RU85223U1 - TANK TANK EQUIPMENT - Google Patents

TANK TANK EQUIPMENT Download PDF

Info

Publication number
RU85223U1
RU85223U1 RU2009101671/22U RU2009101671U RU85223U1 RU 85223 U1 RU85223 U1 RU 85223U1 RU 2009101671/22 U RU2009101671/22 U RU 2009101671/22U RU 2009101671 U RU2009101671 U RU 2009101671U RU 85223 U1 RU85223 U1 RU 85223U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
tank
pontoons
pontoon
watercraft
aft
Prior art date
Application number
RU2009101671/22U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Леонид Федорович Федосеев
Александр Александрович Адамантов
Вячеслав Николаевич Баканов
Лев Михайлович Клячко
Владимир Григорьевич Кругликов
Валерий Павлович Милоголов
Фарид Хабибуллович Хасанов
Сергей Станиславович Чернов
Леонид Егорович Шарапов
Анатолий Федорович Шлемов
Original Assignee
Открытое акционерное общество "ЦНИИ "Курс"
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Открытое акционерное общество "ЦНИИ "Курс" filed Critical Открытое акционерное общество "ЦНИИ "Курс"
Priority to RU2009101671/22U priority Critical patent/RU85223U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU85223U1 publication Critical patent/RU85223U1/en

Links

Landscapes

  • Filling Or Discharging Of Gas Storage Vessels (AREA)

Abstract

1. Плавсредство для оборудования танков, содержащее два водопроницаемых бортовых понтона, заполненных легким заполнителем и выполненных с возможностью закрепления на танке посредством носового и кормового крепления, крыло для создания подъемной силы от набегающего потока воды и отвода его под носовую оконечность танка, установленное между понтонами впереди танка, и кормовые вставки, каждая из которых закреплена на Г-образном расширении, выполненном по внутреннему борту кормовой оконечности соответствующего бортового понтона, габариты плавсредства выбраны из условия обеспечения транспортировки заданных грузов с обеспечением при этом оптимальных возможностей по гидродинамике, проходимости по суше - максимально возможные углы входа и выхода и клиренс не менее клиренса танка с выбором при этом минимально возможной ширины танка с плавсредством для захода на десантные корабли и обеспечения непотопляемости при полной нагрузке и затоплении корпуса танка водой, для каждого бортового понтона носовая оконечность понтона, заостренная в плане, выполнена с баком и с плавными судовыми обводами, днище выполнено плоским с плавным переходом на клиновой подъем в сторону носовой и кормовой оконечностей, скула внешнего борта закруглена, при этом носовое крепление состоит из кронштейна, шарнирно закрепленного на внутреннем борту понтона, и башмака с клиновидной поверхностью, на который заводится головка кронштейна, удерживаемая в зацеплении с приварышем, установленным на башмаке, а кормовое крепление состоит из верхнего и нижнего кронштейнов, установленных на танке, и ответных гнезд, выполненных в торцевой части Г-1. A watercraft for equipment of tanks, containing two permeable airborne pontoons, filled with lightweight aggregate and made with the possibility of fastening to the tank by means of bow and stern mounts, a wing to create lift from the oncoming flow of water and divert it under the bow of the tank, installed between the pontoons in front tank, and feed inserts, each of which is mounted on the L-shaped extension, made on the inner side of the aft end of the corresponding side pontoon, The watercrafts are selected from the condition of ensuring the transportation of the specified cargoes, while ensuring optimal hydrodynamic capabilities, land patency — the maximum possible entry and exit angles and the clearance of at least the clearance of the tank with the choice of the minimum possible width of the tank with a means of approach for landing ships and to ensure unsinkability at full load and flooding of the tank hull with water, for each side pontoon the nasal tip of the pontoon, pointed in plan, is made with a tank and with smooth by ship’s contours, the bottom is flat with a smooth transition to the wedge rise towards the fore and aft ends, the cheekbone of the outer side is rounded, and the bow mount consists of a bracket pivotally mounted on the inside of the pontoon, and a shoe with a wedge-shaped surface onto which the head of the bracket held in engagement with a brew mounted on the shoe, and the aft mount consists of upper and lower brackets mounted on the tank, and mating sockets made in the end part of the G-

Description

Полезная модель относится к плавсредствам, обеспечивающим придание мореходных качеств танкам и расширение функциональных возможностей.The utility model relates to watercraft, providing the giving of seaworthiness to tanks and the expansion of functionality.

Известно плавсредство для оборудования танка с целью придания ему мореходных качеств. Плавсредство содержит два водопроницаемых бортовых понтона, крыло для создания подъемной силы от набегающего потока воды и отвода его под носовую оконечность танка и кормовые вставки. Понтоны заполнены легким заполнителем и выполнены с возможностью монтажа на танке посредством носового и кормового узлов крепления. Крыло устанавливается между понтонами впереди танка и закрепляется на внутренних бортах понтонов. Кормовые вставки размещаются в кормовой оконечности понтонов и закрепляются на их внутренних бортах. Носовая оконечность понтона выполнена с закруглением в плане и высоким фальшбортом, кормовая оконечность понтона Г-образно расширена по внутреннему борту, днище выполнено плоским с плавным переходом на клиновой подъем в сторону кормовой и носовой оконечности. В кормовой оконечности понтона выполнен туннель для размещения гребного винта в насадке, приводимого во вращение от ведущих колес танка через повышающий редуктор, и руля-стабилизатора. Носовое крепление состоит из поворотного кронштейна, закрепленного на внутреннем борту понтона, и башмака с запорным устройством, приваренного на носовой оконечности танка. Кормовое крепление состоит из верхнего и нижнего кронштейнов, закрепленных на задней стенке танка, и ответных гнезд, размещенных в торцевой части Г-образного расширения понтона, с регулировочными элементами (Техническое описание и инструкция по эксплуатации плавсредств ПСТ-63 М, часть 1, МРТ, г.Йошкар-Ола, 1976 г., или информацию, представленную на сайге http://igstab.netpolitics.ru). Данное техническое решение является ближайшим аналогом к заявляемому объекту.Known craft for the equipment of the tank with the aim of giving it seaworthiness. The craft contains two water-permeable side pontoons, a wing to create lift from the oncoming flow of water and drain it under the bow of the tank and stern inserts. The pontoons are filled with lightweight aggregate and are designed to be mounted on the tank by the bow and stern attachment points. The wing is installed between the pontoons in front of the tank and is fixed on the inner sides of the pontoons. Fodder inserts are placed in the aft end of the pontoons and are fixed on their inner sides. The nasal tip of the pontoon is rounded in plan and high bulwark, the aft tip of the pontoon is L-shaped widened on the inner side, the bottom is made flat with a smooth transition to the wedge rise towards the aft and bow ends. In the aft end of the pontoon, a tunnel is made to accommodate the propeller in the nozzle, driven into rotation from the drive wheels of the tank through a booster gear, and a stabilizer steering wheel. The nose mount consists of a swivel bracket mounted on the inside of the pontoon and a shoe with a locking device welded to the bow of the tank. The feed mount consists of the upper and lower brackets mounted on the rear wall of the tank, and mating sockets located in the end of the L-shaped extension of the pontoon, with adjusting elements (Technical description and instruction manual for the PST-63 M watercraft, part 1, MRI, Yoshkar-Ola, 1976, or the information presented on the saig http://igstab.netpolitics.ru). This technical solution is the closest analogue to the claimed object.

