WO1988004146A1 - Twisted wire and strip for decorative purposes - Google Patents

Twisted wire and strip for decorative purposes Download PDF

Info

Publication number
WO1988004146A1
WO1988004146A1 PCT/EP1986/000703 EP8600703W WO8804146A1 WO 1988004146 A1 WO1988004146 A1 WO 1988004146A1 EP 8600703 W EP8600703 W EP 8600703W WO 8804146 A1 WO8804146 A1 WO 8804146A1
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
cord
metal fibers
threads
cords
diameter
Prior art date
Application number
PCT/EP1986/000703
Other languages
German (de)
French (fr)
Inventor
Dieter Paul BRÄUER
Original Assignee
Braeuer Dieter Paul
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority to DE19853519844 priority Critical patent/DE3519844A1/en
Application filed by Braeuer Dieter Paul filed Critical Braeuer Dieter Paul
Priority to PCT/EP1986/000703 priority patent/WO1988004146A1/en
Publication of WO1988004146A1 publication Critical patent/WO1988004146A1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A44HABERDASHERY; JEWELLERY
    • A44CPERSONAL ADORNMENTS, e.g. JEWELLERY; COINS
    • A44C27/00Making jewellery or other personal adornments
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A44HABERDASHERY; JEWELLERY
    • A44CPERSONAL ADORNMENTS, e.g. JEWELLERY; COINS
    • A44C11/00Watch chains; Ornamental chains
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A44HABERDASHERY; JEWELLERY
    • A44CPERSONAL ADORNMENTS, e.g. JEWELLERY; COINS
    • A44C5/00Bracelets; Wrist-watch straps; Fastenings for bracelets or wrist-watch straps
    • A44C5/0053Flexible straps
    • A44C5/0061Flexible straps essentially made from metal

Definitions

  • the invention relates to cords and bands for jewelry purposes, which are particularly suitable for the production of necklaces or watch straps. It is known to make cords out of silk. Silk cords are very supple and flexible and have the typical silky sheen. So that the cords do not dissolve, they are gripped at their ends, in particular by sleeves into which they are glued. To make necklaces, decorative elements are loosely pushed onto or attached to the silk cords.
  • silk cords have a number of disadvantages that have prevented them from being used extensively in the manufacture of real jewelry.
  • One of these disadvantages is that the silk fibers are easily vulnerable: decorative elements that are loosely arranged on the cord tend to cut more and more silk fibers as a result of their movement, which then protrude laterally from the cord and severely disturb its appearance. Even when wearing a piece of jewelry made using a silk cord, there is always a risk of individual fibers being damaged by rubbing, rubbing or even getting caught on other objects.
  • Another disadvantage of silk cords is that it is difficult to attach decorative elements to them,
  • the invention has for its object to provide a cord particularly suitable for jewelry purposes, which does not have the disadvantages mentioned, that is durable, easy to handle and easy to clean, has a decorative appearance and is sufficiently smooth and flexible. Surprisingly, it has been shown that these requirements can be met by cords which are made from endless, corrosion-resistant metal fibers with a diameter of not more than 20 ⁇ m exist. In further development of the basic idea of the invention, it was also found that very decorative, supple bands suitable for jewelry purposes, in particular for watch straps, which are as durable and easy to care for as the cords, can also be woven or worked from such thin metal fibers.
  • Corrosion-resistant steels in particular chrome-nickel steels, are primarily considered, e.g. the steel with the designation X5 CrNiMo 19 22, but also precious metals or precious metal alloys, provided that they can be used to produce sufficiently thin, endless fibers.
  • Inconel fibers are also suitable (a nickel-based alloy with up to 72% nickel, 14-17% chromium, 6 to 10% iron, 0-28% cobalt).
  • An endless fiber in the sense of the invention is such a fiber, which extends over the entire length of the cord or band.
  • the ends of a cord according to the invention are expediently provided with a sleeve like the known cords made of silk. Unlike silk cords, this sleeve no longer has the function of holding the fibers of the cord together, rather it has a decorative function and is used in particular when used for a necklace to fasten a clasp.
  • the end sleeves can be attached to the cord in different ways, for example by gluing or soldering; Of particular advantage compared to the fastening options for silk cords, however, is that the sleeves can also be fastened by clamping, riveting or pinning, without the cohesion of the
  • the cords according to the invention can be extraordinarily influenced by a heat treatment. If, for example, a cord made of corrosion-resistant steel may feel a little rough after braiding, this roughness can be completely eliminated by heat treatment. After such a heat treatment, the cord feels extraordinarily smooth, sympathetic and supple and receives a matt sheen, which is pronounced of a silk sheen and harmonises extraordinarily well with decorative elements made of precious metal. Such a cord feels similar to a silk cord, without having the disadvantages mentioned above. Corresponding advantages can be achieved by heat treating the strips.
  • the heat treatment can be carried out simply by passing the cords or ribbons - after soldering their fibers at their ends - through an open flame. Interaction with the flame gases and with the air can change the color of the surface of the cords and tapes, and it does so in a very advantageous and appealing way for cords and tapes made of corrosion-resistant steel.
  • the heat treatment can also be carried out in other reactive gases or also under protective gas, as a result of which different colors of the cord or strip surface can be achieved.
  • the heat treatment can not only be used to smooth the cords and ribbons and to color their surface, but also to relieve tension that may be present in the cords or ribbons due to the braiding, weaving and knitting process. Without such stress relieving, a cord according to the invention, after the braiding and soldering of its ends, could seek to relax by turning back a little as soon as it is removed from the tensioning device, in which it is held until the ends are soldered; this automatic relaxation is accompanied by loosening and a slight increase in the diameter of the cord. This automatic relaxation of the cord
  • the cords can be completely or partially prevented by relieving tension and thereby influencing how firm or flexible the cord ultimately becomes.
