SK284670B6 - Substituované 1,2,3,4,5,6-hexahydro-2,6-metano-3-benzazocín-10- oly, spôsob ich prípravy, farmaceutický prípravok s ich obsahom a ich použitie - Google Patents

Substituované 1,2,3,4,5,6-hexahydro-2,6-metano-3-benzazocín-10- oly, spôsob ich prípravy, farmaceutický prípravok s ich obsahom a ich použitie Download PDF

Info

Publication number
SK284670B6
SK284670B6 SK334-2000A SK3342000A SK284670B6 SK 284670 B6 SK284670 B6 SK 284670B6 SK 3342000 A SK3342000 A SK 3342000A SK 284670 B6 SK284670 B6 SK 284670B6
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
methyl
hydrogen
acid
ethyl
particularly preferably
Prior art date
Application number
SK334-2000A
Other languages
English (en)
Other versions
SK3342000A3 (en
Inventor
Matthias Grauert
Adrian Carter
Wolf-Dietrich Bechtel
Thomas Weiser
Rainer Palluk
Uwe Pschorn
Original Assignee
Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg filed Critical Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg
Publication of SK3342000A3 publication Critical patent/SK3342000A3/sk
Publication of SK284670B6 publication Critical patent/SK284670B6/sk

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D221/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one nitrogen atom as the only ring hetero atom, not provided for by groups C07D211/00 - C07D219/00
    • C07D221/02Heterocyclic compounds containing six-membered rings having one nitrogen atom as the only ring hetero atom, not provided for by groups C07D211/00 - C07D219/00 condensed with carbocyclic rings or ring systems
    • C07D221/22Bridged ring systems
    • C07D221/26Benzomorphans
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P23/00Anaesthetics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/08Antiepileptics; Anticonvulsants
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/14Drugs for disorders of the nervous system for treating abnormal movements, e.g. chorea, dyskinesia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/14Drugs for disorders of the nervous system for treating abnormal movements, e.g. chorea, dyskinesia
    • A61P25/16Anti-Parkinson drugs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/18Antipsychotics, i.e. neuroleptics; Drugs for mania or schizophrenia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/28Drugs for disorders of the nervous system for treating neurodegenerative disorders of the central nervous system, e.g. nootropic agents, cognition enhancers, drugs for treating Alzheimer's disease or other forms of dementia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • A61P9/02Non-specific cardiovascular stimulants, e.g. drugs for syncope, antihypotensives
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • A61P9/06Antiarrhythmics
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P9/00Drugs for disorders of the cardiovascular system
    • A61P9/10Drugs for disorders of the cardiovascular system for treating ischaemic or atherosclerotic diseases, e.g. antianginal drugs, coronary vasodilators, drugs for myocardial infarction, retinopathy, cerebrovascula insufficiency, renal arteriosclerosis

Abstract

Substituované 1,2,3,4,5,6-hexahydro-2,6-metano-3-benzazocín- 10-oly všeobecného vzorca (I), kde X znamená jednoduchú väzbu, -O-, C1-4alkylén, C1-8alkylénový mostík, ktorý môže byť prípadne prerušený atómami kyslíka; R1 znamená vodík, metyl, etyl, fenyl; R2 znamená vodík alebo metyl; R3 znamená vodík, fluór, chlór a iné; R4, R5 a R6 znamenajú od seba nezávisle vodík, metyl alebo etyl; R7 znamená napríklad terc-butyl, cyklohexyl, fenyl a iné; R8 znamená vodík alebo C1-4 alkyl, spôsob ich prípravy, farmaceutické prostriedky s ich obsahom, ako aj ich použitie ako liečiv.ŕ