Основными недостатками известного плавсредства являются:The main disadvantages of the known craft are:

- малая грузоподъемность (2,5 т);- low carrying capacity (2.5 t);

- необеспеченность безопасности плавания - при раскрытии запорного устройства на носовом кронштейне или разрушении одного из кронштейнов (при попадании снаряда) танк тонет.- insecurity of navigation - when the locking device is opened on the nose bracket or the destruction of one of the brackets (when a shell hits) the tank sinks.

Технический результат, который может быть достигнут при реализации предлагаемой полезной модели, заключается в повышении боевых, защитных и эксплуатационных качеств танков, а также в расширении функциональных возможностей, в том числе: десантирование, ведение боевых и охранных действий в прибрежной 200 км зоне, а также в обеспечении возможности движения плавсредства по воде без танка.The technical result that can be achieved by implementing the proposed utility model is to increase the combat, protective and operational qualities of tanks, as well as to expand the functional capabilities, including: landing, combat and security operations in the coastal 200 km zone, as well as in providing the possibility of movement of a ship on water without a tank.

Для достижения указанного технического результата предлагается плавсредство для оборудования танков, которое содержит два водопроницаемых бортовых понтона, заполненных легким заполнителем и выполненных с возможностью закрепления на танке посредством носового и кормового узлов крепления, крыло для создания подъемной силы от набегающего потока воды и отвода его под носовую оконечность танка, установленное между понтонами, впереди танка, и кормовые вставки, каждая из которых закреплена на Г-образном расширении, выполненном по внутреннему борту кормовой оконечности соответствующего бортового понтона. Габариты плавсредства выбраны из условия обеспечения транспортировки заданных грузов с обеспечением при этом оптимальных возможностей по гидродинамике, проходимости по суше - максимально возможные углы входа и выхода и клиренс не менее клиренса танка, с выбором при этом минимальной ширины танка с плавсредством для возможности захода на десантные корабли, с обеспечением непотопляемости при полной нагрузке и затоплении корпуса танка водой. Для каждого бортового понтона: носовая оконечность понтона, заостренная в плане, выполнена с баком и с плавными судовыми обводами, днище выполнено плоским с плавным переходом на клиновой подъем в сторону носовой и кормовой оконечностей, скула внешнего борта закруглена. Носовое крепление состоит из кронштейна, шарнирно закрепленного на внутреннем борту понтона, и башмака с клиновидной поверхностью, на который заводится головка кронштейна, удерживаемая щеколдой с фиксатором в зацеплении с приварышем, установленным на башмаке. Кормовое крепление состоит из верхнего и нижнего кронштейнов, установленных на стенке танка, и ответных гнезд, выполненных в торцевой части Г-образного расширения. Плавсредство снабжено аварийной подвеской, служащей для предотвращения отскакивания понтона при разрушении носового узла крепления и состоящей из штанги с крюком, шарнирно закрепленной на танке и подвески-отбойника, шарнирно закрепленной своим верхним концом на понтоне и выполненной таким образом, что ее нижний конец имеет возможность заведения в крюк штанги. В кормовой части понтона выполнен туннель для размещения гребного винта и руля-стабилизатора.To achieve the specified technical result, a watercraft for equipment of tanks is proposed, which contains two water-permeable side pontoons filled with lightweight aggregate and made with the possibility of fastening to the tank by means of bow and stern attachment points, a wing to create lifting force from the oncoming water flow and divert it under the nasal tip tank installed between the pontoons, in front of the tank, and aft inserts, each of which is fixed to the L-shaped extension, made internally him board the aft end of the corresponding side pontoon. The dimensions of the watercraft are selected from the condition of ensuring the transportation of specified cargoes while ensuring optimal hydrodynamic and terrain capabilities — the maximum possible entry and exit angles and the clearance of at least the tank’s clearance, with the choice of the minimum tank width with a watercraft for landing on landing ships , with ensuring unsinkability at full load and flooding of the tank hull with water. For each side pontoon: the pontoon's nose, pointed in plan, is made with a tank and with smooth ship contours, the bottom is made flat with a smooth transition to the wedge rise towards the bow and stern ends, the cheekbone of the outer side is rounded. The nasal mount consists of a bracket pivotally mounted on the inside of the pontoon and a shoe with a wedge-shaped surface onto which the head of the bracket is held, held by a latch with a latch in engagement with a weld mounted on the shoe. Aft mount consists of upper and lower brackets mounted on the tank wall and mating sockets made in the end part of the L-shaped expansion. The vehicle is equipped with an emergency suspension, which serves to prevent the pontoon from bouncing when the bow mount is destroyed and consists of a rod with a hook pivotally mounted on the tank and a chipper suspension pivotally mounted with its upper end on the pontoon and made so that its lower end has the ability to be installed into the hook of the bar. In the stern of the pontoon, a tunnel is made to accommodate the propeller and stabilizer steering wheel.

На транце каждого понтона предусмотрена возможность установки подвесного мотора для обеспечения движения танка с плавсредством без работающего двигателя и повышения скорости движения танка, а также для придания плавсредству возможности движения по воде без танка, а узлы крепления кормовых вставок на расширениях бортовых понтонов выполнены с возможностью обеспечения скрепления понтонов между собой для формирования плавсредства с возможностью движения по воде без танка.On the transom of each pontoon, it is possible to install an outboard motor to ensure the movement of the tank with a boat without a working engine and to increase the speed of the tank, as well as to give the boat the ability to move on water without a tank, and the attachment points of the feed inserts on the extensions of the side pontoons are made to hold pontoons among themselves for the formation of a watercraft with the ability to move on water without a tank.