  • the cords are firmly clamped and stretched at their ends during the stress relief annealing and the shape of the cord is stabilized in this position by the heat treatment. The tighter the cord should be, the more twisted it is clamped before the stress relief annealing.
  • a cord according to the invention is not so easily soiled and can be repeated as required and cleaned without difficulty, ideally in an ultrasonic bath; Repeated cleaning processes do not affect the durability or the appearance of the cord.
  • Another advantage of the cord according to the invention is that it is specifically heavier than a silk cord. With regard to the use for jewelry purposes, this is an advantage that should not be underestimated, because the heavier design compared to a silk cord gives the wearer of the jewelry a feeling of high quality, which is what makes the new cord unlike Silk cord also suitable for use for really precious, high quality jewelry.
  • the higher specific weight means that a cord according to the invention, particularly when used for a necklace, conforms more harmoniously to the body of the person wearing the piece of jewelry.
  • the production of a tape is also preferably based on twisted metal threads, in particular double-twisted metal threads. These threads can be woven into ribbons on ribbon looms. Knitted ribbons can also be produced. It is even possible to use cords according to the invention in the production of tapes according to the invention, provided that they are still sufficiently thin and flexible for the use of the weaving or knitting method.
  • the metal fibers are expediently soldered to one another at the ends of the ribbons, as is the case with the cords. As a result, signs of dissolution of the woven or knitted bands can be reliably and permanently prevented in a simple manner.
  • tapes according to the invention Another advantage of the tapes according to the invention is that clasps, clips, decorative elements and the like can be attached to them without difficulty. Clips, clasps and the like can be attached to the ends of the tapes by soldering, but also by clamping. It is also easily possible to connect a plurality of tape sections with the interposition of decorative elements, characters, trademarks and the like, by fastening these decorative elements to brackets or similar enclosures which enclose the ends of the tapes.
  • tapes according to the invention are that, like in other weaving processes, different threads, in particular differently colored threads, can be woven together, so that weaving patterns can be produced. Another possibility is to choose the warp threads of the fabric to be thinner or thicker than the weft threads and thereby to form different fabric structures.
  • the stress relief annealing can also be an advantageous aftertreatment for the tapes. It not only opens up the possibility of annealing a strip in a stretched position without tension, but also in a bent position. So you can make a strap for a collar or a bracelet in a tension-free curved basic shape, which makes it particularly comfortable to wear.
  • Tapes according to the invention are delicate and flexible, yet durable. Amazingly, ribbons made from non-precious metals in particular are very decorative and can be combined excellently with jewelry made from precious metals and with jewels.
  • Endless fibers made of corrosion-resistant steel are used to manufacture the cord.
  • a chrome-nickel-molybdenum steel with the material number 1.4404 according to DIN is particularly suitable.
  • the cross section of the metal fibers is round with a diameter of 12 ⁇ m.
  • Double-twisted metal threads are produced from yarn containing 275 of these metal fibers, the twisting being carried out at 200 turns per running meter.
  • the metal threads thus produced contain 550 fibers.
  • Two groups of such metal threads are now intertwined into a cord. If you take 30 twisted threads for each group, you get a cord with a diameter of approximately 2.7 mm. For thicker or thinner cords, more or fewer threads are used accordingly.
  • the groups of 30 threads are intertwined with approximately 40 turns (right and left turns taken together) per running meter of the cord.
  • the desired strength or flexibility of the cord is set by rotating the two brackets of the clamping device that engage the ends of the cord and the cord is then subjected to a heat treatment in the stretched state, this is done by means of the open flame of a gas burner, which is carried along the cord. Due to the heat treatment, the cord is annealed without tension and at the same time it is smoothed on the surface and gets a silky, matt shine.
  • the heat treatment can of course also be carried out in an oven and, instead of the air, can also be carried out under a protective gas or under another reaction gas if one wishes to color the surface.
  • the cord is removed from the clamping device and can then be further processed into a piece of jewelry.
  • the attached drawing shows such a cord in a schematic view. At one end 1 the section is indicated, which is covered with a silver hard solder
  • a sleeve 2 is slid over the section impregnated with the silver solder, which will generally consist of a noble metal and is riveted or pinned to the cord. Since the cord consists of metal fibers and is impregnated with a silver hard solder at its end, it can be drilled across at the ends without the risk of partial loosening of the cord to accommodate a pin or rivet for fastening the sleeve 2.

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Manufacturing & Machinery (AREA)
  • Decoration Of Textiles (AREA)

Abstract

Twisted wire and strip for decorative purposes, in particular for necklaces and watch straps, are made of endless, corrosion-resistant metal fibers, especially of corrosion-resistant steel, the twisted wire, having a diameter of less than 20 mum and the strip a diameter of less than 50 mum.

Description

Kordelnund Bänder für Schmuckzwecke Cords and ribbons for jewelery
Gegenstand der Erfindung sind Kordeln und Bänder für Schmuckzwecke, welche sich insbesondere für die Herstellung von Colliers bzw. Uhrarmbändern eignen. Es ist bekannt, Kordeln aus Seide herzustellen. Kordeln aus Seide sind sehr geschmeidig und flexibel und haben den typischen seidigen Glanz. Damit die Kordeln sich nicht auflösen, werden sie an ihren Enden gefaßt, insbesondere durch Hülsen, in welche s i e eingeklebt werden. Zum Herstellen von Colliers werden schmückende Elemente auf die Seidenkordeln lose aufgeschoben oder auf ihnen befestigt.The invention relates to cords and bands for jewelry purposes, which are particularly suitable for the production of necklaces or watch straps. It is known to make cords out of silk. Silk cords are very supple and flexible and have the typical silky sheen. So that the cords do not dissolve, they are gripped at their ends, in particular by sleeves into which they are glued. To make necklaces, decorative elements are loosely pushed onto or attached to the silk cords.