Description

Oblasť techniky
Predložený vynález sa týka nových, substituovaných 1,2,3,4,5,6-hexahydro-2,6-metano-3-benzazocin-10-olov, spôsobu ich prípravy, farmaceutického prípravku s ich obsahom a ich použitia.
Doterajší stav techniky
Benzomorfánové deriváty sú opísané aj vEP521422, EP006449 aDE2948308.
Podstata vynálezu
Podstatou vynálezu sú substituované 1,2,3,4,5,6-hexahydro-2,6-metano-3-benzazocín-10-oly všeobecného vzorca (I):
kde
X znamená jednoduchú väzbu, -0-, C|-C4-alkylén, alkylénový mostík s 1 až 8 atómami uhlíka, ktorý môže byť rozvetvený alebo nerozvetvený a na ľubovoľnom mieste v mostíku môže mať jeden alebo dva atómy kyslíka, alebo -O-CH2-CH,-NH;
R1 znamená vodík, metyl, etyl, fenyl;
R2 znamená vodík, metyl;
R3 znamená vodík, fluór, chlór, bróm, hydroxy, metyl, metoxy;
R4 znamená vodík, metyl, etyl;
R5 znamená vodík, metyl, etyl;
R6 znamená vodík, metyl, etyl;
R7 znamená terc-butyl, cyklohexyl, fenyl, prípadne substituovaný R9 a R10, ktoré môžu byť rovnaké alebo odlišné, alebo
O
R8 znamená vodík, C i-C4-alkyl;
Z znamená kyslík, NH, síru;
R9 znamená vodík, metyl, fluór, chlór, bróm, metoxy;
R10 znamená vodík, metyl, fluór, chlór, bróm, metoxy; prípadne vo forme jednotlivých optických izomérov, zmesí jednotlivých enantiomérov alebo racemátov, ako aj vo forme voľných báz alebo zodpovedajúcich adičných solí s farmakologicky prijateľnými kyselinami.
Výhodnými adičnými soľami sú soli s halogenovodíkovými kyselinami, napríklad s kyselinou chlorovodíkovou alebo bromovodíkovou alebo so zodpovedajúcimi organickými kyselinami, napríklad s kyselinou fumarovou alebo diglykolovou.
Výhodné sú zlúčeniny všeobecného vzorca (I), v ktorom v uvedenej definícii R4 a R5 môžu znamenať buď sú časne metyl, alebo nezávisle od seba vodík alebo metyl, pričom najmenej jeden z týchto substituentov znamená metylovú skupinu.
Výhodné sú zlúčeniny všeobecného vzorca (I), v ktorom:
X znamená kyslík;
R1 znamená vodík, metyl alebo etyl;
R2 znamená vodík;
R3 znamená vodík;
R4 znamená vodík alebo metyl;
R5 znamená vodík alebo metyl;
R6 znamená metyl;
R7 znamená fenyl;
R8 znamená vodík;
R9 a R10 znamenajú nezávisle od seba vodík, metyl, fluór alebo metoxy;
najmä zlúčeniny všeobecného vzorca (I), v ktorom v uvedenej definícii R4 a R5 môžu znamenať buď oba súčasne metyl, alebo nezávisle od seba vodík alebo metyl, pričom najmenej jeden z týchto substituentov znamená metylovú skupinu.
Zvlášť výhodné sú nasledujúce zlúčeniny: (-)-(17?,2”S)-2-(2”-benzyloxy)propyl-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfán a (-)-(l/?,2”1í>)-2-[2”-(2’”,6’”-difluórbenzyl)oxy]propyl-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfán, vo forme voľných báz alebo zodpovedajúcich adičných solí s farmakologicky prijateľnými kyselinami.
Pokiaľ nebudú jednotlivo uvedené odlišné údaje, vo všeobecnosti sa použijú definície v nasledujúcom zmysle:
C|-C4-alkyl alebo CrC8-alkyl znamenajú vo všeobecnosti rozvetvenú alebo nerozvetvenú uhľovodíkovú skupinu s 1 až 4, prípadne 1 až 8 atómami uhlíka, ktorá prípadne môže byť substituovaná jedným alebo viacerými atómami halogénu, výhodne fluóru, ktoré môžu byť rovnaké alebo odlišné. Ako príklady uveďme nasledujúce uhľovodíkové skupiny: metyl, etyl, propyl, 1-metyletyl (izopropyl), n-butyl, 1-metylpropyl, 2-metylpropyl, 1,1-dimetyletyl, pentyl, 1-metylbutyl, 2-metylbutyl, 3-metylbutyl, 1,1-dimetylpropyl,
1.2- dimetylpropyl, 2,2-dimetylpropyl, 1 -etylpropyl, hexyl, 1-metylpentyl, 2-metylpentyl, 3-metylpentyl, 4-metylpentyl, 1,1-dimetylbutyl, 1,2-dimetylbutyl, 1,3-dimetylbutyl, 2,2-dimetylbutyl, 2,3-dimetylbutyl, 3,3-dimetylbutyl, 1-etylbutyl, 2-etylbutyl, 1,1,2-trimetylpropyl,
1.2.2- trimetylpropyl, 1-etyl-l-metylpropyl a l-etyl-2-metylpropyl. Výhodné sú, pokiaľ nie je uvedené ináč, nízkoalkylové skupiny s 1 až 4 atómami uhlíka, ako je metyl, etyl, propyl, izopropyl, /i-butyl. 1-metylpropyl, 2-metylpropyl alebo 1,1-dimetyletyl.
Zodpovedajúco znamená alkylén rozvetvený alebo nerozvetvený dvoj-funkčný uhľovodíkový mostík s 1 až 8 atómami uhlíka, ktorý pripadne môže byť substituovaný jedným alebo viacerými atómami halogénu, výhodne fluóru, ktoré môžu byť rovnaké alebo odlišné.
Alkoxy znamená vo všeobecnosti cez atóm kyslíka viazaný lineárny alebo rozvetvený uhľovodíkový zvyšok, výhodný je nizkoalkoxylový zvyšok s 1 až 4 atómami uhlíka. Zvlášť výhodná je metoxyskupina.
Spôsob prípravy
Zlúčeniny podľa tohto vynálezu sa dajú pripraviť spôsobom, ktorý je známy z doterajšieho stavu techniky (WO 97/06146). Predmetom tohto vynálezu sú enantioméme čisté zlúčeniny, ako aj príslušné racemáty.
Kľúčovými zlúčeninami sú nor-benzomorfány 2a až 5a, ktoré sú v schéme znázornené ako zodpovedajúce (-)-enantioméry:
Schéma 1
H-2a <-)-3a (-)-43 (-)-53
R=H
Syntéza (-)-2a je pre R = H opísaná v nemeckom zverejnenom spise č. 195 28 472.
Zlúčenina 3 sa dá pripraviť analogicky ako zlúčenina 2. Východiskovou zlúčeninou je pri syntéze zlúčeniny 2 ako medziprodukt vznikajúci piperidón 6, ktorý sa nechá zreagovať napríklad s etyltrifenylfosfóniovou soľou namiesto zodpovedajúceho metylderivátu, ako je už známe z doterajšieho stavu techniky (porovnaj schému 2).
Schéma 2
Zlúčenina 4 sa pripraví analogicky k postupu, opísanému vo WO 97/06146, z 2-metoxybenzylkyanidu (11) a kyseliny 2-brómpropiónovej (12).
Schéma 3
Na to sa napríklad v prvom stupni nechá zreagovať 2-metoxybenzylkyanid (11) s etylesterom kyseliny 2-brómpropiónovej (12) na zodpovedajúco substituovaný derivát esteru kyseliny 3-amino-2-metylbutánovej (13) (keďže vzhľadom na požadovaný konečný produkt nezáleží na alkoholovej zložke esterovej čiastkovej štruktúry, môže sa tu použiť akýkoľvek iný Q-Cg-alkylester alebo aj benzylester):
Na uskutočnenie tejto reakcie typu Reformatskeho reakcie sa alkylhalogénsilán, výhodne trialkylchlórsilán, zvlášť výhodne trimetylchlórsilán a zinkový prášok vložia do rozpúšťadla, ktoré je pri zvolených reakčných podmienkach inertné, výhodne do éteru alebo halogénuhľovodíka, zvlášť výhodne dichlórmetánu. Po zriedení tejto zmesi polárnym (inertným) rozpúšťadlom, výhodne cyklickým éterom, zvlášť výhodne tetrahydrofuránom, sa reakčná zmes zahreje výhodne na teplotu refluxu a zmieša so zmesou etylesteru kyseliny 2-brómpropiónovej všeobecného vzorca 3 a o-metoxybenzylkyanidu a ďalej sa zahrieva výhodne na teplotu refluxu. Po ochladení a odfiltrovaní zinkového prášku sa reakčná zmes zmieša s redukčným prostriedkom, ktorý je selektívny vzhľadom na redukciu imínových funkčných skupín, výhodne s komplexným derivátom bórhydridu alkalického kovu, zvlášť výhodne kyanobórhydridom sodným a následne s alkanolom, výhodne lineárnym alebo rozvetveným C1-C4-alkoholom, zvlášť výhodne etanolom. Potom sa zmieša s vodným roztokom zásadito reagujúcej zlúčeniny, výhodne s roztokom amoniaku, zvlášť výhodne s koncentrovaným roztokom amoniaku a organická fáza reakčnej zmesi sa izoluje. Po vysušení a skoncentrovaní vo vákuu sa zostávajúci zvyšok vloží do inertného rozpúšťadla, výhodne do alifatického alebo aromatického uhľovodíka, zvlášť výhodne do toluénu a extrahuje sa vodným roztokom kyseliny, výhodne anorganickej kyseliny, zvlášť výhodne 2N kyseliny chlorovodíkovej. Nakoniec sa vodná fáza nastaví do zásaditej oblasti vodným roztokom zásadito reagujúcej zlúčeniny, výhodne roztokom amoniaku, zvlášť výhodne koncentrovaným roztokom amoniaku a potom sa extrahuje organickým, s vodou nemiešateľným extrakčným prostriedkom, výhodne halogénuhľovodíkom, zvlášť výhodne dichlórmetánom. Takto získaný extrakt sa po vysušení skoncentruje a izoluje sa derivát esteru kyseliny 3-amino-2-metylbutánovej všeobecného vzorca (4).
V druhom reakčnom stupni sa takto získaný derivát (13) esteru kyseliny 3-amino-2-metylbutánovej nechá zreagovať s etylesterom kyseliny akrylovej (pretože vzhľadom na požadovaný konečný produkt nezáleží na alkoholovej zložke esterovej štruktúry, môže sa aj tu použiť akýkoľvek iný Cj-Cg-alkylester, prípadne aj benzylester) na zodpovedajúci derivát (14) etylesteru kyseliny 3-(2-etoxykarbonyletyl) amino-2-metylbutánovej:
C”)
Na uskutočnenie tejto Michaelovej adičnej reakcie sa derivát etylesteru kyseliny 3-amino-2-metylbutánovej (13) s etylesterom kyseliny akrylovej rozpustí v reakčnom médiu, ktoré je pri zvolených reakčných podmienkach inertné, výhodne v lineárnom alebo rozvetvenom CrC4-alkanole,
SK 284670 Β6 zvlášť výhodne v etanole a zahreje sa výhodne na teplotu refluxu. Po uskutočnenej reakcii sa rozpúšťadlo vo vákuu odstráni a izoluje sa výsledný derivát (14) etylesíeru kyseliny 3-(2-etoxykarbonyl-etyl)amino-2-metylbutánovej.
V následnom, treťom reakčnom stupni sa derivát (14) esteru kyseliny 3-(2-etoxykarbonyletyl)amino-2-metylbutánovej, získaný z predošlého reakčného stupňa, cyklizuje na zodpovedajúci piperidónový derivát (15):
(14)
ester piperidónu
Na uskutočnenie kroku cyklizácie typu Dicckmannovcj esterovej kondenzácie sa derivát etylesteru kyseliny 3-(2-etoxykarbonyletyl)amino-2-metylbutánovej (14) rozpusti v rozpúšťadle, ktoré je pri podmienkach cyklizácie inertné, výhodne v alifatickom alebo aromatickom uhľovodíku, zvlášť výhodne v toluéne a v prítomnosti zásadito reagujúcej zlúčeniny, výhodne alkoholátu alkalického kovu rozvetveného alebo nerozvetveného C/Q-alkoholu, zvlášť výhodne terc-butylátu draselného, sa zahreje na teplotu refluxu a zložky reakčnej zmesi, ktoré sú pri týchto teplotách prchavé, sa destilačné, napríklad v rámci azeotropnej reakcie, odstránia. Po skončenej reakcii sa reakčná zmes hydrolyzuje a zmieša sa s vodným roztokom kyslo reagujúcej zlúčeniny, výhodne s vodným roztokom anorganickej kyseliny, zvlášť výhodne s koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou. Potom sa pridá pri týchto podmienkach inertný, s vodou nemiešateľný extrakčný prostriedok, výhodne dialkyléter, zvlášť výhodne dietyléter, a zmieša sa s vodným roztokom zásadito reagujúcej zlúčeniny, výhodne s vodným roztokom amoniaku, zvlášť výhodne s koncentrovaným roztokom amoniaku. Po oddelení organickej fázy, ako aj dôkladnej extrakcii vodnej fázy sa spojené organické extrakty po premytí vodou, ako aj sušení vo vákuu skoncentrujú a izoluje sa výsledný ester piperidónu.
Alternatívne sa môže opísaná Dieckmannova kondenzácia uskutočniť aj pomocou chloridu titaničitého v halogenovanom uhľovodíku, výhodne v díchlórmetáne [M. N. Deshmukh a kol., Synth. Commun. 25,177,1995].
Vo štvrtom stupni reakcie sa takto získaný piperidónový derivát (ester piperidónu) zmydelní a dekarboxyluje pri zásaditých alebo kyslých podmienkach na zodpovedajúci derivát 3-metyl-4-piperidónu.
ester piperidónu (15) seliny napríklad v prítomnosti kyseliny chlorovodíkovej alebo kyseliny sírovej; výhodne sa zahreje na teplotu refluxu. Po uskutočnenom zmydelnení sa reakčné médium vo vákuu odstráni a zvyšok sa vloží do rozpúšťadla, vhodného na následnú tvorbu soli, výhodne do polárneho organického rozpúšťadla, zvlášť výhodne do acetónu a vyzráža sa zodpovedajúca adičná soľ s kyselinou.
Následná Wittigova reakcia s metyltrifcnylfosfóniumbromidom vedie v nasledujúcom stupni k zodpovedajúcemu derivátu (16) 4-metylén-piperidínu, ktorý sa dá izolovať vo forme jeho adičnej soli s kyselinou, výhodne vo forme hydrohalogenidu, zvlášť výhodne vo forme jeho hydrochloridu.
O (15)
Na uskutočnenie Wittigovej reakcie sa derivát (15)3-metylpiperidónu vo forme jeho adičnej soli s kyselinou, napríklad ako hydrochlorid, rozpustí vo vode a zmieša sa so zásadito reagujúcou zlúčeninou alebo výhodne jej vodným roztokom; zvlášť výhodne sa použije koncentrovaný vodný roztok amoniaku.
