BRPI1005377B1 - Montagem de termostato para motores de combustão interna - Google Patents
Montagem de termostato para motores de combustão interna Download PDFInfo
- Publication number
- BRPI1005377B1 BRPI1005377B1 BRPI1005377-8A BRPI1005377A BRPI1005377B1 BR PI1005377 B1 BRPI1005377 B1 BR PI1005377B1 BR PI1005377 A BRPI1005377 A BR PI1005377A BR PI1005377 B1 BRPI1005377 B1 BR PI1005377B1
- Authority
- BR
- Brazil
- Prior art keywords
- valve
- frame
- thermo
- internal combustion
- combustion engines
- Prior art date
Links
Images
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F01—MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
- F01P—COOLING OF MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; COOLING OF INTERNAL-COMBUSTION ENGINES
- F01P7/00—Controlling of coolant flow
- F01P7/14—Controlling of coolant flow the coolant being liquid
- F01P7/16—Controlling of coolant flow the coolant being liquid by thermostatic control
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Combustion & Propulsion (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Temperature-Responsive Valves (AREA)
Abstract
montagem de termostato para motores de combustão interna. este modelo de utilidade é relacionado a uma montagem de termostato para resfriar o sistema de circulação dos motores de combustão interna, para estabilizar a temperatura de resfriamento na altura do desenho do motor. a montagem da válvula termostática compreende um termo-atuador ajustado dentro da válvula; um selo ajustado no eixo da válvula, o qual obstrui o fluxo de resfriamento do bloco do motor ao radiador na posição fechada da válvula e a moldura é colocada na cobertura e na mola, o que força a válvula a fechar quando a temperatura de resfriamento cai.
Description
[001] Este modelo de utilidade é relacionado a uma montagem de termostato para sistemas de circulação de resfriamento de motores de combustão interna, para estabilizar a temperatura do fluido refrigerante na temperatura projetada para o motor.
[002] Nos motores de combustão interna com líquido refrigerante, superaquecimentos que ocorrem pela queima de combustível são transferidos pelo fluido refrigerante, o qual circula através de canais no bloco do motor e na cabeça do cilindro. Desta forma o motor pode funcionar no intervalo de temperatura apropriado.
[003] Hoje em dia, a diminuição de emissão total, por motores de combustão interna, de gases nocivos no meio ambiente é uma das maiores preocupações nos projetos de motores por causa das regulações, as quais diminuem a taxa de emissão aceitável ano após ano. Nos momentos em que os motores operam a temperaturas diferentes do intervalo de temperatura projetado, estes emitem gases nocivos em altos níveis de emissão. Devido a estas razões, para assegurar que os motores funcionem no intervalo de temperatura apropriado, a estabilização das temperaturas de resfriamento e do motor ajuda na queima eficiente do combustível e na diminuição da emissão de gases nocivos.
[004] Os termostatos de motores de combustão interna cumprem este papel ao abrir e fechar a válvula na passagem do fluxo do fluido refrigerante do bloco do motor para o radiador; os termostatos têm temperaturas de ajuste para abrir ou fechar. Essas temperaturas são ajustadas para estarem no intervalo eficiente de temperatura do motor. No caso da temperatura apresentar-se maior que a temperatura eficiente do motor, a válvula do termostato abre o fluxo para o radiador para resfriamento do fluido refrigerante. Em condições de baixa temperatura, a válvula termostática permanece na condição fechada.
[005] Termostatos tipo cera são a solução mais comum nos motores atuais para manter o motor em uma temperatura apropriada. O funcionamento desse tipo de termostato baseia-se em uma cera expansível inserida no termostato, que expande pelo aumento da temperatura. Composto de cera está contido dentro de uma cápsula e esta, durante a expansão do composto, movimenta um pistão no topo da cápsula de cera, sendo este mecanismo chamado de termo-atuador. Os termo-atuadores são ajustados para o intervalo de temperatura de funcionamento eficiente do motor através do uso de compostos de cera apropriados, dos quais a temperatura de expansão combina com a temperatura eficiente do motor. Esta expansão causa a abertura da válvula para resfriar o fluido refrigerante de acordo com um mecanismo específico, o qual varia com o projeto do termostato.