Kordeln aus Seide haben jedoch eine Reihe von Nachteilen, die es verhindert haben, dass sie in größerem Umfang für die Herstellung von echten Schmuckwaren verwendet werden. Einer dieser Nachteile liegt darin, dass die Seidefasern leicht verletzlich sind: Schmückende Elemente, welche lose auf der Kordel angeordnet sind, neigen dazu, infolge ihrer Bewegung mehr und mehr Seidefasern zu zerschneiden, die dann seitlich aus der Kordel herausstehen und deren Erscheinungsbild empfindlich stören. Auch beim gewöhnlichen Tragen eines unter Verwendung einer Seidenkordel hergestellten Schmuckstücks besteht immer die Gefahr der Verletzung einzelner Fasern durch Reiben, Scheuern oder gar Hängenbleiben an anderen Gegenständen. Ein weitere Nachteil von Seidekordeln liegt darin, dass es schwer ist, schmückende Elemente auf ihnen zu befestigen, However, silk cords have a number of disadvantages that have prevented them from being used extensively in the manufacture of real jewelry. One of these disadvantages is that the silk fibers are easily vulnerable: decorative elements that are loosely arranged on the cord tend to cut more and more silk fibers as a result of their movement, which then protrude laterally from the cord and severely disturb its appearance. Even when wearing a piece of jewelry made using a silk cord, there is always a risk of individual fibers being damaged by rubbing, rubbing or even getting caught on other objects. Another disadvantage of silk cords is that it is difficult to attach decorative elements to them,
ohne Seidefasern zu verletzen. Die schonendste Art der Befestigung ist noch das Kleben, doch wenn die schmückenden Elemente einmal auf der Kordel durch Kleben befestigt sind, ist es praktisch nicht möglich, sie ohne Beschädigung der Kordel wieder zu entfernen, was für Zwecke der Reparatur oder Reinigung erwünscht ist. Auch die Reinigung ist ein Problem bei Seidenkordeln, denn sie nehmen bereitwillig Fett, Schweiß, Puder, Creme usw. von der Haut auf und werden rasch unansehlich, sodass eine Reinigung unumgänglich ist. Eine gründliche Reinigung ist jedoch erfahrungsgemäß sehr schwierig und die auf bzw. in der Kordel verbleibenden Verunreinigungen greifen die Seide an. Ein weiterer Nachteil der Seidenkordeln liegt darin, dass es schwer ist, sie an ihren Enden vollständig zu fassen; vielmehr beobachtet man gerade an den Enden der Kordeln häufig Auflösungserscheinungen. Dies alles führt dazu, dass man Kordeln aus Seide häufig ersetzen muss.without hurting silk fibers. The gentlest type of attachment is still gluing, but once the decorative elements are attached to the cord by gluing, it is practically impossible to remove them again without damaging the cord, which is desirable for repair or cleaning purposes. Cleaning is also a problem with silk cords, because they readily absorb grease, sweat, powder, cream, etc. from the skin and quickly become unsightly, making cleaning unavoidable. Experience has shown, however, that thorough cleaning is very difficult and the contaminants remaining on or in the cord attack the silk. Another disadvantage of silk cords is that it is difficult to fully grasp them at their ends; rather, one often observes signs of dissolution at the ends of the cords. All of this means that silk cords have to be replaced frequently.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine für Schmuckzwecke besonders geeignete Kordel zur Verfügung zu stellen, weiche die erwähnten Nachteile nicht hat, also langlebig, gut zu handhaben und leicht zu reinigen ist, dabei ein dekoratives Aussehen hat und hinreichend geschmeidig und flexibel ist. überraschenderweise hat sich gezeigt, dass man diesen Anforderungen gerecht werden kann durch Kordeln, welche aus endlosen, korrosionsbeständigen Metallfasern mit einem Durchmesser von nicht mehr als 20 μm bestehen. In Weiterentwicklung des Grundgedankens der Erfindung wurde ferner gefunden, dass man aus so dünnen Metallfasern auch sehr dekorative, geschmeidige für Schmuckzwecke, insbesondere für Uhrarmbänder geeignete Bänder weben oder wirken kann, welche ebenso dauerhaft und pflegeleicht sind wie die Kordeln.The invention has for its object to provide a cord particularly suitable for jewelry purposes, which does not have the disadvantages mentioned, that is durable, easy to handle and easy to clean, has a decorative appearance and is sufficiently smooth and flexible. Surprisingly, it has been shown that these requirements can be met by cords which are made from endless, corrosion-resistant metal fibers with a diameter of not more than 20 μm exist. In further development of the basic idea of the invention, it was also found that very decorative, supple bands suitable for jewelry purposes, in particular for watch straps, which are as durable and easy to care for as the cords, can also be woven or worked from such thin metal fibers.