На палубе понтонов установлены минные пути для перевозки противокорабельных мин и грузовых тележек. На кормовой части палубы понтонов имеется леерное ограждение с навесными противопульными щитами, брызгозащитными шторами и дверцами для выхода десанта, при этом в передней зоне леерного ограждения предусмотрена возможность размещения двух съемных зенитных пулеметов, ПЗРК типа «Игла» и ПТРК типа «Корнет», а также сидячих мест для десанта, в зоне кормовых вставок предусмотрены гнезда для установки съемного бытового или съемного служебно-бытового модуля с возвышением над поверхностью палубы для обеспечения протока воды.Mine paths for transporting anti-ship mines and freight carts are installed on the deck of the pontoons. On the aft side of the deck of the pontoons there is a guard rail with hinged bulletproof shields, splash shields and doors for landing, while in the front area of the guard rail there is the possibility of placing two removable anti-aircraft machine guns, MANPADS of the Igla type and ATGM of the Kornet type, as well as seats for the landing, in the area of the aft inserts there are slots for installing a removable household or removable office module with an elevation above the deck surface to provide water flow.

На крыше модуля установлена заваливающаяся мачта для размещения антенн РЛС (радиолокационной системы), р/св (радиосвязи), средств сигнализации и проч.A collapsing mast is installed on the roof of the module to accommodate radar antennas (radar systems), radio communications (radio communications), signaling devices, etc.

Соединение палубы с внешним бортом выполнено с закруглением для снижения брызгообразования.The connection of the deck with the outer side is rounded to reduce splashing.

В корме одного из понтонов предусмотрен желоб со склизом для затаскивания на плавсредство морского катера.In the stern of one of the pontoons, a gutter with a slope is provided for pulling on a boat of a sea boat.

В понтонах под палубой предусмотрены топливные цистерны объемом, обеспечивающим необходимую дальность плавания.In the pontoons under the deck, fuel tanks are provided with a volume that provides the necessary cruising range.

В корме понтонов по бортам предусмотрены площадки для запуска ракет типа «Игла».In the stern of the pontoons along the sides, platforms are provided for launching Igla-type missiles.

На транце понтонов предусмотрены крепления для установки съемных туалетов.On the transom of the pontoons, fixtures for installing removable toilets are provided.

Далее существо предлагаемого изобретения поясняется на примере использования плавсредств для оборудования танка Т-72Б. Танку Т-72Б, оснащенному предлагаемым плавсредством, в тексте описания придано условное название «Аллигатор» («Аллигатор Т-72Б»).Further, the essence of the invention is illustrated by the example of the use of watercraft for equipment of the T-72B tank. The T-72B tank, equipped with the proposed watercraft, is given the conditional name “Alligator” (“Alligator T-72B”) in the description text.

Полезная модель поясняется чертежами, где:The utility model is illustrated by drawings, where:

- на фиг.1 изображен танк, оборудованный плавсредством, вид сбоку;- figure 1 shows a tank equipped with a craft, side view;

- на фиг.2 - то же, вид сверху;- figure 2 is the same, a top view;

- на фиг.3 - танк, оборудованный плавсредством со служебно-бытовым модулем, вид сбоку;- figure 3 is a tank equipped with a craft with a utility module, side view;

- на фиг.4 - танк, оборудованный плавсредством со служебно-бытовым модулем, вид сверху;- figure 4 is a tank equipped with a craft with a service module, top view;

- на фиг.5а - танк, оборудованный плавсредством со служебно-бытовым модулем и катером, вид сверху;- on figa - tank equipped with a craft with a service module and a boat, top view;

- на фиг.6а - носовое крепление понтонов;- figa - nose mount pontoons;

- на фиг.6б - носовой кронштейн;- on figb - nose bracket;

- на фиг.6в - узел крепления носового кронштейна;- on figv - the attachment of the nose bracket;

- на фиг.6г - кормовое крепление верхнее;- Fig.6g - upper feed mount;

- на фиг.6д - кормовое крепление нижнее;- on fig.6d - lower feed mount;

- на фиг.7 - аварийная подвеска;- in Fig.7 - emergency suspension;

- на фиг.8 - плавсредство в собранном состоянии для использования его в качестве самостоятельного средства перемещения по воде без танка.- in Fig.8 - the ship in the assembled state for use as an independent means of moving through water without a tank.

Плавсредство содержит два водопроницаемых бортовых понтона 1 и 2 (фиг.2, 5). Каждый понтон выполнен из металлических листов, например, из сплава АМг-5В.The boat contains two water-permeable side pontoons 1 and 2 (Fig.2, 5). Each pontoon is made of metal sheets, for example, of the alloy AMg-5V.

Полости понтонов 1, 2 заполнены легким заполнителем (например, пенополиуретаном с присадками, снижающими гигроскопичность и горючесть), обеспечивающим плавучесть и непотопляемость. Носовая оконечность понтона выполнена с баком (возвышением) над палубой (вместо фальшборта), что обеспечивает возможность движения за буксиром на более высоких скоростях без заныривания. Носовая оконечность 3 может быть выполнена съемной для обеспечения возможности сокращения длины понтона при транспортировке «Аллигаторов» на десантных кораблях. Днище понтона плоское с плавным переходом на клиновой подъем в носовой и кормовой оконечностях. Скула внешнего борта закруглена. Соединение палубы с внешним бортом выполнено с закруглением для снижения брызгообразования. В кормовой части понтонов предусмотрен глубокий туннель для размещения гребного винта с насадкой и руля-стабилизатора.The cavities of the pontoons 1, 2 are filled with a lightweight aggregate (for example, polyurethane foam with additives that reduce hygroscopicity and combustibility), providing buoyancy and unsinkability. The nasal tip of the pontoon is made with a tank (elevation) above the deck (instead of a bulwark), which makes it possible to move behind the tug at higher speeds without diving. The nasal tip 3 can be made removable to provide the possibility of reducing the length of the pontoon during transportation of the "Alligators" on landing ships. The bottom of the pontoon is flat with a smooth transition to a wedge-shaped rise in the fore and aft ends. The outer side is rounded off. The connection of the deck with the outer side is rounded to reduce splashing. A deep tunnel is provided in the aft part of the pontoons to accommodate a propeller with a nozzle and a stabilizer steering wheel.

Понтоны 1 и 2 закрепляются на танке 4 посредством носового и кормового узлов крепления (фиг.6а-6г).Pontoons 1 and 2 are fixed on the tank 4 by means of the bow and stern mounts (figa-6g).

Носовое крепление состоит из носового кронштейна 5 и узла крепления его на танке 4. Носовой кронштейн 5 состоит из головки 6, нижней и верхней лапы 7 и проушин 8, с помощью которых он шарнирно крепится к понтону 1, 2. Узел крепления носового кронштейна 5 на танке 4 состоит из башмака 9, приваренного к корпусу танка, щеколды 10, шарнирно соединенной с головкой 6 кронштейна эксцентричным валиком 11, приварыша 12, служащего для удержания носового кронштейна с помощью щеколды 10 и фиксатора 13, и рычага 14 для раскрытия щеколды 10 при сбросе понтонов.The nasal mount consists of a nose bracket 5 and its mounting unit on the tank 4. The nasal bracket 5 consists of a head 6, lower and upper legs 7 and lugs 8, with which it is pivotally attached to the pontoon 1, 2. The mounting unit of the nose bracket 5 on the tank 4 consists of a shoe 9, welded to the tank body, the heck 10, pivotally connected to the head 6 of the bracket by an eccentric roller 11, the weld 12, which serves to hold the nose bracket with the help of the pin 10 and the latch 13, and a lever 14 to open the heck 10 when reset pontoons.

