DE20201935U1 - Buildings with doors, windows and arched roof, preferably in mixed and / or support / transom or stand construction - Google Patents

Buildings with doors, windows and arched roof, preferably in mixed and / or support / transom or stand construction

Info

Publication number
DE20201935U1
DE20201935U1 DE20201935U DE20201935U DE20201935U1 DE 20201935 U1 DE20201935 U1 DE 20201935U1 DE 20201935 U DE20201935 U DE 20201935U DE 20201935 U DE20201935 U DE 20201935U DE 20201935 U1 DE20201935 U1 DE 20201935U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
roof
building according
building
arched
construction
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE20201935U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
FROEDE HANS JUERGEN
SASSE CHRISTEL
Original Assignee
FROEDE HANS JUERGEN
SASSE CHRISTEL
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by FROEDE HANS JUERGEN, SASSE CHRISTEL filed Critical FROEDE HANS JUERGEN
Priority to DE20201935U priority Critical patent/DE20201935U1/en
Publication of DE20201935U1 publication Critical patent/DE20201935U1/en
Priority to AT0005403U priority patent/AT7061U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04HBUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
    • E04H1/00Buildings or groups of buildings for dwelling or office purposes; General layout, e.g. modular co-ordination or staggered storeys
    • E04H1/02Dwelling houses; Buildings for temporary habitation, e.g. summer houses
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B7/00Roofs; Roof construction with regard to insulation
    • E04B7/08Vaulted roofs

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Electromagnetism (AREA)
  • Residential Or Office Buildings (AREA)

Description

COHAUSZ HANNIG DAWIDOWICZ & PARTNERCOHAUSZ HANNIG DAWIDOWICZ & PARTNERS

PATENT- UND RECHTSA NWA LTSKA NZLE IPATENT AND LAW FIRM I

DÜSSELDORF - BERLIN - MÜNCHEN - PARIS - NANTESDÜSSELDORF - BERLIN - MUNICH - PARIS - NANTES

Anwaltsakte CG/1327-SUF Berlin, den 04.02.2002Attorney file CG/1327-SUF Berlin, 04.02.2002

Anmelder:Applicant:

Dipl.-Ing. Architektin Christel SasseDipl.-Ing. Architect Christel Sasse

PistoriusstrassePistoriusstrasse

D-13086 BerlinD-13086 Berlin

Dipl.-Ing. Hans-Jürgen Fröde Straße 97 Nr.1 D-13156 BerlinDipl.-Ing. Hans-Jürgen Fröde Straße 97 Nr.1 D-13156 Berlin

Gebäude mit Türen, Fenstern und Bogendach vorzugsweise in Misch- und/oder Stut&zgr;/Riegel- bzw. StänderbauweiseBuildings with doors, windows and arched roofs, preferably in mixed and/or stump/beam or post and beam construction

, fs -i O:k ! ], fs -i O:k ! ]

CG/1327-SUF CHDPCG/1327-SUF CHDP

Anmelder:Applicant:

Dipl.-Ing. Architektin Christel Sasse Pistoriusstrasse 145
D-13086 Berlin
Dipl.-Ing. Architect Christel Sasse Pistoriusstrasse 145
D-13086 Berlin

Dipl.-Ing. Hans-Jürgen Fröde
Straße 97 Nr. 1
D-13156 Berlin
Dipl.-Ing. Hans-Jürgen Fröde
Street 97 No. 1
D-13156 Berlin

Gebäude mit Türen, Fenstern und Bogendach vorzugsweise in Misch- und/oder Stütz/Riegel- bzw. StänderbauweiseBuildings with doors, windows and arched roofs, preferably in mixed and/or post/beam or post construction

Die Erfindung betrifft ein Gebäude mit Türen, Fenstern und Bogendach vorzugsweise in Misch- und/oder Stütz/Riegelbzw. Ständerbauweise.The invention relates to a building with doors, windows and arched roof, preferably in mixed and/or post/beam or post construction.

Gebäude mit einem Bogendach sind bereits bekannt. Meistens werden diese Gebäude in Massivbauweise ausgeführt. Nachteilig an dieser Bauweise ist, dass ökologische Aspekte sehr oft nicht ausreichend berücksichtigt werden.Buildings with an arched roof are already known. These buildings are usually built using solid construction. The disadvantage of this type of construction is that ecological aspects are often not sufficiently taken into account.

