HU215510B - Inhalátor por alakú gyógyszerekhez - Google Patents
Inhalátor por alakú gyógyszerekhez Download PDFInfo
- Publication number
- HU215510B HU215510B HU9501774A HU9501774A HU215510B HU 215510 B HU215510 B HU 215510B HU 9501774 A HU9501774 A HU 9501774A HU 9501774 A HU9501774 A HU 9501774A HU 215510 B HU215510 B HU 215510B
- Authority
- HU
- Hungary
- Prior art keywords
- powder
- inhaler according
- ring
- wall
- gear teeth
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M15/00—Inhalators
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M15/00—Inhalators
- A61M15/0065—Inhalators with dosage or measuring devices
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M11/00—Sprayers or atomisers specially adapted for therapeutic purposes
- A61M11/001—Particle size control
- A61M11/002—Particle size control by flow deviation causing inertial separation of transported particles
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M15/00—Inhalators
- A61M15/0001—Details of inhalators; Constructional features thereof
- A61M15/0021—Mouthpieces therefor
- A61M15/0025—Mouthpieces therefor with caps
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M15/00—Inhalators
- A61M15/0065—Inhalators with dosage or measuring devices
- A61M15/0068—Indicating or counting the number of dispensed doses or of remaining doses
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M15/00—Inhalators
- A61M15/0065—Inhalators with dosage or measuring devices
- A61M15/0068—Indicating or counting the number of dispensed doses or of remaining doses
- A61M15/007—Mechanical counters
- A61M15/0071—Mechanical counters having a display or indicator
- A61M15/0073—Mechanical counters having a display or indicator on a ring
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M15/00—Inhalators
- A61M15/0065—Inhalators with dosage or measuring devices
- A61M15/0068—Indicating or counting the number of dispensed doses or of remaining doses
- A61M15/0081—Locking means
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65B—MACHINES, APPARATUS OR DEVICES FOR, OR METHODS OF, PACKAGING ARTICLES OR MATERIALS; UNPACKING
- B65B7/00—Closing containers or receptacles after filling
- B65B7/14—Closing collapsible or resilient tubes, e.g. for tooth paste, for lighter fuel
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06M—COUNTING MECHANISMS; COUNTING OF OBJECTS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- G06M1/00—Design features of general application
- G06M1/14—Design features of general application for transferring a condition from one stage to a higher stage
- G06M1/16—Design features of general application for transferring a condition from one stage to a higher stage self-operating, e.g. by Geneva mechanism
- G06M1/163—Design features of general application for transferring a condition from one stage to a higher stage self-operating, e.g. by Geneva mechanism with drums
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M15/00—Inhalators
- A61M15/0065—Inhalators with dosage or measuring devices
- A61M15/0068—Indicating or counting the number of dispensed doses or of remaining doses
- A61M15/008—Electronic counters
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M2202/00—Special media to be introduced, removed or treated
- A61M2202/06—Solids
- A61M2202/064—Powder
Abstract
Az inhalátőr pőr alakú gyógyszerek inhalálására szőlgál. Van egy, akiadagőlandó pőr alakú anyag készletét tartalmazó pőrkamrája, amelyrendelkezik egy inhalálóvezetékkel s ez egy első irányban, a pőr alakúanyagkészlethez képest eltőltan nyúlik keresztül rajta. Van tővábbáegy, a pőranyag kimért dózisát hőrdőzó kimérőlapja (180), amelytartalmaz egy, a kimért dózist befőgadó yílást (184). A kimérőlap(180) elhelyezhető a pőrkészletet tartalmazó eszköz alatt. A kimérőlap(180), valamint a pőrkamra főrgatható egymáshőz képest egy közöstengely körül. A kimért dózist befőga ó nyílás (184) főlyadék-összeköttetésbe hőzható a pőr alakú anyag készletével, vagy azinhalálóvezetékkel. Végül rendelkezik a kimérőlapőt (180) és apőrkamrát egymáshőz szőrító rűgóval (290). A pőrk mra és a kimérőlap(180) egymáshőz képest két irányban elfőrgatható, tővábbá azinhalátőrnak a pőrkamra és a kimérőlap (180) relatív elfőrdűlását egyelőre meghatárőzőtt szögértékre kőrlátőzó eszköze vannak. Rendelkezikakár a már kiadagőlt, akár a még visszamaradt kiadagőlható dózisőkszámát vizűálisan kijelző számlálómechanizműssal. Aszámlálómechanizműs számlálógyűrűket (590) tartalmaz, melyeelfőrgathatóak kőaxiálisan egy közpőnti tengely körül, és el vannaklátva a vizűális számlálást megjelenítő számjegyekkel. Tartalmaztővábbá a számlálógyűrűt (590) a kimérőlap (180) és a pőrkamra kö öttikétirányú relatív főrgás hatására egységenként, egy irányban főrgatókilincsművet (640). E1 van látva egy, a már kiadagőlt vagy a mégvisszamaradt dózisők számát a számlálógyűrűn (590) megjel nítőablakkal. Az inhalátőrnak van egy, a kimérőlap (180) alattelhelyezett, azzal érintkező felső hőrdőzólapja (300) egy nyílással,amely nagyőbb, mint a kimért dózist befőgadó nyílás (184), azzal e yvőnalban helyezkedik el a befőgadónyílásnak (184) azinhalálóvezetékkel egyvőnalú helyzetében, végül a felső hőrdőzólap(300) el van látva a pőrnak a nyílásőn való áthűllását megakadályőzópőrvissz tartóval. ŕ
Description
HU215 510B vannak. Rendelkezik akár a már kiadagolt, akár a még visszamaradt kiadagolható dózisok számát vizuálisan kijelző számlálómechanizmussal. A számlálómechanizmus számlálógyűrűket (590) tartalmaz, melyek elforgathatóak koaxiálisán egy központi tengely körül, és el vannak látva a vizuális számlálást megjelenítő számjegyekkel. Tartalmaz továbbá a számlálógyűrűt (590) a kimérőlap (180) és a porkamra közötti kétirányú relatív forgás hatására egységenként, egy irányban forgató kilincsművet (640). El van látva egy, a már kiadagolt vagy a még visszamaradt dózisok számát a számlálógyűrűn (590) megjelenítő ablakkal. Az inhalátornak van egy, a kimérőlap (180) alatt elhelyezett, azzal érintkező felső hordozólapja (300) egy nyílással, amely nagyobb, mint a kimért dózist befogadó nyílás (184), azzal egy vonalban helyezkedik el a befogadónyílásnak (184) az inhalálóvezetékkel egyvonalú helyzetében, végül a felső hordozólap (300) el van látva a pornak a nyíláson való áthullását megakadályozó porvisszatartóval.
A találmány tárgya általánosságban porkiadagoló eszköz, közelebbről olyan porkiadagoló, amelyet por alakú 15 gyógyszer kimért dózisainak inhalálásához használnak, és amelynek van egy, a kiadagolandó por alakú anyag készletét hordozó porkamrája, a porkamra rendelkezik egy inhalálóvezetékkel, s ez egy első irányban, a por alakú anyagkészlethez képest eltoltan nyúlik keresztül 20 rajta, van továbbá egy, a poranyag kimért mennyiségét - továbbiakban dózis - hordozó kimérőlapja, amely rendelkezik a dózist befogadó nyílással, ahol is ez a kimérőlap elhelyezhető a porkészletet tartalmazó eszköz alatt, és a kimérőlap, valamint a porkamra forgatha- 25 tó egymáshoz képest egy közös tengely körül; a kimért dózist befogadó nyílás folyadék-összeköttetésbe hozható a por alakú anyag készletével, vagy az inhalálóvezetékkel, végül rendelkezik a kimérőlapot és a porkamrát egymáshoz szorító rugóval.
Gyógyszerek, azaz gyógyszertanilag aktív vegyületek adagolásánál, éspedig szilárd állapotban a légutakba és a tüdőbe való juttatásánál, gondosan kell ügyelni az adagolás pontosságára, amit 0,1 mg-nál kisebb eltéréssel kell betartani. Erre azért van szükség, mivel ezek a gyógyszerek gyakran igen hatásosak, és azok túladagolása ártalmas lehet a páciens számára. Továbbá ha a kiadagolt dózis túlságosan kicsi, akkor nem szolgálja a kitűzött célt.
Az is szükséges, hogy a kiadagoló készülékből kilépő részecskék lényegileg egy bizonyos mérethatáron belül legyenek, mivel az olyan gyógyszerszemcsék, melyek túl nagyok, nem tudnak bejutni a légutakba, hanem ehelyett lerakódnak a szájban vagy a garatban, és onnét bekerülnek az emésztőrendszerbe. Például a kedvező részecskeátmérő 1 és 5 mikrométer közötti lehet.
Különféle eszközök és készülékek használatosak por alakú gyógyszerek kimért dózisainak bejuttatásához, mint a nyomással működő aeroszolkészülékek, ködképző szerkezetek, pumpás inhalátorok és hasonlók.
Az aeroszolos készülékek azonban az általuk kibocsátott környezetszennyezők miatt - melyek pedig a jelenleg piacon lévő eszközök nagy részét alkotják - nem annyira kedvezőek. Az aeroszolos készülékeknél továbbá a gyógyszer oldott vagy szuszpendált állapotban van egy hajtókeverékben, ami azt eredményezi, hogy felesleges kémiai anyagok kerülnek a szervezetbe, továbbá növelik a készülékek terjedelmét.
A fentebb elmondott kiadagoló eszközökön túlmenően ismertek a porkiadagoló készülékek is. Tanulmányok mutattak rá arra, hogy látszólag nincs jellegzetes eltérés a hörgőtágítókban, ha azonos mennyiségű gyógyszert akár por alakban, akár aeroszolként juttatunk be. Ebből következőleg egyre növekvő igény van a por alakban kiadagoló eszközök iránt, melyek kimért dózisokban adagolják a por alakú gyógyszert.
Ezekkel az eszközökkel, készülékekkel a por automatikusan beszívódik a belégzés során, úgy, hogy kevésbé van szükség a gyógyszer kibocsátásának szinkronizálásával való foglalkozásra a belégzés pontos kezdetével a szállított termék minőségének biztosításához.
Az US-PS 4,524,769 számú leírás (Wetterlin), melyet itt referenciaként hozunk fel, egy olyan fentebb ismertetett típusú adagolóegységet ír le, amely tartalmaz egy, a ható vegyületet befogadó tárolókamrát, egy perforált membránt, amely forgathatóan helyezkedik el 30 a tárolókamra alatt, valamint egy membrántartót. A ható vegyület bejuttatása a perforált membrán perforációiba egy elasztikus, rugóterheléses kaparólap segítségével történik, ami a tartókamrában lévő hordozóba van szerelve. Ezzel az elrendezéssel a membrán mozgatható 35 egy első helyzet - ahol az aktív vegyületet a kaparólemez bejuttatja a perforált membrán területének egy részére - valamint egy második helyzet között, ahol a membránnak a gyógyszerrel terhelt területe belekerül a dózisinhalátor légvezetékébe. így a perforációkban lévő 40 aktív vegyület belégzéskor besodródik, és a fúvókán át bejut a légutakba, valamint a páciens tüdejébe.
Ennél az elrendezésnél egy spirálrugót alkalmaznak a kaparólemeznek a perforált membránhoz szorítására. A spirálrugó a tárolókamrában a ház és a kaparószer45 kezet közé van behelyezve. Egy változatnál úgy találták, hogy a spirálrugót el lehet rendezni úgy is, hogy a membrán legyen nekinyomva a kaparólapnak és ezáltal az alapba, vagy a működő egységbe van szerelve. A spirálrugón kívül Wetterlin rugóterheléses csapokat is al50 kalmaz a membrán alatt, a membrán kilincskerékként kialakított aljával való kapcsolódáshoz annak érdekében, hogy pontos helyzeteket biztosítson a perforált membrán részére, amikor azt az alap vagy a működtető egység útján előreviszi. Ezt láthatjuk az US-PS 4,907,583; a 55 4,534,345; a 4,667,668; valamint a 4,805,811 számú leírásokban, melyek valamennyien Wetterlin tulajdonát képezik.
Az US-PS 4,668,218 számú (Virtanen) leírás egy, lényegileg a Wetterlin-féle szabadalmakhoz hasonló ki60 adagolót ismertet, azonban egy kijelzőszerkezettel is el
HU215 510Β van látva, amely kijelzi a már kiadagolt gyógyszerdózisok számát. A Virtanen-megoldás azonban csupán egy egyszerű számlálógyűrű, amiből következik, hogy a kiadagolt gyógyszerdózisok száma korlátozott. Abban az esetben, ha a kiadagolónak nagyobb számú - például 200 darab - dózist kell kiadagolnia, akkor a Virtanenmegoldás teljesen használhatatlan, illetve elfogadhatatlan. A Virtanen-megoldásnál a korlátozást az egyetlen számlálógyűrű alkalmazása okozza, amely a forgatható kimérőtárcsára merőleges tengely körül foroghat, s amely egy-egy osztásnyit - egységnyit - fordul el a forgatható kimérőtárcsa minden egyes vízszintes forgásakor egy rajta elhelyezett spirális borda útján.
További számításba vehető megoldások találhatók az US-PS 3,085,745 (Auberger); a 3,655,952 (Johnson és társa); 4,565,302 (Pfeiífer és társa); a 4,817,822 (Rand és társa), valamint az 5,033,463 (Cocozza) számú szabadalmakban.
Továbbá a mikronizált port alkalmazó száraz porinhalátoroknál a mikronizált alakban lévő por gravitációs áramlása igen gyenge lehet. A kezelés minőségének tökéletesítése érdekében a port kisebb agglomerátumgömbökké dolgozzák fel, melyeknek átmérője például körülbelül 1 mm. Az inhalálás során ezek az agglomerátumok áthaladnak az inhaláló légáram csatornáján és ismételten fel kell őket aprítani mikronizált porrá, mielőtt a por lerakódik a páciens tüdejében. Ez főleg akkor van így, ha a dózisok igen kicsik, éspedig 50 és 100 mikrogramm nagyságrendbe esnek, továbbá mivel a 10 mikronnál nagyobb részecskék hajlamosak arra, hogy lerakodjanak a száj és a garat felületein. Az említett agglomerátumok jellegzetesen sokkal nagyobbak 10 mikrométernél.
Az ismert poradagolóknál annak érdekében, hogy a port mikronizálják és alaposan bekeverjék a belégzési levegőbe, a készülékek szájrészében spirális szárnyak találhatók. Lásd például az US-PS 4,907,583 számú (Wetterlin és társa), valamint az US-PS 5,033,463 számú (Cocozza és társa) leírásban. Ezek a spirális alakú szárnyak azonban nem törik össze egyenletesen valamennyi agglomerátumot.
Ezen túlmenően az előzőekben említett porkiadagolóknál, mint például a Wetterlin-féle US-PS 4,805,811 számú szabadalom esetében, szükség van az eszköz külön újratöltésére mindegyik használathoz, miután eltávolítottuk annak fedelét. Ez a gyakorlatban fárasztó.
Ismert az EP 0069 715 számú szabadalmi leírásból egy perforált membrán, amely csak egy irányban átengedő. Az adagolandó port egy tárolótartályból töltik bele az összes perforációba egy rugóterhelésű kaparó segítségével, majd a megtöltött perforációkat elfordítják egy olyan helyzetbe, amelyben egy kiválasztott területről elvonják az általa tartalmazott port.
Ugyancsak ismert az EP 0505321 számú szabadalmi leírásból olyan porinhalátor, amelynél a gyógyszerdózist egy egyenes mentén ide-oda mozgó mérőtű méri ki, mely egy vájatot tartalmaz. Egyik kiviteli alaknál az inhalátor-alkatrészek forgó mozgását használják a tű tengelyirányú mozgatásához, a forgómozgást pedig felhasználják egy excentrikusán szerelt fogazott kijelzőgyűrű továbbításához is. Az egyetlen kijelzőgyűrű kis szöggel mozdul el minden egyes működtetéskor, és nem mutatja pontosan a kiadagolt vagy a megmaradt dózisok számát.
Ismeretes az FR2.022.212 számú szabadalmi leírásból egy nyomással működő, kimért dózisú aeroszolinhalátor, amelynél a kiadagolószelepet működtető lineáris mozgást átalakítják a forgásos számláló működtetéséhez.
Végül az EP0237 507 számú szabadalmi leírás porinhalátorhoz szolgáló fúvókát ismertet, amely tulajdonképpen egy egyszerű spirál.
A találmány esetében a felsorolt problémákat úgy oldjuk meg, hogy a bevezetésben ismertetett típusú porinhalátomál a porkamra és a kimérőlap egymáshoz képest elforgatható, továbbá hogy az inhalátornak a porkamra és a kimérőlap relatív elfordulását egy előre meghatározott szögértékre korlátozó eszközei vannak, rendelkezik továbbá akár a már kiadagolt, akár a még visszamaradt, kiadagolható dózisok számát vizuálisan számláló mechanizmussal, ahol ez a számlálómechanizmus számlálógyűrűket tartalmaz, melyek egy irányban forgathatók egy közös tengely körül, el vannak látva a vizuális számlálást megjelenítő számjegyekkel, tartalmaz továbbá a számlálógyűrűt a kimérőlap és a porkamra közötti kétirányú relatív forgás hatására egységnyivel, egy irányban forgató kilincsművet, van egy, a már kiadagolt, vagy a még visszamaradt dózisok számát a számlálógyűrűn megjelenítő ablaka, van továbbá egy, a kimérőlap alatt elhelyezett, azzal érintkező felső hordozólapja egy nyílással, amely nagyobb, mint a kimért dózist befogadó nyílás, azzal egy vonalban helyezkedik el a befogadó nyílásnak az inhalálóvezetékkel egyvonalú helyzetében, végül a felső hordozólap el van látva a pornak a nyíláson való áthullását megakadályozó porvisszatartóval.
Speciálisan a porkiadagolónak van egy alapja, egy folyamatosan, valamint egy szakaszosan számláló gyűrűje, melyek az alaphoz viszonyítva forgathatóan vannak szerelve. A folyamatosan számláló gyűrű forgathatóan van az alapra szerelve, a szakaszosan számláló gyűrű pedig forgathatóan van a folyamatosan számláló gyűrűre szerelve, azzal egytengelyűén. A folyamatosan számláló gyűrűn körben fogaskerékfogak találhatók, ugyancsak fogaskerékfogakkal van körben ellátva a szakaszosan számláló gyűrű is; a működtetőeszköz tartalmaz még egy kilincsművet, amely kapcsolódik a folyamatosan számláló gyűrű, valamint a szakaszosan számláló gyűrű fogaskerékfogaihoz úgy, hogy forgassa a folyamatosan számláló gyűrűt egy-egy osztással, valahányszor a poranyag egy dózisa kiadagolásra került, s hogy megjelenítse a folyamatosan számláló gyűrű következő számlálójelét a megjelenítő eszközön át, továbbá hogy forgassa a szakaszosan számláló gyűrűt egy-egy osztásnyival, valahányszor a folytonosan számláló gyűrű előre meghatározott számú elfordulást végzett, s így a szakaszosan számláló gyűrűn lévő másik számlálójel legyen látható a megjelenítő eszközön át.
A folyamatosan számláló gyűrű fogaskerékfogai a rajta lévő számlálójelekkel összhangban helyezkednek el; a szakaszosan számláló gyűrű fogaskerékfogai szintén összhangban vannak elhelyezve, a rajta lévő számlálójelekkel összhangban, a megfelelő gyűrűk belső felületén. Továbbá rugóeszköz található a kilincsműnek a folyamatosan, valamint a szakaszosan számláló gyűrű fogaskerékfogaival való kapcsolódásba kényszerítéséhez.
Még részletesebben tekintve, a folyamatosan számláló gyűrű fogaskerékfogai nagyszámú, egymást követő első típusú, első mélységgel bíró fogaskerékfogat tartalmaznak, továbbá van legalább egy második típusú és második mélységű fogaskerékfoguk, amely előre meghatározott számú első típusú fogat követően helyezkedik el; a szakaszosan számláló gyűrű szintén nagyszámú, egymást követő első típusú foggal rendelkezik, melyek mélysége megegyezik a folyamatosan számláló gyűrű második típusú fogainak mélységével, úgy, hogy a kilincsmű az egymást követő dóziskiadagolási művelet során egymást követő első típusú fogaskerékfoggal, valamint a folyamatosan számláló gyűrű második típusú fogaskerékfogával, továbbá a szakaszosan számláló gyűrű harmadik típusú fogaskerékfogával kapcsolódik, egy nagyszámú dózis kiadagolását követően.
Továbbá van rögzítőeszköze a folyamatosan, valamint a szakaszosan számláló gyűrű forgásának megakadályozására egy, az első forgásiránnyal ellenkező forgásirányban, amelyben a kilincsmű hajtja a számlálógyűrűket.
Egy kilincshajtó eszköz van alkalmazva a kilincsmű növekvő irányú forgatásához; ez a kilincshajtó eszköz tartalmaz egy visszatartót, amely forgathatóan van az alapra szerelve a folyamatosan, valamint a szakaszosan számláló gyűrűvel egytengelyűén; a visszatartó tartalmaz egy első kilincshajtó eszközt, amely kapcsolódhat a kilincsmű egyik oldalával, hogy egységenként forgassa a kilincsművet az első forgásirányban, a visszatartónak az első irányú forgása végénél, ami azt idézi elő, hogy a kilincsmű kapcsolódjék a folyamatosan számláló gyűrű következő fogaskerékfogával, míg egy második kilincshajtó eszköz arra szolgál, hogy a kilincsmű ellentétes oldalához kapcsolódva növekvő értelemben forgassa a kilincsművet egy második, ellentétes forgásirányban, a visszatartónak a második, ellentétes irányú forgása végénél, előidézve azt, hogy a kilincsmű egységenként forgassa magával a folyamatosan számláló gyűrűt. Az első és második kilincshajtó a visszatartóval összekötött ívelt kilincshajtó fal átellenes éleiként van kialakítva, ahol az első és második kilincshajtó eszköz olyan távolságban helyezkedik el egymástól, hogy a visszatartónak egy első ívtávolsággal való elfordulása a kilincsmű növekedés-értelmű elfordulását idézi elő egy második, kisebb ívtávolságnyival. Előnyösen az első ívtávolság közelítőleg 180°, míg a második ívtávolság körülbelül 18°.
Az előzőekben leírt számláló egy porinhalátorban van elhelyezve, amelynek van egy portartálya a kiadagolandó anyagmennyiség tárolására, s amely portartály tartalmaz egy inhalálóvezetéket, mely átnyúlik azon, éspedig a poranyag-betáplálási helyhez viszonyítva eltolva; van még egy dóziskimérő lapja, a por alakú anyag kimért mennyiségének hordozására, ahol ez a dóziskimérő lap tartalmaz egy befogadónyílást a kimért dózis részére, s ez a dózisbefogadó nyílás a poranyagot betápláló hely alatt helyezkedhet el, mimellett a dóziskimérő lap és a portartály egymáshoz képest elforgatható, úgy, hogy a kimért dózist befogadó nyílás folyadék-összeköttetésbe hozható választás szerint a poradagolóval vagy az inhalálóvezetékkel. A porki adagoló inhalátor rendelkezik egy alappal, amelynek tengelyirányban elhelyezkedő porvisszatartója koaxiális a közös tengellyel; a számlálógyűrűk forgathatóan vannak az alapra szerelve, éspedig a visszatartót körülvevően.
Továbbá a portartály tartalmaz egy tartóeszközt, amely hordozza a visszatartót a portartállyal a dóziskimérő lap és a portartály közötti relatív forgás során a közös központi tengely körül. A tartóeszköz tartalmaz legalább egy hajtórést a portartályban, valamint legalább egy hajtott fület a visszatartóban, ahol ez a legalább egy hajtott fül a legalább egy hajtórésbe kapcsolódik.
Ezenkívül van egy rugóeszköz, a dóziskimérő lapnak és a portartálynak egymáshoz szorítására.
A találmány egy másik tekintetben tartalmaz egy füvókát, az inhalálóvezetékből érkező poranyag agglomerátumainak szétzúzására, mimellett az említett inhalálóvezeték a porkiadagolóban egy első irányban helyezkedik el, s így kialakul a mikronizált poranyag, s ez a mikronizált poranyag belekeverődik a beszívott levegőbe. A fuvóka rendelkezik egy üreggel, az inhalálóvezetékből érkező poráram irányának megváltoztatásához egy első irányból egy második irányba, amely eltér az első iránytól, végül van örvénykeltő eszköze, amely lényegileg folyamatosan változtatja a poráramlás irányát az üregben egy második irányba.
Az üreget egy felső fal és egy, ezen felső fal kerületéhez csatlakozó szegélyszakasz határolja be, mely körülveszi az örvényteret. A felső fal rendelkezik egy központi nyílással, a poráramlás irányának megváltoztatásához az üreg második irányából lényegileg vissza az első irányba.
Előnyösen a felső falnak kör alakja van és a nyílása központosán van benne elhelyezve.
Az örvénykamra tartalmaz egy görbült falat, amely az említett nyílástól a szegélyrészig terjed, éspedig lényegileg spirális alakban. A görbült fal rendelkezik egy első görbült falszakasszal, amely részben a központi nyílás körül helyezkedik el, valamint van egy második görbült falszakasza, amely az említett első falszakasz egyik végétől indulva a szegélyig teljed; mind az első, mind a második görbült falszakasz lényegileg egy körkörös ív mentén halad, ahol a második görbült falszakasz körkörös ívének sugara nagyobb, mint az első görbült falszakasz körkörös ívének sugara. A görbült fal kapcsolódik a felső falhoz.
Van egy beadagolókéménye, mely a felső faltól indul, körülvéve a központi nyílást, és megváltoztatja az üregtől érkező poráramlás irányát a második irányból az első irányra. A kéménynek van egy központi tengelye, továbbá az inhalálóvezeték is rendelkezik egy köz4
HU 215 510 Β ponti tengellyel, mely az előbbivel párhuzamos, de attól el van tolva.
A találmány egy még további szempontja értelmében az inhalálóvezetéktól érkező por alakú anyag agglomerátumainak összetörésére szolgáló füvóka - miközben az inhalálóvezeték egy első irányban halad a porkiadagolóban - arra szolgál, hogy mikronizált poranyagot hozzon létre, és bekeverje azt a belégzési levegőbe; a fúvóka tartalmaz egy külső falat, amely meghatároz egy, lényegileg fordított tomádótölcsér alakú vezetéket.
Speciálisan ezt a fordított tomádótölcsér alakot egy folyamatosan változó, körkörös keresztmetszet-terület határozza meg, melynek sugara exponenciálisan változik az első sugár alkotta alsó, külső körnek a második, kisebb sugarú körtől való mélységi távolságával, továbbá középpontja egy, a mélységgel változó kör mentén mozog. Részletesebben, a fordított tomádótölcsér alakját az alábbi egyenlet határozza meg:
(x-a)2+(y-b)2=c0+C[ * e-^2, ahol a=ao * sin (a] * π), b=b0 * cos (b[ * π), c0+C] a fordított tomádótölcsér alak legalsó keresztmetszeti körének sugara, c0 a fordított tomádótölcsér alak legfelső keresztmetszeti körének sugara, a^+a! a legalsó keresztmetszeti körterület x-koordinátája, ao a legfelső keresztmetszeti körterület x-koordinátája, b0+b] a legalsó keresztmetszeti körterület y-koordinátája, b0 a legfelső keresztmetszeti körterület x-koordinátája, x, y és z az x-, y- és z-koordináták, míg k egy exponenciális együttható, amely meghatározza a fordított tomádótölcsér alak spiráljának geometriáját.
A találmány egy még további szempontja szerint egy gázátbocsátó visszatartó eszköz van alkalmazva a poranyag dózisának visszatartására a kimért dózist befogadó nyílásban, ahol a visszatartó eszköz a kimért dózist befogadó nyílás alatt van elhelyezve. Az egyik kiviteli alaknál a visszatartó eszköz a dóziskimérő lap alsó oldalára erősített anyag, melyet a gázátbocsátó szűrőket, a szitarácsokat, porózus anyagokat és perforált lemezelemeket tartalmazó csoportból választunk ki.
A porkiadagoló eszköz tartalmaz egy felső tartólapot, amely a kimérőlap alatt, azzal érintkezésben helyezkedik el, és rendelkezik egy nyílással, mely nagyobb, mint a kimért dózist befogadó nyílás és egy vonalban van ezzel a nyílással, amikor ez a nyílás egy vonalban van az inhalálóvezetékkel. Egy másik kiviteli alaknál a visszatartó eszköz egy, a felső tartólap alsó oldalához erősített anyag, amely anyagot a gázátbocsátó szűrők, szitarácsok, porózus anyagok és perforált lemezek csoportjából választunk ki.
Ezen túlmenően, egy fordulásbehatároló eszköz nyer alkalmazást a portartály és a dóziskimérő tárcsa közötti, kétirányú relatív forgás behatárolásához egy előre meghatározott forgásszögre, például 180°-os szögre.
Alkalmazva van még egy kireteszelő eszköz, amely megakadályozza a portartály és a kimérőtárcsa relatív elfordulását, miután egy előre meghatározott számú dózis kiadagolásra került. Ebben a tekintetben a porkiadagoló eszköz tartalmaz egy alapot, amelyre a kimérőlap el nem fordíthatóan van szerelve, továbbá egy adapter van ezen alapra el nem fordíthatóan szerelve. A kireteszelő eszköz tartalmaz egy dóziskorlátozó fület az adapteren, valamint a számlálóeszközön is van fül a dóziskorlátozó füllel való kapcsolódáshoz, amikor az előre meghatározott számú dózis kiadagolásra került.
A találmány egy még további szempont szerint tartalmaz egy zárósapkát a portartály lefedésére és a porkiadagoló feltöltésére a használathoz; a zárósapka tartalmaz töltő-működtető eszközt a portartály forgatásához úgy, hogy az inhalálóvezeték közlekedhessen a kimért dózist befogadó nyílással, amikor a zárósapka el van távolítva a portartály zárási helyzetéből, továbbá hogy a portartályt úgy lehessen elforgatni, hogy az inhalálóvezeték ne legyen közlekedésben a kimért dózist befogadó nyílással, valamint hogy a porbetápláló nyílás kerüljön összeköttetésbe a kimért dózist befogadó nyílással, amikor a zárósapka a portartályt lezáró helyzetében van rögzítve.