Кормовое крепление выполнено следующим образом. Верхнее кормовое крепление (фиг.6г.) состоит из коробки 15 с регулировочными элементами, установленной на понтоне, верхнего кронштейна 16, приваренного к корпусу (стенке) танка 4 и верхней опоры 17. Нижнее кормовое (фиг.6д.) крепление состоит из нижнего кронштейна 18, приваренного к корпусу (стенке) танка, коробки 19, установленной на понтоне 1, 2, и пальца 20.Aft mount is as follows. The upper stern mount (Fig.6d.) Consists of a box 15 with adjusting elements mounted on the pontoon, the upper bracket 16 welded to the body (wall) of the tank 4 and the upper support 17. The lower stern mount (Fig.6d.) bracket 18, welded to the hull (wall) of the tank, the box 19 mounted on the pontoon 1, 2, and the finger 20.

Между понтонами 1, 2 впереди танка 4 расположено крыло 21 для создания подъемной силы от набегающего потока воды и отвода его под носовую оконечность танка. Внутренняя полость крыла заполнена легким заполнителем, например, пенополиуретаном. Крыло 21 закреплено на внутренних бортах понтонов 1, 2 (фиг.2) в различных положениях по высоте в зависимости от нагрузки.Between the pontoons 1, 2 in front of the tank 4, a wing 21 is located to create lift from the oncoming flow of water and divert it under the bow of the tank. The inner cavity of the wing is filled with a lightweight aggregate, for example, polyurethane foam. The wing 21 is fixed on the inner sides of the pontoons 1, 2 (figure 2) in various positions along the height depending on the load.

Между кормовыми расширениями понтонов за корпусом танка расположены кормовые вставки 22 с легким заполнителем, которые закреплены на внутренних бортах понтонов.Between the stern extensions of the pontoons, behind the hull of the tank are the feed inserts 22 with lightweight aggregate, which are mounted on the inner sides of the pontoons.

Для обеспечения непотопляемости танка при аварийной ситуации (раскрытие носовых узлов крепления или разрушение носового узла крепления при попадании снаряда) в зоне носового крепления предусмотрена установка аварийных подвесок, которые сохраняют соединение машины с понтонами в положении на плаву.To ensure the unsinkability of the tank in an emergency (opening of the nose attachment points or destruction of the nose attachment point when a projectile hits), emergency suspensions are installed in the area of the nose attachment, which keeps the machine connected to the pontoons afloat.

Аварийная подвеска (фиг.7) состоит из штанги 23 с крюком 24, и подвески-отбойника 25. Штанга шарнирно закреплена в проушинах 26, приваренных на танке 4 выше грязевика. Подвеска-отбойник шарнирно закреплена разъемным соединением в проушинах 27, приваренных к корпусу понтона. Крюк 24 штанги 23 заводится в зацепление с нижним концом 28 подвески-отбойника 25.The emergency suspension (Fig. 7) consists of a rod 23 with a hook 24, and a suspension bracket-chipper 25. The rod is pivotally mounted in the eyes 26 welded to the tank 4 above the sump. The chipper suspension is pivotally fixed by a detachable connection in the eyes 27, welded to the pontoon body. The hook 24 of the rod 23 is engaged with the lower end 28 of the chipper suspension 25.

Танк, оборудованный предлагаемым плавсредством приобретает следующие мореходные качества:A tank equipped with the proposed watercraft acquires the following seaworthiness:

- плавучесть - объем плавучести обеспечивает возможность перевозки грузов до 8 тонн;- buoyancy - the volume of buoyancy provides the ability to transport goods up to 8 tons;

- остойчивость («Аллигатор Т-72Б» никогда не перевернется);- stability (T-72B Alligator will never roll over);

- непотопляемость - запас плавучести около 14 м3;- unsinkability - a buoyancy reserve of about 14 m 3 ;

- ходкость - обеспечивается скорость хода на плаву до 15 км/час;- speed - provides a speed afloat up to 15 km / h;

- управляемость - удержание на курсе и плавные повороты обеспечиваются с помощью руля - стабилизатора с управлением от механика - водителя; повороты с помощью гребных винтов;- controllability - keeping on course and smooth turns are provided with the help of a steering wheel - stabilizer controlled by a mechanic - driver; turns with propellers;

- мореходность - обеспечена безопасность плавания при любом волнении моря - «Аллигатор» не перевернется и не утонет, остается на плаву при полной нагрузке и заполнении корпуса водой, личный, состав не подвержен морской болезни.- seaworthiness - safety of navigation is ensured in case of any sea disturbance - the Alligator will not roll over and will not drown, it remains afloat at full load and filling the hull with water, the personnel are not susceptible to sea sickness.

Учитывая, что задача полезной модели (плавсредства) состоит в придании танку мореходных качеств, а также новых функциональных возможностей, в том числе: десантирования, ведения боевых и охранных операций в прибрежной двухсоткилометровой зоне и др., на плавсредствах предусматриваются возможности:Given that the objective of the utility model (watercraft) is to give the tank seaworthiness, as well as new functional capabilities, including: landing, combat and security operations in the coastal two-hundred-kilometer zone, etc., the following options are provided for watercraft:

- размещения десанта - на кормовой части плавсредств устанавливается леерное ограждение с навесными противопульными щитами и брызгозащитными шторами, в зоне которого может размещаться десант численностью до 80 человек. Противопульные щиты служат также защитой десанта от давления при стрельбе артустановки. Противопульные щиты и брызгозащитные шторы навешиваются на леерное ограждение с возвышением над палубой для протока воды. Предусмотрено обеспечение десанта сидячими местами, при этом в качестве сидячих мест будут использоваться контейнеры ПЗРК и ПТРК, а также предусматривается установка тросовых скамеек и откидных сидений; для выхода десанта с палубы по бортам предусмотрены дверцы и ступеньки. На транце по бортам предусмотрена возможность установки съемных складных туалетов 29 (фиг.3);- airborne landing - a guard rail with mounted bulletproof shields and splashproof curtains is installed on the stern of the craft, in the area of which airborne troops of up to 80 people can be accommodated. Bulletproof shields also serve as a defense against pressure when firing a gun mount. Bulletproof shields and splashproof curtains are hung on the railing with an elevation above the deck for water flow. It is planned to provide the landing with seats, while MANPADs and ATGM containers will be used as seats, as well as the installation of cable benches and folding seats; doors and steps are provided for the landing from the deck along the sides. On the transom on the sides, it is possible to install removable folding toilets 29 (figure 3);