Vodná fáza sa extrahuje organickým, s vodou nemiešateľným rozpúšťadlom, výhodne halogénalkánom, zvlášť výhodne dichlórmetánom. Po vysušení a skoncentrovaní vo vákuu sa zvyšok vloží do reakčného média, ktoré je pri reakčných podmienkach, použitých na Wittigovu reakciu, inertné, výhodne do cyklického éteru, zvlášť výhodne do tetrahydrofuránu a zmieša sa s Wittigovým činidlom, ktoré generuje metylénovú skupinu, výhodne s metyltrifenylfosfónium-halogenidom, zvlášť výhodne s metyltrifenylfosfóniumbromidom v prítomnosti zásadito reagujúcej zlúčeniny, výhodne alkoholátu alkalického kovu, zvlášť výhodne terc-butanolátu draselného, a v závislosti od reakčnej schopnosti príslušných použitých aduktov sa nechá zreagovať pri teplote v oblasti od 0 do 80 °C, výhodne v oblasti od 20 do 60 °C a zvlášť výhodne pri asi 40 °C. Po uskutočnenej reakcii sa reakčná zmes zmieša s vodou a s organickým rozpúšťadlom, ktoré nie je miešate ľne s vodou, výhodne s halogénalkánom, zvlášť výhodne s dichlórmetánom a organická fáza sa separuje. Po dôkladnej extrakcii vodnej fázy a vysušení spojených extraktov sa extrakčný prostriedok odstráni, zvyšok sa rozpustí v rozpúšťadle, ktoré je vhodné na tvorbu adičnej soli s kyselinou, výhodne v rozvetvenom alebo nerozvetvenom C|-C4-alkanole, zvlášť výhodne v izopropanole, a zmieša sa s vhodnou kyselinou, výhodne anorganickou kyselinou, ako napríklad s halogénvodíkovou kyselinou, zvlášť výhodne s koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou a izoluje sa vykryštalizovaná adičná soľ s kyselinou Wittigovho produktu (16).
V nasledujúcom reakčnom stupni sa uskutoční formyIácia piperidínového dusíka, napríklad s n-butylmravčanom, z čoho vznikne zodpovedajúci derivát A-formyl-3-metyI-4-metylén-piperidínu:
Na to sa piperidónový ester zahreje v polárnom rozpúšťadle alebo v zmesi rozpúšťadiel, s obsahom vody, výhodne v zmesi lineárneho alebo rozvetveného CrC4-alkanolu a vody, zvlášť výhodne v zmesi etanol/voda, so zásadito alebo kyslo reagujúcou zlúčeninou, výhodne s hydroxidom alkalického kovu alebo s anorganickou kyselinou, zvlášť výhodne s hydroxidom sodným alebo v prípade použitia ky-
(16)
(17)
Na to sa derivát piperidínu typu (16), ktorý sa dá v predchádzajúcom stupni izolovať napríklad ako hydrohalogenid, najprv prevedie na zodpovedajúcu voľnú bázu tým, že napríklad sa derivát piperidínu rozpustí vo vode a zmieša sa so zásadito reagujúcou zlúčeninou, výhodne s vodným roztokom zásadito reagujúcej zlúčeniny a zvlášť výhodne s koncentrovaným roztokom amoniaku, voľný piperidín sa extrahuje organickým rozpúšťadlom, výhodne halogcnovaným uhľovodíkom a zvlášť výhodne dichlórmetánom. Po vysušení extraktu a oddestilovaní extrakčného prostriedku sa voľná báza vloží do organického rozpúšťadla, napríklad do uhľovodíka, výhodne alkylaromátu, zvlášť výhodne do toluénu a privedie sa k reakcii s formylačným prostriedkom, výhodne s alkylmravčanom, zvlášť výhodne s n-butylmravčanom a izoluje sa reakčný produkt (17).
V následnej cyklizačnej reakcii sa uskutoční v prítomnosti zodpovedajúco reaktívnych Lewisových kyselín, ako sú napríklad anorganické kyseliny, najmä kyselina bromovodíková, výhodne so sulfónovými kyselinami alebo s halogenidmi hliníka, ako napríklad s chloridom hlinitým, v ôsmom reakčnom stupni nakoniec vybudovanie benzomorfánového skeletu typu (18).
Nadväzujúci reakčný stupeň vedie k odštiepeniu formylovej skupiny a tým vedie k zodpovedajúcemu 4’-metoxy-5,9-dimetyl-6,7-benzomorfánu (19).
O
(18) <19)
Na to sa formylbenzomorfán (18) rozpustí v polárnom rozpúšťadle, výhodne v alkanole, zvlášť výhodne v n-propanole a zmieša sa s kyslo reagujúcou zlúčeninou, výhodne s vodným roztokom anorganickej kyseliny, zvlášť výhodne s koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou a následne sa zahreje. Po uskutočnenom odštiepení formylovej skupiny sa reakčná zmes po skoncentrovaní zmieša s vodou a extrahuje sa rozpúšťadlom, ktoré nie je miešateľné s vodou, výhodne esterom karboxylovej kyseliny, zvlášť výhodne etylesterom kyseliny octovej. Takto vyčistená vodná fáza sa výhodne koncentrovaným roztokom amoniaku nastaví do zásaditej oblasti a extrahuje sa organickým rozpúšťadlom, výhodne halogénuhľovodikom, zvlášť výhodne dichlórmetánom. Po vysušení a skoncentrovaní spojených organických extraktov sa dá týmto spôsobom izolovať napríklad zodpovedajúci (-)-4’-metoxy-5,9-dimetyl-6,7-benzomorfán (19).
V tomto stupni sa môže, pokiaľ sa tak ešte nestalo, uskutočniť oddelenie dosiaľ ako zmes existujúcich stereoizomérov. Pritom sa môže táto izolácia uskutočniť už opísanými, prípadne z doterajšieho stavu techniky samými osebe známymi spôsobmi oddeľovania optických izomérov.
V nasledujúcom stupni sa takto získaný (-)-4’-metoxy-5,9-dimetyl-6,7-benzomorfán 19 pri kyslých podmienkach, výhodne s anorganickou kyselinou, ako napríklad s kyselinou halogenovodíkovou a zvlášť výhodne s kyselinou bromovodíkovou, podrobí éterovému štiepeniu, z čoho vznikne zodpovedajúca voľná fenolová čiastková štruktúra.
(19) (4A)
Éterové štiepenie sa pritom uskutočni pri kyslých podmienkach, pričom sa použitie anorganických kyselín ukázalo byť výhodným. Ako zvlášť výhodné sa ukázalo byť o. i. použitie kyseliny bromovodíkovej. Produkt zmydelnenia, vzniknutý touto zmydelňovacou reakciou, sa týmto spôsobom dá získať napríklad vo forme hydrobromidu.
Zlúčenina 5 sa pripraví reakčným postupom, znázorneným v schéme 4.
Schéma 4
Zavedenie Λ'-substitucntov sa uskutoční reakciou kľúčových zlúčenín 2a až 5a s acylačnými prostriedkami na medzizlúčeniny (25) a ich následnou redukciou alebo priamou alkyláciou kľúčových zlúčenín 2a až 5a alkylačnými prostriedkami alebo reakciou s aldehydmi na (26) a následnou redukciou. Na schéme 5 sú tieto cesty uvedené ako príklad pre kľúčovú zlúčeninu (-)-2a.
Schéma 5
(-)-26
Zlúčeniny podľa tohto vynálezu sa môžu následne, metódami, ktoré sú samé osebe známe z doterajšieho stavu techniky, regioselektívne substituovať na benzo-morfánové aromáty. Jeden príklad zavedenia substituenta R3 podľa všeobecného vzorca (I) je pre zlúčeninu (-)-2b uvedený v schéme 6.
Schéma 6
Biologické vlastnosti
Ukázalo sa, že poškodenia buniek a funkčné výpadky, nastávajúce v dôsledku hypoglykémie, hypoxie, anoxie a ischémie, spočívajú čiastočne vo zvýšenej synaptickej aktivite. Radom pokusov sa ukázalo, že takéto hypoglykemické a hypoxické stavy vedú k masívnej depolarizácii postihnutých buniek. Touto depolarizáciou sa zasa spôsobí patogénny vzrast vnútrobunkového kalcia a v neurónovom tkanive dodatočne zvýšené uvoľňovanie exitatorických aminokyselín. V tejto kaskáde hrá kľúčovú úlohu sodíkový kanál, ktorý závisí od napätia. Tak sa dá jeho blokovaním zabrániť depolarizácii buniek, čím sa vtok kalcia cez kalciové kanály, ktoré závisia od napätia, a do neurónovej siete zníži naviac aj NMDA-receptorovými kanálmi. Ďalej sa zníženým vtokom sodíkových iónov do bunky zabráni tomu, aby menič kalcium/sodík pracoval protichodne a dopravoval do bunky kalcium. Okrem toho v neurónovej sieti znížený vtok sodíkových iónov do bunky zabráni ešte tomu, aby transportér glutamátu pracoval protichodne a uvoľňoval glutamát [C. P. Taylor a B. S. Meldrum, TIPS16, 309, 1995; J. Urenjak a T. P. Obrenovitch, Am. Soc. Phar. Ther. 48, 21, 1996].
Prekvapujúco sa teraz ukázalo, že zlúčeniny podľa tohto vynálezu všeobecného vzorca (I) na rozdiel od zlúčenín, známych z doterajšieho stavu techniky (EP-B-0 521422), nemajú žiadne významné afinity k NMDA-receptoru (Κ;[3Η] MK801: > 10000 nM). Naproti tomu sa naopak ukázalo, že zlúčeniny podľa tohto vynálezu sú blokátormi od napätia závislého sodíkového kanála. Pritom ide o zlúčeniny, ktoré s vysokou afinitou kompetitívne alebo nekompetitívne vytesňujú batrachotoxín (BTX) z miesta viazania v sodíkovom kanáli. Takéto látky majú pri blokovaní sodíkových kanálov „use-dependency“, t. j. na viazanie týchto látok v sodíkovom kanáli sa sodíkové kanály musia najprv aktivovať. Maximálne blokovanie sodíkových kanálov sa dosiahne až po opakovanej stimulácii sodíkových kanálov. V dôsledku toho sa tieto látky výhodne viažu na sodíkové kanály, ktoré sú viac aktivované. Tým sú tieto látky schopné prednostne účinkovať v oblastiach tela, ktoré sú patologicky nadmerne stimulované.
Ako testovací systém na dôkaz účinku blokovania sodíkového kanála slúži viazanie BTX v sodíkovom kanáli (S. W. Postma & W. A. Catteral, Mol. Pharmacol. 25, 219-224, 1984), ako aj patch-clamp pokusmi v nich sa dá ukázať, že zlúčeniny podľa tohto vynálezu blokujú elektricky stimulovaný sodíkový kanál „use-dependent“ spôsobom (W. A. Catteral, Trends Pharmacol. Sci. 8, 57-65, 1987).
Ďalej sa preukázal neuroprotektívny účinok zlúčenín podľa tohto vynálezu blokovaním veratridínom indukovaného uvoľňovania glutamátu (S. Villauneva, P. Frenz, Y. Dragnic, F. Orrego, Brain Res. 461, 377-380, 1988). Veratridin je toxín, ktorý permanentne otvára sodíkový kanál. Tým dôjde k zvýšenému vtoku sodíkových iónov do bunky. Cez túto opísanú kaskádu vedie tento zvýšený vtok so díka do neurónovej siete k zvýšenému uvoľňovaniu glutamátu. Zlúčeninami podľa tohto vynálezu sa toto zvýšené uvoľňovanie glutamátu dá antagonizovať.
Antikonvulzívne vlastnosti látok podľa tohto vynálezu boli doložené ochranným účinkom proti kŕčom, ktoré sa maximálnym elektrošokom vyvolali pri myšiach (M. A. Rogawski & R. J. Porter, Pharmacol. Rev. 42, 223-286, 1990) - neuro-protektívne vlastnosti sa doložili ochranným účinkom v krysom MCAO modeli (U. Pschom & A. J. Carter, J. Stroke, Cerebrovascular Diseases 6, 93-99, 1996).
Ďalej bolo opísané, žc blokátory sodíkového kanála sa dajú použiť na terapiu cyklofrénie (manicko-depresívne ochorenie) (J. A. Calabrese, C. Bowden, M. J. Woyshville v: Psychopharmacology: The fourth generation of progress (Psycho-farmakológia: Štvrtá generácia vývoja) (Editori: D. E. Bloom & J. Kupfer) 1099-1111, Raven Press Ltd., New York). Tieto výsledky poskytujú dôkaz toho, že l,2,3,4,5,6-hexahydro-2,6-metano-3-benzozacín-10-oly všeobecného vzorca (I) sa dajú použiť pri chorobách, ktorých príčina spočíva vo funkčných poruchách, podmienených predráždením. K nim patria ochorenia ako arytmie, spazmy, srdcové a mozgové ischémie, ako aj neurodegeneratívne ochorenia rozličného pôvodu. Ako príklady možno uviesť: epileptický stav, hypoglykémiu, hypoxiu, anoxiu, mozgovú traumu, mozgový edém, záchvat mozgovej mŕtvice, perinatálnu asfyxiu, amylotropnú laterálnu sklerózu, Huntingtonovu chorobu, Alzheimerovu chorobu, Parkinsonovu chorobu, cyklofréniu, hypotóniu, srdcový infarkt, poruchy srdcového rytmu, angínu pectoris, bolesti, anestéziu a lokálnu anestéziu.
Ako zvlášť účinné sa v tejto súvislosti ukázali byť nasledujúce zlúčeniny:
(-)-(1 R,2 S)-2-(2 ’ ’-benzyí oxy)propyl-4’ -hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfán a (-)-(lÄ,2”5)-2-[2”-(2”’,6”’-difluórbenzyl)oxy]propyl-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfán.
Zlúčeniny podľa tohto vynálezu sa, vychádzajúc zo zlúčenín, ktoré sú známe z doterajšieho stavu techniky, dajú pripraviť okrem iného postupmi, ktoré sú opísané v nasledujúcich príkladoch.
Predložený vynález sa týka najmä nasledujúceho spôsobu prípravy nor-benzomorfánov všeobecného vzorca (5), v ktorom sa:
a) na o-metoxychlórbenzylchlorid (20) pôsobí benzylpyridínbromidom (21) za vzniku na tetrahydropyridínu (22)
a
b) tetrahydropyridínový derivát (22) prešmykne na N-benzylbenzomorfánový derivát (23)
c) amino-dusík debenzyluje na metoxybenzomorfánový derivát (24)
a
d) fenoléter (24) sa rozštiepi a izoluje sa benzomorfánový derivát (5)
Ďalej sa predložený vynález týka spôsobu prípravy norbenzomorfánov všeobecného vzorca (I)
(I), v ktorom sa
a) benzylkyanid všeobecného vzorca (32), v ktorom R30 znamená CrC4-alkylovú skupinu, s esterom halogénkarboxylovej kyseliny všeobecného vzorca (33), v ktorom R40 znamená CrCs-alkyl alebo benzyl, v prítomnosti alkylhalogénsilánu, výhodne trialkylchlórsilánu a zvlášť výhodne trimetylchlórsilánu a zinkového prášku v inertnom rozpúšťadle, výhodne v éteri alebo v halogénuhľovodíku a zvlášť výhodne s dichlórmetánom a v prítomnosti redukčného činidla, ktoré je z hľadiska redukcie imínových funkčných skupín selektívne, výhodne v prítomnosti derivátu bórhydridu alkalického kovu a zvlášť výhodne v prítomnosti kyanobórhydridu sodného, vystaví podmienkam Reformatskeho reakcie a izoluje sa výsledný esterový derivát karboxylovej kyseliny všeobecného vzorca (34)
<32) (33) (34>
a