Im weiteren hat ein Bogendach auf einem Gebäude den Vorteil, dass dadurch der freieste Dachraum erhalten wird. Nachteilig ist jedoch, dass bedingt durch die Konstruktion die Bogendächer auf der Innenseite optisch nur teilweise geeignet sind den zusätzlich entstandenen Dachraum in einemFurthermore, an arched roof on a building has the advantage that it provides the most free roof space. The disadvantage, however, is that due to the construction, the arched roofs on the inside are only partially suitable for the additional roof space in a

CG/1327-SUF CHDPCG/1327-SUF CHDP

Gebäude für Wohnzwecke zu nutzen. Solche Dachkonstruktionen erhalten zur besseren Optik meistens eine Unterdachverkleidung.Buildings are used for residential purposes. Such roof structures are usually given a roof cladding to improve their appearance.

Aufgrund der Massivbauweise sind Baukosten und Bauzeit zur Errichtung des Gebäudes verhältnismäßig hoch und belasten den Bauherrn stark.
10
Due to the solid construction, the construction costs and construction time for erecting the building are relatively high and place a heavy burden on the client.
10

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde ein Gebäude zu schaffen, dass schnell und kostengünstig erstellt werden kann und dessen Raumaufteilung so gestaltet ist, dass ein attraktiver Dachraum in den Wohnbereich mit einbezogen werden kann.The invention is based on the object of creating a building that can be constructed quickly and inexpensively and whose room layout is designed in such a way that an attractive attic space can be included in the living area.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß gelöst durch dieThis object is achieved according to the invention by

kennzeichnenden Merkmale des vorgeschlagenendistinctive features of the proposed

Hauptanspruches und deren weiteren Ausgestaltung in den Unteransprüchen.Main claim and its further development in the subclaims.

Die Vorteile der Erfindung bestehen darin, dass auf kostengünstiger Weise ein Gebäude erstellt wird, dass variabel im Inneren und Äußeren ist und einen attraktive Dachinnenraum erhält.The advantages of the invention are that a building is constructed in a cost-effective manner that is variable inside and out and has an attractive roof interior.

Ein weiterer Vorteil ist, dass aufgrund der Synthese zwischen Massiv- und Leichtbauweise das erfindungsgemäße Gebäude auch ökologischen Aspekte berücksichtigt.A further advantage is that, due to the synthesis between solid and lightweight construction, the building according to the invention also takes ecological aspects into account.

Das erfindungsgemäße Gebäude wird bevorzugt als Einfamilienhaus errichtet. Aufgrund der Gestaltung eignet es sich auch sehr gut für die Erstellung von Doppelhäusern, wobei hier problemlos mit einem Dachüberstand an jeder Giebelseite gearbeitet werden kann.The building according to the invention is preferably constructed as a single-family home. Due to its design, it is also very suitable for the construction of semi-detached houses, whereby a roof overhang on each gable side can be easily worked with.

: &igr; : &igr;

· O· O

CG/1327-SUFCG/1327-SUF

CHDPCHDP

Die Vorteile der Erfindung bestehen im Weiteren darin, dass nur die erforderliche Bodenplatte und wenn gewünscht ein Keller in Massivbauweise errichtet wird. Alle anderen Geschosse können sowohl in Massiv als auch in Leichtbauweise errichtet werden.The advantages of the invention are that only the required floor slab and, if required, a basement are built using solid construction. All other floors can be built using either solid or lightweight construction.

Es hat sich gezeigt, das es vorteilhaft ist, wenn mindestens eins der oberen Geschosse in Leichtbauweise erstellt wird und die erforderlichen Decken zwischen den Geschossen bevorzugt als Brettstapeldecken ausgeführt werden. Dadurch wird eine besonders effektive, schnelle und ökologische Bauweise gewährleistet, da ein Abbinden von Baumaterial, wie z.B. Beton nicht erforderlich ist.It has been shown that it is advantageous if at least one of the upper floors is built using lightweight construction and the required ceilings between the floors are preferably constructed as planked ceilings. This ensures a particularly effective, fast and environmentally friendly construction method, as it is not necessary for building materials such as concrete to set.

Die Brettstapeldecke kann oberhalb sichtbar als Parkett gestaltet sein, aber auch unterhalb ist auch möglich auf eine Verkleidung zu verzichten.The planked ceiling can be designed as visible parquet above, but it is also possible to do without cladding below.

