CZ295618B6 - Pyrazinové deriváty, způsob výroby a farmaceutický prostředek - Google Patents

Pyrazinové deriváty, způsob výroby a farmaceutický prostředek Download PDF

Info

Publication number
CZ295618B6
CZ295618B6 CZ19993111A CZ311199A CZ295618B6 CZ 295618 B6 CZ295618 B6 CZ 295618B6 CZ 19993111 A CZ19993111 A CZ 19993111A CZ 311199 A CZ311199 A CZ 311199A CZ 295618 B6 CZ295618 B6 CZ 295618B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
formula
compound
pyrazine
trichlorophenyl
alkyl
Prior art date
Application number
CZ19993111A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ311199A3 (cs
Inventor
Brian Cox
Dean David Edney
Michael Simon Loft
Malcolm Stuart Nobbs
Gita Punjabhai Shah
Original Assignee
Glaxo Group Limited
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from GBGB9704275.8A external-priority patent/GB9704275D0/en
Priority claimed from GBGB9708183.0A external-priority patent/GB9708183D0/en
Application filed by Glaxo Group Limited filed Critical Glaxo Group Limited
Publication of CZ311199A3 publication Critical patent/CZ311199A3/cs
Publication of CZ295618B6 publication Critical patent/CZ295618B6/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D241/00Heterocyclic compounds containing 1,4-diazine or hydrogenated 1,4-diazine rings
    • C07D241/02Heterocyclic compounds containing 1,4-diazine or hydrogenated 1,4-diazine rings not condensed with other rings
    • C07D241/10Heterocyclic compounds containing 1,4-diazine or hydrogenated 1,4-diazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D241/14Heterocyclic compounds containing 1,4-diazine or hydrogenated 1,4-diazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D241/20Nitrogen atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/495Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with two or more nitrogen atoms as the only ring heteroatoms, e.g. piperazine or tetrazines
    • A61K31/4965Non-condensed pyrazines
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P1/00Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system
    • A61P1/04Drugs for disorders of the alimentary tract or the digestive system for ulcers, gastritis or reflux esophagitis, e.g. antacids, inhibitors of acid secretion, mucosal protectants
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/04Centrally acting analgesics, e.g. opioids
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/08Antiepileptics; Anticonvulsants
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/18Antipsychotics, i.e. neuroleptics; Drugs for mania or schizophrenia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/28Drugs for disorders of the nervous system for treating neurodegenerative disorders of the central nervous system, e.g. nootropic agents, cognition enhancers, drugs for treating Alzheimer's disease or other forms of dementia
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P25/00Drugs for disorders of the nervous system
    • A61P25/30Drugs for disorders of the nervous system for treating abuse or dependence
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D241/00Heterocyclic compounds containing 1,4-diazine or hydrogenated 1,4-diazine rings
    • C07D241/02Heterocyclic compounds containing 1,4-diazine or hydrogenated 1,4-diazine rings not condensed with other rings
    • C07D241/10Heterocyclic compounds containing 1,4-diazine or hydrogenated 1,4-diazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D241/14Heterocyclic compounds containing 1,4-diazine or hydrogenated 1,4-diazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D241/24Carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals
    • C07D241/26Carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals with nitrogen atoms directly attached to ring carbon atoms

Abstract

Sloučenina vzorce (I), kde R.sup.1.n. je zvoleno ze skupiny obsahující fenyl substituovaný jedním nebo více atomy halogenu, naftyl a naftyl substituovaný jedním nebo více atomy halogenu; R.sup.2.n. je zvoleno ze skupiny -NH.sub.2.n. a -NHC(=O)R.sup.a.n.; R.sup.3.n. je zvoleno ze skupiny -NR.sup.b.n.R.sup.c.n., -NHC(=O)R.sup.a.n. a atom vodíku; R.sup.4.n. je zvoleno ze skupiny atom vodíku, -C.sub.1-4.n.alkyl, -C.sub.1-4.n.alkyl substituovaný jedním nebo více atomy halogenu, -CN, -CH.sub.2.n.OH, -CH.sub.2.n.OR.sup.d.n. a -CH.sub.2.n.S(O).sub.x.n.R.sup.d.n.; kde R.sup.a.n. znamená C.sub.1-4.n.alkyl nebo C.sub.3-7.n.cykloalkyl, a R.sup.b.n. a R.sup.c.n., které mohou být stejné nebo různé, jsou zvoleny ze skupiny atom vodíku a C.sub.1-4.n.alkyl, nebo spolu s atomem dusíku, ke kterému jsou připojeny, tvoří 6-členný heterocykl obsahující atom dusíku, přičemž tento heterocykl může být dále substituován jednou nebo více skupinami C.sub.1-4.n.alkyl; R.sup.d.n. je zvoleno ze skupiny C.sub.1-4.n.alkyl nebo C.sub.1-4.n.alkyl substituovaný jedním nebo více atomy halogenu; x je celé číslo nula, jedna nebo dva; a její farmaceuticky přijatelné deriváty; s podmínkou, že R.sup.1.n. neznamená skupinu, kde R.sup.2.n. znamená -NH.sub.2.n. a obě skupiny R.sup.3.n. a R.sup.4.n. jsou atom vodíku a farmaceutický prostředek s jejím obsahem pro léčení poruch centrální nervové soustavy.ŕ

