CZ406797A3 - Způsob výroby těsnícího profilu pro skládací střechu kabrioletu a těsnící profil - Google Patents

Způsob výroby těsnícího profilu pro skládací střechu kabrioletu a těsnící profil Download PDF

Info

Publication number
CZ406797A3
CZ406797A3 CZ974067A CZ406797A CZ406797A3 CZ 406797 A3 CZ406797 A3 CZ 406797A3 CZ 974067 A CZ974067 A CZ 974067A CZ 406797 A CZ406797 A CZ 406797A CZ 406797 A3 CZ406797 A3 CZ 406797A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
sealing profile
support rail
strip
sealing
profile
Prior art date
Application number
CZ974067A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ294558B6 (cs
Inventor
Josef Bormann
Jens Anders
Alistair Hill
Original Assignee
Meteor Gummiwerke K. H. Bädje GmbH & Co.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Meteor Gummiwerke K. H. Bädje GmbH & Co. filed Critical Meteor Gummiwerke K. H. Bädje GmbH & Co.
Publication of CZ406797A3 publication Critical patent/CZ406797A3/cs
Publication of CZ294558B6 publication Critical patent/CZ294558B6/cs

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60JWINDOWS, WINDSCREENS, NON-FIXED ROOFS, DOORS, OR SIMILAR DEVICES FOR VEHICLES; REMOVABLE EXTERNAL PROTECTIVE COVERINGS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES
    • B60J10/00Sealing arrangements
    • B60J10/20Sealing arrangements characterised by the shape
    • B60J10/24Sealing arrangements characterised by the shape having tubular parts
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60JWINDOWS, WINDSCREENS, NON-FIXED ROOFS, DOORS, OR SIMILAR DEVICES FOR VEHICLES; REMOVABLE EXTERNAL PROTECTIVE COVERINGS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES
    • B60J10/00Sealing arrangements
    • B60J10/15Sealing arrangements characterised by the material
    • B60J10/16Sealing arrangements characterised by the material consisting of two or more plastic materials having different physical or chemical properties
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60JWINDOWS, WINDSCREENS, NON-FIXED ROOFS, DOORS, OR SIMILAR DEVICES FOR VEHICLES; REMOVABLE EXTERNAL PROTECTIVE COVERINGS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES
    • B60J10/00Sealing arrangements
    • B60J10/20Sealing arrangements characterised by the shape
    • B60J10/24Sealing arrangements characterised by the shape having tubular parts
    • B60J10/248Sealing arrangements characterised by the shape having tubular parts having two or more tubular cavities, e.g. formed by partition walls
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60JWINDOWS, WINDSCREENS, NON-FIXED ROOFS, DOORS, OR SIMILAR DEVICES FOR VEHICLES; REMOVABLE EXTERNAL PROTECTIVE COVERINGS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES
    • B60J10/00Sealing arrangements
    • B60J10/30Sealing arrangements characterised by the fastening means
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60JWINDOWS, WINDSCREENS, NON-FIXED ROOFS, DOORS, OR SIMILAR DEVICES FOR VEHICLES; REMOVABLE EXTERNAL PROTECTIVE COVERINGS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES
    • B60J10/00Sealing arrangements
    • B60J10/70Sealing arrangements specially adapted for windows or windscreens
    • B60J10/74Sealing arrangements specially adapted for windows or windscreens for sliding window panes, e.g. sash guides
    • B60J10/77Sealing arrangements specially adapted for windows or windscreens for sliding window panes, e.g. sash guides for sashless windows, i.e. for frameless windows forming a seal directly with the vehicle body
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60JWINDOWS, WINDSCREENS, NON-FIXED ROOFS, DOORS, OR SIMILAR DEVICES FOR VEHICLES; REMOVABLE EXTERNAL PROTECTIVE COVERINGS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES
    • B60J10/00Sealing arrangements
    • B60J10/90Sealing arrangements specially adapted for non-fixed roofs, e.g. foldable roofs or removable hard-tops

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Seal Device For Vehicle (AREA)
  • Fittings On The Vehicle Exterior For Carrying Loads, And Devices For Holding Or Mounting Articles (AREA)
  • Window Of Vehicle (AREA)
  • Shaping Of Tube Ends By Bending Or Straightening (AREA)
  • Vehicle Waterproofing, Decoration, And Sanitation Devices (AREA)