Als bevorzugtes Baumaterial für das Obergeschoss wird Holz verwendet, es sind aber auch andere Baumaterialien möglich.Wood is the preferred building material for the upper floor, but other building materials are also possible.

Durch das Anordnen von vertikalen Ständern bzw. Stützen in Verlängerung und in den Längsseiten des Gebäudes ist das Aufsetzen der Riegel zur Aufnahme eines Daches mit Dachüberstand problemlos möglich.By arranging vertical posts or supports in the extension and on the long sides of the building, it is easy to install the bars to accommodate a roof with an overhang.

Der weitere Vorteil ist, dass unter dem Dachüberstand eine Gestaltung frei ist. So wird bevorzugt ein Wintergartenbalkon unter dem Dachüberstand angeordnet. Neben der Schaffung eines Wintergarten wird gleichzeitig ein Balkon für das Obergeschoss, der Überdacht ist, erstellt. Es ist aber auch möglich nur einen Wintergarten anzuordnen.Another advantage is that there is freedom of design under the roof overhang. For example, a winter garden balcony is preferably arranged under the roof overhang. In addition to creating a winter garden, a covered balcony is also created for the upper floor. However, it is also possible to arrange just a winter garden.

CG/1327-SUF CHDPCG/1327-SUF CHDP

Die Erfindung soll darauf aber nicht beschränkt sein, denn auch andere Gestaltungsvarianten sind möglich und auch nachträglich ohne Probleme zu realisieren. So kann der Anbau auch massiv über alle Geschosse erfolgen.However, the invention is not intended to be limited to this, as other design variants are also possible and can be implemented later without any problems. This means that the extension can also be massive and spread over all floors.

Das auf das Gebäude aufgesetzte Dach ist als Bogendach ausgeführt. Das Dach lagert mit seinen seitlichen Längsträgern auf den Ständern bzw. Stützen und/oder auf den Längswänden.The roof on top of the building is designed as an arched roof. The roof rests with its lateral longitudinal beams on the posts or columns and/or on the longitudinal walls.

Das schalenförmige und Rautenstruktur aufweisende Dachtragwerk wird gebildet durch bogenförmige Tragrippen zwischen den parallel angeordneten Längsträgern. Die Tragrippen sind nicht rechtwinklig zu den Längsträgern angeordnet und kreuzen sich in gleicher Ebene, so dass eine Rautenstruktur vorhanden ist.The shell-shaped roof structure with a diamond structure is formed by arched support ribs between the parallel longitudinal beams. The support ribs are not arranged at right angles to the longitudinal beams and cross each other in the same plane, so that a diamond structure is created.

Die sich kreuzenden Tragrippen bilden an den Kreuzungspunkten spitze Winkel. Die Kreuzungspunkte sind über die Tragrippen jeweils mit vier weiteren Kreuzungspunkten direkt verbunden.
Da die Tragrippen von Unten innerhalb des Raumes nicht verblendet werden ist es von Vorteil, wenn diese aus Holz bestehen. So entsteht ein besonders attraktiver innerer Abschluss des Dachraumes. Es ist aber auch möglich solche aus Metall, Stahlbeton oder ein anderes Verbundmaterial zu verwenden.
The intersecting support ribs form acute angles at the intersection points. The intersection points are each directly connected to four further intersection points via the support ribs.
Since the supporting ribs are not covered from below within the room, it is advantageous if they are made of wood. This creates a particularly attractive inner finish to the roof space. However, it is also possible to use ribs made of metal, reinforced concrete or another composite material.

Vorteilhaft ist es zur Stabilisierung des Dachtragwerkes die Längsträger zusätzlich mit wenigstens einem Leimholzbogen untereinander zu verbinden. Die Leimholzbogen sind rechtwinklig zur horizontalen Lage der Längsträgern angeordnet.To stabilize the roof structure, it is advantageous to connect the longitudinal beams to each other with at least one glued wood arch. The glued wood arches are arranged at right angles to the horizontal position of the longitudinal beams.

CG/1327-SUF CHDPCG/1327-SUF CHDP

Die Leimholzbogen können aber auch aus anderen Materialien als Holz, nämlich aus Metall, Stahlbeton oder Verbundwerkstoff bestehen. Hier ist die Erfindung auf ein Material nicht beschränkt.However, the glued wood arches can also be made of materials other than wood, namely metal, reinforced concrete or composite material. Here, the invention is not limited to one material.

