DE2461228B2 - Method for producing a ready-to-install window or door lock that is adapted to a given sash height - Google Patents
Method for producing a ready-to-install window or door lock that is adapted to a given sash heightInfo
- Publication number
- DE2461228B2 DE2461228B2 DE19742461228 DE2461228A DE2461228B2 DE 2461228 B2 DE2461228 B2 DE 2461228B2 DE 19742461228 DE19742461228 DE 19742461228 DE 2461228 A DE2461228 A DE 2461228A DE 2461228 B2 DE2461228 B2 DE 2461228B2
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- faceplate
- leg
- drive rod
- window
- hole
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E05—LOCKS; KEYS; WINDOW OR DOOR FITTINGS; SAFES
- E05C—BOLTS OR FASTENING DEVICES FOR WINGS, SPECIALLY FOR DOORS OR WINDOWS
- E05C9/00—Arrangements of simultaneously actuated bolts or other securing devices at well-separated positions on the same wing
- E05C9/20—Coupling means for sliding bars, rods, or cables
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Joining Of Corner Units Of Frames Or Wings (AREA)
Description
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Herstellen eines an eine jeweils vorgegebene Flügelhöhe angepaßten, einbaufertigen Fenster- oder Türverschlusses unter Verwendung einer vorgefertigten Kantengetriebe-Baueinheit und zumindest einer vorgefertigten Eckumlenkungs-Baueinheit Die Kantengetriebe-Baneinheit umfaßt dabei eine Stulpschiene, ein daran befestigtes Betätigungsgetriebe und eine durch dieses verschiebbare Treibstange, Die Eckumlenkungs-Baueinheit umfaßt 'einen Stulpwinkei, dessen beim fertigen Verschluß parallel zum Kantengetriebe angeordneter Schenkel The invention relates to a method for producing a ready-to-install window or door lock using a prefabricated edge gear unit and at least one prefabricated corner drive unit by means of this displaceable drive rod, the corner deflection unit comprises' a faceplate, the leg of which is arranged parallel to the edge gear when the closure is finished
mit dessen Stulpschiene fluchtet, eine daran befestigte Winkelführung und ein darin geführtes biegsames Umlenkglied mit Treibstangen-Anschlußstücken an beiden Enden, von denen zumindest das mit der Kantengetriebe-Treibstange mit Hilfe einer Loch/Zap- aligned with its faceplate, an angle guide attached to it and a flexible deflecting member guided therein with connecting rod connecting pieces at both ends, of which at least the one with the edge gear connecting rod with the help of a hole / Zap-
is fenverbindung IängeneinsteUbar zu kuppelnde Anschlußstück beim fertigen Verschluß parallel versetzt zur Treibstangenachse an der Treibstange anliegend angeordnet ist Die Stulpschiene der Kantengetriebe-Baueinheit ist zum Anpassen des Beschlags an dieis window connection adjustable in length The connecting piece to be coupled is offset in parallel when the lock is finished is arranged adjacent to the drive rod axis on the drive rod
des Umlenkgliedes ist größer als der zum Betätigen desof the deflecting member is larger than that for actuating the
vorgesehen.intended.
ausgeliefert, die vom Anschläger den Flügelmaßendelivered, the wing dimensions of the attacker anzupassen waren. Die Entwicklung ging dabei dahin,were to be adjusted. The development was die Anzahl der Baueinheiten möglichst gering zu haltento keep the number of structural units as low as possible und die Längenanpaß-Arbeiten zu vereinfachen.and to simplify the length adjustment work.
Türverschluß dieser Art bekannt geworden, welcher mit auf mindestens zwei Seiten des Flügelrahmens in Nuten angeordneten Tssibstangen ausgestattet ist, von denen eine über die gesamte Flügelseite verläuft und die andere, ggf. auch eine weitere, etwa in der FlügelmitteDoor lock of this type has become known, which has grooves on at least two sides of the sash arranged Tssibstangen is equipped, of which one runs over the entire side of the wing and the other, possibly also another, roughly in the middle of the wing
J5 endigt, wobei an den Treibstangen Riegelglieder angeordnet sind, welche Stulpschienen durchgreifen und wobei die zum Kuppeln der Treibstangen dienende Eckumlenkung eine ein Umlenkglied, Kupplungselemente und einen Stulpwinkel umfassende BaueinheitJ5 ends, with locking links on the connecting rods are arranged, which pass through the faceplate and which is used to couple the drive rods Corner deflection a unit comprising a deflection element, coupling elements and a faceplate bildetforms
Zur Vereinfachung der Ansdftugarbeiten für diesen Fenster- oder Türverschluß ist die Eckumlenkung zusammen mit der etwa flügelmittig endenden Treibstange und der dazu gehörigen Stulpschiene alsTo simplify the Ansdftugarbeiten for this Window or door lock is the corner deflection together with the drive rod ending approximately in the middle of the wing and the associated faceplate as Baueinheit ausgebildet, wozu der eine Schenkel des Stulpwinkels der Eckumlenkung entsprechend verlängert und die etwa flügelmittig endende Treibstange unmittelbar fest mit dem Umlenkglied verbunden ist Zur Anpassung an die jeweils vorgegebenen FliigelUnit designed, including one leg of the faceplate of the corner drive is extended accordingly and the drive rod ending approximately in the middle of the wing is directly connected to the deflecting member To adapt to the given wing höhen ist es bei dem bekannten Fenster- oder Türverschluß notwendig, daß die die Anschlagarbeiten durchführenden Personen, die sogenannten Anschläger, an der Kantengetriebe-Baueinheit, und zwar jeweils an dem mit der Eckumlenkung zu kuppelnden Endeheights it is with the well-known window or Door lock necessary that the people carrying out the work, the so-called slingers, on the edge gear unit, in each case at the end to be coupled with the corner drive derselben, die Treibstange und die Stulpschiene um ein durch die vorgegebene Flügelhöhe bestimmtes Maß durch Anbringen von Trennschnitten