Description

Způsob výroby těsnícího profilu pro skládací střechu kabrioletu a těsnící profil
Oblast techniky
Vynález se týká způsobu podle úvodní části nároku č. 1 nebo 2 a těsnicího profilu podle úvodní části nároku 3.
Dosavadní stav techniky j edn.orn známém způsobu tohoto druhu lišta z plechu.
Na nosné vytvořen elastomerní profilový pás.
Pokud je požadováno trojrozměrné tvarování hotového profilu, provádí se zřejmě ohýbáním. V základně profilu jsou uspořádány otvory, mající na všech těsnícího těsnícího stranách vůli vzhledem k závitovým svorníkům upevňovacího prvku.
Každý upevňovací prvek zasahuje do otvoru upevňovací části střechy a opírá se o podložku v základně.
Z EP 0 412 782 A2 je o sobě známo vyrobit nosnou lištu z plechu, protáhnout ji do armování svěrného profilu a dále ji přetvářet s elastomerním profilovým pásem. Také zde se provádí trojrozměrné tvarování hotového těsnícího profilu spolu se svěrným profilem ohýbáním.
Z EP 0 587 428 AI je o sobě známo koextrudovat těsnící profil z poměrně tuhého montážního profilu, například z polyuretanu o tvrdosti Shore-A 85 až 100, a z měkkého
• ·· ·· ···» *J · · · » ·
Uptávéná^trana ······· 99 « těsnícího pásu, například z polyuretanu o tvrdosti Shore-A 60 až 80.
Z DE 43 20 330 AI je o sobě známo, vyrábět nosné lišty z kovu nebo z plastu a potom na ně natvarovat elastomerni profilový pás. Protože horní okraj postranního okna probíhá přímočaře, není zde požadováno trojrozměrné vytvarováni hotového těsnícího profilu.
Při jiném o sobě známém způsobu se nosné lišty lisují vytlačováním, s výhodou z hliníku, rozdělují se a nákladným způsobem se ohýbají na požadovaný trojrozměrný tvar. Elastomerni profilový pás se extruduje odděleně od nosné lišty, rozděluje a ručně se uvolnitelně ukotvuje na přijímací profily nosné lišty, načež se nosná lišta upevňuje upevňovacími prvky na upevňovací části skládací střechy. Vytvoření tvaru průřezu a montáž nosné lišty a elastomerního profilového pásu jsou komplikované a nákladné. Jestliže těsnící profil nesedí optimálně na upevňovací části, musí se provést vzájemné nastavení. K tomu se musí elastomerni profilový pás uvolnit z nosné lišty a po nastavení na nosné liště znovu ukotvit. Také tento krok, popřípadě vícekrát opakovaný, je časově a nákladově náročný.
Podstata vynálezu
Vynález je založen na úkolu, zjednodušit a zlevnit výrobu těsnícího profilu, jakož i těsnící profil samotný a jeho montáž.
Tento úkol je, pokud jde o způsob, vyřešen znaky nároku 1. Tento způsob činí zbytečným ohýbání a vede k velmi ·· ···· • ··♦··· , ;* * Upravená*sířawh přesnému vytvarováni těsnicího profilu.
Výše uvedený úkol je, pokud jde o způsob, vyřešen také znaky nároku 2. Tak je dosaženo zejména zjednodušeni montáže těsnicího profilu. Těsnící profil tvoří se svými závitovými svorníky pevnou stavební jednotku. Na závitové svorníky mohou být před montáží a také během montáže nasazeny zvláště jednoduchým způsobem kompenzační destičky, které umožňují nastavení těsnícího profilu v podélném směru závitových svorníků. Zavedení závitových svorníků skrze otvory upevňovací části je jednoduché a rychle proveditelné. Závitové svorníky mají, s výhodou na všechny strany, radiální vůli proti otvoru upevňovací části, takže se zde může provádět radiální nastavení úseku vzhledem k závitovému svorníku. Upevnění závitového svorníku vzhledem k upevňovací části se provádí s výhodou tak, že se na volný konec závitového svorníku nejdříve nasadí destička pak se našroubuje matka. Zašroubování se provádí pouze z vnější strany těsnícího profilu. To jednak usnadňuje montáž, a jednak přesné nastavení těsnícího profilu na upevňovací část.
Výše uvedený úkol je, pokud jde o těsnící profil, řešen znaky nároku 3. Integrovaná nosná lišta je nákladově příznivě a tvarově přesně vyrobitelná, snadno manipulovatelná, namontovatelná a popřípadě nastavitelná vzhledem ke skládací střeše. Znaky nároku 3 vedou k nenákladnému utěsnění skládací střechy jednak vpředu proti profilu předního okna kabrioletu a jednak vzadu na takzvaném napínacím oblouku skládací střechy proti krytu skládací střechy kabrioletu.
Alespoň jeden druhý elastomerní profilový pás podle • ····♦· · • · · f · ♦
Σ ’ UpraVena*stréCna * ··· ···· »· 9 nároku 4 je s výhodou vytvořen trubicovitý a poskytuje zvláště dobré utěsněni protiplochy.
Nosná lišta podle nároku 5 je nákladově příznivá a při dostatečné pevnosti snadno tvarovatelná.
Podle nároku 6 je možno prefabrikovanou nosnou lištu z termoplastického plastu nákladově příznivě koextrudovat společně s alespoň jedním elastomerním profilovým pásem.
Těsnící profil podle nároku se vyznačuje vysokou tvarovou přesností.
Znaky poskytuj i výhody uvedené již v souvislosti s nárokem 2.
lišt,
Podle např.
hlava leží nároku 9 je
VA-plechu o v podstatě možno i u tloušťce 0, v rovině
Montáž závitových svorníků se každý závitový svorník zastrčí skutečně tenkých se do nosných mm, dosáhnout toho, že vnitřní plochou nosné může provádět otvoru v nosné tak, že liště a upevní se v otvoru vyvozením axiální síly na závitový svorník.
Pomocí znaků nároku 10 jsou závitové svorníky zvláště dobře zajištěny proti otáčeni.
