CS216694B2 - Membrane couple - Google Patents

Membrane couple Download PDF

Info

Publication number
CS216694B2
CS216694B2 CS761984A CS198476A CS216694B2 CS 216694 B2 CS216694 B2 CS 216694B2 CS 761984 A CS761984 A CS 761984A CS 198476 A CS198476 A CS 198476A CS 216694 B2 CS216694 B2 CS 216694B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
diaphragm
shield
jaws
membrane
jaw
Prior art date
Application number
CS761984A
Other languages
English (en)
Inventor
Gennes Gerard De
Original Assignee
Ferodo Sa
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from FR7509588A external-priority patent/FR2305638A1/fr
Priority claimed from FR7605485A external-priority patent/FR2342428A1/fr
Application filed by Ferodo Sa filed Critical Ferodo Sa
Publication of CS216694B2 publication Critical patent/CS216694B2/cs

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16DCOUPLINGS FOR TRANSMITTING ROTATION; CLUTCHES; BRAKES
    • F16D13/00Friction clutches
    • F16D13/58Details
    • F16D13/583Diaphragm-springs, e.g. Belleville
    • F16D13/585Arrangements or details relating to the mounting or support of the diaphragm on the clutch on the clutch cover or the pressure plate

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Mechanical Operated Clutches (AREA)