b) esterový derivát karboxylovej kyseliny všeobecného vzorca (34) s esterom kyseliny akrylovej, v ktorom alkoholová zložka R50 má význam C|-C8-alkvlovej skupiny alebo benzylovej skupiny, vystaví podmienkam Michaelovej adičnej reakcie v rozpúšťadle, ktoré je pri zvolených reakčných podmienkach inertné, výhodne v alkanole a zvlášť výhodne v etanole, a izoluje sa výsledný Michaelov adičný produkt všeobecného vzorca (35)
a
c) takto pripravený esterový derivát karboxylovej kyseliny všeobecného vzorca (35) sa v inertnom rozpúšťadle, výhodne v alifatickom alebo aromatickom uhľovodíku a zvlášť výhodne v toluéne, výhodne v prítomnosti zásadito reagujúcej zlúčeniny, výhodne v prítomnosti alkoholátu alkalického kovu rozvetveného alebo nerozvetveného Cr -C4-alkanolu a zvlášť výhodne v prítomnosti Zerc-butanolátu draselného, vystaví podmienkam Dieckmannovej esterovej kondenzácie a izoluje sa výsledný piperidónový derivát všeobecného vzorca (36)
(35) (36) a
d) piperidónový derivát (36) sa pri kyslých alebo alkalických podmienkach, výhodne v prítomnosti hydroxidu alkalického kovu alebo anorganickej kyseliny a zvlášť výhodne v prítomnosti hydroxidu sodného zmydelní v polárnom rozpúšťadle alebo zmesi rozpúšťadiel, výhodne v zmesi lineárneho a rozvetveného C|-C4-alkanolu a vody a zvlášť výhodne v zmesi etanol/voda pri zahriatí na zodpovedajúci esterový derivát piperidónu všeobecného vzorca (37) a dekarboxyluje sa, izoluje a prípadne sa pripraví zodpovedajúca adičná soľ s kyselinou a izoluje sa
e) v prípade potreby sa takto pripravená zmes stereoizomérov, prípadne po uvoľnení príslušných enantiomémych voľných báz, rozpusti v reakčnom médiu, ktoré je z hľadiska oddeľovania enantiomérov inertné, zmieša sa s vhodným stereoizomérom organickej kyseliny, vhodnej na vytvorenie soli so stereoizomérom uvedenej zmesi stereoizomérov, a požadovaný stereoizomér sa izoluje vo forme adičnej soli s opticky aktívnou kyselinou.
a
f) takto získaný čistý stereoizomér (38’) alebo (38”) alebo zmes 38 stereoizomérov sa po uvoľnení z enantiomérovo čistej adičnej soli s kyselinou v inertnom rozpúšťadle s Wittigovým činidlom, generujúcim skupinu CH2=, alebo CH3-CH=, výhodne s etyl-trifenylfosfóniumhalogenidom alebo s metyltrifenylfosfóniumhalogenidom, zvlášť výhodne s metyltrifenylfosfóniumbromidom alebo etyltrifenylfosfóniumbromidom, v prítomnosti zásadito reagujúcej zlúčeniny, výhodne v prítomnosti alkoholátu alkalického kovu, zvlášť výhodne íerc-butanolátu draselného, vystaví v inertnom rozpúšťadle, výhodne v cyklickom éteri, zvlášť výhodne v tetrahydrofuráne Wittigovej reakcii a izoluje sa reakčný produkt typu (39) alebo zodpovedajúci stereoizomér, prípadne vo forme jeho adičnej soli s kyselinou
a
g) z Wittigovej reakcie pochádzajúci alkén (39) sa prípadne najskôr uvoľní z jeho adičnej soli s kyselinou a voľná báza typu (39) sa rozpustí v organickom rozpúšťadle, výhodne v halogenovanom uhľovodíku a zvlášť výhodne v dichlórmetáne a s formylačným prostriedkom, výhodne s n-butylmravčanom sa podrobí formylačnej reakcii na piperidínovom dusíku a izoluje sa reakčný produkt typu (40) alebo zodpovedajúci stereoizomér
CH2 alebo CHCH, (40) a
h) takto získaná formylová zlúčenina (40) alebo jej zodpovedajúci stereoizomér, sa s anorganickou kyselinou alebo Lewisovou kyselinou, výhodne s chloridom hlinitým rozpustí v inertnom rozpúšťadle, výhodne v halogenovanom uhľovodíku a zvlášť výhodne v dichlórmetáne, zreaguje a izoluje sa produkt cyklizácie typu (41), ktorý vznikol z tejto reakcie
CH, aleba CHCH, (40)
(41) a
i) z cyklizačnej reakcie vzniknutý benzomorfánový derivát sa rozpustí v polárnom rozpúšťadle, výhodne v CrC4-alkanole, zvlášť výhodne v «-propanole, a privedie sa k reakcii s kyslo reagujúcou zlúčeninou, výhodne s vodným roztokom anorganickej kyseliny a zvlášť výhodne s koncentrovanou kyselinou soľnou a izoluje sa z tejto reakcie vzniknutý deformylovaný norbenzomorfán typu (42), prípadne vo forme svojej adičnej soli s kyselinou
R“
(41)
R6 (42) a
j) ak sa ešte neuskutočnilo žiadne oddelenie stereoizomérov v tomto stupni, ktorý oddeľuje stereoizomery spôsobom, ktorý je sám osebe známy, a po uvoľnení voľnej benzomorfánovej bázy sa fenoléter rozštiepi kyslo reagujúcou zlúčeninou, výhodne anorganickou kyselinou a zvlášť výhodne kyselinou bromovodíkovou a izoluje sa produkt štiepenia typu (43)
R”
R* <42)
--►
(43)
k) na produkt (43) štiepenia sa nechá pôsobiť zlúčeninou typu Z-CHR8-R’, v ktorej Z znamená výstupnú skupinu, substituovateľnú sekundárnym amínovým dusíkom, výhodne halogén, ako je chlór, bróm, jód alebo organický sulfonát, výhodne trifluórmetánsulfonát, a R’ má význam -CR'R2XR7,
alebo sa nechá pôsobiť zlúčeninou typu YC(O)R’, v ktorej Y znamená výstupnú skupinu, substituovateľnú sekundárnym amínovým dusíkom, výhodne halogén, ako je chlór, bróm, jód alebo organický sulfonát, výhodne trifluórmetánsulfonát, a R’ má význam -CR’R2XR7, a následne sa karbonylová zlúčenina zredukuje na, ako je znázornené, zlúčeninu (-)-2xx
Κ.χ C(O)R*
(43 f (25) alebo sa nechá pôsobiť aldehydom všeobecného vzorca HC(O)-R’, v ktorom R’ má význam -CR'R2XR7, a výsledná Schiffova báza 26 sa, ako je znázornené, zredukuje na zlúčeninu (-)-2xx
(43) (26) a
1) prípadne sa v rámci elektrofilnej substitúcie zavedie substituent R3
(-)-2xx č1 >
Rozličné iné úpravy týchto postupov budú pre odborníka z tohto opisu zrejmé. Výslovne však upozorňujeme na to, že na tieto príklady a k nim priradený opis sa treba pozerať ako na také, že slúžia na účel objasnenia a nie ako obmedzenia vynálezu.
Popritom sa výslovne odvolávame na obsah nemeckej patentovej prihlášky č. 197 40 110.4, ktorej prioritu si predložený vynález nárokuje.
Príklady uskutočnenia vynálezu
Príklad 1
Etylester (13) kyseliny 3-amino-4-(2-metoxyfenyl)-2-metylbutánovej
150 g v 1,5 1 absolútneho dichlórmetánu sa pod dusíkom zmieša s 15 ml trímetylchlórsilánu a 30 min. sa mieša pri teplote miestnosti. Potom sa pridá 900 ml absolútneho tetrahydrofuránu (THF) a zahreje sa na 42 °C. K tejto zmesi sa nechá prikvapkať zmes 147 g (1,0 mol) 2-metoxybenzylkyanidu (11) a 362 g (2,0 mol) etylesteru kyseliny 2-brómpropiónovej v 100 ml THF a zahrieva sa následne ešte 2 h pod refluxom. Nechá sa ochladiť, dekantuje sa od nadbytočného zinku a po ochladení na asi 5 °C sa zmieša so 70 g (1,8 mol) bórhydridu sodného. Potom sa prikvapká 250 ml etanolu (vývoj plynu). Nechá sa 3 h pri 5 °C doreagovať, zmieša sa pomaly s 1 I 2 N kyseliny soľnej, fázy sa oddelia a vodná fáza sa extrahuje dvakrát vždy 200 ml dichlórmetánu. Rozpúšťadlo spojenej organickej fázy sa vo vákuu odsaje, zvyšok sa zmieša s ľadom a toluénom a koncentrovaným amoniakom sa nastaví do zásaditej oblasti.
Fázy sa oddelia a vodná fáza sa ešte dvakrát extrahuje vždy 800 ml toluénu. Spojené organické fázy sa vysušia nad síranom horečnatým, rozpúšťadlo sa odsaje vo vákuu. Výťažok 149 g (61 %) oleja.
Príklad 2
Etylester (14) kyseliny 3-(2-etoxykarbonyletyl)amino-4-(2-metoxyfenyl)-2-metylbutánovej
148 g (0,6 mol) etylesteru (13) kyseliny 3-amino-4-(2-metoxyfenyl)-2-metyl-butánovej a 119 g (1,2 mol) etylesteru kyseliny akrylovej sa rozpustia v 250 ml absolútneho etanolu a zmes sa 6 h zahrieva pod refluxom. Následne sa táto šarža vo vákuu skoncentruje. Zvyšok sa ešte raz vloží do 300 ml toluénu a opäť sa vo vákuu skoncentruje. Izoluje sa 210 g (100 %) požadovaného produktu ako olej.
Príklad 3 2-(2-Metoxyfenyl)metyl-3-metyl-4-piperidón (15)
210 g (0,6 mol) etylesteru (14) kyseliny 3-(2-etoxykarbonyletyl)amino-4-(2-metoxyfenyl)-2-metylbutánovej sa rozpustí v 3 1 toluénu a najprv sa odsaje asi 100 ml zmesi rozpúšťadlo/voda. Zmes sa nechá ochladiť na asi 70 °C, zmieša sa s 80 g (0,7 mol) Zerc-butylátu draselného a zahrieva sa 30 min. na 105 °C, pričom sa tvoriaci sa etanol oddestiluje. Následne sa zmes nechá ochladiť a rozpúšťadlo sa odsaje vo vákuu. Zvyšok sa zmieša so 400 ml etanolu a 200 ml 40% sodného lúhu a 3 h sa varí pod refluxom. Alkohol sa odsaje vo vákuu a vodná fáza sa extrahuje trikrát 400 ml dietyléteru (éteru). Spojené organické fázy sa vysušia nad síranom horečnatým, rozpúšťadlo sa odsaje vo vákuu. Výťažok 109 g (78 %) oleja.
Príklad 4 (+)-4-Etylén-2-(2-metoxyfenyl)metyl-3,3-dimetyl-piperidín ((+)-7)
74,2 g (200 mmol) etyltrifenylfosfóniumbromidu sa suspenduje v 200 ml absolútneho tetrahydrofuránu a pod dusíkom sa zmieša s 80 ml 2,5 N roztoku n-butyllítia v hexáne. Zmes sa nechá 30 min. miešať pri 30 °C a následne sa zmieša s roztokom 23 g (93 mmol) piperidónu (+)-6 v 100 ml THF. Zmes sa nechá 12 h doreagovať pri teplote miestnosti, pridá sa 100 ml vody a THF sa odsaje vo vákuu. Zvyšok sa trikrát extrahuje vždy 200 ml etylacetátu, a spojené organické extrakty sa ešte raz premyjú 50 ml vody, vysušia nad síranom horečnatým a rozpúšťadlo sa odsaje vo vákuu. Zvyšok sa vyčistí cez rýchly chromatografický stĺpec (300 ml silikagélu; 41 cyklohexánu/etylacetátu 3:1). Požadovaný produkt sa izoluje ako olej s výťažkom 17,4 g (72 %).
Analogicky k príkladu 4 sa pripravil: 2-(2-metoxyfenyl)metyl-3-metyl-4-metylén-piperidín (16)
Použije sa 20,1 g (56 mmol) metyltrifenylfosfóniumbromidu, 6,3 g (56 mmol) /erc-butylátu draselného a 11 g (47 mmol) 2-(2-metoxyfenyl)metyl-3-metyl-4-piperidónu (15) v 200 ml absolútneho THF. Produkt vykryštalizuje ako oxalát z acetónu. Výťažok: 13,1 g (87 %); 1.1. 145 °C.
Príklad 5 (+)-4-Etylén-77-formyl-2-(2-metoxyfenyl)metyl-3,3-dimetyl-piperidín ((+)-8)
3,5 g (12,6 mmol) (+)-4-etylén-2-(2-metoxyfenyl)metyl-3,3-dimetyl-piperidínu (7) sa mieša 4 h s 20 ml n-butylmravčanu pri 80 °C. Následne sa odparí vo vákuu. Zostane 3,6 g (100 %) požadovaného produktu ako olej.
Analogicky k príkladu 5 sa pripravil: A'-formyl-2-(2-metoxyfcnyl)metyl-3-metyl-4-mctylénpiperidín (17)
Použilo sa 8 g (34 mmol) 2-(2-metoxyfenyl)metyl-3-metyl-4-metylén-piperidinu (16) ako zásada a 30 ml n-butylmravčanu. Výťažok: 9,1 g (100 %) ako olej.
Príklad 6 jV-Benzyl-2-(2-metoxyfenyl)metyl-4-metyl-piperi-3-dén (22)
6,0 g (250 mmol) horčíkových triesok a trocha jódu sa vloží do 150 ml éteru. K tomu sa prikvapká 31,32 g (200 mmol) 2-metoxybenzylchloridu v 50 ml éteru tak, že zmes zľahka vrie. Nechá sa 1 h doreagovať. Takto získané Grignardovo činidlo sa následne pod dusíkom rýchlo prikvapká k suspenzii 52,8 g (200 mmol) A-benzyl-4-metyl-pyridinbromidu v 100 ml éteru, ochladenej na -10 °C. Zmes sa nechá 2,5 h doreagovať. Následne sa celá reakčná šarža pridá k 200 ml 10 % roztoku chloridu amónneho. Organická fáza sa oddelí a vodná fáza sa ešte dvakrát extrahuje vždy 100 ml éteru. Spojené organické fázy sa vysušia nad síranom horečnatým a rozpúšťadlo sa vo vákuu odsaje. Aby sa zabránilo oxidácii, rotačná odparka sa prefukuje dusíkom. Zvyšok sa hneď rozpustí v 250 ml metanolu a pridá sa 9,5 g (250 mmol) bórhydridu sodného a 20 ml 2 N sodného lúhu. Zmes sa nechá cez noc pri teplote miestnosti miešať a vo vákuu sa skoncentruje. Vodný zvyšok sa dvakrát extrahuje vždy 150 ml éteru, a spojená organická fáza sa vo vákuu skoncentruje. Zvyšok sa vloží do etylacetátu a extrahuje sa päťkrát vždy 150 ml 2 N kyseliny soľnej. Spojená vodná fáza sa potom sodným lúhom opäť nastaví do zásaditej oblasti a dvakrát extrahuje vždy 200 ml etylacetátu. Spojene organické fázy sa vysušia nad síranom horečnatým (MgSO4) a rozpúšťadlo sa odsaje vo vákuu. Zvyšok sa vyčisti filtráciou cez 200 ml silikagélu (elučné rozpúšťadlo: éter). Získa sa 31 g (51 %) požadovaného produktu ako olej.
Príklad 7 (-)-5-Etyl-2-formyl-4’-metoxy-9,9-dimetyl-6,7-benzomorfán ((-)-9)
3,6 g (12,6 mmol) (+)-4-etylén-Ar-formyl-2-(2-metoxyfenyl)metyl-3,3-dimetyl-piperidínu (8) sa zmieša s 35 ml kyseliny metánsulfónovej a 3 h sa mieša pri 80 °C. Zmes sa nechá ochladiť a reakčná zmes sa uloží na 50 g ľadu, neutralizuje amoniakom a dvakrát extrahuje vždy 100 ml etylacetátu. Spojené organické fázy sa ešte raz premyjú 50 ml vody, vysušia nad MgSO4 a rozpúšťadlo sa odsaje vo vákuu. Zvyšok sa vyčistí cez rýchly stĺpec (50 ml silikagélu; 750 ml cyklohexánu/-etylacetátu 3:1). Požadovaný produkt sa izoluje ako olej s výťažkom 2,1 g (58 %).
Analogicky k príkladu 7 sa pripravia: 7V-formyl-4’-metoxy-5,9-dimetyl-6,7-benzomorfán (18)