Podle nároku 11 se získá zvláště dobře určená axiální koncová poloha závitového svorníku.
Znaky nároku 12 slouží k získání zvláště dobrého zajištění závitového svorníku proti otáčeni v jeho otvoru v nosné liště.
• · · · • · ·· · ·
pravena· sfon*a ······· ·· 4
Totéž platí pro znaky nároku 13.
Také znaky nároku 14 zvyšuji pevnost uloženi závitového svorníku v nosné liště, zejména jestliže ta je vytvořena z plechu.
Nosná lišta podle nároku 15 může sestávat z plechu nebo z plastu. V obou případech se získá spolehlivé spojení závitového svorníku s nosnou lištou.
Závitový svorník například z polyamidu. podle nároku 16 může sestávat
Závitový svorník podle nároku 17 může sestávat
například z korozivzdorné nebo nerezavějící oceli nebo z hliníku.
Podle nároku 18 může být profil vytvořen jako zcela uzavřená trubice, neboť se již nemusí zevnitř těsnícího profilu zavádět závitové svorníky do otvorů nosné lišty.
Přehled obrázků na výkresech
Tyto a další znaky vynálezu budou blíže ' objasněny prostřednictvím následujícího popisu několika příkladů provedení znázorněných na výkresech, konkrétních na kterých představuj e obr. 1 perspektivní schematický pohled na horní část kabrioletu,
- 5a -
• · · · ·
LCpraůertá SttaDa • ···· · · 4 řez podél čáry II-II na obr. 1 ve zvětšeném měřítku, • · · ·
obr. 3 řez podél měřítku, čáry
obr. 4 řez podél měřítku, čáry
obr. 5 řez podél měřítku, čáry
obr. 6 další provedení obr. 2,
III-III na obr. 1 ve zvětšeném
IV-IV na obr. 1 ve zvětšeném
V-V na obr. 1 ve zvětšeném
vynálezu v řezu odpovídáj ícím
obr. 7 ještě další provedeni vynálezu v řezu obr. 8 odpovídajícím obr. 3, podélný řez speciálním upevňovacím prvkem, a obr. 9 až 14 podélné řezy dalšími upevňovacími prvky.
Obr. 1 znázorňuje kabriolet .1 se zavřenou skládací střechou 2, která může být způsobem o sobě známým stažena do krytu 3 skládací střechy.
Jak je znázorněno na obr. 2, je těsnící profil 5 upevněn k vodící liště 4_ skládací střechy 2 pomocí upevňovacích prvků _6, které jsou zde vytvořeny jako přidržovací šrouby. Těsnící profil 5 zahrnuje tvarově stálou nosnou lištu 2/ sestávající například z 0,4 až 0,6 mm tlusté nerezavějící VA kovové tabule. Takovou kovovou tabuli lze • · · ·
poměrně průřezu jednoduše tvarovat na zakružovacím stroj i na tvar
znázorněný na obr. 2
Na nosné liště 7 je přes větší část j ej ího obrysu
vytlačováním natvarován elastomerní profilový pást 8_. Nosná lišta 7 je ponechána bez elastomeru pouze v obvodové oblasti 10, kde spočívají hlavy 9 upevňovacích prvků _6. Naproti tomu obvodová oblast 11 nosné lišty 7 na opačné straně vzhledem k hlavám 9 upevňovacích prvků 6 je opatřena elastomerní vrstvou 12, která má otvor 13 v oblasti každého upevňovacího prvku _6.
Do konkávní strany 14 těsnícího profilu 5 vyčnívají od ramene 15 resp. ramene 16 nosné lišty 7’ těsnící břity 17 resp. 18 elastomerního profilového pásu 8. Elastomerní profilový pás 8_ může být vytvořen například z měKkého kaučuku o tvrdosti 50 až 70 Shore-A.
Každý těsnicí břit 17, 18 spolupůsobí s příslušnou stranou 19 a 20 postranního okna 21 kabrioletu 1 (obr. 1) . Těsnící břity 17, 18 mohou být upraveny semišováním například pro zmenšení třecích sil v oblasti, kde zabírají s bočními okny 21 nebo mohou být povlečeny nátěrem snižujícím tření.
Na straně profilu odvrácené od těsnícího břitu 17 je na těsnícím profilu 5 vně ramene 15 vytvořen další těsnící břit 22, proti němuž je při zavřené skládací střeše 2 těsně přitlačen spodní okraj skládací střechy o sobě známým způsobem pomocí napínacího drátu 23 . Potah 24 střechy je založen dovnitř nahoru a pomocí švu 25 je jednak sešit dohromady a jednak je k němu přišit chránič 2 6 okraje a přidržovač 27 napínacího drátu 23.
Při výrobě těsnicího profilu 5 se provádí následující operace.
Z plochého kusu kovového pásu se vytvaruje nosná lišta 7, s výhodou pomocí zakružovacího stroje, na její v podstatě konečný průřezový tvar znázorněný na obr. 2. Následně se nosná lišta 7 zavede do vícenásobné vytlačovaci hlavy (neznázorněné) extruderu, ve kterém se na nosnou lištu 7 vytlačováním natvaruje přes větší část jejího obvodu, s výjimkou obvodové oblasti 10, elastomerni profilový pás EL Těsnící profil 5 se zesíťuje, ochladí a po opuštěni vícenásobné vytlačovaci hlavy se řeže na části. Každá část se ohýbá pro vytvoření jejího trojrozměrného tvaru. Poté se obvyklým způsobem odříznou axiální konce těsnícího profilu 5 a těsnící profil 5 se upraví k použití namontováním koncových krytů nebo podobně.
V tomto předtvarovaném prefabrikovaném stavu se těsnící profil 5 dodává k montážní lince, kde se vyrábí kabriolet 1. Montér pak zavede upevňovací' prvek _6 mezi těsnící břity 17, 18 dovnitř konkávní strany 14 těsnícího profilu 5, a zavede jej nejprve skrze otvory 28 do nosné lišty 7 a pak skrze otvory 28, uspořádané do řady v elastomerni vrstvě 12 . Pak se mezi těsnícími břity 17, 18 zavede šroubovák do drážky 29 v hlavě 9, a upevňovací prvky _6 se zašroubují do vývrtů 30 ve vodící liště £ střechy. Otvory 13, 28 mají dostatečnou vůli na všechny strany vzhledem k upevňovacímu prvku 6_, takže se těsnící profil 5 může před konečným utažením upevňovacích prvků nastavit a nasadit v každém směru optimálně vzhledem k vodící liště £ střechy.