Description

Oblast techniky
Předkládaný vynález se týká třídy pyrazinových sloučenin, které jsou využitelné při léčení onemocnění a poruch centrální nervové soustavy (CNS) a jejich farmaceuticky přijatelných derivátů, farmaceutických prostředků s jejich obsahem a jejich použití při léčení uvedených poruch a způsobů jejich výroby.
Dosavadní stav techniky
Z dosavadního stavu techniky je známa celá řada pyrazinových derivátů. Například v časopise Synthesis (1987), (10), 914- 915, se popisují fenylpyrazinové deriváty včetně mj. 3-(4-chlorfenyl)pyrazinaminu. V tomto dokumentu se však nepopisuje žádná farmaceutická využitelnost.
Předkládaný vynález se týká řady pyrazinových derivátů, které jsou blokátory sodíkových kanálů. Tyto sloučeniny mají zvláště dobré protikřečové účinky a jako takové mohou být použity při léčení poruch centrální nervové soustavy, jako je epilepsie.
Podstata vynálezu
Vynález tedy poskytuje sloučeninu vzorce I
0), kde
R1 je zvoleno ze skupiny fenyl substituovaný jedním nebo více atomy halogenu, naftyl a naftyl substituovaný jedním nebo více atomy halogenu;
R2 je zvoleno ze skupiny -NH2 a -NHC(=O)Ra;
R3 je zvoleno ze skupiny -NRbRc, -NHC(=O) Ra a vodík;
R4 je zvoleno ze skupiny atom vodíku, -Ci_4 alkyl (s výhodou methyl), -Cj_4 alkyl (s výhodou methyl) substituovaný jedním nebo více atomy halogenu, -CN, -CH2OH, -CH2ORd a-CH2S(O)xRd;
kde
Ra znamená alkyl nebo C3_7 cykloalkyl a
Rb a Rc, které mohou být stejné nebo různé, jsou zvoleny ze skupiny atom vodíku a Ci_4 alkyl, nebo spolu s atomem dusíku, na který jsou navázány, tvoří 6-členný heterocykl obsahující atom dusíku, kde uvedený heterocykl může být dále substituován jednou nebo více skupinami Ci^ alkyl;
Rd je zvoleno ze skupiny alkyl nebo Ci_4 alkyl substituovaný jedním nebo více atomy halogenu;
-1 CZ 295618 B6 x je celé číslo nula, jedna nebo dvě;
a její farmaceuticky přijatelné deriváty; s podmínkou, že skupina R1 neznamená;
kde R2 je -NH2, a obě skupiny R3 a R4 jsou atom vodíku.
Pod farmaceuticky přijatelným derivátem se rozumí jakákoli farmaceuticky přijatelná sůl nebo solvát sloučenin vzorce I, nebo jakákoli jiná sloučenina, která je schopna a po podání příjemci poskytnout (přímo nebo nepřímo) sloučeninu vzorce I nebo její aktivní metabolit nebo zbytek (např. prekurzor). Odkazy na sloučeniny vzorce I mohou tedy zahrnovat sloučeninu vzorce I a její farmaceuticky přijatelné deriváty.
Vhodné prekurzory jsou v oboru dobře známy a patří sem N-acylové deriváty, například na jakémkoli z atomů dusíku ve sloučeninách vzorce I, například jednoduché acylové deriváty jako je acetyl, propionyl apod. nebo skupiny jako je R-O-CH2-atom dusíku nebo R-O-C(O)-atom dusíku.
Jak se zde používá, termín atom halogenu označuje fluor, chlor, brom nebo jod.
Termín Cj_4 alkyl, jak se zde používá, znamená alkylové skupiny s přímým nebo rozvětveným řetězcem obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, a zvláště skupiny methyl a izopropyl.
Termín C3_7 cykloalkyl označuje skupiny obsahující 3 až 7 atomů uhlíku, zvláště cyklopropyl.
Termín heterocykl, používaný v předkládané přihlášce, označuje 6-členné heterocykly obsahující alespoň jeden atom dusíku jako heteroatom, a s výhodou dva atomy dusíku jako heteroatomy. Zvláště vhodný heterocykl je piperazinyl.
R1 se vhodně volí ze skupiny nesubstituovaný nafityl a fenyl substituovaný jedním nebo více atomy halogenu. Skupina R1 znamená zvláště fenyl substituovaný více než jedním atomem halogenu, jako je di- nebo tri- halogenovaný fenyl. halogenovaným substituentem ve skupině R1 je s výhodou chlor. Skupina R1 je vhodně zvolena ze skupiny 2,3,5-trichlorfenyl, 2,3-dichlorfenyl,
2,5-dichlorfenyl, 1-naftyl a 2-naftyl. Skupina R1 je s výhodou 2,3,5-trichlorfenyl.
Skupina R2 je vhodně zvolena ze skupiny-NH2, izopropylkarbonylamino a cyklopropylkarbonylamino; R2je s výhodou -NH2.
Skupina R3 je vhodně zvolena ze skupiny atom vodíku, -NH2, dimethylamino, 4—methyl-1-piperazinyl, acetamido, izopropylkarbonylamino, cyklopropylkarbonylamino. R3 je s výhodou-NH2.
Skupina R4 je vhodně ze skupiny atom vodíku, -CN, -CH2OH nebo methyl. R4 je s výhodou -CH2OH nebo výhodněji atom vodíku.
Výhodněji jsou skupiny R2 a R3 obě -NH2.
Do výhodné třídy sloučenin vzorce I patří látky, kde R1, R2 a R3 jsou jak definováno výše a R4 je zvoleno ze skupiny atom vodíku, -Ci^ alkyl (s výhodou methyl) a -Ci^ alkyl (s výhodou methyl) substituovaný jedním nebo více atomy halogenu.
-2CZ 295618 B6
Výhodnou sloučeninou vzorce I je látka, ve které
R1 je 2,3,5-trichlorfenyl; R2 je -NH2; R3 je -NH2; a R4 je atom vodíku.
Podle zvláštního provedení předkládaného vynálezu se poskytuje sloučenina vzorce la
(la), kde
Hal znamená atom halogenu zvolený ze skupiny fluor, chlor, brom a jod;
n je 2 nebo 3;
R2 je zvoleno ze skupiny -NH2 a -NHC(=O)Ra;
R3 je zvoleno ze skupiny -NRbRc, -NHC(=O) Ra a atom vodíku;
R4 je zvoleno ze skupiny atom vodíku, -Cim alkyl (s výhodou methyl), -Cw alkyl (s výhodou methyl) substituovaný jedním nebo více atomy halogenu, -CN, -CH2OH, CH2ORb a-CH2S(O)xRd;
kde
Ra znamená Cm alkyl nebo C3_7 cykloalkyl, a
Rb a Rc, které mohou být stejné nebo různé, jsou zvoleny ze skupiny atom vodíku a C^ alkyl, nebo spolu s atomem dusíku, na který jsou navázány, tvoří 6-členný heterocykl s obsahem dusíku, který může být dále substituován jednou nebo více skupinami Cim alkyl;
Rd je zvoleno ze skupiny Cim alkyl nebo Ci_4 alkyl substituovaný jedním nebo více atomy halogenu;
x znamená celé číslo nula, jedna nebo dvě;
a jejich farmaceuticky přijatelné deriváty.
Je zřejmé, že skupiny R2, R3 a R4, definované výše pro vzorec la, jsou v podstatě stejné jak bylo popsáno pro vzorec I.
Ve vzorci laje zvláště vhodné, jestliže obě skupiny R2 a R3 znamenají -NH2. Skupina R4 vhodně znamená -CN, methyl nebo lépe skupinu -CH2OH nebo ještě lépe atom vodíku.
Skupina Hal ve vzorci la znamená vhodně chlor, nje vhodně 3, a získaná trojnásobná substituce potom vytvoří sloučeninu následujícího vzorce lb
-3CZ 295618 B6
(lb)z kde R2, R3 a R4 jsou v podstatě jak definováno výše pro vzorec Ia;
a jejich farmaceuticky přijatelné deriváty.
Výhodné sloučeniny podle předkládaného vynálezu jsou
2.6- diamino-3-(2,3-dichlorfenyl)pyrazin,
2.6- diamino-3-(2,5-dichlorfenyl)pyrazin,
2.6- diamino-3-(l-naftyl)pyrazin,
2,6-diamino-3-(2-naftyl)pyrazin,
2-arnino-6-(4-methyl-l-piperazinyl)-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin, 2-amino-6-dimethylamino-3-(2,3-dichlorfenyl)pyrazin,
2-amino-6-dimethylamino-3-( 1 -naftyl)pyrazin,
2.6- dicyklopropylkarbonylamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin,
2-amino-6-cyklopropylkarbonylammo-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin,
2.6- dnzopropylkarbonylamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazm,
2-amino-6-izopropylkarbonylamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin,
2-izopropylkarbonylammo-6-amino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin,
2-cyklopropylkarbonylamino-6-amino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin,
2-amino-6-acetamido-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin,
2-amino-6-acetamido-3-(2,5-dichlorfenyl)pyrazin,
2-amino-6-acetamido-3-(2-naftalen)pyrazm,
5-methyl-2,6-diamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin,
5-kyano-2,6-diamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin, a jejich farmaceuticky přijatelné deriváty.
Výhodná je dále sloučenina 5-hydroxymethyl-2,6-diamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin a její farmaceuticky přijatelné deriváty.
Zvláště výhodná sloučenina podle předkládaného vynálezu je 2,6-diamino-3-(2,3,5-trichlorfenyljpyrazin a její farmaceuticky přijatelné deriváty.
Je třeba rozumět, že předkládaný vynález zahrnuje všechny kombinace zvláštních a výhodných skupin popsaných výše.
-4CZ 295618 B6
Sloučeniny vzorce I jsou využitelné zvláště jako protikřečové látky. Proto jsou použitelné pro léčení epilepsie. Mohou být použity pro zlepšení stavu pacienta, typicky člověka, trpícího epilepsií. Mohou být použity pro zmírnění příznaků epilepsie u pacienta. „Epilepsie“ má zde označovat následující záchvaty: jednoduché částečné křeče, komplexní částečné křeče, sekundární generalizované křeče, generalizované záchvaty včetně záchvatů nepřítomnosti, myoklonické křeče, klonické křeče, tonické křeče, tonicko-klonické křeče a atonické křeče.
Sloučeniny vzorce I jsou dále použitelné při léčení bipolámí poruchy, známé jinak jako manická deprese. Je možno léčit bipolární poruchu typu I nebo II. Sloučeniny vzorce I mohou být tedy použity pro zlepšení stavu pacienta trpícího bipolámí poruchou. Mohou být použity pro zmírnění příznaků bipolární poruchy u pacienta. Sloučeniny vzorce I mohou být použity také při léčení unipolámí deprese.
Sloučeniny vzorce I jsou použitelné jako analgetika. Proto mohou být použity při léčbě nebo prevenci bolesti. Mohou být použity pro zlepšení stavu pacienta, typicky člověka, trpícího bolestí. Mohou být použity pro zmírnění bolesti u hostitele. Sloučeniny vzorce I mohou být tedy použity jako analgetická premedikace pro léčení akutní bolesti jako je kostemě-svalová bolest, pooperační bolest a bolest při chirurgickém zákroku, chronická bolest jako je chronická zánětlivá bolest (například revmatoidní artritida a osteoartritida), neuropatická bolest (např. postherpetická neuralgie, neuralgie trigeminu a nemoc udržovaná sympatikem a bolest spojená s nádorovým onemocněním a fíbromyalgií. Sloučeniny vzorce I mohou být použity také při léčbě nebo prevenci bolesti spojené s migrénou.
Sloučeniny vzorce I jsou dále použitelné při léčení funkčních poruch tračníku, které zahrnují zažívací potíže nevředového původu, bolest na hrudi nezpůsobená srdečními příčinami a zvláště syndrom dráždivého tračníku. Syndrom dráždivého tračníku je gastrointestinální porucha charakterizovaná přítomností bolesti břicha a změněnými vlastnostmi střeva bez jakéhokoli důkazu onemocnění orgánů. Sloučeniny vzorce I mohou tedy být použity pro zmírnění bolesti spojené se syndromem dráždivého tračníku. Je tak možno zlepšit stav pacienta trpícího syndromem dráždivého tračníku.
Sloučeniny vzorce I mohou být také použitelné při léčbě neurodegenerativních onemocnění, jako je Alzheimerova choroba, ALS, onemocnění motorických neuronů a Parkinsonova choroba. Sloučeniny vzorce I mohou být také použitelné jako neuroprotektivní látky a při léčbě degenerace nervů po mrtvici, srdečním záchvatu, plicním bypassu, úrazovém poranění mozku, úrazu páteře apod.
Sloučeniny vzorce I jsou také dále použitelné při prevenci nebo snížení závislosti, prevenci nebo snížení tolerance nebo zpětné tolerance k látce indukující závislost. Příklady látek indukujících závislost jsou opiáty (například morfin), látky tlumící CNS (například ethanol), psychostimulační látky (například kokain) a nikotin.
Předkládaný vynález tedy proto dále poskytuje použití sloučeniny vzorce I při výrobě farmaceutického prostředku pro použití při léčení v podstatě výše popsaných onemocnění. Léčení pacienta trpícího nebo vnímavého k onemocněním v podstatě popsaným výše zahrnuje podávání terapeuticky účinného množství sloučeniny vzorce I pacientovi. Termín „léčení“ jak se podle předkládaného vynálezu používá, označuje léčení vyvinutých poruch stejně jako jejich prevenci.
Sloučeniny podle vynálezu jsou použitelné zvláště při léčení epilepsie a bipolámích poruch, zvláště epilepsie.
Přesné množství sloučeniny vzorce I nebo její soli podávané hostiteli, zvláště pacientovi, kterým je člověk, bude záležet na ošetřujícím lékaři. Použitá dávka však bude záviset na řadě faktorů včetně věku a pohlaví pacienta, přesnému léčenému stavu a jeho vážnosti a cestě podání.
-5CZ 295618 B6
Sloučenina vzorce I a její soli může být podávána v dávce od 0,1 do 10 mg/kg tělesné hmotnosti za den a zvláště 0,5 až 5 mg/kg tělesné hmotnosti za den, přepočteno na volnou bázi. Rozmezí dávek pro dospělého člověka je obecně od 5 do lOOOmg/den, jako například od 5 do 200mg/den, s výhodou od 10 do 50 mg/den, přepočteno na volnou bázi. I když je možné podávat sloučeninu vzorce I nebo její farmaceuticky přijatelný derivát jako surovou chemickou sloučeninu, je výhodné podávat ji ve formě farmaceutického prostředku. Farmaceutické prostředky podle předkládaného vynálezu obsahují sloučeninu vzorce I nebo její farmaceuticky přijatelný derivát spolu s jedním nebo více přijatelnými nosiči nebo ředivy a popřípadě dalšími terapeutickými složkami. Nosič (nosiče) musí být „přijatelné“ v tom smyslu, že jsou kompatibilní s dalšími složkami prostředku a nejsou škodlivé pro příjemce.
Mezi farmaceutické prostředky patří prostředky vhodné pro orální, parenterální (včetně subkutánního, např. injekcí nebo depotní tabletou, intradermálního, intrathekálního, intramuskulámího, například depotního a intravenózního), rektální a místní (včetně dermálního, bukálního a sublingválního) podávání, ačkoliv nej vhodnější způsob podávání může záviset například na stavu a onemocnění příjemce. Prostředky mohou být pohodlně přítomny v jednotkové dávkovači formě a mohou být vyrobeny jakýmkoli v oboru farmacie známým způsobem. Všechny způsoby zahrnují krok uvedení do styku sloučeniny vzorce I nebo její farmaceuticky přijatelné adiční soli s kyselinou („aktivní složka“) s nosičem, který tvoří jedna nebo více pomocných složek. Obecně se farmaceutické prostředky vyrábějí stejnoměrným a důkladným uvedením do styku aktivní složky s kapalnými nosiči nebo jemně rozemletými pevnými nosiči nebo oběma a potom v případě potřeby tvarováním produktu do požadované formy.