zunächst zu kürzen. Daraufhin ist es dann noch notwendig, die Treibstange der Kantengetriebe-Baueinheit mit demthe same, the connecting rod and the faceplate by a certain amount determined by the given sash height to be shortened first by making separating cuts. Then it is then still necessary to use the Driving rod of the edge gear unit with the Treibstangen-Anschlußstück der Eckumlenkungs-Baueinheit während des Einbauvorgangs am Flügel durch eine LochVZapfenverbindung bewegungsschlüssig miteinander zu kuppeln. Eine einbaufertige Auslieferung dieses bekannten Fenster- oder Türverschlusses istDrive rod connector of the corner drive unit through during the installation process on the sash to couple a hole / tenon connection with one another in a motion-locked manner. A ready-to-install delivery this known window or door lock is somit nicht möglich. Abgesehen davon, daß von den Anschlägern noch Anpassungs- und Kupplungsarbeiten ausgeführt werden müssen, welche den Anschlagaufwand erhöhen, besteht auch die Gefahr, daß sichtherefore not possible. Apart from the fact that the Attackers still have to carry out adjustment and coupling work, which increase the effort required for the stop, there is also the risk that
Abtöngfehler an der Kantengetriebe-Baueinbeit ergeben, die erst beim Beschlageinbau am Fensterflügel erkannt werden unj die betreffende Kantengetriebe-Baueinheit zumindest für den jeweiligen Einbaufall unbrauchbar werden lasseh und einen Austausch derselben notwendig machen,Tinting errors on the edge gear unit result, which are only recognized when the fitting is installed on the window sash and the relevant edge gear unit at least for the respective installation render it unusable and make it necessary to replace it,
JJm nach Auftragseingang die Verschlüsse möglichst rasch ausliefern zu können, sind die Baueinheiten in festgelegten Längeneinheiten vorgefertigt worden, wodurch allerdings ein erheblicher Lagerraum und eine to sorgfältige Einordnung der verschiedenen Größen erforderlich war.JJm after receipt of the order, the closures if possible To be able to deliver quickly, the units are in fixed length units have been prefabricated, which, however, a considerable storage space and a to careful classification of the various sizes was required.
Unter anderen ist es durch die DE-OS 22 21 979 bekannt, an eine jeweils vorgegebene Flügelhöhe angepaßte, einbaufertige Fenster- oder Türverschlüsse durch die Beschlägefabrik herzustellen und auszuliefern. Hierbei ist es aber nachteilig, daß jeder Fenster- oder Türverschluß insgesamt als Fixmaß-Beschlag gefertigt, d.h., als Einzelstück, gegebenenfalls in geringer Stückzahl, und somit aufwendig und teuer produziert werden muß. Eine zur Lagerhaltung bestimmte Vorfertigung aller möglichen Fixmaß-Größen dieser Fenster- oder Türverschlüsse ist praktisch nicht möglich. Eine rationelle und damit kostengünstige Fertigung solcher Fertigverschlüsse ist nur bei Großserien, z.B. für Fenster- und Türfabriken gegeben. Der Vorteil dieser Verschlüsse liegt darin, daß beim Anschlagen Anpaßarbeiten entfallen.Among other things, it is known from DE-OS 22 21 979, to a given wing height adapted, ready-to-install window or door locks to be manufactured and delivered by the fittings factory. Here, however, it is disadvantageous that each window or Door lock as a whole manufactured as a fixed-size fitting, i.e. as a single piece, possibly in a smaller amount Number of pieces, and thus has to be produced in a complex and expensive manner. One intended for storage Prefabrication of all possible fixed sizes of these window or door locks is not practical possible. A rational and thus cost-effective production of such prefabricated closures is only given in large series, e.g. for window and door factories. Of the The advantage of these closures is that there is no need for adjustment work when hitting them.
Zweck der Erfindung ist es, die bei den vorstehend beschriebenen, bekannten Fenster- oder Türverschlüssen vorhandenen Nachteile zu vermeiden, deren Vorteile jedoch beizubehalten. Mithin liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zum Herstellen von an jeweils vorgegebene Flügelhöhen fabrikseitig angepaßte, einbaufertige Fenster- oder Türverschlüsse anzugeben, bei denen eine weitestgehende Vorfertigung und Lagerhaltung der funktionswesentlichen Beschlag-Baueinheiten im Herstellerwerk möglich und somit jederzeit, d. h. bei Auftragseingang die Endfertigung und Auslieferung einbaufertiger *o Montageeinheiten in beliebigen Fixmaß-Größen rasch durchführbar isLThe purpose of the invention is to avoid the disadvantages of the known window or door closures described above However, advantages to maintain. The invention is therefore based on the object of providing a method for Manufacture of ready-to-install window or window panels that are factory-fitted to the given sash heights Specify door locks for which extensive prefabrication and storage of the functionally essential hardware components in the manufacturer's works possible and therefore at any time, d. H. When the order is received, the final production and delivery of ready-to-install * o Assembly units in any fixed size can be implemented quickly isL
Ausgehend von dem Verschluß nach der DE-AS 17 08 179 wird die Lösung dieser Aufgab: nach der Erfindung durch die im Kennzeichnungsteil des ersten Anspruchs angegebenen Verfahrensschritte mit erfindungsgemäß ausgebildeten Baueinheiten erreichtStarting from the closure according to DE-AS 17 08 179, the solution to this task is: after the Invention achieved by the method steps specified in the characterizing part of the first claim with structural units designed according to the invention
Die Erfindung macht dabei Gebrauch von einzelnen bei verschiedenen Verschlüssen an sich bekannten baulichen Einzelheiten.The invention makes use of individual closures which are known per se structural details.