Nezbytné pozdější nastavení těsnícího profilu 5, které • ·· · • · je požadováno, jeho provedení v příslušné nastavení upevňovací
Tímto ·· · ·· ·
je možné s extrémně malými náklady, neboť pro je pouze třeba znovu uvolnit části těsnícího prvky _6.
utažením upevňovací prvky těsnicího profilu 5, profilu 5, a pak upevňovacích prvků provést potřebné znovu se upevňovacích prvků přivedou do přímého kontaktu částí 10 nosné lišty 7 bez elastomeru, zatímco vrstva 12 tvoří těsnění vzhledem k vodící liště těsné usazení těsnícího dotáhnout hlavy _9 obvodovou elastomerni obvodové části 11 nosné lišty 7 profilu 5 proti vodící liště 4 střechy.
Maskovací břit 31 elastomerního profilového pásu 8_, směřující zpět proti vnitřku kabrioletu 1., slouží pro vizuální maskování vodící lišty _4 střechy a nemá těsnící funkci.
Obr. 2 znázorňuje část kabrioletu 1 s uzavřenou skládací střechou 2 a se zavřeným postranním oknem 21. Před otevřením dveří řidiče (obr. 1), které nesou postranní okno 21, se postranní okno 21 automaticky sníží o asi 20 mm způsobem o sobě známým pomocí takzvaného ovládacího mechanismu s krátkým zdvihem. To znamená, že se může horní okraj postranního okna 21 otočit ven bez doteku s těsnícím břitem 17 a v důsledku toho bez poškození těsnícího profilu 5. Postranní okno 21 s výhodou zůstává v této snížené poloze dokud se dveře řidiče znovu nezavřou. V tom okamžiku se, opět pomocí ovládacího mechanismu s krátkým zdvihem, postranní okno 21 znovu zdvihne - do horní účinné polohy znázorněné na obr. 2.
·· ····
Ve všech obrázcích na výkresech jsou shodné součásti označeny příslušnými shodnými vztahovými značkami.
Obr. 3 znázorňuje těsnění zadního okna kabrioletu jL·
Okrajový pás 33 potahu 24 střechy, zahnutý nahoru, je zde vložen mezi upevňovací plochu 34 vodící lišty 4_ střechy a elastomerní vrstvu 12. Pomocí upevňovacích prvků _6, které jsou zde vytvořeny jako nýty, jsou těsnící profil 5 a okrajový pás 33 těsně přitlačeny proti vodící liště 4_ střechy.
Rameno 15 v tomto případě nese na vnější straně dva těsnící břity 35 a 36 elastomerního profilového pásu 2· Těsnící břity 35, 3 6 zajišťují těsnění vzhledem k vnější oblasti okrajového pásu 33 . Místo nýtů _6 podle obr. 3 může být použito alternativně jiných upevňovacích prvků, například šroubů, které dovolují snadné uvolnění a následující nastavení těsnícího profilu 5.
Elastomerní profilový pás 2 na obr. 3 může sestávat z měkkého kaučuku o tvrdosti 50 až 70 Shore-A.
Obr. 4 znázorňuje situaci u přední části rámu střechy kabrioletu 1.
Upevňovací prvky 6_, vytvořené jako přidržovací šrouby, zde spolupůsobí s prvním ramenem 37 nosné lišty ]_
Upevňovací prvky 6 jsou zde zašroubovány do přidržovacího profilu 22 a do vzpěry 39 skládací střechy 2. Vnější část 41 elastomerního profilového pásu je vytvořena na druhém rameni 40 nosné lišty 7.
Tato vnější část zahrnuje první elastomerní profilový pás z měkkého kaučuku, který je • ·· · ·· ····
vytvořen na druhém rameni 4 0, a druhý elastomerní profilový pás 43 z pěnového kaučuku, vytvořený na prvním elastomernim profilovém pásu 42 . První elastomerní profilový pás 42 poskytuje těsnící břity ££ a 45 pro zajištění trvalého těsnění vzhledem k přidržovacímu profilu 38 a tedy vzhledem ke skládací střeše 2. Druhý elastomerní profilový pás 43 vymezuje trubice 4 6 a 47, které při uzavřené skládací střeše g, jak je znázorněno na obr. 4, spolupůsobí jako těsnění s protější styčnou plochou 4 8 profilu 4 9 čelního okna kabrioletu 1.
Větrací otvory 50 v trubicích 4 6, 47 ústí do vodního kanálu 51 vytvořeného v protější styčné ploše 48, když je skládací střecha 2 zavřena. Vodní kanál 51 odvádí do stran každou prosakující vodu, která by mohla proniknout mezi trubicí 4 6 a protější styčnou plochou 48 . Trubice 47 slouží méně jako těsnění proti vlhkosti, spíše však jako izolace interiéru kabrioletu 1 proti hluku.
Obr. 5 znázorňuje detail zadní části rámu střechy kabrioletu 1. Zde jsou těsnící profil 5 a nahoru otočený okrajový pás 33 potahu 24 střechy pevně přišroubovány k upínacímu oblouku 52 skládací střechy 2 pomocí upevňovacích prvků 6 vytvořených jako přidržovací šrouby.
Vnější část 41 opět zahrnuje první elastomerní profilový pás 42 z měkkého kaučuku a druhý elastomerní profilový pás 43 z pěnového kaučuku vytvořený jako trubice 46. Při uzavřené stahovací střeše g působí trubice 4 6 jako těsnění vzhledem k protější styčné ploše 4 8, jak je znázorněno na obr. 5. Protější styčná plocha 48 je součástí žebra 53, které je upraveno na potahu 54 krytu 3 skládací střechy, a sestává s výhodou z anodizovaného hliníku.
Na obr. 6 jsou znázorněny těsnící'břity 17, 18 v jejich klidové poloze, ve které jsou v kontaktu spolu navzájem a uzavírají konkávní stranu 14 těsnícího profilu 5. Navíc je znázorněno čerchovanou čarou postranní okno 21 ve své zavřené horní poloze.