Speciálisan az adapter tartalmaz egy első spirálmenetet, a zárósapka pedig egy második spirálmenettel rendelkezik, amely kapcsolódásba hozható az említett első spirálmenettel, hogy csavarosán rögzíthető legyen a zárósapka az adapteren. A porkamra legalább egy hajtórést tartalmaz, a töltőeszköz pedig bordával rendelkezik a zárósapka belső felületén, amely kapcsolódik legalább egy hajtóréssel, hogy elforgathassuk a portartályt úgy, hogy az inhalálóvezeték összeköttetésbe jusson a kimért dózist befogadó nyílással, amikor a zárósapka el van csavarva a portartályt lezáró helyzetéből, továbbá hogy az inhalálóvezeték ne legyen összeköttetésben a kimért dózist befogadó nyílással, valamint hogy a porbetápláló nyílás összeköttetésbe jusson a kimért dózist befogadó nyílással, amikor a zárósapka rá van csavarva az adapterre, a porkamrát lezáró módon.
A találmányt a továbbiakban annak példaképpeni kiviteli alakjai kapcsán ismertetjük részletesebben a csatolt rajzok segítségével, ahol:
- az 1. ábra a találmány szerinti, kimért poradagot kiadagoló eszköz - inhalátor - perspektivikus képe;
- a 2. ábra az 1. ábrán bemutatott poradagoló eszköz perspektivikus képe, ahol a zárókupak el van távolítva;
- a 3. ábra az 1. ábrán látható, kimért poradagot kiadagoló eszköz úgynevezett robbantott képét mutatja be perspektivikusan;
- a 4. ábrán az 1. ábra szerinti, kimért poradagot kiadagoló eszköz hosszmetszetben látható;
- az 5. ábrán az 1. ábra szerinti, kimért poradagot kiadagoló eszköz tartálytestének elölnézete látható, részben metszetben;
- 6. ábránk az 5. ábra szerinti tartálytestet felülnézetben mutatja be;
- a 7. ábra az 5. ábra szerinti tartálytest alulnézete;
- a 8. ábrán a 6. ábra szerinti tartálytest 8-8 vonal mentén vett metszete látható;
- 9. ábránk az 1. ábra szerinti, kimért poradagot kiadagoló eszköz tartályzáró dugójának felülnézete;
- a 10. ábra a 9. ábrán látható tartályzáró dugót alulnézetben mutatja;
-all. ábrán a 9. ábra szerinti tartályzáró dugót oldalnézetben láthatjuk, a 11-11 vonal irányából nézve;
- a 12. ábra a 9. ábrán bemutatott tartályzáró dugót a 12-12 vonal mentén vett keresztmetszetben szemlélteti;
-13. ábránk a 9. ábra szerinti tartályzáró dugót a 13-13 vonal mentén vett keresztmetszetben mutatja;
- 14. ábránkon az 1. ábra szerinti kimért poradagot kiadagoló eszköz hajtótestének elölnézete látható;
- a 15. ábra a 14. ábrán látott hajtótestet felülnézetben mutatja be;
- a 16. ábrán a 14. ábra szerinti hajtótestet alulnézetben látjuk;
- a 17. ábra a 15. ábrán látható hajtótest keresztmetszetét mutatja, a 17-17 vonal mentén véve;
- a 18. ábra aló. ábrán látott hajtótest 18-18 vonal mentén vett keresztmetszete;
- a 19. ábrán a 16. ábra szerinti hajtótest elfordított helyzetben, a 19-19 vonal mentén vett metszetben látható;
- 20. ábránk aló. ábra szerinti hajtótest 20-20 vonal mentén vett metszetét mutatja;
- a 21. ábra a 14. ábrán látott hajtótest mozgáshatároló ütközőnyelvét oldalnézetben mutatja a 21-21 vonaltól nézve;
- a 22. ábrán az 1. ábra szerinti kimért poradagot kiadagoló dóziskimérő lapjának felülnézete látható;
- a 23. ábra a 22. ábrán látott dóziskimérő lap 23-23 vonal mentén vett keresztmetszete;
- 24. ábránkon a 22. ábra szerinti dóziskimérő lapot alulnézetben láthatjuk;
- a 25. ábra az 1. ábrán bemutatott kimért poradagot kiadagoló eszköz alapjának felülnézete;
- a 26. ábra a 25. ábrán látott alap alulnézetét mutatja;
- a 27. ábrán a 25. ábra szerinti alapot elölnézetben láthatjuk;
- a 28. ábrán a 25. ábra szerinti alapot oldalnézetben mutatjuk be;
- a 29. ábránkon a 25. ábra szerinti alap hosszmetszetét látjuk, a 29-29 vonal mentén véve;
- 30. ábránkon az 1. ábra szerinti kimért poradagot kiadagoló eszköz alsó rugótányérjának alulnézete látható;
-31. ábránk a 30. ábra szerinti alsó rugótányér felülnézetét mutatja;
- a 32. ábra a 30. ábra szerinti alsó rugótányér oldalnézetét mutatja be;
- a 33. ábrán a 30. ábra szerinti alsó rugótányér
33- 33 vonal mentén vett metszete látható:
- 34. ábránkon a 30. ábra szerinti alsó rugótányért a
34- 34 vonal mentén vett metszetben mutatjuk be;
- a 35. ábra az 1. ábrán látható, kimért poradagot kiadagoló eszköz tartólapjának felülnézetét mutatja;
- a 36. ábrán a 35. ábra szerinti tartólap alulnézetben látható:
- a 37. ábránk a 35. ábra szerinti tartólap 37-37 vonal mentén vett metszete;
- 38. ábránkon a találmány egy kiviteli változatának dózismérő lapja, tartólapja és porvisszatartója látható egy kitört metszetben;
- a 39. ábránk a találmány egy további változatánál mutat be egy keresztmetszet-részletet a dóziskimérő lapról, a tartólapról és a porvisszatartóról;
- a 40. ábrán az 1. ábra szerinti kimért poradagot kiadagoló eszköz adapterének elölnézetét látjuk;
-41. ábránk a 40. ábra szerinti adapter oldalnézetét mutatja be;
- a 42. ábra a 40. ábra szerinti adapter felülnézete;
- a 43. ábránk a 40. ábra szerinti adapter alulnézete;
- a 44. ábra a 42. ábrán bemutatott adaptert a 44-44 vonal mentén vett metszetben tünteti fel;
- a 45. ábra a 41. ábrán látott adaptert a 45-45 vonal mentén vett metszetben mutatja;
- 46. ábránk az 1. ábra szerinti kimért poradagkiadagoló örvényfúvókáját felülnézetben mutatja be;
- a 47. ábrán a 46. ábra szerinti örvényfuvóka alulnézete;
- 48. ábránkon a 46. ábra szerinti örvényíüvókát oldalnézetben láthatjuk;
- a 49. ábra a 47. ábrán látott örvényfuvókának a 49-49 vonal mentén vett metszete;
- az 50. ábrán a 48. ábra szerinti örvényfuvóka gyűrűs oldalfalának az 50-50 vonal mentén vett metszete látható;
-az 51. ábránkon az 1. ábra szerinti kimért poradag-kiadagoló szájrészének felülnézetét mutatjuk be;
-52. ábránk az 51. ábra szerinti szájrészt az
52- 52 vonal mentén vett metszetben mutatja;
-az 53. ábra az 51. ábrán látott szájrészt az
53- 53 vonal mentén vett metszetben szemlélteti;
- az 54. ábrán az 51. ábra szerinti szájrészt alulnézetben láthatjuk;
- az 55. ábra az 51. ábrán látott szájrészt oldalnézetben mutatja;
- 56. ábránk perspektivikus felülnézetben mutatja be a találmány egy másik kiviteli alakjának megfelelő kombinált fűvóka-szájrészt;
- az 57. ábra alulnézetben szemlélteti az 56. ábra szerinti füvókaszájrészt;
- az 58. ábra az 56. ábrán bemutatott fuvókaszájrész belső örvénykamrájának alakját perspektivikusan szemlélteti;
- az 59. ábrán az 1. ábra szerinti kimért poradag-kiadagoló zárókupakját oldalnézetben láthatjuk;
HU 215 510 Β a 60. ábra az 59. ábrán bemutatott zárókupakot alulnézetben szemlélteti;
a 61. ábrán az 59. ábra szerinti zárókupak felülnézete látható;
62. ábránk a 60. ábra szerinti zárókupakot a
62- 62 vonal mentén vett metszetben mutatja;
a 63. ábra a 61. ábrán látott zárókupakot a
63- 63 vonal mentén vett metszetben mutatja;
a 64. ábra az 1. ábrán bemutatott kimért poradagot kiadagoló eszköz szárítószertartóját alulnézetben tünteti fel;
a 65. ábra a 64. ábrán látott szárítószertartót oldalnézetben mutatja;
a 66. ábrán a 64. ábra szerinti szárítószertartót a 66-66 vonal mentén vett metszetben látjuk; a 67. ábra az 1. ábra szerinti kimért poradag-kiadagoló folyamatos számlálógyűrűjét felülnézetben mutatja be;
a 68. ábrán a 67. ábra szerinti folyamatos számlálógyűrűje alulnézetben látható:
69. ábránkon a 67. ábra szerinti folyamatos számlálógyűrű a 69-69 vonal mentén vett metszetben látható;
70. ábránkon a 67. ábra szerinti folyamatos számlálógyűrűt oldalnézetben látjuk;
a 71. ábrán az 1. ábra szerinti kimért poradag-kiadagoló szakaszosan számláló gyűrűjét felülnézetben mutatjuk be;
a 72. ábra a 71. ábrán látott szakaszosan számláló gyűrűt alulnézetben mutatja; a 73. ábra a 71. ábrán bemutatott szakaszosan számláló gyűrű 73—73 vonal mentén vett metszete; a 74. ábrán a 71. ábra szerinti szakaszosan számláló gyűrűt oldalnézetben látjuk; a 75. ábra az 1. ábrán látott kimért poradag-kiadagoló kilincsművének felülnézetét mutatja be; a 76. ábra a 75. ábrán látható kilincsművet alulnézetben tünteti fel;
77. ábránkon a 75. ábrán látható kilincsmű oldalnézetét mutatjuk be;
78. ábránkon a 75. ábra szerinti kilincsmű 78-78 vonal menti metszete látható;
a 79. ábra bemutatja a 75. ábra szerinti kilincsmű metszetét a 79-79 vonal mentén véve; a 80. ábrán vázlatos nézetben tüntettük fel az alsó rugótányér kilincsműhajtó ívelt fala, a folyamatos számlálógyűrű, a szakaszos számlálógyűrű és a kilincsmű közötti viszonyt tárolási helyzetben; a 81. ábra a 80. ábrához hasonló vázlat, azonban itt az ívelt kilincshajtó fal 178°-kal el van fordítva az inhalálási helyzet felé; és a 82. ábrán ugyancsak a 80. ábrához hasonló vázlaton mutatjuk be az inhalálási helyzetet; a 83. ábra az 1. ábrán bemutatott, kimért poradagot kiadagoló eszköz egy további kiviteli alakjának alapja, felülnézetben;
a 84. ábrán a 83. ábra szerinti alapot alulnézetben lehet látni;
85. ábránkon a 83. ábra szerinti alap homloknézetét látjuk;
- a 86. ábra a 83. ábrán látott alap oldalnézetben bemutatva;
- a 87. ábra a 83. ábra szerinti alap 87-87 vonal mentén vett metszete;
- a 88. ábrán az 1. ábra szerinti kimért poradag-kiadagoló egy további kiviteli alakjának alsó rugótányéiját alulnézetben látjuk;
- a 89. ábránkon a 88. ábra szerinti alsó rugótányért felülnézetében mutatjuk be;
- 90. ábránk a 88. ábra szerinti alsó rugótányér oldalnézete;
- a 91. ábra a 88. ábrán látható alsó rugótányért a
91- 91 vonal mentén vett metszetben mutatja be;
- a 92. ábrán a 88. ábra szerinti alsó rugótányér
92- 92 vonal mentén vett metszete látható;
- a 93. ábra az 1. ábra szerinti kimért poradag-kiadagoló egy további kiviteli alakjának folyamatos számlálógyűrűjét felülnézetben mutatja;
- a 94. ábrán a 93. ábra szerinti folyamatos számlálógyűrűt alulnézetben láthatjuk;
- 95. ábránk a 93. ábra szerinti folyamatos számlálógyűrűt a 95-95 vonal mentén vett metszetben mutatja;
- a 96. ábránk a 93. ábra szerinti folyamatos számlálógyűrűt a 96-96 vonal mentén vett metszetben mutatja;
- a 97. ábra oldalnézetben mutatja be a 93. ábrán látható folyamatos számlálógyűrűt;
- a 98. ábrán az 1. ábra szerinti kimért poradag-kiadagoló egy még további kiviteli alakjának szakaszosan számláló gyűrűjét felülnézetben mutatjuk be;
- a 99. ábra a 98. ábrán látott szakaszosan számláló gyűrűt alulnézetben szemlélteti;
- a 100. ábrán a 98. ábra szerinti szakaszosan számláló gyűrű 100-100 vonal mentén vett metszete látható;
- 101. ábránk a 98. ábra szerinti szakaszosan számláló gyűrűt oldalnézetben mutatja be;
- a 102. ábrán az 1. ábra szerinti kimért poradag-kiadagoló kilincsművét perspektivikus nézetben láthatjuk;
- a 103. ábra a 102. ábrán látott kilincsmű felülnézetét mutatja be;
- a 104. ábrán a 102. ábra szerinti kilincsmű oldalnézete látható; végül
- 105. ábránkon a találmány egy további kiviteli alakját mutatjuk be, amelynél S alakú rugót alkalmaztunk; a kilincsmű itt össze van szerelve az alappal és a számlálógyűrűvel, de a gyűrűrögzítők az alapon el vannak hagyva.
Rátérve részletesebben a rajzokra és kezdetben az 1 -4. ábrákra, látható, hogy a találmány szerinti, kimért poradagot kiadagoló 10 inhalátor rendelkezik egy 20 porkamrával, a kiadagolandó por alakú anyag utánpótlásának tartására és a kimért adagoknak a pácienshez juttatására.
A 20 porkamra 22 tartálytestből, 90 tartályzáró dugóból és 120 hajtótestből áll, s ezek mindegyike egyszerű, öntött műanyag alkatrész.
HU215 510Β
Hivatkozással a 3-8. ábrákra, a 22 tartálytestnek körkörös 24 felső fala van, amely gyűrű alakú 26 szegélyrésszel rendelkezik, s ez a körkörös 24 felső faltól lefelé nyúlik. A gyűrű alakú 26 szegélyrésznek van egy felső, gyűrű alakú 28 szegély szakasza, amelynek felső vége a körkörös 24 felső fal kerületétől lefelé nyúlik, továbbá van egy alsó, gyűrű alakú 30 szegélyszakasza, amely a felső, gyűrű alakú 28 szegélyszakasz alsó végétől lefelé nyúlik. Az alsó gyűrű alakú 30 szegélyszakasz belső és külső átmérője nagyobb, mint a felső gyűrű alakú 28 szegélyszakasz belső, illetve külső átmérője. Ennek megfelelően az alsó gyűrű alakú 30 szegélyszakasz felső végénél külső, gyűrű alakú 32 váll van kialakítva.
A gyűrű alakú 26 szegélyrészben átmérősen átellenes, tengelyirányú 34 és 36 hajtóhasítékok találhatók, melyek különböző kerületi szöggel helyezkednek el a gyűrű alakú 26 szegélyrész körül. Például a 34 hajtóhasíték, mint látható, 30°-os ívben húzódik a gyűrű alakú 26 szegélyrész kerülete mentén, míg a 36 hajtóhasíték láthatóan 40°-os ívben nyúlik el a gyűrű alakú 26 szegélyrész kerülete mentén. Természetesen a találmány nincs ezekre a konkrét szögértékekre korlátozva. A 34 és a 36 hajtóhasíték nyitott az alsó 38 és 40 végüknél és felfelé teljesen végignyúlnak az alsó, gyűrű alakú 30 szegélyrészen, míg csak részben nyúlnak át a felső, gyűrű alakú 28 szegélyrészen. Ily módon a 34 és 36 hajtóhasítékoknak zárt a felső vége, s ezen végek 42 és 44 felülőéleket határoznak meg.
A 20 porkamra tartalmaz egy ívelt 46 elosztócsövet, amely a körkörös 24 felső fal felső felületén van kialakítva és kerületirányban el van tolva annak középpontjától. A 46 elosztócső tartalmaz egy ívelt 47 kamrát, amely körkörösen körülbelül 140° ívben nyúlik el a körkörös 24 felső fal kerületrésze körül, s amelyet a körülvevő 48 kamrafal határoz meg. Itt speciálisan a 48 kamrafalat egy alsó 50 kamrafalrész alkotja, amely a körkörös 24 felső faltól felfelé nyúlik, valamint egy felső 52 kamrafalrészből áll, amely az alsó 50 kamrafalrész felső végétől felfelé nyúlik. Az 50 és 52 falrészek alakja lényegileg megegyezik, azonban a felső 52 falrész belső mérete kisebb, mint az alsó 50 falrész mérete. Ennek eredményeként 54 váll van kialakítva a felső 52 kamrafalrész alsó végénél.
A körkörös 24 felső fal tartalmaz egy 55 nyílást, melynek azonos az alakja és méretei, mint a 46 elosztócső alsó 50 kamrafalrészé és egy vonalban van az alsó 50 kamrafalrész alsó végével. A 46 elosztócső felső vége, valamint különösen a felső 52 kamrafalrész le van zárva az elosztócső 56 felső fala által, amely annak középpontjától lefelé szög alatt hajlik, s amely a középpontjánál 58 nyílással rendelkezik.
Az elosztócső 56 felső falán 60 porbeadagoló vezeték van kialakítva annak középpontjánál, egy vonalban az 58 nyílással.
A 60 porbeadagoló vezeték felső vége nyitott. A 60 porbeadagoló vezeték normál esetben meg van töltve az inhaláláshoz szolgáló 62 porral. A jelen szövegben használt „por alakú gyógyszer” és „por” meghatározás magában foglalja a mikronizált port, gömbszemcsésített port, mikrokapszulált port, poragglomerátumokat és hasonlókat, így ezen meghatározásokkal felcserélhetően vannak használva.
Ugyancsak a körkörös 24 felső falon van kialakítva egy csonka kúp alakú 64 inhalálóvezeték, lényegileg a 60 porbeadagoló vezetékkel párhuzamosan, és tengelyirányban eltolva a körkörös 24 felső fal középtengelyétől. A 60 porbeadagoló vezeték, valamint a 64 inhalálóvezeték - Venturi-cső - középtengelye olyan körön helyezkedik el, melynek középpontja egybeesik a körkörös 24 felső fal középpontjával, úgy, hogy a körkörös 24 felső fal kerületi részénél helyezkedik el, miközben a 60 és 64 vezeték középtengelyei az említett kör mentén körülbelül 105°-kal helyezkednek el egymástól.
Speciálisan a 64 inhalálóvezeték egy alsó 66 Venturicső-szakaszból és egy felső 68 Venturicső-szakaszból áll, melyek egymással egy vonalban helyezkednek el és mindkettőnél a belső átmérő az alsó végtől a felső vég felé csökken. A felső 68 Venturicső-szakasz felső vége nyitott és a felső 68 Venturicső-szakasz kisebb átmérőjű, mint az alsó 66 Venturicső-szakasz, úgy hogy egy belső, gyűrű alakú 70 váll alakul ki a felső 68 Venturicső-szakasz alsó élénél. A körkörös 24 felső fal egy további 72 nyílással van ellátva, amelynek alakja és méretei azonosak az alsó 66 Venturicső-szakasz alsó végével és azzal egy vonalban helyezkedik el.
Egy kerületi 74 biztosítófal helyezkedik el általában a körkörös 24 felső fal kerületi szakaszán lévő körkörös ív körül, miközben körülfogja az 50 alsó kamrafalrészt és az alsó 66 Venturicső-szakaszt. A 74 biztosítófalban 76 rés van kialakítva a 60 és 64 vezetékkel átellenes helyen, továbbá két párhuzamos, egymástól távközzel, sugárirányban elhelyezkedő 78 fül nyúlik a 74 biztosítófal átellenes végeitől befelé, a 76 résnél. Továbbá egy sugárirányban elhelyezkedő gyűrűs 80 perem nyúlik a 74 biztosítófal felső végétől kifelé. Amint az itt következő ismertetésből kitűnik, arra is szükség van, hogy a körkörös 24 felső fal alsó felülete a lehető legsimább legyen, vagyis igen kis hullámosság lehet benne. Ezt azonban nehéz elérni, ha a 22 tartálytestet egy darabból alakítjuk ki. Ezért a probléma megoldása érdekében 90 tartályzáró dugót alkalmazunk, amint ezt a 3., 4. és a 9-13. ábrákon láthatjuk.
Speciális esetben a 90 tartályzáró dugó tartalmaz egy vékony körkörös 92 lapot, amely öntéssel állítható elő a 92 lap vékonysága miatt, hogy igen sima, hullámosságmentes alsó felület jöjjön létre. A körkörös 92 lap külső átmérője lényegileg egyenlő a felső, gyűrű alakú 28 szegélyszakasz belső átmérőjével, úgy, hogy a 90 tartályzáró dugót bele lehet illeszteni, mint ezt a 4. ábra mutatja. Ilyen körülmények között a körkörös 92 lap alsó felülete egy szintben van a 34 és 36 hajtóhasíték 42 és 44 felülőéleivel.
A körkörös 92 lap rendelkezik egy körkörös 94 nyílással, egy első, lényegileg ovális 96 nyílással, valamint egy második, lényegileg ovális 98 nyílással, s ezek középpontjai egy képzeletbeli kör mentén helyezkednek el, ahol ezen kör középpontja a 92 lap középpontjával esik egybe.
Egy körkörös 100 dugóvezeték van kialakítva a 92 lap felső felületén úgy, hogy körülfogja a körkörös 94 nyílást. A 100 dugóvezeték az alsó és felső végénél nyitott, külső átmérője és magassága pedig lényegileg azonos az alsó 66 Venturicső-szakasz belső átmérőjével, illetve magasságával, míg a belső átmérője egyenlő a felső 68 Venturicső-szakasz belső átmérőjével. így ha a 90 tartályzáró dugó bele van helyezve a felső, gyűrű alakú 28 szegély szakaszba, akkor a 100 dugó vezeték szorosan illeszkedik az alsó 66 Venturicső-szakaszban, miközben a 100 dugóvezeték belső felülete a felső 68 Venturicső-vezeték belső felületének sima folytatását alkotja. Ilyen körülmények között a 100 dugóvezeték felső éle felütközik a gyűrű alakú 70 vállon, úgy, hogy nem alakul ki rés a 100 dugó vezeték és a felső 68 Venturicső-szakasz között.
A körkörös 92 lap felső felületén ívelt 102 dugóvezeték van kialakítva, amely körülveszi az első és második, lényegileg ovális 96 és 98 nyílást. Ez a 102 dugóvezeték ugyanolyan formájú, mint a 46 elosztócső alsó 50 kamrafalrésze. A 102 dugóvezeték felső és alsó vége nyitott, és külső formája, valamint méretei lényegileg azonosak az alsó 50 kamrafalrész belső alakjával és méreteivel, míg a belső alakja és méretei megegyeznek a felső 52 kamrafalrész belső alakjával és méreteivel, magassága pedig egyezik az alsó 50 kamrafalrész magasságával. így amikor a 90 tartályzáró dugó be van helyezve a felső, gyűrű alakú 28 szegélyszakaszba, akkor a 102 dugóvezeték rögzítetten illeszkedik az alsó 50 kamrafalrészben, a 102 dugóvezeték belső felülete pedig sima folytatást képez a felső 52 kamrafalrész belső felületével. Ilyen körülmények között a 102 dugóvezeték felső éle felütközik az 54 vállon, úgy, hogy nem alakul ki rés a 102 dugóvezeték és az 52 felső kamrafalrész között.
Jóllehet a 100 dugóvezeték külső felületeit úgy tárgyaltuk, hogy azok simák, azonban be kell látni, hogy ezeket a felületeket 104 bordákkal is ki lehet alakítani, amint ezt a 4., 12. és 13. ábrákon láthatjuk.
Amint azt a 3., 4. és a 14-21. ábra mutatja, a 120 hajtó-forditó testnek körkörös 122 felső fala van, gyűrű alakú 124 szegélyrésszel, amely a 122 felső falrész kerületétől lefelé nyúlik.
A 124 szegélyrésznek van egy gyűrű alakú felső 126 szegélyszakasza, melynek felső vége lefelé nyúlik a körkörös 122 felső fal kerületétől és van egy alsó, gyűrű alakú 128 szegélyszakasza, amely a felső, gyűrű alakú 126 szegélyszakasztól lefelé nyúlik. Az alsó, gyűrű alakú 128 szegélyszakasz olyan belső és külső átmérővel rendelkezik, amely nagyobb, mint a felső, gyűrű alakú 126 szegélyszakasz belső, illetve külső átmérője. Ennek megfelelően egy belső, gyűrű alakú 130 váll alakul ki a felső, gyűrű alakú szegélyszakasz alsó élénél, a gyűrű alakú 126 szegélyszakasz belső oldala mentén. A felső, gyűrű alakú 126 szegélyszakasz és az alsó, gyűrű alakú 128 szegélyszakasz közötti átmeneti terület külső felülete azonban csonka kúp alakú 132 felületként van kialakítva.
Továbbá, az alsó, gyűrű alakú 128 szegélyszakasz belső átmérője lényegileg azonos a 22 tartály test felső, gyűrű alakú 28 szegélyszakaszának külső átmérőjével, míg a felső, gyűrű alakú 126 szegélyszakasz belső átmérője lényegileg megegyezik a 22 tartálytest kerületi 74 biztosítófalának külső átmérőjével. Ennek megfelelően a 22 tartálytest szoros illesztéssel van beszerelve a 120 hajtótestbe, amíg a kerületi 74 biztosítófal kerületének sugárirányú, gyűrű alakú 80 pereme felütközik a gyűrű alakú 130 vállon.
Annak érdekében, hogy a 22 tartálytestet és a 120 hajtótestet ebben a helyzetükben reteszeljük egymással, két, tengelyirányban távközzel elrendezett, a kerület mentén elnyúló 134 és 136 borda van kialakítva, párhuzamosan és távközzel a gyűrű alakú 130 váll felett, a felső 126 szegélyszakasz belső felületén, hogy meghatározzanak közöttük egy gyűrű alakú 138 tartóterületet, így amikor a 22 tartálytest be van helyezve a 120 hajtótestbe az előzőekben leírt módon, akkor a kerületi 74 biztosítófal felső végénél lévő 80 perem a műanyag alkatrészek rugalmasságából adódóan elcsúszik a felső 126 szegélyszakasz belső felülete mentén, valamint az alsó 136 borda felett, és meg van tartva a 134 és 136 bordák között, a gyűrű alakú 138 tartóterületen belül.
Továbbá a 22 tartálytest és a 120 hajtótest közötti helyes tájolás biztosítására két, távközzel elhelyezkedő, tengelyirányban elnyúló, sugárirányban tájolt, egy vonalban lévő 140 borda található a felső, gyűrű alakú 126 szegélyszakasz belső felületén. A 140 bordák olyan távközzel helyezkednek el, amely lényegileg megegyezik a 76 rés szélességével. Ily módon a 22 tartálytest és a 120 hajtótest összeszerelt állapotában a 140 bordák szoros tűréssel helyezkednek el a 22 tartálytest 78 fülei között, vagyis a 76 résben.
A 122 felső fal el van látva egy körkörös 142 nyílással, amely egy vonalban van és befogadja a csonka kúp alakú 64 inhalálóvezetéket úgy, hogy a csonka kúp alakú 64 inhalálóvezeték felső éle lényegileg egy síkban van a körkörös 122 felső fal felső felületével.
Egy körkörös 144 dugó vezeték nyúlik lefelé a körkörös 122 felső fal alsó felületétől és egy vonalba esik a 60 porbeadagoló vezetékkel. Egy sugárirányú 146 borda kifelé nyúlik a 144 dugóvezeték alsó végétől, s átmérője lényegileg egyenlő vagy valamivel nagyobb, mint a 60 porbeadagoló vezeték belső átmérője. így a 144 dugóvezeték lezárja a 60 porbeadagoló vezeték felső, nyitott végét, amikor a 22 tartálytest össze van szerelve a 120 hajtótesttel. Ezért a 62 por csak a 46 elosztócsövön, az 55 nyíláson és a lényegileg ovális 96, illetve 98 nyíláson átjuthat ki.
Továbbá a görbült 148 visszatartó fal a körkörös 122 felső fal alsó felületétől lefelé nyúlik, részben körülvéve a körkörös 142 nyílást, s így biztosítva a további elkülönítést a 60 porbeadagoló vezeték és a csonka kúp alakú 64 inhalálóvezeték között, amikor a 22 tartálytest és a 120 hajtótest össze van szerelve.
Annak érdekében, hogy másodlagos légáramlást biztosítsunk, amint azt a továbbiakban ismertetni fogjuk, a felső, gyűrű alakú 126 szegélyszakasz befelé nyúlik sugárirányban, kialakítva az első külső 150 légjáratot a 120 hajtótest kerületirányában a körkörös 142 nyílás mellett, továbbá egy második külső 152 légjáratot,
HU215 510B amely körív mentén körülbelül 1 OO°-kal el van tolva az első 150 légjárathoz képest.
A körkörös 122 felső fal felső felületének kerületénél lévő közös körív mentén tengelyirányban elhelyezkedő felső 154, 156 és 158 biztosítófal található annak érdekében, hogy biztosítsunk egy fuvókát a 120 hajtótesthez, amint ezt részletesebben ismertetni fogjuk a továbbiakban. Speciálisan a felső 154 biztosítófal-kerület mentén van kialakítva a 150 és 152 légjárat között; a felső 156 biztosítófal-kerület mentén van kialakítva a második 152 légjárat és a 144 dugóvezeték között; a felső 158 biztosítófal-kerület mentén van kialakítva az első külső 152 légjárat, valamint a 144 dugóvezeték között, kívülről körülvéve a körkörös 142 nyílást. Egy sugárirányú 160 borda nyúlik kifelé az egyes 154, 156 és 158 biztosítófal felső végétől. Az a közös körív, amely mentén a 154, 156 és 158 biztosítófal helyezkedik el, kis távközzel húzódik a körkörös 122 felső fal kerületi élétől, úgy, hogy egy gyűrű alakú 159 visszatartó szélt határoz meg a körkörös 122 felső falon, amely a felső 154, 156 és 158 biztosítófaltól kifelé helyezkedik el, sugárirányban.