Auf das Dachtragwerk ist eine übliche Aufdachschalung und Dachdichtung angeordnet.A standard roof cladding and roof sealing are arranged on the roof structure.

Das Bogendach kann mit einer festen Dachhaut abschließen, es ist aber auch möglich, das Bogendach als Gründach zu bauen.The arched roof can be finished with a solid roof covering, but it is also possible to build the arched roof as a green roof.

Damit die durch die Dachkonstruktion bedingt entstandenen nach Aussen gerichteten Kräfte abgefangen werden, sind mehrere Zugbänder zwischen den parallelen Längsträgern angeordnet. Diese Zugbänder sind unterhalb der sich kreuzenden Tragrippen freiliegend, so dass ein freier Blick von unten auf die Innenseite des schalenförmigen Daches gewährleistet ist.In order to absorb the outward forces caused by the roof construction, several tension bands are arranged between the parallel longitudinal beams. These tension bands are exposed below the intersecting support ribs, so that a clear view of the inside of the shell-shaped roof is guaranteed from below.

Aufgrund des schalenförmigen und Rautenstruktur aufweisendes Dachtragwerkes wird erfindungsgemäß ein besonderer optischer Deckenabschluss im Innenbereich erreicht.Due to the shell-shaped and diamond-shaped roof structure, the invention achieves a special optical ceiling finish in the interior area.

Die Tragrippen des Dachtragwerks der Schalenkonstruktion werden durch die Leimholzbogen an den Giebeln in eigens dafür vorgesehene Aussparungen nach außen geführt und bilden den Dachüberstand. Dadurch ist auch ein optisch besonders harmonischer Übergang gegeben.The supporting ribs of the roof structure of the shell construction are led outwards through the glued wood arches on the gables into specially designed recesses and form the roof overhang. This also creates a visually particularly harmonious transition.

Um in den Raum unter dem Dach mehr Tageslicht eindringen zu lassen, ist es von Vorteil, wenn mindestens ein Dachfenster eingebaut ist. Entsprechend den Anforderungen ist es möglich auch mehrere Dachfenster anzuordnen und diesen verschiedene Formen zu geben.In order to allow more daylight to enter the space under the roof, it is advantageous to install at least one roof window. Depending on requirements, it is also possible to arrange several roof windows and give them different shapes.

• &psgr; •&psgr; ««

· * t··♦· * t··♦

: 9:: 9:

CG/1327-SUFCG/1327-SUF

CHDPCHDP

Da das Obergeschoss in Leichtbauweise erstellt wird und als Zwischendecke bevorzugt eine Brettstapeldecke zur Anwendung kommt, hat es sich als besonders vorteilhaft erwiesen, die Treppe als Einbaumöbel zu gestalten.Since the upper floor is constructed using lightweight construction and a planked ceiling is preferably used as the intermediate ceiling, it has proven particularly advantageous to design the stairs as built-in furniture.

Auch die Gestaltung der Außenwände ist nicht begrenzt. Es hat sich als Vorteilhaft erwiesen, wenn in mindestens einer Wandfläche neben Türen und Fenster eine Nische oder eine Öffnung angeordnet ist, in der ein Telekommunikationsgerät, wie beispielsweise ein Fernsehgerät angeordnet werden kann.There are no restrictions on the design of the external walls. It has proven to be advantageous if at least one wall surface, next to doors and windows, has a niche or an opening in which a telecommunications device, such as a television, can be installed.

Weitere Vorteile und Einzelheiten ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung unter Bezugnahme auf die beigefügten Zeichnungen.Further advantages and details will become apparent from the following description with reference to the accompanying drawings.

Die Erfindung soll nachstehend an einem Ausführungsbeispiel näher erläutert werden.The invention will be explained in more detail below using an embodiment.