Vytvoření podle obr. 6 se liší od vytvoření znázorněného na obr. 2 tím, že nosná lišta 2 na obr. 6 se extruduje z termoplastického plastového materiálu předtím, než se spolu s nosnou lištou Ί_ koextruduje elastomerní profilový pás 2· Dále, jako upevňovací prvek 6 slouží přidržovací šroub. Na obr. 6 je také znázorněn ve své volné poloze další těsnící břit 22, jehož pracovní poloha odpovídá poloze znázorněné na obr. 2.
Vytvoření podle obr. 7 se liší od vytvoření podle obr. 3 tím, že je zde nejprve vylisována z plastového materiálu nosná lišta 7 a následně jsou na volných koncích nosné lišty Ί_ vytvořeny první elastomerní profilový pás 55 a druhý elastomerní profilový pás 56.
Všechny oblasti elastomerního profilového pásu 55, 5 6 jsou zde znázorněny v jejich volné poloze.
Jak je znázorněno na obr. 8, zahrnuje upevňovací prvek _6 závitový svorník 52' jehož hlava 9 je vytvořena jako komolý kužel, rozšiřující se směrem k volnému konci. Hlava 9 je zalisována do doplňkově vytvořeného otvoru 58 v nosné liště 2· Plášť 59 hlavy tvaru komolého kužele má profilování 60, které je následkem zalisování hlavy ve tvarovém styku s protiplochou otvoru 58.· způsobem hlava 9_ sedí v otvorech 58 bez nebezpečí naklánění a kromě toho je zvlášť dobře • ··· ·· ···· zabezpečena proti otáčení vzhledem k nosné liště 7.
Dřík 61 závitového svorníku 57 se táhne od hlavy 9_, skrze elastomerni vrstvu 12, skrze kompenzační destičku 62, dále s radiální vůlí 63 skrze otvor 64 v upevňovací části vytvořené jako vodící lišta 4. střechy, a konečně skrze destičku 65 . Na volném konci závitového svorníku 57 je našroubována matka 66, která zajišťuje těsnící profil 5 k vodící liště 4. střechy. Nastavení těsnícího profilu 5 vzhledem k vodící liště 4 střechy může být provedeno ve dvou navzájem kolmých směrech. Nastavení ve směru podélné osy závitového svorníku 57 je provedeno tak, že počínaje od základního nastavení znázorněného na obr. 8 se mohou odebírat nebo přidávat kompenzační destičky 62 . Nastavení v radiálním směru se provádí tak, že se uvolní matka 6 6 a těsnící profil 5. spolu s upevňovacím prvkem 6. se přemisťují napříč k podélné ose závitového svorníku 57 za využití vůle 63, která je k dispozici, dokud se nenalezne správná poloha. V této poloze se matka 6 6 znovu dotáhne a tím se těsnící profil 5. zafixuje. Tuhé spojení mezi hlavou 9_ a otvorem 58 v nosné liště ý je udrženo i při nej vyšších dovolených tažných silách vyvíjených při utažení matky 66 na závitový svorník 57. Jak je znázorněno na obr. 9, dřík 61 závitového svorníku 57 je protažen skrze v podstatě válcovitý otvor 67 v nosné liště 7. Hlava 2 závitového svorníku 57 je ve styku s prstencovou plochou 68., která obkružuje otvor 57 a je na vnitřní ploše 6 9 nosné lišty 7_. Dřík 61 zahrnuje profilování 70, bezprostředně přiléhající k hlavě 9, která jsou ve tvarovém styku ve stěně otvoru 67.
Jak je znázorněno na obr. 10, prstencová plocha je opatřena profilováními 71, rozloženými kolem jejího obvodu, která jsou ve tvarovém styku s vnitřní plochou 69 nosné • · · · lišty 7.
Tvarového záběru profilování 7 0, 71, jak je znázorněno na obr. 9 a 10, může být dosaženo tím, že při vložení závitového svorníku 57 do otvoru 67 se na hlavu 2 vyvíjí velká axiální tlaková síla.
Jak je znázorněno na obr. 11, je dřík 61 závitového svorníku 57 nasazen do otvoru 67 v nosné liště Ί_ zalisovaným uložením, takže otáčení závitového svorníku 57 vzhledem k nosné liště 7_ je vyloučeno za každých provozních podmínek. Závitový svorník 57 je opět opatřen pro zajištění jeho přesného axiálního polohování prstencovou plochu 68, která je ve styku s vnitřní plochou 69 nosné lišty 7.
Ve vytvoření znázorněném na obr. 12 sestává nosná lišta 7, stejně jako v příkladech podle obr. 8 až 11, z tabule kovu, například z VA kovové tabule o tloušťce 0, 6 mm. Na obr. 12 však nosná lišta 7 nemá otvor pro závitový svorník 57. Místo toho je závitový svorník 57 svou zužující se hlavou 9 tvaru komolého kužele přivařen přímo k nosné liště 7. S výhodou je přivařen tupým svarem. Před operací svařování se z oblasti svařovací zóny odstraní případně přítomná elastomerní vrstva 12 . Alternativně může být při koextrudování těsnícího profilu 5 ponechána vnější obvodová část 72 nosné lišty 7, která leží proti obvodové' části 10, bez elastomerní vrstvy 12.
Ve vytvořeních znázorněných na obr. 13 a 14 jsou závitové svorníky z plastového materiálu, zatímco závitové svorníky 57 znázorněné na obr. 8 až 12 jsou výhodně z kovu.
Na obr. 13 a 14 je nosná lišta 7 vyrobena z plastového • · materiálu, obdobně jako lišta na obr. 6 a 7.
Na obr. 13 se hlava 9 závitového svorníku 57 odpovídající obr. 8 směrem k volnému konci zvětšuje ve tvaru komolého kužele. Hlava 9 je upevněna pomocí vrstvy 73 lepidla v otvoru 58 v nosné liště 7. Lepidlo je pevné pro každé zatížení nastávající v provozu.
Na obr. 14 je dřík 61 závitového svorníku 57 přilepen pomocí vrstvy 7 4 lepidla ve válcovitém otvoru 67 . Je-li třeba, další lepidlo může být mezi prstencovou plochou 68 hlavy 9 a vnitřní plochou 69 nosné lišoy Ί_.
Zastupuj e:
Dr. Miloš Všetečka v.r.
JUDr. Miloš Všetečka advokát
120 00 Praha 2, Hálkova 2
• ···· · ·· ·· ···· ·· · ···««. ( í · * UĎraj/enh átríárjka