Der wesentliche Vorteil dieses Verfahrens liegt darin, daß im Bedarfsfall ohne nennenswerten Zeitaufwand den jeweils vorgegebenen verschiedenen Flügelhöhen angepaßte, einbaufertige Fenster- oder Türverschlüsse — auch als Einzelstücke — ausgeliefert werden können, die der Anschläger lediglich noch am betreffenden Fenster- oder Türflügel anzuschrauben brauchtThe main advantage of this process is that that, if necessary, the different wing heights given in each case without any significant expenditure of time adapted, ready-to-install window or door locks - also as individual pieces - can be delivered, which the striker only needs to screw onto the relevant window or door sash
Eine einfache und sichere Verbindung der vorgefertigten Beschlags-Baueinheiten zu einer einbaufertigen Montageeinheit wird erfindi'ngsgemäß durch die im &> zweiten Anspruch aufgezeigten Verfahrensschritte gewährleistetA simple and safe connection of the prefabricated fitting assemblies to a ready-to-install one Assembly unit is according to the invention by the im &> second claim indicated procedural steps guaranteed
Für eine einfache, zugleich aber dauerhaft wirksame Lagenausrichtung der 2U einef einbaufertigen Montageeinheit verbundenen, vorgefertigten Beschlags-Bauein- heiten erweist sich auch das im dritten Anspruch angegebene Merkmal als bedeutsam.For a simple, but at the same time permanently effective position alignment of the 2U, prefabricated hardware components connected to a ready-to-install assembly unit. The feature specified in the third claim also proves to be significant.
Ausfönrungsbeispielen dargestellt. Es zeigtAusfönrungsbeispiele shown. It shows
Fig, 1 in schematisch vereinfachter Seitenansicht die Bestandteile einer ersten Ausführungsform des Fensteroder Türverschlusses vor ihrer Vereinigung zu einer einbaufertigen Montageeinheit,Fig, 1 in a schematically simplified side view the Components of a first embodiment of the window or door lock before they are combined into one ready-to-install assembly unit,
Fig,2 in einer der Fig, 1 entsprechenden Darstel iung eine zweite Ausführungsform eines Fenster- oder Türverschlusses,FIG. 2 in a representation corresponding to FIG iung a second embodiment of a window or door lock,
F i g, 3 etwa in natürlicher Größe und ausführlicher Darstellung den Verbindungsbereich zwischen der Kantengetriebe-Baueinheit und der Eckumlenkungs-Baueinheit eines einbaufertigen Fenster- oder Türverschlusses in Seitenansicht und F ig, 3 approximately in natural size and a detailed representation of the connection area between the edge gear unit and the corner drive unit of a ready-to-install window or door lock in a side view and
F i g. 4 eine Ansicht in Pfeilrichtung IV in der F i g. 3 auf den ablängbaren Endbereich der Stulpschiene einer Kantengetriebe-BaueinheitF i g. 4 is a view in the direction of arrow IV in FIG. 3 on the cut-to-length end of the faceplate of a Edge gear assembly
Der in Fig, I gezeigte Fenster- oder Türverschluß hat als wesentliche Bestandteile eine Kantengetriebe-Baueinheit 1 und eine damit feit zu verbindende Eckumlenkungs-Baueinheit Z Die Kantengetriebe-Baueinheit 1 bat eine Stulpschiene 3, ein an deren Rückseite befestigtes Betätigungsgetriebe 4 se■-; ie eine Treibstange 5, die ebenfalls rückseitig an der Stulpschiene 3 geführt und über das Betätigungsgetriebe 4 in Längsrichtung dieser Stulpschiene 3 verschiebbar ist An der Treibstange 5 sitzen mehrere Riegelzapfen 6, deren Befestigungszapfen in bekannter Weise durch Längsschlitze der Stulpschiene 3 greifen und in diesen schiebbar geführt sind. Ersichtlich ist aus F i g. 1 ferner, daß das obere Ende der Stulpschiene 3 um ein beträchtliches Maß 7 über das obere Ende der Treibstange 5 hinausragt und daß am oberen Ende der Treibstange 5 rückseitig ein Kupplungszapfen 8 befestigt istThe window or door lock shown in FIG has as essential components an edge gear unit 1 and one to be connected to it Corner drive unit Z The edge gear unit 1 had a faceplate 3, one on the rear fixed operating gear 4 se ■ -; ie a connecting rod 5, which is also attached to the faceplate 3 guided and is displaceable via the actuating gear 4 in the longitudinal direction of this faceplate 3 On the drive rod 5 sit several locking pins 6, the fastening pins through in a known manner Grip the longitudinal slots of the faceplate 3 and are slidably guided in these. It can be seen from FIG. 1 further, that the upper end of the faceplate 3 by a considerable amount 7 over the upper end of the Drive rod 5 protrudes and that at the upper end of the drive rod 5 a coupling pin 8 at the rear is attached