Použije sa 5,0 g (19 mmol) A-formyl-2-(2-metoxyfenyl)metyl-3-metyl-4-metylén-piperidínu (17) a 30 ml kyseliny metánsulfónovej. Získa sa 4,8 g (96 %) požadovaného produktu (oleja) ako zmes 90 % α-epiméru a 10 % β-epiméru.
A/-benzyl-4’-metoxy-9-metyl-6,7-benzomorfánoxalát (23 OX)
Použije sa 31 g (100 mmol) ,V-benzyl-2-(2-metoxyfenyl)metyl-4-metyl-piperi-3-dénu (22) a 100 ml kyseliny metánsulfónovej. Zvyšok sa rozpustí v 100 ml metanolu a krátko sa povarí so 60 g aktívneho uhlia a za horúca sa odsaje cez silikagél. Rozpúšťadlo sa vo vákuu odsaje, zvyšok sa rozpustí v éteri a kyselinou šťaveľovou sa vyzráža oxalát. Získa sa 30 g (75 %); 1.1. 152 °C (MK 1-11).
Príklad 8 4’-Metoxy-9-metyl-6,7-benzomorfánoxalát (24OX) g (75 mmol) jV-benzyl-4’-metoxy-9-metyl-6,7-benzomorfánoxalátu (23OX) sa rozpustí v 600 ml metanolu a hydrogenizuje pri 60 °C a 5 bar na 3 g Pd/uhlí (10 %). Zmes sa ochladí na 5 °C a vypadnutý produkt sa odsaje. Získa sa 17 g (56 %), 1.1. 250 °C (MK 1-15).
Príklad 9 (-)-5-Etyl-4’-metoxy-9,9-dimetyl-6,7-benzomorfán ((-)-10) 2,0 g (6,9 mmol) (-)-5-etyl-2-formyl-4’-metoxy-9,9-dimetyl-6,7-benzomorfánu ((-)-9) sa rozpusti v 30 ml n-propanolu a zahreje s 10 ml koncentrovanej kyseliny soľnej v mikrovlnovej rúre pri 300 W. Následne sa vo vákuu odsaje rozpúšťadlo, zvyšok sa zmieša s 15 ml ľadovej vody a extrahuje sa dvakrát vždy 20 ml etylacetátu (vyhodí sa). Vodná fáza sa neutralizuje koncentrovaným amoniakom a trikrát sa extrahuje vždy 20 ml etylacetátu. Spojené organické extrakty sa vysušia nad MgSO4 a rozpúšťadlo sa odsaje vo vákuu. Zvyšok sa rozpustil v acetóne a éterovým roztokom kyseliny soľnej sa vyzrážal hydrochlorid. Výťažok: 1,7 g (82 %), 1.1. > 250 °C, [a]D 25 = (-) 43,0° (C = 1 v metanole).
Analogicky k príkladu 9 sa pripraví: 4’-metoxy-5,9-dimetyl-6,7-benzomorfán (19)
Použije sa 4,8 g (18 mmol) A-formyl-4’-metoxy-5,9-dimetyl-6,7-benzo-morfánu (18), 50 ml n-propanolu a 50 ml koncentrovanej kyseliny soľnej. Zmes sa zahrievala 8 h pod refluxom. Výťažok: 2,9 g (57 %). Jedna vzorka sa kyselinou šťaveľovou prevedie na zodpovedajúci oxalát (HB), ktorý má bod topenia 229 °C.
Príklad 10 (-)-(U?,9a)-4’-Metoxy-5,9-dimetyl-6,7-benzomorfán ((-)-19)
9.5 g (41 mmol) 4’-metoxy-5,9-dimetyl-6,7-benzomorfánu (19) sa rozpustí v 80 ml etanolu a zmieša so 6,2 g (41 mmol) kyseliny R-(+)-vínnej. Vypadnuté kryštály sa odsajú a dvakrát rekryštalizujú z metanolu. Výťažok: 2,6 g (17 %), t. t. = 236 °C, ee > 98 % (určené NMR-spektroskopicky pomocou voľnej bázy pridaním posunového činidla). Vínan sa rozpustí vo vode, báza sa uvoľní uhličitanom draselným a extrahuje sa dvakrát 50 ml etylacetátu. Spojené organické extrakty sa vysušia nad MgSO4 a rozpúšťadlo sa odsaje vo vákuu. Získa sa 1,6 g voľnej bázy.
Príklad 11 (-)-(lJ?,9a)-4’-Hydroxy-5,9-dimetyI-6,7-benzomorfánhydrobromid ((-)4aBr)
1.5 g (6,5 mmol) (-)-4’-metoxy-5,9-dimetyl-6,7-benzomorfánu ((-)-19) sa zahrieva 2 h pod refluxom s 15 ml 48 % kyseliny bromovodíkovej. Následne sa skoncentruje vo vákuu a zvyšok sa vylúhuje s THF. Získa sa 1,5 g (78 %) požadovaného produktu ako hydrobromid (amorfná zrazenina).
Analogicky k príkladu 11 sa pripraví: 4’-hydroxy-9-metyl-6,7-benzomorfánhydrobromid (5aBr)
9.5 g (31 mmol) 4’-metoxy-9-metyl-6,7-benzomorfánoxalátu (24OX) sa najprv rozpustí v malom množstve vody a so 7 g uhličitanu draselného sa prevedie na voľnú bázu. Extrahuje sa trikrát vždy 200 ml etylacetátu, a rozpúšťadlo sa zo spojených organických fáz odsaje. Následne sa zmes zmieša s 30 ml 48 % kyseliny bromovodíkovej. Získa sa 6,1 g (70 %) požadovaného hydrobromidu;
1.1. 227 °C.
Príklad 12 (-)-(1 R,9a,2 1 ’5)-2-(2 ’ ’ -Benzyloxy)propyl-4’-hydroxy-5,9-dimetyl-6,7-benzomorfán-hydrochlorid ((-)-4bCl)
0,75 g (2,5 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9-dimetyl-6,7-benzomorfánhydrobromidu ((-)-4aBr) sa suspenduje v 15 ml dichlórmetánu a zmieša sa s 3 ml Λ'-metyl-morfolinu. Po 30 min. sa zmes ochladí na -5 °C a pomaly sa prikvapkáva roztok 1,1 g (5,5 mmol) chloridu kyseliny (-)-5-2-benzyloxypropiónovej v 10 ml dichlórmetánu. Zmes sa nechá ešte 30 min. miešať pri -5 °C, zmieša sa s 20 ml 2N kyseliny chlorovodíkovej a organická fáza sa oddelí. Organická fáza sa vysuší nad MgSO4, rozpúšťadlo sa odsaje vo vákuu a zvyšok sa vloží do 40 ml THF. K tomuto roztoku sa pridá 0,5 g (13 mmol) LiAlH4, pričom teplota stúpla na 35 °C. Zmes sa nechá 30 min. doreagovať, zmieša sa s 0,4 ml vody a 0,2 ml 5 N sodného lúhu a oddelí sa od anorganickej zrazeniny. Zrazenina sa premyje 100 ml THF a spojené organické fázy sa vo vákuu skoncentrujú. Zvyšok sa vloží do 100 ml éteru, vysuší sa nad MgSO4 a éterovým roztokom kyseliny soľnej sa vyzráža hydrochlorid. Kryštály sa oddelia a premyjú acetónom. Výťažok: 0,6 g (55 %), t. t. 227 °C, [a]D 25 = (-) 13,3° (C = 1 v metanole).
Analogicky k príkladu 12 sa pripraví:
(-)-(1 Ä,9a,2 115)-2-(2 ”-benzyloxy)propyl-4’-hydroxy-5,9-dimetyl-6,7-benzomorfán-hydrochlorid ((-)-4cCl)
Použije sa 0,75 g (2,5 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9-dimetyl-6,7-benzomorfán-hydrobromidu ((-)-4aBr) a 1,1 g (5,5 mmol) chloridu kyseliny (+)-R-2-benzyloxy-propiónovcj. Výťažok: 0,7 g (65 %), 1.1. 217 °C, [a]D 25 = (-) 76,1 0 (C = = 1 v metanole).
(-)-(15,9a)-4’-hydroxy-5,9-dimetyl-2-[2-(2-fenoxy)etoxy]etyl-6,7-benzomorfán-hydrochlorid ((-)-4dCl)
Použije sa 0,75 g (2,5 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9-dimetyl-6,7-benzomorfán-hydrobromidu ((-)-4aBr) a 1,1 g (5,5 mmol) fenoxyetoxyacetylchloridu. Výťažok: 0,2 g (20 %) amorfného prášku.
(-)-(15,2”5)-2-(2”-benzyloxy)propyl-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfán-hydrochlorid ((-)-2bCl)
Použije sa 1,6 g (6,9 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl -6,7 -benzomorfánu ((-)-2a) a 2,3 g (11,6 mmol) chloridu kyseliny (-)-5-2-benzyloxypropiónovej. Výťažok: 2,1 g (73 %), t. t. 254 °C, [a]D 25 = (-) 20,7 0 (C = 1 v metanole).
(+)-(1 S,2”R)-2-(2 ’ ’-benzyloxy)propyl-4’-hydroxy-5,9,9trimetyl-6,7-benzomorfán-hydrochlorid ((+)-2bCl)
Použije sa 1,5 g (6,5 mmol) (+)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánu ((+)-2a) a 1,5 g (7,6 mmol) chloridu kyseliny (+)-5-2-benzyloxypropiónovej. Výťažok: 1,4 g (52 %), t. t. 256 “C, [a]o25 = (+) 20,3 ° (C = 1 v metanole).
(-)-(15,2”5)-2-(2”-benzyloxy)propyl-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfán-hydrochlorid ((-)-2cCl)
Použije sa 1,6 g (6,9 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánu ((-)-2a) a 1,5 g (7,6 mmol) chloridu kyseliny (+)-5-2-benzyloxypropiónovej. Výťažok: 1,7 g (59 %), t. t. 245 °C, [a]D 25 = (-) 96,5 ° (C = 1 v metanole).
(+)-(15,2”5)-2-(2”-benzyloxy)propyl-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfán-hydrochlorid ((+)-2cCl)
Použije sa 1,6 g (6,9 mmol) (+)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánu ((+)-2a) a 2,3 g (11,6 mmol) chloridu kyseliny (-)-5-2-benzyloxypropiónovej. Výťažok: 2,0 g (70 %), t. t. 245 °C, [a]D 25 = (+) 97,8 0 (C = 1 v metanole).
(-)-(1 5,2”S)-2-(2” -(2” ’-fluórbenzyl)oxy)propyl-4 ’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzo-morfánhydrochlorid ((-)-2dCl)
Použije sa 0,8 g (3,4 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánu ((-)-2a) a 1,4 g (6,5 mmol) chloridu kyseliny (-)-5-2-(2’-fluórbenzyl)oxypropiónovej. Výťažok: 0,9 g (61 %), t. t. 212 °C, [a]D 25 = (-) 24,7 0 (C = 1 v metanole).
(-)-(15,2”5)-2-(2”-(2”’-fluórbenzyl)oxy)propyl-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzo-morfánhydrochlorid ((-)-2eCl)
Použije sa 0,5 g (2,3 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánu ((-)-2a) a 0,6 g (3,0 mmol) chloridu kyseliny (+)-5-2-(21 -fluórbenzyl)oxypropiónovej. Výťažok: 0,7 g (70 %), t. t. 145 °C, [a]D 25 = (-) 88,4 ° (C = 1 v metanole).
(-)-(15,2”5)-2-(2”-(4” ’-fluórbenzyl)oxy)propyl-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzo-morfánhydrochlorid ((-)-2fCl)
Použije sa 0,8 g (3,4 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfán u ((-)-2a) a 1,4 g (6,5 mmol) chloridu kyseliny (-)-5-2-(4’-fluórbenzyl)oxypropiónovej. Výťažok: 1,0 g (68 %), t. t. 250 °C, [a]D 25 = (-) 21,9 0 (C = 1 v metanole).
(-)-(l R,2 ’ ’R)-2-(2 ”-(4 ” ’-fluórbenzyl)oxy)propyl-4 ’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzo-morfánhydrochlorid ((-)-2gCl)
Použije sa 0,5 g (2,3 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánu ((-)-2a) a 0,6 g (3,0 mmol) chloridu kyseliny (+)-5-2-(41 -fluórbenzyl)oxypropiónovej. Výťažok: 0,6 g (58 %), t. t. 128 °C, [ct]D 25 = (-) 95,4 ° (C = 1 v metanole).
(-)-(15,2”5)-2-(2”-(21 ”,6” ’-difluórbenzyl)oxy)propyl-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánhydrochlorid ((-)-2hCl)
Použije sa 1,5 g (6,5 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánu ((-)-2a) a 2,4 g (10,2 mmol) chloridu kyseliny (-)-5-2-(2’,6’-difluórbenzyl)oxy-propiónovej. Výťažok: 2,0 g (68 %), 1.1. 245 °C, [a]D 25 = (-) 272,3 0 (C = 1 v metanole). (-)-(15,2 ” S)-2-(2 ” -(2 ’1 ’ ,6”1 -dichlórbenzyl)oxy)propy 1-4’ -hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánhydrochlorid ((-)-2iCl)
Použije sa 2,3 g (10 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimctyl-6,7 -benzomorfánu ((-)-2a) a 3,2 g (12 mmol) chloridu kyseliny (-)-5-2-(21.6’-dichlórbenzyl)oxypropiónovej. Výťažok: 2,8 g (58 %),
1.1. 260 °C, [a]D 25 = (-) 14,1 0 (C = 1 v metanole). (-)-(15,2”5)-2-(2”-(2”’-metyl-benzyl)oxy)propyl-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzo-morfánhydrochlorid ((-)-2jCI)
Použije sa 0,8 g (3,4 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánu ((-)-2a) a 1,4 g (6,5 mmol) chloridu kyseliny <-)-S-2-(2’-metyl-benzyl)oxypropiónovej. Výťažok: 0,8 g (55 %), t. t. 249 °C, [a]D 25 = (-) 10,9 °(C= 1 vmetanole).
(-)-(t R,2’’5)-2-(2 ”-cyklohexylmetoxy)propyl-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzo-morfánhydrochlorid ((-)-2kCl)
Použije sa 1,9 g (8,2 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánu ((-)-2a) a 2,0 g (10 mmol) chloridu kyseliny (-)-5-2-(2’-cyklohexylmetoxy)propiónovej. Výťažok: 1,8 g (52 %), t. t. 249 °C, [a]D 23 = (-) 24,6 0 (C = 1 v metanole).
(-)-(15,21 ’5)-2-(21 ’-cyklohexylmetoxy)propyl-4 ’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzo-morfánhydrochlorid ((-)-21Cl)
Použije sa 1,9 g (8,2 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánu ((-)-2a) a 2,0 g (10 mmol) chloridu kyseliny (+)-5-2-(21 -cyklohexylmetoxy)propiónovej. Výťažok: 1,7 g (49 %),
1.1. 140 °C, [a]D 25 = (-) 92,2 0 (C = 1 v metanole).
(-)-(17?)-4’-hydroxy-2-(5 ”-fenoxy)pentyl-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánhydrochlorid ((-)-2mCl)
Použije sa 3,0 g (13 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánu ((-)-2a) a 3,2 g (15 mmol) chloridu kyseliny 5-fenoxypentánovej. Výťažok: 2,4 g (44 %), 1.1. 149 °C, [a]D 25 = (-)
74,6 0 (C = 1 v metanole).
(-)-(lÄ)-4’-hydroxy-2-(2”-(2”’-fenyl)etoxy)etyl-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfán-hydrochlorid ((-)-2nCl)
Použije sa 2,0 g (8,7 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánu ((-)-2a) a 2,2 g (11 mmol) chloridu kyseliny 2-fenyletoxyoctovej. Výťažok: 1,7 g (48 %), t. t. 204 °C, [oc]D 25 = (-) 72,4 0 (C = 1 v metanole).
(-)-(17?)-4’-hydroxy-2-(4”-fenoxy)butyl-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánhydrochlorid ((-)-2oCl)
Použije sa 1,0 g (4,3 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánu ((-)-2a) a 1,2 g (6 mmol) chloridu kyseliny 4-fcnoxymaslovej. Výťažok: 0,7 g (39 %), t. t. 250 °C, [a]D 25 = (-) 82,8 0 (C = 1 v metanole).
(-)-(lÄ)-2-(2”-benzyloxy)etyl-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánhydrochlorid ((-)-2pCl)
Použije sa 2,3 g (10 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-bcnzomorfánu ((-)-2a) a 4,3 g (22 mmol) 2-benzyloxyacetylchloridu. Výťažok: 2,5 g (62 %), 1.1. 253 °C, [ct]D 25 = (-) 78,1 ° (C = 1 v metanole).
(-)-(1 /1)-2-(2 ”-(2” ’ ,6 ’ ”-difluórbenzyl)oxy)etyl-4 ’ -hydroxy-5,9,9-trimctyl-6,7-benzo-morfán-hydrochlorid ((-)-2qCl)
Použije sa 1,2 g (5 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánu ((-)-2a) a 1,1 g (5 mmol) 2-(2’,6’-difluórbenzyl)oxyacetylchloridu. Výťažok: 1,5 g (68 %), t. t. 246 °C, [ol]d 23 = (-) 71,0 0 (C = 1 v metanole).