Egy forgásbehatároló 162 fül található az alsó, gyűrű alakú 128 szegélyszakasz alsó élétől lefelé nyúlóan elhelyezkedve, aminek célját a további ismertetésben adjuk meg. A forgásbehatároló 162 fül az alsó végénél lekerekített 163 dudorral van ellátva.
Végül két, átmérősen ellentétes helyzetű 164 és 166 hajtómélyedés van kialakítva az alsó, gyűrű alakú 128 szegélyszakaszban, ahol a 164 hajtómélyedés kerületileg egy vonalban van a körkörös 142 nyílással. Amint a további leírásban ismertetésre kerül, a 164 és 166 hajtómélyedés úgy kapcsolódik, hogy forgassa a 120 hajtótestet.
Annak érdekében, hogy biztosítsuk a 62 por kimért dózisait a 60 porbeadagoló vezetéktől a 64 inhalálóvezetékhez, egy 180 kimérőlap van elhelyezve a 22 tartálytest felső, gyűrű alakú 28 szegélyszakaszában, közvetlenül a 90 tartályzáró dugó alatt. Speciálisan a 180 kimérőlap tartalmaz egy vékony 182 tárcsát, amely egyetlen kis, 184 dózisnyílással rendelkezik a kerülete közelében, s ez úgy működik, mint egyetlen porbefogadó edény, azaz a 62 pornak egy kimért dózisát tudja befogadni. Annak érdekében, hogy megakadályozzuk a por kimért adagjának kihullását a 184 dózisnyíláson át, a 182 tárcsa alsó felületével fedő viszonyban lévő 186 porvisszatartó van kialakítva, amely legalább a 184 dózisnyílás fölé terjed. A 186 porvisszatartót előnyösen hálószerű ernyő, szűrő, porózus anyag vagy hasonló alkotja, melynek minimális akadályozó hatása van a rajta keresztüláramló gázzal szemben, miközben megakadályozza a számításba vehető por alakú gyógyszerveszteséget a 182 tárcsa alsó felülete alatt. A 186 porvisszatartó készülhet valamilyen alkalmas anyagból, ideértve a cellulózokat, polimereket, fémeket, kerámiákat, üvegeket vagy ezek összetételét; példaképpen felhasználható anyagok a színtereit pórusos műanyagok, porózus polimermembránok, természetes vagy szintetikus szövetek, nem szövéssel készült gyártmányok és hasonlók. Különösen használható anyagok közé tartozik a poliészter és poliolefin hálószövet, valamint a porózus poliolefin, polikarbonát, poliftetrafluoretilén), poli(vinilidén-diklorid) membránok, továbbá a cellulóz kevert észterei.
Egy gyűrű alakú 188 szerelőtám nyúlik a 182 tárcsa alsó felületétől lefelé és azon központosán helyezkedik el. A gyűrű alakú 188 szerelőtám 190 síklappal van kialakítva, amely körülbelül 65°-os ívszögnyire teljed ki. Az itt következő ismertetésből megérthetően a 190 síklap biztosítja, hogy a 180 kimérőlap helyben marad a 20 porkamrához viszonyítva, amikor a 22 tartálytestet, a 90 tartályzáró dugót és a 120 hajtótestet tartalmazó 20 porkamra elfordítódik.
Használatkor a 184 dózisnyílás kezdetben egy vonalban van a csonka kúp alakú 64 inhalálóvezetékkel. Amint azt majd ezután elmagyarázzuk, a 20 porkamra csak 180°-ban fordulhat el a 180 dóziskimérő laphoz viszonyítva. A kezdeti feltöltő forgás során a 184 dózisnyílás elhalad a 46 elosztócső, valamint a gyakorlatilag ovális 96 és 98 nyílás alatt. Ennek eredményeként a 62 por belehullik, illetve belekotródik a kimért dózist befogadó 184 nyílásba. Speciálisan a gyakorlatilag ovális 96 és 98 nyílást meghatározó oldalfalak feladata, hogy a 62 port belekaparják a 184 dózisnyílásba. Belátható, hogy mivel az ovális 96 és 98 nyílás 180°-nál kisebb szögtávnyira van a körkörös 94 nyílástól, így a kimért dózist tartalmazó 184 nyílás teljesen túlhalad az ovális 96 és 98 nyíláson, valamint a 46 elosztócsövön. Ezután a kiindulási helyzetbe történő visszaforgatáskor a kimért dózist tartalmazó 184 nyílás visszafelé halad a 46 elosztócső és a lényegileg ovális 96 és 98 nyílás alatt egészen addig, amíg egy vonalba jut a 64 inhalálóvezetékkel. Ezen visszafelé út során az ovális 96 és 98 nyílást meghatározó oldalfalak ismét azt a fünkciót látják el, hogy bekotorják a 62 port a kimért dózist tartalmazó 184 nyílásba, így biztosítva, hogy a kimért dózist tartalmazó 184 nyílás teljesen és pontosan megtöltődjön. Ily módon a kaparóművelet biztosítva van mind az óramutató járásával ellenkező, mind a vele megegyező irányú forgatáskor, azaz mind a 180°-os töltési, mind a 180°-os visszafelé mozgás során az inhalálási helyzetbe. Amikor a kimért dózist tartalmazó 184 nyílás egy vonalban van a 64 inhalálóvezetékkel, akkor a használó személy részéről csak a 64 inhalálóvezetéken át való inhalálás, belégzés szükséges, amivel a kimért dózist tartalmazó 184 nyíláson át szívás történik, ami által a 62 por kimért dózisa a 64 inhalálóvezetéken át felszívódik és eljut a pácienshez.
Annak érdekében, hogy az említett relatív elfordulás biztosítva legyen, a dóziskimérő 180 lap nem forgathatóan, míg a 20 porkamra forgathatóan van felszerelve a 3., 4., valamint a 25-29. ábrán látható 200 alapra. A 200 alap tartalmaz egy körkörös 202 felső falat, gyűrű alakú 204 szegélyrésszel, amely annak kerületétől lefelé nyúlik. A kör alakú 202 felső fal kerületi éle le van törve és egy külső, gyűrű alakú 206 szélt határoz meg. A gyűrű alakú 204 szegélyrész külső felületén, annak alsó végénél gyűrű alakú 208 tartóperem van kialakítva úgy, hogy attól kifelé nyúlik el, a 204 szegélyrész sugárirányában. Ezen túlmenően egy gyűrű alakú 210 visszatar10
HU 215 510 Β tó perem van kialakítva a gyűrű alakú 204 szegélyrész külső felületén, a 208 tartóperemmel párhuzamosan és attól felfelé távközzel úgy, hogy a 204 szegélyrésztől kifelé nyúlik, annak sugárirányában. A 210 visszatartó perem átmérője kisebb, mint a 208 tartóperem átmérője, így egy gyűrű alakú visszatartó 212 hézag alakul ki a 208 tartóperem és a 210 visszatartó perem között. Továbbá a 210 visszatartó perem egy igen kis ív mentén ki van vágva és ez egy kis 214 hasítékot hoz létre abban, továbbá csonka kúp alakú felső gyűrű alakú felülettel is rendelkezik.
Egy hengeres 216 kiemelkedés van kialakítva a körkörös 202 felső fal felső felületén, éspedig központosán és tengelyirányban, továbbá egy ezen 216 kiemelkedésnél kisebb átmérőjű koaxiális 218 visszatartó oszlop van kialakítva a hengeres 216 kiemelkedés felső végénél. Ennek megfelelően egy gyűrű alakú 220 szél található a hengeres 216 kiemelkedés felső élénél. A 218 visszatartó oszlop külső átmérője valamivel kisebb, mint a 180 kimérőlap gyűrű alakú 188 szerelőtámjának belső átmérője. A 218 visszatartó oszlop annak hossza mentén kialakított 222 síklappal rendelkezik, amely körülbelül 65°-os körívben helyezkedik el. Ennek megfelelően a 190 és a 222 síklapnak köszönhetően a 180 kimérőlap 188 szerelőtámja vissza van tartva a 218 viszszatartó oszlopon, éspedig nem elfordítható módon annak biztosítására, hogy a 180 kimérőlap helyben marad a 20 porkamrához képest, amikor a 20 porkamra, amely a 22 tartótestet és a 90 tartályzáró dugót is tartalmazza, elfordítódik.
A továbbiakban részletesen ismertetésre kerülő számlálómechanizmus részeként egy első, forgásgátló 224 rugós rögzítő van felszerelve konzolosan a körkörös 202 felső falra. Speciálisan egy görbített, függőleges akadályozó 226 tartófal helyezkedik el, illetve nyúlik a körkörös 202 felső faltól felfelé egy, lényegileg a gyűrű alakú 206 szél és a hengeres 216 kiemelkedés között félúton, továbbá az első, forgásgátló 224 rugós rögzítő az akadályozó 226 tartófal egyik 228 élétől nyúlik ki, párhuzamosan és távközzel a körkörös 202 felső fal felett. Továbbá az első forgásgátló 224 rugós rögzítő el van látva egy 230 letöréssel, amely sugárirányban helyezkedik el a körkörös 202 felső faltól.
Ugyancsak a következőkben részletesen ismertetésre kerülő számlálómechanizmus részeként egy második, forgásgátló 232 rugós rögzítő van konzolosan felszerelve a körkörös 202 felső falra. Speciálisan a második, forgásgátló 232 rugós rögzítőt tartó 226 fal 228 élétől nyúlik ki, párhuzamosan és távközzel a körkörös 202 felső fal felett és párhuzamosan, távközzel helyezkedik el az első forgásgátló 224 rugós rögzítő felett. A második forgásgátló 232 rugós rögzítő szabad vége el van látva 234 letöréssel, amely a körkörös 202 felső fal sugárirányában helyezkedik el. Különösen a 25. ábrán figyelhető meg, hogy a 224 rugós rögzítő szabad vége sugárirányban nyúlik kifelé, kissé nagyobb mértékben, mint a 232 rugós rögzítő szabad vége.
Egy szektoros 236 horony van kialakítva a körkörös 202 felső falban, a 224 és 232 rugós rögzítőnek megfelelően. Speciálisan a 236 horony tartalmaz egy első sugárirányú 238 határfelületet, amely egy vonalban van a 232 rugós rögzítő szabad végével, továbbá tartalmaz egy második sugárirányú 240 határfelületet, amely egy vonalban van a 232 rugós rögzítő csatlakoztatott végével, végül tartalmaz egy harmadik 242 határfelületet, amely össze van kötve a sugárirányú 238 és 240 határfelület belső végeivel és egy vonalban helyezkedik el a 232 rugós rögzítő hosszirányával.
Annak érdekében, hogy a rugó kapcsolódásba juttassa a 180 kimérőlapot a 90 tartályzáró dugó vékony, körkörös 92 lapjával, továbbá biztosítsa, hogy a 62 port csak akkor lehessen inhalálni, belélegezni, amikor a 184 dózisnyílás egy vonalban van a 64 inhalálóvezetékkel, egy előfeszítő szerelvény van alkalmazva.
Az előfeszítő szerelvény tartalmaz egy alsó 260 rugóvisszatartót a 220 gyűrű alakú szélre szerelve, a 218 visszatartó oszlop felett, amint ez a 3. és 4., valamint a 30-34. ábrán látható. Speciálisan az alsó 260 rugóvisszatartó tartalmaz egy 262 tárcsát központi 264 nyílással, ami úgy van méretezve, hogy befogadhassa a 218 visszatartó oszlopot. Egy gyűrű alakú 266 kiemelkedés nyúlik ki a 262 tárcsa alsó felületéből és körülveszi a központi 264 nyílást. Ha a 218 visszatartó oszlop átnyúlik a gyűrű alakú 266 kiemelkedésen és a központi 264 nyíláson, akkor a gyűrű alakú 266 kiemelkedés alsó vége felül a gyűrű alakú 220 szélen.
Egy felső gyűrű alakú 268 visszatartó perem nyúlik a 262 tárcsa kerületi élétől felfelé. Továbbá két sugárirányban kinyúló 270 és 272 hajtott fül van kialakítva átmérősen átellenes helyzetben, a gyűrű alakú 268 viszszatartó perem kerületi élénél. A 270 hajtott fül szélessége lényegileg egyenlő a 22 tartálytest 34 hajtóhasítékának szélességével, úgy, hogy abba beszerelhető és azzal hajtható, míg a 272 hajtott fül szélessége lényegileg azonos a 22 tartálytest 36 hajtóhasítékának szélességével, úgy, hogy abba beszerelhető és azzal hajtható.
Továbbá egy ívelt 274 kilincshajtó fal nyúlik a 262 tárcsa alsó felületétől a 262 tárcsa kerülete és a gyűrű alakú 266 kiemelkedés között, körülbelül 79°-os ívhosszban. A 274 kilincshajtó fal átellenes 276 és 278 kilincshajtó végekkel rendelkezik, amint ezt a továbbiakban majd részletesebben ismertetjük a számlálómechanizmus kapcsán.
Az előfeszítő készülék továbbá tartalmaz egy 290 tekercsrúgót, amelynek egyik vége a 260 rugóvisszatartó 262 tárcsájának felső felületén támaszkodik, és a gyűrű alakú 268 visszatartó perem útján van azon megtartva.
Miként a 3. és 4., valamint a 35-37. ábrákon látható, a leírt előfeszítő készülék továbbá tartalmaz egy 300 hordozólapot, amely a 180 kimérőlapot hordozza, s úgy működik, mint egy felső rugóvisszatartó, előfeszítve a 180 kimérőlapot a 90 tartályzáró dugó vékony, körkörös 92 lapjának alsó felületével szemben, és a kimért dózis átszívását a 184 nyíláson át csak akkor teszi lehetővé, ha a kimért dózis 184 nyílása egy vonalba jut a 64 inhalálóvezetékkel.
Speciálisan a 300 hordozólapot egy 302 tárcsa alkotja, amelynek gyűrű alakú 304 visszatartó pereme a 302 tárcsa kerületi élétől lefelé nyúlik.
HU 215 510 Β
A sugárirányban elhelyezkedő 306 és 308 hajtott fülek átmérősen átellenesen helyezkednek el a 304 visszatartó perem kerületi élénél. A 306 fül szélessége lényegileg megegyezik a 22 tartálytest 34 hajtóhasítékának szélességével és így beszerelhető abba meghajtott módon, míg a 308 fül szélessége lényegileg a 22 tartálytest 36 hajtóhasítékának szélességével egyezik meg és abba helyezhető, illetve szerelhető be meghajtott módon. A 306 és 308 hajtott fül magassága kisebb, mint a gyűrű alakú 304 perem magassága és ezen 306, illetve 308 fülek alsó felülete egy síkban van a gyűrű alakú 304 perem alsó élével, jóllehet a találmány nincs erre korlátozva.
Ezen túlmenően a 302 tárcsában központi körkörös 310 nyílás van kialakítva, amely úgy van méretezve, hogy a 180 kimérőlap gyűrű alakú 188 szerelőtámját forgathatóan fogadja be. Egy sugárirányban elhelyezkedő 312 nyílás nyúlik ki a 310 nyílásból, azzal összekötött módon. Az említett 312 nyílás sugárirányban kifelé nyúlik, éspedig olyan távolságra, hogy a 312 nyílás sugárirányban külső része átfedje a kimért dózist tartalmazó 184 nyílást, amikor ez a 184 nyílás egy vonalba kerül a 64 inhalálóvezetékkel, míg minden más esetben nincs egy vonalban, azaz nem fedi le a kimért dózist tartalmazó 184 nyílást.
Amint az előzőekben ismertettük, a 186 porvisszatartót egy hálóemyő, szűrő, porózus anyag, vagy hasonló alkotja, ami minimális mértékben tartja vissza a rajta keresztüláramló gázt. Ha azonban háló- vagy szitaernyőt alkalmazunk, ez csökkenti a gázátáramlást és ezáltal az eszköz használója számára a beszívást, éspedig körülbelül 35%-kal. Egy másik kiviteli változatnál, melyet a 38. ábrán mutatunk be, a hálóemyőből vagy hasonlóból lévő 186 porvisszatartó visszahelyezhető a 300 hordozólap 302 tárcsájának alsó felületéhez, a 312 nyílás alatt.
Ezért bár a hálós ernyő vagy hasonló csökkenti a sugárirányban elhelyezkedő 312 nyíláson áthaladó gázáramlást, ez azonban nem szünteti meg hatásosan a kimért dózist tartalmazó 184 nyíláson átáramló gázáramot, amely nyílás kisebb, mint a 312 nyílás. így az elsődleges légáramlás független a 180 dóziskimérő lap keresztmetszeti szélességétől. Továbbá nincs hálós 186 porvisszatartó a kimért dózist tartalmazó 184 nyílásnál, az ezen 184 nyíláson áthaladó légáramlás csökkentésére.
Miként a 39. ábrán láthatjuk, ahol a 38. ábra szerinti kiviteli alak egy változatát mutatjuk be, a 300 hordozólapban lévő 312 nyílás elhajlik annak átellenes oldalainál, éspedig lefelé irányulóan. Az ilyen elrendezéssel a 312 nyílás aljánál a légátáramlási keresztmetszet nagyobbra készíthető, mint a kimért dózist tartalmazó 184 nyílás légátáramlási keresztmetszetének négyszerese.
Az előző ismertetésből megérthető, hogy a 180 kimérőlap állandóan a 200 alapon van tartva, a 190 és 222 síklapnak köszönhetően. Továbbá a 22 tartálytestet, 90 tartályzáró dugót és 120 hajtótestet tartalmazó 20 porkamra a 200 alaphoz és a 180 kimérőlaphoz viszonyítva elforgathatóan van szerelve.
Ezenkívül a 300 hordozólap elő van feszítve, hogy kapcsolódjon a 180 kimérőlap alsó felületéhez úgy, hogy azt hordozza, illetve alátámasztja. Működéskor a sugárirányban elhelyezkedő 312 nyílás csak akkor van egy vonalban a kimért dózist tartalmazó 184 nyílással, ha a kimért dózist tartalmazó 184 nyílás egy vonalban van a 64 inhalálóvezetékkel. így bizonyos mennyiségű 62 por a kimért dózist tartalmazó 184 nyílásban, amikor ez a nyílás nincs egy vonalban a 64 inhalálóvezetékkel, szendvicsesen helyezkedik el a kimért dózist tartalmazó 184 nyílásban a hálós 186 porvisszatartó és a 300 hordozólap 302 tárcsájának felső felületével annak alsó végénél, valamint a 90 tartályzáró dugó vékony, körkörös 92 lapjának alsó felületével, annak felső végénél. Amint azt a következőkben részletesen tárgyalni fogjuk, a kimért poradagok 10 inhalátorának tárolt vagy inaktív helyzetében a kimért adagot tartalmazó 184 nyílás telítve van és átmérősen átellenes helyzetben található a sugárirányban elhelyezkedő 312 nyíláshoz képest. Ebben a helyzetben a kimért dózist tartalmazó 184 nyílásban lévő 62 por a 300 hordozólap 302 tárcsájának felső felülete, valamint a 90 tartályzáró dugó vékony, körkörös 92 lap alsó felülete között van megtartva, s így nem tudja elhagyni a kimért dózist tartalmazó 184 nyílást.
Annak érdekében, hogy az előbb említett alkatelemeket hatásosan összetartsuk, a kimért dózisos 10 inhalátor tartalmaz egy 320 adaptert, amint ez a 3., 4. és a 40-45. ábrákon látható. Amint ezt megfigyelhetjük, a 320 adapter rendelkezik egy alsó, gyűrű alakú 322 fallal, melynek belső átmérője nagyobb, mint a 22 tartálytest alsó, gyűrű alakú 30 szegélyszakaszának külső átmérője, hogy ily módon könnyű legyen arra ráilleszteni. Az alsó gyűrű alakú 322 fal belső átmérője ugyancsak valamivel nagyobb, mint a 200 alap gyűrű alakú 204 szegélyrészének külső átmérője, hogy arra rá lehessen helyezni, de valamivel kisebb, mint a 200 alap gyűrű alakú 210 visszatartó peremének külső átmérője. Továbbá az alsó, gyűrű alakú 322 fal alsó éle 323 letöréssel van ellátva.
Az alsó, gyűrű alakú 322 fal alsó végénél gyűrű alakú 324 horony van kialakítva, amely az alsó éltől kis távolságban felfelé helyezkedik el. Ennek megfelelően, a műanyag alkatrészek rugalmassága következtében, amikor a 320 adaptert behelyezzük a 200 alap fölé és arra lefelé rányomjuk, akkor a 200 alap 210 visszatartó pereme becsappan a gyűrű alakú 324 horonyba és így megtartja a 320 adaptert a 200 alapon. Annak érdekében, hogy eléijük és fenntartsuk a pontos egy vonalba esést a 320 adapter és a 200 alap között, a 320 adapter el van látva egy kis 326 híddal a 324 hornyon belül. A 326 híd szélessége lényegileg egyenlő a 200 alapban lévő kis 214 hasítékéval, hogy abba beilleszthető legyen. így a 320 adapter forgásakor a 200 alap is vele együtt fog forogni.
Az alsó, gyűrű alakú 322 fal külső felülete előnyösen el van látva egy 328 fogófelülettel, amely hullámosán van kialakítva, vagy recézéssel, illetve hasonlóval van ellátva, hogy elősegítse a kimért dózis kijuttatására szolgáló 10 inhalátor megfogását és forgatását.
HU215 510Β
Egy ovális, átlátszó műanyag 330 ablak van az alsó, gyűrű alakú 322 falban, lényegileg átmérősen a 326 híddal szemben, és lényegileg az alsó, gyűrű alakú 322 fal magasságának a közepén azért, hogy a számlálómechanizmussal együttesen lehessen használni, amint ezt a továbbiakban részletesebben ismertetni fogjuk.
A 320 adapter tartalmaz továbbá egy felső, gyűrű alakú 332 falat, melynek átmérője kisebb, mint az alsó, gyűrű alakú 322 falé és ezen alsó, gyűrű alakú 322 fal felső végéhez egy gyűrű alakú, csonka kúp alakú 334 összekötőrészhez van csatlakoztatva. Amint a számlálómechanizmus következő leírásából nyilvánvaló, a 334 összekötőrész belső felületén, valamint az alsó, gyűrű alakú 322 falon lévő 330 ablak felett egy dóziskorlátozó 336 fül van kialakítva. A dóziskorlátozó 336 fül megakadályozza a 10 inhalátor működtetését egy előre meghatározott számú, például kétszáz dózis kiadagolását követően; ez esetenként itt „kizárási” jellemzőként van említve.
A felső, gyűrű alakú 332 fal belső felületén gyűrű alakú 338 előfeszítő perem van kialakítva. Ha a 320 adaptert lenyomjuk, hogy a 320 adaptert reteszeljük a 200 alapra, amint ezt az előzőekben ismertettük, akkor a gyűrű alakú 338 előfeszítő perem ráül a 22 tartálytest külső, gyűrű alakú 32 vállára és ezáltal a 22 tartálytestet lefelé feszíti a 290 tekercsrugó erejével szemben. Ennek megfelelően a 290 tekercsrugó összenyomódik, úgy, hogy az előfeszítési erő állandóan ütközésig nyomja a 300 hordozólapot a 180 kimérőlapnak, és állandóan ütközésben tartja a 180 kimérőlapot a 90 tartályzáró dugóval. Ez az előfeszítési hatás azonban mégis megengedi a 22 tartálytestnek a 320 adapterhez és a 180 kimérőlaphoz képest történő elfordulását.
Ezzel egyidejűleg az említett összenyomás biztosítja, hogy a 270 és 306 hajtott fül mindenkor a 34 hajtóhasítékban helyezkedjen el, míg a 272 és 308 hajtott fül állandóan a 36 hajtóhasítékban legyen, úgy, hogy a 22 tartálytest forgása az alsó 260 rugóvisszatartó és a 300 hordozólap forgását idézi elő. Mivel a 180 kimérőlap álló helyzetben van megtartva a 200 alapon a 190 és 222 síklap segítségével, a 20 porkamra (amely a 22 tartálytestet, a 90 tartályzáró dugót és a 120 hajtótestet tartalmazza), az alsó 260 rugóvisszatartó és a 300 hordozólap a 200 alaphoz, a 180 kimérőlaphoz és a 320 adapterhez képest forgathatóan van szerelve.
Az előzőekben tárgyalt összeszerelt állapotban a 120 hajtótest alsó, gyűrű alakú 128 szegélyszakaszának alsó éle a 320 adapter felső, gyűrű alakú 332 falának felső élén nyugszik és forog. Annak érdekében, hogy biztosítsuk a légáramlást a 180 kimérőlap kimért dózist tartalmazó 184 nyílásán keresztül, két átmérősen szemben lévő 340 és 342 horony van kialakítva a felső, gyűrű alakú 322 falban, amelyek a felső, gyűrű alakú fal felső élétől a gyűrű alakú 338 előfeszítő peremig érnek. A 340 horony szélessége megegyezik a 34 hajtóhasíték szélességével, míg a 342 horony olyan széles, mint a 36 hajtóhasíték. Amikor a kimért dózist tartalmazó 184 nyílás egy vonalban van a 22 tartálytest 64 inhalálóvezetékével és a 300 hordozólap sugárirányban elhelyezkedő 312 nyílásával, akkor a 340 horony egy vonalban van a 34 hajtóhasítékkal, a 342 horony pedig a 36 hajtóhasítékkal. Ennek megfelelően a 64 inhalálóvezetékben fellépő szívás légáramlást idéz elő a 340 hornyon és a 36 hajtóhasítékon, valamint a 342 hornyon és a 36 hajtóhasítékon keresztül, majd a sugárirányú 312 nyíláson, a kimért dózist tartalmazó 184 nyíláson és a 64 inhalálóvezetéken át, hogy eljuttassa a 62 por kimért dózisát a 10 inhalátor használójához.
Amikor a 120 hajtótest alsó, gyűrű alakú 128 szegélyszakaszának alsó éle a 320 adapter felső gyűrű alakú 332 falának felső élén nyugszik és forog, akkor a forgáskorlátozó 162 fül és annak lekerekített 163 dudora végigsiklik a gyűrű alakú 338 előfeszítő perem felső felülete mentén. Ebben a tekintetben két 344 és 346 ütköző van kialakítva a gyűrű alakú 338 előfeszítő perem felső felületén úgy, hogy a forgáskorlátozó illetve behatároló 162 fül átellenes végei felütköznek a 120 hajtótestnek a 320 adapterhez viszonyított forgása során annak érdekében, hogy behatárolják a 20 porkamra forgását 180°-os elfordulásnyira, az óramutató járása irányában és azzal ellentétes irányban.
Annak érdekében, hogy megelőzzük a 120 hajtótest véletlen elfordulását a 320 adapterhez viszonyítva, két kis magasságú 348 és 350 retesz van alkalmazva a gyűrű alakú 338 előfeszítő perem felső felületén, a 344 és 346 ütközőtől kis távköznyire. Ennek megfelelően a 120 hajtótestnek a 320 adapterhez viszonyított elforgatása során a forgáshatároló 162 fül végénél lévő lekerekített 163 dudor kényszerűen elsiklik a 348 és 350 retesz felett a műanyag alkatrészek rugalmassága következtében. A forgásbehatároló 162 fül emellett oldhatóan van megtartva a 344 ütköző és a 348 retesz között, vagy oldhatóan van megtartva a 346 ütköző és a 350 retesz között.
Végül egy kétbekezdésű 352 spirálmenet van kialakítva a felső, gyűrű alakú 332 fal külső felületén, aminek célját a következő leírásrészből fogjuk megérteni.
Annak érdekében, hogy biztosítsuk a por agglomerátum-mentesítését és pontos keveredését a 64 inhalálóvezeték felső 68 Venturicső-szakaszának nyitott felső végétől beszívott levegővel, egy 380 örvényfűvóka van felszerelve a 22 tartálytest felső végére. Az agglomerált porrészecskéket tartalmazó levegő a felső 68 Venturicső-szakasztól az örvényfuvókába áramlik. Az örvényfüvóka fontos funkciója a mechanikai agglomerációmentesítés.
A 380 örvényfűvóka tartalmaz egy körkörös 382 felső falat és egy gyűrű alakú 384 oldalfalat, amely a 382 felső fal kerületétől lefelé nyúlik. A gyűrű alakú 384 oldalfal külső átmérője lényegileg egyenlő a 120 hajtótest felső, gyűrű alakú 126 szegélyszakasza külső átmérőjével. Továbbá a körkörös 382 felső fal és a gyűrű alakú 384 oldalfal közötti belső 386 összekötőrész meg van görbítve, hogy sima átmenetet biztosítson közöttük, és ezáltal sima áramlási pályát biztosítson a 62 por számára. Más szavakkal, a körkörös 382 felső fal, a gyűrű alakú 384 oldalfal, valamint a belső 386 összekötő rész által meghatározott belső terület egy kissé toroidszerű alakzattal rendelkezik. A közte lévő külső 390 összekötő rész azonban lényegileg derékszög
HU 215 510 Β keresztmetszettel rendelkezik a körkörös 382 felső fal és a gyűrű alakú 384 oldalfal között.
Annak érdekében, hogy a 380 örvényfúvókát ráerősíthessük a 120 hajtótest felső végére, és különösen a 120 hajtótest gyűrű alakú 159 visszatartó szélére, három 392, 394 és 396 horonyszakasz van kialakítva a gyűrű alakú 384 oldalfal belső felületén. Ezek a 392, 394 és 396 horonyszakaszok ívelt távközöket alkotnak, melyek egymástól különböznek, s melyek megfelelnek a 120 hajtótest felső 154, 156 és 158 biztosítófalai közötti ívelt távközöknek. Továbbá, a 392, 394 és 396 homyos szakaszok azonos módon vannak távol a 120 hajtótest felső 154, 156 és 158 biztosítófalától.