Es zeigen:Show it:

Fig. 1 Darstellung einer Giebelseite des Gebäudes
Fig. 2 Darstellung der Längsseite des Gebäudes
Fig. 3 Darstellung des Dachtragwerkes in Draufsicht
Fig. 1 Representation of a gable side of the building
Fig. 2 Representation of the long side of the building
Fig. 3 Representation of the roof structure in plan view

(längs)
Fig. 4 Darstellung des Dachtragwerkes in Draufsicht
(along)
Fig. 4 Representation of the roof structure in plan view

(schräg)(aslant)

Fig. 5 Darstellung des Dachtragwerkes in Draufsicht
(quer)
Fig. 5 Representation of the roof structure in plan view
(cross)

Fig. 6 Darstellung des Drachtragwerkes von der Seite in
Längsrichtung
Fig. 6 Representation of the dragon structure from the side in
Longitudinal direction

CG/1327-SUF CHDPCG/1327-SUF CHDP

Die Fig. 1 zeigt eine Giebelseite 22 des Gebäudes mit der Bodenplatte 9 und dem massiven Erdgeschoss 3 sowie demFig. 1 shows a gable side 22 of the building with the floor slab 9 and the solid ground floor 3 as well as the

5 Obergeschoss 10. Als Baumaterial für das Obergeschoss wurde Holz verwendet. Im Erdgeschoss 3 sind eine Tür 1 und Fenster 2 angeordnet. Auch die Lage der Decke 11, die als Brettstapeldecke ausgeführt ist, zwischen dem Obergeschoss 10 und dem Erdgeschoss 3 ist dargestellt.5 Upper floor 10. Wood was used as the building material for the upper floor. A door 1 and window 2 are arranged on the ground floor 3. The position of the ceiling 11, which is designed as a planked ceiling, between the upper floor 10 and the ground floor 3 is also shown.

Auf dem Gebäude ist das Bogendach 4 aufgesetzt mit dem Dachtragwerk 5, der Aufdachschalung 7 und der Dachdichtung 6.The arched roof 4 is mounted on the building with the roof supporting structure 5, the roof cladding 7 and the roof sealing 6.

Die Tragrippen 14 des Dachtragwerks 5 der Schalenkonstruktion sind durch die Leimholzbogen 23 an den Giebeln 22 in eigens dafür vorgesehene Aussparungen nach außen geführt und bilden den Dachüberstand 8 . Dadurch ist ein optisch besonders harmonischer Übergang gegeben.The supporting ribs 14 of the roof structure 5 of the shell construction are led outwards through the glued wood arches 23 on the gables 22 into specially provided recesses and form the roof overhang 8 . This creates a visually particularly harmonious transition.

Aus der Fig. 2 ist ersichtlich, dass in Verlängerung der Längswand 20 des Erdgeschosses 3 ein(e) vertikale(r) Ständer/Stütze 13 für das Bogendach 4 angeordnet ist und das Bogendach 4 auf den Ständern/Stützen 13, 13&Lgr;, 13&Lgr; &lgr;, 13&khgr;&khgr;&Lgr; aufliegt und den Dachüberstand 8 bildet. Die Ständer/Stützen 13 &lgr;, 13x \ 13&lgr;&lgr;v befindet sich innerhalb der Leichtbauwände des Obergeschosses 10. Unterhalb des Dachüberstandes 8 ist ein Wintergarten 18 mit dem überdachten Balkon 19 angeordnet.From Fig. 2 it can be seen that in the extension of the longitudinal wall 20 of the ground floor 3 a vertical post/support 13 is arranged for the arched roof 4 and the arched roof 4 rests on the posts/supports 13, 13 Λ , 13 Λλ, 13 θ and forms the roof overhang 8. The posts/supports 13 λ , 13 x \ 13 λλ are located within the lightweight walls of the upper floor 10. Below the roof overhang 8 there is a winter garden 18 with the covered balcony 19.

Aus der Fig. 3 ist entnehmbar die Struktur des Dachtragwerkes 5, welches das gesamte Gebäude überspannt. Seitlich befinden sich die beiden Längsträger 12, 12 v, die über schräg angeordnete Tragrippen 14, 14&lgr; miteinanderThe structure of the roof support structure 5, which spans the entire building, can be seen in Fig. 3. The two longitudinal beams 12, 12 v are located on the sides and are connected to one another via diagonally arranged support ribs 14, 14 &lgr;

CG/1327-SUF CHDP CG/1327-SUF CHDP

verbunden sind. Da die einzelnen Tragrippen 14, 14&lgr; schräg gegeneinander angeordnet sind, ergeben sich Kreuzungspunkte 15, wobei die Tragrippen 14 \ 14v&lgr; zueinander einem spitzen Winkel A bildet. In diesem Beispiel beträgt er 25°.are connected. Since the individual support ribs 14, 14 &lgr; are arranged at an angle to one another, crossing points 15 result, whereby the support ribs 14 \ 14 v&lgr; form an acute angle A to one another. In this example, it is 25°.