Für die erfindungsgemäßen Kordeln und Bänder kommen nur korrosionsbeständige Metalleinfrage, weil sie für Schmuckzwecke bestimmt sind und ihr Aussehen durch Korrosionserscheinungen nicht verändern sollen. Es kommen in erster Linie korrosionsbeständige Stähle, insbesondere Chrom-Nickel-Stähle infrage, wie z.B. der Stahl mit der Bezeichnung X5 CrNiMo 19 22, aber auch Edelmetalle oder Edelmetal legierungen, soweit sich aus ihnen hinreichend dünne, endlose Fasern herstellen lassen. Geeignet sind auch Fasern aus Inconel (eine Nickelbasislegierung mit bis zu 72 % Nickel, 14-17 % Chrom, 6 bis 10 % Eisen, 0 - 28 % Kobalt). Eine endlose Faser im Sinne der Erfindung ist eine solche Faser, welche sich über- die-, gesamte Länge der Kordel bzw. des Bandes erstreckt.For the cords and ribbons according to the invention, only corrosion-resistant metal is used because they are intended for jewelry purposes and should not change their appearance due to signs of corrosion. Corrosion-resistant steels, in particular chrome-nickel steels, are primarily considered, e.g. the steel with the designation X5 CrNiMo 19 22, but also precious metals or precious metal alloys, provided that they can be used to produce sufficiently thin, endless fibers. Inconel fibers are also suitable (a nickel-based alloy with up to 72% nickel, 14-17% chromium, 6 to 10% iron, 0-28% cobalt). An endless fiber in the sense of the invention is such a fiber, which extends over the entire length of the cord or band.
Wie steif oder flexibel die aus endlosen Metallfasern hergestellten Kordeln und Bänder sind, hängt maßgeblich vom Durchmesser der verwendeten Metallfasern ab. Für Kordeln geeignet sind Metallfasern mit einem Durchmesser von nicht mehr als 20 μm, besonders geeignet sind Metallfasern mit einem Durchmesser zwischen 8 μm un d 1 5 μm . Au s s o l c hen Met a l l f a sern l assen s i c h übe rra schenderweise Kordeln herstellen, die in ihrer Flexibilität Kordeln aus Seide nicht nachstehen. Für Bänder, die nicht so flexibel sein müssen, können auch etwas dickere Fasern bis zu 50 μm Durchmesser Verwendung finden. Zur Herstellung einer erfindungsgemäßen Kordel werden zunächst aus einer Anzahl von Metallfasern bestehende Fäden, insbesondere Zwirnsfäden hergestellt und dann zwei Gruppen solcher Fäden miteinander verflochten. Wieviele Fäden man für die beiden miteinander zu verflechtenden Fadengruppen nimmt, richtet sich danach, wie dick die Kordel werden soll. Damit sich die Kordel nach dem Flechten nicht wieder auflöst, werden ihre Enden verlötet, und zwar zweckmässigerweise, während die Kordel noch straff und unter Torsion gehalten wird, damit sie während des Lötens ihre Gestalt beibehält. Das Lot kann sich über den gesamten Querschnitt der Kordel verteilen und jede einzelne Faser der Kordel erfassen, sodass vom Ende der Kordel ausgehende Auflösungserscheinungen, wie man sie bei Seidekordeln kennt, absolut ausgeschlossen sind.How stiff or flexible the cords and ribbons made of endless metal fibers are depends largely on the diameter of the metal fibers used. Metal fibers with a diameter of not more than 20 μm are suitable for cords; metal fibers with a diameter between 8 μm and 15 μm are particularly suitable. As a result, all-rounders can surprisingly produce cords that are not as flexible as silk cords. For tapes that do not have to be as flexible, slightly thicker fibers up to 50 μm in diameter can also be used. To produce a cord according to the invention, threads consisting of a number of metal fibers, in particular twisted threads, are first produced and then two groups of such threads are intertwined. How many threads you take for the two thread groups to be intertwined depends on how thick the cord should be. So that the cord does not dissolve after braiding, its ends are soldered, expediently, while the cord is still held tight and under torsion so that it retains its shape during the soldering. The solder can be distributed over the entire cross-section of the cord and grasp each individual fiber of the cord, so that any signs of dissolution, as are known from silk cords, which start from the end of the cord are completely excluded.
Zweckmässigerweise versieht man die Enden einer erfindungsgemäßen Kordel wie die bekannten Kordeln aus Seide mit einer Hülse. Anders als bei Kordeln aus Seide hat diese Hülse jedoch nicht mehr die Funktion, die Fasern der Kordel zusammenzuhalten, sie hat vielmehr eine dekorative Funktion und dient insbesondere bei Verwendung für ein Collier zur Befestigung einer Schließe. Die Befestigung der Endhülsen an der Kordel kann auf unterschiedliche Weise erfolgen, beispielsweise durch Kleben oder Löten; von besonderem Vorteil im Vergleich zu den Befestigungsmöglichkeiten bei Seidenkordeln ist es jedoch, dass man die Hülsen auch durch Klemmen, Nieten oder Verstiften befestigen kann, ohne den Zusammenhalt der The ends of a cord according to the invention are expediently provided with a sleeve like the known cords made of silk. Unlike silk cords, this sleeve no longer has the function of holding the fibers of the cord together, rather it has a decorative function and is used in particular when used for a necklace to fasten a clasp. The end sleeves can be attached to the cord in different ways, for example by gluing or soldering; Of particular advantage compared to the fastening options for silk cords, however, is that the sleeves can also be fastened by clamping, riveting or pinning, without the cohesion of the
Kordel zu gefährden. Somit besteht auch die Möglichkeit, die Hülsen nach Bedarf ohne Zerstörung der Kordel wieder entfernen zu können.Endangering cord. It is therefore also possible to remove the sleeves as required without destroying the cord.