Die Eckumlenkungs-Baueinheit 2 besitzt einen Stulpwinkel 9, an dessen Innenseite eine teilweise bogenförmige Winkelführung 10 für ein Umlenkglied 31 sitzt dessen eines Ende mit einem Treibstangen-Anschlußstück 11 verbunden ist, während sein anderes Ende mit einer Treibstange 12 in Verbindeng steht, die unter, einer mit dem Stulpwinkel 9 vereinigten Stulpschiene 13 Iängsschiebbar geführt istThe Eckumlenkungs-Baueinheit 2 has a faceplate 9, on the inside of a partial arcuate angle guide 10 for a deflection member 31 sits one end of which is connected to a drive rod connector 11, while its other The end is connected to a drive rod 12, which is united with the faceplate 9 under one Forend rail 13 is guided longitudinally
Deutlich ist in F i g. 1 auch zu sehen, daß das Treibstangen-Anschlußstück 11 der Eckumlenkungs-Baueinheit 2 um ein Maß 14 über das Ende des aufrechten Stulpwinkel-Schenkels 26 hinausragt In diesem überstehenden Teilbereich weist das Treibstangen-Anschlußstück 11 eine Reihe von Löchern 15 auf, die untereinander einen gleichmäßigen Abstand haben und deren Durchmesser so gewählt ist, daß mit jedem derselben der Zapfen 8 der Treibstange 5 der Kantengetriebe-Baueinheit 1 in Eingriff gebracht werden kann.It is clear in FIG. 1 can also be seen that the drive rod connector 11 of the corner drive assembly 2 by a measure 14 over the end of the upright forend bracket leg 26 protrudes. which have a uniform distance from one another and whose diameter is chosen so that with each the same of the pin 8 of the drive rod 5 of the edge gear unit 1 brought into engagement can be.
Die Kantengetriebe-Baueinheit 1 ist so ausgebildet daß sie auch für sich allein, d.h. ohne die mit ihr verbundene Eckumlenkungs-Baueinheit 2, an einem Fenster oder einrr Tür angeschlagen werden kann. Dabei wird sie so in eine Nut an der vcrschlußseitigen aufrechten Falzfläche des Flügels eingesetzt, daß ihr unteres Ende bündig mit der unteren Flügelecks abschließt und innerhalb des Bereichs 7 wird außerdem die Stulpschiene 3 so abgeschnitten, daß ihr Ende mit der oberen Flügelecke bündig liegt.The edge gear unit 1 is designed so that it can also stand alone, i.e. without the one with her connected Eckumlenkungs-Baueinheit 2, can be hung on a window or a door. In doing so, it is inserted into a groove on the connection side upright rebate surface of the wing is used so that its lower end is flush with the lower wing corner completes and within the area 7 also the faceplate 3 is cut off so that its end with the upper corner of the wing is flush.
Vorausgesetzt, daß Fenster- oder Türflügel mit der gleichen Flügelfalzlänge mit einem Fenster- oder Türverschluß zu beschlagen ist, welcher außer einer Kantengetriebe-BauJinheii 1 noch eine fest mit dieser verbundene Eckumlenkungs-Baueinheit 2 umfaßt, dannProvided that the window or door sash with the the same sash rebate length is to be fitted with a window or door lock, which apart from one Edge gear constructionJinheii 1 one more firmly with this one connected corner drive assembly 2 includes, then
muß die Stulpschiene 3 vor ihrer Verbindung mit dem aufrechten Schenkel 26 des Stulpwinkels 9 der Eckumlenkungs-Baucinheit 2 innerhalb des Bereichs 7 um ein solches Stück gekürzt werden, daß ihre Gesamtlänge der jeweiligen Flügelfalzlänge minus der Länge des aufrechten Stulpwinkel-Schenkels 26, jedoch zuzüglich der Länge eines Überlappungsbereichs zwischen Stulpschiene 3 und aufrechtem Stulpwinkel-Schenkel 26 entspricht.the faceplate 3 must be before its connection with the upright leg 26 of the faceplate 9 of the Eckumlenkbaunheit 2 are shortened within the area 7 by such a piece that their Total length of the respective sash rebate length minus the length of the upright faceplate leg 26, however plus the length of an overlap area between the faceplate 3 and the upright faceplate leg 26 corresponds.
Nachdem die Stulpschiene 3 der Kantengetriebe-Baueinheit 1 mit dem aufrechten Stulpwinkel-Schenkel der Eckumlenkungs-Baueinheit 2 fest vernietet worden ist, braucht lediglich noch das Treibstangen-Anschlußstürk 11 so mit einem seiner Löcher 15 in den Zapfen 8 der Treibstange 5 eingehängt ?u werden, daß der gesamte von der Treibstange 5 ausführbare Schiebeweg ohne Behinderung von der Eckumlenkungs-Baueinheit 2 voll durchlaufen wird. Die diesbezügliche Ausgestaltung des Fenster- oder Türverschlusses wird nachfolgend anhand der l· ι g. J und 4 ausführlicher erläutert.After the face-plate 3 of the edge gear assembly 1 to the upright Stulpwinkel-legs of the Eckumlenkungs assembly 2 has been riveted, only still the driving rod connecting Türk the drive rod 5 requires 11 as one of its holes 15 in the pins 8 hooked? U are that the entire sliding path that can be carried out by the drive rod 5 is fully traversed by the corner deflection unit 2 without hindrance. The relevant design of the window or door shutter is below on the basis of the length ι g. J and 4 explained in more detail.