Die Längsträger 12, 12 * sind untereinander durch die Tragrippen 14, 14&lgr; und die Leimholzbogen 16, 16&Lgr;, 16&Lgr; &Lgr; miteinander verbunden, wobei diese rechtwinklig zu den Längsträgern 12, 12&lgr; angeordnet sind. Diese Anordnung ist auch deutlich aus den Figuren 4 und 5 zu entnehmen.The longitudinal beams 12, 12 * are connected to one another by the supporting ribs 14, 14 &lgr; and the glued wood arches 16, 16 &Lgr; , 16 &Lgr;&Lgr;, which are arranged at right angles to the longitudinal beams 12, 12 &lgr;. This arrangement can also be clearly seen in Figures 4 and 5.

In den Figuren 3, 4, 5 und insbesondere in der Figur 6 ist die Anordnung der Zugbänder 17, 17 \ 17&lgr; &lgr;, 17 &lgr; &lgr; &lgr; dargestellt. Die Zugbänder 17, 17 &Lgr;, 17 &lgr;, 17 &lgr; &lgr; &lgr; sind dabei unterhalb der Tragrippen 14&lgr;, 14&lgr;x frei angeordnet, so dass eine freie Sicht auf die Tragrippen 14, 14&lgr;&Lgr; möglich ist.The arrangement of the tension bands 17, 17 \ 17 λ λ , 17 λ λ λ is shown in Figures 3, 4, 5 and in particular in Figure 6. The tension bands 17, 17 �L , 17 λ , 17 λ are arranged freely below the support ribs 14 λ , 14 λx , so that a clear view of the support ribs 14, 14 λ λ is possible.

Hi"· Of-OfVi O""!«-, j j·Hi"· Of-OfVi O""!«-, j j·

CG/1327-SUFCG/1327-SUF 55 Türdoor JUYE • · ·· · :!!: :"r'V :":·": :"··"··
·· ··· ·· ···· ** »*··
CHDP
:!!: :"r'V :":·": :"··"··
·· ··· ·· ···· ** »*··
CHDP
Aufstellung derList of FensterWindow • · ·· · verwendeten Bezugszeichen:Reference symbols used: ErdgeschossGround floor BogendachArched roof 11 10 Dachtragwerk10 Roof structure 22 DachdichtungRoof sealing 33 AufdachschalungRoof cladding 44 DachüberstandRoof overhang 55 BodenplatteBase plate CTiCTi 15 Obergeschoss15 Upper floor 77 DeckeCeiling 88th LängsträgerLongitudinal beam 99 Ständer/StützenStands/Supports 1010 TragrippeSupport rib 1111 20 Kreuzungspunkt20 crossing point 12, 12'12, 12' LeimholzbogenGlued wood bow 13, 13', 13", 13'"13, 13', 13", 13'" ZugbandDrawstring 14, 14'14, 14' WintergartenWinter garden 1515 Balkonbalcony 16, 16', 16"16, 16', 16" 25 Längswand25 Longitudinal wall 17, 17 ', 17 ", 17 "'17, 17 ', 17 ", 17 "' DachbogenRoof arch 1818 Giebelgable 1919 Spitzer Winkelacute angle 2020 2121 2222 AA Hierzu 4 Blatt Zeichnungen4 sheets of drawings ···· ·· ·· ·· ·· · ·· ···· ···· · ? ·
·· ·········· ·£ #· ·&phgr;# · · ♦
···· ·· ·· ·· ·· · ·· ···· ···· · ? ·
·· ·········· ·£ # · · &phgr;# · · ♦
···· ···· ·· ···· ·· ··· ·· ·· ··· ·· ······· ···· ·· ···· ·· ··· ·· ·· ··· ·· ···

Claims (12)