[006] A presente invenção compreende uma montagem alternativa do termostato, constituído de um típico atuador de cera, uma válvula, uma vedação na válvula, onde a válvula se encaixa na caixa para interromper o fluxo de fluido refrigerante para o radiador, uma mola, a qual força a válvula a fechar quando a temperatura do fluido refrigerante cai e uma moldura, dentro da qual a válvula é guiada.
[007] Esta invenção é explicada pelas seguintes figuras a seguir detalhadas. As figuras são somente exemplificativas. Nestas figuras:
[008] Figura 1: Vista explodida da montagem do termostato
[009] Figura 2: Vista em 3D da montagem do termostato
[010] Figura 3: Vista da seção transversal da montagem do termostato
[011] Figura 4: Vista da seção transversal da montagem do termostato sem termo-atuador
[012] Figura 5: Um exemplo de aplicação da montagem do termostato no sistema de circulação do motor.
[013] 1. Termo-atuador (compreendendo cera, cápsula de cera, pistão)
[014] 2. Vedação
[015] 3. Válvula
[016] 4. Ranhura da vedação
[017] 5. Braços da válvula
[018] 6. Garras da válvula
[019] 7. Mola
[020] 8. Barreira de passagem da moldura
[021] 9. Moldura
[022] 10. Garras da moldura
[023] 11. Passagens em forma de semicírculos
[024] 12. Guias (na moldura)
[025] 13. Garras internas (para encaixe de termo-atuadores)
[026] 14. Caixa
[027] 15. Cobertura
[028] Composto de cera é preenchido dentro da cápsula de cera e direciona um pistão no topo da cápsula de cera devido à expansão quando do aumento da temperatura, sendo este mecanismo chamado de termo-atuador (1). A expansão e o encolhimento do composto de cera dentro da cápsula, pela mudança de temperatura, geram um movimento linear no pistão do termo-atuador (1) , cujo topo é apoiado na caixa (14). O termo-atuador (1) é encaixado entre garras internas (13) dentro da válvula (3), de modo que eles se movem conjuntamente (Figura 3 - Figura 4). O encaixe do termo-atuador (1) entre as garras internas (13) fortalece os braços da válvula (5) e obstrui o alongamento deles, para evitar a desmontagem da válvula (5) da moldura (9). A válvula (3) é montada pelas garras da válvula (6) dentro dos guias (12) da moldura (9). Movimentos do termo- atuador (1) abrem ou fecham a válvula (3). Há uma vedação (2) que colocado no encaixe (4) na válvula (3), para obstruir o fluxo do fluido refrigerante do bloco do motor para o radiador entre a válvula (3) e a caixa (14), quando a válvula (3) está numa posição fechada.
[029] As garras da válvula (6) são guiadas para dentro da moldura (9) por guias (12) na superfície interna da moldura de forma cilíndrica (9). A válvula (3) faz o seu movimento linear com o termo-atuador (1) pelos braços da válvula (5) dentro da moldura (9). O pistão do termo-atuador (1) é posicionado na caixa (14) e o lado rebaixado da moldura (9) é posicionado na caixa (14) pelas garras da moldura (10) colocado nos canais da caixa (14) (Figura 5). Estas garras da moldura (10) mantêm o termostato estável dentro da caixa (14) e não refletem a força da mola (7) na cobertura (15). Bordas externas da moldura (9) são posicionadas na caixa (14) e garantem a vedação entre a caixa (14) e a moldura (9).
[030] O aumento da temperatura do fluido refrigerante se reflete no componente de cera dentro do termo-atuador (1), de modo que a expansão do componente de cera dentro do termo-atuador move o pistão e este abre a válvula (3). A abertura da válvula (3) gera uma grande seção transversal que possibilita alto fluxo de fluido refrigerante para o radiador, advindo do bloco do motor, a fim de reduzir a temperatura do fluido refrigerante no radiador. Nesta posição, chamada de posição de válvula aberta, os braços da válvula (5) vão para baixo através da moldura (9) e é rodeada pela barreira de passagem (8) da moldura (9), assim esta obstrui o fluxo em direção ao caminho de passagem no sistema de resfriamento. Há somente um pequeno fluxo através da passagem em forma de semicírculo (11) na barreira (8), o qual assegura que a temperatura de do fluido refrigerante ao redor do termo-atuador (1) seja a mesma que a temperatura atual do fluido refrigerante no sistema de resfriamento. Este recurso auxilia o termo- atuador (1) na correta movimentação de acordo com a temperatura atual do sistema.