Prostředky podle předkládaného vynálezu vhodné pro orální podávání mohou být ve formě diskrétních jednotek jako jsou kapsle, tobolky nebo tablety (např. tablety určené ke žvýkání, zvláště pro podávání v pediatrii), vždy s obsahem stanoveného množství aktivní složky; ve formě prášku nebo granulí; ve formě roztoku nebo suspenze ve vodné kapalině nebo nevodné kapalině; nebo ve formě kapalné emulze typu olej ve vodě nebo voda v oleji. Aktivní složka může být také ve formě jako bolus, lektvaru nebo pasta.
Tablety mohou být vyráběny lisováním nebo odléváním do forem, popřípadě spolu s jednou nebo více pomocnými složkami. Lisované tablety mohou být vyráběny stlačováním aktivní složky ve volně sypké formě jako je prášek nebo granule, popřípadě ve směsi s pojivém, kluznou látkou, inertním ředivem, povrchově aktivní látkou nebo dispergačním prostředkem, ve vhodném stroji. Odlévané tablety mohou být vyráběny odléváním na vhodném stroji směsi práškové sloučeniny navlhčené inertním kapalným ředivem. Tablety mohou být popřípadě potahovány nebo opatřeny drážkou a mohou být formulovány tak, aby bylo dosaženo pomalého nebo řízeného uvolňování aktivní složky z tablety.
Mezi formulace pro parenterální podávání patří vodné a nevodné sterilní injekční roztoky, které mohou obsahovat antioxidační látky, pufry, bakteriostatické látky a rozpouštědla, které způsobují přivedení prostředku do izotonického stavu s krví uvažovaného příjemce; a vodné a nevodné sterilní suspenze, které mohou obsahovat suspendující prostředky a zahušťující prostředky. Tyto prostředky mohou být předkládány v zásobnících na jednu dávku nebo větší počet dávek, například v uzavřených ampulích a lahvičkách, a mohou být uchovávány v lyofilizovaném stavu, který vyžaduje pouze přídavek sterilního kapalného nosiče, například vody pro injekce, bezprostředně před použitím. Injekční roztoky a suspenze pro přípravu bezprostředně před použitím mohou být vyrobeny ze sterilních prášků, granulí a tablet výše popisovaných typů.
Formulace určené pro rektální podávání mohou být ve formě čípku s obvyklými nosiči jako je kakaové máslo, tuhý tuk nebo polyethylenglykol.
Prostředky pro místní podávání v ústech, například bukálně nebo sublingválně, mohou být například ve formě pastilek obsahujících aktivní složku v ochuceném základu, jako je sacharóza a
-6CZ 295618 B6 akácie nebo tragakant a pastilek obsahujících aktivní složku v základu jako je želatina a glycerin nebo sacharóza a akácie.
Sloučeniny podle vynálezu mohou být také formulovány jako depotní preparáty. Tyto dlouhodobě působící prostředky mohou být podávány implantací (například subkutánně nebo intramuskulárně) nebo intramuskulámí injekcí. Sloučeniny podle vynálezu mohou být tedy například formulovány s vhodnými polymemími nebo hydrofobními materiály (například ve formě emulze v přijatelném oleji) nebo iontoměničovými pryskyřicemi nebo ve formě obtížně rozpustných derivátů, například ve formě obtížně rozpustných solí.
Navíc k výše uvedeným složkám mohou formulace obsahovat další v oboru běžné prostředky podle typu formulace, například prostředky vhodné pro orální podávání mohou obsahovat ochucující prostředky.
Výhodné formulace v jednotkových dávkách jsou formulace obsahující účinnou denní dávku účinné složky jak byla uvedena výše nebo její vhodnou část. Toto množství může být od 5 do 1000 mg, lépe od 5 do 200 mg (například 5, 25 a 100 mg) a nejvhodněji 10 až 50 mg, přepočteno na volnou bázi.
Jestliže se sloučeniny vzorce I používají v kombinaci s jinými terapeutickými prostředky, mohou být sloučeniny podávány buď postupně nebo současně jakoukoli vhodnou cestou.
Sloučeniny vzorce I (které také samozřejmě zahrnují sloučeniny vzorce la a lb a jejich farmaceuticky přijatelné soli a solváty mohou být připraveny způsoby známými v oboru pro přípravu analogických sloučenin. Sloučeniny vzorce I mohou být vyrobeny zvláště v následujícím textu popsanými způsoby, které jsou dalším hlediskem vynálezu.
V následujících způsobech jsou skupiny R1, R2, R3 a R4, pokud není uvedeno jinak, definovány jak bylo uvedeno výše pro vzorec I.
Podle obecného způsobu (A) je možno vyrobit sloučeninu vzorce I ze sloučeniny vzorce II
(ii) kde Hal (B) znamená atom halogenu, s výhodou chlorid. Skupina Hal(B) může být přeměněna na skupinu -NRbRc reakcí s příslušným aminem v rozpouštědle jako je ethanol.
Sloučenina vzorce II může být vhodně vyrobena ze sloučeniny vzorce III
(HO
-7CZ 295618 B6 reakcí se sloučeninou vzorce (IV) R]B(OH)2- Příklady sloučenin vzorce (IV) RIB(OH)2 zahrnující kyselinu 2,3,5-trichlorbenzenboronovou, kyselinu 2,3-dichlorbenzenboronovou, kyselinu 2,5dichlorbenzenboronovou, kyselinu 1-naftalenboronovou a kyselinu 2-naftalenboronovou. Skupina Hal(A) ve výše uvedeném vzorci III je s výhodou reaktivnější než skupina Hal(B), a skupina Hal(A) se vhodně volí z bromidu a jodidu, zatímco skupina Hal(B) je vhodně chlorid. Sloučeniny vzorce IV jsou buď komerčně dostupné nebo mohou být vhodně vyrobeny z komerčně dostupných benzenových analogů, například l-brom-2,3-dichlorbenzenu, nebo 2-brom-4,6-dichloranilinu, jak se popisuje podrobněji v následujících příkladech.
Sloučenina vzorce III může být vhodně vyrobena další halogenací sloučeniny vzorce V
Hal (B) (V), například reakcí s halogenačním činidlem, jako je N-bromsukcinimid, za míchání při teplotě místnosti několik hodin.
Sloučenina vzorce V může být vyrobena z dihalosloučeniny vzorce VI
(VI) reakcí s R2H, kde Hal(B) a Hal(C) mohou být stejné nebo různé halogenové substituenty. Skupiny Hal(B) a Hal(C) jsou vhodně chlor. Sloučeniny vzorce VI jsou komerčně dostupné.
Podle dalšího obecného způsobu (B) je možno vyrobit sloučeninu vzorce I ze sloučeniny VII
Hal
(Vil), kde Hal znamená atom halogenu, vhodně brom nebo jod, reakcí se sloučeninou vzorce IV R]B(OH)2), jak je popsáno výše.
V případě, že obě skupiny R3 a R4 znamenají atom vodíku, sloučenina vzorce VII může být komerčně dostupná. Sloučeninu vzorce VH je možno alternativně vyrobit ze sloučeniny vzorce VDI
-8CZ 295618 B6
(Vlil), kde Y znamená skupinu, kterou je možno snadno přeměnit na R3. Například v případě, že Y znamená NH2, může být tato skupina přeměněna na skupinu -NHC(=O)CH3 varem pod zpětným chladičem v přítomnosti acetylačního činidla, jako je acetanhydrid.
Sloučenina vzorce VIII může být připravena ze sloučeniny vzorce IX
reakcí s R2H za vhodných podmínek. Například sloučenina vzorce IX může reagovat s amoniakem v autoklávu po dobu několika hodin.
Sloučenina vzorce IX může být vyrobena ze sloučeniny vzorce X
která může být zase vyrobena z komerčně dostupných sloučenin vzorce (VI) popsaných výše.
Podle dalšího způsobu C mohou být sloučeniny vzorce I, kde R2 znamená NH2, vyrobeny cyklizací a oxidací sloučeniny vzorce XI
(XI) nebo její soli běžnými způsoby, například neutralizací soli sloučeniny vzorce XI, například hydroxidem lithným ve vhodném rozpouštědle jako je alkohol, např. methanol, přičemž za těchto podmínek dochází ke spontánní oxidaci na sloučeninu vzorce I.
-9CZ 295618 B6
Sloučeniny vzorce XI mohou být vyrobeny reakcí sloučenin vzorce XII R'C(O)H se sloučeninami vzorce XIII
R3
I h2n-ch2-c=nh nebo jejich solí, v přítomnosti zdroje kyanidu, například kyanidu draselného. Sloučeniny vzorce XII, kde R1 je trihalo-substituovaný fenyl, například 2,3,5-trichlorbenzaldehyd, jsou známy a mohou být vyrobeny způsoby popsanými ve WO 95/07877. Sloučeniny, kde R1 znamenají alternativní hodnoty, jsou buď známé nebo mohou být vyrobeny způsoby známými pro výrobu známých sloučenin.
Sloučeniny vzorce XIII, například aminoacetamidin, mohou být vyrobeny známými způsoby, které se popisují například v Chem.Berichte, 89, 1185 (1956).
Podle dalšího způsobu D je možno přeměnit sloučeniny vzorec I na další odpovídající sloučeniny vzorce I použitím vhodných reakcí. Například (i) sloučeniny vzorce I, kde R3 znamená NHC(=O)Ra mohou být převedeny na sloučeniny, kde R3 znamená -NH2 hydrolýzou, například reakcí s vodnou kyselinou chlorovodíkovou. Navíc je možné (ii) převést sloučeniny vzorce (I), kde R4 znamená atom vodíku, na sloučeniny, kde R4 znamená -CN, nejprve halogenací reakcí s halogenačním činidlem jako je N-bromsukcinimid, s následnou reakcí s vhodným zdrojem kyanidových iontů, například směsi kyanidu sodného a kyanidu měďného. V dalším provedení (iii) mohou být sloučeniny vzorce (I), kde R4 znamená CN, dále převedeny na sloučeniny, kde R4 znamená -CH2OH, přes formylový derivát, který může být vyroben reakcí sloučeniny -CN s diizobutylaluminiumhydridem v toluenu, s následnou hydrolýzou. Formylový derivát se potom redukuje na sloučeninu -CH2OH, například borohydridem sodným v ethanolu. V dalším provedení (iv) mohou být sloučeniny, kde R4 znamená -CH2OH, převedeny na sloučeniny vzorce I, kde R4 znamená -CH2ORd, alkylací. V dalším provedení (v) mohou být sloučeniny vzorce I, kde R4 znamená methyl, přes formylový derivát vyrobený jak bylo popsáno výše, který se potom převádí na tosylhydrazon, reakcí s p-toluensulfonhydrazidem, a následnou reakcí s katecholboranem ve směsi chloroform/tetrahydrofuran.
Výše popsané různé obecné způsoby mohou být použitelné pro zavedení požadovaných skupin v jakémkoli kroku při postupném sestavování požadovaných sloučenin a bude zřejmé, že tyto obecné způsoby je možno v těchto vícestupňových způsobech různými způsoby kombinovat. Pořadí reakcí ve vícestupňových způsobech by mělo být samozřejmě voleno tak, aby použité reakční podmínky neměly vliv na skupiny v molekule, které jsou navrhovány v konečném produktu.
Pro ilustraci vynálezu jsou uvedeny následující příklady, které by však neměly být považovány za omezení vynálezu.
Příklady provedení vynálezu
Příklad 1
2,6-diamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin
1. 2,3,5-trichlorbrombenzen
Dusitan sodný (3,88 g, 0,056 mol) byl po částech přidáván ke koncentrované kyselině sírové (28,16 ml) za míchání při teplotě pod 10 °C. Byl přidán roztok 2-brom-4,6-dichloranilinu (12 g, 0,05 mol, Lancaster) v ledové kyselině octové (126 ml) při udržování teploty pod 10 °C. Směs byla míchána při teplotě nižší než 10 °C 1 hod a potom byla pomalu přidána k míchanému rozto
-10CZ 295618 B6 ku chloridu měďného (10,11 g, 0,10 mol) v koncentrované kyselině chlorovodíkové (101,05 ml) při pokojové teplotě. Směs byla potom míchána při pokojové teplotě 17 hod. Produkt byl zfiltrován, promyt vodou (3 x 50 ml), rozpuštěn v chloroformu (150 ml), sušen nad bezvodým síranem hořečnatým, zfíltrován a filtrát byl odpařen ve vakuu za získání požadovaného produktu. Výtěžek 10 g (77 %), teplota tání 55 až 57 °C.
2. Kyselina 2,3,5-trichlorbenzenboronová
Roztok 2,3,5-trichlorbrombenzenu (8,60 g, 0,033 mol) v suchém etheru (33 ml) a bromethanu (4,73 ml, 7,31 g, 0,067 mol) byl přidán po kapkách k suspenzi hořčíkových hoblin (2,80 g, 0,12 mol) v suchém etheru (21,50 ml) při pokojové teplotě. Směs byla vařena pod zpětným chladičem 0,50 hod a ochlazena na pokojovou teplotu. Směs byla potom přidávána po kapkách pod dusíkem k roztoku trimethylborátu (5,16 ml, 5,16 g, 0,05 mol) v suchém etheru (8,60 ml) při udržování teploty nižší než -60 °C. Tento roztok byl přes noc ohřát na teplotu místnosti, potom ochlazen v ledové lázni a smísen s 2M kyselinou chlorovodíkovou (10 ml). Etherová vrstva byla oddělena, promyta vodou (2 x 20 ml) a sušena nad bezvodým síranem hořečnatým, zfíltrována a filtrát byl odpařen ve vakuu. Zbytek byl rozetřen s petroletherem s teplotou varu 40 až 60 °C, zfíltrován a sušen ve vakuu. Výtěžek 4,57 g (61 %), teplota tání 257 až 260 °C.
Způsob A
3. 2-chlor-6-amino-pyrazin
Suspenze 2,6-dichlorpyrazinu (100 g, 0,67 mol, Lancaster) v 0,880 amoniaku (500 ml) byla míchána a zahřívána při 150 °C v autoklávu vyloženým sklem při 2,0 MPa 16 hod. Ochlazená směs byla zfíltrována, promyta dobře vodou (200 ml) a usušena. Produkt byl rekrystalizován z chloroformu. Výtěžek 41,98 g (48 %), teplota tání 150 až 152 °C.
4. 2-chlor-3-brom-6-aminopyrazin a 2-amino-3-brom-6-chlorpyrazin
Roztok 2-chlor-6-aminopyrazinu (20 g, 0,15 mol) v chloroformu (1940 ml) byl míchán při -5 až 0 °C. Byl přidán N-bromsukcinimid (27,58 g, 0,15 mol) po částech při udržování teploty mezi -5 a 0 °C. Směs byla ohřátá na teplotu místnosti a míchána 3,5 hod. Směs byla potom promyta vodným nasyceným hydrogenuhličitanem sodným (1 x 300 ml), potom vodou (1 x 500 ml), sušena nad bezvodým síranem hořečnatým, zfíltrována a filtrát byl odpařen ve vakuu. Zbytek byl čištěn bleskovou chromatografií s užitím chloroformu jako eluentu. Výtěžek 2-chlor-3-brom-6aminopyrazinu 13,89 g (43 %), teplota tání 146 až 147 °C. Výtěžek 2-ammo-3-brom-6-chloropyrazinu 4,90 g (15 %), teplota tání 124 až 125 °C.
5. 2-amino-6-chlor-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin
Roztok kyseliny 2,3,5-trichlorbenzenboronové (1,62 g, 7,18 x 10_3mol) v absolutním ethanolu (2,05 ml) byl pomalu přidán ke směsi 2-amino-3-brom-6-chlorpyrazinu (1 g, 5,1 x 10~3 mol) a tetrakis-(trifenylfosfln)-paladia(0) (0,334 g, 2,89 x 10~4 mol) v benzenu (10,20 ml)/2M vodném roztoku uhličitanu sodného (5,50 ml). Směs byla vařena pod zpětným chladičem 17 hod. Ochlazená reakční směs byla odpařena ve vakuu a potom extrahována chloroformem (50 ml). Chloroformová vrstva byla promyta vodou (2 x 30 ml), sušena nad bezvodým síranem hořečnatým, zfíltrována a filtrát byl odpařen ve vakuu. Zbytek byl rozetřen s petroletherem s teplotou varu 40 až 60 °C, zfíltrován a usušen ve vakuu. Výtěžek 0,205 g (14 %), teplota tání 211 až 214 °C.