Mindegyik 392, 394 és 396 homyos szakasz tartalmaz egy alsó, ívelt, kivágott 398 szakaszt, amely felfelé nyúlik a gyűrű alakú 384 oldalfal belső felülete mentén, annak alsó élétől. így mindegyik kivágott 398 szakasz falvastagsága kisebb, mint a gyűrű alakú 384 oldalfal vastagsága a 392, 394 és 396 horonyszakaszon kívüli helyeken. Valamennyi 392, 394 és 396 horonyszakasz tartalmaz továbbá egy felső, ívelt 400 hornyot, amelyet mindegyik 392, 394 és 396 homyos szakaszból egy terület kivágásával alakítunk ki, közvetlenül a 398 szakasz kivágott területe felett. Más szavakkal, mindegyik ívelt 400 horony úgy van kialakítva, hogy a gyűrű alakú 384 oldalfal vastagsága ezen a helyen kisebb, mint a 398 szakasz falvastagsága.
Ezért azután belátható, hogy a 380 örvényfüvóka bepattintással illeszthető a 120 hajtótestre. Speciálisan a 392, 394 és 396 horonyszakasz egy vonalban van a 120 hajtótest felső 154, 156 és 158 biztosítófalával. Amikor lefelé irányuló tengelyirányú erőt gyakorlunk a 380 örvényfúvókára, akkor a műanyag alkatelemek rugalmasságából adódóan a felső 154, 156 és 158 biztosítófal sugárirányban elhelyezkedő 160 bordái elsiklanak a kivágott 398 szakaszok felett az íves 400 hornyokba, úgy, hogy megtartják a 380 örvényfúvókát a 120 hajtótesten. Az is megérthető, hogy ilyen helyzetben az első és második 150, illetve 152 légjárat a gyűrű alakú 384 oldalfaltól befelé húzódik, hogy másodlagos levegőt juttasson oda, amely keveredik a 64 inhalálóvezetékből érkező levegő/por keverékkel, amit ugyancsak bejuttatunk a gyűrű alakú 384 oldalfal belsejébe.
A körkörös 384 felső fal 402 központi nyílással rendelkezik, a körkörös 384 felső fal felső felületén pedig betápláló 404 kémény van kialakítva, amely körülveszi a 402 központi nyílást.
Annak érdekében, hogy szétzúzzuk a poragglomerátumokat, mielőtt betáplálnánk a port a 404 kéményen keresztül, egy spirálszerű 406 görbült fal van elhelyezve a körkörös 382 felső faltól lefelé és egyik 408 végénél össze van kötve a gyűrű alakú 384 oldalfallal. Speciálisan a 406 görbült fal görbe vonal módján nyúlik el a 408 végtől és részben a 402 központi nyílás körül halad az átellenes 410 véghez. így 409 rés van biztosítva a 410 vég és a 406 görbült fal maradék része között. A 406 görbült fal magassága egyenlő a gyűrű alakú 384 oldalfal magasságával, úgy, hogy a 406 görbült fal alsó éle felül a 120 hajtótest körkörös 122 felső falán, amikor a 380 örvényfúvóka össze van szerelve a
120 hajtótesttel, mint azt már az előzőekben ismertettük. A 406 görbült fal valójában két szakaszból van kialakítva, éspedig egy 406a első szakaszból, amely részben körülfut a középső 402 nyílás körül, például 165°-ban, továbbá egy 406b második szakaszból, amely a 406a első szakasz egyik végétől halad a gyűrű alakú 384 oldalfal belső felületéhez, éspedig egy, a 406a első szakaszénál nagyobb sugár mentén. A 64 inhalálóvezeték közepe felé haladó sugár irányát tekintve a 406b második szakasz előnyösen körülbelül 15°-os szöggel hagyja el, illetve válik el a 402 központi nyílástól, az említett sugárvonallal párhuzamosan, tekintet nélkül a 380 örvényfúvóka méretére.
Amint ezt beláthatjuk, a 406 görbült fal 412 örvénykamrát határoz meg, úgy, hogy a 64 inhalálóvezetéktől érkező por belép ebbe a 412 örvénykamrába és folyamatosan változtatja irányát, miközben növekszik a sebessége, mielőtt bejutna a 404 betápláló kéménybe. Ily módon a poragglomerátumok állandóan felütköznek a körkörös 382 felső falon, a gyűrű alakú 384 oldalfalon és a 406 spirálszerű görbült falon a 412 örvénykamrán belül. Továbbá az agglomerátumok egymással is ütköznek, s ennek eredményeként az agglomerátumok között kölcsönös csiszolási vagy aprítást hatás jön létre. Ezzel egyidejűleg az első és második 150, illetve 152 légjáratból érkező másodlagos légáram belép a 412 örvénykamrába, amint ezt a 414, illetve 416 nyilakkal érzékeltettük, miáltal felgyorsul a poragglomerátumok mozgása a 412 örvénykamrában. A poragglomerátumok állandó felütközése a 412 örvénykamrát meghatározó falakon azt idézi elő, hogy az agglomerátumok a felütközésektől mikronizált porrá törnek széjjel. Alapjában véve, amíg a poragglomerátumok kielégítő sebességgel haladnak, addig elegendő kinetikai energiájuk lesz ahhoz, hogy az agglomerátumok széttörjenek.
Továbbá ahelyett, hogy a korábbi technika szerint csupán csavarvonal alakú pályát hoznánk létre a füvóka tengelyiránya mentén, itt a 406 görbült fal, de főként a 412 örvénykamra először megváltoztatja a 62 por irányát a 64 inhalálóvezeték tengelyének irányától egy keresztirányba, amely lényegileg merőleges a tengelyirányra. Ebben a keresztirányban a 62 por arra kényszerül, hogy folyamatosan változtasson irányt a 412 örvénykamra keresztirányában. A 412 örvénykamra elhagyása után a 62 por iránya ismét megváltozik, éspedig a 404 kéményen át annak tengelyirányába, miközben megtartja az örvénylő összetevőt, ami azt jelenti, hogy spirálisan örvénylik keresztül a 404 kéményen. Mivel a mikronizált por és az esetleges agglomerátumok megtartják a velük közölt örvénylő mozgást a 412 örvénykamrától eredően, ezen örvénylő áramlás centrifugális erőt ad át a mikronizált pornak és a visszamaradt agglomerátumnak, miáltal további, járulékos ütközések keletkeznek a 404 kéményben, aminek eredményeképpen a még fennmaradt agglomerátumok felaprítódnak.
Az agglomerátumok felaprítása azonban túlnyomóan a 412 örvénykamrában megy végbe. Az agglomerátum felvett sebessége a közegellenállástól vagy a szívást erőtől, az agglomerátum inerciájától és a 412 örvénykamra hosszától függ, vagyis hogy a súrlódási erő mennyi ideig
HU215 510B hat az agglomerátumra. Az inerciából adódóan az agglomerátum beleütközik a 412 örvénykamrában lévő falba, hogy ott mikronizált porrá alakuljon át.
Azonkívül, hogy széttöri az agglomerátumokat, a 380 örvényfüvókának további követelményeket is ki kell elégítenie. így például a porinhalátoron keresztüli nyomásesésnél megkívánt, hagy az kisebb legyen körülbelül 508 vízoszlop-millimétemél (5 Kpa) azért, hogy használata könnyű legyen olyan személyek számára is, akiknek légzésfunkciója meggyengült, de még elég erős ahhoz, hogy lehetővé tegye jelentős primer légáram létesítését a kimért dózist tartalmazó 184 nyíláson át. A 380 örvény füvókán keresztüli nyomásesés változtatható azáltal, ha változtatjuk az a szöget a 406 görbült fal 406a első szakaszának 410 vége, valamint azon hely között, ahol a 406 görbült fal 406a első szakasza találkozik a 406 görbült fal 406b második szakaszával, azaz ahol a 406b második szakasz elhagyja a 402 központi nyílást, amint ezt a 47. ábrán láthatjuk. A jelenlegi kedvező kiviteli alaknál az említett a szög körülbelül 165°, azonban ez az érték változhat a megkívánt nyomáseséstől függően.
Továbbá a körkörös 382 felső fal felső felületén gyűrű alakú szájrészrögzítő 418 fal van kialakítva, annak kerületi élétől kissé befelé. Ennek következtében gyűrű alakú 420 szél alakul ki a körkörös 382 felső fal felső felületén, az említett gyűrű alakú szájrészrögzítő 418 faltól kifelé. Továbbá egy gyűrű alakú 422 perem húzódik sugárirányban a gyűrű alakú szájrészrögzítő 418 fal felső végétől kifelé.
Amint a 3., 4., valamint az 51-55. ábrán látható, 440 szájrész van erősítve a 380 örvényfúvóka felső végéhez. Ez a 440 szájrész - szívóka - tartalmaz egy általában derékszögű 442 felső falat gyűrű alakú 444 oldalfallal, amely a 442 felső fal kerületétől lefelé nyúlik. Mivel a 442 felső fal általában derékszöges kialakítású, továbbá a 444 oldalfal gyűrű alakú formája miatt a 444 oldalfal átellenes 446 és 448 oldalánál lévő felső szakaszok, melyek megfelelnek a 442 felső fal hosszanti oldalainak, felfelé lejtősek, egymás felé haladva széttartó módon. Az eszközt használó személy ajka a 446 és 448 oldalon helyezkedik el az inhalálás során. Természetesen, mivel a használó személy szája a szájrész felett helyezkedik el, ezért annak élei le vannak kerekítve.
A 442 felső falban 450 nyílás van központosán kialakítva, melynek felső része csonka kúp alakú, míg az alsó része körkörösen van kialakítva, mint ez az 52. és 53. ábrán látható. Egy gyűrű alakú 452 összekötőcső van kialakítva a 442 felső fal alsó felületén, mely körülveszi a 450 nyílást. Amikor a 440 szájrész rá van helyezve a 380 örvényfúvókára, akkor a 452 összekötőcső befogadja a 404 betápláló kémény felső végét a benne lévő 380 örvényfúvókával.
Annak érdekében, hogy a 440 szájrészt hozzáerősítsük a 380 örvényfüvókához, a 444 oldalfal alsó vége körkörös vagy gyűrű alakú formával rendelkezik. A 444 oldalfal ezen alsó végének belső felületén egy gyűrű alakú, V formájú 454 kiemelkedés található, amely sugárirányban befelé nyúlik. Amikor a 440 szájrész rá van helyezve a 380 örvényfúvókára és azon lefelé nyomjuk, akkor a 380 örvényfúvóka gyűrű alakú 422 pereme a műanyag alkatrészek rugalmasságából adódóan elcsúszik a V alakú 454 kiemelkedés felett úgy, hogy a V alakú 454 kiemelkedés visszatartja a gyűrű alakú 422 peremet, s ezáltal a 440 szájrészt a 380 örvényfuvókán. Ilyen helyzetben a 444 oldalfal alsó éle ráül a 380 örvényfúvóka gyűrű alakú 420 szélére.
A 380 örvényfúvóka és a 440 szájrész egy alternatív kiviteli alakja a kombinált 480 szájrész-fúvóka alakjában az 56-58. ábrán látható. Speciálisan a 480 szájrészfúvókának van egy 482 felső szakasza, amelynek külalakja és méretei hasonlóak a 440 szájrészéhez. Ebben a tekintetben a 480 szájrész-fúvóka 482 felső szakasza lényegileg derékszögű 484 felső fallal rendelkezik, hengeres 486 oldalfallal, amely a 484 oldalfal kerületétől lefelé nyúlik. Mivel a 484 felső fal általában derékszöges kialakítású, továbbá mivel a 486 oldalfal gyűrű alakú, ezért a 486 oldalfal átellenes 488 és 490 oldalai, melyek a 484 felső fal hosszanti oldalainak megfelelőek, felfelé hajlanak, egymáshoz képest széttartó módon. Az eszközt használó személy ajka a 488 és 490 oldalon helyezkedik el az inhalálás során. Természetesen, mivel az eszköz használójának szája a szájrészre helyezkedik, ezért annak élei le vannak kerekítve.
A 480 szájrész-fúvóka továbbá tartalmaz egy 492 alsó szakaszt, amely a 482 felső szakasz alsó végénél van kialakítva. A 492 alsó szakasz tartalmaz egy 494 viszszatartó hornyot a belső felülete mentén, ami ugyanazt a célt szolgálja, mint a 380 örvényfúvóka felső, ívelt 400 hornya. Más szóval a műanyag alkatrészek rugalmasságából adódóan a 120 hajtótest felső 154, 156 és 158 biztosítófalainak sugárirányban elhelyezkedő 160 bordái belehelyezkednek a 494 visszatartó horonyba, úgy, hogy visszatartják a 480 szájrész-fúvókát a 120 hajtótesten.
A 480 szájrész-fúvókán belül, a 494 visszatartó horony feletti helyen 496 örvénykamra található. Ezen 496 örvénykamra belső felületének körvonala egy fordított tomádótölcsér - légörvény - alakjához hasonlít, mint ez az 58. ábrán látható. Speciálisan a belső felület körvonala egy folyamatosan változó kör, melynek sugara exponenciálisan változik a c0+C] sugarú alsó körtől számított mélységgel egy c0 sugarú felső körig. A folyamatosan változó kör origója „a” és „b” mutatókkal van meghatározva, melyek megfelelnek az x és y koordinátáknak. Ez az origó (a, b) maga egy kör mentén mozog, amely a mélységgel változik. Ezért nemcsak a sugár változik a mélységgel, hanem a kör origója is a mélységtől függően változik.
A belső felület körvonalát az alábbi egyenlet határozza meg:
(x-a)2+(y-b)2=c0+C] * e kz ahol a=aQ * sinus (a, * π) és b=b(| * cosinus (b[ * π).
A „k” exponenciális együttható határozza meg a tomádóspirál geometriáját. Úgy találtuk, hogy a körülbelül 6,35 mm-es felső sugár és a körülbelül 25,4 mm-es alsó sugár, valamint a k= 13 érték az, amely kielégítő működést biztosít.
Belátható, hogy az előzőekben megadott egyenlet a kör általános x2+y2=r egyenletének egy változata, ahol „r” a kör sugara.
A tomádóspirál egyenletének bal oldalán lévő járulékos kifejezések számításba veszik a kör változó középpontját, miközben az említett egyenlet jobb oldalán lévő járulékos kifejezések a kör magasságát vagy mélységét veszik figyelembe. így a belső felület körvonalának alsó, nagyobb sugarú végénél lévő kiindulási z=0 magasságnál az β-·“ egyenlő 1, úgy, hogy az egyenlet jobb oldala e0+C[ értékre redukálódik, ami megfelel a belső felületi körvonal sugarának a fenékrésznél. Másrészt a felső végnél feltételezzük, hogy z=°°, mimellett q * e-^O, úgy, hogy a belső felület körvonalának sugara a felső végnél egyenlő c0-val.
Ezzel az elrendezéssel a 64 inhalálóvezeték kimenete közvetlenül a 496 örvénykamrába torkollik. Az ezen való áthaladás során az agglomerátumok felütköznek a 496 örvénykamra belső felületi körvonalát meghatározó falakon, miáltal az agglomerátumok mikronizált porrá aprítódnak.
A szakterületen jártas személyek számára belátható, hogy a szájrész megváltoztatható, hogy lehetővé tegye a gyógyszernek orron át való beadását anélkül, hogy az örvényfüvóka belső alakját és méreteit változtatni kellene. Csupán a szájrész külső méretét és alakját kell módosítani az orron át való adagoláshoz.
Áttérve az 59-63. ábrákra, a kimért dózis adagolására szolgáló 10 inhalátor 520 zárósapkája biztosítja a 440 szájrész lezárását, s ezzel egyidejűleg az is a funkciója, hogy a 10 inhalátort a használathoz előkészítse. Speciálisan az 520 zárósapka tartalmaz egy felső, hosszúkás, gyűrű alakú 522 burkolófalat, amely a felső végénél le van zárva egy általában körkörös 524 felső fallal. Egy alsó, gyűrű alakú 526 biztosítófal, amelynek átmérője nagyobb, mint a gyűrű alakú 522 burkolófalé, egy gyűrűszerű, csonka kúp alakú 528 összekötőrész útján van hozzáerősítve a gyűrű alakú 522 burkolófal alsó végéhez. A gyűrű alakú 526 biztosítófal alsó vége nyitott. Továbbá az alsó, gyűrű alakú 526 biztosítófal belső átmérője kissé nagyobb, mint a 320 adapter felső, gyűrű alakú 332 falának külső átmérője, úgy, hogy arra ráilleszthető.
Annak érdekében, hogy az 520 zárósapka rögzítve legyen a kimért dózisos 10 inhalátorra, és főképpen burkoló viszonyban legyen a 440 szájrésszel, kettős csavarvonalú 530 menet van kialakítva az alsó gyűrű alakú 526 biztosítófal belső felületén. így ha az 520 zárósapka rá van helyezve a 20 porkamrára, a 380 örvényíüvókára és a 440 szájrészre, akkor az 520 zárósapka 530 csavarmenete menetesen kapcsolódik a 320 adapter kettős 352 spirálmenetével addig, amíg az alsó gyűrű alakú 526 biztosítófal alsó éle fel nem ül a 320 adapter gyűrű alakú, csonka kúpos 334 összekötőrészén. Belátható, hogy az alsó, gyűrű alakú 526 biztosítófal külső átmérője lényegileg azonos a 320 adapter alsó, gyűrű alakú 322 falának külső átmérőjével, hogy viszonylag sima, folytonos megjelenési formát biztosítson. Annak érdekében, hogy elősegítsük az 520 zárósapka eltávolítását, illetve lezárását, az alsó, gyűrű alakú 526 biztosítófal külső felülete 532 fogófelülettel van ellátva. Ezen fogófelületet hullámossággal, recézettel vagy hasonlóval alakítjuk ki, miáltal megkönnyítjük az 520 zárósapka megfogását és forgatását.
Amint az előzőekben tárgyaltuk, az 520 zárósapka arra is szolgál, hogy feltöltse a kimért dózissal a 10 inhalátort, annak használatához. Speciálisan egy első pár, tengelyirányban térközzel elhelyezkedő 534 töltőborda van kialakítva az 520 zárósapka belső felületén, kis távközzel lefelé nyúlva a csonka kúp alakú 528 összekötőrésztől az alsó, gyűrű alakú 526 biztosítófalhoz. Egy második pár, tengelyirányban távközzel elhelyezett párhuzamos 536 töltőborda is ki van alakítva az 520 zárósapka belső felületén, kis távközzel lefelé nyúlva a csonka kúp alakú 528 összekötő résztől az alsó, gyűrű alakú 526 biztosítófalhoz, átmérősen ellenkező oldalon az 534 töltőbordákhoz képest. Mind az 534, mind az 536 töltőbordapárok olyan távközzel helyezkednek el, amely egyenlő a 120 hajtótest 164 és 166 hajtómélyedések szélességével, és beleüleszkednek azokba, amikor az 520 zárósapkát felhelyezzük, majd kissé rácsavarjuk a 320 adapterre. Más szavakkal ez azt jelenti, hogy a felcsavarási művelet kezdete során az 534 és 536 töltőbordák beleesnek a 164 és 166 hajtómélyedésekbe.
Amikor az 520 zárósapkát eltávolítottuk a 10 kiadagolóról, akkor a kimért dózist tartalmazó 184 nyílás egy vonalban van a 64 inhalálóvezetékkel, és a páciens számára inhaláláshoz kész. Amikor az 520 zárósapkát felcsavaquk a 320 adapterre, akkor az 534 és 536 töltőbordák beleesnek a 120 hajtótest 164 és 166 hajtómélyedéseibe. így tehát az 520 zárósapka forgatása a 120 zárótest ugyanolyan mértékű elfordulását hozza létre, s vele együtt a 64 inhalálóvezetékét is, a 184 nyíláshoz viszonyítva, a tárolási helyzetbe, azaz 180°-nyira az egy vonalba esési helyzettől. Mint erről a korábbiakban szó volt, ezen mozgás során a 62 por belekaparódik a 184 nyílásba, úgy, hogy a 10 inhalátor fel van töltve a kimért dózissal.
Amikor az eszköz használója használni akaqa az eszközt, akkor az 520 zárósapka le van csavarva a 320 adapterről. Ezen lecsavarási mozgás során a 120 hajtótest 164 és 166 hajtómélyedéseibe kapcsolódó 534 és 536 töltőbordák a 120 hajtótest ellentétes forgását okozzák, miáltal a 64 inhalálóvezeték elfordul a 184 nyílás felé, az egy vonalba esési helyzetig. így amint az 520 zárósapka el van távolítva, akkor a 184 nyílás, amely töltve van a 62 porral, egy vonalban van a 64 inhalálóvezetékkel, és készen áll az inhalálásra. így tehát nincs szükség semmi további töltési és beállítási műveletre azt követően, hogy az 520 zárósapkát eltávolítottuk. Természetesen a 10 inhalátor eltávolított 520 zárósapkával is működtethető a 20 porkamra 320 adapterhez képest történő oda-, illetve visszaforgatásával.
Továbbá az 520 zárósapka tartalmaz három, azonos szögosztásnyira elhelyezkedő 538 kiemelkedést, melyek az 522 burkolófal belső felületén vannak kialakítva, kis távolsággal az 524 felső faltól.
Annak érdekében, hogy a 62 port megvédjük a nedves szennyezőktől, egy 560 szárítószertartó van az 520 zárósapkában, ahol az 538 kiemelkedés tartja.
HU215 510B
Amint a 64-66. ábrákon látható, az 560 szárítószertartónak körkörös 562 felső fala és gyűrű alakú oldalfala van, amely annak kerületétől lefelé nyúlik. Egy gyűrű alakú 566 mélyedés van kialakítva a gyűrű alakú 564 oldalfal belső felületében, annak alsó végénél, egy (nem látható) tárcsa befogadására, amely tárcsa a szárítószert tartalmazza, mint amilyen a szilikagél. A gyűrű alakú 564 oldalfal külső felületén gyűrű alakú 568 borda van kialakítva. Ilyen módon az 560 szárítószertartó be van helyezve az 520 zárósapkába. A műanyag alkatrészek rugalmasságából adódóan az 568 borda átcsúszik az 538 kiemelkedésen, úgy, hogy az 560 szárítószertartó az 520 zárósapkán belül, az 524 felső fal mellett van megtartva.
A 4. ábrán az 560 szárítószertartó kissé módosított kiviteli alakja látható egy összeszerelt eszközben, ahol egy gyűrű alakú 570 horony van kialakítva a gyűrű alakú 564 oldalfalon, a szárítószert tartalmazó 572 tárcsa tartására.
A találmány értelmében egy 580 számlálómechanizmus van alkalmazva a kiadagolt dózisok számlálására, avagy a még kiadagolható, visszamaradt dózisok számának kijelzésére úgy, hogy figyelmeztessük az eszköz használóját a por közeli kifogyására. Sokféle mechanikus és elektromos számlálótípus használható. Egy digitális elektronikus számlálót helyezhetünk el az eszköz alapjában vagy más területein, és ennek elektromosan vezető érintkezői kiegészítik az áramkört a dózistöltési műveletben, annak valamely pontjánál. A szükséges telep - battéria - jellemzői tényezőkként szolgálnak az eszköz számára tárolhatóság tekintetében. Jelen esetben előnyös az 580 számlálómechanizmus, amely csökkentő jellegű mechanikus számláló és kijelzi a visszamaradt, kiadagolható dózisok számát.
Az 580 számlálómechanizmus tartalmazza a már említett első és második forgásgátló 224 és 232 rugórögzítőt a 200 alapon, a szintén említett 320 adapter átlátszó műanyag 330 ablakot, egy folyamatos 590 számlálógyűrűt, egy szakaszos 620 számlálógyűrűt és egy rugófeszítéses 640 kilincsművet.
Miként a 3., 4., valamint a 67-70. ábrákon látható, a folyamatos 590 számlálógyűrűt egy 592 tárcsa alkotja, melynek lényegileg derékszög keresztmetszetű fala van. Az 592 tárcsa külső, felső élén egy külső, gyűrű alakú 594 szél van kialakítva úgy, hogy az 592 tárcsa ki van vágva ezen a helyen. Továbbá egy alsó, gyűrű alakú 596 perem tengelyirányban nyúlik ki az 592 tárcsa alsó, külső élétől az 592 tárcsa sima nyúlványaként, de kisebb keresztmetszet-szélességgel. Ennek eredményeként egy belső, gyűrű alakú 598 szél van kialakítva az 592 tárcsa alsó élénél. Ebben a vonatkozásban a folyamatos 590 számlálógyűrű a 200 alapon ülhet fel, éspedig úgy, hogy a belső, gyűrű alakú 598 szél ül fel a 200 alap körkörös 202 felső falán, az alsó, gyűrű alakú 596 perem pedig a 200 alap gyűrű alakú 206 szélén fekszik fel, körülfogó kapcsolatban a körkörös 202 felső fallal.
Egy sor 600 számjegy van rányomtatva az 592 tárcsa sima, összetett külső felületére és az alsó, gyűrű alakú 596 peremre. Speciálisan egymás után két számjegykészlet van felnyomtatva „O”-tól „9”-ig, éspedig egyforma szögosztással körben. Meg kell azonban jegyezni, hogy használhatunk a 600 számjegyeken kívül egyéb számlálójeleket is, mint például színjelzést, alakjeleket, római számokat, a hét napjait és hasonlókat.
Húsz darab 602 fogaskerékfog van kialakítva egyforma szögosztással az 592 tárcsa belső felületén, a húsz darab 600 számjegynek megfelelően. Valamennyi 602 fogaskerékfog sugárirányban azonos mélységű azzal a kivétellel, hogy a 602 fogaskerékfogak közül az átmérősen átellenes 604 és 606 fogak, melyek megfelelnek a szintén átellenes „1” számjegyeknek, mélyebbek, mint a többi 602 fogaskerékfog, vagyis a 604 és 606 fogaskerékfogak sugárirányban nagyobb mértékben nyúlnak ki, mint a többi 602 fogaskerékfog. Amikor a folyamatos 590 számlálógyűrű felül a 200 alapon, akkor a 200 alap első forgásgátló 224 rugós rögzítője egy időre kapcsolatba kerül egy 602 fogaskerékfoggal, hogy megakadályozza a folyamatos 590 számlálógyűrű óramutatójárással egyező irányú elfordulását a 200 alapon.
Amint a 3., 4., valamint a 71-74. ábrákon láthatjuk, a szakaszos 620 számlálógyűrűt 622 tárcsa alkotja, amely lényegileg derékszög keresztmetszetű fallal rendelkezik. Egy alsó 624 perem nyúlik ki tengelyirányban a 622 tárcsa alsó, külső élétől, mint a 622 tárcsa sima nyúlványa, azonban kisebb keresztmetszeti szélességgel. Ennek eredményeként egy belső, gyűrű alakú 626 szél alakul ki a 622 tárcsa alsó élénél. Ebben a tekintetben a szakaszos 620 számlálógyűrű forgathatóan helyezkedhet el a folyamatos 590 számlálógyűrűn, pontosabban a belső, gyűrű alakú 626 szél távközzel van a folytonos 590 számlálógyűrű felett, miközben az alsó, gyűrű alakú 624 perem a folytonos 598 számlálógyűrű külső, gyűrű alakú 594 szélén fekszik fel.
Egy sorozat 628 számjegy van rányomtatva a 622 tárcsa és az alsó, gyűrű alakú 624 perem sima, összetett külső felületére. Speciálisan a „01”-től a „20”ig terjedő számok vannak rányomtatva körben, egyenlő szögosztásokkal. A 74. ábrán csak egy ilyen szám látható. Meg kell azonban említeni, hogy a 628 számjegyeken kívül más számlálójeleket is alkalmazhatunk, mint színjelek, alakos jelölések, római számok, a hét napjai és hasonlók.
Húsz darab 630 fogaskerékfog van kialakítva egyforma szögosztással a 622 tárcsa belső felületén, a húsz darab 628 számjegynek megfelelően. Valamennyi 630 fogaskerékfog sugárirányban azonos mélységű. Amikor a szakaszos 590 számlálógyűrű ráül a folytonos 590 számlálógyűrűre, akkor a 200 alap második forgásgátló 232 rugós rögzítője egy időre kapcsolódik egy 630 fogaskerékfoggal, hogy megakadályozza a szakaszos 620 számlálógyűrű óramutató járásával egyező irányú forgását a 200 alapon. A következő tárgyalásból kitűnik, hogy a 630 fogaskerékfogak nagyobb átmérőjű kör mentén helyezkednek el, mint a 602 fogaskerékfogak, úgyhogy a 630 fogaskerékfogak kifelé, sugárirányban eltolódnak a 602 fogaskerékfogaktól.
Továbbá egy dózisbehatároló 632 fül nyúlik felfelé a 622 tárcsa felső felületétől egy, a „01” és „20” számok közötti helyzetnek megfelelően, hogy megakadályozza
HU215 510Β a 10 inhalátor működtetését egy előre meghatározott számú dózis kiadagolása után. Például, ha a 10 inhalátor 200 db dózis kiadagolására van korlátozva, akkor a dózisbehatároló 632 fül fel fog ütközni a 320 adapter dózisbehatároló 336 fülén a kétszáz dózis kiadagolását követően, hogy megakadályozza a 20 porkamra további relatív elforgását a 180 kimérőlaphoz viszonyítva, amint ezt a következőkben a működésre vonatkozóan ismertetni fogjuk.
Kezdetkor a 628 számjegyek közül a „20” szám egy vonalban van a 600 számjegyek közül a „0” -val és így a 200 szám alakul ki, ami megjelenik a 320 adapter átlátszó 330 ablakán keresztül. Miután az első dózis kiadagolása megtörtént, mind a folyamatos 590 számlálógyűrűt, mind a szakaszos 620 számlálógyűrűt együttesen forgatjuk, hogy kialakuljon a „19”, illetve a „9” számokból a „199” számjegy, ami látható lesz a 330 ablakon át. A következő kilenc adagnál, dózisnál csak a folyamatos 590 számlálógyűrűt kell elfordítani, mindegyik dózisnál egy-egy számmal. Miután a „190” szám megjelent a 330 ablakon keresztül, a következő dózis mind a folyamatos 590 számlálógyűrű, mind a szakaszos 620 számlálógyűrű elforgatását eredményezi, s így kialakul a „189” szám. Ez a műveletsor addig folytatódik, amíg a „00” számkép jelenik meg a 330 ablakban. Ebben az időben a szakaszos 620 számlálógyűrű olyan pozícióba fordult el, amelynél a dózisbehatároló 632 fül felütközik a 320 adapter dózisbehatároló 336 fülén, hogy megakadályozzuk a 20 porkamra továbbforgatását a 180 kimérőlaphoz képest.