[031] No caso de a temperatura do fluido refrigerante diminuir, o componente de cera perde volume dentro da cápsula e a mola (7) força o fechamento da válvula (3). A mola (7) é ajustada entre a válvula (3) e o rebaixamento da moldura (9).
Claims (1)
1 - MONTAGEM DE TERMOSTATO PARA MOTORES DE COMBUSTÃO INTERNA compreendendo: - um termo-atuador (1) ajustado dentro da válvula (3), - uma vedação (2) posicionada na ranhura (4) na válvula (3) que obstrui o fluxo refrigerante do bloco do motor para o radiador na posição fechada da válvula (3), - uma moldura (9) com garras da moldura (10) que sustentam o termostato estável dentro da caixa (14), e - uma mola (7) que força a válvula para fechar quando a temperatura refrigerante é baixa, caracterizada por compreender adicionalmente - garras internas (13) dentro da válvula (3), de modo que o termo-atuador (1), ajustado por pressão, e a válvula (3) se movam em conjunto, e - barreira de passagem (8) com passagens em formato de semicírculos (11), em que a válvula (3) e a moldura (9) estão orientados em uma posição tal que as passagens em formato de semicírculos (11) garantem o fluxo de fluido refrigerante através da barreira de passagem (8).
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
PCT/TR2010/000255 WO2012087252A1 (en) | 2010-12-23 | 2010-12-23 | A thermostat assembly for internal combustion engines |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
BRPI1005377A2 BRPI1005377A2 (pt) | 2016-10-18 |
BRPI1005377B1 true BRPI1005377B1 (pt) | 2021-08-03 |
Family
ID=44357129
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
BRPI1005377-8A BRPI1005377B1 (pt) | 2010-12-23 | 2010-12-23 | Montagem de termostato para motores de combustão interna |
Country Status (8)
Country | Link |
---|---|
CN (2) | CN202883081U (pt) |
BR (1) | BRPI1005377B1 (pt) |
CZ (1) | CZ27324U1 (pt) |
DE (1) | DE112010004262B4 (pt) |
HU (1) | HUP1300379A2 (pt) |
MX (1) | MX2013007399A (pt) |
RU (1) | RU129151U1 (pt) |
WO (1) | WO2012087252A1 (pt) |
Families Citing this family (16)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP4649535B1 (ja) * | 2010-03-29 | 2011-03-09 | 富士精工株式会社 | サーモスタット装置 |
JP5973926B2 (ja) * | 2013-01-30 | 2016-08-23 | 日本サーモスタット株式会社 | サーモバルブ |
FR3034162B1 (fr) * | 2015-03-24 | 2018-09-21 | Vernet | Dispositif thermostatique de regulation de la circulation d'un fluide, ainsi que vanne thermostatique comprenant un tel dispositif |
CN106545402B (zh) * | 2015-09-17 | 2019-04-05 | 上海世德子汽车零部件有限公司 | 电阻丝加热节温器及发动机冷却*** |
FR3044782B1 (fr) | 2015-12-07 | 2018-01-12 | Vernet | Cartouche monocommande thermostatique et robinet mitigeur muni d'une telle cartouche |
DE102016202100A1 (de) * | 2016-02-11 | 2017-08-17 | Volkswagen Aktiengesellschaft | Thermostatventil und Kühlsystem |
CZ308743B6 (cs) * | 2016-03-24 | 2021-04-21 | Kirpart Otomotiv Parcalari Sanayi Ve Ticaret A.S. | Nefixní zámkový systém |
FR3050512B1 (fr) | 2016-04-26 | 2018-09-28 | Vernet | Unite de melange et robinet mitigeur comprenant une telle unite de melange |