1. Gebäude mit Türen (1), Fenster (2) und Bogendach (4) vorzugsweise in Misch- und/oder Stütz/Riegel bzw. Ständerbauweise mit einem Dachtragwerk (5), einer Aufdachschalung (7) und Dachdichtung (6) und wenigstens einen Dachüberstand (8) aufweisend, wobei das Dachtragwerk (5) eine schalenförmige und Rautenstruktur aufweist und mittels Längsträgern (12, 12') auf den Ständern/Stützen (13, 13', 13", 13''') und/oder Längswänden (20) aufgesetzt ist und die bogenförmigen Tragrippen (14, 14') in spitzen Winkeln (A) sich kreuzen, wobei die Kreuzungspunkte (15) untereinander verbunden sind und die gegenüberliegenden Längsträger (12, 12') durch freiliegende Zugbänder (17, 17', 17", 17''') unterhalb der Tragrippen (14, 14') verbunden sind und bei mehrgeschossigen Gebäuden wenigsten ein Obergeschoss (10) in Leichtbauweise auf dem Erdgeschoss (3)aufgesetzt ist, wobei die Decke (11) zwischen den Geschossen als Brettstapeldecke ausgeführt ist. 1. Building with doors ( 1 ), windows ( 2 ) and arched roof ( 4 ), preferably in mixed and/or support/bar or post construction with a roof support structure ( 5 ), a roof formwork ( 7 ) and roof seal ( 6 ) and at least one roof overhang ( 8 ), wherein the roof support structure ( 5 ) has a shell-shaped and diamond structure and is placed on the posts/supports ( 13 , 13 ', 13 ", 13 ''') and/or longitudinal walls ( 20 ) by means of longitudinal beams ( 12 , 12 ') and the arched support ribs ( 14 , 14 ') intersect at acute angles (A), wherein the crossing points ( 15 ) are connected to one another and the opposite longitudinal beams ( 12 , 12 ') are connected by exposed tension bands ( 17 , 17 ', 17 ", 17 ''') are connected below the supporting ribs ( 14 , 14 ') and in multi-storey buildings at least one upper storey ( 10 ) is placed on the ground floor ( 3 ) in lightweight construction, wherein the ceiling ( 11 ) between the floors is designed as a planked ceiling. 2. Gebäude nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass jeweils ein Kreuzungspunkt (15) mit vier weiteren direkt verbunden ist. 2. Building according to claim 1, characterized in that each crossing point ( 15 ) is directly connected to four others. 3. Gebäude nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Längsträger (12, 12') mittels Lelmholzbogen (16, 16', 16") zusätzlich verbunden sind. 3. Building according to claim 1, characterized in that the longitudinal beams ( 12 , 12 ') are additionally connected by means of Lelmholz arches ( 16 , 16 ', 16 "). 4. Gebäude nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass in der Rautenstruktur des Dachtragwerkes (5) mit Aufdachschalung (7) und Dachdichtung (6) mindestens ein Dachfenster angeordnet ist. 4. Building according to claim 1, characterized in that at least one roof window is arranged in the diamond structure of the roof supporting structure ( 5 ) with roof cladding ( 7 ) and roof seal ( 6 ). 5. Gebäude nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Tragrippen (14) des Dachtragwerks (5) der Schalenkonstruktion durch die Leimholzbogen (16', 16") an den Giebeln durchgeführt sind und den Dachüberstand (8) bilden. 5. Building according to claim 1, characterized in that the supporting ribs ( 14 ) of the roof structure ( 5 ) of the shell construction are passed through the glued wood arches ( 16 ', 16 ") on the gables and form the roof overhang ( 8 ). 6. Gebäude nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass unterhalb des Dachüberstandes (8) ein Wintergartenbalkon (18)und/oder ein Balkon (19) angeordnet ist. 6. Building according to claim 1, characterized in that a winter garden balcony ( 18 ) and/or a balcony ( 19 ) is arranged below the roof overhang ( 8 ). 7. Gebäude nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Bogendach (4) ein Gründach ist. 7. Building according to claim 1, characterized in that the arched roof ( 4 ) is a green roof. 8. Gebäude nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Dachtragwerk (5) aus Holz, Metall, Stahlbeton und/oder Verbundwerkstoff besteht. 8. Building according to claim 1, characterized in that the roof structure ( 5 ) consists of wood, metal, reinforced concrete and/or composite material. 9. Gebäude nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Obergeschoss (10) aus Holz besteht. 9. Building according to claim 1, characterized in that the upper floor ( 10 ) is made of wood. 10. Gebäude nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Außengestaltung der Längswand (20) und/oder der Giebel (22) aus Holz, Klinker, Kunststoff, Putz, Wärmedämmverbundsystem und/oder Glasfassade besteht. 10. Building according to claim 1, characterized in that the external design of the longitudinal wall ( 20 ) and/or the gable ( 22 ) consists of wood, clinker, plastic, plaster, thermal insulation composite system and/or glass facade. 11. Gebäude nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass in der Außenwand eine Telekommunikation- oder Fernsehnische oder -öffnung angeordnet ist. 11. Building according to claim 1, characterized in that a telecommunications or television niche or opening is arranged in the outer wall. 12. Gebäude nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass als Verbindung zwischen dem Erdgeschoss (3) und dem Obergeschoss (10) die Treppe als Einbaumöbel gestaltet ist. 12. Building according to claim 1, characterized in that the staircase is designed as built-in furniture as a connection between the ground floor ( 3 ) and the upper floor ( 10 ).
DE20201935U 2002-02-05 2002-02-05 Buildings with doors, windows and arched roof, preferably in mixed and / or support / transom or stand construction Expired - Lifetime DE20201935U1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE20201935U DE20201935U1 (en) 2002-02-05 2002-02-05 Buildings with doors, windows and arched roof, preferably in mixed and / or support / transom or stand construction
AT0005403U AT7061U1 (en) 2002-02-05 2003-02-04 BUILDING WITH DOORS, WINDOWS AND ARCHED ROOF, PREFERABLY IN MIXED AND / OR SUPPORT / LATCH OR STAND CONSTRUCTION