Während der Fenster- oder Türverschluß nach F i g. 1 eine Ausbildung hat, bei welcher die Kantengetriebe-Baueinheit 1 nur an ihrem einen Ende innerhalb eines bestimmten Längenbereichs 7 mit einer Eckumlenkungs-Baueinheit 2 zu einer einbaufertigen Montageeinheit verbunden werden kann, ist in Fig. 2 eine Ausführungsform für einen Fenster- oder Türverschluß dargestellt, bei dem beidendig jeweils innerhalb bestimmter Längenbereiche 7 je eine Eckumlenkungs-Baueinheit 2 fest angeschlossen werden kann. Die Einzelheiten dieses Verschlusses entsprechen denen des Verschlusses nach Fig. 1.While the window or door lock according to F i g. 1 has a training in which the edge gear assembly 1 only at one end within a certain length range 7 with a corner deflection unit 2 can be connected to a ready-to-install assembly unit is shown in FIG Embodiment for a window or door lock shown in which both ends each within certain length ranges 7 each a corner deflection unit 2 can be permanently connected. the Details of this closure correspond to those of the closure according to FIG. 1.
Auch in diesem Falle hat die Treibstange der Kantengetriebe-Baueinheit 1 eine konstante Länge und ist an beiden Enden je mit einem Zapfen 8 versehen. Die Stulpschiene 3 ist beidendig um ein Maß 7 über die Treibstange 5 hinaus verlängert und kann innerhalb dieses Bereichs 7 durch Anbringen von Trennschnitten beliebig gekürzt werden, so daß durch Befestigung der Eckumlenkungs-Baueinheiten 2 an beiden Enden der gekürzten Stulpschiene 3 einbaufertige Montageeinheiten gebildet werden.In this case too, the drive rod of the edge gear unit 1 has a constant length and is provided with a pin 8 at both ends. The faceplate 3 is at both ends by a measure 7 over the Driving rod 5 is also extended and can within this area 7 by making separating cuts can be shortened as desired, so that by attaching the corner drive units 2 at both ends of the shortened faceplate 3 ready-to-install assembly units are formed.
Wahrend bei dem Fenster- oder Türverschluß nach F i g. 1 sämtliche im lotrechten Flügelbereich vorgesehene Riegelzapfen 6 an der Kantengetriebe-Baueinheit 1 angeordnet sind, befindet sich bei der Ausführungsform nach F i g. 2 nur ein Riegelzapfen 6 an der Kantengetriebe-Baueinheit 1. Die anderen Riegelzapfen 6' sind hingegen jeweils am aufrechten Schenkel 26 der F.ckumlenkungs-Baueinheit 2 vorgesehen.While with the window or door lock according to F i g. 1 all provided in the vertical wing area Locking pins 6 are arranged on the edge gear unit 1, is located in the embodiment according to FIG. 2 only one locking pin 6 on the Edge gear assembly 1. The other locking pins 6 ', however, are each on the upright leg 26 of the F.ckumlenkungs-Baueinheit 2 provided.
Ein weiterer Unterschied besteht zwischen den Fenster- oder T& verschlüssen nach den F i g. 1 und 2 darin, daß bei demjenigen nach F i g. 1 das Betätigungsgetriebe 4 immer einen bestimmten Abstand 16 von dem unteren Ende der Stulpschiene 3 behält, weil das untere Ende der Stulpschiene 3 nicht ablängbar ist, während bei dem nach Fig.2 der Abstand 17 zwischen dem Betätigungsgetriebe 4 und dem unteren Ende der einbaufertigen Montageeinheit veränderbar ist, weil nämlich auch das untere Ende der Stulpschiene 3 vor dem Befestigen der Eckumlenkungs-Baueinheiten 2 innerhalb des Längenbereichs 7 verkürzbar ist.Another difference is between the window or T & locks according to FIGS. 1 and 2 in that in the one according to FIG. 1 the operating gear 4 always a certain distance 16 from that Retains the lower end of the faceplate 3 because the lower end of the faceplate 3 cannot be cut to length while at according to Figure 2, the distance 17 between the operating gear 4 and the lower end of the Ready-to-install assembly unit can be changed, because namely the lower end of the faceplate 3 in front the fastening of the corner deflection units 2 within the length range 7 can be shortened.
Es soll noch erwähnt werden, daß die zur Führung der Treibstangen 12 und der von diesen bewegbaren Riegelzapfen 6" dienenden Stulpschienen 13 nicht in jedem Falle einstückig mit dem Stulpwinkel 9 der Eckumlenkungs-Baueinheiten 2 verbunden sein müssen. Sie können vielmehr auch zusammen mit den Treibstangen 12 ein ähnliches Bauteil bilden, wie die Kantengeiriebc-buuciiiiti'ii 1, bei welchem die Stulpschiene 13 ablängbar ist, während die Treibstange 12 konstante Länge behält. Die feste Verbindung mit der Eckumlenkungs-Baueinheit 2 kann dann in gleicher Weise vorgenommen werden, wie bei der Kantengetriebe-Baueinheit t.It should also be mentioned that the guide rods 12 and the movable by these Locking pin 6 "serving faceplate 13 is not always integral with the faceplate 9 of the Corner drive units 2 must be connected. Rather, they can also be used together with the connecting rods 12 form a component similar to that of the edgebandc-buuciiiiti'ii 1, in which the faceplate 13 can be cut to length, while the drive rod 12 is constant Maintains length. The fixed connection with the corner deflection unit 2 can then be carried out in the same way be made, as with the edge gear unit t.