Annak érdekében, hogy létrehozzuk a folytonos 590 számlálógyűrű és a szakaszos 620 számlálógyűrű ezen forgásait, a rugós előfeszítésű 640 kilincsmű tartalmaz egy 642 kilincsmeghajtót, amint ezt a 3., 4. és a 75-79. ábrák mutatják. A 642 kilincsmeghajtó tartalmaz egy 644 ívelt falat, melynek befelé nyúló, befelé fordult 646 és 648 karimája van az átellenes oldali éleknél. A 644 ívelt fal magassága nagyobb, mint a folytonos 590 számlálógyűrű és a szakaszos 620 számlálógyűrű kombinált magassága. Egy U alakú 650 rögzítő csatlakozik a befelé fordult 646 és 648 karimák szabad végeihez. Az U alakú 650 rögzítő magassága kisebb, mint a 644 ívelt falé. Ennek megfelelően egy 652 nyitott területet meghatározó hurok alakul ki a 644 ívelt fal, a 646 és 648 karimák, valamint a 650 rögzítő által.
Egy 654 kilincs van kialakítva a 644 ívelt fal külső, azaz konvex felületén. így amikor a 642 kilincsmeghajtó beilleszkedik a 200 alap körkörös 202 felső falán, körülvéve a hengeres 216 kiemelkedést, akkor a 654 kilincs beilleszkedhet a 602 fogaskerékfogak közé. Mivel azonban a 630 fogaskerékfog egy nagyobb átmérőjű kör mentén helyezkedik el, mint a 602 fogaskerékfogak, így a 654 kilincs csak a 602 fogaskerékfogakkal kapcsolódhat, de a 630 fogaskerékfoggal nem. Egyetlen kivétel, amikor a 654 kilincs a 604 vagy 606 fogaskerékfoggal kapcsolódik. Ebben az esetben, mivel a 604 és 606 fogak mélyebbek, mint a többi 602 fogaskerékfogak, így a 654 kilincs eléri és belekapcsolódik a 630 fogaskerékfogakba. Mivel a 604 és 606 fogaskerékfogak egymástól tíz fognyira vannak, a 654 kilincs kapcsolatba kerül a
604 vagy a 606 fogaskerékfogak egyikével minden tizedik dóziskiadagoláskor, és ezáltal belekapcsolódik valamelyik 630 fogaskerékfogba ebben az időpontban, hogy elforgassa a szakaszos 620 számlálógyűrűt a folyamatos 590 számlálógyűrűvel.
Annak érdekében, hogy a 654 kilincset kapcsolódásban tartsuk a 602 fogaskerékfogakkal, két távközzel elhelyezkedő L alakú 656 tartó van kialakítva a 644 ívelt fal konkáv, vagy belső felületének felső végénél. Egy 658 laposrugó pipa alakúra van hajlítva, és a hosszabb 660 szakaszának szabad vége súrlódásosán van rögzítve az L alakú 656 tartókon belül, míg a 662 rövidebb szakaszának szabad vége nekinyomódik a 220 alap hengeres 216 kiemelkedésnek, miáltal a 640 kilincsművet sugárirányban kifelé kényszeríti. Ez azt idézi elő, hogy a 654 kilincs kapcsolatba lépjen a 602 fogaskerékfogakkal.
A 640 kilincsmű és a 658 laposrugó kombinálásának egyik alternatívájaként a kilincsmű valamilyen rugalmas műanyagból készülhet, hogy legyen egy olyan, ferde szögben lefelé elhelyezkedő nyúlványa, amely rugóként működve a kilincsművet a 216 hengeres kiemelkedésnek kényszeríti, miként ezt az előzőekben leírtuk.
Az 580 számlálómechanizmus működését a 80-82. ábrákon látható vázlatok alapján ismertetjük. Az alsó 260 rugórögzítő a 22 tartálytesttel 180°-kal elfordul a 180 kimérőlaphoz képest, a tárolási helyzet (amikor az 520 zárósapka fel van csavarva a 320 adapterre) és az inhalálási helyzet között, amikor az 520 zárósapka el van távolítva a 320 adapterről. A 80. ábra feltünteti a relatív helyzetet az alsó 260 rugóvisszatartó ívelt 274 kilincshajtó fal, a folytonos 590 számlálógyűrű, a szakaszos 620 számlálógyűrű és a 640 kilincsszerelvény között, amikor a mért dózis adagolására szolgáló 10 inhalátor a tárolási helyzetében van. Ebben a helyzetben a 654 kilincs a folytonos 590 számlálógyűrű kis mélységű 602 fogaskerékfogával kapcsolódik, s emiatt nem kapcsolódhat a 630 fogaskerékfoggal. Továbbá ebben a helyzetben az ívelt 274 kilincshajtó fal 276 kilincshajtó vége kapcsolódik a 640 kilincsművel.
Amikor a 22 tartálytest elfordul az első 178°-kal az inhalálási helyzet felé, akkor az ívelt 274 kilincshajtó fal 278 kilincshajtó vége kapcsolódási helyzetbe fordul a 640 kilincsmű átellenes oldalával, amint ez a 81. ábrán látható. Ennek eredményeként - ezt látjuk a 81. ábrán - a 654 kilincs elfordul az óramutató járásának irányában, mimellett a 654 kilincs kicsúszik a kis mélységű 602 fogaskerékfogból, ezáltal összenyomva a 658 laposrugót. A forgás folytatása a teljes 180°-ig ezt mutatja a 82. ábra - azt idézi elő, hogy a 654 kilincs kismértékben elfordul és beleesik a következő 604 fogaskerékfogba - természetesen a fogárokba - amely például egy mélyebb fog. Speciálisan ha a 654 kilincs a 81. ábrán látható helyzetből a 82. ábra szerinti helyzetbe mozdul el, akkor a 658 rugó benyomja a 654 kilincset a 604 fogaskerékfogba. Mivel a 604 fogaskerékfog egy mélyebb fog, a 654 kilincs az egyik 630 fogaskerékfogba is belép. Ebben a pontban a kimért adagokat kijuttató 10 inhalátor az inhalálási helyzetbe kerül, ahol is a kimért dózist tartalmazó 184 nyílás egy vonalban van a 64 inhalálóvezetékkel.
Miután az eszköz használója belélegezte, inhalálta a 62 por dózisát, az 520 zárósapkát visszacsavarja a 320 adapterre. Ennek eredményeként a 22 tartálytest viszszafordul a kiindulási helyzetébe - lásd a 80. ábrát -, egyúttal az alsó 260 rugóvisszatartó is elfordul. Ezen 180°-os visszaforgás során, azaz a 80. ábra szerint az óramutató járásával ellentétes irányban, az ívelt 274 kilincshajtó fal 276 kilincshajtó vége kapcsolódik a 640 kilincsművel a mozgásának végénél, hogy elforgassa a 640 kilincsművet a 80. ábra szerint az óramutató járásával ellentétes irányban a kiindulási helyzetébe. Ezen mozgás során, mivel a 654 kilincs belekapcsolódott a mély 604 fogaskerékfogba és valamelyik 630 fogaskerékfogba, így mind a folytonos 590 számlálógyűrű, mind a szakaszos 620 számlálógyűrű együtt forog egy emeléssel. Abban az esetben, ha a 654 kilincs nem kapcsolódott valamelyik mély 604 vagy 606 fogaskerékfoggal, akkor a kilincs nem kapcsolódik a 630 fogaskerékfoggal, úgy, hogy csak a folyamatos 590 számlálógyűrű fog forogni.
Meg kell jegyezni, hogy a folyamatos 590 számlálógyűrű nem tud elfordulni a 80-82. ábra szerint óramutató járásával egyező irányban az első és második forgásgátló 224 és 232 rugós rögzítő miatt, melyek kapcsolódnak a 602, illetve 630 fogaskerékfogakkal.
Azt is beláthatjuk, hogy számos változtatás lehetséges a találmány oltalmi körén belül. Például a 180 kimérőlap elfordulásának nem kell 180°-nyinak lennie, hanem lehet ennél kisebb, vagy nagyobb körívtávolságnyi. Ilyen esetben az ívelt 274 kilincshajtó fal hosszát meg kell változtatni, hogy a 640 kilincsmű emelkedő hajtásának megfeleljen.
Ennek megfelelően, a jelen találmánnyal olyan, kimért dózist kijuttató 10 inhalátort hoztunk létre, amely pontosan kiméri a por alakú gyógyszerből a páciensnek beadandó adagot. Speciálisan a 10 inhalátor nagymértékben egyszerűsített szerkezetű és szerelhetőségű, az ismert technikához viszonyítva.
Valamennyi fent említett alkatelem, kivéve a 290 és 658 rugókat, előnyösen könnyen beszerezhető műanyagból készülhet, a rugók viszont előnyösen megfelelő fémekből lehetnek. Jellegzetes módon a különböző alkatelemek, melyeknél nem kívánt a porozitás vagy más speciális tulajdonság, egy vagy több olyan termoplasztikus műanyagból készíthetők, melyeknek megfelelő a merevsége és szilárdsága. Némely kiviteli alaknál azon alkatrész, amely a porkamrát tartalmazza, viszonylag vékony falú, továbbá azért, hogy a megkívánt felületi egyenletességet meg lehessen tartani, egy kevésbé könnyen deformálható anyagból alakítandó ki, mint amilyen például a megerősített műanyag, a kerámia vagy a fém. Természetesen a választott anyagoknak kémiailag kompatíbilisnek kell lenniök a kiadagolásra kerülő gyógyszerekkel. A költségek kedvezősége okából előnyös a műanyagok maximális alkalmazása abban az esetben, ha az eszköznek a kezdeti töltet kiadagolását követően nem, vagy csak korlátozott számban újratölthetőnek kell lennie.
A jelenleg bemutatott előnyös kiviteli alaknál a 90 tartályzáró dugó tartalmaz egy vékony, körkörös, elektropolírozott rozsdamentes lapot, amely bele van öntve a műanyag alaptestbe. A fémrész érintkezik a 180 kimérőlappal az összeszerelt eszköznél, így biztosítva egy igen sima, sík és merev felületet, hogy megakadályozhassuk a por kijutását a tartályból. Továbbá a fémnél felléphet bizonyos mértékű sztatikus elektromos töltés a dóziskiadagolás során a felületek közötti súrlódásból eredően, amely töltés az ellen hathat, hogy a por ki- vagy beszállhasson az adagolási helynél. Más összetett alkatrészek is alkalmazhatóak valahol az eszközben, ahol speciális tulajdonságokra van szükség.
Annak érdekében, hogy összeszerelhessük a kimért dózisokat kiadagoló 10 inhalátort, először a 20 porkamrát kell összeszerelni. Speciálisan a 90 tartályzáró dugót behelyezzük a 22 tartálytestbe, a 658 laposrugót a 640 kilincsmű L alakú 656 tartóiba helyezzük, az 560 szárítószertartót bepattintjuk az 520 zárósapkába, a 380 örvényíuvókát összeszereljük a 120 hajtótesttel, a 440 szájrészt pedig összeszereljük a 380 örvényfüvókával. Ezután a folyamatos 590 számlálógyűrűt felhelyezzük a 200 alapra, a szakaszos 620 számlálógyűrűt pedig ráhelyezzük a folyamatos 590 számlálógyűrűre. Mind az 590 számlálógyűrűt, mind a 620 számlálógyűrűt elforgatjuk addig, míg a szakaszos 620 számlálógyűrű „10” számjegye és a folyamatos 590 számlálógyűrű „0” számjegye egy vonalba kerül a 200 alap kis 214 hasítékával. Más szavakkal ez megfelel a „100” számjegynek, és közvetlenül átellenben van a „200” számjeggyel, mely a 320 adapter 330 ablakán keresztül kijelződik.
A 640 kilincsművet a benne lévő 658 rugóval együtt ezután ráhelyezzük a 200 alap körkörös 202 felső falára a hengeres 216 kiemelkedést körülvéve, miáltal a 654 kilincsmű előfeszítődik és kapcsolatba kerül a 604 fogaskerékfoggal, egy vonalban az „1” számjeggyel, a 630 fogaskerékfog pedig egy vonalba kerül a „11” számjeggyel, azaz a „111” számjeggyel. Beláthatjuk, hogy az első és második forgásgátló 224, illetve 232 rugós rögzítő egy vonalban van a 606 fogaskerékfoggal, az „1” számjegynek megfelelően, a 630 fogaskerékfoggal pedig a „11” számjegynek megfelelően.
Ezután az alsó 260 rugóvisszatartót ráhelyezzük a 216 kiemelkedésre úgy, hogy körülvegye a 218 visszatartó oszlopot, míg a keskeny 270 hajtott fül egy vonalba kerül az 590 és 620 számlálógyűrűkön kialakult „100” számjeggyel. Ebben az esetben a 276 kilincshajtó vég felütközik a 640 kilincsmű 648 karimáján. A 290 tekercsrugót ezután ráültetjük az alsó 260 rugóvisszatartó 262 tárcsájára, a 300 hordozólapot pedig felhelyezzük a 290 spirálrugó tetejére, miközben a keskeny 306 hajtott fül egy vonalban van az alsó 260 rugóvisszatartó keskeny 270 hajtott fülével. Ezután a 180 kimérőlap gyűrű alakú 188 szerelőtámja a 300 hordozólap központi körkörös 310 nyílásán keresztül a 200 alap 218 visszatartó oszlopa fölé helyeződik, egy vonalban a 190 és 222 síklappal. Ebben az esetben a kimért dózist tartalmazó 184 nyílás egy vonalban he19
HU 215 510 Β lyezkedik el a 300 hordozólap sugárirányban kinyúló 312 hasítékával.
Ezután a 90 záródugóval összeszerelt 22 tartálytestet behelyezzük a 180 kimérőlap, a 300 hordozólap, a 290 tekercsrugó és az alsó 260 rugóvisszatartó fölé, úgy, hogy a keskeny 270 és 306 hajtott fül beleilleszkedik a keskeny 34 hajtóhasítékba, míg a szélesebb 272 és 308 hajtott fül beilleszkedik a 22 tartálytest szélesebb 36 hajtóhasítékába. Ebben az esetben a 64 inhalálóvezeték egy vonalban van a kimért dózist befogadó 184 nyílással. A felsorolt alkatrészek összeszerelése érdekében a 320 adaptert ezután ráhelyezzük a fentiekben említett szerelvényre úgy, hogy annak 326 hídja egy vonalba kerül a 200 alap kis 214 hasítékával. Ezután a 320 adaptert lefelé nyomjuk, amíg a 200 alap gyűrű alakú 210 pereme bepattan a 320 adapter gyűrű alakú 324 hornyába. Ekkor a 290 tekercsrugó összenyomódik, a 320 adapter 330 ablakán keresztül a „200” számjegy jelenik meg, és a 320 adapter 340 és 342 hornyai egy vonalban vannak a 22 tartálytest 34, illetve 36 hajtóhasítékaival.
Ezután a 60 porbeadagoló vezetéket feltöltjük annak felső, nyitott végén keresztül. Majd a 120 hajtótestet a rajta lévő 380 füvókával és 440 szájrésszel együtt rászereljük a 22 tartálytestre, úgy, hogy a 120 hajtótest körkörös 144 dugó vezetéke lezárja a 60 porbeadagoló vezeték felső, nyitott végét, valamint a 64 inhalálóvezeték felső, nyitott vége átnyúlik a 120 hajtótestben lévő körkörös 142 nyíláson. Ebben a helyzetben a 120 hajtótest alsó, gyűrű alakú 128 szegélyszakaszának alsó éle közvetlenül a 320 adapter felső, gyűrű alakú 332 falának felső éle felett fog elhelyezkedni.
Most az 520 zárósapkát rácsavaijuk a 320 adapterre, mimellett a 20 porkamra 180°-kal elfordul a 180 kimérőlap viszonylatában, így feltölti a kimért dózisos 10 inhalátort, azaz bekapaija a 62 port a kimért dózist tartalmazó 184 nyílásba. Ez elmozdítja a 654 kilincset a következő 602 fogaskerékfoghoz, mint ez a 82. ábrán látható.
Amikor az inhalátort használó inhalálni akaija a 62 por egy adagját, akkor az 520 zárósapkát lecsavaija és eltávolítja, ezáltal elforgatva a 20 porkamrát 180°kal visszafelé, úgy, hogy egy vonalba kerül a 64 inhalálóvezeték a kimért dózist tartalmazó 184 nyílással, azaz inhalálásra kész helyzetbe. Ekkor a 654 kilincset egy egységgel visszafelé fordítjuk, abba a helyzetbe, amit a 80. ábrán látunk, miközben a következő „199” számjegy fog megjelenni a 330 ablakon keresztül. Amikor mind a kétszáz dózis kiadagolásra került, a szakaszos 620 számlálógyűrű dózishatároló 632 füle felütközik a 320 adapter dózishatároló 336 fülén, hogy megakadályozódjon a további forgatás. Ennek megfelelően a számok nem fognak a „OO”-tól folytatódni a „200”felé.
A továbbiakban utalunk a 83-105. ábrákra, amelyeken az 580’ számlálómechanizmus egy további kiviteli alakját láthatjuk; ez számlálja a kiadagolt dózisokat, vagy kijelzi azon dózisok számát, amik még visszamaradtak kiadagolásra úgy, hogy figyelmezteti az inhalátor használóját, hogy közeledik a por kifogyása. Itt azokat az alkatelemeket, melyek azonosak az 580 számlálómechanízmuséival, ugyanazon hivatkozási jelekkel láttuk el, de egy felső vesszővel kiegészítve. Ugyanúgy, mint az 580 számlálómechanizmusnál, itt is előnyös, ha az 580’ számlálómű csökkenően számlál, vagyis azon dózisok számát mutatja, melyek visszamaradtak kiadagolás céljára.
Alapvetően az 580’ számlálómű alkatrészeként számító tételek, melyeket módosított tételszámmal láttunk el, a 200’ alap, az alsó 260’ rugóvisszatartó, a folytonos 590’ számlálógyűrű, a szakaszos 620’ számlálógyűrű és a rugóterhelésű 640’ kilincsmű.
Elsősorban a 200’ alap tartalmaz egy körkörös 202’ felső falat, melynek gyűrű alakú 204’ szegélyrésze annak kerületétől lefelé nyúlik. A körkörös 202’ felső fal kerületi éle ki van vágva, hogy meghatározzon egy külső, gyűrű alakú 206’ szélet. A gyűrű alakú 204’ szegélyrész külső felületén gyűrű alakú 208’ tartóperem van kialakítva annak alsó végénél úgy, hogy attól a gyűrű alakú 204’ szegélyrész sugárirányban kifelé nyúlik. Ezen túlmenően egy gyűrű alakú 210’ visszatartó perem van kialakítva a gyűrű alakú 204’ szegélyrész külső felületén, a 208’ tartóperemmel párhuzamosan és afelett távközzel úgy, hogy kifelé nyúlik a gyűrű alakú 204’ szegélyrésztől, annak sugárirányában. A 210’ visszatartó perem átmérője kisebb, mint a 208’ tartóperem átmérője. így egy gyűrű alakú 212’ hézag alakul ki a 208’ tartóperem és a 210’ visszatartó perem között. Belátható, hogy a 210’ visszatartó perem helyett, amely ki van vágva egy igen kis ívtávolság mentén, hogy meghatározzon egy kis hasítékot abban, mint a 200 alap 214 hasítékában, egy kis 214’ hasíték van kialakítva a 208’ tartóperemben, ugyanabból a célból. Továbbá, a 210’ visszatartó peremnek csonka kúp alakú felső, gyűrű alakú felülete van.
Egy hengeres 216’ kiemelkedés van kialakítva központosán és tengely irányban a körkörös 202’ felső fal felső felületén, valamint egy, a hengeres 216’ kiemelkedésénél kisebb átmérőjű koaxiális 218’ visszatartó oszlop van kialakítva a hengeres 216’ kiemelkedés felső végénél. Ennek megfelelően egy külső, gyűrű alakú 220’ szél alakul ki a hengeres 216’ kiemelkedés felső élénél. A 218’ visszatartó oszlop külső átmérője valamivel kisebb, mint a 180 kimérőlap gyűrű alakú 188 szerelőtámjának belső átmérője. A 218’ visszatartó oszlop el van látva 222’ hasítékkal, annak hossza mentén. Ebben az esetben a 188 szerelőtám egy - nem ábrázolt - megfelelő csapnyúlvánnyal rendelkezik. Ennek megfelelően a csapnyúlványnak és a 222’ hasítéknak következtében a 180 kimérőlap 188 szerelőtámja nem forgathatóan van megtartva a 218’ visszatartó oszlopon, hogy biztosítva legyen, hogy a 180 kimérőlap nyugalomban maradjon a 20 porkamrához viszonyítva, amikor a 20 porkamrát, amely a 22 tartálytestet, a 90 tartályzáró dugót és a 120 hajtótestet foglalja magában, forgatjuk.
A számlálómechanizmus részét képezi egy első, forgásgátló 224’ rugós rögzítő, amely konzolosan van a körkörös 202’ felső falra szerelve. Speciálisan egy görbült, függőleges 226’ tartófal nyúlik felfelé a körkörös 202’ felső faltól úgy, hogy a 224’ rugós rögzítő felső éle lényegileg egy síkban van a hengeres 216’ kiemelkedés felső élével, továbbá az első, forgásgátló 224’ rugós rögzítő a 226’ tartófal egyik 228’ élétől nyúlik ki a 202’ felső fallal párhuzamosan, attól felfelé távközzel. Továbbá az első forgásgátló 224’ rugós rögzítő szabad vége el van látva 230’ letöréssel, amely a körkörös 202’ felső fal sugárirányába van tájolva.
Egy második forgásgátló 232’ rugós rögzítő konzolosan van felszerelve a körkörös 202’ felső falra. Speciálisan ez a második forgásgátló 232’ rugós rögzítő a 226’ tartófal 228’ élétől nyúlik ki, az első forgásgátló 224’ rugós rögzítővel párhuzamosan, attól lefelé távközzel és az első, forgásgátló 224’ rugós rögzítő, valamint a körkörös 202’ felső fal között. A második forgásgátló 232’ rugós rögzítő szabad vége el van látva egy 234’ véggel, melynek megnövelt vastagsága és különleges kialakítása van, amint ezt a továbbiakban elmagyarázzuk.
Egy kivágott 236’ horony van kialakítva a körkörös 202’ felső falban, a 224’ és a 232’ rugós rögzítőknek megfelelően. Speciálisan a 236’ horony tartalmaz egy első, sugárirányú 238’ határfelületet, lényegileg a 232’ rugós rögzítő végével egy vonalban, továbbá egy második, sugárirányú 240’ határfelületet lényegileg egy vonalban a 232’ rugórögzítő csatlakoztatott végével, végül egy harmadik 242’ határfelületet, a sugárirányú 238’ és 240’ határfelületek belső végei közé csatlakoztatva, s amely egy vonalban helyezkedik el a 232’ rugós rögzítő hosszirányában.
Továbbá egy 243’ dóziskorlátozó fal van a 202’ felső fal felső felületén, amely a rögzítőt tartó 226’ fal egyik élétől nyúlik ki sugárirányban a 202’ felső fal kerületi élétől. A 243’ dóziskorlátozó fal ugyanazt a funkciót tölti be, mint a dózisbehatároló 336 fül az első kiviteli alaknál, amely a 334 összekötőrész és az alsó, gyűrű alakú 322 fal belső felületén van kialakítva. A 243 ’ dóziskorlátozó fal, illetve fül emellett megakadályozza a kimért dózisokat kiadagoló eszköz működését, miután az előírt számú - például kettőszáz - dózis kiadagolása megtörtént, miként ez érthetővé válik az itt következő magyarázatból.
Miként a 88-92. ábrákon látható, a 260’ rugóvisszatartó, amely a gyűrű alakú 220’ szélre van szerelve, a 218’ visszatartó oszlop felett, tartalmaz egy 262’ tárcsát, amelynek 264’ központi nyílása olyan méretű, hogy befogadja a 218’ visszatartó oszlopot. Egy gyűrű alakú 266’ kiemelkedés nyúlik ki a 262’ tárcsa alsó felületéből, körülvéve a 264’ központi nyílást. Ha a 218’ visszatartó oszlop átnyúlik a gyűrű alakú 266’ kiemelkedésen és a 264’ központi nyíláson, akkor a gyűrű alakú 266’ kiemelkedés alsó éle felül a gyűrű alakú 220’ élen.
Egy felső, gyűrű alakú 268’ visszatartó perem nyúlik felfelé a 262’ tárcsa kerületi élétől. Továbbá két, sugárirányban kinyúló 270’, illetve 272’ hajtott fül van kialakítva a gyűrű alakú 268’ visszatartó perem kerületi élénél, átlósan ellentétes oldalon. A 270’ hajtott fül szélessége lényegileg egyenlő a 22 tartálytest 34 hajtóhasítékának szélességével, úgy, hogy abba beleillik és így attól hajtást kap, a 272’ fül pedig lényegileg ugyanolyan széles, mint a 22 tartálytest 36 hajtóhasítéka és abba hajtást átvevőén illeszkedik bele.
Továbbá egy ívelt 274’ kilincshajtó fal nyúlik ki a 262’ tárcsából a gyűrű alakú 266’ kiemelkedés és a 262’ tárcsa kerülete között. Az ívelt 274’ kilincshajtó fal átellenes végei sugárirányban kinyúló 276’ és 278’ kilincshajtó végben végződnek, melyek mindegyike sugárirányban helyezkedik el a gyűrű alakú 266’ kiemelkedés és az ívelt 274’ kilincshajtó fal megfelelő vége között, jóllehet a 278’ kilincshajtó vég sugárirányban, kissé az ívelt 274’ kilincshajtó fal után nyúlik kifelé, aminek okát a továbbiakban magyarázzuk el. A 276’ és a 278’ kilincshajtó vég közötti köríves távolság közelítőleg 190°.
Miként a 93-97. ábrákon láthatjuk, a folytonos 590’ számlálógyűrűt az 592’ tárcsa alkotja, mely lényegileg derékszög keresztmetszetű fallal rendelkezik. Egy külső, gyűrű alakú 594’ szél van kialakítva az 592’ tárcsa külső, alsó élén azáltal, hogy ott kivágjuk az 592’ tárcsát.
Nagyszámú 600’ számjegy van rányomtatva az 592’ tárcsa sima külső felületére. Speciálisan két egymást követő számjegykészlet van körben, egyenletes szögosztással nyomtatva, a „0” számjegytől a „9” számjegyig. Belátható azonban, hogy számlálójelekként nemcsak 600’ számjegyek, hanem egyéb jelzések is használhatók, mint például színjelzések, formajelek, római számok, a hét napjai és hasonlók.
Húsz darab 602’ fogaskerékfog van egyenlő szögosztással kialakítva az 592’ tárcsa belső felületén, a húsz darab 600’ számjegynek megfelelően. Mindegyik 602’ fogaskerékfog sugárirányban azonos mélységű, kivéve az átmérősen átellenes 604’ és 606’ fogakat, melyek a 600’ számjegyek „4” és „5” számai közötti helyzetnek felelnek meg, s melyek mélyebbek, mint a többi 602’ fogaskerékfog, vagyis ezen 604’ és 606’ fogak sugárirányban nagyobb mértékben emelkednek ki, mint a többi 602’ fog. Ha a folytonos 590’ számlálógyűrű helyesen van elhelyezve a berendezésben, miként ezt a továbbiakban elmagyarázzuk, a 200’ alap első forgásgátló 224’ rugós rögzítője egy időre kapcsolódik az egyik 602’ fogaskerékfoggal, hogy megakadályozza a folyamatos 590’ számlálógyűrű óramutatóval egyező irányú forgását a 200’ alapon.
Amint azt a 98-101. ábrán láthatjuk, a szakaszos 620’ számlálógyűrűt egy 622’ tárcsa alkotja, lényegileg derékszög keresztmetszetű fallal.
Nagyobb mennyiségű 628’ számjegy van rányomtatva a 622’ tárcsa sima külső felületére. Speciálisan a „O”-tól a „20”ig terjedő számok vannak egyenlő szögosztással körös-körül felnyomtatva. A 101. ábrán csak néhány számjegy látható ezekből. Belátható azonban, hogy a 628’ számjegyeken kívül más, számlálásra alkalmasjelek is használhatók, mint például színjelzések, alakos jelek, római számok és hasonlók.
Egy belső, gyűrű alakú 629’ fal van a 622’ tárcsa belső felületén, a 622’ tárcsa magasságának körülbelül kétharmadában kialakítva, miként ezt a 100. ábra mutatja. Húsz darab 630’ fogaskerékfog helyezkedik el azonos szögosztással, a belső, gyűrű alakú fal belső
HU 215 510B felületén, a húsz darab 628’ számjegynek megfelelően. Valamennyi 630’ fogaskerékfog sugárirányban azonos mélységű. Meg kell jegyezni, hogy valamennyi 630’ fognak van egy külső, lényegileg kerületirányban elhelyezkedő 631’ szakasza és egy ferde 633’ szakasza, amely a lényegileg kerületirányban elhelyezkedő külső 631 ’ szakasztól befelé nyúlik. A kerületirányban elhelyezkedő 631’ szakasz miatt a ferde 633’ szakasz kerületi hossza csökkentett és ezáltal meredekebb, mint a
630 fogaskerékfogak első kiviteli alakja esetében. Ebben a vonatkozásban a 200’ alap második forgásgátló 232’ rugós rögzítőjének szabad 234’ vége, amely megnövelt vastagságú, a 630’ fogaskerékfogak alakjának megfelelő kialakítású. A kerületirányban elnyúló
631 ’ szakasz, valamint a ferde 633’ szakasz megnövelt ferdesége eredményeként nagyobb csavarónyomaték adódik, ami szükséges a szakaszos 620’ számlálógyűrű mozgatásához. Ezen elrendezés oka, hogy megakadályozzuk a szakaszos 620’ számlálógyűrű nemkívánatos mozgását a folyamatos 590’ számlálógyűrűvel létesülő súrlódóerő következtében, amikor az a kívánatos, hogy csak a folyamatos 590’ számlálógyűrű forogjon.