Description

Vynález se týká spojky zejména pro automobilní vozidla a zvláště membránové spojky, která sestává z první opěrné desky, upravené pro spojení s ' prvním hřídelem, zpravidla hřídelem hnacím, třecího kotouče, uloženého axiálně pohyblivě vůči opěrné desce a uzpůsobeného pro připojení k druhému hřídeli, zpravidla hnanému, dále z přítlačného' talíře, uloženého axiálně pohyblivě vůči opěrné desce, dále z prstencovitého štítu, upraveného pro připevnění svou vnější obvodovou částí -k opěrné desce a uzpůsobeného pro společné otáčení s přítlačným talířem, z prstencovlté membrány, která má obvodovou část vytvořenou jako kotoučová pružina pro působení na tlačnou desku, a střední část prolamovanou do tvaru radiálních -prstů pro styk s pohyblivou ovládací částí, dále ze spojovacích prostředků- zajišťujících výkyvové připojení membrány ke štítu -a procházejících membránou průchody vytvořenými mezi jejími radiálními prsty, a to v oblasti, v níž se radiální prsty připojují k obvodové části membrány.
U spojek tohoto druhu se nejprve sestaví odděleně jednak první montážní sestava, tvořená štítem a membránou jím -nesenou a jednak -druhá montážní sestava, tvořená přítlačným talířem a spojovacími prostředky pro- její výkyvné spojení -s krytem, načež se obě montážní sestavy spolu spojí a celek se upevní k opěrné desce po vsunutí třecího kotouče.
Vynález -se konkrétně týká první montážní sestavy, tvořené štítem spojky a jím nesenou membránou, ale vztahuje -se obecně na membránové spojky, vytvořené spojením dvou předem - sestavených montážních sestav, nebo· současným sestavením jejich různých částí.
Bylo- již navrženo- vkládat mezi membránu a spojovací prostředky, zajišťující výkyvné připojení membrány ke štítu, kotoučovitou přítlačnou operu, o níž se jednotlivé spojovací prostředky opírají, -a to- podél kruhového obvodu - o - průměru menším, než v jakém se přítlačná opera -opírá o membránu.
Tato úprava zavádí do· -spojovacích prostředků, zajišťujících -spojení membrány se štítem, pákové rameno, ležící mezi místem styku těchto spojovacích prostředků se štítem -a místem jejich -opření -o- membránu.
U dodnes známého provedení je použitá přítlačná -opera vzhledem ke -spojovacím prostředkům, které ji přitlačují k membráně, uložena jak radiálně směrem ven, tak i dovnitř, takže spojovací prostředky musí procházet průchody vytvořenými k tomu účelu v přítlačné opeře. Bez -ohledu na to, jsou-li -spojovací -prostředky vytvořeny jako válcové čepy nebo ploché a tenké čelisti, má toto uspořádání ve všech případech za následek určitou složitost při sestavování celku, a -to. z toho, důvodu, že se musí stanovit přesná poloha přítlačné opěry, kterou nutno při sestavování zajistit, aby tak její otvory odpovídaly přesně poloze spojovacích prostředků.
Jelikož kromě toho nejsou spojovací prostředky Schopné pružně se deformovat v axiálním směru, vzniká v důsledku nevyhnutelného provozního: opotřebení membrány a opěr, mezi nimiž je membrána výkyvné uložena, postupně mezi membránou - a jejími opěrami poměrně -značná vůle, která má řadu -nevýhod.
Je především zdrojem hluku a navíc vede při vypínání spojky k zpoždění mezi okamžikem, kdy vypínací narážka přijde do styku s radiálními prsty membrány a okamžikem, kdy její obvodová část -se -oddálí od opěrné desky. Ve spojení s tímto zpožděním vede dále vznik vůle k zmenšení zpětné dráhy přítlačného talíře, což může mít za následek -neúplné vypnutí spojky a tím poškození synchronizačních orgánů převodovky nebo zvýšené -opotřebení třecího- kotouče, který je přítlačným talířem přitlačován dostyku -s přidruženou opěrnou deskou.
Za účelem -odstranění některých nevýhod bylo již navrženo udělit přítlačné opěře, vsunuté -mezi membránu -a spojovací prostředky pro- připojení membrány ke štítu, určitou axiální pružnost. U dosud navržených provedení spojek má však přítlačná opěra ve Skutečnosti - zatížení značně menší, než je vypínací - zatížení, tj. zatížení membrány v úrovni vypínací narážky.
To má za následek, že i když axiální pružnost dodaná tlačné opěře a určená pro získání zvýšeného účinku při -opětném zapojení spojky, umožňuje účinně přidržovat při zapnuté spojce membránu bez vůle a tím potlačit hluky vznikající v důsledku nevyhnutelného- opotřebení mezi membránou a jejími -opěrami, nemůže v žádném případě zamezit zpoždění vypnutí spojky -a zmenšení zpětné dráhy přítlačného talíře v důsledku opotřebení, a může naopak způsobit jejich zvětšení.
Bylo již také navrženo udělit axiální pružnost spojovacím prostředkům, a to -předpětím těchto spojovacích prostředků působících větším zatížením, než je zatížení membrány na úrovni vypínací -narážky. U dosud realizovaných spojek tohoto typu však spojovací prostředky působí přímo -na membránu bez vložení přítlačné -opěry.
Uvedené nedostatky odstraňuje membránová spojka, zejména pro automobilní vozidla, sestávající z prstenc-ovitého štítu, připojeného obvodově k opěrné desce - a přítlačnému talíři a prstencovité membrány s- obvodovou částí, tvořící -kotoučovou pružinu pro styk s přítlačným talířem a štítem a ze střední -části, prolamovanou do tvaru radiálních prstů, pro styk -s ovládacím zařízením spojky, -dále ze spojovacích prostředků, zajišťujících výkyvné spojení prstencovité membrány se štítem a procházejících průchody vytvořenými v membráně mezi jejími radiálními prsty v -oblasti, v níž se radiální prsty připojují k -obvodové části membrány, a dále procházejících přítlačnou opěrou, vloženou mezi tyto spojovací prostředky a prstencovitou -membránu, přičemž spojovací prostředky jsou ve styku s přítlačnou opěrou po jejím vnitřním obvodu o průměru menším, -než je průmě-r obvodu, jímž je přítlačná opěra ve -styku s obvodovou částí prstencovité membrány, která se podle vynálezu vyznačuje tím, že spojovací prostředky jsou tvořeny -nejméně jednou spojovací čelistí připojenou k prstene ovitému štítu, přičemž přítlačná -opěra leží celá radiálně vně vůči axiálním úsekům spojovacích čelistí a její radiálně vnitřní část je opřena čelní -opěrnou plochou -o' zahnutý konec spojovací čelisti, vybíhající z jejího axiálního úseku radiálně směrem ven.