Aus F i g. 3 geht deutlich hervor, auf welche Art und Weise die feste Verbindung zwischen der Kantengetriebe-Baueinheit 1 und der Eckumlenkungs-Baueinheit 2 hergestellt ist. Die Stulpschiene 3 ist an ihrem oberen Ende durch einen Stanz-Biegevorgang beidseitig auch mit Ausklinkungen 19 versehen und dabei um die Materialdicke der Stulpschiene 3 nach rückwärtsFrom Fig. 3 clearly shows the manner in which the fixed connection between the edge gear unit is established 1 and the corner drive unit 2 is made. The faceplate 3 is at its top End by a stamping and bending process provided on both sides with notches 19 and thereby around the Material thickness of the faceplate 3 backwards
\ί verkröpft, so daß eine Zunge 20 entsteht, die zwei Löcher 21 und 22 aufweist. \ ί cranked, so that a tongue 20 is formed, which has two holes 21 and 22.
Das Abschneiden, Ausklinken, Lochen und Verkröpfen der Stulpschiene 3 kann dabei in einem Arbeitsgang mit Hilfe eines relativ einfachen Werkzeugs bewirktThe cutting, notching, punching and crimping of the faceplate 3 can be done in one operation effected with the help of a relatively simple tool
in werden. Wenn dann die Kaniengeiriebe-Baueinheit i mit den Kanten 23 an den Ausklinkungen 19 gegen das freie Ende des aufrechten Schenkels 26 des Stulpwinkels 9 der Eckumlenkungs-Baueinheit 2 angestoßen wird, untergreift die Zunge 20 den Schenkel 26 desbe in. If then the Kaniengeiriebe assembly i with the edges 23 at the notches 19 against the free end of the upright leg 26 of the faceplate 9 of the corner deflection unit 2 is pushed, the tongue 20 engages under the leg 26 of the
■=> Stulpwinkels 9 rückseitig und ihre Löcher 21 und 22 kommen mit Löchern 24 und 25 im Stulpwinkel-Schenkel 26 in Deckungslage. In die Löcher 21 und 24 wird ein Bolzen 27 eingesetzt, mit dessen Hilfe die Stulpschiene 3 und der .jchenkel 26 des Stulpwinkels 9, beispielsweise durch Nietung verbunden werden. Das Loch 25 im Schenkel 26 des Stulpwinkels 9 ist als Senkloch gestaltet, so daß es den Kopf einer Senkschraube 28 aufzunehmen vermag, deren Schaft das Loch 22 in der Zunge 20 durchsetzt und in das Material des Flügels zur ■ => Forend bracket 9 on the back and their holes 21 and 22 come with holes 24 and 25 in the forend bracket leg 26 in the cover position. A bolt 27 is inserted into the holes 21 and 24, with the aid of which the faceplate 3 and the .jchenkel 26 of the faceplate 9 are connected, for example by riveting. The hole 25 in the leg 26 of the faceplate 9 is designed as a countersunk hole so that it can accommodate the head of a countersunk screw 28, the shaft of which penetrates the hole 22 in the tongue 20 and into the material of the wing
)5 Befestigung eindringt.) 5 fastening penetrates.
Da das Treibstangen-Anschlußstück 11 der Eckumlenkungs-Baueinheit 2 lediglich durch einen Nietbolzen 30 mit dem in der Winkelführung 10 verschiebbaren Umlenkglied 31 verbunden ist, läßt es sich während derSince the connecting rod connecting piece 11 of the corner deflection unit 2 is only supported by a rivet bolt 30 is connected to the slidable in the angle guide 10 deflecting member 31, it can be during the
ίο Durchführung des Nietvorgangs ohne weiteres nach der Seite verschwenken, so daß es beim Nieten nicht hinderlich im Wege ist Nach der Durchführung des Nietvorgangs braucht dann lediglich das Treibstangen-Anschlußstück 11 wieder zurückgeschwenkt zu werden, bis es eine Parallellage zur Treibstange 5 einnimmt und mit einem seiner Kupplungslöcher 15 vorgesehenen Lochreihe den Zapfen 8 der Treibstange 5 in Bewegungsrichtung der Treibstange 5 formschlüssig umfaßt.ίο Carrying out the riveting process easily after Pivot the side so that it does not get in the way of riveting The riveting process then only needs the connecting rod connecting piece 11 to be swiveled back again, until it assumes a parallel position to the drive rod 5 and provided with one of its coupling holes 15 Row of holes the pin 8 of the drive rod 5 in the direction of movement of the drive rod 5 in a form-fitting manner includes.