Ennél az elrendezésnél a szakaszos 620’ számlálógyűrű a 200’ alapon ül fel, részletesebben a 622’ tárcsa alsó éle ül fel a 200’ alap gyűrű alakú 206’ szélén, a körkörös 202’ felső fallal körülvevő viszonyban. Amikor a szakaszos 620’ számlálógyűrű így felült, a 200’ alap második forgásgátló 232’ rugós rögzítője időlegesen kapcsolódik az egyik 630’ fogaskerékfoggal, hogy megakadályozza a szakaszos 620’ számlálógyűrű óramutatóval egyező irányú forgását a 200’ alapon. Amint a most következő tárgyalásból megérthető, illetve belátható, a 630’ fogaskerékfogak nagyobb átmérőjű kör mentén helyezkednek el, mint a 602’ fogaskerékfogak, úgy, hogy a 630’ fogaskerékfogak kifelé eltolódtak sugárirányban a 602’ fogaskerékfogaktól.
Továbbá a folytonos 590’ számlálógyűrű forgathatóan ül a szakaszos 620’ számlálógyűrűn, pontosabban a külső gyűrű alakú 594’ szél ül fel a 622’ tárcsa felső élén, ahhoz képest elforgathatóan. Belátható, hogy ez éppen fordítottja az először említett elrendezésnek, amelynél a szakaszos 620 számlálógyűrű a folyamatos 590 számlálógyűrűn ül fel.
Továbbá egy dóziskorlátozó 632’ fül nyúlik lefelé a belső gyűrű alakú 629’ fal alsó felületétől, ami megfelel a „05” szám helyének, hogy megakadályozzuk a 10 inhalátor működését az előre meghatározott számú dózis kiadagolását követően. Például ha a 10 inhalátor 200 darab dózis kiadagolására van behatárolva, akkor a dózishatároló 632’ fül felütközik a 200’ alap 243’ dózishatároló falán, miután megtörtént a kétszázadik dózis kiadagolása, hogy így megakadályozza a 20 porkamra további forgását a 180 kimérőlaphoz viszonyítva.
Kezdő helyzetben a 628’ számjegyek közül a „20” egy vonalban van a 600’ számjegyek közül a „0”-val, s így kialakul a „200” számjegy, amely láthatóvá válik a 320 adapter átlátszó műanyag 330 ablakán keresztül. Miután az első dózist kiadagoltuk, mind a folyamatos 590’ számlálógyűrű, mind a szakaszos 620’ számlálógyűrű együtt forogva láthatóvá teszi a „19”, illetve a „9” számot, s így kialakul a „199” számjegy, amit a 330 ablakon keresztül láthatunk. Az ezt követő kilenc dózis után csak a folyamatos 590’ számlálógyűrű forog egyidejűleg egy növekménnyel valamennyi dózis esetében. Miután a „190” számjegy megjelent a 330 ablakon át, a következő dózis azt eredményezi, hogy mind a folyamatos 590’ számlálógyűrű, mind a szakaszos 620’ számlálógyűrű forog, és kialakítja a „189” számot. Ez a műveletsor mindaddig folytatódik, amíg a „00” számjegy meg nem jelenik a 330 ablakon keresztül. Ekkor a szakaszos 620’ számlálógyűrű olyan helyzetbe van elfordítva, ahol a dózishatároló 632’ fül felütközik a 200’ alap 243’ dóziskorlátozó falán, hogy megakadályozza a 20 porkamra további viszonylagos elfordulását a 180 kimérőlaphoz képest.
Annak érdekében, hogy előidézzük a folyamatos 590’ számlálógyűrű és a szakaszos 620’ számlálógyűrű ezen forgását, a rugóterhelésű 640’ kilincsmű tartalmaz egy 654’ kilincset lényegileg háromszög alakkal, amely egy lapos, műanyag 658’ spirálrugó egyik vége közelében van rögzítve, mint ez a 102-104. ábrákon látható. A 654’ kilincs magassága azonos a 658’ spirálrugó magasságával. Ezen túlmenően a 654’ kilinccsel azonos kialakítású 655’ kilincsnyúlvány van szerelve a 654’ kilincs tetejére úgy, hogy a 658’ spirálrúgó fölé nyúljon. A 655’ kilincsnyúlvány rendelkezik egy hosszú, sugárirányú 657’ homlokfelülettel és egy lényegileg párhuzamos rövid, sugárirányú 659’ homlokfelülettel, amely rövid, sugárirányú 659’ homlokfelület egy, szög alatt elhelyezkedő 661’ homlokfelületben végződik, amely csatlakozik a hosszú, sugárirányú 657’ homlokfelület végéhez.
Egy alternatívánál, ami a 105. ábrán látható, a 658’ spirálrúgó helyett alkalmazhatunk egy 658” S alakú rugót. A 105. ábrán az áttekinthetőség kedvéért elhagytuk a 224’ és 232’ rugós rögzítőt.
Amikor a 640’ kilincsmű el van helyezve a 200’ alap körkörös 202’ felső falán, körülvéve a hengeres 216’ kiemelkedést, akkor a 655’ kilincsnyúlványt a 658’ spirálrugó bekényszeríti a 602’ fogaskerékfogak közé. Mivel azonban a 630’ fogaskerékfogak nagyobb átmérőjű kör mentén helyezkednek el mint a 602’ fogaskerékfogak, így ebben az időben a 654’ kilincs nem kapcsolódik a 630’ fogaskerékfogakkal. Egyetlen kivétel az az eset, amikor a 655’ kilincsnyúlvány a 604’ vagy a 606’ fogaskerékfogba kapcsolódik be. Ebben az esetben, mivel a 604’ és a 606’ fogaskerékfog mélyebb, mint a többi 602’ fogaskerékfog, a 654’ kilincs eléri és belekapcsolódik a 630’ fogaskerékfogakba. Mivel a 604’ és a 606’ fogaskerékfog tíz fognyi távolságra van egymástól, így a 655’ kilincsnyúlvány a 604’ vagy a 606’ fogaskerékfogak egyikébe kapcsolódik minden tizedik dózis kiadagolásakor, és ezzel a 654’ kilincs bekapcsolódik valamelyik 630’ fogaskerékfogba arra az időre, amikor forgómozgásba hozza a szakaszos 620’ számlálógyűrűt a folyamatos 590’ számlálógyűrűvel.
Most ismertetjük az 580’ számlálómechanizmus működését. Az alsó 260’ rugó visszatartó a 22 tartálytesttel együtt forog a 180 kimérőlaphoz viszonyítva, és22
HU215 510B pedig a tárolási helyzet között, amikor az 520 zárósapka rá van csavarva a 320 adapterre, valamint az inhalálási pozíció között, amikor az 520 zárósapka el van távolítva a 320 adapterről.
A kezdeti vagy kiindulási helyzetben a szakaszos 620’ számlálógyűrű „20” számjegye és a folyamatos 590’ számlálógyűrű „0” számjegye helyezkedik el az átlátszó műanyag 330 ablakban úgy, hogy a „200” számkombináció látható, megfelelően a kiadagolható dózisok számának. A 330 ablak átmérősen átellenesen helyezkedik el a 200’ alapon lévő kis 214’ hasítékkal. A 655’ kilincsnyúlvány a 214’ hasítéktól 90°-kal helyezkedik el az óramutató járásával ellentétes irányban úgy, hogy a 655’ kilincsnyúlvány egy mély 604’ fogaskerékfogba, míg a 654’ kilincs egy 630’ fogaskerékfogba kapcsolódik. Továbbá a 278’ kilincshajtó vég felütközik a hosszú 657’ homlokfelületen. Ebben a helyzetben a 270’ hajtott fül lényegileg egy vonalban van a 214’ hasítékkal.
Amikor a 22 tartálytestet elforgatjuk a zártból a nyitott működési helyzetébe, az alsó 260’ rugóvisszatartó kapcsolódásba fordítódik a 655’ kilincsnyúlvány rövid, sugárirányú 659’ homlokfelülethez. Ebben a helyzetben a 272’ hajtott fül lényegileg egy vonalban van a 214’ hasítékkal. Ennek eredményeként a 654’ kilincs és a 655’ kilincsnyúlvány az óramutató járásával ellentétes irányban forog. Ezen mozgás során, mivel a 655’ kilincsnyúlvány és a 654’ kilincs a mély 604’ fogaskerékfog, illetve az egyik 630’ fogaskerékfog közé kapcsolódik, így mind a folyamatos 590’ számlálógyűrű, mind a szakaszos 620’ számlálógyűrű együtt fog forogni egy növekménnyit. Ennek megfelelően a szakaszos 620’ számlálógyűrű „19” számjegye és a folyamatos 590’ számlálógyűrű „9” számjegye fog elhelyezkedni az átlátszó műanyag 330 ablakban úgy, hogy a „199” számjegyet adják, illetve jelzik ki, ami megfelel a visszamaradt dózisok számának. Ennél a pontnál a kimért dózisokat kiadagoló 10 inhalátor inhalálási helyzetben van, amikor a kimért dózist tartalmazó 184 nyílás egy vonalba jut a 64 inhalálóvezetékkel.
Miután az inhalátor használója belélegezte, inhalálta a 62 por dózisát, az 520 zárósapkát visszacsavaqa a 320 adapterre. Ennek következtében a 22 tartálytest visszafordul a kiindulási helyzetébe, ami azt eredményezi, hogy az alsó 260’ rugóvisszatartó az óramutató járásával egyező irányban fordul el. Ezen visszaforgás során az alsó 260’ rugóvisszatartó 278’ kilincshajtó vége a 655’ kilincsnyúlvány hosszú, sugárirányú 657’ homlokfelületével való kapcsolatba fordul. Ennek eredményeként a 654’ kilincs és a 655’ kilincsnyúlvány óramutató járásával ellentétes irányban fordul el, s ezen idő alatt a 655’ kilincsnyúlvány kicsúszik a 604’ fogaskerékfogból, a 654’ kilincs pedig kicsúszik a 630’ fogaskerékfogból, miáltal összenyomják a 658’ rugót. A forgatás folytatása előidézi a 655’ kilincsnyúlvány kismértékű forgását és beesik a következő 602’ fogaskerékfogba, amely például egy kisebb mélységű fog. Speciálisan a 658’ rugó belekényszeríti a 655’ kilincsnyúlványt egy kisebb mélységű 602’ fogaskerékfogba. Mivel a 602’ fog egy kisebb mélységű fog, így a 654’ kilincs nem tud belépni valamelyik 630’ fogaskerékfogba. Ennél a helyzetnél a 278’ kilincshajtó vég felütközik a hosszú, sugárirányú 659’ homlokfelületen, s a 270’ hajtott fül lényegileg egy vonalba kerül a 214’ hasítékkal.
Belátható, hogy a 655’ kilincsnyúlványnak az egyik 602’ fogaskerékfogtól a másik 602’ foghoz történő mozgása során a 655’ kilincsnyúlvány nekicsúszik a 278’ kilincshajtó végnek. Annak eredményeként, hogy a 278’ kilincshajtó vég sugárirányban kinyúlik az ívelt 274’ kilincshajtó fal után, megakadályozódik a 654’ kilincs mozgása a 278’ kilincshajtó vég után, és egy vonalba jutása az ívelt 274’ kilincshajtó fallal, mivel ez másként megakadályozná a 658’ rugó összenyomását, s ezáltal azt is, hogy a 655’ kilincsnyúlvány elmozduljon az egyik 602’ fogtól a másik 602’ foghoz.
Ez a műveletsor folytatódik minden egyes dózisnál. Abban az esetben, amikor a 655’ kilincsnyúlvány nincs kapcsolódásban az egyik mély 604’ vagy 606’ fogaskerékfoggal, a 654’ kilincs nem kapcsolódik a 630’ fogaskerékfoggal, úgy, hogy csak a folytonos 590’ számlálógyűrű fog forogni.
Belátható, hogy a folytonos 620’ számlálógyűrű nem tud elfordulni az óramutatóval egyező irányban az első és a második forgásgátló 224’ és 232’ rugós rögzítő miatt, melyek kapcsolódnak a 602’, illetve 630’ fogaskerékfoggal.
Ennek megfelelően a jelen találmánynál olyan számlálómechanizmus van alkalmazva, amely nagymértékben képes számlálni a kiadagolt vagy a még megmaradt, kiadagolható dózisokat. Speciálisan van két külön-külön forgatható számlálógyűrűje, az egyik az egyes helyértékű, a másik a tízes és százas helyértékű számokhoz, ahol a számlálógyűrűk ugyanazon közös tengely körül forognak, mint a porkamra.
Továbbá van egy Örvényfúvókája, amelyben a por mikronizálása és a mikronizált pornak a beszívott levegővel való keveredése történik. Speciálisan a por először irányt változtat az inhalálóvezeték, vagy Venturicső tengelyirányától egy keresztirányba, amely lényegileg merőleges a tengelyirányra; folyamatosan változtatja irányát egy spirális mentén egy örvénykamrában, amely keresztirányban helyezkedik el; majd elhagyva ezt az örvénykamrát, irányát újból visszaváltoztatja tengelyirányba egy betápláló kéményen át, miközben fenntartja az áramlás örvénylő komponensét.
Ezen túlmenően a találmány értelmében a kimért dózisokat kiadagoló inhalátor automatikusan töltődik mindenkor, ahányszor a zárósapkát rácsavaijuk és mindenkor inhalálásra kész helyzetben van, valahányszor a zárósapkát eltávolítjuk. Ha többszörös működtetés kívánatos a dózishoz egy adott időben, akkor az inhalátor használójának nem kell ismételten eltávolítani, majd ismét visszahelyezni a zárósapkát, hanem egyszerűen egy fordított értelmű forgatást kell végeznie akár az inhalátor felső, akár annak alsó részével, miközben a másik rész álló helyzetben marad, majd vissza kell helyeznie a zárósapkát, hogy tárolási helyzetben legyen, amíg az előírt következő dózis esedékes nem lesz.
Bár a találmány speciális, előnyös kiviteli alakjait ismertettük a csatolt rajzokra való hivatkozással, azon23 bán belátható, hogy a találmány nincs ezen fontos kiviteli alakokra korlátozva, hanem különféle változtatások és módosítások végezhetők egy átlagosan képzett szakember által anélkül, hogy eltérnénk az igénypontokban rögzített oltalmi körtől.
Claims (38)
- SZABADALMI IGÉNYPONTOK1. Inhalátor por alakú gyógyszerekhez, amelynek van egy, a kiadagolandó por alakú anyag készletét tartalmazó porkamrája (20), amely rendelkezik egy inhalálóvezetékkel (64) s ez egy első irányban, a por alakú anyagkészlethez képest eltoltan nyúlik keresztül rajta; van továbbá egy, a poranyag kimért mennyiségét hordozó kimérőlapja (180), amely kimérőlap (180) tartalmaz egy, a kimért dózist befogadó nyílást (184), ahol a kimérőlap (180) elhelyezhető a porkészletet tartalmazó eszköz alatt és a kimérőlap (180), valamint a porkamra (20) forgatható egymáshoz képest egy közös tengely körül; a kimért dózist befogadó nyílás (184) folyadékösszeköttetésbe hozható a por alakú anyag készletével, vagy az inhalálóvezetékkel (64); végül rendelkezik a kimérőlapot (180) és a porkamrát (20) egymáshoz szorító rugóval (290), azzal jellemezve, hogy a porkamra (20) és a kimérőlap (180) egymáshoz képest két irányban elforgatható, továbbá hogy az inhalátornak a porkamra (20) és a kimérőlap (180) relatív elfordulását egy előre meghatározott szögértékre korlátozó eszközei vannak; rendelkezik akár a már kiadagolt, akár a még visszamaradt kiadagolható dózisok számát vizuálisan kijelző számlálómechanizmussal (580), amely számlálómechanizmus (580) tartalmaz számlálógyűrűket (590, 620), melyek egy irányban forgathatók egy közös tengely körül, és el vannak látva a vizuális számlálást megjelenítő számjegyekkel (600), tartalmaz továbbá a számlálógyűrűt (590) a kimérőlap (180) és a porkamra (20) közötti kétirányú relatív forgás hatására egységenként, egy irányban forgató kilincsművet (640), el van látva egy, a már kiadagolt, vagy a még visszamaradt dózisok számát a számlálógyűrűn (590) megjelenítő ablakkal (330); az inhalátornak van továbbá egy, a kimérőlap (180) alatt elhelyezett, azzal érintkező felső hordozólapja (300) egy nyílással, amely nagyobb, mint a kimért dózist befogadó nyílás (184), azzal egy vonalban helyezkedik el a befogadónyílásnak (184) az inhalálóvezetékkel (64) egyvonalú helyzetében, végül hogy a felső hordozólap (300) el van látva a pornak a nyíláson (312) való áthullását megakadályozó porvisszatartóval (186).
- 2. Az 1. igénypont szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy a porvisszatartó (186) a felső hordozólap (300) alsó oldalára erősített anyagból áll, amely a következőkből van választva: gázáteresztő szűrő, hálószita, porózus anyag vagy perforált lapelem.
- 3. Az 1. vagy 2. igénypont szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy van egy alaplapja (200), azon elhelyezkedő, tengelyirányú oszloppal (218), amely koaxiális a közös tengellyel, továbbá hogy a számlálógyűrűk (590, 620) forgathatóan vannak az alapra (200) szerelve és körülveszik a visszatartó oszlopot (218).
- 4. Az 1-3. igénypontok bármelyike szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy az egyik számlálógyűrű egy folyamatos számlálógyűrű (590) folyamatos számjegyekkel (600) ellátva, a másik számlálógyűrű pedig szakaszos számlálógyűrű (620), amely koaxiálisán van a folyamatos számlálógyűrűre (590) szerelve és szintén számjegyekkel (628) van ellátva.
- 5. A 4. igénypont szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy a folyamatos számlálógyűrűn (59) körben fogaskerékfogak (602, 604, 606) vannak, a szakaszos számlálógyűrű (620) körben fogaskerékfogakkal (630) rendelkezik, továbbá, hogy a működtető eszköz egy kilincsmű (640), amely kapcsolódik a folyamatos számlálógyűrű (590), valamint a szakaszos számlálógyűrű (620) fogaskerékfogaival (602, 604, 606; 630).
- 6. Az 5. igénypont szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy van egy, a kilincsművet (640) a folyamatos számlálógyűrű (590), valamint a szakaszos számlálógyűrű (620) fogaskerékfogaiba (602, 604, 606; 630) bekényszerítő rugója (658).
- 7. A 6. igénypont szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy a kilincsmű (640) tartalmaz egy, a folyamatos számlálógyűrű (590) és a szakaszos számlálógyűrű (620) egyikének fogaskerékfogai közé kapcsolódó kilincset (654), valamint egy spirálrugó (658’) végéhez erősített, az említett kilincs (654) magassága felett elhelyezett kilincsnyúlványt (655), amely a folyamatos számlálógyűrű (590) és a szakaszos számlálógyűrű (620) másikának fogaskerékfogai közé kapcsolódik.
- 8. Az 5-7. igénypontok bármelyike szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy a folyamatos számlálógyűrű (590) fogaskerékfogai (602, 604, 606) a rajta lévő számjegyekkel (600) összhangban vannak elrendezve, míg a szakaszos számlálógyűrű (620) fogaskerékfogai (630) az ezen elrendezett számjegyekkel (628) összhangban helyezkednek el.
- 9. Az 5-8. igénypontok bármelyike szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy a folyamatos számlálógyűrű (590) fogaskerékfogai számos egymást követő, első mélységgel rendelkező első fogaskerékfogat (602) és legalább egy, második mélységű második fogaskerékfogat (603, 606) tartalmaznak, ahol ezen második fogaskerékfogak (604, 606) minden, előre meghatározott számú első fogaskerékfog (602) után helyezkednek el, továbbá hogy a szakaszos számlálógyűrű (620) számos, egymást követő harmadik fogaskerékfogat (630) tartalmaz, melyeknek mélysége megegyezik a folyamatos számlálógyűrű (590) második fogaskerékfogának (604) mélységével, mimellett a kilincsmű (640) kapcsolódásban van az egymást követő első fogaskerékfogak (602) egyikével az egymás utáni kiadagolások során, viszont kapcsolódásban van a szakaszos számlálógyűrűn (620) lévő valamelyik második és harmadik fogaskerékfoggal (604, 606; 630), egy nagyobb számú dóziskiadagolási művelet után.
- 10. A 9. igénypont szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy az első és második fogaskerékfogak (602,604, 606) a folyamatos számlálógyűrű (590) belső felületén vannak kialakítva, míg a harmadik fogaskerékfogak (630) a szakaszos számlálógyűrű (620) belső felületén helyezkednek el.
- 11. Az 5-10. igénypontok bármelyike szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy a kilincsmű (640) a folyamatos számlálógyűrű (590) és a szakaszos számlálógyűrű (620) fogaskerékfogaival (602, 604, 606) van kapcsolódásban a folyamatos számlálógyűrű (590) és a szakaszos számlálógyűrű (620) első forgásirányban való forgatásakor, továbbá tartalmaz a folyamatos számlálógyűrű (590) és a szakaszos számlálógyűrű (620) első forgásiránnyal ellentétes második forgásirányba való elfordulását megakadályozó rugós rögzítőket (224,232).
- 12. A 11. igénypont szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy az első forgásirányú elfordulást akadályozó rugós rögzítő(k) (224) az alapra (200) van(nak) szerelve, és kapcsolódnak az első és második fogaskerékfogak (602,604, 606) egyikével, így megakadályozódik a folyamatos számlálógyűrű (590) forgása a második forgásirányban, továbbá hogy a második forgásirányú elfordulást akadályozó rugós rögzítő(k) (232) szintén az alapra (200) vannak szerelve, és kapcsolódásban az egyik harmadik fogaskerékfoggal (630) megakadályozódik a szakaszos számlálógyűrűnek (620) a második forgásirányban történő forgása.
- 13. Az 5 -12. igénypontok bármelyike szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy a kilincsmű (640) tartalmaz egy, a kilincsmű (640) növekvő értelmű forgatását szolgáló kilincsmeghajtót (642), amely tartalmaz egy rugóvisszatartót (260) forgathatóan az alapra (200) szerelve a folyamatos számlálógyűrűvel (590) és a szakaszos számlálógyűrűvel (620) koaxiálisán, továbbá hogy ez a rugóvisszatartó (260) tartalmaz egy első kilincshajtó véget (278), amely a kilincsmű (640) egyik oldalával összekapcsolódásban biztosítja a kilincsmű (640) növekvő értelmű forgását egy első forgásirányban, tartalmaz továbbá egy második kilincshajtó véget (276), mely kapcsolódásban a kilincsmű (640) átellenes oldalával, annak növekvő értelmű forgatását biztosítja egy második, az elsővel ellentétes irányban.
- 14. A 13. igénypont szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy az első és második kilincshajtó vég (278, 276) a rugó visszatartóval (260) kapcsolódó ívelt kilincshajtó fal (274) átellenes éleiként van kialakítva.
- 15. A 13. igénypont szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy az első és második kilincshajtó vég (278, 276) a rugóvisszatartóval (260) kapcsolódó, sugárirányban elhelyezkedő kilincshajtó végként (278’, 276’) van kialakítva.
- 16. A 13. igénypont szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy az első és második kilincshajtó vég (278, 276) olyan távközzel helyezkedik el egymástól, amely megfelel a rugóvisszatartó (260) első ívtávolságnyi elfordulásának, előidézve a kilincsmű második, kisebb ívtávolságú elfordulását.
- 17. A 13. igénypont szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy a porkamra (20) tartalmaz egy, a rugóvisszatartót (260) a porkamrával (20) együtt hordozó tartóeszközt a kimérőlap (180) és a porkamra (20) relatív forgásakor a közös tengely körül.
- 18. A 17. igénypont szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy a tartóeszköz legalább egy hajtóhasítékot (34) tartalmaz a porkamra (20) és a rugóvisszatartó (260) egyikében, továbbá hogy van legalább egy hajtott fül (270) a porkamra (20) és a rugóvisszatartó (260) másikában, és ez a legalább egy hajtott fül (270) bele van kapcsolódva a legalább egy hajtóhasítékba (34).
- 19. Az 5-18. igénypontok bármelyike szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy a szakaszos számlálógyűrű (620) fogaskerékfogai (630) egy külső, lényegileg kerületirányban elhelyezkedő résszel és egy, ezen kerületirányban elhelyezkedő résztől befelé nyúló lejtős résszel van kialakítva.
- 20. A 4-19. igénypontok bármelyike szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy a folyamatos számlálógyűrű (590) forgathatóan van rászerelve az alapra (200), a szakaszos számlálógyűrű (620) pedig forgathatóan van rászerelve a folyamatos számlálógyűrűre (590), azzal koaxiálisán.
- 21. A 4-19. igénypontok bármelyike szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy a szakaszos számlálógyűrű (620) forgathatóan van rászerelve az alapra (200), míg a folyamatos számlálógyűrű (590) forgathatóan van felszerelve a szakaszos számlálógyűrűre (620), azzal koaxiálisán.
- 22. Az 1-21. igénypontok bármelyike szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy a porkamra (20) és a kimérőlap (180) relatív elfordulását egy meghatározott számú dózis kiadagolása után megakadályozó kizáró füleket (632, 336) tartalmaz.
- 23. A 22. igénypont szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy van egy alapja (200), amelyre a kimérőlap (180) fixen van felszerelve, továbbá hogy egy adapter (320) van ezen alapra (200) ugyancsak fixen szerelve, végül hogy az egyik kizáró fül (336) az adapteren (320), a másik kizáró fül (632) pedig a szakaszos számlálógyűrűn (620) található.
- 24. Az 1 -23. igénypontok bármelyike szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy van egy, a porkamrát (20) lefedő és az inhalátort használat előtt feltöltő zárósapkája (520), továbbá hogy a zárósapka (520) el van látva töltőbordákkal (534, 576) a porkamra (20) két helyzet közötti elfordításához, ahol egyik helyzetben az inhalálóvezeték (64) összeköttetésben van a kimért dózist befogadó nyílással (184), amikor a zárósapka (520) el van távolítva a porkamrát (20) fedő helyzetéből, a másik helyzetben pedig az inhalálóvezeték (64) és a kimért dózist befogadó nyílás (184) közötti kapcsolat el van zárva, a porbeadagoló vezeték (60) összeköttetésben van a kimért dózist befogadó nyílással (184), a zárósapka (520) pedig a porkamrát (20) lefedő helyzetben van rögzítve.
- 25. A 24. igénypont szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy tartalmaz egy adaptert (320), amely forgathatóan van rászerelve a porkamrára (20) és fixen van szerelve a kimérőlap (180) viszonylatában, továbbá hogy az adapter (320) rendelkezik egy első spirálmenettel (352), a zárósapka (520) pedig tartalmaz egy második spirális menetet (530), amely kapcsolódásba hozható az első spirálmenettel (530).HU 215 510 Β
- 26. A 25. igénypont szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy a porkamra (20) legalább egy hajtómélyedést (164, 166) tartalmaz, a töltőeszközt pedig a zárósapka (520) egyik belső felületén lévő töltőbordák (534, 536) alkotják, melyek a porkamra (20) elforgatásához szolgáló legalább egy hajtómélyedéssel (164, 166) kapcsolódnak.
- 27. Az 1-21. igénypontok bármelyike szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy van az inhalálóvezetékből (64) érkező poranyagban lévő agglomerátumokat felaprító és ezen porlasztóit anyagot a belégzési levegővel keverő fuvókája (380), amely fúvóka (380) tartalmaz egy, az inhalálóvezeték (64) felől érkező első poráramlási irányt egy ettől eltérő második áramlási irányba változtató örvény kamrát (412), továbbá hogy az örvénykamrában (412) a poráramlás irányát a második irányba folyamatosan változtató örvénykeltő eszköze van.
- 28. A 27. igénypont szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy az örvénykamrát (412) egy felső fal (442) és egy oldalfal (444) határozza meg, amely a felső fal (444) kerületéhez csatlakozik és körülveszi az örvénykamrát (412).
- 29. A 28. igénypont szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy a felső fal (442) egy, az örvénykamra (412) második poráramlási irányát az első poráramlási irányba változtató nyílással (450) van ellátva.
- 30. A 29. igénypont szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy a felső fal (442) körkörös alakú és az említett nyílás (450) a felső fal (442) közepén helyezkedik el.
- 31. A 29. vagy 30. igénypont szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy az örvénykamra (412) görbült fallal (406) rendelkezik, amely a nyílástól (402) az oldalfal (384) felé nyúlik.
- 32. A 31. igénypont szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy a görbült fal (406) lényegileg spirál alakú.
- 33. A 32. igénypont szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy a görbült falnak (406) van egy első szakasza (406a), amely részben körülveszi a központi nyílást (402), van továbbá egy második szakasza (406b), amely az első szakasz (406a) egyik végétől az oldalfal (384) felé halad, és mind az első, mind a második szakasz (406a, 406b) lényegileg egy körív mentén húzódik, ahol a második szakasz (406b) körívének sugara nagyobb, mint az első szakasz (406a) körívének a sugara.
- 34. A 33. igénypont szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy a görbült fal (406) csatlakozik a felső falhoz (382).
- 35. A 33. vagy 34. igénypont szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy tartalmaz egy betápláló kéményt (404), amely a felső falból (382) nyúlik ki és körülveszi a központi nyílást (402).
- 36. A 35. igénypont szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy a kémény (404) központi tengelye és az inhalálóvezeték (64) központi tengelye párhuzamosan, de egymástól eltoltan helyezkedik el.
- 37. Az 1-26. igénypontok bármelyike szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy van egy, az inhalálóvezetéktől (64) az első áramlási irányban érkező poranyag agglomerátumait kisebb részecskékre aprító és a belégzési levegőbe keverő fuvókája (480), amelynek külső oldala (490) fordított tomádótölcsér alakú örvénykamrát (496) határoz meg, melynek folyamatosan változó kör keresztmetszete van olyan sugárral, amely exponenciálisan változik az első sugarú alsó körtől egy második, kisebb sugarú felső körig, továbbá melynek origója egy, a mélységgel változó köríven mozog.