Entsprechendes gilt für das Befestigen von dekorativen Elementen an anderen Stellen der Kordel: Hier ist nunmehr die Möglichkeit gegeben, dekorative Elemente nach Wahl lose auf die Kordel aufzureihen oder auch festzuklemmen. In beiden Fällen erweisen sich die Metallfasern als erheblich widerstandsfähiger als. Fasern aus. Seide; die. Gefahr einer Verletzung der Metallfasern ist so gering, dass über Jahre hinweg mit einem einwandfreien Aussehen der Kordel gerechnet werden kann.The same applies to the fastening of decorative elements at other places on the cord: Here there is now the possibility of loosely stringing decorative elements of your choice onto the cord or of clamping them. In both cases, the metal fibers prove to be considerably more resistant than. Fibers. Silk; the. The risk of injury to the metal fibers is so low that the cord can be expected to look flawless over the years.
Die Oberflächenbeschaffenheit und Geschmeidigkeit der.
Figure imgf000007_0001
erfindungsgemäßen Kordeln kann durch eine Wärmebehandlung ausserordentl ich positiv beeinflußt werden. Fühlt sich beispielsweise eine aus korrosionsbeständigem Stahl hergestellte Kordel nach dem Flechten u.U. noch etwas rauh an, so kann diese Rauhigkeit durch eine Wärmebehandlung vollständig zum Verschwinden gebracht werden. Die Kordel fühlt sich nach einer solchen Wärmebehandlung ausserordentlich glatt, symphatisch und geschmeidig an und erhält einen matten Glanz, der an Seidenglanz erinnert und ausserordentl ich gut mit schmückenden Elementen aus Edelmetall harmoniert. Eine solche Kordel fühlt sich ähnlich an wie eine Seidenkordel, ohne deren eingangs genannte Nachteile aufzuweisen. Entsprechende Vorteile kann man durch eine Wärmebehandlung der Bänder erreichen.
The surface quality and smoothness of the.
Figure imgf000007_0001
The cords according to the invention can be extraordinarily influenced by a heat treatment. If, for example, a cord made of corrosion-resistant steel may feel a little rough after braiding, this roughness can be completely eliminated by heat treatment. After such a heat treatment, the cord feels extraordinarily smooth, sympathetic and supple and receives a matt sheen, which is reminiscent of a silk sheen and harmonises extraordinarily well with decorative elements made of precious metal. Such a cord feels similar to a silk cord, without having the disadvantages mentioned above. Corresponding advantages can be achieved by heat treating the strips.
Die Wärmebehandlung kann einfach dadurch erfolgen, dass man die Kordeln oder Bänder-nach dem Verlöten ihrer Fasern an ihren Enden - durch ein.e offene Flamme hindurchführt. Durch Wechselwirkung mit den Flammengasen und mit der Luft kann sich die Farbgebung άer Oberfläche der Kordeln und Bänder ändern und sie tut das bei Kordeln und Bändern aus korrosionsbeständigem Stahl auch in sehr vorteilhafter und ansprechender Weise. Die Wärmbehandlung kann ausser in Luft auch in anderen reaktiven Gasen oder auch unter Schutzgas durchgeführt werden, wodurch sich unterschiedliche Farbgebungen der Kordel- bzw. Bandoberfläche erreichen lassen.The heat treatment can be carried out simply by passing the cords or ribbons - after soldering their fibers at their ends - through an open flame. Interaction with the flame gases and with the air can change the color of the surface of the cords and tapes, and it does so in a very advantageous and appealing way for cords and tapes made of corrosion-resistant steel. In addition to air, the heat treatment can also be carried out in other reactive gases or also under protective gas, as a result of which different colors of the cord or strip surface can be achieved.
Die Wärmebehandlung kann nicht nur zum Glätten der Kordeln und Bänder und zur farblichen Gestaltung ihrer Oberfläche benutzt werden, sondern auch dazu, Spannungen abzubauen, die durch den Flecht-, Web- und Wirkvorgang in den Kordeln bzw. Bändern gegebenenfalls vorhanden sind. Ohne ein solches Spannungsfreiglühen könnte eine erfindungsgemäße Kordel nach dem Verflechten und Verlöten ihrer Enden sich dadurch zu entspannen suchen, dass sie sich etwas zurückdreht, sobald sie aus der Spannvorrichtung entnommen wird, in welcher man sie bis zum Verlöten ihrer Enden hält; diese selbsttätige Entspannung geht mit einer Lockerung und einer geringen Durchmesservergrößerung der Kordel einher. Dieses selbsttätige Entspannen der Kordel The heat treatment can not only be used to smooth the cords and ribbons and to color their surface, but also to relieve tension that may be present in the cords or ribbons due to the braiding, weaving and knitting process. Without such stress relieving, a cord according to the invention, after the braiding and soldering of its ends, could seek to relax by turning back a little as soon as it is removed from the tensioning device, in which it is held until the ends are soldered; this automatic relaxation is accompanied by loosening and a slight increase in the diameter of the cord. This automatic relaxation of the cord
kann man durch ein Spannungsfreiglühen ganz oder teilweise verhindern und dadurch beeinflussen, wie fest oder flexibel die Kordel letztendlich wird. Zu diesem Zweck hält man die Kordel während des Spannungsfreiglühens an ihren Enden fest eingespannt und gestreckt und stabilisiert die Form der Kordel in dieser Lage durch die Wärmebehandlung. Je fester die Kordel werden soll, umso stärker tordiert spannt man sie vor dem Spannungsfreiglühen ein.can be completely or partially prevented by relieving tension and thereby influencing how firm or flexible the cord ultimately becomes. For this purpose, the cords are firmly clamped and stretched at their ends during the stress relief annealing and the shape of the cord is stabilized in this position by the heat treatment. The tighter the cord should be, the more twisted it is clamped before the stress relief annealing.