- размещения средств для усиления защиты «Аллигатора» от воздушных целей - защита «Аллигатора» от воздушных целей резко повышается за счет: установки РЛС (радиолокационной станции), обеспечивающей увеличение дальности обнаружения, принятия ПЗРК типа «Игла» и двух съемных зенитных пулеметов 30, а также за счет возможности использования штатного вооружения перевозимого десанта. На транце понтона предусмотрены места для запуска ракет 31 (фиг.3). Шквал огня с 2х - 3х «Аллигаторов» обеспечит надежную защиту от вертолетов;- placement of funds to enhance the protection of the Alligator from air targets - the protection of the Alligator from air targets is sharply increased due to: installation of a radar (radar station), which provides an increase in the detection range, the adoption of MANPADS of the Igla type and two detachable anti-aircraft machine guns 30, and also due to the possibility of using the standard armament of the transported landing. On the transom of the pontoon provided space for launching missiles 31 (figure 3). A flurry of fire from 2 x 3 x Alligators will provide reliable protection against helicopters;

- усиления защиты «Аллигатора» от надводных кораблей (НК) - защита «Аллигатора» от НК повышается прежде всего за счет повышения эффективности штатного вооружения танка, благодаря размещению радиолокационной станции, обеспечивающей значительное увеличение дальности обнаружения надводных кораблей. В борьбе с надводными кораблями «Аллигаторы» имеют большое преимущество, т.к. мишень «Аллигатора» в десятки раз меньше мишени корабля. Обнаружить «Аллигатор» на дистанции свыше 7 - 8 км очень сложно, а утопить еще сложнее. В то же время «Аллигатор» обнаружит корабль значительно раньше и мощь 4-5 «Аллигаторов» составит угрозу любому кораблю. Большую значимость в борьбе с надводными кораблями представляет возможность «Аллигатора» ставить минные заграждения. На палубе понтонов предусматривается установка минных путей 32 для перевозки мин. На минных путях могут также закрепляться грузовые тележки для перевозки различных грузов;- strengthening the protection of the Alligator from surface ships (NK) - the protection of the Alligator from NK is enhanced primarily by increasing the effectiveness of the standard armament of the tank, thanks to the deployment of a radar station, which provides a significant increase in the detection range of surface ships. In the fight against surface ships, the Alligators have a great advantage, because the Alligator’s target is ten times smaller than the target of the ship. Detecting the Alligator at a distance of more than 7-8 km is very difficult, and even more difficult to drown. At the same time, the Alligator will detect the ship much earlier and the power of 4-5 Alligators will constitute a threat to any ship. Of great importance in the fight against surface ships is the ability of the Alligator to set minefields. On the deck of the pontoons provides for the installation of mine tracks 32 for the transport of mines. On mine tracks freight carts can also be fixed for transporting various goods;

- установки служебно-бытового модуля, или бытового модуля, или модуля мобильного госпиталя - для повышения эффективности ведения боевых и охранных операций в двухсоткилометровой зоне, увеличения дальности обнаружения зенитных и наводных целей, а также обеспечения автономности плавания до трех суток, на палубе понтонов и кормовых вставок предусмотрена возможность установки легкосъемного служебно-бытового или бытового модуля 33 (фиг.3, 4, 5). Для установки модуля 33 в палубе понтона и кормовых вставок предусмотрены отверстия (гнезда), в которые вставляются трубчатые опоры модуля с обеспечением зазора между днищем модуля и палубой понтонов и кормовых вставок для протока воды. В служебно-бытовом модуле предусматривается размещение приборной части и поста управления РЛС, Р/св и средств навигации, 4-8 спальных мест, камбузного и санитарно-бытового оборудования. На крыше модуля устанавливается заваливающаяся мачта для размещения антенны РЛС и светосигнального оборудования. Полагая, что боевые и охранные операции будут выполняться звеном в составе 3÷5 «Аллигаторов», модуль с аппаратурой РЛС будет устанавливаться только на плавсредстве командира звена. Связь внутри звена будет осуществляться через штатную аппаратуру бронетехники. Для обеспечения электроэнергией РЛС, р/св и проч. Будет предусмотрена возможность установки турбогенератора. Модуль мобильного госпиталя (реанимационный модуль) будет устанавливаться на «Аллигаторе» при необходимости эвакуации раненых из районов боевых действий, в том числе раненых, которым необходимо проведение неотложных реанимационных мероприятий;- installation of a service module, or a residential module, or a mobile hospital module - to increase the effectiveness of combat and security operations in the 200-kilometer zone, increase the detection range of anti-aircraft and surface targets, and ensure autonomy of navigation for up to three days, on the deck of pontoons and stern inserts provides the ability to install easily removable office or home module 33 (Fig.3, 4, 5). To install the module 33 in the deck of the pontoon and stern inserts, holes (sockets) are provided in which the tubular supports of the module are inserted to provide a gap between the bottom of the module and the deck of the pontoons and stern inserts for water flow. The service module provides for the placement of the instrument part and the radar control station, R / s and navigation aids, 4-8 berths, galley and sanitary equipment. A collapsing mast is installed on the roof of the module to accommodate the radar antenna and light-signaling equipment. Assuming that combat and security operations will be carried out by a unit consisting of 3–5 Alligators, a module with radar equipment will be installed only on the craft of the unit commander. Communication inside the link will be carried out through the standard equipment of armored vehicles. To provide electricity to the radar, r / s and so on. It will be possible to install a turbogenerator. The mobile hospital module (resuscitation module) will be installed on the Alligator, if necessary, the evacuation of the wounded from the battle areas, including the wounded, who need emergency resuscitation;

- установки топливных цистерн - установка в понтонах плавсредства топливных цистерн 35 (фиг.1) обеспечивает возможность увеличения дальности плавания до 400 км и более;- installation of fuel tanks - installation in the pontoons of the craft of fuel tanks 35 (Fig. 1) provides the possibility of increasing the cruising range up to 400 km or more;

- размещения быстроходного морского катера - для выполнения целого ряда задач (в том числе, борьба с террористами, браконьерами), требующих быстрой доставки боевых или досмотровых групп к месту выполнения задания, предусматривается возможность размещения на «Аллигаторе» быстроходного морского катера 36 (фиг.5). Для этого в корме, например, правого понтона 2 предусмотрен желоб со склизом 37, по которому катер затаскивается на «Аллигатор».- placement of a high-speed sea boat - to perform a number of tasks (including the fight against terrorists, poachers) that require quick delivery of combat or inspection groups to the place of mission, it is possible to place a high-speed sea boat 36 on the Alligator (Fig. 5 ) To do this, in the stern, for example, of the right pontoon 2, a gutter with a slope 37 is provided, along which the boat is pulled onto the Alligator.