ίο Beim dargestellten Ausführungsbeispiel weist das Treibstangen-Anschlußstück 11 der Eckumlenkungs-Baueinheit 2 eine Lochreihe auf, die aus zehn Löctiern 15 besteht, welche jeweils einen Abstand von 10 mm voneinander aufweisen. Diese Löcher 15 sind von oben nach unten durch die Ziffern 0, 1, 2,... 8, 9 markiert, derart, daß in Abhängigkeit von der für den jeweiligen Fenster- oder Türverschluß vorgegebenen Falzlänge des Flügels die richtige Steckverbindung zwischen der Treibstange 5 und dem Treibstangen-Anschlußstück 11ίο In the illustrated embodiment, the Driving rod connector 11 of the Eckumlenkungs-Baueinheit 2 a row of holes, which consists of ten Löctiern 15 consists, each of which is 10 mm apart. These holes 15 are from above marked down by the digits 0, 1, 2, ... 8, 9, in such a way that depending on the for the respective Window or door lock given rebate length of the sash the correct plug connection between the Drive rod 5 and the drive rod connector 11
so leicht vorgenommen werden kann.so easily can be done.
Wenn man beispielsweise davon ausgeht, daß die einbaufertige Montageeinheit für eine Flügelfalzlänge von 785 mm gefertigt werden soll, dann wird die Stulpschiene 3 der Kantengetriebe-Baueinheit 1 in ihrem über das obere Treibstangenende vorstehenden Bereich 7 so abgeschnitten, daß ihre Länge vom unteren Ende bis zu den Kanten 23 der Ausklinkungen 19 beispielsweise 685 mm beträgt, weil der aufrechteAssuming, for example, that the ready-to-install assembly unit for a sash rebate length of 785 mm is to be manufactured, then the faceplate 3 of the edge gear unit 1 is in their over the upper drive rod end protruding portion 7 cut so that its length from the lower End up to the edges 23 of the notches 19 is, for example, 685 mm, because the upright
Schenkel 26 des Stulpwinkels 9 der Eckumlenkungs-Baueinheit 2 eine konstante Länge von z. B. 100 mm hat. Nach Herstellung der Nietverbindung zwischen dem Lappen 20 der Stulpschiene 3 und dem Schenkel 26 des Stulpwinkels 9 braucht dann lediglich das Treibstangen-Anschlußstück 11 mit demjenigen Loch 15 in den Zapfen 8 der Treibstange 5 eingehängt zu werden, welches mit der Ziffern-Markierung »8« versehen ist, um das funktionssichere Zusammenarbeiten der Kantengetriebe-Baueinheit mit der Eckumlenkungs-Baueinheit 2 zu gewähren. Der Differenzausgleich zwischen 780 mm und 785 mm erfolgt dabei in der Eckumlenkungs- Baueinheit 2 selbst, weil nämlich da.s Umlenkglied 31 innerhalb der Winkelführung 10 einen Schiebeweg aufweist, welcher um den Abstand zweier Löcher 15 im Treibstangen-AnschluBstück 11 voneinander größer ist, als der effektive Schiebeweg der Treibstange 5 gegenüber der Stulpschiene 3 der Kantengetriebe-Baueinheit 1.Leg 26 of the faceplate 9 of the Eckumlenkungs-Baueinheit 2 a constant length of z. B. 100 mm. After making the riveted connection between the tab 20 of the faceplate 3 and the leg 26 of the Forend bracket 9 then only needs the drive rod connector 11 with that hole 15 in the Pin 8 of the connecting rod 5 to be hooked, which is provided with the number marking »8«, in order to ensure the functionally reliable cooperation of the edge gear unit with the corner drive unit 2. The difference adjustment between 780 mm and 785 mm takes place in the corner deflection unit 2 itself, because there is the deflection link 31 has a sliding path within the angle guide 10, which by the distance between two holes 15 in the Driving rod connecting piece 11 is larger from one another than the effective sliding path of the driving rod 5 opposite the faceplate 3 of the edge gear unit 1.
Es ist leicht einzusehen, daß mit dem vorstehend erläuterten Verfahren und der geschilderten Ausgestal tung der Verschlußeinheiten praktisch eine stufenlos«: Anpassungsmöglichkeit der Fenster- oder Türver-It is easy to see that with the above-described method and the outlined embodiment the locking units are practically infinitely variable «: possibility of adapting the window or door Schlüsse an die unterschiedlichsten Falzlängen ermög licht wird, mit der mit geringem Arbeitsaufwand einbaufertige Montageeinheiten für Fenster, Türen od. dgl. auch als Einzelstück im jeweiligen Bedarfsfall rasch und problemlos gefertigt werden können, da dieIt enables conclusions to be drawn about the most varied of fold lengths light, with the ready-to-install assembly units for windows and doors with little effort od. The like. Can also be manufactured quickly and easily as a single piece if required, since the
ίο Kantengetriebe-Baueinheiten 1 und die Eckumlenkungs-Baueinheilen 2 sich für die gebräuchlichen Flügelgrößen jeweils in größeren Serien vorfertigen und bereithalten lassen. Für jeden einzelnen Bedarfsfall ist dann nur noch das richtige Abschneiden an derίο Edge gear units 1 and the corner drive units 2 for the common ones Have sash sizes prefabricated and kept ready in larger series. For every single case of need is then only the correct cut off at the
1^ Stulpschiene 3 der Kantengetriebe-Baueinheit 1 nötig, bevor die Vernietung mit dem aufrechten Schenkel 2(5 des Stulpwinkels 9 der Eckumlenkungs-Baueinheit stattfindet, was im Fertigungsbetrieb keine Schwierigkeiten bietet 1 ^ faceplate 3 of the edge gear unit 1 necessary before the riveting to the upright leg 2 (5 of the faceplate 9 of the corner drive unit takes place, which does not present any difficulties in the manufacturing process