6. 2,6-diamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin
Suspenze 2-amino-6-chlor-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazinu (0,3 g, 9,71 x 10“4 mol) v absolutním ethanolu (4 ml) a 0,880 vodného amoniaku (8,24 ml) byla míchána a zahřívána v autoklávu při 180 °C 44 hod. Ochlazená směs byla odpařena ve vakuu a zbytek byl extrahován chloroformem (3 x 30 ml). Spojené chloroformové extrakty byly sušeny nad bezvodým síranem hořečnatým, zfiltrovány a filtrát byl odpařen ve vakuu. Zbytek byl čištěn mžikovou chromatogra-11 CZ 295618 B6 fíí s užitím gradientu chloroformu až směsi 98 : 2 chlorofomrmethanol jako eluentu. Produkt byl rozetřen s petroletherem s teplotou varu 40 až 60 °C, zfiltrován a usušen ve vakuu. Výtěžek
0,155 g (56 %), teplota tání 178 až 180 °C.
Způsob B
7. 2,6-diamino-3-brompyrazin
Suspenze 2-chlor-3-brom-6-aminopyrazinu (15 g, 0,072 mol) v absolutním ethanolu (150 ml) a 0,880 amoniaku (375 ml) byla míchána a zahřívána vautoklávu při 160 °C a tlaku 2,0 MPa 16 hod. Ochlazená směs byla odpařena ve vakuu a extrahována horkým methanolem (3x100 ml). Spojené methanolové extrakty byly odpařeny ve vakuu. Zbytek byl rozpuštěn v horkém chloroformu, sušen nad bezvodým síranem hořečnatým, zfiltrován a filtrát byl odpařen ve vakuu. Zbytek byl rozetřen s petroletherem s teplotou varu 40 až 60 °C, zfiltrován a usušen ve vakuu. Výtěžek 5,51 g (40 %), teplota tání 176 až 178 °C.
8. 2-amino-3-brom-6-acetamidopyrazin
Směs 2,6-diamino-3-brompyrazinu (10,50 g, 0,056 mol) v suchém 1,1-dimethoxyethanu (168 ml) a acetanhydridu (7,91 ml, 8,56 g, 0,084 mol) byla vařena pod zpětným chladičem v atmosféře dusíku 2,50 hod. Ochlazená směs byla odpařena ve vakuu. Zbytek byl rozetřen s etherem, zfiltrován a sušen ve vakuu. Výtěžek 10,31 g (80 %), teplota tání 218 až 221 °C.
9. 2-amino-6-acetamido-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin
Směs 2-amino-3-brom-6-acetamidopyrazinu (7,00 g, 0,03 mol) v benzenu (60,90 ml) a tetrakis(trifenylfosfin)paladia(O) byla míchána v atmosféře dusíku při pokojové teplotě 10 min. Ke směsi byl přidán 2M vodný uhličitan sodný (30,24 ml) a potom roztok kyseliny 2,3,5-trichlorbenzenboronové (6,83 g, 0,03 mol) v absolutním ethanolu (7,07 ml) a směs byla vařena pod zpětným chladičem v atmosféře dusíku 17 hod. Byl přidán další ekvivalent kyseliny 2,3,5-trichlorbenzenboronové v absolutním ethanolu a směs byla vařena pod zpětným chladičem další 7,50 hod. Nakonec byl přidán další ekvivalent kyseliny 2,3,5-trichlorbenzenboronové v absolutním ethanolu a směs byla dále vařena pod zpětným chladičem 17 hod. Ochlazená směs byla odpařena ve vakuu. Zbytek byl rozpuštěn v chloroformu (150 ml), promyt vodným nasyceným hydrogenuhličitanem sodným (1 x 100 ml) a vodou (1 x 100 ml), sušen nad bezvodým síranem hořečnatým, zfiltrován a filtrát byl odpařen ve vakuu. Zbytek byl čištěn mžikovou chromatografíí s užitím gradientu chloroformu až směsi 98 : 2 chloroformrmethanol jako eluentu. Výtěžek 3,02 g (30 %), teplota tání 200 až 203 °C.
10. 2,6-diamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin
Suspenze 2-amino-6-acetamido-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazinu (2,97 g, 8,96 x 10“3mol) v 12M kyselině chlorovodíkové (1,31 ml) a vodě (4,04 ml) byla vařena pod zpětným chladičem 1,75 hod. Ochlazená směs byla potom zalkalizována 0,880 vodným amoniakem (5 ml) a extrahována chloroformem (3 x 50 ml). Spojené chloroformové extrakty byly sušeny nad bezvodým síranem hořečnatým, zfíltrovány a filtrát byl odpařen ve vakuu při 80 °C. Výtěžek 2,29 g (88 %), teplota tání 178 až 180 °C.
Způsob C
11. Hydrobromid 2-{[kyano-(2,3,5-trichlorfenyl)-methyl]-amino}acetamidinu
Dihydrobromid aminoacetamidinu (162,1 g, 0,774 mol) byl po částech přidán k roztoku 2,3,5—trichlorbenzaldehydu (200,0 g, 0,851 mol) v methanolu (2,43 1) při pokojové teplotě). Po ukončení přidávání byl najednou k získané směsi přidán kyanid draselný (50,4 g, 0,774 mol). Suspenze byla potom míchána při 25 °C 4 hod před ohřátím na 50 °C. Směs se míchá při 50 °C 24 hod. Methanol byl potom odstraněn ve vakuu, získaná pevná látka rozmíchána na kaši ve vodě (1,5 1) a ethylacetátu (2,5 1) a oddělena filtrací. Pevná látka byla potom sušena ve vakuu při 50 °C přes noc za získání požadovaného produktu. Výtěžek 96,31 g (33,4 %). 'Η-NMR (d-6 DMSO)
-12CZ 295618 B6 δ/ppm 8,72 (3H, br, NH); 7,99 (IH, d, J2,3 Hz, ArH; 7,79 (IH, d, J2,3 Hz, ArH); 5,39 (IH, d, J 10,6 Hz, ArCřf(CN)NH); 4,35 (IH, m, ArCH(CN)NH); 3,56 (2H, d, J 6,4 Hz, ArCH(CN)NHCH2C(=NH)NH2).
12. 2,6-diamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin
Hydrobromid 2-{[kyano-(2,3,5-trichlorfenyl)-meťhyl]-amino}-acetamidinu (95,36 g, 0,256 mol) byl po částech přidán k roztoku monohydrátu hydroxidu lithného (16,11 g, 0,384 mol) v methanolu (1,9 1) při teplotě místnosti. Získaný roztok byl míchán při teplotě místnosti 3 hod před odpařením dosucha ve vakuu. Získaná pevná látka byla rozmíchána na kaši ve vodě (1,15 1) a oddělena filtrací. Po usušení při 50 °C ve vakuu byl surový materiál čištěn rekrystalizaci z toluenu za získání požadovaného produktu. Výtěžek 69,51 g (93,8 %), teplota tání 178 až 180 °C.
Příklad 2
2,6-diamino-3-(2,3-dichlorfenyl)pyrazin
1. Kyselina 2,3-dichlorbenzenboronová
Roztok l-brom-2,3-dichlorbenzenu (20 g, 0,088 mol, Aldrich) v suchém tetrahydrofuranu (44,24 ml) byl po kapkách přidán k roztoku n-butyllithia (1,6M v hexanu, 66,36 ml, 0,11 mol) v bezvodém tetrahydrofuranu (16 ml), při udržování teploty pod -65 °C. Získaná bleděžlutá suspenze byla míchána při -78 °C 75 min. Po kapkách byl přidán trimethylborát (13,28 ml, 12,16 g, 0,12 mol) při udržování teploty pod -55 °C. Získaný bleděžlutý roztok byl zahříván při pokojové teplotě přes noc. Nadbytek n-butyllithia byl rozložen vodou (30 ml) a reakční směs byla odpařena ve vakuu. Získaný zbytek byl suspendován ve vodě a okyselen 2M kyselinou chlorovodíkovou (10 ml). Nerozpustná pevná látka byla zfíltrována, dobře promyta vodou a usušena. Pevná látka byla suspendována v petroletheru s teplotou varu 40 až 60 °C, míchána při teplotě místnosti 10 min, zfíltrována a sušena ve vakuu. Výtěžek 8,42 g (50 %), teplota tání 235 až 238 °C.
2. 2-amino-6-chlor-3-(2,3-dichlorfenyl)pyrazin
Tato sloučenina byla vyrobena analogickým způsobem jak bylo popsáno v příkladu 1, způsob A, z 2-amino-3-brom-6-chlorpyrazinu. Výtěžek 0,343 g (26 %), teplota tání 179 až 181 °C.
3. 2,6-diamino-3-(2,3-dichlorfenyl)pyrazin
Tato sloučenina byla vyrobena analogickým způsobem jak bylo popsáno v příkladu 1, způsob A, z 2-amino-6-chlor-3-(2,3-dichlorfenyl)pyrazinu, reakcí s 0,880 amoniakem. Výtěžek 0,195 g, teplota tání 159 až 170 °C.
Příklad 3
2,6-diamino-3-(2,5-dichlorfenyl)pyrazin
1. Kyselina 2,5-dichlorbenzenboronová
Tato sloučenina byla vyrobena analogickým způsobem jak bylo popsáno v příkladu 2, z 2,5-dichlorbrombenzenu (Aldrich). Výtěžek 2,19 g (55 %), teplota tání 278 až 280 °C.
2. 2-amino-6-acetamido-3-(2,5-dichlorfenyl)pyrazin
Tato sloučenina byla vyrobena analogickým způsobem jak bylo popsáno v příkladu 1, způsob B, z 2-amino-3-brom-6-acetamidopyrazmu. Výtěžek 0,45 g, teplota tání 152 až 154 °C.
3. 2,6-diamino-3-(2,5-dichlorfenyl)pyrazin
Tato sloučenina byla vyrobena analogickým způsobem jak bylo popsáno v příkladu 1, způsob B, z 2-amino-6-acetamido-3-(2,5-dichlorfenyl)pyrazinu. Výtěžek 0,123 g, teplota tání 159 až 160 °C.
-13 CZ 295618 B6
Příklad 4
2,6-diamino-( 1 -naftalen)pyrazin
1. 2-amino-6-chlor-3-( 1 -naftalen)pyrazin
Tato sloučenina byla vyrobena analogickým způsobem jak bylo popsáno v příkladu 1, způsob A, z 2-amino-3-brom-6-chlorpyrazinu. Výtěžek 0,709 g (58 %), teplota tání 138 až 139 °C.
2. 2,6-diamino-(l-naftalen)pyrazin
Tato sloučenina byla vyrobena analogickým způsobem jak bylo popsáno v příkladu 1, způsob A, z 2—amino-6-chlor—(1—naftalen)pyrazinu a kyseliny 1—naftalenboronové (Lancaster), reakcí s 0,880 amoniakem. Výtěžek 0,167 g (50 %), teplota tání 180 až 183 °C.
Příklad 5
2. ,6-diamino-3-(2-naftalen)pyrazin
1. Kyselina 2-naftalenboronová
Tato sloučenina byla vyrobena analogickým způsobem jak bylo popsáno v příkladu 2, z 2-bromnaftalenu (Aldrich). Výtěžek 1,71 g (40 %), teplota tání 280 až 282 °C.
2. 2-amino-6-acetamido-3-(2-naftalen)pyrazin
Tato sloučenina byla vyrobena analogickým způsobem jak bylo popsáno v příkladu 1, způsob B, z 2-amino-3-brom-6-acetamidopyrazinu. Výtěžek 0,46 g, teplota tání 235 až 237 °C.
3. 2,6-diamino-3-(2-naftalen)pyrazin
Tato sloučenina byla vyrobena analogickým způsobem jak bylo popsáno v příkladu 1, způsob B, z 2-amino-6-acetamido-3-(2-naftalen)pyrazinu. Výtěžek 0,121 g, teplota tání 168 až 170 °C.
Příklad 6
2-amino-6-(4-methyl-l-piperazinyl)-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin
2-amino-6-chlor-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin (0,215 g, 7,0 x 10~3 mol), příklad 1, způsob A a
1- methylpiperazin (5 ml, Aldrich), byly zahřívány při 140 °C 1 hod. Směs byla odpařena ve vakuu a zbytek byl čištěn mžikovou chromatografíi s eluci směsí ethanol :dichlormethan, 0 až 4 %. Produkt byl rozpuštěn v minimálním množství dichlormethanu a hexanu (10 ml), přidaných pomalu, za získání žlutých jehliček. Výtěžek 0,247 g (95 %), teplota tání 185 °C.
Příklad 7
2- amino-6-dimethylamino-3-(2,3-dichlorfenyl)pyrazin
Tato sloučenina byla vyrobena analogickým způsobem jak bylo popsáno vpříkladu 6 z 2-amino6-chlor-3-(2,3-dichlorfenyl)pyrazinu (příklad 2) a dimethylaminu (Aldrich). Teplota tání 147 až 148 °C.
Příklad 8
2-amino-6-dimethylamino-3-( 1 -naftalen)pyrazin
Tato sloučenina byla vyrobena analogickým způsobem jak bylo popsáno vpříkladu 6 z 2-amino6-chlor-3-(l-naftalen)pyrazinu (příklad 4). Teplota tání 131 °C.
-14CZ 295618 B6
Příklad 9
2.6- dicyklopropylkarbonylamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin a 2-amino-6-cyklopropylkarbonylamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin
Bezvodý pyridin (0,137 ml), 4-dimethylaminopyridin (0,114 g) a cyklopropankarbonylchlorid (0,33 g, 0,286 ml, 3,14 x 10“3mol, Aldrich) byly přidány k roztoku 2,6-diamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazinu (příklad 1), vbezvodém tetrahydrofuranu (12 ml) a získaná reakční směs byla vařena pod zpětným chladičem při 90 °C 2,50 hod. Získaná suspenze byla ochlazena na pokojovou teplotu a odpařena ve vakuu. Zbytek byl extrahován ethylacetátem (3 x 20 ml), promyt vodou (2 x 20 ml), sušen nad bezvodým síranem hořečnatým, zfiltrován a filtrát byl odpařen ve vakuu. Zbytek byl čištěn mžikovou chromatografii sužitím směsi 15 : 25 až 5 : 35 hexamether jako eluentu. Výtěžek 2,6-dicyklopropylkarbonylamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin 0,340 g (51 %), teplota tání 212 až 214 °C. Výtěžek 2-amino-6-cyklopropylkarbonylamino-3-(2,3,5trichlorfenyl)pyrazin 0,174 g (31 %), teplota tání 240 až 244 °C.
Příklad 10
2.6- diizopropylkarbonylamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin a 2-ammo-6-izopropylkarbonylamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin
Tyto sloučeniny byly vyrobeny analogickým způsobem jak bylo popsáno v příkladu 9 z 2,6-diamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazinu (příklad 1), reakcí s izobutyrylchloridem (Aldrich). Výtěžek 2,6-diizopropylkarbonylamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin 0,313 g (46 %), teplota tání 227 až 229 °C. Výtěžek 2-amino-6-izopropylkarbonylammo-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin 0,166 g (29 %), teplota tání 230 až 232 °C.
Příklad 11
2-izopropylkarbonylamino-6-amino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin
1. 2-izopropylkarbonylamino-6-acetamido-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin
Tato sloučenina byla vyrobena analogickým způsobem jak bylo popsáno v příkladu 9 z 2-amino6-acetamido-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin (příklad 1) a jednoho ekvivalentu izobutyrylchloridu (Aldrich). Výtěžek 0,120 g, teplota tání 230 až 232 °C.
2. 2-izopropylkarbonylamino-6-amino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin
Chlorid cínatý (0,182 g, 0,0096 mol) byl přidán k suspenzi 2-izopropylkarbonylamino-6-acetamido-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin (0,13 g, 3,24 x 10“4 mol) v absolutním ethanolu (6,50 ml) a získaná směs byla míchána při 50 až 60 °C 1 hod 20 min. Reakční směs byla ochlazena a odpařena ve vakuu. Zbytek byl extrahován ethylacetátem (3 x 20 ml), promyt vodou (2 x 20 ml), sušen nad síranem hořečnatým, zfiltrován a filtr byl odpařen ve vakuu. Zbytek byl čištěn mžikovou chromatografii s užitím směsi chloroform:methanol 99: 1 jako eluentu. Výtěžek 0,046 g (40 %), teplota tání 105 až 108 °C.
Příklad 12
2-cyklopropylkarbonylamino-6-amino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin
1. 2-cyklopropylkarbonylamino-6-acetamido-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin
Tato sloučenina byla vyrobena analogickým způsobem jak bylo popsáno v příkladu 9 z 2-amino6-acetamido-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin (příklad 1) a cyklopropylkarbonylchloridu (Aldrich). Výtěžek 0,387 g (61 %) NMR (D6DMSO) δ: 0,53 (2H, m), 0,7 (2H, m), 1,75 (1H, m), 2,18 (3H, s), 7,43 (1H, d), 7,87 (1H, d), 9,22 (1H, s), 10,36 (1H, b), 10,83 (1H, b).
-15 CZ 295618 B6
2. Cyklopropylkarbonylamino-6-amino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin
