortiguacion por resorte para ejes de vehiculos con suspesion neumatica.

Country Status (4)

Country Link
US (1) US6722640B2 (es)
EP (1) EP1340632B1 (es)
DE (2) DE10209113A1 (es)
ES (1) ES2262911T3 (es)

Families Citing this family (11)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10247503B4 (de) * 2002-10-11 2012-02-02 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft Lagerung eines Fahrzeug-Schwingungsdämpfers
KR100678649B1 (ko) * 2004-10-06 2007-02-06 볼보 컨스트럭션 이키프먼트 홀딩 스웨덴 에이비 중장비 운전실의 하중지지장치 및 그 제작방법
US7175165B1 (en) 2005-05-10 2007-02-13 Link Mfg., Ltd. Air spring and shock absorber assembly for use in suspension systems
DE102008061190A1 (de) * 2008-12-09 2010-06-10 Bpw Bergische Achsen Kg Achsaufhängung für eine Fahrzeugachse
EP2398659B8 (en) 2009-02-17 2018-10-17 VDL Weweler B.V. Support for pneumatic spring of wheel axle suspension.
DE102011119236A1 (de) * 2011-11-23 2013-05-23 Audi Ag Schwingungsdämpfer für ein Kraftfahrzeug
DE102012106152A1 (de) * 2012-07-09 2014-01-09 Schmitz Cargobull Ag Radaufhängungslenker und Achsaggregat für eine nicht angetriebene Achse eines Fahrzeugs, insbesondere eines Nutzfahrzeugs
DE102013210142A1 (de) * 2013-05-31 2014-12-04 Saf-Holland Gmbh Lenkereinheit
KR101575269B1 (ko) * 2014-11-10 2015-12-07 현대자동차 주식회사 푸셔 액슬 시스템용 에어 스프링 장치
DE102016207518A1 (de) * 2016-05-02 2017-11-02 Zf Friedrichshafen Ag Feder-Dämpfermodulanordnung für ein Nutzfahrzeug
DE102016207958A1 (de) * 2016-05-10 2017-11-16 Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft Zwei-Rohr-Schwingungsdämpfer für ein Fahrzeug, Fahrzeug mit einem Zwei-Rohr-Schwingungsdämpfer sowie Strömungswiderstandselement für einen Zwei-Rohr-Schwingungsdämpfer

Family Cites Families (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2980441A (en) * 1958-11-28 1961-04-18 Gen Motors Corp Fluid suspension unit
US3181853A (en) * 1963-07-25 1965-05-04 Ford Motor Co Motor vehicle air suspension
HU174666B (hu) * 1977-06-30 1980-03-28 Autoipari Kutato Intezet Amortizator s vozdushnoj pruzhinoj i teleskopicheskim gasitelem kolebanij k avtomashinam dlja amortizacii kolebanij v zavisimosti ot nagruzki
DE59301567D1 (de) * 1992-03-20 1996-03-21 Bpw Bergische Achsen Kg Luftfeder
DE9305390U1 (de) * 1993-04-08 1993-06-17 MAN Nutzfahrzeuge AG, 8000 München Luftfeder mit Rollbalg und integriertem Stoßdämpfer
DE4327909C2 (de) * 1993-08-19 1997-09-11 Albert Hess Linear geführte Luftfeder
HUT69895A (en) * 1993-09-27 1995-09-28 Ikarus Jarmuegyarto Rt Running gear suspension, mainly for low level floor bus
DE19625106C2 (de) 1996-06-24 1999-09-16 Mannesmann Sachs Ag Schwingungsdämpfer mit kurzer Einbaulänge
DE19755549C2 (de) 1997-04-25 2001-09-27 Mannesmann Sachs Ag Federbein für Fahrzeuge
DE19959839A1 (de) * 1998-12-14 2000-07-06 Mannesmann Sachs Ag Luftfeder mit einem Schwingungsdämpfer

Also Published As

Publication number Publication date
EP1340632A2 (de) 2003-09-03
US6722640B2 (en) 2004-04-20
DE10209113A1 (de) 2003-09-11
DE50303074D1 (de) 2006-06-01
EP1340632B1 (de) 2006-04-26
EP1340632A3 (de) 2004-08-11
US20030164585A1 (en) 2003-09-04

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2262911T3 (es) Unidad de amortiguacion por resorte para ejes de vehiculos con suspesion neumatica.
ES2271374T3 (es) Articulacion rotular hidroelastica.
ES2260720T3 (es) Vehiculo basculante.
ES2543971T3 (es) Sistema de suspensión en rueda con resorte remoto y medios de amortiguación
US8998184B2 (en) Ventilated air bellows for a pneumatic spring, pneumatic spring containing a ventilated air bellows, and pneumatic spring system containing ventilated air bellows
US2916296A (en) Fluid pressure suspension for motor vehicles
ES2207938T3 (es) Suspension de eje de ejes rigidos.
BRPI0512952B1 (pt) Pneumatic spring oscillation shock absorber component
ES2962153T3 (es) Grupo de suspensión para vehículo motorizado, grupo de ruedas para vehículo motorizado, extremo delantero de un vehículo motorizado y vehículo motorizado del mismo
ES2290792T3 (es) Dispositivo estabilizador de un vehiculo.
CN103025548B (zh) 双轮辙车辆的非转向的驱动轮的独立悬架
ITRM970077A1 (it) Dispositivo ammortizzatore a molle per autoveicolo.
GB978944A (en) Improvements in hydro-pneumatic self-levelling
ES2205615T3 (es) Pata amortiguadora de golpes provista de un dispositivo de direccion en su parte superior.
ES2272616T3 (es) Dispositivo de regulacion en altura.
ES2210939T3 (es) Sistema de suspension con arbol rigido oscilante, particularmente para tractor.
ES2215836T3 (es) Suspension de resorte de aire.
ES2894280T3 (es) Mecanismo antivuelco para vehículos de carretera
CN109477540A (zh) 减振器
US3002580A (en) Independent wheel suspension for motor vehicles
JP2003252240A (ja) 車両の車体用補強ブレース、およびこの補強ブレースを用いた車両
CN205871664U (zh) 轻量型整体焊接式空气悬挂***
ES2351380T3 (es) Resorte neumático para un eje de vehículo con suspensión neumática.
FR2869664A1 (fr) Ressort pneumatique pour vehicule automobile
KR102185337B1 (ko) 차량용 현가장치