V důsledku této úpravy lze vložení - přítlačné -opěry a sestavení celku provést velmi snadno, a to proto, že přítlačná opěra je vystředěna svým vnitřním obvodovým okrajem na spojovacích čelistech, jichž se dotýká. Kromě toho představuje tato- přítlačná -opěra, -zbavená -radiálního prodloužení -směrem dovnitř, menší spotřebu materiálu. -Osazení přítlačné -opěry do místa záhybu spojovacích čelistí kromě toho dále zlepšuje přesnost -osazení této přítlačné opěry a kromě toho i větší přesnost předpětí, které je jí udělováno. To má za následek lepší funkční podmínky celé sestavy -a zejména zlepšené vykyvování membrány při vypójování spojky.
Přítlačné - opěře lze při montáži udělit volbou polohy přehybu spojovací čelisti předpětí, které ji váže -ke štítu, přičemž - toto předpětí je voleno tak, že výsledné zatížení mezi přítlačnou -opěrou a membránou bude vždy větší než zatížení uvnitř sestavy, aniž by přitom toto zatížení dosáhlo při montáži hodnoty příliš vysoké a vyvolalo nadměrný vzrůst vnitřních tření.
Rovněž přítlačná -opěra samotná může -zajistit pružné držení membrány na opěrách, bez kterého by -došlo k nežádoucímu zpoždění při vypínání spojky. Kromě toho- lze udělit spojovacím prostředkům potřebnou axiální tuhost, která je zvláště příznivá pro vykládání membrány při provozu vzhledem k tomu, že rameno- páky, působící na - přítlačnou - opěru, může působit účinněji, poněvadž přítlačná -opěra je sama -o sobě -axiálně pružná.
S ohledem na to jsou axiální úsek spojovacích -čelistí -a zahnutý konec s výhodou uspořádány -do - tvaru písmene L, v němž je tlačná opěra výkyvné uložena svým vnitřním - obvodem. Z -toho- plynou pro- přítlačnou opěru -zvláště příznivé podmínky pro otáčení při vypnutí spojky, což je - výhodné pro vyklánění membrány.
Podle různých způsobů vytvoření tvoří spojovací čelisti spojovacích 'prostředků vzájemně nezávislé díly, nebo díly po dvou nebo' více společnou páskovou spojkou, probíhající obvodově a opírající se o štít na povrchu odvráceném od membrány.
Podle výhodného' provedení spojovací čelisti vybíhají z krycího prstence a tvoří s ním celek. Takové uspořádání je poměrně snadno zhotovitelné u spojek určených pro lehká vozidla, jelikož plechy, . z nichž jsou štíty spojek vylisovány, jsou poměrně tenké a dovolují bez obtíží vystřižení a potřebné ohyby pro vytvoření spojovacích čelistí štítu.
V případech, kdy spojky jsou určeny pro vozidla těžká, u nichž síla plechu, z něhož jsou štíty vytvořeny, hraje poměrně důležitou úlohu, .se však takové řešení nehodí. Tento problém lze podle vynálezu řešit tím, že spojovací čelisti vybíhají z části štítu o zmenšené tloušťce. Pro dosažení přesné polohy ohybu je výhodné, aby každý axiální úsek spojovací čelisti byl opatřen příčným zářezem, otevřeným směrem k membráně. Tím se jednak dá přesně určit a kontrolovat pásmo, v němž dojde k ohybu spojovací čelisti, .a usnadní se tím i vlastní proces ohýbání.
Vynález je blíže vysvětlen následujícím popisem na příkladech provedení s odvoláním na připojené výkresy, ve kterých značí obr. 1 axiální řez částí spojkové sestavy, tvořené štítem a membránou, obr. 2 pohled na část spojkové sestavy z obr. 1 ve Směru II, obr. 3 Zvětšený detail z obr. 1, obr. 4 zvětšený detail z obr. 1, znázorňující funkci zařízení podle vynálezu, obr. 5, 6 .obměnu uspořádání znázorněného . na obr. 1 a 2, obr. 7, 8 další obměnu uspořádání znázorněného na .obr. 1, 2, obr. 9 analogický řez při obměně uspořádání podle obr. 8, obr. 10 .analogický pohled na další obměnu uspořádání podle obr. 1, obr. . 11, 12, 13, 14 analogické pohledy a řezy na další .obměnu uspořádání podle obr. 1 a 2, obr. 15 axiální řez částí spojkové sestavy podle další obměny vynálezu, obr. 16 zvětšený .detail z obr. 15, ohraničený čerchovanou .čarou XVI, obr. 17 zvětšený axiální řez štítem spojkové sestavy před přichycením membrány, obr. 18, 19 pohledy na část štítu ve směru XVIII a XIX z obr. 17, obr. 20 zvětšený axiální řez rovinou XX— XX z obr. 17, obr. 21—22 .axiální řezy částí analogického uspořádání z . obr. 15.
Jak je patrné z .obrázků, sestává membránová spojková jednotka podle vynálezu ze štítu 10 a membrány 11. Štít 10 má na obvodu první soustavu rovinných přírub, jimiž je upevněn, k neznázorněné .opěrné desce a dále druhou soustavu rovinných přírub, axiálně ustupujících vůči první soustavě přírub, jimiž lze krycí štít 10 upevnit jazýčky k další neznázorněné desce, a to. přítlačnému talíři. Membrána 11 má obvodovou část 12 tvořící kotoučovou pružinu, kterou se dotýká přítlačného talíře.
Jazýčky upevňující při otáčení přítlačný talíř ke štítu 10 dovolují přítlačnému talíři axiální pohyblivost, dostatečnou k tomu, aby za Současného· namáhání membrány 11 mohl přitisknout k přidružené opěrné desce třecí kotouč, vložený mezi přítlačný talíř . a opěrnou desku a pohyblivý vůči oběma v axiálním směru.
Tato uspořádání jsou obecně známa a nebudou proto podrobně dále popisována.