FR3050510B1 (fr) | 2016-04-26 | 2018-09-21 | Vernet | Unite de melange et robinet mitigeur comprenant une telle unite de melange |
FR3054282B1 (fr) | 2016-07-21 | 2018-08-31 | Vernet | Unite de melange et robinet mitigeur comprenant une telle unite de melange |
TR201612859A2 (tr) * | 2016-09-08 | 2017-01-23 | Kirpart Otomotiv Parcalari Sanayi Ve Ticaret A S | Bi̇r termo aktüatör ve sizdirmazlik elemani montaj yöntemi̇ |
CN107013736A (zh) * | 2016-12-15 | 2017-08-04 | 科派特汽车配件工贸联合股份公司 | 感温阀 |
CN107013735A (zh) * | 2016-12-15 | 2017-08-04 | 科派特汽车配件工贸联合股份公司 | 感温阀 |
TR202018670A2 (tr) * | 2020-11-20 | 2022-06-21 | Kirpart Otomotiv Parcalari Sanayi Ve Ticaret A S | Termo eleman ve valf yapisi arasinda montaj kolayliği sağlayan bi̇r termostat terti̇bati |
CN112459889A (zh) * | 2020-11-25 | 2021-03-09 | 东风汽车集团有限公司 | 发动机冷却***及其控制方法 |
JP2022190731A (ja) * | 2021-06-15 | 2022-12-27 | 日本サーモスタット株式会社 | カバー部材及びカバー部材付きサーモスタット装置 |
Family Cites Families (9)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE7235849U (de) * | 1971-09-30 | 1972-12-21 | Savara Cost Mecc | Thermostatisches ventil fuer den kuehlkreislauf von verbrennungsmotoren |
DE9204611U1 (de) * | 1992-04-03 | 1993-08-05 | Behr-Thomson Dehnstoffregler Gmbh & Co, 70806 Kornwestheim | Deckel für ein Gehäusethermostat |
JPH1113916A (ja) * | 1997-06-25 | 1999-01-22 | Giichi Kuze | 自動車エンジンの高冷却効率のワックス型 サーモスタット |
CA2246462C (en) * | 1998-04-03 | 2004-05-11 | Yoshikazu Kuze | Cooling system for an automotive engine |
DE20023115U1 (de) * | 2000-04-14 | 2003-03-13 | Geiger Technik Gmbh | Thermostatisches Ventil |
US6764020B1 (en) * | 2003-02-28 | 2004-07-20 | Standard-Thomson Corporation | Thermostat apparatus for use with temperature control system |
DE102004002995B4 (de) | 2004-01-16 | 2006-07-06 | Itw Automotive Products Gmbh & Co. Kg | Thermostatventilanordnung |
DE102008015030A1 (de) * | 2008-03-17 | 2009-09-24 | Behr Thermot-Tronik Gmbh | Thermostatventil mit integriertem Kurzschlussventil |
DE102008056247B4 (de) * | 2008-11-06 | 2010-09-09 | Itw Automotive Products Gmbh | Thermostatventilanordnung und Kühlsystem für ein Kraftfahrzeug |
-
2010
- 2010-12-23 MX MX2013007399A patent/MX2013007399A/es active IP Right Grant
- 2010-12-23 DE DE112010004262.4T patent/DE112010004262B4/de active Active
- 2010-12-23 CN CN2010900013420U patent/CN202883081U/zh not_active Expired - Lifetime
- 2010-12-23 BR BRPI1005377-8A patent/BRPI1005377B1/pt active IP Right Grant
- 2010-12-23 HU HU1300379A patent/HUP1300379A2/hu unknown
- 2010-12-23 CZ CZ2014-29817U patent/CZ27324U1/cs not_active IP Right Cessation
- 2010-12-23 WO PCT/TR2010/000255 patent/WO2012087252A1/en active Application Filing
- 2010-12-23 RU RU2012144448/06U patent/RU129151U1/ru active
-
2011
- 2011-04-27 CN CN2011101186837A patent/CN102536417A/zh active Pending
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
MX2013007399A (es) | 2014-02-28 |
HUP1300379A2 (en) | 2013-09-30 |
DE112010004262T5 (de) | 2013-04-25 |