(-)-(1 Ä) -2-(3 ”-(2”’, 6 ’ ”-difluórfenyl)propyl)-4' -hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfán-hydrochlorid ((-)-2rCl)
Použije sa 1,9 g (8,2 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánu ((-)-2a) a 1,7 g (8,3 mmol) chloridu kyseliny 3-(2’,6’-difluórfenyljpropiónovej. Výťažok: 1,6 g (46 %), t. t. > 250 °C, [a]D 25 = (-) 68,6 0 (C = 1 v metanole).
Príklad 13 (+)-(1 R, 2”5)-2-(2”-Benzyloxy)propyl-4’-hydroxy-5metyl-6,7-benzomorfán-hydro-chlorid ((+)-5bCl) a (+)-(1 S,2”S)-2-(2”-benzyloxy)propyl-4’-hydroxy-5-metyl-6,7-benzomorfán-hydrochlorid ((+)-5 cCl)
5,1 g (17 mmol) 4’-hydroxy-9-metyl-6,7-benzomorfánhydrobromidu (5aBr) a 1,7 g (17 mmol) N-metylmorfolínu sa rozpustí v 20 ml DMF a ochladí na -5 °C. K tomu sa pomaly prikvapká pri -5 °C pripravený roztok 3,5 g (19 mmol) kyseliny (-)-S-2-benzyloxypropiónovej, 1,8 g (19 mmol) metylesteru kyseliny chlórmravčej a 2,0 g (19 mmol) :V-metylmorfo línu v 20 ml dichlórmetánu. Zmes sa nechá 1 h doreagovať pri teplote miestnosti, rozpúšťadlo sa vo vákuu dôkladne odsaje, vloží sa do 60 ml dichlórmetánu, dvakrát sa extrahuje vždy 20 ml 2 N kyseliny soľnej a raz 20 ml vody. Organická fáza sa vysuší nad MgSO4 a rozpúšťadlo sa odsaje vo vákuu. Po pridaní malého množstva éteru produkt vykryštalizuje (t. t. 110 °C), odsaje sa a vloží do 80 ml THF. K tomuto roztoku sa pridá 0,8 g (21 mmol) LiAlH4> pričom teplota stúpne na °C. Zmes sa nechá 1 h doreagovať, zmieša sa s 25 ml vody a 25 ml 40 % roztoku vínanu sodného. Organická fáza sa oddelí, vodná fáza sa dvakrát extrahuje vždy 100 ml éteru a spojené organické fázy sa skoncentrujú vo vákuu. Zvyšok sa vloží do 100 ml éteru, vysuší nad síranom horečnatým a éterovým roztokom kyseliny soľnej sa vyzráža hydrochlorid. Kryštály sa oddelia a «kryštalizujú z i-propanolu. Získa sa 1,1 g (17 %) (+)-5bCl, t. t. 246 °C, [a]D 25 = (-) 1 1,8 0 (C = 1 v metanole). Materský lúh sa skoncentroval, báza sa uvoľnila a chromatografovala (300 g silikagélu; ctylacctát/cyklohcxán 1 : 3). Znova sa éterovým roztokom kyseliny soľnej vyzráža hydrochlorid. Získa sa 0,3 g (5 %) (+)-5cCl, t. t. 241 °C, [a]D 25 = (+) 52,4 0 (C = 1 v metanole).
Analogicky k príkladu 13 sa pripravia:
(+)-(17?,2”5)-2-[2”-(2” ’,6” ’-Difluórbenzyloxy)]propyl-4’-hydroxy-5-metyl-6,7-benzo-morfánhydrochlorid ((+)-5dCl) a (+)-(lS,2”S)-2-(2”-(2”’,6”’-difluórbenzyloxy))propyl-4’-hydroxy-5-metyl-6,7-benzomorfánhydrochlorid ((+)-5eCl)
Použijú sa 4,0 g (14 mmol) 4’-hydroxy-9-metyl-6,7-benzomorfánhydrobromidu (5aBr) a 3,0 g (14 mmol) kyseliny (+)-Ä-2-(2’,6’-difluórbenzyIoxy)-propiónovej. Získa sa 0,3 g (5 %) (+)-5dCl, 1.1. 122 °C, [<x]D 25 = (+) 20,9 0 (C = 1 v metanole) a 1,8 g (30 %) zmesi (+)-5dC1 a (+)-5eCl,
1.1. 194 °C, [a]D 25 = (+) 42,2 0 (C = 1 v metanole).
Príklad 14 (-)-(1 Ä)-4 ’ -Hydroxy-5,9,9-trimety 1-2-[2 ’ ’ -(2” ’-fenoxy)etoxy]etyl-6,7-benzomorfán-hydrochlorid ((-)-2uCl)
1,5 g (6,5 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánu ((-)-2a) a 1,5 g (7,5 mmol) 2-(2-fenoxyjetoxyetylchloridu sa rozpustia v 20 ml DMF, pridá sa katalytické množstvo KI a 1 g uhličitanu draselného. Zmes sa mieša 5 h pri 130 °C, rozpúšťadlo sa odsaje vo vákuu. Zvyšok sa vloží do 100 ml vody, trikrát sa extrahuje vždy 100 ml etylacetátu a spojené organické extrakty sa ešte raz premyjú 50 ml vody, vysušia nad MgSO4 a rozpúšťadlo sa odsaje vo vákuu. Zvyšok sa rozpustí v 40 ml éteru a éterovým roztokom kyseliny soľnej sa vyzráža hydrochlorid. Výťažok: 1,4 g (50 %), t. t. 190 °C, [a]D 23 = (-) 81,1 ° (C = 1 v metanole).
Analogicky k príkladu 14 sa pripravia:
(+)-(15)-4 ’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-2-[2”-(2” ’-fenoxy)etoxy]etyl-6,7-benzomorfán-hydrochlorid ((+)-2vCl) Použilo sa 1,5 g (6,5 mmol) (+)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánu ((+)-2a) a 1,5 g (7,5 mmol) 2-(2-fenoxy)etoxyetylchlorídu. Výťažok: 1,8 g (64 %). t. t. 190 °C, [a]D 25 = (+) 81,0 ° (C = 1 v metanole).
(-)-(lÄ,2”S)-2-[2”-(2”’-kyanobenzyl)oxy]propyl-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzo-morfánhydrochlorid ((-)-2wCl)
Použije sa 0,8 g (3,4 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánu ((-)-2a) a 1,0 g (3,7 mmol) 2-(2’kyanobenzyl)oxypropylesteru kyseliny S-metán-sulfónovej. Výťažok: 0,2 g (13 %). 1.1. 234 °C.
(-)-(17í)-2-[2”-(2”’-cyklohexyloxy)etoxy]etyl-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzo-morfán-hydrochlorid ((-)-2xCl)
Použilo sa 1,0 g (4,3 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánu ((-)-2a) a 1,1 g (5,4 mmol) 2-(2’-cyklo hexyloxy)etoxy)etylchloridu. Výťažok: 0,7 g (37 %). t. t. 204 °C, [a]D 25 = (-) 71,1 ° (C = 1 v metanole). (-)-(lÄ)-2-{2”-[2”’-(2,6-difluórfenoxy)etoxy]etyl}-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzo-morfánhydrochlorid ((-)-2yCl)
Použilo sa 2,3 g (10 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánu ((-)-2a) a 2,8 g (12 mmol) 2-(2’-(2,6-difluórfenoxy)etoxy)etylchlorídu. Výťažok: 2,3 g (49 %). 1.1. 183 °C, [a]D 25 = (-) 73,3 0 (C = 1 v metanole).
(-)-(lž?)-2-[2”-(2,6-difluórfcnoxy)etyl]-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfán-hydrochlorid ((-)-2zCl)
Použilo sa 1,2 g (5 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánu ((-)-2a) a 1,4 g (9,8 mmol) 2-(2,6-difluórfenoxy)etylchloridu. Výťažok: 0,3 g (14 %). 1.1. 241 °C. (-)-(lÄ)-2-(2”-cyklohexyloxy)etyl-4’-hydroxy-5,9,9-trimctyl-6,7-benzomorfán-hydrochlorid ((-)-2aaCl)
Použilo sa 1,2 g (5 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl -6,7-benzomorfánu ((-)-2a) a 1,1 g (6,8 mmol) 2-cyklohexyloxyetylchloridu. Výťažok: 0,8 g (41 %). t. t. > 250 °C, [a]D 25 = (-) 71,1 ° (C = 1 v metanole).
(-)-(lÄ)-2-[2 ”-(2 ” ’-/erc-butyloxy)etoxy]etyl-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfán hydrochlorid ((-)-2acCl)
Použilo sa 1,5 g (6,4 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánu ((-)-2a) a 1,4 g (7,7 mmol) 2-(2’-terc-butyloxy)etoxy)etylchloridu. Výťažok: 0,8 g (30 %). 1.1. 209 °C, [ot]D 25 = (-) 72,4 ° (C = 1 v metanole).
Príklad 15 (-)-(lÄ)-5-Etyl-4’-hydroxy-9,9-dimetyl-2-(2-(2-fenoxy)etoxy)etyl-6,7-benzomorfán-hydrochlorid (3bCl)
1,0 g (3,4 mmol) (-)-5-etyl-4’-metoxy-9,9-dimetyl-6,7-benzomorfánu (10) sa zahrieva s 20 ml 48 % kyseliny bromovodíkovej 2 h pod refluxom. Zmes sa následne vo vákuu skoncentruje a zvyšok sa dvakrát rozpusti vždy v 20 ml etanolu a opäť sa odparí. Následne sa vloží do 20 ml DMF a pridá sa 800 mg (4,0 mmol) 2-(2-fenoxy)etoxyetylchloridu v 10 ml DMF, katalytické množstvo KI a 1 g uhličitanu draselného. Zmes sa mieša 4 h pri 80 °C, rozpúšťadlo sa odsaje vo vákuu. Zvyšok sa vloží do 100 ml vody, trikrát sa extrahuje vždy 100 ml etylacetátu a spojené organické extrakty sa ešte raz premyjú 50 ml vody, vysušia nad MgSO4 a rozpúšťadlo sa odsaje vo vákuu. Zvyšok sa rozpustí v 40 ml éteru a éterovým roztokom kyseliny soľnej sa vyzráža hydrochlorid. Výťažok: 1,0 g (66 %), 1.1. 90 CC (rozklad).
Príklad 16 (-)-(lÄ)-4’-Hydroxy-2-(2”-fenyletyl)-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánhydrochlorid ((-)-2adCl)
1,0 g (4,3 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánu ((-)-2a) a 1,0 g (8,3 mmol) fenylacetaldehydu sa rozpustí v 20 ml metanolu, zmieša sa s molekulovým sitom a 3 h sa mieša pri teplote miestnosti. Následne sa zmes odfiltruje od molekulového sita a filtrát sa zmieša s 0,6 g (9,5 mmol) kyanobórhydridu sodného a 1,2 ml ľadovej kyseliny octovej. Zmes sa nechá asi 12 hodín stáť, zmieša sa s 20 ml 4 N kyseliny soľnej a vo vákuu sa skoncentruje. Zvyšok sa zmieša s malým množstvom acetónu a kryštály sa odsajú. Výťažok: 0,9 g (56 %), t. t. 250 °C, [«] d” = (-) 80,04 ° (C = 1 v metanole).
Analogicky k príkladu 16 sa pripraví: (-)-(lR)-4’-hydroxy-2-(2”-fenylpropyl)-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánhydrochlorid ((-)-2aeCl)
Použilo sa 1,0 g (4,3 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánu ((-)-2a), 1,2 g (8,9 mmol) 3-fenylpropionaldehydu a 0,6 g (9,5 mmol) kyano-bórhydridu sodného. Výťažok: 0,8 g (48 %), 1.1. > 250 °C, [a]D 25 = (-) 75,1 ° (C = 1 v metanole).
Príklad 17 (-)-(lÄ)-4’-Hydroxy-2-[2”-(2”’-fenylamino)etoxy)]etyl-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfán-dihydrochlorid ((-)-2aeC12)
1,3 g (5,6 mmol) (-)-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánu ((-)-2a) a 1,7 g (5,6 mmol) 2-(V-fenyl-2”-terobutoxykarbonylaminojetoxyetylchloridu sa rozpustia v 50 ml DMF, pridá sa katalytické množstvo KI a 1,0 g uhličitanu draselného. Zmes sa mieša 7 h pri 110 °C, rozpúšťadlo sa odsaje vo vákuu. Zvyšok sa vloží do 100 ml vody, trikrát sa extrahuje vždy 100 ml etylacetátu a spojené organické extrakty sa ešte raz premyjú v 50 ml vody, vysušia nad MgSO4 a rozpúšťadlo sa odsaje vo vákuu. Zvyšok sa vyčistí cez rýchly stĺpec (120 ml silikagélu; etylacetát/cyklohexán 1 : 1) a mieša sa s 50 ml koncentrovanej kyseliny soľnej 30 min. pri teplote miestnosti. Následne sa zmes zriedi 150 ml ľadovej vody, raz sa vytrepe s 50 ml etylacetátu (organická fáza sa vyhodí) a koncentrovaným amoniakom sa nastaví do zásaditej oblasti. Trikrát sa extrahuje vždy 100 ml etylacetátu, spojené organické extrakty sa vysušia nad MgSO4 a rozpúšťadlo sa odsaje vo vákuu. Zvyšok sa rozpustí v 10 ml etanolu a éterovým roztokom kyseliny soľnej sa vyzráža hydrochlorid. Výťažok: 0,7 g (27 %), 1.1.112 °C, [tx]D 23 = (-) 75,8 0 (C = 1 v metanole).
Príklad 18 (-)-(lÄ,2”5)-2-(2”-Benzyloxy)propyl-3 ’-chlór-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzo-morfánhydrochlorid ((-)-2agCl) a (-)-(lÄ,2”S)-2-(2”-benzyloxy)propyl-ľ-chlór-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánhydrochlorid ((-)-2ahCl) g (7,3 mmol) (-)-(lÄ,2”5)-2-(2”-benzyloxy)propyl-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfánhydrochloridu ((-)-2bCl) a 1,0 g (7,3 mmol) N-chlórsukcínimidu sa suspenduje v 70 ml etylacetátu a mieša sa 24 h pri teplote miestnosti, pričom suspenzia prejde do roztoku. Následne sa šarža vo vákuu skoncentruje, zvyšok sa zmieša so 100 ml ľadového 2 N sodného lúhu a trikrát sa vytrepe vždy so 100 ml etylacetátu. Spojené organické fázy sa vysušia nad MgSO4 a rozpúšťadlo sa odsaje vo vákuu. Následne sa zvyšok chromatografuje na silikagéli (180 g silikagélu; cyklohexán/etylacctát 5:1). Vhodné frakcie sa skoncentrujú a zvyšok sa rozpustí v 15 ml acetónu a éterovým roztokom kyseliny soľnej sa vyzráža hydrochlorid. Získa sa 0,4 g (12 %) (-)-2agCl, 1.1. 204 °C, [a]D 25 = (-) 21,5 0 (C = 1 v metanole) a 0,6 g (18 %) (-)-2ahCl, 1.1. 258 °C, [ct]D 25 = (-) 4,6 0 (C = 1 v metanole).
V ďalšom je uvedených niekoľko príkladov farmaceutických prípravkov s účinnou látkou: Tabletky: Účinná látka podľa všeobecného vzorca (I) Stearan horečnatý Laktóza
Roztok pre injekcie: Účinná látka podľa všeobecného vzorca (I) Chlorid sodný Benzalkoniumchlorid Voda pre injekcie mg mg
190 mg
0,3 mg
0,8 g
0,01 mg do 100 ml
Roztok, podobný uvedenému, je vhodný na nazálnu aplikáciu v rozprašovači alebo v kombinácii s prístrojom, ktorý vytvára aerosól s veľkosťou častíc výhodne medzi 2 a 6 pm na použitie do pľúc.
Roztok na infúziu % hmotn. xylitový roztok, ktorý napríklad obsahuje účinnú látku v koncentrácii 2 mg/ml, sa nastaví pufrom octanom sodným na pH-hodnotu asi 4.
Takéto roztoky na infúzie môžu mať obsah účinnej látky podľa všeobecného vzorca (I), vztiahnutý na celkovú hmotnosť farmaceutického prípravku, v oblasti od 0,001 do 20 % hmotn., výhodne v oblasti od 0,001 do 10 % hmotn. a zvlášť výhodne v oblasti od 0,01 do 5 % hmotn..
Kapsuly na inhaláciu
Účinná látka podľa všeobecného vzorca (I) sa v mikronizovanej forme (veľkosť častíc v podstate medzi 2 a 6 pm), prípadne s pridaním mikronizovaných nosných látok, napríklad laktózy, plní do kapsúl z tvrdej želatíny. Na inhaláciu slúžia bežné prístroje na inhaláciu práškov. Do každej kapsuly sa napríklad naplní 0,2 až 20 mg účinnej látky a 0 až 40 mg laktózy.
Inhalačný aerosól
Účiná látka podľa všeobecného vzorca (I) Sójový lecitín Hnacia zmes