Es gelingt auf diese Weise, Kordeln herzustellen, die in ihrem Glanz und in ihrer Flexibilität Seidenkordeln vergleichbar sind, den Seidenkordeln aber weit überlegen sind, wenn es um die Haltbarkeit, um die Beständigkeit, und um die Möglichkeiten der Befestigung von schmückenden Elementen geht. Ein weiterer Vorteil liegt daran, dass eine erfindungsgemäße Kordel nicht so leicht verschmutzt und nach Bedarf wiederholt und ohne Schwierigkeiten gereinigt werden kann, am besten in einem Ultraschallbad; wiederholte Reinigungsvorgänge beeinträchtigen weder die Haltbarkeit noch das Aussehen der Kordel. Ein weiterer Vorteil der erfindungsgemäßen Kordel liegt darin, dass sie spezifisch schwerer ist als eine Seidenkordel. Im Hinblick auf die Verwendung für Schmuckzwecke ist dies ein nicht zu unterschätzender Vorteil, denn die im Vergleich zu einer Seidenkordel schwerere Ausführung vermittelt dem Träger des Schmucks eher das Gefühl von Hochwertigkeit, und das macht die neue Kordel im Gegensatz zur Seidenkordel auch geeignet für die Verwendung für wirklich kostbaren, hochwertigen Schmuck. Ausserdem bewirkt das höhere spezifische Gewicht, dass eine erfindungsgemäße Kordel, insbesondere bei Verwendung für ein Collier, sich dem Körper der Person, die das Schmuckstück trägt, harmonischer anschmiegt.In this way it is possible to produce cords that are comparable in their gloss and flexibility to silk cords, but are far superior to silk cords when it comes to durability, durability and the possibilities of attaching decorative elements. Another advantage is that a cord according to the invention is not so easily soiled and can be repeated as required and cleaned without difficulty, ideally in an ultrasonic bath; Repeated cleaning processes do not affect the durability or the appearance of the cord. Another advantage of the cord according to the invention is that it is specifically heavier than a silk cord. With regard to the use for jewelry purposes, this is an advantage that should not be underestimated, because the heavier design compared to a silk cord gives the wearer of the jewelry a feeling of high quality, which is what makes the new cord unlike Silk cord also suitable for use for really precious, high quality jewelry. In addition, the higher specific weight means that a cord according to the invention, particularly when used for a necklace, conforms more harmoniously to the body of the person wearing the piece of jewelry.
Auch zur Herstellung eines Bandes geht man vorzugsweise von gezwirnten Metallfäden aus, insbesondere von zweifach gezwirnten Metallfäden. Diese Fäden lassen sich auf Bandwebmaschinen zu Bändern weben. Auch gewirkte Bänder lassen sich herstellen. Es ist sogar möglich, bei der Herstellung erfindungsgemäßer Bänder von erf indungsgemäßen Kordeln auszugehen, sofern diese für die Anwendung des Web- oder Wirkverfahrens noch hinreichend dünn und flexibel sind.The production of a tape is also preferably based on twisted metal threads, in particular double-twisted metal threads. These threads can be woven into ribbons on ribbon looms. Knitted ribbons can also be produced. It is even possible to use cords according to the invention in the production of tapes according to the invention, provided that they are still sufficiently thin and flexible for the use of the weaving or knitting method.
An den Enden der Bänder werden die Metallfasern zweckmässigerweise miteinander verlötet, wie das auch bei den Kordeln der Fall ist. Dadurch können Auflösungserscheinungen der gewebten bzw. gewirkten Bänder auf einfache Weise zuverlässig und dauerhaft verhindert werden.The metal fibers are expediently soldered to one another at the ends of the ribbons, as is the case with the cords. As a result, signs of dissolution of the woven or knitted bands can be reliably and permanently prevented in a simple manner.
Es ist auch möglich, die Bänder als Endlosware herzustellen und dann in den benötigten Längen von der Rolle abzuschneiden und die Abschnitte an ihren Enden zu verlöten. It is also possible to produce the tapes as continuous goods and then cut them off the roll in the required lengths and to solder the sections at their ends.
Ein weiterer Vorteil der erfindungsgemäßen Bänder besteht darin, dass sich an ihnen ohne Schwierigkeiten Schließen, Spangen, dekorative Elemente und dergleichen befestigen lassen. Spangen, Schließen und dergleichen lassen sich an den Enden der Bänder durch Löten, aber auch durch Klemmen befestigen. Es ist auch leicht möglich, mehrere Bandabschnitte unter Zwischenfügen von dekorativen Elementen, Schriftzeichen, Warenzeichen und dergleichen miteinander zu verbinden, in dem man diese dekorativen Elemente an Bügeln oder dergleichen Einfassungen, die die Enden der Bänder umschließen, befestigt.Another advantage of the tapes according to the invention is that clasps, clips, decorative elements and the like can be attached to them without difficulty. Clips, clasps and the like can be attached to the ends of the tapes by soldering, but also by clamping. It is also easily possible to connect a plurality of tape sections with the interposition of decorative elements, characters, trademarks and the like, by fastening these decorative elements to brackets or similar enclosures which enclose the ends of the tapes.
Ein weiterer Vorteil der erfindungsgemäßen Bänder liegt darin, dass man wie bei anderen Webverfahren unterschiedliche Fäden, insbesondere unterschiedlich gefärbte Fäden miteinander verweben kann, so dass sich Webmuster herstellen lassen. Eine andere Möglichkeit besteht darin, die Kettfäden des Gewebes dünner oder dicker als die Schußfäden zu wählen und dadurch unterschiedliche Gewebestrukturen zu bilden.Another advantage of the tapes according to the invention is that, like in other weaving processes, different threads, in particular differently colored threads, can be woven together, so that weaving patterns can be produced. Another possibility is to choose the warp threads of the fabric to be thinner or thicker than the weft threads and thereby to form different fabric structures.