- 38. A 37. igénypont szerinti inhalátor, azzal jellemezve, hogy a fordított tomádótölcsér alakot a következő egyenlet határozza meg:(x-a)2+(y-b)2 = c0+C[ * ε-·“, ahol a=ao * sin (a! * π), b=b0 * cos (bj * π), c0+C[ a fordított tornádó alak legkisebb kör keresztmetszetének sugara, c0 a fordított tornádó alak legfelső keresztmetszeti körének sugara, a0+a] a legalsó keresztmetszeti körterület x-koordinátája, ao a legfelső keresztmetszeti körterület xkoordinátája, b0+b! a legalsó keresztmetszeti körterület y-koordinátája, b0 a legfelső keresztmetszeti körterület xkoordinátája, x, y és z az χ-, y-, és z-koordináták, végül k egy exponenciális együttható, amely a fordított tomádótölcsér alak spiráljának geometriáját határozza meg.
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US99295992A | 1992-12-18 | 1992-12-18 |
Publications (3)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
HU9501774D0 HU9501774D0 (en) | 1995-08-28 |
HUT73522A HUT73522A (en) | 1996-08-28 |
HU215510B true HU215510B (hu) | 1999-01-28 |
Family
ID=25538935
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
HU9501774A HU215510B (hu) | 1992-12-18 | 1993-12-16 | Inhalátor por alakú gyógyszerekhez |
Country Status (27)
Country | Link |
---|---|
US (3) | US5829434A (hu) |
EP (1) | EP0674533B1 (hu) |
JP (1) | JP2924924B2 (hu) |
KR (1) | KR0163472B1 (hu) |
CN (1) | CN1120024C (hu) |
AT (1) | ATE177323T1 (hu) |
AU (1) | AU683036B2 (hu) |
CA (1) | CA2152088C (hu) |
CZ (1) | CZ287848B6 (hu) |
DE (1) | DE69323897T2 (hu) |
DK (1) | DK0674533T3 (hu) |
ES (1) | ES2128550T3 (hu) |
FI (1) | FI111520B (hu) |
GR (1) | GR3030035T3 (hu) |
HK (1) | HK1008816A1 (hu) |
HU (1) | HU215510B (hu) |
IL (1) | IL108061A (hu) |
MY (1) | MY115140A (hu) |
NO (1) | NO313085B1 (hu) |
NZ (1) | NZ259241A (hu) |
PL (1) | PL173090B1 (hu) |
RU (1) | RU2111020C1 (hu) |
SG (1) | SG52237A1 (hu) |
SK (1) | SK282087B6 (hu) |
UA (1) | UA27961C2 (hu) |
WO (1) | WO1994014492A2 (hu) |
ZA (1) | ZA939472B (hu) |
Families Citing this family (300)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
MY115140A (en) * | 1992-12-18 | 2003-04-30 | Schering Corp | Inhaler for powdered medications |
ATE176164T1 (de) * | 1993-05-12 | 1999-02-15 | Teijin Ltd | Vorrichtung und verfahren zur dosierten abgabe von pulverförmigen arzneistoffen |
DE4415462C1 (de) * | 1994-05-03 | 1995-08-31 | Transcoject Marketing Gmbh | Inhalator |
WO1996008303A1 (fr) * | 1994-09-14 | 1996-03-21 | Nippondenso Co., Ltd. | Filtre desodorisant |
MX9701957A (es) | 1994-09-16 | 1998-02-28 | Glaxo Wellcome Lab Sa | Dispostivo de inhalacion. |
SE9404140D0 (sv) * | 1994-11-29 | 1994-11-29 | Astra Ab | Dose indicating device |
HU220227B (hu) * | 1995-06-21 | 2001-11-28 | Asta Medica A.G. | Gyógyszerporos patron integrált adagolószerkezettel és inhalálókészülék poralakú gyógyszerekhez |
US7131441B1 (en) | 1995-12-07 | 2006-11-07 | Skyepharma Ag | Inhaler for multiple dosed administration of a pharmacological dry powder |
EP0865302B1 (de) * | 1995-12-07 | 2000-05-31 | Jago Pharma Ag | Inhalator zur mehrfachen dosisweisen abgabe eines pharmakologischen trockenpulvers |
DE19549033C1 (de) * | 1995-12-28 | 1997-05-28 | Boehringer Ingelheim Int | Mechanisches Zählwerk für ein Dosiergerät |
RU2195965C2 (ru) * | 1996-02-21 | 2003-01-10 | Шеринг Корпорейшн | Устройство для ингаляции порошка |
FR2750780B1 (fr) * | 1996-07-05 | 1998-10-30 | Valois | Compteur de doses |
GB9700226D0 (en) * | 1997-01-08 | 1997-02-26 | Glaxo Group Ltd | Inhalation device |
SE9700944D0 (sv) * | 1997-03-14 | 1997-03-14 | Astra Ab | Powder inhaler VI |
US5881723A (en) | 1997-03-14 | 1999-03-16 | Nellcor Puritan Bennett Incorporated | Ventilator breath display and graphic user interface |
TW469832U (en) | 1997-03-14 | 2001-12-21 | Astra Ab | Inhalation device |
SE9700938D0 (sv) * | 1997-03-14 | 1997-03-14 | Astra Ab | Powder inhaler II and a method of construction thereof |
SE9700940D0 (sv) * | 1997-03-14 | 1997-03-14 | Astra Ab | Powder inhaler IV |
SE9700936D0 (sv) * | 1997-03-14 | 1997-03-14 | Astra Ab | Inhalation device |
SE9700943D0 (sv) * | 1997-03-14 | 1997-03-14 | Astra Ab | Powder inhaler V |
SE9700937D0 (sv) | 1997-03-14 | 1997-03-14 | Astra Ab | Powder inhaler I |
SE9700948D0 (sv) * | 1997-03-14 | 1997-03-14 | Astra Ab | Powder inhaler X |
SE9700939D0 (sv) * | 1997-03-14 | 1997-03-14 | Astra Ab | Powder inhaler III |
HU226671B1 (en) | 1997-03-20 | 2009-06-29 | Schering Corp | Preparation of powder agglomerates |
US6503537B2 (en) | 1997-03-20 | 2003-01-07 | Schering Corporation | Preparation of powder agglomerates |
US6006747A (en) | 1997-03-20 | 1999-12-28 | Dura Pharmaceuticals, Inc. | Dry powder inhaler |
US6495167B2 (en) | 1997-03-20 | 2002-12-17 | Schering Corporation | Preparation of powder agglomerates |
US5871007A (en) * | 1997-06-09 | 1999-02-16 | Chase Marketing International L.L.C. | Throat spray counting mechanism |
TW533865U (en) * | 1997-06-10 | 2003-05-21 | Glaxo Group Ltd | Dispenser for dispensing medicament and actuation indicating device |
CA2212430A1 (en) * | 1997-08-07 | 1999-02-07 | George Volgyesi | Inhalation device |
US6073629A (en) * | 1997-09-25 | 2000-06-13 | Norton Healthcare Ltd. | Inhaler spacer |
GB9720283D0 (en) * | 1997-09-25 | 1997-11-26 | Norton Healthcare Ltd | Inhaler spacer |
US6003512A (en) * | 1997-11-13 | 1999-12-21 | Lovelace Respiratory Research Institute | Dust gun-aerosol generator and generation |
NL1008031C2 (nl) * | 1998-01-15 | 1999-07-21 | Pharmachemie Bv | Inrichting voor het inhaleren van medicament. |
DE69918267T2 (de) | 1998-01-16 | 2005-07-28 | 1263152 Ontario Inc., London | Anzeigevorrichtung zur verwendung mit einer abgabevorrichtung |
US6142339A (en) | 1998-01-16 | 2000-11-07 | 1263152 Ontario Inc. | Aerosol dispensing device |
US5896990A (en) * | 1998-02-23 | 1999-04-27 | Barzana; Ramon | Container with consumption indicator |
US7143764B1 (en) * | 1998-03-13 | 2006-12-05 | Astrazeneca Ab | Inhalation device |
US6113078A (en) | 1998-03-18 | 2000-09-05 | Lytesyde, Llc | Fluid processing method |
SE9801114D0 (sv) * | 1998-03-30 | 1998-03-30 | Astra Ab | Inhalation device |
SE9801122D0 (sv) * | 1998-03-30 | 1998-03-30 | Astra Ab | Inhalation device |
US6082358A (en) | 1998-05-05 | 2000-07-04 | 1263152 Ontario Inc. | Indicating device for aerosol container |
US6729330B2 (en) | 1998-05-05 | 2004-05-04 | Trudell Medical International | Indicating device for aerosol container |
US6336453B1 (en) | 1999-04-30 | 2002-01-08 | Trudell Medical International | Indicating device for aerosol container |
US6142146A (en) * | 1998-06-12 | 2000-11-07 | Microdose Technologies, Inc. | Inhalation device |
DE29814647U1 (de) * | 1998-08-14 | 1999-12-23 | Wischerath Josef Gmbh Co Kg | Inhalator mit einer Dosierzähleinrichtung |
DE19846382C1 (de) * | 1998-10-08 | 2000-07-06 | Pari Gmbh | Zählwerk und seine Verwendung in Inhalatoren, Verneblern oder ähnlichen Dosieraerosolvorrichtungen |
US6196218B1 (en) * | 1999-02-24 | 2001-03-06 | Ponwell Enterprises Ltd | Piezo inhaler |
US6854460B1 (en) | 1999-03-31 | 2005-02-15 | Shofner Engineering Associates, Inc. | Controlled deliveries and depositions of pharmaceutical and other aerosolized masses |
AU3929500A (en) * | 1999-03-31 | 2000-10-16 | Shofner Engineering Associates, Inc. | Controlled deliveries and depositions of pharmaceutical and other aerosolized masses |
ATE294608T1 (de) | 1999-06-05 | 2005-05-15 | Innovata Biomed Ltd | Verabreichungsystem für medikamente |
GB2353222B (en) | 1999-06-23 | 2001-09-19 | Cambridge Consultants | Inhalers |
US9006175B2 (en) | 1999-06-29 | 2015-04-14 | Mannkind Corporation | Potentiation of glucose elimination |
ES2165768B1 (es) | 1999-07-14 | 2003-04-01 | Almirall Prodesfarma Sa | Nuevos derivados de quinuclidina y composiciones farmaceuticas que los contienen. |
US7305986B1 (en) | 1999-07-23 | 2007-12-11 | Mannkind Corporation | Unit dose capsules for use in a dry powder inhaler |
US7464706B2 (en) | 1999-07-23 | 2008-12-16 | Mannkind Corporation | Unit dose cartridge and dry powder inhaler |
GB9920839D0 (en) | 1999-09-04 | 1999-11-10 | Innovata Biomed Ltd | Inhaler |
US6615827B2 (en) | 1999-09-08 | 2003-09-09 | Sapphire Designs, Inc. | Inhalation counter device |
US6516799B1 (en) * | 1999-09-08 | 2003-02-11 | Sapphire Design, Inc. | Inhalation counter device |
MXPA02002713A (es) * | 1999-09-13 | 2003-10-14 | Sheffield Pharmaceuticals Inc | Metodo y aparato de control de flujo y filtrcion. |
DE19961300A1 (de) | 1999-12-18 | 2001-06-21 | Asta Medica Ag | Vorratssystem für Arzneimittel in Pulverform und damit ausgestatteter Inhalator |
US8393487B1 (en) * | 2000-01-06 | 2013-03-12 | Pacific Market International, Llc | Hygienic twist lid for insulated beverage container |
GB2364649A (en) * | 2000-05-17 | 2002-02-06 | Orion Corp | Inhaler with Dose Counter |
GB0015043D0 (en) | 2000-06-21 | 2000-08-09 | Glaxo Group Ltd | Medicament dispenser |
PE20020067A1 (es) * | 2000-06-23 | 2002-02-05 | Norton Healthcare Ltd | Desaglomerador para inhalador de polvo seco accionado por la respiracion |
PE20020075A1 (es) * | 2000-06-23 | 2002-02-05 | Norton Healthcare Ltd | Dispositivo contador de dosis para inhalador de medicamento |
IT1317998B1 (it) * | 2000-06-26 | 2003-07-21 | Medical Internat Licensing N V | Valvola erogatrice per spray nasale. |
FR2811576B1 (fr) * | 2000-07-13 | 2003-01-24 | Henri Bocquee | Disposits ou appareils d'administration de produits actifs pulverurents du type medicaments ou vaccins, par voie pulmonaire |
GB0019715D0 (en) * | 2000-08-10 | 2000-09-27 | Pa Consulting Services | Device for delivering physiologically active agent in powdered form |
WO2002013897A2 (en) * | 2000-08-14 | 2002-02-21 | Advanced Inhalation Research, Inc. | Inhalation device and method |
DE10047722A1 (de) * | 2000-09-27 | 2002-04-11 | Schuckmann Alfred Von | Von Saugluftstrom des Benutzers aktivierbare Dosiervorrichtung |
US6595210B2 (en) * | 2000-11-27 | 2003-07-22 | Unisia Jecs Corporation | Inhalator for administering powder composition |
US6575937B2 (en) * | 2000-12-06 | 2003-06-10 | Scimed Life Systems, Inc. | Inflation device with storage chamber |
DE10061723C2 (de) * | 2000-12-12 | 2003-01-16 | Eckert Rosemarie | Zählwerk zum Zählen dosierter Abgaben flüssiger, pastöser oder fester Produkte sowie Einrichtung zum dosierten Abgeben solcher Produkte |
GB0031176D0 (en) | 2000-12-21 | 2001-01-31 | Glaxo Group Ltd | Medicament dispenser |
ES2291452T3 (es) * | 2001-02-06 | 2008-03-01 | Innovata Biomed Limited | Formulacion bimodal de polvo seco para inhalacion. |
GB2372543B (en) * | 2001-02-23 | 2003-08-20 | Bespak Plc | Dosage counting devices |
GB2372542B (en) * | 2001-02-23 | 2003-08-20 | Bespak Plc | Dosage counting devices |
GB2372541B (en) * | 2001-02-23 | 2003-08-20 | Bespak Plc | Dosage counting devices |
US6766799B2 (en) * | 2001-04-16 | 2004-07-27 | Advanced Inhalation Research, Inc. | Inhalation device |
US7025056B2 (en) | 2001-05-10 | 2006-04-11 | Vectura Delivery Devices Limited | Assymetric inhaler |
GB2375308A (en) * | 2001-05-10 | 2002-11-13 | Cambridge Consultants | Inhalers |
US6745760B2 (en) | 2001-05-15 | 2004-06-08 | Trudell Medical International | Medicament applicator |
EG24184A (en) * | 2001-06-15 | 2008-10-08 | Otsuka Pharma Co Ltd | Dry powder inhalation system for transpulmonary |
US6681768B2 (en) | 2001-06-22 | 2004-01-27 | Sofotec Gmbh & Co. Kg | Powder formulation disintegrating system and method for dry powder inhalers |
DE10129703A1 (de) | 2001-06-22 | 2003-01-02 | Sofotec Gmbh & Co Kg | Zerstäubungssystem für eine Pulvermischung und Verfahren für Trockenpulverinhalatoren |
EP1450885B1 (en) | 2001-09-28 | 2015-04-22 | Kurve Technology, Inc. | Nasal nebulizer |
GB0128148D0 (en) | 2001-11-23 | 2002-01-16 | Innovata Biomed Ltd | Assembly |
US7258118B2 (en) | 2002-01-24 | 2007-08-21 | Sofotec Gmbh & Co, Kg | Pharmaceutical powder cartridge, and inhaler equipped with same |
DE10202940A1 (de) * | 2002-01-24 | 2003-07-31 | Sofotec Gmbh & Co Kg | Patrone für einen Pulverinhalator |
ES2425392T3 (es) | 2002-03-20 | 2013-10-15 | Mannkind Corporation | Cartucho para un aparato de inhalación |
US7004164B2 (en) * | 2002-03-21 | 2006-02-28 | Trudell Medical International | Indicating device for aerosol container |
SE525027C2 (sv) * | 2002-04-12 | 2004-11-16 | Microdrug Ag | Anordning utgörande en pulverlufthyvel |
AU2003249623A1 (en) | 2002-05-09 | 2003-12-12 | Kurve Technology, Inc. | Particle dispersion chamber for nasal nebulizer |
ATE486327T1 (de) * | 2002-06-12 | 2010-11-15 | Boehringer Ingelheim Int | Zahlwerk zum zahlen dosierter abgaben flüssiger, pastöser oder fester produkte sowie einrichtung zum dosierten abgeben solcher produkte |
SI1386630T1 (sl) * | 2002-07-31 | 2006-10-31 | Chiesi Farma Spa | Inhalator za prasek |
US8001962B2 (en) * | 2002-08-23 | 2011-08-23 | Sheiman Ultrasonic Research Foundation Pty Ltd. | Nebulizing and drug delivery device |
US7396341B2 (en) * | 2002-08-28 | 2008-07-08 | Boehringer Ingelheim International Gmbh | Blocking device for a locking stressing mechanism having a spring-actuated output drive device |
US7322352B2 (en) | 2002-09-21 | 2008-01-29 | Aventis Pharma Limited | Inhaler |
CA2467975C (en) * | 2002-10-11 | 2010-12-21 | Otsuka Pharmaceutical Co., Ltd. | Powder inhalator |
FR2846453B1 (fr) * | 2002-10-28 | 2005-01-28 | Valois Sas | Dispositif d'affichage electronique et dispositif de distribution de produit fluide comportant un tel dispositif d'affichage |
US20030051727A1 (en) * | 2002-11-04 | 2003-03-20 | Haan Richard J | Aerosol mdi overcap containing desiccant |
WO2004064705A2 (en) | 2003-01-17 | 2004-08-05 | Schering Corporation | Training device for medicament inhalers |
US7040566B1 (en) | 2003-04-08 | 2006-05-09 | Alwin Manufacturing Co., Inc. | Dispenser with material-recognition apparatus and material-recognition method |
WO2004112702A2 (en) * | 2003-06-13 | 2004-12-29 | Advanced Inhalation Research, Inc. | Low dose pharmaceutical powders for inhalation |
EP1488819A1 (en) | 2003-06-16 | 2004-12-22 | Rijksuniversiteit te Groningen | Dry powder inhaler and method for pulmonary inhalation of dry powder |
CN100379470C (zh) * | 2003-06-30 | 2008-04-09 | 刘思进 | 大蒜呼吸器 |
GB0315509D0 (en) | 2003-07-02 | 2003-08-06 | Meridica Ltd | Dispensing device |
FR2858867B1 (fr) * | 2003-08-12 | 2005-11-04 | Valois Sa | Indicateur de doses pour dispositif de distribution de produit fluide |
US7621273B2 (en) * | 2003-10-28 | 2009-11-24 | Trudell Medical International | Indicating device with warning dosage indicator |
US7100530B2 (en) * | 2003-12-15 | 2006-09-05 | Trudell Medical International, Inc. | Dose indicating device |
ES2435397T3 (es) * | 2004-02-16 | 2013-12-19 | Glaxo Group Limited | Contador para utilizar con un dispensador de medicamentos |
BRPI0508578B8 (pt) * | 2004-03-10 | 2021-05-25 | Glaxo Group Ltd | inalador pressurizado de dose medida |
EP1744800B1 (en) * | 2004-04-21 | 2016-06-22 | Innovata Biomed Limited | Inhaler |
GB0409197D0 (en) | 2004-04-24 | 2004-05-26 | Innovata Biomed Ltd | Device |
US7556035B2 (en) * | 2004-05-28 | 2009-07-07 | Quadrant Technologies Limited | Unit dose dry powder inhaler |
ES2257152B1 (es) | 2004-05-31 | 2007-07-01 | Laboratorios Almirall S.A. | Combinaciones que comprenden agentes antimuscarinicos y agonistas beta-adrenergicos. |
CA2568571C (en) | 2004-05-31 | 2012-12-18 | Almirall Prodesfarma S.A. | Combinations comprising antimuscarinic agents and corticosteroids |
SI1616592T1 (sl) | 2004-07-16 | 2011-03-31 | Almirall Sa | Inhalator za uporabo farmacevtskih snovi v prahu in vloĹľek za prah za uporabo s tem inhalatorjem |
ATE486064T1 (de) | 2004-08-20 | 2010-11-15 | Mannkind Corp | Katalyse der diketopiperazinsynthese |
PL1791542T3 (pl) | 2004-08-23 | 2015-11-30 | Mannkind Corp | Sole diketopiperazyny do dostarczania leków |
US7543582B2 (en) * | 2004-09-20 | 2009-06-09 | Trudell Medical International | Dose indicating device with display elements attached to container |
CN101810901B (zh) | 2005-01-20 | 2013-07-24 | 特鲁德尔医学国际公司 | 分配装置 |
US7631643B2 (en) * | 2005-03-09 | 2009-12-15 | Ric Investments, Llc | Nebulizing drug delivery device with interlock detection and temperature protection |
FR2883400B1 (fr) * | 2005-03-16 | 2007-06-15 | Valois Sas | Dispositif d'indication de doses pour distribuer des produits fluides ou pulverulents |
EP2484382A1 (en) | 2005-03-30 | 2012-08-08 | Schering Corporation | Medicament comprising a phosphodiesterase IV inhibitor in an inhalable form |
US8524734B2 (en) | 2005-05-18 | 2013-09-03 | Mpex Pharmaceuticals, Inc. | Aerosolized fluoroquinolones and uses thereof |
DK1901749T3 (en) | 2005-05-18 | 2016-10-24 | Raptor Pharmaceuticals Inc | Aerosolized fluoroquinolones AND USES THEREOF |
ES2265276B1 (es) | 2005-05-20 | 2008-02-01 | Laboratorios Almirall S.A. | Derivados de 4-(2-amino-1-hidroxietil)fenol como agonistas del receptor beta2 adrenergico. |
EP2021131B1 (en) * | 2005-05-23 | 2011-07-13 | Biosonic Australia Pty. Ltd. | Apparatus for atomisation and liquid filtration |
US8763605B2 (en) | 2005-07-20 | 2014-07-01 | Manta Devices, Llc | Inhalation device |
KR20080042085A (ko) * | 2005-08-24 | 2008-05-14 | 베링거 인겔하임 인터내셔날 게엠베하 | 분무기 |
AU2006290870B2 (en) | 2005-09-14 | 2013-02-28 | Mannkind Corporation | Method of drug formulation based on increasing the affinity of active agents for crystalline microparticle surfaces |
GB0519151D0 (en) | 2005-09-20 | 2005-10-26 | Aventis Pharma Ltd | Inhaler |
US20070099883A1 (en) * | 2005-10-07 | 2007-05-03 | Cheryl Lynn Calis | Anhydrous mometasone furoate formulation |
US7681569B2 (en) * | 2006-01-23 | 2010-03-23 | Lytesyde, Llc | Medical liquid processor apparatus and method |
US7717096B2 (en) * | 2006-01-23 | 2010-05-18 | Lytesyde, Llc | Fuel processor apparatus and method |
FR2896419B1 (fr) * | 2006-01-25 | 2009-02-27 | Valois Sas | Embout buccal pour dispositif de distribution de produit fluide |
US7987845B2 (en) * | 2006-01-31 | 2011-08-02 | Oriel Therapeutics, Inc. | Dry powder inhalers having spiral travel paths, unit dose microcartridges with dry powder, related devices and methods |
EP2497484A3 (en) | 2006-02-22 | 2012-11-07 | MannKind Corporation | A method for improving the pharmaceutic properties of microparticles comprising diketopiperazine and an active agent |
GB0605150D0 (en) * | 2006-03-14 | 2006-04-26 | Glaxo Group Ltd | Counter For Use With A Medicament Dispenser |
US8021310B2 (en) | 2006-04-21 | 2011-09-20 | Nellcor Puritan Bennett Llc | Work of breathing display for a ventilation system |
US8479732B2 (en) * | 2006-04-21 | 2013-07-09 | 3M Innovative Properties Company | Dose counter |
PT103481B (pt) * | 2006-05-16 | 2008-08-01 | Hovione Farmaciencia S A | Inalador de uso simples e método de inalação |
US8141550B2 (en) | 2006-08-01 | 2012-03-27 | Trudell Medical International | Dispensing device |
US7784461B2 (en) | 2006-09-26 | 2010-08-31 | Nellcor Puritan Bennett Llc | Three-dimensional waveform display for a breathing assistance system |
FI20065636A0 (fi) * | 2006-10-04 | 2006-10-04 | Lab Pharma Ltd | Dessikanttijärjestelmä irtohaloitavien jauheiden kosteuden säätämiseksi |
US20080142007A1 (en) * | 2006-12-15 | 2008-06-19 | Norton Healthcare Ltd | Medicament dispenser for an inhaler |
ES2306595B1 (es) | 2007-02-09 | 2009-09-11 | Laboratorios Almirall S.A. | Sal de napadisilato de 5-(2-((6-(2,2-difluoro-2-feniletoxi)hexil)amino)-1-hidroxietil)-8-hidroxiquinolin-2(1h)-ona como agonista del receptor adrenergico beta2. |
ES2320955B1 (es) | 2007-03-02 | 2010-03-16 | Laboratorios Almirall S.A. | Nuevos derivados de 3-((1,2,4)triazolo(4,3-a)piridin-7-il)benzamida. |
WO2008156586A2 (en) * | 2007-06-12 | 2008-12-24 | Alkermes, Inc. | Inhalation device for powdered substances |
US11224704B2 (en) | 2007-07-06 | 2022-01-18 | Manta Devices, Llc | Dose delivery device for inhalation |
EP3453418A1 (en) * | 2007-07-06 | 2019-03-13 | Manta Devices, LLC | Delivery device and related methods |
US8875697B2 (en) * | 2007-07-24 | 2014-11-04 | Ric Investments, Llc | Drug delivery apparatus and method |
US8028674B2 (en) * | 2007-08-07 | 2011-10-04 | Lytesyde, Llc | Fuel processor apparatus and method |
JP4987661B2 (ja) * | 2007-10-19 | 2012-07-25 | 東洋製罐株式会社 | 注出部材 |
ES2320961B1 (es) | 2007-11-28 | 2010-03-17 | Laboratorios Almirall, S.A. | Derivados de 4-(2-amino-1-hidroxietil)fenol como agonistas del receptor adrenergico beta2. |
EP2096105A1 (en) | 2008-02-28 | 2009-09-02 | Laboratorios Almirall, S.A. | Derivatives of 4-(2-amino-1-hydroxyethyl)phenol as agonists of the b2 adrenergic receptor |
EP2100599A1 (en) | 2008-03-13 | 2009-09-16 | Laboratorios Almirall, S.A. | Inhalation composition containing aclidinium for treatment of asthma and chronic obstructive pulmonary disease |
EP2100598A1 (en) | 2008-03-13 | 2009-09-16 | Laboratorios Almirall, S.A. | Inhalation composition containing aclidinium for treatment of asthma and chronic obstructive pulmonary disease |
KR101541209B1 (ko) * | 2008-03-27 | 2015-07-31 | 맨카인드 코포레이션 | 건조 분말 흡입 시스템 |
EP2108641A1 (en) | 2008-04-11 | 2009-10-14 | Laboratorios Almirall, S.A. | New substituted spiro[cycloalkyl-1,3'-indo]-2'(1'H)-one derivatives and their use as p38 mitogen-activated kinase inhibitors |
EP2113503A1 (en) | 2008-04-28 | 2009-11-04 | Laboratorios Almirall, S.A. | New substituted indolin-2-one derivatives and their use as p39 mitogen-activated kinase inhibitors |
US8082873B2 (en) | 2008-05-05 | 2011-12-27 | Trudell Medical International | Drive mechanism for an indicating device |
US8181591B1 (en) | 2008-05-23 | 2012-05-22 | Trudell Medical International | Domed actuator for indicating device |
DK2570147T3 (da) | 2008-06-13 | 2018-01-29 | Mannkind Corp | Tørpulverinhalator og system til lægemiddelindgivelse |
US8485180B2 (en) | 2008-06-13 | 2013-07-16 | Mannkind Corporation | Dry powder drug delivery system |
KR101628410B1 (ko) | 2008-06-20 | 2016-06-08 | 맨카인드 코포레이션 | 흡입 활동에 관한 실시간 프로파일링을 위한 대화형 장치 및 방법 |
TWI532497B (zh) | 2008-08-11 | 2016-05-11 | 曼凱公司 | 超快起作用胰島素之用途 |
CA2739893C (en) | 2008-10-07 | 2016-10-04 | Mpex Pharmaceuticals, Inc. | Inhalation of levofloxacin for reducing lung inflammation |
KR20110091510A (ko) | 2008-10-07 | 2011-08-11 | 엠펙스 파마슈티컬즈, 인코포레이티드 | 약동학 개선을 위한 에어로졸 플루오로퀴놀론 제형 |
CA2905402C (en) | 2008-10-22 | 2017-02-28 | Trudell Medical International | Modular aerosol delivery system |
EP2196465A1 (en) | 2008-12-15 | 2010-06-16 | Almirall, S.A. | (3-oxo)pyridazin-4-ylurea derivatives as PDE4 inhibitors |
UY32297A (es) | 2008-12-22 | 2010-05-31 | Almirall Sa | Sal mesilato de 5-(2-{[6-(2,2-difluoro-2-fenilitoxi) hexil]amino}-1-hidroxietil)-8-hidroxiquinolin-2( 1h)-ona como agonista del receptor b(beta)2 acrenérgico |
US8314106B2 (en) | 2008-12-29 | 2012-11-20 | Mannkind Corporation | Substituted diketopiperazine analogs for use as drug delivery agents |
EP2221297A1 (en) | 2009-02-18 | 2010-08-25 | Almirall, S.A. | 5-(2-{[6-(2,2-difluoro-2-phenylethoxy)hexyl]amino}-1-hydroxyethyl)-8-hydroxyquinolin-2(1h)-one and its use in the treatment of pulmonary diseases |
EP2221055A1 (en) | 2009-02-18 | 2010-08-25 | Almirall, S.A. | 5-(2-{[6-(2,2-difluoro-2-phenylethoxy)hexyl]amino}-1-hydroxyethyl)-8-hydroxyquinolin-2(1H)-one for the treatment of lung function |