Tato sloučenina byla vyrobena analogickým způsobem jak bylo popsáno v příkladu 11 z 2-cyklopropylkarbonylamino-6-acetamido-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazmu. Výtěžek 0,120 g (35%), teplota tání 188 až 190 °C.
Příklad 13
2-amino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin
Roztok kyseliny 2,3,5-trichlorbenzenboronové (1,54 g, 6,82 mmol) v absolutním ethanolu (1,5 ml) byl pomalu přidán ke směsi 2-amino-3-chlorpyrazinu (0,589 g, 4,54 mmol) a tetrakis(trifenylfosfín)paladia(0) (0,299 g, 0,259 mmol) v benzenu (10,5 ml)/2M vodném roztoku uhličitanu sodného (4,54 ml). Směs byla vařena pod zpětným chladičem 17 hod. Ochlazená reakční směs byla rozdělena mezi vodu a ethylacetát (50 ml). Organická vrstva byla promyta vodou (2 x 30 ml), sušena (MgSO4) a odpařena. Surový produkt byl čištěn mžikovou chromatografíí s užitím gradientu chloroform až 0,5 % methanol/chloroform jako eluentu. Produkt byl potom krystalizován z petroletheru s teplotou varu 40 až 60 °C. Výtěžek 0,15 g, 12 %, teplota tání 142 až 143 °C.
Příklad 14
2-amino-6-acetamido-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin
Vyroben jak bylo popsáno výše (viz příklad 1.9).
Příklad 15
2-amino-6-acetamido-3-(2,5-dichlorfenyl)pyrazin
Vyroben jak bylo popsáno výše (viz příklad 3.2).
Příklad 16
2-amino-6-acetamido-3-(2-naftalen)pyrazin
Vyroben jak bylo popsáno výše (viz příklad 5.2).
Příklad 17
5-kyano-2,6-diamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin
1. 5-brom-2,6-diamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin
N-bromsukcinimid (0,194 g, 1,09 x 10“3 mol) byl přidáván v průběhu 20 min ke směsi 2,6-diamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazinu (0,3 g, 1,04 x 10“3 mol) v dimethylsulfoxidu (10 ml) a vody (0,25 ml) při teplotě nižší než 15 °C. Získaná reakční směs byla míchána při 15 °C 1 hod, vlita do ledové vody (150 ml) a extrahována ethylacetátem (2 x 75 ml). Extrakt byl potom promyt 2M roztokem uhličitanu sodného (50 ml) a vodou (100 ml), sušen nad bezvodým síranem hořečnatým, zfíltrován a filtrát byl odpařen ve vakuu. Zbytek byl čištěn mžikovou chromatografíí s užitím gradientu 5 až 13 % ethylacetátu v cyklohexanu jako eluentu. Výtěžek 0,183 g (48 %), teplota tání 222 až 224 °C.
2. 5-kyano-2,6-diamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin
Směs 97% kyanidu sodného (0,064 g, 1,306 x 10“3mol) a 90% kyanidu měďného (0,135 g, 1,306 x 10“3 mol) v suchém dimethylformamidu (5 ml) byla míchána a zahřívána na 130 °C. K získanému čirému roztoku byl přidán 5-brom-2,6-diamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin (0,35 g, 0,95 x 10' 3 mol) v malých dávkách, a roztok byl udržován při teplotě 140 až 150 °C
-16CZ 295618 B6 hod. Reakční směs byla ochlazena a odpařena ve vakuu. Zbytek byl extrahován ethylacetátem (100 ml), promyt vodou (100 ml) a roztokem soli (100 ml), sušen nad bezvodým síranem hořečnatým, zfiltrován a filtrát byl odpařen ve vakuu. Zbytek byl čištěn mžikovou chromatografíí s užitím gradientu 5 až 17 % ethylacetátu v cyklohexanu jako eluentu. Výtěžek 0,152 g (51 %), teplota tání 277 až 279 °C. Anal. Vypočteno pro CiiH6N5C13 0,02 C6Hi2: C, 42,23; H, 1,99; N, 22,15. Nalezeno: C, 42,36; H, 1,78; N, 21,79.
Příklad 18
5-hydroxymethyl-2,6-diamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin
1. 5-formyl-2,6-diamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin
Diizobutylaluminiumhydrid (1,5 M v toluenu) (2,12 ml, 3,18 x 10“3 mol) byl po kapkách přidáván při 0 °C v atmosféře dusíku k suspenzi 5-kyano-2,5-diamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazinu (0,5 g, 1,59 x 10~3 mol) v suchém toluenu (70 ml) a reakční směs byla míchána při 0 °C 1 hod. Potom byl přidán ještě jeden ekvivalent diizobutylaluminiumhydridu a směs byla znovu míchána při 0 °C 1 hod. Opatrně byl přidán methanol (1 ml) při 0 °C pod dusíkem pro dosažení rozkladu nadbytečného hydridu a reakční směs byla ohřátá na pokojovou teplotu. Byl přidán ethylacetát (100 ml) a roztok byl promyt 5 % roztokem kyseliny citrónové (2 x 100 ml). Organická vrstva byla oddělena, promyta roztokem soli (100 ml), sušena nad síranem hořečnatým, zfiltrována a filtrát byl odpařen ve vakuu za získání požadovaného produktu. Výtěžek 0,340 g (67 %), NMR (D6DMSO) δ: 7,53 (1H, d), 7,91 (1H, d), 6,90 - 7,80 (4H, b), 9,49 (1H, s).
2. 5-hydroxymethyl-2,6-diamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin
K míchanému roztoku 5-formyl-2,6-diamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazinu (0,198 g, 6,24 x 10~4 mol) v ethanolu (100 ml) byl přidán borohydrid sodný (0,035 g, 9,35 x 10“4 mol) při pokojové teplotě. Reakce byla míchána při pokojové teplotě v atmosféře dusíku 1 hod, byla přidána voda (1 ml) a roztok byl odpařen ve vakuu. Zbytek byl rozpuštěn v ethylacetátu (200 ml), promyt roztokem soli, sušen nad síranem hořečnatým, zfiltrován a odpařen ve vakuu. Produkt byl čištěn mžikovou chromatografíí s užitím gradientu 11 až 40 % ethylacetátu v cyklohexanu jako eluentu. Výtěžek 0,104 g (52 %), teplota tání 185 až 186 °C. NMR (D6DMSO) δ: 4,32 (2H, d), 4,98 (1H, t), 5,56 (2H, s), 5,85 (2H, s), 7,30 (1H, d), 7,76 (1H, d).
Příklad 19
5-methyl-2,6-diamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin
1. Tosylhydrazon 5-formyl-2,6-diamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazinu
5-formyl-2,6-diamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin (0,330 g, 1,04 x 10“3 mol) byl přidán k roztoku p-toluensulfonhydrazidu (0,3 g, 1,61 x 103 mol) v methanolu (50 ml). Roztok byl vařen pod zpětným chladičem v atmosféře dusíku 4 hod, ochlazen na teplotu místnosti a rozpouštědlo bylo odpařeno ve vakuu. Zbytek byl čištěn mžikovou chromatografíí s užitím gradientu 0 až 30 % ethylacetátu v cyklohexanu jako eluentu. Výtěžek 0,270 g (53 %)
Hmotnostní spektroskopie: (elektrorozprašování) 487 (MH+)
Retenční čas 3,33 min
Micromass Platform Series 2 min Grád. (2 mmABZ)
Přístroj: Red Průtok: 0,8 ml/min
Eluenty: A - 0,1 % obj. Kyselina mravenčí + 10 mmol octan amonný
B - 95 % MeCN + 0,05 % obj. kyselina mravenčí
Kolona: 5 cm x 2,1 mm ID ABZ+PLUS
Objem nástřiku: 5 μΐ teplota: pokojová
-17CZ 295618 B6
Čas A% B%
0,00 100 0
3,50 0,0 100
5,00 0,0 100
5,50 100 0
2. 5-methyl-2,6-diamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin
Katecholboran (1,0 M v tetrahydrofuranu) (1,09 ml, 1,09 x 10'3 mol) byl po kapkách přidáván při 0 °C v atmosféře dusíku k suspenzi 5-tosylhydrazon-2,6-diamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazinu (0,265 g, 5,46 x 10 4 mol) v suchém chloroformu (15 ml) a tetrahydrofuranu (20 ml). Reakční směs byla míchána při 0 °C 1 hod, reakce byla ukončena a byl přidán trihydrát octanu sodného (g, 5,45 x 10-4 mol). Směs byla zahřáta na teplotu místnosti, míchána 1 hod a rozpouštědla byla odpařena ve vakuu. Zbytek byl rozpuštěn v ethylacetátu (100 ml), promyt 5 % roztokem uhličitanu sodného, potom vodou, sušen nad bezvodým síranem hořečnatým, zfiltrován a filtrát odpařen ve vakuu. Zbytek byl čištěn mžikovou chromatografíí s užitím gradientu 10 až 25 % ethylacetátu v cyklohexanu jako eluentu. Výtěžek 0,017 g (10 %), NMR (CDC13) δ: 2,35 (3H, s), 4,10 (2H, b), 4,45 (2H, b), 7,35 (1H, d), 7,52 (1H, d).
Hmotnostní spektroskopie: (elektrorozprašování) 305 (MH+) Retenční čas 2,89 min (Podmínky jako pro příkladu 19.1)
Farmaceutické příklady
Sterilní formulace
Příklad A
Sloučenina podle vynálezu
Chlorid sodný USP
Voda pro injekce USP do mg/ml
0,1 mg
9,0 mg ml
Složky se rozpustí v části vody pro injekce a roztok se doplní na konečný objem pro získání 0,1 mg/ml sloučeniny podle vynálezu. Jestliže se používá soli sloučeniny, množství sloučeniny se zvýší pro získání koncentrace 0,1 mg/ml volné báze. Roztok může být v balení určeném pro injekce, například plněním a uzavřením do ampuli, lahviček nebo stříkaček. Ty mohou být asepticky plněny a/nebo nakonec sterilizovány například autoklávováním při 121 °C.
Další sterilní formulace mohou být připraveny obdobným způsobem pro získání alternativních koncentrací sloučeniny.
Příklad B
Sloučenina podle vynálezu
Mannitol
Voda pro injekce do mg/ml
0,5 mg
50,0 mg
1,0 ml
Složky se rozpustí v části vody pro injekce. Roztok se doplní na konečný objem a míchá se pro dosažení homogenního roztoku. Prostředek se filtruje přes sterilizační filtr a plní do skleněných zkumavek. Provede se lyofilizace a uzavření lahviček. Před použitím se provede rekonstituování prostředku pomocí vhodného rozpouštědla.
-18CZ 295618 B6
Formulace pro orální podávání
Tablety je možno vyrábět obvyklými způsoby jako je přímé stlačování nebo granulace za mokra. Tablety mohou být potažené filmem pomocí vhodných fílmotvorných materiálů, jako je například materiál Opadry s použitím standardních způsobů. Tablety mohou být také alternativně potahovány cukrem.
Příklad C
Tableta vyrobená přímým lisováním mg/tableta
Sloučenina podle vynálezu 5,0 mg
Stearan hořečnatý 4,0 mg
Mikrokrystalická celulóza (Avicel PH102) do 400,0 mg
Sloučenina podle vynálezu se prošije sítem 0,5 mm a smísí s Avicelem a stearanem hořečnatým. Získaná směs se stlačuje do tablet použitím vhodného tabletovacího lisu opatřeného raznicemi o průměru 11,0 mm, takže se dosáhne obsahu 5 mg sloučeniny podle vynálezu na tabletu. Tablety s jiným obsahem, například 25 nebo 100 mg/tabletu sloučeniny podle vynálezu mohou být připraveny podobným způsobem.
Příklad D
Tablety vyrobené granulaci za mokra mg/tableta Sloučenina podle vynálezu 5,0 mg
Předželatinizovaný škrob 28,0 mg
Sodná sůl glykolátu škrobu 16,0 mg
Stearan hořečnatý 4,0 mg
Laktóza do 400,0 mg
Sloučenina podle vynálezu, laktóza, předželatinizovaný škrob a sodná sůl glykolátu škrobu byly smíseny za sucha a potom granulovány použitím vhodného objemu čištěnévody. Získané granule byly sušeny a potom smíseny se stearanem hořečnatým. Sušené granule byly stlačeny použitím vhodného tabletovacího lisu opatřeného raznicemi o průměru 11,0 mm, čímž byly získány tablety s obsahem 5 mg sloučeniny podle vynálezu na tabletu.
Byly také připraveny tablety s jinými obsahy, jako 25 a 100 mg/tabletu.
Příklad E
Tvrdá želatinová kapsle mg/tableta
Sloučenina podle vynálezu 5,0 mg
Mikrokrystalická celulóza (Avicel PH102) do 700,0 mg
Sloučenina podle vynálezu se prošije sítem 0,5 mm a potom smísí s mikrokrystalickou celulózou za získání homogenní směsi. Směs potom může být plněna do tvrdých želatinových kapslí velikosti 0EL za získání kapslí s obsahem 5,0 mg/kapsle sloučeniny podle vynálezu. Podobným způsobem byly vyrobeny kapsle s jiným obsahem jako 25 nebo 100 mg/kapsle sloučeniny podle vynálezu.
-19CZ 295618 B6
Příklad F
Měkká želatinová kapsle mg/tableta
Sloučenina podle vynálezu Polyethylenglykol Propylenglykol do 10,0 mg 90,0 mg 200,0 mg
Polyethylenglykol a propylenglykol se vzájemně smísí, v případě potřeby za tepla. Směs se míchá až do dosažení homogenního stavu. Přidá se sloučenina podle vynálezu a směs se opět míchá do homogenity. Směs se plní do vhodné želatinové hmoty za získání měkkých želatinových kapslí obsahujících 200 mg prostředku pro dosažení 10,0 mg/kapsle sloučeniny podle vynálezu.
Podobným způsobem je možno připravit kapsle s jinými obsahy, například 5 a 25 mg/kapsle sloučeniny podle vynálezu.
Příklad G
Sirup Sloučenina podle vynálezu Roztok sorbitolu Glycerol Benzoát sodný Příchuť Čištěná voda do 5,0 mg 1500,0 mg 1000,0 mg 5,0 mg 12,5 mg 5,0 ml
Benzoát sodný se rozpustí v části čištěné vody a přidá se roztok sorbitolu. Přidá se sloučenina podle vynálezu, příchuť a glycerol, a směs se míchá do dosažení homogenity. Získaná směs se doplní na určený objem čištěnou vodou.
Další formulace
Příklad H
Čípek mg/čípek
Sloučenina podle vynálezu Witepsol W32, tuhý tuk do 10,0 mg 2000,0 mg
Witepsol W32 se roztaví při teplotě přibližně 36 °C. Do části tuku se přidá sloučenina podle vynálezu a směs se promíchá. Přidá se zbývající roztavený Witepsol W32 a směs se míchá do homogenity. Forma se naplní 2000 mg směsi za získání čípku o obsahu 10,0 mg/čípek sloučeniny podle vynálezu.
Příklad I
Transdermální forma Sloučenina podle vynálezu Kapalný silikon Koloidní oxid křemičitý 5,0 mg 90,9 mg 5,0 mg
-20CZ 295618 B6
Vzájemně se promíchá kapalný silikon a účinná látka a přidá se koloidní oxid křemičitý. Materiál se potom dávkuje do vrstveného polymemího pouzdra, které se potom uzavře teplem, které se skládá z následujících složek: polyesterová odtrhávací vrstva, lepidlo pro přilepení na kůži složené ze silikonu nebo akrylových polymerů, membrána pro řízení dávkování složená z polyolefínu (například polyethylenu nebo polyvinylacetátu) nebo polyurethanu a nepropustná zadní membrána z vícevrstevného polyesteru.
Biologické údaje
Bylo prokázáno, že sloučeniny podle vynálezu mají antiepileptické účinky, například jejich schopností inhibovat protažení zadní končetiny v supramaximálním elektrošokovém modelu. Samci krys Han Wistar (150 až 200 mg) dostanou i. p. suspenzi testované sloučeniny v 0,25 % methylcelulózy 2 hodiny před testem. Těsně před testováním se provede vizuální pozorování na přítomnost ataxie. Pomocí ušních elektrod se aplikuje proud 200 mA v trvání 200 ms a zaznamenává se přítomnost nebo nepřítomnost natažení zadní končetiny.
Sloučeniny podle vynálezu měly hodnoty D50 při testování výše popsaným testem 1 až 20 mg/kg.
V průběhu uvedeného testu in vivo nebyly pozorovány žádné nepříznivé nebo toxické účinky způsobené podáváním sloučenin podle vynálezu.