Das Spannungsfreiglühen kann wie bei den Kordeln auch bei den Bändern eine vorteilhafte Nachbehandlung sein. Es eröffnet nicht nur die Möglichkeit, ein Band in gestreckter Lage spannungsfrei zu glühen, sondern auch in gebogener Lage. So kann man ein für ein Halsband oder ein Armband bestimmtes Band in einer spannungsfreien gebogenen Grundgestalt herstellen, was das Tragen besonders angenehm macht. Erfindungsgemäße Bänder sind grazil und flexibel und doch dauerhaft. Erstaunlicherweise sind vor allem aus Nichtedelmetallen gefertigte Bänder sehr dekorativ und lassen sich hervorragend mit Schmuckteilen aus Edelmetall und mit Juwelen kombinieren.As with the cords, the stress relief annealing can also be an advantageous aftertreatment for the tapes. It not only opens up the possibility of annealing a strip in a stretched position without tension, but also in a bent position. So you can make a strap for a collar or a bracelet in a tension-free curved basic shape, which makes it particularly comfortable to wear. Tapes according to the invention are delicate and flexible, yet durable. Amazingly, ribbons made from non-precious metals in particular are very decorative and can be combined excellently with jewelry made from precious metals and with jewels.
Nachfolgend wird noch ein detailliertes Ausführungsbeispiel für die Herstellung einer erfindungsgemäßen Kordel angegeben .A detailed exemplary embodiment for the production of a cord according to the invention is given below.
Für die Herstellung der Kordel geht man aus von endlosen Fasern aus einem korrosionsbeständigen Stahl. Besonders geeignet ist ein Chrom-Nickel-Molybdän-Stahl mit der Werkstoffnummer 1.4404 nach DIN. Die Metallfasern sind im Querschnitt rund mit einem Durchmesser von 12 μm. Aus Garn, welches 275 dieser Metallfasern enthält, werden zweifach gezwirnte Metallfäden hergestellt, wobei das Verzwirnen mit 200 Drehungen pro laufenden Meter erfolgt. Die so hergestellten Metallfäden enthalten also 550 Fasern. Zwei Gruppen solcher Metallfäden werden nun zu einer Kordel verflochten. Nimmt man für jede Gruppe 30 verzwirnte Fäden, erhält man eine Kordel mit einem Durchmesser von ungefähr 2,7 mm. Für dickere oder dünnere Kordeln nimmt man entsprechend mehr oder weniger Fäden. Die Gruppen zu je 30 Fäden werden mit ungefähr 40 Umdrehungen (Rechts- und Linksdrehungen zusammengenommen) pro laufenden Meter der Kordel verflochten.Endless fibers made of corrosion-resistant steel are used to manufacture the cord. A chrome-nickel-molybdenum steel with the material number 1.4404 according to DIN is particularly suitable. The cross section of the metal fibers is round with a diameter of 12 μm. Double-twisted metal threads are produced from yarn containing 275 of these metal fibers, the twisting being carried out at 200 turns per running meter. The metal threads thus produced contain 550 fibers. Two groups of such metal threads are now intertwined into a cord. If you take 30 twisted threads for each group, you get a cord with a diameter of approximately 2.7 mm. For thicker or thinner cords, more or fewer threads are used accordingly. The groups of 30 threads are intertwined with approximately 40 turns (right and left turns taken together) per running meter of the cord.
Wenn die Kordel fertiggeflochten ist, werden ihre Enden auf einer Länge von ungefähr 1 bis 2 cm mit Silberhartlot verlötet, während die Kordel straff und unter Torsion When the cord is fully braided, its ends are soldered about 1 to 2 cm in length with silver braze, while the cord is taut and under torsion
in einer Einspannvorrichtung gehalten wird. Beim Verlöten wird darauf geachtet, dass das Silberhartlot über den ganzen Querschnitt in die Kordel eindringt. Soweit nicht schon geschehen, wird nun durch Verdrehen der beiden an den Enden der Kordel angreifenden Halterungen der Einspannvorrichtung gegeneinander die gewünschte Festigkeit bzw. Flexibilität der Kordel eingestellt und die Kordel dann in gestrecktem Zustand einer Wärmebehandlung unterzogen, dies geschieht mittels der offenen Flamme eines Gasbrenners, welche an der Kordel entlanggeführt wird. Durch die Wärmebehandlung wird die Kordel spannungsfrei geglüht und zugleich wird sie oberflächlich geglättet und erhält einen seidigen, matten Glanz. Die Wärmebehandlung kann natürlich auch in einem Ofen durchgeführt werden und kann anstatt der Luft auch unter Schutzgas oder unter einem anderen Reaktionsgas erfolgen, wenn man eine Farbgebung der Oberfläche erreichen will.is held in a jig. When soldering, care is taken to ensure that the silver hard solder penetrates the cord over the entire cross-section. If not already done, the desired strength or flexibility of the cord is set by rotating the two brackets of the clamping device that engage the ends of the cord and the cord is then subjected to a heat treatment in the stretched state, this is done by means of the open flame of a gas burner, which is carried along the cord. Due to the heat treatment, the cord is annealed without tension and at the same time it is smoothed on the surface and gets a silky, matt shine. The heat treatment can of course also be carried out in an oven and, instead of the air, can also be carried out under a protective gas or under another reaction gas if one wishes to color the surface.
Nach der Wärmebehandlung wird die Kordel aus der Einspannvorrichtung entnommen und kann dann zu einem Schmuck' stück weiterverarbeitet werden.After the heat treatment, the cord is removed from the clamping device and can then be further processed into a piece of jewelry.