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE20201935U DE20201935U1 (en) 2002-02-05 2002-02-05 Buildings with doors, windows and arched roof, preferably in mixed and / or support / transom or stand construction

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE20201935U1 true DE20201935U1 (en) 2002-08-14

Family

ID=7967538

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE20201935U Expired - Lifetime DE20201935U1 (en) 2002-02-05 2002-02-05 Buildings with doors, windows and arched roof, preferably in mixed and / or support / transom or stand construction

Country Status (2)

Country Link
AT (1) AT7061U1 (en)
DE (1) DE20201935U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN109098475A (en) * 2017-05-10 2018-12-28 刘义辉 One kind is protected a forest cabin

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN109098475A (en) * 2017-05-10 2018-12-28 刘义辉 One kind is protected a forest cabin
CN109098475B (en) * 2017-05-10 2020-05-19 惠安县德虹数控设备有限公司 Forest protection cabin

Also Published As

Publication number Publication date
AT7061U1 (en) 2004-09-27

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1271968B (en) Multi-storey building made of prefabricated parts
DE102020120983A1 (en) Room part module, in particular commercial module building made therefrom, and a manufacturing method for each
DE3026333A1 (en) Extensible prefabricated house with variable walls - has roof structure on cantilevered arms of floor beams welded on columns
EP3051039A1 (en) Building system, in particular for residential and professional purposes
DE2428038A1 (en) Flexible prefabricated-element building structural system - with connecting panel-shaped components between columns and overhead trusses
DE20201935U1 (en) Buildings with doors, windows and arched roof, preferably in mixed and / or support / transom or stand construction
EP0953697B1 (en) House
DE4039651C2 (en) Half-timbered house
DE29618522U1 (en) Kit for a prefabricated house
DE4211435A1 (en) Integration process and module for its implementation
DE2037472C3 (en) Building in cellular construction with a hexagonal grid
DE2602000A1 (en) Interlocking building blocks for main structure - with protrusions, recesses, and grooves for walls and floor and roof beams
EP0665341A1 (en) Accomodation unit and method for manufacturing as well as floor frame therefore
DE19708474C2 (en) Building system
AT304020B (en) BUILDING CONSTRUCTION
AT403820B (en) Balcony or similar extension structure, and process for producing a balcony or similar extension structure for retrofitting purposes
DE19516751A1 (en) Method to manufacture and build living module with multiple units
DE1658904A1 (en) Prefabricated component as well as the building assembled from this
DE9208102U1 (en) Kit for constructing a building or similar structure
DE3231792C2 (en)
AT17244U1 (en) Modular kit for a building
DE856214C (en) Method and method of construction for the factory-made production of in particular skeleton-free structures, for example residential houses
DE8401113U1 (en) COMPONENT KIT FOR THE CREATION OF SINGLE STOREY BODIES
DE1609630A1 (en) Precast wall element for the production of prefabricated buildings
DE817808C (en) Panel construction for barracks and similar buildings

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 20020919

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years

Effective date: 20050502

R151 Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years

Effective date: 20080311

R152 Utility model maintained after payment of third maintenance fee after eight years

Effective date: 20100301

R071 Expiry of right
R071 Expiry of right