Claims (14)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Pyrazinový derivát vzorce I kde
    R1 je zvoleno ze skupiny fenyl substituovaný jedním nebo více atomy halogenu, naftyl a naftyl substituovaný jedním nebo více atomy halogenu;
    R2 je zvoleno ze skupiny -NH2 a -NHC(=O)Ra;
    R3 je zvoleno ze skupiny -NRbRc, -NHC(=O) Ra a atom vodíku;
    R4 je zvoleno ze skupiny atom vodíku, -Cj_4 alkyl, -Cj_4 alkyl substituovaný jedním nebo více atomy halogenu, -CN, -CH2OH, -CH2ORd a -CH2S(O)xRd;
    kde
    Ra znamená C1-4 alkyl nebo C3_7 cykloalkyl a
    Rb a Rc, které mohou být stejné nebo různé, jsou zvoleny ze skupiny atom vodíku a alkyl, nebo spolu s atomem dusíku, na který jsou navázány, tvoří 6-členný heterocykl obsahující atom dusíku, kde uvedený heterocykl může být dále substituován jednou nebo více skupinami C|_4 alkyl;
    Rd je zvoleno ze skupiny Ci_4 alkyl nebo Cw alkyl substituovaný jedním nebo více atomy halogenu;
    -21 CZ 295618 B6 x je celé číslo nula, jedna nebo dvě; a její farmaceuticky přijatelné deriváty; s podmínkou, že skupina R1 neznamená;
    kde R2 je -NH2, a obě skupiny R3 a R4 jsou atom vodíku.
  2. 2. Pyrazinový derivát podle nároku 1, obecného vzorce I, kde R1 je fenyl substituovaný jedním nebo více atomy halogenu.
  3. 3. Pyrazinový derivát podle nároku 2, obecného vzorce I, kde R1 je 2,3,5-trichlorfenyl.
  4. 4. Pyrazinový derivát podle některého z nároků 1 až 3, obecného vzorce I, kde skupiny R2 a R3 znamenají -NH2.
  5. 5. Pyrazinový derivát podle některého z nároků 1 až 4, obecného vzorce I, kde R4 je atom vodíku nebo skupina -CH2OH.
  6. 6. Pyrazinový derivát podle nároku 5, obecného vzorce I, kde R4 je atom vodíku.
  7. 7. Pyrazinový derivát, kterým je 2,6-diamino-3-(2,3,5-trichlorfenyl)pyrazin a jeho farmaceuticky přijatelné deriváty.
  8. 8. Pyrazinový derivát podle některého z nároků 1 až 7 pro použití v lékařství.
  9. 9. Farmaceutický prostředek, vyznačující se tím, že obsahuje pyrazinový derivát podle některého z nároků 1 až 7 spolu s farmaceuticky přijatelným nosičem.
  10. 10. Použití pyrazinového derivátu podle některého z nároků 1 až 7 při výrobě farmaceutického prostředku pro použití při neuroprotekci nebo léčení epilepsie, bipolámí poruchy nebo manické deprese, bolesti, funkčních poruch tračníku, neurogenerativních onemocnění, neurodegenerace nebo prevenci nebo snížení závislosti na látky indukující závislost nebo prevenci nebo snížení tolerance nebo zpětné tolerance na látky indukující závislost.
  11. 11. Způsob výroby pyrazinového derivátu vzorce I podle nároku 1, vyznačující se tím, že (A) sloučenina vzorce II,
    Ha! (B) (11), kde R1, R2 a R4 jsou jak definováno pro sloučeninu vzorce I, a kde Hal(B) znamená atom halogenu, se ponechá reagovat s příslušným aminem vrozpouštědle jako je ethanol.
    -22CZ 295618 B6
  12. 12. Způsob výroby pyrazinového derivátu vzorce I podle nároku 1, vyznačující se tím, že (B) sloučenina vzorce (VII) kde R2, R3 a R4 jsou jak definováno pro sloučeninu vzorce I a kde Hal znamená atom halogenu, se ponechá reagovat se sloučeninou vzorce IV R1B(OH)2, kde R1 je jak definováno pro sloučeninu vzorce I.
  13. 13. Způsob výroby pyrazinového derivátu vzorce I podle nároku 1, kde R2 znamená NH2, vyznačující se tím, že (C) se provede cyklizace a oxidace sloučeniny vzorce XI, (XI), kde R1, R3 a R4 jsou jak definováno pro sloučeninu vzorce I, nebo její soli, neutralizací soli sloučeniny vzorce XI např. hydroxidem lithným ve vhodném rozpouštědle jako je alkohol, přičemž za těchto podmínek probíhá spontánní oxidace.
  14. 14. Způsob výroby pyrazinového derivátu vzorce I, podle nároku 1, vyznačující se tím, že (i) sloučenina vzorce I, kde R3 znamená NHC(=O)Ra, se hydrolýzou převede na sloučeninu vzorce (I), kde R3 znamená NH2; nebo (ii) sloučenina vzorce I, kde R4 znamená atom vodíku, se převede na sloučeninu vzorce (I), kde R4 znamená -CN, halogenací následovanou reakcí s vhodným zdrojem kyanidových iontů; nebo (iii) sloučenina vzorce I, kde R4 znamená -CN, se převede na sloučeninu vzorce I, kde R4 znamená -CH2OH, reakcí s diizobutylaluminiumhydridem v toluenu, s následnou hydrolýzou a potom redukcí; nebo (iv) sloučenina vzorce I, kde R4 znamená CH2OH, se převede na sloučeninu vzorce I, kde R4 znamená CH2ORd alkylací; nebo (v) sloučenina vzorce I, kde R4 znamená -CN, se převede na sloučeninu vzorce I, kde R4 znamená methyl, reakcí s diizobutylaluminiumhydridem v toluenu s následnou hydrolýzou a poté reakcí s p-toluensulfonhydrazidem a potom reakcí s katecholboranem v chloroformu/tetrahydrofuranu.
CZ19993111A 1997-03-01 1998-02-26 Pyrazinové deriváty, způsob výroby a farmaceutický prostředek CZ295618B6 (cs)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GBGB9704275.8A GB9704275D0 (en) 1997-03-01 1997-03-01 Pharmacologically active compound
GBGB9708183.0A GB9708183D0 (en) 1997-04-23 1997-04-23 Pharmacologically active compound