Навешивание понтонов осуществляется экипажем за ~ 30 мин. с помощью гидравлического подъемного устройства, устанавливаемого на башне.Pontoons are mounted by the crew in ~ 30 min. using a hydraulic lifting device mounted on a tower.

Для сбрасывания плавсредства с танка необходимо дистанционно раскрыть запор на носовом кронштейне.To drop the craft from the tank, you must remotely open the lock on the nose bracket.

Особую значимость оборудованный данным плавсредством танк может представлять в десантировании через морские преграды.The tank equipped with this craft can be of particular importance in landing through sea barriers.

В настоящее время перевозка десанта в первом эшелоне производится, как правило, на десантных кораблях. Для высадки десанта корабли должны подходить непосредственно к берегу. Однако сделать это можно не всегда, т.к. с берега возможен сильный огонь противника или из-за мелководья, поэтому выгружать десант приходится на некотором расстоянии до подхода к берегу, и дальнейшее движение к пунктам высадки осуществлять на своих плавающих танках и бронемашинах. Эти операции являются самыми опасными как для высаживаемого десанта (т.к. плавающая бронетехника обладает низкими мореходными качествами), так и для десантных кораблей (большая мишень со слабым вооружением). Большую опасность для десантных кораблей и транспортов представляет также их проход через зону, простреливаемую дальнобойной артиллерией (35-40 км) до района высадки десанта.Currently, the transportation of landing troops in the first echelon is carried out, as a rule, on landing ships. For landing, ships must approach directly to the shore. However, this can not always be done, because strong enemy fire is possible from the shore or because of the shallow water, therefore, it is necessary to unload the assault forces at a certain distance from approaching the shore, and carry out further movement to the landing points on their amphibious tanks and armored vehicles. These operations are the most dangerous both for the landing force (since floating armored vehicles have low seaworthiness) and for landing ships (a large target with weak weapons). A great danger for landing ships and transports is also their passage through the zone, shot by long-range artillery (35-40 km) to the landing area.

Танки, оборудованные предлагаемыми плавсредствами, могут производить десантирование:Tanks equipped with the proposed craft can landing:

1 - самостоятельно (без кораблей) через морские преграды шириной до 150 км, при этом, кроме самодесантирования, могут перевозить до 50-70 человек десанта, или до 8 тонн груза, вести борьбу с воздушными целями, надводными кораблями и береговыми силами противника с использованием практически всех видов штатного вооружения танка, а также вооружения, принимаемого на плавсредства, в том числе зенитные пулеметы, ПЗРК, ПТРК, противокорабельные мины, штатное вооружение десанта. Обладая возможностью движения по суше, «Аллигаторы» при движении по воде могут использовать фарватеры с мелями и отмелями, на которых противодействие надводных кораблей противника будет значительно снижено, а высадку десанта можно производить в местах, где противник не ожидал. При необходимости танки могут, не сбрасывая плавсредств, двигаться вглубь материка с оставшимся десантом 4-6 человек, с целью дополнительного наблюдения за местностью и вероятной угрозой противника, а также использования вооружения, размещаемого на плавсредствах.1 - independently (without ships) through sea barriers up to 150 km wide, while, in addition to self-landing, they can carry up to 50-70 landing troops, or up to 8 tons of cargo, fight air targets, surface ships and coastal forces of the enemy using almost all types of standard armament of the tank, as well as armament taken on watercraft, including anti-aircraft machine guns, MANPADS, ATGMs, anti-ship mines, standard amphibious assault weapons. Having the ability to move on land, Alligators, when moving on water, can use fairways with shallows and shallows, on which the enemy’s surface ships will be significantly reduced, and landing can be done in places where the enemy did not expect. If necessary, tanks can, without dropping boats, move deeper into the mainland with the remaining landing force of 4-6 people, with the aim of additional monitoring of the terrain and the likely threat of the enemy, as well as the use of weapons placed on boats.

2 - на десантных кораблях с шириной ворот 8 м - наличие «Аллигаторов» в составе десанта на десантных кораблях дает полное основание изменить схему десантирования, а именно производить выгрузку «Аллигаторов» и десанта, а также формирование десантных волн первого эшелона в зоне, не простреливаемой береговой артиллерией, т.е. на расстоянии 35-40 км от берега. Перевозка десанта до места высадки будет производится на «Аллигаторах» по вышеприведенной схеме, а десантные корабли подойдут к берегу в составе второго эшелона. При необходимости срочной выгрузки оставшейся на корабле бронетехники, корабль может продолжать движение в составе первого эшелона под охраной «Аллигаторов».2 - on landing ships with a gate width of 8 m - the presence of "Alligators" as part of the landing on the landing ships gives full reason to change the landing scheme, namely, to unload the "Alligators" and the landing, as well as the formation of landing waves of the first echelon in the area not fired coastal artillery, i.e. at a distance of 35-40 km from the coast. The landing troops will be transported to the landing site on the Alligators according to the above scheme, and the landing ships will approach the shore as part of the second echelon. If it is necessary to urgently unload the armored vehicles remaining on the ship, the ship can continue to move as part of the first echelon under the protection of Alligators.

3 - на буксире за кораблями, а перевозка десанта на боевых кораблях (транспортах). Данный вариант десантирования возможен на скоростях до 20 км/час. В ситуации угрозы со стороны противника (надводные корабли, авиация) «Аллигаторы» дистанционно расцепляются, занимают позиции для охраны кораблей (транспортов) и продолжают движение в расцепленном состоянии до ликвидации опасности. При достижении зоны, простреливаемой дальнобойной береговой артиллерией, десант с транспортов перегружается на «Аллигаторы» и продолжается движение до пункта высадки по вышеприведенной схеме.3 - in tow behind the ships, and the transportation of troops on warships (vehicles). This landing option is possible at speeds up to 20 km / h. In a situation of threat from the enemy (surface ships, aircraft), the Alligators remotely disengage, occupy positions to guard ships (transports) and continue to move in a disengaged state until the danger is eliminated. Upon reaching the zone fired by long-range coastal artillery, the landing force from transports is loaded onto the Alligators and the movement continues to the landing point according to the above scheme.