Membrána 11 má kromě toho střední část dělenou do tvaru radiálních prstů 13 s mezilehlými štěrbinami 14, vybíhajícími z průchodů 15 upravených mezi radiálními prsty 13 v pásmu, v němž se radiální prsty 13 připojují k obvodové části 12 membrány 11. Radiálně vnitřní konce prstů 13 jsou určené pro působení neznázorněného. vypínacího. ústrojí spojky. Membrána 11 je výkyvně připojena ke štítu 10 spojovacími prostředky. V příkladu provedení znázorněném na obr. 1 až 4 jsou tyto· spojovací prostředky tvořeny skupinou spojovacích ’ čelistí 16, které jsou ploché .a tenké a které jsou přímo částmi štítu 10, vytvořenými jeho vhodným vystřižením a ohnutím vystřižených částí.
Za tím účelem jsou ve znázorněném provedení vytvořeny ve střední části . štítu 10 v blízkosti jeho. radiálně vnitřního. obvodu vystřižením . okénka 18, mající obrys značně větší, než je počáteční obrys spojovacích čelistí 16, které jejich vystřižením vznikly. Jak je patrno z obr. 2, kde je počáteční obrys vystřižených čelistí 16 vyznačen čerchovanou čarou, přesahuje obrys okénka 18 tento obrys .s výjimkou jeho radiálně vnitřního konce, kde počáteční obrys spojovací čelisti 16 a okénka 18 spolu v podstatě splývají. Pro vytvoření spojovacích čelistí 16 je tedy zapotřebí vystřihnout z plochy štítu 10 jednak jejich boční okraj a jednak jejich radiálně koncový .okraj. Po zahnutí sestává spojovací čelist 16 z axiálního. úseku 20, procházejícího ..odpovídajícím průchodem 15 membrány 11 a zahnutého konce 21, ohnutého radiálně směrem ven od osy spojkové sestavy.
Membrána 11 je jedním povrchem obvodové části 12 ve .styku se štítem 10, a druhým povrchem obvodové části s přítlačnou opěrou 25 zasunutou mezi membránou 11 a spojovacími čelistmi 16, výkyvně připojujícími membránu 11 ke štítu 10.
Jak je z výkresu patrné, je štít 10 píro styk s obvodovou částí 12 membrány 11 opatřen prsteneovitým .prolisem 26. Obdobně má tlačná opěra 25 v řezu tvar otevřeného písmene V a dotýká se obvodové části 12 membrány 11 prstencovitou vypouklou částí 28, ležící v oblasti vrcholu písmene V. Z uvedeného je zřejmé, že radiálně vnitřní část přítlačné opěry 25, tj. část na radiálně vnitřní straně prstencovité vypouklé části 28, vnitřní částí 29 je přítlačná opěra 25 přidržována spojovacími čelistmi 16 u obvodové části 12 membrány 11 a leží celá radiálně vně vůči axiálním úsekům 20 spojovacích čepstí 12.
Axiální úsek 20 spojovací čelisti 16 tvoří spolu se zahnutým koncem 21 úhelníkovou plochu 30, u níž je přítlačná opěra 25 výkyvné uložena radiálně vnitřním obvodem její radiálně vnitřní části 29, a opírá se čelní opěrnou plochou 31, odvrácenou od membrány 11, a .odpovídající úsek úhelníkové plochy 30 spojovací čelistí 16.
Před smontováním sestavy leží -zahnuté konce 21 spojovacích čelistí 16 v axiálním prodloužení axiálních úseků 20, tak, jak naznačeno čerchovaně na obr. 3, takže navlečení přítlačné opěry 25 na ně lze provést velice snadno, přičemž je tlačná opěra 25 vystředěna vnitřním- obvodem na vnějším povrchu axiálních úseků 20 spojovacích čelistí 16. Poté se konce 21 spojovacích čelistí 16 ohnou do tvaru úhelníku, jak je znázorněno plnými čarami na obr. 3 a podle výhodného- provedení vynálezu se toto přehnutí provede tak, že dojde k - předpětí přítlačné opěry 25, zejména její radiálně vnitřní části 29. Toto předpětí je patrné z obr. 3, kde je znázorněna přítlačná -opěra 25 ve stavu pod - -předpětím plnou - čarou, zatímcojejí základní tvar bez předpětí je vyznačen čerchovaně. Toto předpětí je zvoleno tak, aby vytvořilo přídavné zatížení membrány 11 na úrovní vypínací narážky, a to za podmínek, které budou dále vysvětleny.
Jak je -znázorněno čerchovianě na obr. 4, přítlačná -opěra 25 tak dovoluje svým natáčením v úhelníkové ploše - 30 spojovacích čelistí 16 vychylování -membrány 11, nutné k její funkci, aniž by její axiální pružnost vyvolávala jakékoliv - opoždění při vypínání spojky.
Tato axiální pružnost působí ve skutečnosti pouze pro udržení stálého styku membrány 11 mezi štítem 10 a přítlačnou opěrou 25 bez jakékoli vůle.
V příkladě provedení znázorněného na obr. 1 až 4 mají axiální - částí - 20 stejnou tlaušťku jako zbytek štítu 10, z něhož vybíhají. Podle -obměny provedení vynálezu znázorněného· na obr. 5 a 6 má část štítu 10, z níž vybíhají spojovací čelisti 16, menší tloušťku, což umožňuje jejich snazší vystřižení a -ohnutí. To značí, že vystřižením a ohnutím materiálu pro vytvoření spojovacích čelistí 16 je nutno příslušnou oblast štítu 10 opracovat pro zmenšení a jeho tloušťky. V provedení podle obr. 5 toto zmenšení tloušťky bylo provedeno na straně štítu 10, odvrácené od membrány 11.
Podle obměny znázorněné na obr. 7 a 8 je zmenšení tloušťky štítu 10 v místech spojovacích čelistí 16 provedeno naopak na straně přivrácené k membráně 11.
Vytvoření - spojovacích čelistí 16 se podle této obměny provede vystřižením obrysu celé čelisti a tedy bez odřezávání. Naproti tomu podle -obměny provedení znázorněné na obr. 9 -se spojovací čelisti vytvoří odřezáváním, a tedy bez -vystřihování. K lepšímu znázornění těchto úprav jsou na -obr. 8, 9 a na obr. 2 zobrazeny čerchovaně základní obrysy spojovacích čelistí 16 před ohnutím.
Podle obměny provedení znázorněné na obr. 10 -se spojovací čelisti 16 ztenčují směrem k jejich zahnutým koncům - 21. Jak je znázorněno na obr. 10 čerchovaným obrysem a šrafováním, lze této úpravy dosáhnout lehkým šikmým vyhnutím části štítu 10, z níž jsou vytvořeny jednotlivé -spojovací čelisti 16, a to· před jejich -ohnutím a strojním oddělením oblasti částí přečnívajících zbytek štítu 10.
V dosavadním popise byly popsány spojovací čelisti 16, vybíhající ze štítu 10 a tvořící s ním jeden celek.