Claims (3)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19742461228 DE2461228C3 (en) | 1974-12-23 | 1974-12-23 | Method for producing a ready-to-install window or door lock that is adapted to a given sash height |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19742461228 DE2461228C3 (en) | 1974-12-23 | 1974-12-23 | Method for producing a ready-to-install window or door lock that is adapted to a given sash height |
Publications (3)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE2461228A1 DE2461228A1 (en) | 1976-07-01 |
DE2461228B2 true DE2461228B2 (en) | 1981-04-09 |
DE2461228C3 DE2461228C3 (en) | 1984-08-02 |
Family
ID=5934443
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19742461228 Expired DE2461228C3 (en) | 1974-12-23 | 1974-12-23 | Method for producing a ready-to-install window or door lock that is adapted to a given sash height |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE2461228C3 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE4445793C1 (en) * | 1994-12-21 | 1995-12-21 | Siegenia Frank Kg | Closure device for window or door opening |
DE102013100309A1 (en) * | 2013-01-11 | 2014-07-17 | SCHÜCO International KG | Bar fitting for a window or a door |
Families Citing this family (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE59603530D1 (en) * | 1995-04-28 | 1999-12-09 | Siegenia Frank Kg | Method for fitting a wing with an espagnolette fitting |
DE19942821B4 (en) * | 1999-09-08 | 2007-07-26 | Roto Frank Ag | Espagnolette system for windows, doors and the like |
DE10132053A1 (en) * | 2001-01-10 | 2003-01-16 | Siegenia Frank Kg | pushrod connector |
Family Cites Families (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE7118293U (en) * | 1971-08-05 | Frank W Gmbh | Edge gear | |
DE1708179B1 (en) * | 1967-05-09 | 1971-02-25 | Siegenia Frank Kg | Driving rod lock for windows, doors or the like. |
DE2105911A1 (en) * | 1971-02-09 | 1972-08-24 | Schaumburg-Lippische Baubeschlagfabrik W. Hautau GmbH, 4961 Kirchhorsten | The length of the espagnolette lock can be adjusted |
DE2221979A1 (en) * | 1972-05-05 | 1973-11-15 | Siegenia Frank Kg | DRIVE ROD FITTINGS FOR WINDOWS, DOORS OR DGL |
DE2222839A1 (en) * | 1972-05-10 | 1973-11-29 | Siegenia Frank Kg | DRIVE ROD FITTINGS FOR WINDOWS OR DOOR LEAF |
-
1974
- 1974-12-23 DE DE19742461228 patent/DE2461228C3/en not_active Expired
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE4445793C1 (en) * | 1994-12-21 | 1995-12-21 | Siegenia Frank Kg | Closure device for window or door opening |
DE102013100309A1 (en) * | 2013-01-11 | 2014-07-17 | SCHÜCO International KG | Bar fitting for a window or a door |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
DE2461228C3 (en) | 1984-08-02 |
DE2461228A1 (en) | 1976-07-01 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE3738300A1 (en) | WINDOW, DOOR OD. DGL. AT THE BZW. THAT IS AT LEAST OF THE Sash Frame Made From Metal Or Plastic Profiles | |
DE2345496A1 (en) | DRIVE ROD FITTING, IN PARTICULAR PLUG-IN EDGE DRIVES, FOR THE LEAF OF WINDOWS, DOORS OR. DGL | |
DE2404575B2 (en) | A lock that can be retrofitted to an existing door | |
EP0883723B1 (en) | Connection rod fitting assembly set | |
DE2115744A1 (en) | Edge gear as a connecting rod fitting for windows, doors or the like | |
EP0493689B1 (en) | Espagnolette for windows, doors or the like | |
DE2461228C3 (en) | Method for producing a ready-to-install window or door lock that is adapted to a given sash height | |
WO2000052288A1 (en) | Window or door | |
DE60009792T2 (en) | Device for driving a nut | |
DE4134705A1 (en) | Sash frame with espagnolette fitting | |
EP2099989A2 (en) | Driving rod gear | |
EP0556442A1 (en) | Actuating rod fitting for doors, windows and the like | |
DE4014040A1 (en) | LOCK, PARTICULAR DRIVE ROD LOCK | |
AT403940B (en) | FITTING FOR A WINDOW, A DOOR OR THE LIKE. | |
DE4014042A1 (en) | DRIVE ROD LOCK | |
DE19754880C5 (en) | Reverse gear with offset gear box | |
DE8814754U1 (en) | Window or door with preferably hollow profile beams | |
DE1908478B2 (en) | Swing and tilt window or door drive rods - have engaging serrations in slot side and on second shank counter-piece | |
DE3203319A1 (en) | Espagnolette fitting | |
DE2301427A1 (en) | DRIVING ROD FITTING FOR WINDOWS, DOORS OR THE GLOBE, MADE FROM AT LEAST TWO COMPONENTS LAYING AT THE RIGHT ANGLE TO EACH OTHER | |
DE1947523C3 (en) | Espagnolette lock, especially in the fold of a sash of a window, door or the like. edge gear to be arranged | |
DE1784701C3 (en) | Inlet drive rod lock for windows, doors or the like | |
AT392817B (en) | LATCH LOCK | |
DE1759262A1 (en) | Pin mechanism working together with at least one locking piece | |
DE1559793C (en) | Drive rod lock for windows, doors or the like with at least one drive rod that can be shortened |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
8263 | Opposition against grant of a patent | ||
C3 | Grant after two publication steps (3rd publication) | ||
8339 | Ceased/non-payment of the annual fee |