Таким образом, обладая мореходными качествами, обеспечивающими безопасность плавания, возможностью движения по мелководью и по берегу, высокими боевыми, защитными и эксплуатационными возможностями, малой стоимостью постройки и эксплуатации танк, оборудованный плавсредством, будет обладать широкой сферой использования, в том числе:Thus, possessing seaworthiness, ensuring safety of navigation, the ability to move in shallow water and along the coast, high combat, protective and operational capabilities, low cost of construction and operation, a tank equipped with a watercraft will have a wide scope of use, including:

- ведение десантных операций: десантирование самостоятельно, на десантных кораблях, а также на буксире за кораблями и судами;- conducting landing operations: landing on their own, on landing ships, as well as in tow behind ships and vessels;

- ведение боевых и охранных операций в прибрежной двухсоткилометровой зоне;- conducting combat and security operations in the coastal two-hundred-kilometer zone;

- перевозка мин и постановка минных заграждений;- transportation of mines and setting minefields;

- охрана буровых установок, установок добычи нефти, газа;- protection of drilling rigs, oil and gas production units;

- участие в решении конфликтных ситуаций;- participation in resolving conflict situations;

- борьба с терроризмом, как в морской зоне, так и в береговой зоне, изобилующей водными препятствиями;- the fight against terrorism, both in the maritime zone and in the coastal zone, teeming with water obstacles;

- охрана караванов судов на переходах в опасных зонах;- protection of ship caravans at crossings in hazardous areas;

- охрана эскадры, находящейся в зоне вероятного противника;- protection of a squadron located in the zone of a likely enemy;

- эвакуация мирных жителей, имущества из района боевых действий;- evacuation of civilians, property from the war zone;

- средство для активного отдыха на море.- a tool for outdoor activities at sea.

В целях обеспечения возврата сброшенного с танка плавсредства за буксиром по воде предусматривается возможность соединения понтонов между собой, используя узлы крепления кормовых вставок на понтонах. Вставки снимаются и закрепляются на понтонах впереди кормовых расширений: левая вставка на правом понтоне, правая вставка на левом понтоне. Носовое крыло используется в качестве связки в носовой части понтонов с закреплением на палубах понтонов.In order to ensure the return of the watercraft dumped from the tank behind the tugboat, it is possible to connect the pontoons to each other using the attachment points of the feed inserts on the pontoons. The inserts are removed and fixed on the pontoons in front of the feed extensions: left insert on the right pontoon, right insert on the left pontoon. The nasal wing is used as a ligament in the bow of the pontoons with fastening on the decks of the pontoons.

Компоновка, представленная на фиг.8 может использоваться как самостоятельное плавсредство с возможностью ведения десантирования, самообороны от воздушных целей. Движение по воде в этом случае осуществляется за счет навесных моторов или за буксиром.The layout shown in Fig. 8 can be used as an independent craft with the possibility of landing, self-defense from air targets. The movement on the water in this case is carried out by outboard motors or by a tug.

Claims (10)

1. Плавсредство для оборудования танков, содержащее два водопроницаемых бортовых понтона, заполненных легким заполнителем и выполненных с возможностью закрепления на танке посредством носового и кормового крепления, крыло для создания подъемной силы от набегающего потока воды и отвода его под носовую оконечность танка, установленное между понтонами впереди танка, и кормовые вставки, каждая из которых закреплена на Г-образном расширении, выполненном по внутреннему борту кормовой оконечности соответствующего бортового понтона, габариты плавсредства выбраны из условия обеспечения транспортировки заданных грузов с обеспечением при этом оптимальных возможностей по гидродинамике, проходимости по суше - максимально возможные углы входа и выхода и клиренс не менее клиренса танка с выбором при этом минимально возможной ширины танка с плавсредством для захода на десантные корабли и обеспечения непотопляемости при полной нагрузке и затоплении корпуса танка водой, для каждого бортового понтона носовая оконечность понтона, заостренная в плане, выполнена с баком и с плавными судовыми обводами, днище выполнено плоским с плавным переходом на клиновой подъем в сторону носовой и кормовой оконечностей, скула внешнего борта закруглена, при этом носовое крепление состоит из кронштейна, шарнирно закрепленного на внутреннем борту понтона, и башмака с клиновидной поверхностью, на который заводится головка кронштейна, удерживаемая в зацеплении с приварышем, установленным на башмаке, а кормовое крепление состоит из верхнего и нижнего кронштейнов, установленных на танке, и ответных гнезд, выполненных в торцевой части Г-образного расширения, плавсредство снабжено аварийной подвеской, служащей для предотвращения отскакивания понтона при разрушении носового узла крепления и состоящей из штанги с крюком, шарнирно закрепленной на танке, и подвески-отбойника, шарнирно закрепленной своим верхним концом на понтоне и выполненной таким образом, что ее нижний конец имеет возможность заведения в крюк штанги.1. A watercraft for equipment of tanks, containing two permeable airborne pontoons, filled with lightweight aggregate and made with the possibility of fastening to the tank by means of bow and stern mounts, a wing to create lift from the oncoming flow of water and divert it under the bow of the tank, installed between the pontoons in front tank, and feed inserts, each of which is mounted on the L-shaped extension, made on the inner side of the aft end of the corresponding side pontoon, The watercrafts are selected from the condition of ensuring the transportation of the specified cargoes, while ensuring optimal hydrodynamic capabilities, land patency — the maximum possible entry and exit angles and the clearance of at least the clearance of the tank with the choice of the minimum possible width of the tank with a means of approach for landing ships and to ensure unsinkability at full load and flooding of the tank hull with water, for each side pontoon the nasal tip of the pontoon, pointed in plan, is made with a tank and with smooth by ship’s contours, the bottom is flat with a smooth transition to the wedge rise towards the fore and aft ends, the cheekbone of the outer side is rounded, and the bow mount consists of a bracket pivotally mounted on the inside of the pontoon, and a shoe with a wedge-shaped surface onto which the head of the bracket held in engagement with a brew mounted on the shoe, and the aft mount consists of upper and lower brackets mounted on the tank, and mating sockets made in the end part of the G- shaped expansion, the vehicle is equipped with an emergency suspension, which serves to prevent the pontoon from bouncing when the bow mount is destroyed and consists of a rod with a hook pivotally mounted on the tank and a bump pivot pivotally mounted with its upper end on the pontoon and made so that its lower the end has the ability to hook into the barbell. 2. Плавсредство по п.1, характеризующееся тем, что в кормовой части понтона выполнен туннель для размещения гребного винта и руля-стабилизатора.2. The ship according to claim 1, characterized in that a tunnel is made in the aft part of the pontoon to accommodate the propeller and stabilizer steering wheel. 3. Плавсредство по п.1, характеризующееся тем, что на транце каждого понтона предусмотрена возможность установки подвесного мотора для обеспечения движения танка с плавсредством без работающего двигателя и повышения скорости движения танка, а также для придания плавсредству возможности движения по воде без танка, а узлы крепления кормовых вставок на расширениях бортовых понтонов выполнены с возможностью обеспечения скрепления понтонов между собой для формирования плавсредства с возможностью движения по воде без танка.3. The watercraft according to claim 1, characterized in that on the transom of each pontoon it is possible to install an outboard motor to ensure the movement of the tank with a watercraft without a working engine and increase the speed of the tank, as well as to give the watercraft the ability to move on water without a tank, and the units the fastenings of the feed inserts on the extensions of the side pontoons are made with the possibility of securing the pontoons together to form a watercraft with the ability to move through water without a tank. 4. Плавсредство по п.1, характеризующееся тем, что на палубе понтонов установлены минные пути для перевозки противокорабельных мин и грузовых тележек, на кормовой части палубы понтонов имеется леерное ограждение с навесными противопульными щитами, брызгозащитными шторами и дверцами для выхода десанта, при этом в зоне леерного ограждения предусмотрена возможность размещения двух съемных зенитных пулеметов, ПЗРК типа «Игла» и ПТРК типа «Корнет», а также сидячих мест для десанта, при этом в зоне кормовых вставок предусмотрены гнезда для установки съемного бытового или съемного служебно-бытового модуля с возвышением над поверхностью палубы для обеспечения протока воды.4. The boat according to claim 1, characterized in that mine ways are installed on the deck of the pontoons for transporting anti-ship mines and freight carts, on the aft of the deck of the pontoons there is a guard rail with hinged bulletproof shields, splash-proof curtains and doors for landing, it is possible to place two detachable anti-aircraft machine guns, MANPADS of the Igla type and ATGM of the Kornet type, as well as seating for the landing, and there are slots for the mouth in the aft insert area renditions of a removable household or removable office module with an elevation above the surface of the deck to ensure water flow. 5. Плавсредство по п.4, характеризующееся тем, что на крыше модуля установлена заваливающаяся мачта для размещения антенн РЛС, р/св, средств сигнализации и проч.5. The watercraft according to claim 4, characterized in that on the roof of the module a collapsing mast is installed to accommodate radar antennas, r / s, signaling devices, etc. 6. Плавсредство по п.1, характеризующееся тем, что соединение палубы с внешним бортом выполнено с закруглением для снижения брызгообразования.6. The ship according to claim 1, characterized in that the connection of the deck with the outer side is rounded to reduce splashing. 7. Плавсредство по п.1, характеризующееся тем, что в корме одного из понтонов предусмотрен желоб со склизом для затаскивания на плавсредство морского катера.7. The watercraft according to claim 1, characterized in that in the stern of one of the pontoons a gutter with a slope is provided for pulling a marine boat onto the watercraft. 8. Плавсредство по п.1, характеризующееся тем, что в понтонах под палубой предусмотрены топливные цистерны объемом, обеспечивающим необходимую дальность плавания.8. The ship according to claim 1, characterized in that in the pontoons under the deck fuel tanks are provided with a volume that provides the required cruising range. 9. Плавсредство по п.1, характеризующееся тем, что на палубе понтонов предусмотрены площадки для запуска ракет типа «Игла».9. The ship according to claim 1, characterized in that on the deck of the pontoons are provided platforms for launching missiles of the type "Needle". 10. Плавсредство по п.1, характеризующееся тем, что на транце понтонов предусмотрены крепления для установки съемных туалетов.
Figure 00000001
10. The boat according to claim 1, characterized in that on the transom of the pontoons are provided mounts for installing removable toilets.
Figure 00000001
RU2009101671/22U 2009-01-21 2009-01-21 TANK TANK EQUIPMENT RU85223U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2009101671/22U RU85223U1 (en) 2009-01-21 2009-01-21 TANK TANK EQUIPMENT