Podle obměny vynálezu znázorněné na obr. 11 a 12 lze spojovací čelisti 16 řešit jako -vzájemně samostatné části, rozmístěné po obvodu štítu 10. Kromě zahnutých konců 21, jimiž taková spojovací čelist 16 drží přítlačnou operu 25 ve -styku s -membránou 11, mají spojovací čelisti 16 každá - druhý konec 35, kterým se opírají o štít 10 na jeho straně -odvrácené od membrány 11.
Podle obměny provedení vynálezu znázorněné na obr. 13, 14 jsou alespoň některé z -jednotlivých spojovacích čelistí 16 vzájemně -spojeny páskovou spojkou 36, nahrazujícím jejich -volné -druhé konce 35 a kterými se -opírají o štít 10 na jeho straně odvrácené -od membrány 11. Pásková spojka 36 může být obvodově spojitá, takže všechny -spojovací čelisti 16 jsou připojeny k jediné páskové -spojce 36. Podle obměn provedení vynálezu znázorněných na obr. 15 až 22, -má každá -ze - spojovacích čelistí 16 v -oblasti -zahnutí příčný zářez 40, otevřený směrem k přítlačné -opeře 25 a vyznačující čáru -ohybu. Je zřejmé, že tento příčný zářez 40 spojovací čelisti 16, který, jak znázorněno -na obr. 17, má před -ohnutím spojovací čelisti 16 tvar široce otevřeného písmene V a jehož boky jsou po -ohnutí v podstatě rovnoběžné, má za účel usnadnit ohnutí spojovací čelisti 16 a zajistit přesné - Stanovení polohy místa spojovací čelisti 16, podle níž se má toto - ohnutí provést.
Výhodně se tento příčný zářez 40 provede ve spojovacích čelistech 16 dříve, než byly vystřiženy z výchozího polotovaru, z něhož vyčnívají. Pokud jde o spojovací čelisti 16, tvořící jeden kus -se štítem 10, je taková úprava -znázorněna na obr. 19, na němž čerchovaná oblouková čára 41 znázorňuje vnitřní -obvod výchozího polotovaru štítu 10 před vystřižením spojovací čelisti 16 . a čerchované v podstatě radiální čáry 42, 42‘ představují boční strany budoucího -obrysu spojovací čelisti 16.
Při praktickém provedení vynálezu se výchozí -polotovar štítu -opatří zářezy, probíhá216894 jící - napříč budoucího obrysu každé - spoje vací' čelisti 16, a - -s odstupem - od - jeho přič ného konce a - jak -je znázorněno na obr. 19 - : se toto- provede tak, že tento zářez přese-i huje -obě boční strany 42, 42‘ budoucího obrysu příslušné spojovací - čelisti 16; Na obr. 19 - je - -schematicky znázorněn popsaný zářez obdélníkem 43 a - lze -ho vytvořit - - například lisovací technikou, jako úderem nástroje - lisu na výchozí polotovar štítu -10;
Po tomto pochodu se vytvoří každá ze spojovacích čelistí 16 obvyklým vystřižením nebo vylisováním. Pak se zahnou jejich konce 21 rovnoběžně s osou takto upraveného štítu 10 spojky.
Je snadné pochopit, že provedení výše uvedených lisovacích operací, jejichž výsledkem je -vytvoření příčných zářezů na budoucích spojovacích čelistech, -před tím, než -se tyto čelisti vystřihnou, dovoluje zajistit přesnou polohu místa -ohybu, která není -ovlivňována -tečením materiálu při lisování. Kromě toho vede vystřižení nebo vylisování nutně k vytvoření spojovacích čelistí 16 'nejčastěji ke vzniku ostrin 44, 44‘ uzavírajících alespoň částečně příčné zářezy 40 na jejich koncích, jak je znázorněno obzvláště na -obr. 20. Tyto ostřiny 44, 44‘, vznikající pří vystřihování nebo vylisování, nevadí samy -o sobě a naopak po obvodě míPŘEDMĚT
1. Membránová spojka, zejména pro· -automobilní vozidla, -sestávající z prstencovitého štítu, připojeného -obvodově k opěrné desce -a přítlačnému -talíři a prstencovité membrány -s obvodovou částí, tvořící kotoučovou pružinu pro styk -s přítlačným talířem a štítem a ze střední části, prolamovanou do tvaru radiálních prstů, pro styk s ovládacím zařízením -spojky, -dále ze spojovacích prostředků, zajištujících výkyvné spojení prstencovité -membrány se štítem a procházejících -průchody vytvořenými v membráně mezi -jejími radiálními prsty -v oblasti, ve které se radiální prsty připojují k obvodové části membrány, -a dále procházejících přítlačnou opěrou, vloženou mezi tyto -spojovací prostředky -a pirstencovitou - membránu, přičemž spojovací prostředky jsou ve styku s- přítlačnou -opěrou po jejím vnitřním -obvodu o průměru menším, než je průměr obvodu, jímž je přítlačná -opěra ve styku s- obvodovou částí prstencovité membrány, vyznačená tím, že spojovací prostředky jsou tvořeny nejméně jednou spojovací čelistí (16) připojenou k prstencovitému štítu (10), přičemž přítlačná opěra (25) leží celá radiálně vně vůči axiálním úsekům (20) spojovacích čelistí (16) a její radiálně vnitřní část (29) je opřena čelní opěrnou plochou (31) o zahnutý konec (21) -spojovací čelisti (16), vybíhající z jejího axiálního úseku (20) radiálně směrem ven.
2. Membránová spojka podle hodu 1, vy stěn - vymezují vnější povrch - spojovacích - čelistí 16, jímž se zabírá do - membrány· -11 a přítlačné oipěry 25, což zabraňuje, že by při vzájemném - styku došlo k nežádoucímu - zachycení přítlačné opery 25 ’- v -příčných zářezech.
Podle -obměn provedení vynálezu znázorněných na - obr. 21, 22 jsou - spojovací prostředky zajišťující - výkyvné ·- spojení membrány 11 se - štítem - 10 vytvořeny - jedním nebo několika vzájemně nezávislými díly provedenými obdobně jako na obr. 11 a 13. Jako u předchozího provedení jsou konce 21 spojovacích čelistí 16, zahnuté do styku s- přítlačnou -operou 25 opařeny příčným zářezem 40. Příčné zářezy 40 podle vynálezu Jsou ve skutečnosti „otevřeny“ směrem k membráně 11, to značí, že jsou dutinou k ní přivráceny.
Předmět vynálezu -není omezen na zobrazená a popsaná provedení, -avšak zahrnuje jejich -všechny možné -obměny. Spojovací čelisti 16 vytvářené v celku -s tělesem štítu 10 mohou být například -opatřeny zářezem i v místě, v němž jsou vyhnuty z plochy štítu 10, i když -to- není nezbytné s ohledem na možnost přesného kontrolování polohy -ohybu. - Spojovací čelisti 16 lze taktéž vystřihovat -přímo z -radiálně vnitřního volného obvodu štítu 10.