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ311199A3 CZ311199A3 (cs) 2000-02-16
CZ295618B6 true CZ295618B6 (cs) 2005-09-14

Family

ID=26311097

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ19993111A CZ295618B6 (cs) 1997-03-01 1998-02-26 Pyrazinové deriváty, způsob výroby a farmaceutický prostředek

Country Status (46)

Country Link
US (2) US6255307B1 (cs)
EP (1) EP0966448B1 (cs)
JP (1) JP3369189B2 (cs)
KR (1) KR100544263B1 (cs)
CN (1) CN1105111C (cs)
AP (1) AP9901632A0 (cs)
AR (1) AR011174A1 (cs)
AT (1) ATE251143T1 (cs)
AU (1) AU732915B2 (cs)
BG (1) BG103723A (cs)
BR (1) BR9807814B1 (cs)
CA (1) CA2282585C (cs)
CO (1) CO4950513A1 (cs)
CZ (1) CZ295618B6 (cs)
DE (1) DE69818643T2 (cs)
DK (1) DK0966448T3 (cs)
EA (1) EA002102B1 (cs)
EE (1) EE9900376A (cs)
ES (1) ES2205469T3 (cs)
GE (1) GEP20012555B (cs)
GT (1) GT199800046A (cs)
HK (1) HK1023116A1 (cs)
HN (2) HN1998000036A (cs)
HR (1) HRP980107A2 (cs)
HU (1) HU225852B1 (cs)
ID (1) ID22850A (cs)
IL (1) IL131293A (cs)
IS (1) IS5163A (cs)
JO (1) JO2035B1 (cs)
MA (1) MA26473A1 (cs)
MY (1) MY118612A (cs)
NO (1) NO313383B1 (cs)
NZ (1) NZ337121A (cs)
OA (1) OA11151A (cs)
PA (1) PA8448201A1 (cs)
PE (1) PE58299A1 (cs)
PL (1) PL192864B1 (cs)
PT (1) PT966448E (cs)
SI (1) SI0966448T1 (cs)
SK (1) SK117399A3 (cs)
SV (1) SV1998000029A (cs)
TR (1) TR199902082T2 (cs)
TW (1) TW513416B (cs)
UY (1) UY24911A1 (cs)
WO (1) WO1998038174A1 (cs)
YU (1) YU40799A (cs)