Claims (12)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Substituované 1,2,3,4,5,6-hexahydro-2,6-metano-3-benzazocín-10-oly všeobecného vzorca (I)
    1 diel
    0,2 dielu do 100 dielov kde
    X znamená jednoduchú väzbu, -O-, C|-C4-alkylén, alkylénový mostík s 1 až 8 atómami uhlíka, ktorý môže byť rozvetvený alebo nerozvetvený a na ľubovoľnom mieste v mostíku môže mať jeden alebo dva atómy kyslíka, alebo OCH2-CH2-NH;
    R1 znamená vodík, metyl, etyl, fenyl;
    R2 znamená vodík, metyl;
    R3 znamená vodík, fluór, chlór, bróm, hydroxy, metyl, metoxy;
    R4 znamená vodík, metyl, etyl;
    R5 znamená vodík, metyl, etyl;
    R6 znamená vodík, metyl, etyl;
    R7 znamená terc-butyl, cyklohexyl, fenyl, prípadne substituovaný R9 a R10, ktoré môžu byť rovnaké alebo odlišné alebo
    O
    R8 znamená vodík, CrC4-alkyl;
    Z znamená kyslík, NH, síru;
    R9 znamená vodik, metyl, fluór, chlór, bróm, metoxy;
    R10 znamená vodík, metyl, fluór, chlór, bróm, metoxy; pripadne vo forme jednotlivých optických izomérov, zmesí jednotlivých enantiomérov alebo racemátov, ako aj vo forme voľných báz alebo zodpovedajúcich adičných solí s farmakologicky prijateľnými kyselinami.
  2. 2. Substituované 1,2,3,4,5,6-hexahydro-2,6-metano-3-benzazocín-10-oly všeobecného vzorca (I) podľa nároku 1, kde:
    X znamená O-CrC3-alkylén alebo -O-CH2-CH2-O-;
    R1 znamená vodík, metyl, etyl, fenyl;
    R2 znamená vodik, metyl;
    R3 znamená vodík, fluór, chlór, bróm, hydroxy, metyl, metoxy;
    R4 znamená vodík, metyl, etyl;
    R5 znamená vodík, metyl, etyl;
    R6 znamená vodík, metyl, etyl;
    R7 znamená zerc-butyl, cyklohexyl, fenyl, prípadne substituovaný R9 a R10, ktoré môžu byť rovnaké alebo odlišné alebo
    O
    R8 znamená vodík, CrC4-alkyl;
    Z znamená kyslík, NH, síru;
    R9 znamená vodík, metyl, fluór, chlór, bróm, metoxy;
    R10 znamená vodík, metyl, fluór, chlór, bróm, metoxy; prípadne vo forme jednotlivých optických izomérov, zmesí jednotlivých enantiomérov alebo racemátov, ako aj vo forme voľných báz alebo zodpovedajúcich adičných solí s farmakologicky prijateľnými kyselinami.
  3. 3. Substituovaný 1,2,3,4,5,6-hexahydro-2,6-metano-3-benzazocín-10-ol všeobecného vzorca (I) podľa nároku 1, ktorým je (-)-(lÄ,2”5)-2-(2”-benzyloxy)-propyl-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfán vo forme voľných báz alebo zodpovedajúcich adičných solí s farmakologicky prijateľnými kyselinami.
  4. 4. Substituovaný 1,2,3,4,5,6-hexahydro-2,6-metano-3-benzazocín-10-ol všeobecného vzorca (I) podľa nároku 1, ktorým je (-)-(lÄ,2”5)-2-[2”-(2”’,6”’-difluór-benzyl)oxy]propyl-4’-hydroxy-5,9,9-trimetyl-6,7-benzomorfán vo forme voľných báz alebo zodpovedajúcich adičných solí s farmakologicky prijateľnými kyselinami.
  5. 5. Spôsob prípravy norbenzomorfánov všeobecného vzorca (I) podľa nároku 1
    X znamenájednoduchú väzbu, -O-, CrC4-alkylén, alkylénový mostík s 1 až 8 atómami uhlíka, ktorý môže byť rozvetvený alebo nerozvetvený a na ľubovoľnom mieste v mostíku môže mať jeden alebo dva atómy kyslíka, alebo O-CH2-CH2-NH;
    R1 znamená vodík, metyl, etyl, fenyl;
    R2 znamená vodík, metyl;
    R3 znamená vodík, fluór, chlór, bróm, hydroxy, metyl, metoxy;
    R4 znamená vodík, metyl, etyl;
    R5 znamená vodík, metyl, etyl;
    R6 znamená vodík, metyl, etyl;
    R7 znamená terc-butyl, cyklohexyl, fenyl, prípadne substituovaný R9 a R10, ktoré môžu byť rovnaké alebo odlišné, alebo
    R8 znamená vodík, C]-C4-alkyl;
    Z znamená kyslík, NH, síru;
    R9 znamená vodík, metyl, fluór, chlór, bróm, metoxy; R10 znamená vodík, metyl, fluór, chlór, bróm, metoxy; vyznačujúci sa tým, že sa
    a) benzylkyanid všeobecného vzorca (32), v ktorom R30 znamená C|-C4-alkylovú skupinu, s esterom halogénkarboxylovej kyseliny všeobecného vzorca (33), v ktorom R40 znamená C]-Cg-alkyl alebo benzyl, v prítomnosti alkylhalogénsilánu, výhodne trialkylchlórsilánu a zvlášť výhodne trimctylchlórsilánu a zinkového prášku v inertnom rozpúšťadle, výhodne v éteri alebo v halogénuhľovodíku a zvlášť výhodne s dichlórmetánom a v prítomnosti redukčného činidla, ktoré je z hľadiska redukcie imino funkčných skupín selektívne, výhodne v prítomnosti derivátu bórhydridu alkalického kovu a zvlášť výhodne v prítomnosti kyanobórhydridu sodného, vystaví podmienkam Reformatskeho reakcie a izoluje sa výsledný esterový derivát karboxylovej kyseliny všeobecného vzorca (34) <32) (33) (34) a
    b) esterový derivát karboxylovej kyseliny všeobecného vzorca (34) s esterom kyseliny akrylovej, v ktorom alkoholová zložka R50 má význam CrC8-alkylovej skupiny alebo benzylovej skupiny, sa vystaví podmienkam Michaelovej adičnej reakcie v rozpúšťadle, ktoré je pri zvolených reakčných podmienkach inertné, výhodne v alkanole a zvlášť výhodne v etanole a izoluje sa výsledný Michaelov adičný produkt všeobecného vzorca (35)
    R“ (35), a
    c) takto pripravený diesterový derivát karboxylovej kyseliny všeobecného vzorca (35) sa v inertnom rozpúšťadle, výhodne v alifatickom alebo aromatickom uhľovodíku a zvlášť výhodne v toluéne v prítomnosti zásadito reagujúcej zlúčeniny, výhodne v prítomnosti alkoholátu alkalického kovu rozvetveného alebo nerozvetveného CrC4-alkanolu a zvlášť výhodne v prítomnosti terc-butanolátu draselného, vystaví podmienkam Dieckmannovej esterovej kondenzácie a izoluje sa výsledný piperidónový derivát všeobecného vzorca (36) (36)
    d) piperidónový derivát (36) sa pri kyslých alebo alkalických podmienkach, výhodne v prítomnosti hydroxidu alkalického kovu alebo anorganickej kyseliny a zvlášť výhodne v prítomnosti hydroxidu sodného zmydelní v polárnom rozpúšťadle alebo zmesi rozpúšťadiel, výhodne v zmesi lineárneho a rozvetveného Ci-C4-alkanolu a vody a zvlášť výhodne v zmesi etanol/voda pri zahriatí na zodpovedajúci esterový derivát piperidónu všeobecného vzorca (37) a dekarboxyluje sa, izoluje a pripadne sa pripraví zodpovedajúca adičná soľ s kyselinou a izoluje sa a
    e) v prípade potreby sa takto získaná zmes stereoizomérov, prípadne po uvoľnení príslušných enantiomémych voľných báz, rozpustí v reakčnom médiu, ktoré je z hľadiska oddeľovania enantiomérov inertné, zmieša s vhodným stereoizomérom organickej kyseliny, vhodnej na vytvorenie soli so stereoizomérom uvedenej zmesi stereoizomérov, a požadovaný stereoizomér sa izoluje vo forme svojej adičnej soli s opticky aktívnou kyselinou,
    O (38) a
    f) takto získaný čistý stereoizomér (38’) alebo (38”) alebo zmes 38 stereoizomérov sa po uvoľnení z enantiomérovo čistej adičnej soli s kyselinou v inertnom rozpúšťadle s Wittigovým činidlom, generujúcim skupinu CH2= alebo CH3-CH=, výhodne s etyltrifenylfosfóniumhalogenidom alebo s metyltrifenylfosfóniumhalogenidom, zvlášť výhodne s metyltrifenylfosfóniumbromidom alebo etyltrifenylfosfóniumbromidom, v prítomnosti zásadito reagujúcej zlúčeniny, výhodne v prítomnosti alkoholátu alkalického kovu, zvlášť výhodne terc-butanolátu draselného podrobí v inertnom reakčnom médiu, výhodne v cyklickom éteri, zvlášť výhodne v tetrahydrofuráne, Wittigovej reakcii a izoluje sa reakčný produkt typu (39) alebo zodpovedajúci stereoizomér, pripadne vo forme jeho adičnej soli s kyselinou
    j) ak sa ešte neuskutočnilo žiadne oddelenie stereoizomérov na tomto stupni, ktorý oddeľuje stereoizoméry spôsobom, ktorý je sám osebe známy, a po uvoľnení voľnej benzomorfánovej bázy sa fenoléter kyslo reagujúcou zlúčeninou, výhodne anorganickou kyselinou a zvlášť výhodne kyselinou bromovodikovou rozštiepi a izoluje sa produkt štiepenia typu (43)
    g) z Wittigovej reakcie pochádzajúci alkén (39) sa prípadne najskôr uvoľní z jeho adičnej soli s kyselinou a voľná báza typu (39) sa rozpustí v organickom rozpúšťadle, výhodne v halogenovanom uhľovodíku a zvlášť výhodne v dichlórmetáne a s formylačným prostriedkom, výhodne n-butylmravčanom sa podrobí formylačnej reakcii na piperidínovom dusíku a izoluje sa reakčný produkt typu (40) alebo zodpovedajúci stereoizomér
    CH- alebo CHCH3 (40)
    h) takto získaná formylová zlúčenina (40) alebo zodpovedajúci stereoizomér, sa rozpusti s anorganickou kyselinou alebo s Lewisovou kyselinou, výhodne s chloridom hlinitým v inertnom rozpúšťadle, výhodne v halogenovanom uhľovodíku a zvlášť výhodne v dichlórmetáne, zreaguje a izoluje sa produkt cyklizácie typu (41), ktorý vznikol z tejto reakcie
    i) z cyklizačnej reakcie vzniknutý benzomorfánový derivát sa rozpustí v polárnom rozpúšťadle, výhodne v C|-C4-alkanole, zvlášť výhodne v n-propanole, a privedie sa k reakcii s kyslo reagujúcou zlúčeninou, výhodne s vodným roztokom anorganickej kyseliny a zvlášť výhodne s koncentrovanou kyselinou chlorovodíkovou a izoluje sa z tejto reakcie vzniknutý deformylovaný norbenzomorfán typu (42), prípadne vo forme svojej adičnej soli s kyselinou
    R50 (42)
    k) produkt (43) štiepenia sa nechá zreagovať so zlúčeninou typu Z-CHRg-R’, v ktorej Z znamená výstupnú skupinu, substituovateľnú sekundárnym amínovým dusíkom, výhodne halogén, ako je chlór, bróm, jód alebo organický sulfonát, výhodne trifluór-metánsulfonát, a R’ má význam -CR'R2XR7, alebo sa nechá zreagovať so zlúčeninou typu YC(O)R’, v ktorej Y znamená výstupnú skupinu, substituovateľnú sekundárnym amínovým dusíkom, výhodne halogén, ako je chlór, bróm, jód alebo organický sulfonát, výhodne trifluórmetánsulfonát, a R’ má význam -CR!R2XR7, a následne sa karbonylová zlúčenina zredukuje na zlúčeninu (-)-2xx (25) alebo sa nechá zreagovať s aldehydom všeobecného vzorca HC(O)-R’, v ktorom R’ má význam -CR'R^R7, a výsledná Schiffova báza (26) sa zredukuje na zlúčeninu (-)-2xx (26) a
    I) prípadne sa v rámci elektrofilnej substitúcie zavedie substitucnt R3
    CD
  6. 6. Farmaceutický prípravok, vyznačujúci sa t ý m , že obsahuje jednu zo zlúčenín podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 4 a ich adičné soli s kyselinami spolu s bežnými pomocnými a nosnými látkami.
  7. 7. Farmaceutický prípravok podľa nároku 6, v y značujúci sa tým, že je vo forme roztoku na infúzie.
  8. 8. Farmaceutický prípravok podľa nároku 7, v y značujúci sa tým, že obsah účinnej látky, vztiahnutý na celkovú hmotnosť farmaceutického prípravku, je v rozmedzí od 0,001 do 20 % hmotn..
  9. 9. Farmaceutický prípravok podľa nároku 8, v y značujúci sa tým, že obsah účinnej látky, vztiahnutý na celkovú hmotnosť farmaceutického prípravku, je v rozmedzí od 0,001 do 10 % hmotn..
  10. 10. Farmaceutický prípravok podľa nároku 9, v y značujúci sa tým, že obsah účinnej látky, vztiahnutý na celkovú hmotnosť farmaceutického prípravku, je v oblasti od 0,01 do 5 % hmotn..
  11. 11. Zlúčenina podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 4 na použitie ako liečivo.
  12. 12. Použitie zlúčenín podľa ktoréhokoľvek z nárokov 1 až 4 na výrobu liečiva na liečenie mozgových ischémií rozličného pôvodu, neurodegeneratívnych ochorení, epileptického stavu, hypoglykémie, hypoxie, anoxie, mozgovej traumy, mozgového edému, záchvatu mozgovej mŕtvice, perinatálnej asfyxie, amylotropnej laterálnej sklerózy, Huntingtonovej choroby, Alzheimerovej choroby, Parkinsonovej choroby, bipolámych porúch, cyklofrénie, hypotónie, srdcového infarktu, porúch srdcového rytmu, angíny pectoris, bolestí po anestézii a lokálnej anestézii.
SK334-2000A 1997-09-12 1998-09-09 Substituované 1,2,3,4,5,6-hexahydro-2,6-metano-3-benzazocín-10- oly, spôsob ich prípravy, farmaceutický prípravok s ich obsahom a ich použitie SK284670B6 (sk)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19740110A DE19740110A1 (de) 1997-09-12 1997-09-12 Substituierte 1,2,3,4,5,6-Hexahydro-2,6-methano-3-benzazocin-10-ole, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung als Arzneimittel
PCT/EP1998/005734 WO1999014199A1 (de) 1997-09-12 1998-09-09 Substituierte 1,2,3,4,5,6-hexahydro-2,6-methano-3-benzazocin-10-ole, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung als arzneimittel