Claims (11)

  1. značená tím, že axiální úsek (20) spojovací čelisti (16) tvoří se zahnutým koncem (21) útvar ve tvaru písmene L.
  2. 3. Membránová spojka podle bodů 1 a 2, vyznačená tím, že přítlačná opěra (25) je podrobena předpětí -spojovací čelistí (16) přehnutím jejího zahnutého konce (21) ve vzdálenosti - od membrány (11) menší, než je teoretická vzdálenost čelní -opěrné plochy (31) radiálně vnitřní části (29) přítlačné opěry (25) v jejím uvolněném stavu.
  3. 4. Membránová -spojka podle -bodů 1 až 3, vyznačená tím, že - přítlačná opěra (25) má zalomený tvar a její ramena svírají v axiálním řezu tupý úhel, přičemž -se obvodové části (12) - prstencovité membrány (11) dotýká svou vypouklou částí (28).
  4. 5. Membránová -spojka podle bodů 1 až 4, vyznačená tím, že spojovací čelisti (16) tvoří vzájemně nezávislé díly, z nichž každá má -druhý konec (35) opřený -o štít (10) na jeho povrchu -odvráceném od membrány.
  5. 61. Membránová spojka podle bodů 1 až 4, vyznačená tím, že alespoň některé spojovací čelisti (16) jsou spolu spojeny -odbvodově probíhající - páskovou spojkou (36), která se opírá o štít (10) na jeho povrchu odvráceném od membrány (11).
  6. 7. Membránová spojka podle bodů 1 až 6, vyznačená -tím, že spojovací pásek (36) je obvodově souvislý.
  7. 8. Membránová -spojka podle bodů 1 -až 5, vyznačená tím, že alespoň některé spojová
    11 12 cí čelisti (16) vybíhají ze štítu (10) spojky a tvoří s ním celek.
  8. 9. Membránová spojka podle bodů 1 až 8, vyznačená tím, že alespoň některé spojovací čelisti (16) vybíhají z části štítu (10] o zmenšené tloušťce.
  9. 10. Membránová spojka podle bodů 1 a 9, vyznačená tím, že spojovací čelisti (16) vybíhající z části štítu (10) o zmenšené tloušťce se ztenčují směrem ke svému konci.
  10. 11. Membránová spojka podle bodů 1 až
    10, vyznačená tím, že v místě ohybu každý axiální úsek (20) spojovací čelisti (16) je opatřen příčným zářezem (40) otevřeným směrem k membráně (11).
  11. 12. Membránová spojka podle bodů 1 a
    11, vyznačená tím, že na koncích jsou příčné zářezy (40) alespoň částečně napříč uzavřeny ostřinou (44, 44‘), vzniklou při stříhání nebo lisování.
CS761984A 1975-03-27 1976-03-26 Membrane couple CS216694B2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR7509588A FR2305638A1 (fr) 1975-03-27 1975-03-27 Ensemble unitaire pour embrayage a diaphragme, son procede de fabrication, et embrayage a diaphragme comportant un tel ensemble unitaire, notamment pour vehicule automobile
FR7605485A FR2342428A1 (fr) 1976-02-27 1976-02-27 Ensemble unitaire pour embrayage a diaphragme, notamment pour vehicule automobile, son procede de fabrication, et embrayage a diaphragme comportant un tel ensemble unitaire