CN102536417A (zh) | 2012-07-04 |
DE112010004262B4 (de) | 2023-07-06 |
CZ27324U1 (cs) | 2014-09-15 |
BRPI1005377A2 (pt) | 2016-10-18 |
CN202883081U (zh) | 2013-04-17 |
RU129151U1 (ru) | 2013-06-20 |
WO2012087252A1 (en) | 2012-06-28 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
BRPI1005377B1 (pt) | Montagem de termostato para motores de combustão interna | |
CN106481433B (zh) | 具有冷却剂控制阀的发动机*** | |
BRPI1005376B1 (pt) | Montagem de termostato de rápida resposta | |
CA2864480C (en) | Valve with integrated wax motor bypass fail safe | |
US10024219B2 (en) | Engine system having coolant control valve | |
US9435248B2 (en) | Engine having coolant control valve | |
KR102103337B1 (ko) | 서모스탯 및 온도 제어 시스템 | |
BRPI0801841B1 (pt) | gaxeta para uma válvula em um motor de combustão interna | |
KR102463203B1 (ko) | 냉각수 제어 밸브유닛, 및 이를 구비한 엔진 냉각 시스템 | |
JP6239275B2 (ja) | 反応性が向上したサーモスタット | |
US10808595B2 (en) | Engine cooling system for vehicle | |
BR112012022772B1 (pt) | conjunto de válvula de controle de fluído | |
CN104975930A (zh) | 摩托车水冷发动机的全封闭内循环水冷结构 | |
BRPI0822870A8 (pt) | Válvula de controle de temperatura, e, método para regular um fluxo de refrigerante em um sistema de resfriamento automotivo | |
US10634038B2 (en) | Coolant control valve and a cooling system having same | |
BRPI0802854B1 (pt) | gaxeta para uma válvula em um motor de combustão interna | |
KR20200018046A (ko) | 유량 제어 밸브, 이를 포함하는 냉각 시스템 및 그 제어 방법 | |
US9945284B2 (en) | Thermostatic valve with a restriction element and bypass port arranged between a first inlet connection and a first outlet connection | |
GB2290123A (en) | A combined bypass and thermostat assembly | |
CN112041547A (zh) | 通过阀平衡使阀结构和壳体之间摩擦力最小的恒温器组件 | |
KR101566111B1 (ko) | 자동차의 에어플랩 제어용 써모스탯 작동구조 | |
CN104975932A (zh) | 摩托车水冷发动机的全封闭内循环水冷结构 | |
BR102019006861A2 (pt) | Vedação com uma capacidade aprimorada de dissipação de calor para uma válvula de um motor de combustão interna | |
KR20190062803A (ko) | 냉각수 제어밸브 유닛, 및 이를 구비한 엔진 냉각 시스템 | |
JP2012026341A (ja) | 流体制御弁 |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
B06F | Objections, documents and/or translations needed after an examination request according [chapter 6.6 patent gazette] | ||
B06U | Preliminary requirement: requests with searches performed by other patent offices: procedure suspended [chapter 6.21 patent gazette] | ||
B350 | Update of information on the portal [chapter 15.35 patent gazette] | ||
B09A | Decision: intention to grant [chapter 9.1 patent gazette] | ||
B15K | Others concerning applications: alteration of classification |
Free format text: AS CLASSIFICACOES ANTERIORES ERAM: C12N 15/82 , A01H 5/00 Ipc: F01P 7/16 (2006.01) |
|
B16A | Patent or certificate of addition of invention granted [chapter 16.1 patent gazette] |
Free format text: PRAZO DE VALIDADE: 20 (VINTE) ANOS CONTADOS A PARTIR DE 23/12/2010, OBSERVADAS AS CONDICOES LEGAIS. PATENTE CONCEDIDA CONFORME ADI 5.529/DF, QUE DETERMINA A ALTERACAO DO PRAZO DE CONCESSAO. |