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2009101671/22U RU85223U1 (en) 2009-01-21 2009-01-21 TANK TANK EQUIPMENT

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU85223U1 true RU85223U1 (en) 2009-07-27

Family

ID=41048764

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2009101671/22U RU85223U1 (en) 2009-01-21 2009-01-21 TANK TANK EQUIPMENT

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU85223U1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2011105935A2 (en) * 2010-01-20 2011-09-01 Открытое Акционерное Общество "Цeнтpaльный Научно-Исследовательский Институт "Kypc" Method for landing armoured vehicles in a combat zone that provides for self-defence and safe navigation
RU2580379C1 (en) * 2015-04-21 2016-04-10 Николай Евгеньевич Староверов Staroverov tank
CN114960557A (en) * 2022-06-14 2022-08-30 重庆交通大学 Floating type ship collision prevention device with composite cylinder

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2011105935A2 (en) * 2010-01-20 2011-09-01 Открытое Акционерное Общество "Цeнтpaльный Научно-Исследовательский Институт "Kypc" Method for landing armoured vehicles in a combat zone that provides for self-defence and safe navigation
WO2011105935A3 (en) * 2010-01-20 2011-12-01 Открытое Акционерное Общество "Цeнтpaльный Научно-Исследовательский Институт "Kypc" Method for landing armoured vehicles in a combat zone that provides for self-defence and safe navigation
RU2580379C1 (en) * 2015-04-21 2016-04-10 Николай Евгеньевич Староверов Staroverov tank
CN114960557A (en) * 2022-06-14 2022-08-30 重庆交通大学 Floating type ship collision prevention device with composite cylinder
CN114960557B (en) * 2022-06-14 2024-04-26 重庆交通大学 Composite cylinder floating type ship collision preventing device

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5979354A (en) Submarine
CN107867372A (en) Can be dived carrier
RU2371350C1 (en) Water craft for armoured vehicles
RU85223U1 (en) TANK TANK EQUIPMENT
Williamson Wolf Pack: The Story of the U-Boat in World War II
RU2424487C1 (en) Air trooping method of armoured equipment to combat zone with provision of self-protection and safety of flotation
TW201402404A (en) Modularized containerized amphibious vehicle transport
RU2491495C1 (en) Method of safe landing of armoured vehicles in combat zone
Rottman Landing Ship, Tank (LST) 1942–2002
WO2010085169A1 (en) Floating means for tanks
CN1405059A (en) Manfree submarine carrying ship
Koop et al. Battleships of the Scharnhorst Class: Warships of the Kriegsmarine
Fletcher Swimming Shermans: Sherman DD Amphibious Tank of World War II
Koop et al. Pocket Battleships of the Deutschland Class: Warships of the Kriegsmarine
RU2424486C2 (en) Waterborne vehicle for armoured cars, which is equipped with anti-submarine equipment
US20200231255A1 (en) Amphibious deployment system and method
Williamson German Battleships 1939–45
RU108746U1 (en) ARMS FOR EQUIPMENT OF ARMORED MACHINES
RU2564259C1 (en) Landing of vehicles and armoured machines to operations area
Henshaw Town Class Destroyers: A Critical Assessment
RU2296080C1 (en) Tank-borne party ferry
Draminski The Battleship Scharnhorst
CN107962922A (en) A kind of amphibious multi-functional landing craft
US10364008B2 (en) Watercraft immobilizing apparatus and system
Skulski Battleships Yamato and Musashi

Legal Events

Date Code Title Description
MM9K Utility model has become invalid (non-payment of fees)

Effective date: 20180122