Claims (18)

  1. ··· · ·>· ···· ·· z
    P A T E N TOVÉ NÁROKY 1. Způsob výroby těsnícího profilu (5) pro skládací střechu (2) kabrioletu ( 1), při kterém těsnící profil (5) má
    tvarově stálou nosnou lištu (7) a alespoň jeden elastomerni profilový pás (55, 56), vylisovaný na nosnou lištu (7) a vulkanizovaný, přičemž je těsnící profil (5) vytvarován trojrozměrný, vyznačující se tím, že (a) nosná lišta (7) se lisuje z plastu v prvním lisovacím prostředku a přitom se jí dá její v podstatě konečný trojrozměrný tvar, (b) v druhém lisovacím prostředku se na nosnou lištu (7) lisuje alespoň jeden elastomerni profilový pás (55, 56) a vulkanizuje se.
  2. 2. Způsob výroby těsnícího profilu (5) pro skládací střechu (2) kabrioletu (1), při kterém těsnící profil (5) má tvarově stálou nosnou lištu (7) a alespoň jeden elastomerni profilový pás (8; 42, 43; 55, 56), spojený s nosnou lištou (7), a při kterém se těsnící -profil (5) vytvarovává trojrozměrný a upevňuje se pomocí upevňovacích prvků (6) na upevňovací část (4) skládací střechy (2), vyznačující se tím, že na nosné liště (7) těsnícího profilu (5) se ve vzájemných odstupech upevní 'alespoň dva závitové svorníky (57) upevňovacích prvků (6), a že při montáži těsnícího profilu (5) se každý závitový svorník (57) zavede skrze otvor (64) příslušné upevňovací části (4) a axiálně se upevní vzhledem k upevňovací části (4).
  3. 3. Těsnící profil (5) pro skládací střechu (2) kabrioletu (1), přičemž těsnící profil (5) má tvarově stálou nosnou lištu (7) a alespoň jeden elastomerni profilový pás • · · · ·· · ·· * »· ·
    - 17 (8; 42, 43; 55, 56), spojený s nosnou lištou (7), přičemž těsnící profil (5) je trojrozměrně vytvarován a je upevnitelný pomocí upevňovacích prvků (6) na upevňovací část (4; 39; 52) skládací střechy (2), a přičemž na nosné liště (7) je alespoň na části jejího obvodu vytvořen elastomerni profilový pás (8; 42, 43; 55, 56), vyznačující se tím, že s prvním ramenem (37) nosné lišty (7) spolupůsobí upevňovací prvky (6), a že vnější část (41) elastomerního profilového pásu (8), vytvořená na druhém rameni (40) nosné lišty (7), těsní na jedné straně (42, 44, 45) trvale se skládací střechou (2) a na druhé straně (41, 46, 47) s protiplochou (48) kabrioletu (1), když je skládací střecha (2) uzavřena.
  4. 4. Těsnící profil podle nároku 3, vyznačující se tím, že vnější část (41) má na druhém rameni (40) vylisovaný první elastomerni profilový pás (42) z měkkého kaučuku a alespoň jeden druhý elastomerni profilový pás (43, 46, 47) z pěnové gumy, vylisovaný na prvním elastomerním profilovém pásu (42), těsnící s protiplochou (48).
  5. 5.
    Těsnící profil podle nároku 3 nebo 4, vyznačující se tím, že nosná lišta (7) je z plechu.
  6. 6. Těsnící profil podle nároku 3 nebo 4, vyznačující se tím, že nosná lišta (
  7. 7) je extrudována z plastu.
    7. Těsnící profil podle nároku 3 nebo 4, vyznáčující se tím, že nosná lišta (7) je vylisována vstřikováním z plastu, a že na nosnou lištu (7), vylisovanou vstřikováním, je vylisován alespoň jeden elastomerni profilový pás (55, 56) .
    Těsnící profil (5) pro skládací střechu (2) • Μ#· ··
    - 18 - - ' ·· ···· ·*···· ·
    CJ pr<avďnsf $flr$na ·*** ···· ·« « kabrioletu (1), přičemž těsnicí profil (5) má tvarově stálou nosnou lištu (7) a alespoň jeden elastomerní profilový pás (
  8. 8; 42, 43; 55, 56), spojený s nosnou lištou (7), přičemž těsnící profil (5) je trojrozměrně vytvarován a je upevnitelný pomocí upevňovacích prvků (6) na upevňovací část (4; 39; 52) skládací střechy (2), a přičemž na nosné liště (7) je alespoň na části jejího obvodu vytvořen elastomerní profilový pás (8; 42, 43; 55, 56), zejména podle některého z nároků 3 až 7, vyznačující se tím, že na nosné liště (7) těsnícího prvku (5) jsou upevněny ve vzájemném odstupu alespoň dva závitové svorníky (57) upevňovacích prvků (6), a že každý závitový svorník (57) je upraven pro zavedení otvorem (64) příslušné upevňovací části (4) při montáži těsnícího profilu (5), a je axiálně zajistitelný vzhledem k upevňovací části (4).
  9. 9. Těsnící profil podle nároku 8, vyznačující se tím, že hlava (9) každého závitového svorníku (57) je vytvořena jako komolý kužel rozšiřující se k volnému konci, a je uspořádána v doplňkově vytvarovaném otvoru (58) nosné lišty (7).
  10. 10. Těsnící profil podle nároku 9, vyznačující se tím, že plášť (59) komolého kužele má profilování (60), a že profilování (60) jsou ve tvarovém styku s protiplochou otvoru (58).
  11. 11. Těsnící profil podle nároku 8, vyznačující se tím, že každý závitový svorník (57) je zaveden v otvoru (67), a že hlava (9)' každého závitového svorníku (57) dosedá na vnitřní plochu (69) nosné lišty (7) prstencovou plochou (68), obklopující otvor (67).
    .* Upravená strana
  12. 12. Těsnicí profil podle nároku 11, vyznačující se tím, že dřík (61) závitového svorníku (57) má v sousedství hlavy (9) profilování (70), a že profilování (70) jsou v tvarovém styku se stěnou otvoru (67).
  13. 13. Těsnící profil podle nároku 11 nebo 12, vyznačující se tím, že prstencová plocha (68) má profilování (71), a že profilování (71) jsou ve tvarovém styku s vnitřní plochou (69) nosné lišty (7).
  14. 14. Těsnící profil podle některého z nároků 9 až 13, vyznačující se tím, že závitový svorník (57) je zalisován do otvoru (67) nosné lišty (7).
  15. 15. Těsnící profil podle některého z nároků 9 až 14, vyznačující se tím, že hlava (9) a/nebo dřík (61) závitového svorníku (57) je přilepen k vnitřní ploše (69) nosné lišty (7) a/nebo ke stěně otvoru (67).
  16. 16. Těsnící profil podle některého z nároků 9 až 15, vyznačující se tím, že závitový svorník (57) je vytvořen z plastu.
  17. 17. Těsnící profil podle některého z nároků 9 až 15, vyznačující se tím, že závitový svorník (57) je vytvořen z kovu.
  18. 18. Těsnící profil podle nároku 17, vyznačující se tím, že závitový svorník (57) je k nosné liště (7) přivařen.
CZ19974067A 1995-06-19 1995-11-05 Těsnění skládací střechy kabrioletu, způsob výroby těsnicího profilu pro toto těsnění a způsob montáže tohoto těsnění CZ294558B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19522085 1995-06-19