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS216694B2 true CS216694B2 (en) 1982-11-26

Family

ID=26218801

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS761984A CS216694B2 (en) 1975-03-27 1976-03-26 Membrane couple

Country Status (10)

Country Link
US (1) US4084674A (cs)
JP (1) JPS59735B2 (cs)
BR (1) BR7601772A (cs)
CS (1) CS216694B2 (cs)
DE (2) DE2613048A1 (cs)
ES (1) ES446421A1 (cs)
GB (1) GB1519408A (cs)
IT (1) IT1069364B (cs)
PL (1) PL108185B1 (cs)
SU (1) SU1131465A3 (cs)

Families Citing this family (33)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2376969A1 (fr) * 1977-01-07 1978-08-04 Dba Ensemble d'embrayage et embrayage comportant un tel ensemble
DE2714861C2 (de) * 1977-04-02 1986-04-30 LuK Lamellen und Kupplungsbau GmbH, 7580 Bühl Reibungskupplung
DE2714929A1 (de) * 1977-04-02 1978-10-12 Luk Lamellen & Kupplungsbau Reibungskupplung
FR2390631A1 (fr) * 1977-05-10 1978-12-08 Dba Ensemble d'embrayage et embrayage comportant un tel ensemble
FR2417677A1 (fr) * 1978-02-21 1979-09-14 Ferodo Sa Ensemble unitaire et mecanisme d'embrayage pour embrayage a diaphragme, et embrayage a diphragme correspondant
FR2420690A1 (fr) * 1978-03-24 1979-10-19 Ferodo Sa Procede pour le reconditionnement d'un embrayage a diaphragme, et mecanisme d'embrayage propre a la mise en oeuvre d'un tel procede
FR2428177A1 (fr) * 1978-06-09 1980-01-04 Ferodo Sa Procede pour le maintien axial du plateau de pression d'un mecanisme d'embrayage, et mecanisme d'embrayage correspondant
DE2843289A1 (de) * 1978-10-04 1980-04-17 Luk Lamellen & Kupplungsbau Reibungskupplung
DE2911723A1 (de) * 1979-03-24 1980-10-02 Luk Lamellen & Kupplungsbau Tellerfeder fuer aggregate, wie reibungskupplungen, sowie mit solchen tellerfedern ausgeruestete aggregate
FR2456877A1 (fr) * 1979-05-18 1980-12-12 Ferodo Sa Mecanisme d'embrayage a diaphragme
FR2459902A1 (fr) * 1979-06-25 1981-01-16 Ferodo Sa Mecanisme d'embrayage a diaphragme notamment pour vehicule automobile
FR2459903A1 (fr) * 1979-06-25 1981-01-16 Ferodo Sa Mecanisme d'embrayage a diaphragme, notamment pour vehicule automobile
DE2927424A1 (de) * 1979-07-06 1981-01-22 Luk Lamellen & Kupplungsbau Reibungskupplung sowie verfahren zu deren herstellung
FR2468788A1 (fr) * 1979-11-06 1981-05-08 Ferodo Sa Mecanisme d'embrayage a diaphragme, notamment pour vehicule automobile
FR2473140A1 (fr) * 1980-01-02 1981-07-10 Ferodo Sa Patte de retenue pour mecanisme d'embrayage a diaphragme, et mecanisme d'embrayage a diaphragme correspondant
FR2486181A1 (fr) * 1980-07-02 1982-01-08 Valeo Mecanisme d'embrayage a diaphragme, notamment pour vehicule automobile
FR2492485A1 (fr) * 1980-10-22 1982-04-23 Valeo Mecanisme d'embrayage a diaphragme, notamment pour vehicule automobile
JPS58125732U (ja) * 1982-02-19 1983-08-26 アイシン精機株式会社 クラツチカバ−
JPS58146721A (ja) * 1982-02-23 1983-09-01 Aisin Seiki Co Ltd クラツチカバ−
JPS58157030U (ja) * 1982-04-15 1983-10-20 株式会社大金製作所 クラツチカバ−組立体
FR2531510A1 (fr) * 1982-08-06 1984-02-10 Valeo Dispositif d'embrayage a friction, notamment pour vehicule automobile, avec diaphragme et butee de type tire
FR2544037B1 (fr) * 1983-04-11 1985-08-02 Valeo Butee de debrayage, notamment pour vehicule automobile
US4537296A (en) * 1984-07-23 1985-08-27 Alma Piston Company Clutch driven plate assembly
FR2585424B1 (fr) * 1985-07-29 1989-12-29 Valeo Mecanisme d'embrayage a diaphragme, notamment pour vehicule automobile
FR2625772B1 (fr) * 1988-01-13 1990-05-25 Valeo Assemblage de deux pieces globalement annulaires, en particulier diaphragme et piece d'accostage pour mecanisme d'embrayage, notamment pour vehicule automobile
FR2628492B1 (fr) * 1988-03-09 1993-04-09 Valeo Friction d'embrayage a deux disques de friction et embrayage comportant une telle friction
FR2653842B1 (fr) * 1989-10-27 1994-12-02 Valeo Mecanisme d'embrayage, notamment pour vehicule automobile.
FR2682170B1 (fr) * 1991-10-02 1998-01-09 Valeo Embrayage a diaphragme, notamment pour vehicules automobiles.
FR2712362B1 (fr) * 1993-11-09 1996-01-19 Valeo Module d'embrayage à serrage élastique du diaphragme et mécanisme correspondant.
FR2732423B1 (fr) * 1995-03-30 1997-05-16 Valeo Mecanisme d'embrayage a diaphragme, notamment pour vehicule automobile
DE102007053724A1 (de) 2006-12-16 2008-06-19 Zf Friedrichshafen Ag Kupplungsvorrichtung
DE102007053161A1 (de) 2006-12-16 2008-06-19 Zf Friedrichshafen Ag Kupplungsvorrichtung
CN108253035A (zh) * 2017-12-08 2018-07-06 浙江华信汽车零部件有限公司 防振稳定式离合器总成