Publications (2)

Publication Number Publication Date
SK3342000A3 SK3342000A3 (en) 2000-09-12
SK284670B6 true SK284670B6 (sk) 2005-08-04

Family

ID=7842134

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK334-2000A SK284670B6 (sk) 1997-09-12 1998-09-09 Substituované 1,2,3,4,5,6-hexahydro-2,6-metano-3-benzazocín-10- oly, spôsob ich prípravy, farmaceutický prípravok s ich obsahom a ich použitie

Country Status (38)

Country Link
US (1) US6455538B1 (sk)
EP (1) EP1015433B1 (sk)
JP (1) JP3827528B2 (sk)
KR (1) KR100601008B1 (sk)
CN (1) CN1166640C (sk)
AR (1) AR017095A1 (sk)
AT (1) ATE267811T1 (sk)
AU (1) AU751036B2 (sk)
BG (1) BG64418B1 (sk)
BR (1) BR9812443A (sk)
CA (1) CA2302347C (sk)
CO (1) CO5011117A1 (sk)
CZ (1) CZ296909B6 (sk)
DE (2) DE19740110A1 (sk)
DK (1) DK1015433T3 (sk)
EE (1) EE04398B1 (sk)
ES (1) ES2222612T3 (sk)
HR (1) HRP980502B1 (sk)
HU (1) HUP0004588A3 (sk)
ID (1) ID24173A (sk)
IL (1) IL134572A (sk)
MY (1) MY120550A (sk)
NO (1) NO315650B1 (sk)
NZ (1) NZ503710A (sk)
PE (1) PE122899A1 (sk)
PL (1) PL198486B1 (sk)
PT (1) PT1015433E (sk)
RS (1) RS49888B (sk)
RU (1) RU2218334C2 (sk)
SA (1) SA98190765B1 (sk)
SK (1) SK284670B6 (sk)
TR (1) TR200000697T2 (sk)
TW (1) TW505645B (sk)
UA (1) UA61973C2 (sk)
UY (2) UY25175A1 (sk)
WO (1) WO1999014199A1 (sk)
YU (1) YU12000A (sk)
ZA (1) ZA988285B (sk)

Families Citing this family (13)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19826365A1 (de) * 1998-06-12 1999-12-16 Gruenenthal Gmbh Verwendung von Benzomorphanderivaten als Analgetikum
DE19957156A1 (de) * 1999-11-27 2001-05-31 Boehringer Ingelheim Pharma Substituierte 1,2,3,4,5,6-Hexahydro-2,6-methano-3-benzazocine und ihre Verwendung als Arzneimittel
US6355652B1 (en) 1999-11-27 2002-03-12 Boehringer Ingelheim Pharma Kg Substituted 1,2,3,4,5,6-hexahydro-2,6-methano-3-benzazocines and their use as pharmaceutical compositions
DE10204276A1 (de) * 2002-02-02 2003-08-07 Boehringer Ingelheim Pharma N-Allyloxyethyl-1,2,3,4,5,6-Hexahydro-2,6-methano-3-benzazocine und ihre Verwendung als Arzneimittel
US6683089B2 (en) 2002-02-02 2004-01-27 Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg N-allyoxyethyl-1,2,3,4,5,6-hexahydro-2,6-methano-3-benzazocine-10-ols
DE10223783A1 (de) * 2002-05-29 2003-12-11 Boehringer Ingelheim Pharma Neue Formulierung zur parenteralen Applikation eines Na-Kanal-Blockers
US6828311B2 (en) 2002-05-29 2004-12-07 Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg Formulation for the parenteral application of a sodium channel blocker
US20040019075A1 (en) * 2002-05-29 2004-01-29 Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg New formulation for the parenteral application of crobenetine
US20030235576A1 (en) * 2002-06-15 2003-12-25 Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg New drug combinations for the treatment of ischaemic conditions
DE10226814A1 (de) * 2002-06-15 2004-01-08 Boehringer Ingelheim Pharma Gmbh & Co. Kg Neue Arzneimittelkombinationen zur Behandlung ischämischer Zustände
NZ567540A (en) 2005-12-22 2010-07-30 Newron Pharm Spa 2-Phenylethylamino derivatives as calcium and/or sodium channel modulators
DK2155663T3 (en) 2007-06-15 2018-01-22 Newron Pharm Spa SUBSTITUTED 2- [2- (PHENYL) ETHYLAMINO] ALKANAMIDE DERIVATIVES AND THEIR USE AS SODIUM AND / OR CALCIUM CHANNEL MODULATORS
HUE030031T2 (en) 2011-06-27 2017-04-28 Newron Pharm Spa Fluorinated arylalkylaminocarboxamide derivatives

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2828039A1 (de) * 1978-06-26 1980-01-10 Boehringer Sohn Ingelheim 2-(2-alkoxyethyl)-2'-hydroxy-6,7-benzomorphane deren saeureadditionssalze diese enthaltende arzneimittel und verfahren zu deren herstellung
US4208523A (en) 1978-11-30 1980-06-17 Sterling Drug Inc. 11-Lower-alkyl-, 11-phenyl-lower-alkyl- and 11-cyclo-lower-alkyl-lower-alkyl-hexahydro-2,6-methano-3-benzazocines
US5607941A (en) * 1992-06-26 1997-03-04 Boehringer Ingelheim Kg Useful for treating neurodegenerative diseases
DE4121821A1 (de) 1991-07-02 1993-01-14 Boehringer Ingelheim Kg Neue benzomorphane und ihre verwendung als arzneimittel
DE19528472A1 (de) 1995-08-03 1997-02-06 Boehringer Ingelheim Kg Neues Verfahren zur Herstellung von Norbenzomorphan einer Zwischenstufe bei Herstellung von pharmazeutisch wertvollen Benzomorphanderivaten, insbesondere von (-)-(1R,5S,S"R)-3'-Hydroxy-2-(2-methoxypropyl-)-5,9,9-trimethyl-6,7 benzomorphan

Also Published As

Publication number Publication date
ID24173A (id) 2000-07-13
EE200000129A (et) 2001-02-15
CN1166640C (zh) 2004-09-15
NO315650B1 (no) 2003-10-06
JP3827528B2 (ja) 2006-09-27
HUP0004588A3 (en) 2002-10-28
UA61973C2 (en) 2003-12-15
HRP980502A2 (en) 1999-06-30
ES2222612T3 (es) 2005-02-01
BR9812443A (pt) 2000-09-26
DK1015433T3 (da) 2004-09-27
CO5011117A1 (es) 2001-02-28
PL198486B1 (pl) 2008-06-30
NO20001288D0 (no) 2000-03-10
CZ296909B6 (cs) 2006-07-12
UY25175A1 (es) 2000-12-29
CA2302347A1 (en) 1999-03-25
BG64418B1 (bg) 2005-01-31
SK3342000A3 (en) 2000-09-12
RS49888B (sr) 2008-08-07
CA2302347C (en) 2008-06-17
RU2218334C2 (ru) 2003-12-10
AU9624298A (en) 1999-04-05
IL134572A0 (en) 2001-04-30
MY120550A (en) 2005-11-30
CN1269790A (zh) 2000-10-11
ATE267811T1 (de) 2004-06-15
KR100601008B1 (ko) 2006-07-19
AR017095A1 (es) 2001-08-22
TR200000697T2 (tr) 2001-01-22
JP2001516747A (ja) 2001-10-02
WO1999014199A1 (de) 1999-03-25
DE59811477D1 (de) 2004-07-01
HRP980502B1 (en) 2005-02-28
PE122899A1 (es) 1999-12-06
PT1015433E (pt) 2004-08-31
IL134572A (en) 2005-05-17
NO20001288L (no) 2000-03-13
SA98190765B1 (ar) 2006-06-10
PL339061A1 (en) 2000-12-04
TW505645B (en) 2002-10-11
EE04398B1 (et) 2004-12-15
DE19740110A1 (de) 1999-03-18
YU12000A (sh) 2002-11-15
BG104232A (en) 2000-10-31
CZ2000894A3 (cs) 2000-09-13
HUP0004588A2 (hu) 2001-07-30
KR20010023879A (ko) 2001-03-26
EP1015433A1 (de) 2000-07-05
UY25439A1 (es) 1999-11-17
US6455538B1 (en) 2002-09-24
NZ503710A (en) 2002-04-26
EP1015433B1 (de) 2004-05-26
AU751036B2 (en) 2002-08-08
ZA988285B (en) 1999-03-12

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP3042894B2 (ja) サブスタンスpアンタゴニストとしての置換ベンゾラクタム化合物
US5354758A (en) Benzomorphans useful as NMDA receptor antagonists
SK284670B6 (sk) Substituované 1,2,3,4,5,6-hexahydro-2,6-metano-3-benzazocín-10- oly, spôsob ich prípravy, farmaceutický prípravok s ich obsahom a ich použitie
IE43450B1 (en) New 6,7-benzomorphans, methods for their preparation and new intermediates
AU703700B2 (en) Method of preparing norbenzomorphane as an intermediate in the preparation of pharmaceutically useful benzomorphane derivatives, in particular (-)-(1R,5S,2&#34;R)-3&#39;-hydroxy-2- (2-methoxypropyl)-5,9,9-trimethyl-6,7-benzomorphane
NZ195329A (en) 6,7-benzomorphan derivatives and pharmaceutical compositions
CA2362697C (en) Substituted 1,2,3,4,5,6-hexahydro-2,6-methano-3-benzazocin-10-ols, method for producing them and their use as medicaments
Suresh Babu et al. A Practical and Enantiospecific Synthesis of (−)‐(R)‐and (+)‐(S)‐Piperidin‐3‐ols
US6245777B1 (en) N-(5-phenyl-tetrahydrofuranyl)methyl- and N-(6-phenyl-tetrahydropyranyl)methyl-substituted 1,2,3,4,5,6-hexahydro-2,6-methano-3-benzazocin-10-ols
US5098925A (en) Spiro-dihydroisoindole compounds
EP0187619A2 (de) 1,3-disubstituierte Tetrahydropyridine
NZ242562A (en) An octahydro-3-[(2-pyridylthio)methyl]-1-methyl-6-hydroxy-benzo[g]quinoline derivative, preparation and pharmaceutical compositions
US6051583A (en) 2,3,3a,4,9,9a-hexahydro-8-hydroxy-1H-benz[f]indoles, processes for preparing them and their use as pharmaceutical compositions
JPS6212221B2 (sk)
KR20020058042A (ko) 치환된1,2,3,4,5,6-헥사하이드로-2,6-메타노-3-벤즈아조신 및약제로서의 이의 용도
GB2117771A (en) Enantiomers of substituted phenylazacycloalkanes
MXPA01008507A (en) Substituted 1,2,3,4,5,6-hexahydro-2,6-methano-3-benzazocin-10-ols, method for producing them and their use as medicaments
PT840732E (pt) Compostos benzolactama substituida como antagonistas da substancia p

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A Patent lapsed due to non-payment of maintenance fees

Effective date: 20090909