EP2400950B1 (en) | 2009-02-26 | 2019-05-22 | Glaxo Group Limited | Pharmaceutical formulations comprising 4-{(1 r)-2-[(6-{2-[(2,6-dichlorobenzyl)oxy]ethoxy}hexyl)amino]-1-hydroxyethyl}-2-(hydroxymethyl)phenol |
EP2226323A1 (en) | 2009-02-27 | 2010-09-08 | Almirall, S.A. | New tetrahydropyrazolo[3,4-c]isoquinolin-5-amine derivatives |
CA2754595C (en) | 2009-03-11 | 2017-06-27 | Mannkind Corporation | Apparatus, system and method for measuring resistance of an inhaler |
EP2228368A1 (en) | 2009-03-12 | 2010-09-15 | Almirall, S.A. | Process for manufacturing 5-(2-{[6-(2,2-difluoro-2-phenylethoxy) hexyl]amino}-1-hydroxyethyl)-8-hydroxyquinolin-2(1H)-one |
US8734845B2 (en) | 2009-06-12 | 2014-05-27 | Mannkind Corporation | Diketopiperazine microparticles with defined specific surface areas |
US20100318218A1 (en) * | 2009-06-15 | 2010-12-16 | Muncy Jr Robert B | Pill Dispenser and Method |
CN101606758B (zh) * | 2009-07-14 | 2011-04-13 | 方晓林 | 电子烟 |
RU2015130524A (ru) | 2009-09-04 | 2018-12-21 | Раптор Фармасьютикалз Инк. | Применение левофлоксацина в форме аэрозоля для лечения муковисцидоза |
US8621943B2 (en) * | 2009-09-30 | 2014-01-07 | Weyerhaeuser Nr Company | Method of singulating embryos |
CA2778698A1 (en) | 2009-11-03 | 2011-05-12 | Mannkind Corporation | An apparatus and method for simulating inhalation efforts |
EP2322176A1 (en) | 2009-11-11 | 2011-05-18 | Almirall, S.A. | New 7-phenyl-[1,2,4]triazolo[4,3-a]pyridin-3(2H)-one derivatives |
WO2011060334A2 (en) | 2009-11-12 | 2011-05-19 | Stc.Unm | Dry powder inhaler with flutter dispersion member |
CA2779011C (en) | 2009-11-13 | 2017-12-05 | Schering Corporation | Drug products, dry powder inhalers and polyflux collider arrangements |
US8807475B2 (en) * | 2009-11-16 | 2014-08-19 | Alwin Manufacturing Co., Inc. | Dispenser with low-material sensing system |
GB0921075D0 (en) | 2009-12-01 | 2010-01-13 | Glaxo Group Ltd | Novel combination of the therapeutic agents |
US9119925B2 (en) | 2009-12-04 | 2015-09-01 | Covidien Lp | Quick initiation of respiratory support via a ventilator user interface |
US8924878B2 (en) | 2009-12-04 | 2014-12-30 | Covidien Lp | Display and access to settings on a ventilator graphical user interface |
US8335992B2 (en) | 2009-12-04 | 2012-12-18 | Nellcor Puritan Bennett Llc | Visual indication of settings changes on a ventilator graphical user interface |
US8499252B2 (en) | 2009-12-18 | 2013-07-30 | Covidien Lp | Display of respiratory data graphs on a ventilator graphical user interface |
US9262588B2 (en) | 2009-12-18 | 2016-02-16 | Covidien Lp | Display of respiratory data graphs on a ventilator graphical user interface |
EP2380890A1 (en) | 2010-04-23 | 2011-10-26 | Almirall, S.A. | New 7,8-dihydro-1,6-naphthyridin-5(6h)-one-derivatives as PDE4 inhibitors |
EP2386555A1 (en) | 2010-05-13 | 2011-11-16 | Almirall, S.A. | New cyclohexylamine derivatives having beta2 adrenergic agonist and m3 muscarinic antagonist activities |
EP2394998A1 (en) | 2010-05-31 | 2011-12-14 | Almirall, S.A. | 3-(5-Amino-6-oxo-1,6-dihydropyridazin-3-yl)-biphenyl derivatives as PDE4 inhibitors |
RU2531455C2 (ru) | 2010-06-21 | 2014-10-20 | Маннкайнд Корпорейшн | Системы и способы доставки сухих порошковых лекарств |
AU2011298315B2 (en) | 2010-08-31 | 2014-08-28 | Glaxo Group Limited | Dry powder inhalation drug products exhibiting moisture control properties and methods of administering the same |
EP2441755A1 (en) | 2010-09-30 | 2012-04-18 | Almirall, S.A. | Pyridine- and isoquinoline-derivatives as Syk and JAK kinase inhibitors |
EP2457900A1 (en) | 2010-11-25 | 2012-05-30 | Almirall, S.A. | New pyrazole derivatives having CRTh2 antagonistic behaviour |
EP2463289A1 (en) | 2010-11-26 | 2012-06-13 | Almirall, S.A. | Imidazo[1,2-b]pyridazine derivatives as JAK inhibitors |
US8561609B2 (en) | 2010-12-07 | 2013-10-22 | Respira Therapeutics, Inc. | Dry powder inhaler |
US10092552B2 (en) | 2011-01-31 | 2018-10-09 | Avalyn Pharma Inc. | Aerosol pirfenidone and pyridone analog compounds and uses thereof |
JOP20120023B1 (ar) | 2011-02-04 | 2022-03-14 | Novartis Ag | صياغات مساحيق جافة من جسيمات تحتوي على واحد أو اثنين من المواد الفعالة لعلاج امراض ممرات الهواء الانسدادية او الالتهابية |
EP2489663A1 (en) | 2011-02-16 | 2012-08-22 | Almirall, S.A. | Compounds as syk kinase inhibitors |
MY180552A (en) | 2011-04-01 | 2020-12-02 | Mannkind Corp | Blister package for pharmaceutical cartridges |
EP2510928A1 (en) | 2011-04-15 | 2012-10-17 | Almirall, S.A. | Aclidinium for use in improving the quality of sleep in respiratory patients |
EP2518070A1 (en) | 2011-04-29 | 2012-10-31 | Almirall, S.A. | Pyrrolotriazinone derivatives as PI3K inhibitors |
EP2518071A1 (en) | 2011-04-29 | 2012-10-31 | Almirall, S.A. | Imidazopyridine derivatives as PI3K inhibitors |
EP2527344A1 (en) | 2011-05-25 | 2012-11-28 | Almirall, S.A. | Pyridin-2(1H)-one derivatives useful as medicaments for the treatment of myeloproliferative disorders, transplant rejection, immune-mediated and inflammatory diseases |
EP2526945A1 (en) | 2011-05-25 | 2012-11-28 | Almirall, S.A. | New CRTH2 Antagonists |
WO2012174472A1 (en) | 2011-06-17 | 2012-12-20 | Mannkind Corporation | High capacity diketopiperazine microparticles |
EP2548863A1 (en) | 2011-07-18 | 2013-01-23 | Almirall, S.A. | New CRTh2 antagonists. |
EP2548876A1 (en) | 2011-07-18 | 2013-01-23 | Almirall, S.A. | New CRTh2 antagonists |
EP2554544A1 (en) | 2011-08-01 | 2013-02-06 | Almirall, S.A. | Pyridin-2(1h)-one derivatives as jak inhibitors |
WO2013045996A1 (en) | 2011-09-26 | 2013-04-04 | Trudell Medical International | Dose counter and medication delivery device |
EP2578570A1 (en) | 2011-10-07 | 2013-04-10 | Almirall, S.A. | Novel process for preparing 5-(2-{[6-(2,2-difluoro-2-phenylethoxy)hexyl]amino}-1(r)-hydroxyethyl)-8-hydroxyquinolin-2(1h)-one via novel intermediates of synthesis. |
WO2013063160A1 (en) | 2011-10-24 | 2013-05-02 | Mannkind Corporation | Methods and compositions for treating pain |
EP2592077A1 (en) | 2011-11-11 | 2013-05-15 | Almirall, S.A. | New cyclohexylamine derivatives having beta2 adrenergic agonist and M3 muscarinic antagonist activities |
EP2592078A1 (en) | 2011-11-11 | 2013-05-15 | Almirall, S.A. | New cyclohexylamine derivatives having beta2 adrenergic agonist and M3 muscarinic antagonist activities |
US9603907B2 (en) | 2012-02-01 | 2017-03-28 | Protalix Ltd. | Dry powder formulations of dNase I |
US10463815B2 (en) | 2012-02-21 | 2019-11-05 | Respira Therapeutics, Inc. | Inhaler to deliver substances for prophylaxis or prevention of disease or injury caused by the inhalation of biological or chemical agents |
EP2641900A1 (en) | 2012-03-20 | 2013-09-25 | Almirall, S.A. | Novel polymorphic Crystal forms of 5-(2-{[6-(2,2-difluoro-2-phenylethoxy) hexyl]amino}-1-(R)-hydroxyethyl)-8-hydroxyquinolin-2(1h)-one, heminapadisylate as agonist of the ß2 adrenergic receptor. |
EP2647627A1 (en) | 2012-04-02 | 2013-10-09 | Almirall, S.A. | Salts of 5-[(1r)-2-({2-[4-(2,2-difluoro-2-phenylethoxy)phenyl] ethyl}amino)-1-hydroxyethyl]-8-hydroxyquinolin-2(1h)-one. |
EP2666465A1 (en) | 2012-05-25 | 2013-11-27 | Almirall, S.A. | Novel dosage and formulation |
EP2668941A1 (en) | 2012-05-31 | 2013-12-04 | Almirall, S.A. | Novel dosage form and formulation of abediterol |
US9370448B2 (en) | 2012-06-15 | 2016-06-21 | Preceptis Medical, Inc. | Insertion system for deploying a ventilation device |
US10362967B2 (en) | 2012-07-09 | 2019-07-30 | Covidien Lp | Systems and methods for missed breath detection and indication |
CA2878457C (en) | 2012-07-12 | 2021-01-19 | Mannkind Corporation | Dry powder drug delivery systems and methods |
WO2014060431A1 (en) | 2012-10-16 | 2014-04-24 | Almirall, S.A. | Pyrrolotriazinone derivatives as pi3k inhibitors |
WO2014066856A1 (en) | 2012-10-26 | 2014-05-01 | Mannkind Corporation | Inhalable influenza vaccine compositions and methods |
EP2738172A1 (en) | 2012-11-28 | 2014-06-04 | Almirall, S.A. | New bicyclic compounds as crac channel modulators |
SG11201504452WA (en) | 2012-12-18 | 2015-07-30 | Almirall Sa | New cyclohexyl and quinuclidinyl carbamate derivatives having beta2 adrenergic agonist and m3 muscarinic antagonist activity |
USD782654S1 (en) | 2013-01-31 | 2017-03-28 | Intersurgical Ag | Respiratory equipment |
AR094797A1 (es) | 2013-02-15 | 2015-08-26 | Almirall Sa | Derivados de pirrolotriazina como inhibidores de pi3k |
US8920364B2 (en) | 2013-02-28 | 2014-12-30 | Medtronic Xomed, Inc. | Biomaterial delivery device |
US8845578B2 (en) | 2013-02-28 | 2014-09-30 | Medtronic Xomed, Inc. | Biomaterial delivery device |
EP2968110A1 (en) | 2013-03-14 | 2016-01-20 | Novartis AG | Deamorphization of spray-dried formulations via spray-blending |
US9452139B2 (en) | 2013-03-14 | 2016-09-27 | Novartis Ag | Respirable agglomerates of porous carrier particles and micronized drug |
BR112015023168B1 (pt) | 2013-03-15 | 2021-08-10 | Mannkind Corporation | Composição de 3,6-bis(n-fumaril-4-aminobutil)-2,5-dicetopiperazina cristalina, método de produção de partículas de 3,6-bis(n-fumaril-4-aminobutil)-2,5-dicetopiperazina e uso de uma composição de dicetopiperazina cristalina |
US9480769B2 (en) | 2013-04-01 | 2016-11-01 | Earl Vaughn Sevy | Atomization separating and silencing apparatus and method |
US10806817B2 (en) | 2015-12-10 | 2020-10-20 | Earl Vaughn Sevy | Annular separator apparatus and method |
US10507258B2 (en) | 2013-04-01 | 2019-12-17 | Earl Vaughn Sevy | Compact, mobile, modular, integrated diffuser apparatus and method |
US9895464B2 (en) | 2013-04-01 | 2018-02-20 | Earl Vaughn Sevy | Axial, triple-separation, diffusion apparatus and method |
TWI538704B (zh) * | 2013-06-20 | 2016-06-21 | 達運精密工業股份有限公司 | 進氣調整裝置及使用其之噴霧器 |
EP2848615A1 (en) | 2013-07-03 | 2015-03-18 | Almirall, S.A. | New pyrazole derivatives as CRAC channel modulators |
CN114848614A (zh) | 2013-07-18 | 2022-08-05 | 曼金德公司 | 热稳定性干粉药物组合物和方法 |
US20150020806A1 (en) * | 2013-07-19 | 2015-01-22 | Merck Sharp & Dohme Corp. | Dry powder inhaler for delivering multipe agglomerate formulations |
USD739523S1 (en) * | 2013-07-31 | 2015-09-22 | Intersurgical Ag | Respiratory equipment |
WO2015017728A1 (en) | 2013-07-31 | 2015-02-05 | Windward Pharma, Inc. | Aerosol tyrosine kinase inhibitor compounds and uses thereof |
CA2920488C (en) | 2013-08-05 | 2022-04-26 | Mannkind Corporation | Insufflation apparatus and methods |
WO2015091287A1 (en) | 2013-12-19 | 2015-06-25 | Almirall S.A. | Dosage formulation comprising salmeterol and fluticasone propionate |
NZ722927A (en) | 2014-01-10 | 2022-07-29 | Avalyn Pharma Inc | Aerosol pirfenidone and pyridone analog compounds and uses thereof |
US10307464B2 (en) | 2014-03-28 | 2019-06-04 | Mannkind Corporation | Use of ultrarapid acting insulin |
AU2015254999B2 (en) * | 2014-04-28 | 2019-08-01 | Philip Morris Products S.A. | Flavoured nicotine powder inhaler |
WO2015168572A2 (en) | 2014-05-02 | 2015-11-05 | Manta Devices, Llc | Delivery device and related methods |
CN106535970A (zh) * | 2014-05-28 | 2017-03-22 | 赛诺菲股份有限公司 | 用于药物输送装置的计数器机构的组件和药物输送装置 |
US9750282B2 (en) * | 2014-09-12 | 2017-09-05 | Shenzhen Smoore Technology Limited | Electronic cigarette and air switch thereof |
US10561806B2 (en) | 2014-10-02 | 2020-02-18 | Mannkind Corporation | Mouthpiece cover for an inhaler |
US20170304459A1 (en) | 2014-10-10 | 2017-10-26 | Alnylam Pharmaceuticals, Inc. | Methods and compositions for inhalation delivery of conjugated oligonucleotide |
US9950129B2 (en) | 2014-10-27 | 2018-04-24 | Covidien Lp | Ventilation triggering using change-point detection |
TW201636068A (zh) * | 2015-01-13 | 2016-10-16 | 賽諾菲股份有限公司 | 藥物輸送裝置之組件 |
JP2018501903A (ja) | 2015-01-14 | 2018-01-25 | レスピラ セラピューティクス インコーポレイテッドRespira Therapeutics,Inc. | パウダー分散方法および装置 |
EP3286178A1 (en) | 2015-04-21 | 2018-02-28 | Almirall S.A. | Amino-substituted heterocyclic derivatives as sodium channel inhibitors |
WO2016202800A1 (en) | 2015-06-16 | 2016-12-22 | Almirall, S.A. | Pyrrolotriazinone derivatives as pi3k inhibitors |
US10507293B2 (en) * | 2015-06-24 | 2019-12-17 | Ethicon, Inc. | Hemostatic powder delivery devices and methods |
CN104971415B (zh) * | 2015-06-30 | 2020-06-26 | 上海臣邦医药科技股份有限公司 | 一种粉雾剂给药装置的双振动储药单元 |
WO2017076990A1 (en) | 2015-11-05 | 2017-05-11 | Almirall, S.A. | Addition salts of n-[4-(4-{[(1s)-1-(5-methyl-4-oxo-3-phenyl-3,4-dihydropyrrolo[2,1-f][1,2,4]triazin-2-yl)ethyl]amino}-7h-pyrrolo[2,3-d]pyrimidin-5-yl)-1h-indol-6-yl]sulfamide |
USD804626S1 (en) | 2015-12-15 | 2017-12-05 | Earl Vaughn Sevy | Drop-in, modular diffuser |
USD810260S1 (en) | 2015-12-16 | 2018-02-13 | Earl Vaughn Sevy | Circular, cylindrical, drop-in, modular diffuser |
USD801506S1 (en) | 2015-12-16 | 2017-10-31 | Earl Vaughn Sevy | Rectangular, drop-in, modular diffuser |
US11065358B2 (en) | 2016-02-11 | 2021-07-20 | Earl Vaughn Sevy | Air-blade, silencer and separator apparatus and method |
USD811576S1 (en) | 2016-02-11 | 2018-02-27 | Earl Vaughn Sevy | Atomizer silencer with separator |
GB201610450D0 (en) | 2016-06-15 | 2016-07-27 | Tech Partnership The Plc | Counting mechanism |
DE202016103241U1 (de) * | 2016-06-20 | 2017-09-21 | Marco Roth | Ummantelung zur Aufnahme und Adaption einer Kartusche an einer Ausstoßvorrichtung sowie Ausstoßvorrichtung |
CN109689225A (zh) * | 2016-08-12 | 2019-04-26 | 克雷格·M·科 | 用于填缝管的储存容器 |
US10882069B2 (en) * | 2016-08-12 | 2021-01-05 | Craig M. Coe | Storage container for tube viscous construction material |
US10357797B2 (en) * | 2016-08-12 | 2019-07-23 | Craig M. Coe | Storage container for tube of viscous construction material |
EP3541730B1 (en) | 2016-11-21 | 2023-09-06 | Ecolab USA Inc. | Material supply system with valve assembly with improved sealing capabilities |
AU2017361383B2 (en) | 2016-11-21 | 2023-10-05 | Ecolab Usa Inc. | Material supply system with a valve assembly and a base assembly provided with an actuator |
DE102016015551A1 (de) | 2016-12-22 | 2018-06-28 | Olaf Minet | Vorrichtung und Verfahren zur effektiven Inhalation von flüssigen oder pulverförmigen Wirkstoffen |
KR101992171B1 (ko) * | 2017-06-27 | 2019-06-25 | 한국유나이티드제약 주식회사 | 건조분말 흡입기 |
TW201919682A (zh) | 2017-08-08 | 2019-06-01 | 西班牙商阿爾米雷爾有限公司 | 活化Nrf2路徑的新穎化合物 |
WO2019112948A1 (en) | 2017-12-04 | 2019-06-13 | Ecolab Usa Inc. | Material wetting system with shroud assembly |
AU2018378210A1 (en) | 2017-12-04 | 2020-05-28 | Ecolab Usa Inc. | Powder material hopper system with offset loading |
WO2019125856A1 (en) * | 2017-12-18 | 2019-06-27 | Coe Craig M | Storage container for tube of viscous construction material |
WO2020223237A1 (en) | 2019-04-29 | 2020-11-05 | Insmed Incorporated | Dry powder compositions of treprostinil prodrugs and methods of use thereof |
US11970315B2 (en) | 2020-01-24 | 2024-04-30 | Joshua Haglof | Viscous construction material tube cap and strapping apparatus |
US11672934B2 (en) | 2020-05-12 | 2023-06-13 | Covidien Lp | Remote ventilator adjustment |
US11839239B2 (en) | 2020-08-12 | 2023-12-12 | DES Products Ltd. | Adjustable airflow cartridge for electronic vaporizer |
CN112696575B (zh) * | 2020-12-24 | 2022-09-09 | 太原航空仪表有限公司 | 一种控制多圈转动角度的结构 |
WO2022240897A1 (en) | 2021-05-10 | 2022-11-17 | Sepelo Therapeutics, Llc | Pharmaceutical composition comprising delafloxacin for administration into the lung |
WO2023028364A1 (en) | 2021-08-27 | 2023-03-02 | Sepelo Therapeutics, Llc | Targeted compositions and uses therof |
CN114432546B (zh) * | 2021-12-31 | 2024-04-16 | 上海成煜医疗科技有限公司 | 吸入式给药器的计数装置 |
WO2023150747A1 (en) | 2022-02-07 | 2023-08-10 | Insmed Incorporated | Dry powder compositions of bedaquiline and salts and methods of use thereof |
CN115429986B (zh) * | 2022-08-25 | 2023-07-18 | 苏州易合医药有限公司 | 一种用于软球颗粒药物递送的吸入装置 |
Family Cites Families (47)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US451745A (en) * | 1891-05-05 | Half to w | ||
US2596370A (en) * | 1949-12-28 | 1952-05-13 | Teleregister Corp | Cam and pawl transfer mechanism |
US2636469A (en) * | 1952-01-09 | 1953-04-28 | Hosmere C Mckay | Capsule dispenser |
US3085745A (en) * | 1961-06-23 | 1963-04-16 | Auberger Walter | Counter mechanism |
US3202127A (en) * | 1963-04-17 | 1965-08-24 | Veeder Root Inc | Rotary operator with indicator |
AU6168869A (hu) * | 1968-10-02 | 1971-04-08 | ||
GB1290484A (hu) * | 1968-10-02 | 1972-09-27 | ||
US3655952A (en) * | 1971-03-15 | 1972-04-11 | Portion Trol Liquor Systems In | Liquid dispenser counting mechanism |
US3673979A (en) * | 1971-10-27 | 1972-07-04 | Hans Kunov | Alcohol level indicator |
US3737634A (en) * | 1972-01-10 | 1973-06-05 | Bourns Inc | Digital read-out actuator-indicator for multi-turn shaft-actuated instrumentalities |
US4069819A (en) * | 1973-04-13 | 1978-01-24 | Societa Farmaceutici S.P.A. | Inhalation device |
US3950939A (en) * | 1974-02-22 | 1976-04-20 | Diehl | Digital display with stepping device |
IT1016489B (it) * | 1974-03-18 | 1977-05-30 | Isf Spa | Inalatore |
YU41046B (en) * | 1974-08-22 | 1986-10-31 | Schering Ag | Medicine inholating device |
GB1596661A (en) * | 1977-08-16 | 1981-08-26 | Lyall R | Dispenser |
IT7920688V0 (it) * | 1979-02-05 | 1979-02-05 | Chiesi Paolo Parma | Inalatore per sostanze medicamentose pulverulente, con combinata funzione di dosatore. |
US4452239A (en) * | 1980-03-25 | 1984-06-05 | Hilal Malem | Medical nebulizing apparatus |
US4265236A (en) * | 1980-03-31 | 1981-05-05 | Pacella Angelo M | Portable inhalator device |
ES506585A0 (es) * | 1980-10-30 | 1982-09-01 | Riker Laboratories Inc | Un dispositivo para facilitar la inhalacion oral de medica- mentos en forma de polvo |
SE438261B (sv) * | 1981-07-08 | 1985-04-15 | Draco Ab | Anvendning i dosinhalator av ett perforerat membran |
DE3274065D1 (de) * | 1981-07-08 | 1986-12-11 | Draco Ab | Powder inhalator |
DE3302160A1 (de) * | 1983-01-22 | 1984-07-26 | Ing. Erich Pfeiffer GmbH & Co KG, 7760 Radolfzell | Betaetigbare dosiereinrichtung |
US4528933A (en) * | 1983-05-11 | 1985-07-16 | Robert Allen | Container with indicating closure |
US4570630A (en) * | 1983-08-03 | 1986-02-18 | Miles Laboratories, Inc. | Medicament inhalation device |
US4805811A (en) * | 1985-03-29 | 1989-02-21 | Aktiebolaget Draco | Dosage device |
SE448277B (sv) * | 1985-04-12 | 1987-02-09 | Draco Ab | Indikeringsanordning vid en doseringsanordning for lekemedel |
AT384552B (de) * | 1985-08-01 | 1987-12-10 | Hurka Wilhelm | Inhalationsgeraet zur dosierung und verteilung von festkoerpern in die atemluft |
SE453566B (sv) * | 1986-03-07 | 1988-02-15 | Draco Ab | Anordning vid pulverinhalatorer |
GB2191032B (en) * | 1986-04-25 | 1990-05-16 | Glaxo Group Ltd | Indicating device |
FR2626500B1 (fr) * | 1988-01-28 | 1990-04-27 | Valois Sa | Poussoir de vaporisateur agence pour operer le melange d'un additif dans l'emission du jet |
SE466684B (sv) * | 1989-03-07 | 1992-03-23 | Draco Ab | Anordning vid en inhalator samt foerfarande foer att med anordningen registrera medicinering med inhalator |
GB8919131D0 (en) * | 1989-08-23 | 1989-10-04 | Riker Laboratories Inc | Inhaler |
IT1237118B (it) * | 1989-10-27 | 1993-05-18 | Miat Spa | Inalatore multidose per farmaci in polvere. |
DE4004904A1 (de) * | 1990-02-16 | 1990-09-13 | Gerhard Brendel | Trommel-applikator |
IT1240750B (it) * | 1990-04-12 | 1993-12-17 | Chiesi Farma Spa | Dispositivo per la somministrazione di sostanze medicamentose in polvere |
IT1243344B (it) * | 1990-07-16 | 1994-06-10 | Promo Pack Sa | Inalatore plurimonodose per medicamenti in polvere |
EP0640354B1 (en) * | 1990-09-26 | 2001-12-05 | Pharmachemie B.V. | Whirl chamber powder inhaler |
GB9025654D0 (en) * | 1990-11-26 | 1991-01-09 | Riker Laboratories Inc | Device |
GB9025705D0 (en) * | 1990-11-27 | 1991-01-09 | Britains Petite Ltd | Powder inhaler |
AU650953B2 (en) * | 1991-03-21 | 1994-07-07 | Novartis Ag | Inhaler |
US5243970A (en) * | 1991-04-15 | 1993-09-14 | Schering Corporation | Dosing device for administering metered amounts of powdered medicaments to patients |
IT1248059B (it) * | 1991-06-14 | 1995-01-05 | Miat Spa | Insufflatore multidose per farmaci in polvere |
KR970006097B1 (ko) * | 1991-06-26 | 1997-04-23 | 쉐링 코포레이션 | 분말 약제용 흡입 장치 |
US5161524A (en) * | 1991-08-02 | 1992-11-10 | Glaxo Inc. | Dosage inhalator with air flow velocity regulating means |
GB9123953D0 (en) * | 1991-11-12 | 1992-01-02 | Minnesota Mining & Mfg | Inhalation device |
DE4211475A1 (de) * | 1991-12-14 | 1993-06-17 | Asta Medica Ag | Pulverinhalator |
MY115140A (en) * | 1992-12-18 | 2003-04-30 | Schering Corp | Inhaler for powdered medications |
-
1993
- 1993-12-16 MY MYPI93002729A patent/MY115140A/en unknown
- 1993-12-16 CA CA002152088A patent/CA2152088C/en not_active Expired - Lifetime
- 1993-12-16 NZ NZ259241A patent/NZ259241A/en not_active IP Right Cessation
- 1993-12-16 SG SG1996001099A patent/SG52237A1/en unknown
- 1993-12-16 DE DE69323897T patent/DE69323897T2/de not_active Expired - Lifetime
- 1993-12-16 UA UA95073384A patent/UA27961C2/uk unknown
- 1993-12-16 PL PL93309401A patent/PL173090B1/pl unknown
- 1993-12-16 KR KR1019950702528A patent/KR0163472B1/ko not_active IP Right Cessation
- 1993-12-16 AT AT94903602T patent/ATE177323T1/de active
- 1993-12-16 DK DK94903602T patent/DK0674533T3/da active
- 1993-12-16 CZ CZ19951535A patent/CZ287848B6/cs not_active IP Right Cessation
- 1993-12-16 JP JP6515234A patent/JP2924924B2/ja not_active Expired - Lifetime
- 1993-12-16 AU AU57487/94A patent/AU683036B2/en not_active Expired
- 1993-12-16 HU HU9501774A patent/HU215510B/hu unknown
- 1993-12-16 US US08/446,804 patent/US5829434A/en not_active Expired - Lifetime
- 1993-12-16 WO PCT/US1993/012076 patent/WO1994014492A2/en active IP Right Grant
- 1993-12-16 SK SK806-95A patent/SK282087B6/sk not_active IP Right Cessation
- 1993-12-16 RU RU95115548A patent/RU2111020C1/ru active
- 1993-12-16 EP EP94903602A patent/EP0674533B1/en not_active Expired - Lifetime
- 1993-12-16 ES ES94903602T patent/ES2128550T3/es not_active Expired - Lifetime
- 1993-12-17 CN CN93112829A patent/CN1120024C/zh not_active Expired - Lifetime
- 1993-12-17 ZA ZA939472A patent/ZA939472B/xx unknown
- 1993-12-17 IL IL108061A patent/IL108061A/xx not_active IP Right Cessation
-
1995
- 1995-06-01 US US08/458,928 patent/US5687710A/en not_active Expired - Lifetime
- 1995-06-01 US US08/460,604 patent/US5740792A/en not_active Expired - Lifetime
- 1995-06-16 NO NO19952429A patent/NO313085B1/no not_active IP Right Cessation
- 1995-06-16 FI FI952976A patent/FI111520B/fi not_active IP Right Cessation
-
1998
- 1998-07-29 HK HK98109523A patent/HK1008816A1/xx not_active IP Right Cessation
-
1999
- 1999-04-23 GR GR990401112T patent/GR3030035T3/el unknown
Also Published As
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
HU215510B (hu) | Inhalátor por alakú gyógyszerekhez | |
CA2245799C (en) | Powdered medication inhaler | |
US6615827B2 (en) | Inhalation counter device | |
US5243970A (en) | Dosing device for administering metered amounts of powdered medicaments to patients | |
US6516799B1 (en) | Inhalation counter device | |
IE922061A1 (en) | Inhalation device for powdered medicaments | |
US20120304991A1 (en) | Drug products and dry powder inhalers with multiple reservoirs |