Family Cites Families (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2138169A (en) * 1937-02-27 1938-11-29 Gen Motors Corp Clutch
DE756351C (de) * 1937-02-27 1952-02-14 Gen Motors Corp Reibungskupplung, insbesondere fuer Kraftfahrzeuge
GB961405A (en) * 1961-04-11 1964-06-24 Automotive Prod Co Ltd Improvements in and relating to diaphragm spring clutches
US3283864A (en) * 1963-08-16 1966-11-08 Ford Motor Co Disk-clutch particularly for motor vehicles
US3811544A (en) * 1969-07-02 1974-05-21 Luk Lamellen & Kupplungsbau Clutch with spring loaded operator fulcrum
DE1940681A1 (de) * 1969-08-09 1971-02-18 Mueller Hermann E Fa Federndes Widerlager einer Tellerfeder
GB1347485A (en) * 1970-07-02 1974-02-27 Automotive Prod Co Ltd Friction clutches
DE2205456C3 (de) * 1972-02-05 1979-06-28 Alfred Teves Metallwarenfabrik Gmbh & Co Ohg, 5275 Bergneustadt Haltevorrichtung zur Befestigung der Tellerfeder einer Tellerfederkupplung
DD100061A1 (cs) * 1972-10-19 1973-09-05

Also Published As

Publication number Publication date
IT1069364B (it) 1985-03-25
SU1131465A3 (ru) 1984-12-23
US4084674A (en) 1978-04-18
DE2613048A1 (de) 1976-10-21
ES446421A1 (es) 1977-11-01
GB1519408A (en) 1978-07-26
JPS59735B2 (ja) 1984-01-09
BR7601772A (pt) 1976-09-28
JPS51120347A (en) 1976-10-21
DE2661082C2 (cs) 1988-06-01
PL108185B1 (pl) 1980-03-31
DE2613048C2 (cs) 1987-07-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CS216694B2 (en) Membrane couple
JP3086848B2 (ja) クラッチ解除力を補助するための補助バネを有する摩擦クラッチ
US4186828A (en) Clutch release bearings
GB2296542A (en) Friction clutch
WO1989001096A1 (en) Clutch cover assembly
US4537523A (en) Device for detecting the position of a shaft in a coupling element, and in particular a universal joint yoke
US4336871A (en) Clutch mechanism
CS219332B2 (en) Membrane coupling
GB2177763A (en) Clutch cover assembly
US4655334A (en) Clutch cover and clutch cover assembly
KR19980032501A (ko) 자동조정 클러치용 세그먼트형 캠 링
US5205388A (en) Clutch cover assembly
CS229657B2 (en) Clutch mechanism with a membrane especialy for motor vehicles
US6915889B2 (en) Pressure plate assembly for a friction clutch
GB2102899A (en) Cover assembly for diaphragm spring clutch
CS226163B2 (en) Diaphragm coupling mechanism
KR20000064793A (ko) 차량용 클러치 마찰부의 토션 댐핑 장치
GB2296541A (en) Friction clutch
US4944380A (en) Diaphragm spring device in a clutch
KR20010043850A (ko) 차량용 마찰클러치
US4923046A (en) Cooling mechanism of a clutch cover assembly
US5190381A (en) Release bearing assembly
JPS62209226A (ja) クラツチカバ−組立体
CS232710B2 (en) Mechanism for membrane clutch especially for automobiles
JPS5947527A (ja) 摩擦クラツチ