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ406797A3 true CZ406797A3 (cs) 1998-04-15
CZ294558B6 CZ294558B6 (cs) 2005-02-16

Family

ID=7764621

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ19974067A CZ294558B6 (cs) 1995-06-19 1995-11-05 Těsnění skládací střechy kabrioletu, způsob výroby těsnicího profilu pro toto těsnění a způsob montáže tohoto těsnění

Country Status (10)

Country Link
US (1) US6030022A (cs)
EP (1) EP0833757B1 (cs)
JP (1) JPH10506598A (cs)
AT (1) ATE178842T1 (cs)
CA (1) CA2225253C (cs)
CZ (1) CZ294558B6 (cs)
DE (1) DE59505679D1 (cs)
ES (1) ES2129864T3 (cs)
MX (1) MX9709546A (cs)
WO (1) WO1997000180A1 (cs)

Families Citing this family (39)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19801870C2 (de) * 1998-01-20 2001-09-27 Porsche Ag Dichtungseinrichtung für zumindest eine rahmenlose Sichtscheibe eines Kraftfahrzeuges
DE29916383U1 (de) * 1999-09-17 2000-10-26 Meteor Gummiwerke K. H. Bädje GmbH & Co, 31167 Bockenem Fensterdichtungsprofil für ein Kabriolett
DE29916352U1 (de) 1999-09-17 2000-01-13 Meteor Gummiwerke K. H. Bädje GmbH & Co, 31167 Bockenem Fensterdichtungsprofil für ein Kabriolett
US6390480B1 (en) * 2000-01-31 2002-05-21 Nissan Technical Center North America, Inc. Windshield seal
DE20006330U1 (de) * 2000-04-07 2001-05-23 BBG Braunsberger GmbH & Co. KG, 87719 Mindelheim Glasscheibe mit Kunststoff-Umrandung
DE10024567A1 (de) * 2000-05-19 2001-11-29 Saar Gummiwerk Gmbh Befestigungssystem für strangförmige elastische Dichtelemente
GB2372529B (en) * 2001-02-27 2004-08-25 Gencorp Property Inc Sealing and guiding strips
DE20111998U1 (de) * 2001-07-19 2002-08-29 Meteor Gummiwerke K. H. Bädje GmbH &amp; Co, 31167 Bockenem Fensterdichtungsprofil für ein Kabriolett
DE10137031C1 (de) * 2001-07-30 2002-12-05 Daimler Chrysler Ag Entwässerungsanordnung für ein Klappdach eines Hardtop-Fahrzeuges
DE10212724B4 (de) * 2002-03-21 2004-09-23 Cts Fahrzeug-Dachsysteme Gmbh Dichtungselement für ein Fahrzeug-Bauteil
DE20208461U1 (de) * 2002-05-31 2002-10-02 TRW Automotive Safety Systems GmbH & Co. KG, 63743 Aschaffenburg Baugruppe, insbesondere Fahrzeuglenkradverkleidung
US6810978B2 (en) * 2002-07-09 2004-11-02 International Truck Intellectual Property Company, Llc Assembly with locating-point inserts integrally molded or cast into locating structures
US7144063B2 (en) * 2003-05-02 2006-12-05 Asc Incorporated Convertible roof fabric attachment
JP4246050B2 (ja) * 2003-12-11 2009-04-02 西川ゴム工業株式会社 コンバーチブルタイプの車両におけるシール構造
US7784799B2 (en) * 2003-12-31 2010-08-31 The Boeing Company Apparatus and method for sealing surfaces
EP1718488B1 (en) * 2004-02-27 2013-05-29 Magna Car Top Systems GmbH Convertible top cover attachment system
US7163260B2 (en) * 2004-06-17 2007-01-16 Asc Incorporated Automotive vehicle open air system
US20050280290A1 (en) * 2004-06-17 2005-12-22 Urban Michael J Automotive vehicle open air system
US20050280293A1 (en) * 2004-06-17 2005-12-22 Macnee Arthur L Iii Automotive vehicle open air system
JP4580782B2 (ja) * 2005-02-23 2010-11-17 株式会社東洋シート 車両用幌のシール構造
FR2883225B1 (fr) * 2005-03-21 2007-05-04 Renault Sas Baie vitree panoramique
JP4643367B2 (ja) * 2005-06-08 2011-03-02 西川ゴム工業株式会社 オープンカー用ウェザーストリップ
JP4716890B2 (ja) * 2006-02-16 2011-07-06 西川ゴム工業株式会社 ウエザストリップの型成形部の取付構造
DE102006008651A1 (de) * 2006-02-24 2007-09-13 Wilhelm Karmann Gmbh Dachrahmen für ein Fahrzeug
DE102006042289B4 (de) * 2006-09-08 2022-02-03 Dr. Ing. H.C. F. Porsche Aktiengesellschaft Verdeck für ein Cabriolet
US7934765B2 (en) * 2006-09-08 2011-05-03 Dr. Ing. H.C. F. Porsche Aktiengesellschaft Top for a convertible
DE102006042259B4 (de) 2006-09-08 2021-08-12 Dr. Ing. H.C. F. Porsche Aktiengesellschaft Verdeck für ein Cabriolet
US7438344B2 (en) * 2006-12-05 2008-10-21 Toyota Motor Engineering & Manufacturing North America, Inc. Convertible top weather strip
US7527328B2 (en) * 2007-05-24 2009-05-05 Specialty Vehicle Acquisition Corp. Modular roof system for automotive vehicle
US7938483B2 (en) * 2007-05-24 2011-05-10 Specialty Vehicle Acquisition Corp. Movable vehicular roof
FR2924382B1 (fr) * 2007-12-03 2009-12-18 Heuliez Toit retractable pourvu d'une couverture souple
KR101803700B1 (ko) * 2009-07-17 2017-12-01 쿠퍼-스탠다드 오토모티브 인코포레이티드 통합 글래스런을 구비한 공압출 u자형 채널
WO2014002570A1 (ja) * 2012-06-29 2014-01-03 本田技研工業株式会社 着脱ルーフ付き車体構造
JP5478673B2 (ja) * 2012-06-29 2014-04-23 本田技研工業株式会社 着脱ルーフ付き車体構造
US9415853B2 (en) 2013-01-30 2016-08-16 The Boeing Company Surface sealing system
DE102014110646A1 (de) * 2014-07-29 2016-02-04 Dr. Ing. H.C. F. Porsche Aktiengesellschaft Fahrzeugverdeck
US10661644B1 (en) * 2016-05-11 2020-05-26 Cooper-Standard Automotive Inc. Unsupported ultra-flush glassrun weatherseal assembly
US12043092B2 (en) * 2018-09-11 2024-07-23 Magna Mirrors Of America, Inc. Vehicular rear slider window assembly with upper rail filler having at least one angled end
DE102019135928B4 (de) * 2019-12-31 2021-08-12 Valmet Automotive Oy Verdeck für ein cabriolet-fahrzeug