Families Citing this family (39)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6420354B1 (en) 1998-06-08 2002-07-16 Advanced Medicine, Inc. Sodium channel drugs and uses
GB9818881D0 (en) 1998-08-28 1998-10-21 Glaxo Group Ltd Compounds
GB9907965D0 (en) * 1999-04-09 1999-06-02 Glaxo Group Ltd Medical use
US6479498B1 (en) 1999-06-04 2002-11-12 Theravance, Inc. Sodium channel drugs and uses
WO2001060806A2 (en) * 2000-02-16 2001-08-23 Neurogen Corporation Substituted arylpyrazines
EP1500653A1 (en) * 2000-02-16 2005-01-26 Neurogen Corporation Substituted arylpyrazines
GB0010971D0 (en) * 2000-05-05 2000-06-28 Glaxo Group Ltd Process
GB0016040D0 (en) * 2000-06-29 2000-08-23 Glaxo Group Ltd Novel process for preparing crystalline particles
SE0102439D0 (sv) * 2001-07-05 2001-07-05 Astrazeneca Ab New compounds
SE0102438D0 (sv) * 2001-07-05 2001-07-05 Astrazeneca Ab New compounds
EP1446387B1 (en) * 2001-11-21 2009-11-04 Pharmacia & Upjohn Company LLC Substituted aryl 1,4-pyrazine derivatives
US6992087B2 (en) 2001-11-21 2006-01-31 Pfizer Inc Substituted aryl 1,4-pyrazine derivatives
EP1458386B1 (en) * 2001-12-27 2007-04-18 Ortho-McNeil Pharmaceutical, Inc. Aroyl pyrrole heteroeryl and methanols useful for treating a central nervous system disorder
JP2005533014A (ja) 2002-04-26 2005-11-04 ファルマシア・アンド・アップジョン・カンパニー・エルエルシー 置換ピラジン誘導体
CA2496197A1 (en) 2002-08-20 2004-03-04 Neurogen Corporation 5-substituted-2-arylpyrazines as modulators of crf receptors
SE0203754D0 (sv) * 2002-12-17 2002-12-17 Astrazeneca Ab New compounds
SE0203753D0 (sv) * 2002-12-17 2002-12-17 Astrazeneca Ab New compounds
CA2514574A1 (en) 2003-01-30 2004-08-12 Dynogen Pharmaceuticals, Inc. Use of sodium channel modulators for treating gastrointestinal tract disorders
TW200510373A (en) * 2003-07-14 2005-03-16 Neurogen Corp Substituted quinolin-4-ylamine analogues
CA2595855C (en) 2005-01-25 2017-07-04 Synta Pharmaceuticals Corp. Pyrazine compounds for inflammation and immune-related uses
MX2007009923A (es) * 2005-02-15 2008-03-04 Jazz Pharmaceuticals Forma farmaceutica y metodo para liberacion sostenida de un compuesto de pirazina sustituido.
NL2000284C2 (nl) * 2005-11-04 2007-09-28 Pfizer Ltd Pyrazine-derivaten.
WO2007083239A1 (en) * 2006-01-23 2007-07-26 Pfizer Limited Pyridine derivatives as sodium channel modulators
CA2685952C (en) * 2007-05-03 2012-03-13 Pfizer Limited N- [6-amino-5- (phenyl) pyrazin-2-yl] -isoxazole-4-carboxamide derivatives and related compounds as nav1.8 channel modulators for the treatment of pain
GB0800741D0 (en) 2008-01-16 2008-02-20 Univ Greenwich Cyclic triazo and diazo sodium channel blockers
GB201111712D0 (en) 2011-07-08 2011-08-24 Gosforth Ct Holdings Pty Ltd Pharmaceutical compositions
FR3001151B1 (fr) 2013-01-21 2016-04-08 Pf Medicament Association d'un bloqueur de courant sodique lent et d'un inhibiteur du courant if sinusal et les compositions pharmarceutiques la contenant
JO3517B1 (ar) * 2014-01-17 2020-07-05 Novartis Ag ان-ازاسبيرو الكان حلقي كبديل مركبات اريل-ان مغايرة وتركيبات لتثبيط نشاط shp2
EA036446B1 (ru) 2016-06-14 2020-11-11 Новартис Аг Соединения и композиции для подавления активности shp2
US11602512B1 (en) 2016-07-22 2023-03-14 Flamel Ireland Limited Modified release gamma-hydroxybutyrate formulations having improved pharmacokinetics
US11602513B1 (en) 2016-07-22 2023-03-14 Flamel Ireland Limited Modified release gamma-hydroxybutyrate formulations having improved pharmacokinetics
US11504347B1 (en) 2016-07-22 2022-11-22 Flamel Ireland Limited Modified release gamma-hydroxybutyrate formulations having improved pharmacokinetics
UY37341A (es) 2016-07-22 2017-11-30 Flamel Ireland Ltd Formulaciones de gamma-hidroxibutirato de liberación modificada con farmacocinética mejorada
CN108101857B (zh) * 2016-11-24 2021-09-03 韶远科技(上海)有限公司 制取2-氨基-3-溴-6-氯吡嗪的可放大工艺
CN107011273A (zh) * 2017-05-04 2017-08-04 无锡捷化医药科技有限公司 一种合成6‑碘‑3‑(2,3‑二氯苯基)吡嗪‑2‑胺的方法
CA3127871A1 (en) 2019-03-01 2020-09-10 Flamel Ireland Limited Gamma-hydroxybutyrate compositions having improved pharmacokinetics in the fed state
US11779557B1 (en) 2022-02-07 2023-10-10 Flamel Ireland Limited Modified release gamma-hydroxybutyrate formulations having improved pharmacokinetics
US11583510B1 (en) 2022-02-07 2023-02-21 Flamel Ireland Limited Methods of administering gamma hydroxybutyrate formulations after a high-fat meal
CN115611700A (zh) * 2022-10-11 2023-01-17 辽宁东大光明化工科技有限责任公司 一种1-溴-2,5-二氯-3-氟苯的制备方法

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4402958A (en) * 1981-11-19 1983-09-06 American Cyanamid Company Novel (substituted phenyl)-1,2,4-triazolo (4,3-A)pyrazines and novel 2-hydrazino-(substituted phenyl)pyrazine intermediates
DE3873812D1 (de) 1987-04-07 1992-09-24 Ciba Geigy Ag 3h-1,2,3-triazolo(4,5-d)pyrimidine.
JPH08238778A (ja) * 1995-03-07 1996-09-17 Brother Ind Ltd インク噴射装置の電極形成方法

Also Published As

Publication number Publication date
EE9900376A (et) 2000-04-17
HUP0001802A2 (hu) 2001-05-28
AP9901632A0 (en) 1999-09-30
MY118612A (en) 2004-12-31
HU225852B1 (en) 2007-11-28
IS5163A (is) 1999-08-24
ATE251143T1 (de) 2003-10-15
US6599905B2 (en) 2003-07-29
HUP0001802A3 (en) 2001-07-30
TR199902082T2 (xx) 2000-04-21
CN1105111C (zh) 2003-04-09
EP0966448A1 (en) 1999-12-29
NO313383B1 (no) 2002-09-23
AU6823798A (en) 1998-09-18
HN1998000036A (es) 1999-08-23
MA26473A1 (fr) 2004-12-20
EA002102B1 (ru) 2001-12-24
EA199900687A1 (ru) 2000-04-24
BG103723A (bg) 2001-05-31
AU732915B2 (en) 2001-05-03
SV1998000029A (es) 1998-12-11
CZ311199A3 (cs) 2000-02-16
CO4950513A1 (es) 2000-09-01
CN1253551A (zh) 2000-05-17
JP3369189B2 (ja) 2003-01-20
KR20000075859A (ko) 2000-12-26
PL192864B1 (pl) 2006-12-29
US20020169172A1 (en) 2002-11-14
PL335441A1 (en) 2000-04-25
CA2282585A1 (en) 1998-09-03
SK117399A3 (en) 2000-06-12
US6255307B1 (en) 2001-07-03
DE69818643T2 (de) 2004-10-07
JO2035B1 (en) 1999-05-15
DE69818643D1 (de) 2003-11-06
GEP20012555B (en) 2001-10-25
IL131293A0 (en) 2001-01-28
UY24911A1 (es) 2000-12-29
ES2205469T3 (es) 2004-05-01
AR011174A1 (es) 2000-08-02
EP0966448B1 (en) 2003-10-01
PA8448201A1 (es) 2000-05-24
TW513416B (en) 2002-12-11
IL131293A (en) 2003-07-31
WO1998038174A1 (en) 1998-09-03
HRP980107A2 (en) 1998-12-31
HK1023116A1 (en) 2000-09-01
OA11151A (en) 2003-04-22
DK0966448T3 (da) 2004-02-02
SI0966448T1 (en) 2004-04-30
JP2000511203A (ja) 2000-08-29
YU40799A (sh) 2001-09-28
BR9807814B1 (pt) 2009-01-13
CA2282585C (en) 2006-06-06
PT966448E (pt) 2004-02-27
NZ337121A (en) 2001-03-30
HN1999000019A (es) 1999-08-23
GT199800046A (es) 1999-08-20
BR9807814A (pt) 2000-02-22
KR100544263B1 (ko) 2006-01-23
NO994213L (no) 1999-10-29
NO994213D0 (no) 1999-08-31
ID22850A (id) 1999-12-09
PE58299A1 (es) 1999-06-23

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ295618B6 (cs) Pyrazinové deriváty, způsob výroby a farmaceutický prostředek
KR20150082633A (ko) 경구적으로 생체이용가능한 신규 호흡 조절 제어 화합물 및 그의 사용 방법
JP2021501184A (ja) P2x3及び/又はp2x2/3受容体アンタゴニスト、それを含む医薬組成物及びその使用
US6503909B1 (en) Pyrazine compounds
CN107438604B (zh) 新吡啶化合物
RU2162470C2 (ru) 2,7-замещенные производные октагидропирроло[1,2-а]пиразина, способ лечения, фармацевтическая композиция, промежуточные соединения
NZ205700A (en) 1-(4-(omega-(3-aryl-1-oxo-2,3-dihydro-1h-isoindol-2-yl)alkyl)benzenesulphonyl)-3-substituted ureas
EP2896623A1 (en) CRYSTAL OF N-[2-({2-[(2S)-2-CYANOPYRROLIDIN-1-YL]-2- OXOETHYL}AMINO)-2-METHYLPROPYL]-2-METHYLPYRAZOLO[1,5-a]PYRIMIDINE-6-CARBOXAMIDE
CN111606890A (zh) 含丙烯酰基的核转运调节剂及其用途
JP7266676B2 (ja) チエノピリドン誘導体のカリウム塩一水和物及びその調製方法
US4609659A (en) 2,6-disubstituted derivatives of 3-nitropyrazines useful as adjuncts to radiation therapy
JPS63295561A (ja) 2−キノロン誘導体
JPH0662608B2 (ja) カルボスチリル誘導体
JPS61158980A (ja) 8α‐アシルアミノエルゴリン類、その製法および医薬組成物
KR102663976B1 (ko) 티에노피리돈 유도체의 1수화물 칼륨염 및 이의 제조 방법
EP0111151B1 (en) Substituted nitropyrazine compounds, process for their preparation and pharmaceutical compositions containing them
JPH0251423B2 (cs)
JP2002308773A (ja) ピラジン化合物
WO2019070698A1 (en) NEW FORMS OF IBRUTINIB
MXPA01001983A (en) Pyrazine compounds
JPH024593B2 (cs)
JPS634556B2 (cs)
MXPA99007910A (en) Pyrazine compounds
JPS6257633B2 (cs)
KR20050019935A (ko) 피라진 화합물을 포함하는 제약 조성물

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20130226