Family Cites Families (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2817558A (en) * 1955-01-07 1957-12-24 Gen Motors Corp Roof rail weather strip for convertible type doors
US2813748A (en) * 1955-01-10 1957-11-19 Studebaker Packard Corp Header assembly for vehicle closures
US3164870A (en) * 1962-06-15 1965-01-12 Ford Motor Co Roof rail weatherstrip
US5095656A (en) * 1989-08-07 1992-03-17 The Standard Products Company Integral trim and glass run channel
US5010689A (en) * 1990-03-19 1991-04-30 The Standard Products Company Glass run channel
DE4106715C2 (de) * 1991-03-02 1996-08-29 Daimler Benz Ag Seitenfenster für ein Kraftfahrzeug
US5317835A (en) * 1992-09-10 1994-06-07 Gencorp Inc. Window enclosure for an automotive upper door frame
DE4339896A1 (de) * 1993-11-23 1995-05-24 Metzeler Automotive Profiles Dichtungssystem zum Abdichten von Fahrzeugscheiben gegen ein Fahrzeugverdeck
DE4441671C1 (de) * 1994-11-23 1995-11-16 Porsche Ag Faltverdeck für Fahrzeuge, insbesondere Personenkraftwagen

Also Published As

Publication number Publication date
CZ294558B6 (cs) 2005-02-16
DE59505679D1 (de) 1999-05-20
JPH10506598A (ja) 1998-06-30
ES2129864T3 (es) 1999-06-16
CA2225253A1 (en) 1997-01-03
EP0833757B1 (de) 1999-04-14
US6030022A (en) 2000-02-29
ATE178842T1 (de) 1999-04-15
MX9709546A (es) 1998-10-31
EP0833757A1 (de) 1998-04-08
WO1997000180A1 (de) 1997-01-03
CA2225253C (en) 2001-04-24

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ406797A3 (cs) Způsob výroby těsnícího profilu pro skládací střechu kabrioletu a těsnící profil
US5779956A (en) Method for molding a glass run channel corner assembly
US6942225B2 (en) Seal arrangement
US8205389B1 (en) Window seal assembly having a T-shaped trim member
JP3929930B2 (ja) 自動車用窓ガラスの支持構造
EP2542432B1 (en) Co-extruded roll formed bright extrusion with integral end forms
US20090121378A1 (en) Heat fromad TPV co-extruded Header trim
EP1849639B1 (en) Automobile weather strip
CA2578866A1 (en) Invisible division bar modular assembly
CZ295446B6 (cs) Těsnicí systém
CA2562163A1 (en) One-piece plastic retainer with integrated water management feature
US20070187988A1 (en) Structure for attaching weather strip molded part
US20090241430A1 (en) Seal arrangement
DE102006060391C5 (de) Dichtungsanordnung zum Abdichten der Karosserie eines Kraftfahrzeugs
MX2011013096A (es) Unidad de panel y metodo para producirla.
US4698193A (en) Method and apparatus for producing sealing strips and similar profiled strips of rubber and rubber-like elastomers
US6848218B2 (en) Window sealing strip for a convertible
DE29509880U1 (de) Dichtungsprofil für ein Faltverdeck eines Kabrioletts
GB2266742A (en) Profiled sealing member for a flange of motor vehicles
US5605736A (en) Composite belt weatherstrip moulding
EP0625446B1 (en) Sealing, trimming and finishing strips
WO2007020525A1 (en) Window sealing and guiding arrangements for vehicle doors and windows
US20210309086A1 (en) Molded outer belt weatherstrip
JP2008290703A (ja) ウエザストリップ及びその製造方法
JP2001047948A (ja) 自動車用ウエザーストリップ

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20101105