Die beigefügte Zeichnung zeigt eine solche Kordel in einer schematischen Ansicht. An dem einen Ende 1 ist der Abschnitt angedeutet, welcher mit einem Silberhartlot ge- The attached drawing shows such a cord in a schematic view. At one end 1 the section is indicated, which is covered with a silver hard solder
getränkt ist. Am gegenüberliegenden Ende ist über den mit dem Silberlot getränkten Abschnitt eine Hülse 2 aufgeschoben, welche in der Regel aus einem Edelmetall bestehen wird und mit der Kordel vernietet oder verstiftet ist. Da die Kordel aus Metallfasern besteht und an ihrem Ende mit einem Silberhartlot getränkt ist, kann sie ohne Gefahr eines teϊlweisen Auflösens der Kordel an den Enden quer durchbohrt werden um einen Stift oder Niet für die Befestigung der Hülse 2 aufzunehmen. is soaked. At the opposite end, a sleeve 2 is slid over the section impregnated with the silver solder, which will generally consist of a noble metal and is riveted or pinned to the cord. Since the cord consists of metal fibers and is impregnated with a silver hard solder at its end, it can be drilled across at the ends without the risk of partial loosening of the cord to accommodate a pin or rivet for fastening the sleeve 2.

Claims

Ansprüche:Expectations:
1. Verwendung von endlosen, korrosionsbeständigen1. Use of endless, corrosion-resistant
Metallfasern zur Herstellung von Kordeln und gewebten oder gewirkten Bändern für Schmuckzwecke mit der Maßgabe, dass der Durchmesser der Metallfasern für Bänder nicht größer als 50 μm, für Kordeln nicht größer als 20 μm ist.Metal fibers for the production of cords and woven or knitted ribbons for jewelry purposes, with the proviso that the diameter of the metal fibers for ribbons is not greater than 50 μm, for cords not greater than 20 μm.
2. Kordel für Schmuckzwecke, insbesondere für2. Cord for jewelry purposes, especially for
Colliers, dadurch gekennzeichnet, dass sie aus endlosen, korrosionsbeständigen Metallfasern mit einem Durchmesser von nicht mehr als 20 μm besteht.Necklaces, characterized in that they consist of endless, corrosion-resistant metal fibers with a diameter of not more than 20 μm.
3. Gewebtes oder gewirktes Band für Schmuckzwecke, insbesondere für Uhrarmbänder, dadurch gekennzeichnet, dass es aus endlosen, korrosionsbeständigen Metallfasern mit einem Durchmesser von nicht mehr als 50 μm besteht.3. Woven or knitted band for jewelry purposes, in particular for watch straps, characterized in that it consists of endless, corrosion-resistant metal fibers with a diameter of not more than 50 μm.
4. Band nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass der Durchmesser der Metallfasern nicht mehr als 20 μm beträgt.4. Band according to claim 3, characterized in that the diameter of the metal fibers is not more than 20 microns.
5. Kordel oder Band nach einem der vorstehenden5. Cord or ribbon according to one of the above
Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Durchmesser der Metallfasern zwischen 8 μm und 15 μm liegt. Claims, characterized in that the diameter of the metal fibers is between 8 microns and 15 microns.
6. Kordel oder Band nach einem der vorstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass sie aus gezwirnten Metallfäden bestehen, die aus den Metallfasern gebildet sind.6. cord or ribbon according to any one of the preceding claims, characterized in that they consist of twisted metal threads which are formed from the metal fibers.
7. Kordel oder Band nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass die Metallfäden zweifach gezwirnt sind.7. cord or ribbon according to claim 6, characterized in that the metal threads are twisted twice.
8. Kordel oder Band nach einem der vorstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Metallfasern aus korrosionsbeständigem Stahl, insbesondere aus einem Chrom-Nickel-Stahl bestehen.8. Cord or tape according to one of the preceding claims, characterized in that the metal fibers are made of corrosion-resistant steel, in particular of a chromium-nickel steel.
9, Kordel oder Band nach einem der vorstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass sie an ihren Enden verlötet sind.9, cord or ribbon according to any one of the preceding claims, characterized in that they are soldered at their ends.
10. Gewebtes Band nach einem der Ansprüche 3 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass die Kettfäden dicker oder dünner als die Schußfäden sind.10. Woven belt according to one of claims 3 to 9, characterized in that the warp threads are thicker or thinner than the weft threads.
11. Band nach einem der vorstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass es aus Kordeln gemaß Anspruch 2 gewebt oder gewirkt ist.11. Band according to one of the preceding claims, characterized in that it is woven or knitted from cords according to claim 2.
12. Verfahren zum Herstellen einer Kordel für Schmuckzwecke durch Verflechten von zwei gegeneinander geführten Fadengruppen, deren Fäden aus Metallfasern bestehende Zwirnsfäden sind, dadurch gekennzeichnet, dass die Enden der Kordel nach dem Verflechten verlötet werden, während die Kordel straff und unter Torsion gehalten wird.12. Method for producing a cord for jewelry purposes by intertwining two groups of threads, the threads of which are made of metal fibers existing threads are characterized in that the ends of the cord are soldered after braiding, while the cord is kept taut and under torsion.
13. Verfahren nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass die Kordel nach dem Verlöten ihrer Enden einer Wärmebehandlung unterzogen wird.13. The method according to claim 7, characterized in that the cord is subjected to a heat treatment after the soldering of its ends.
14 Anwendung einer Wärmebehandlung auf ein gewebtes oder gewirktes Band nach einem der Ansprüche 3 bis 11.14 Application of a heat treatment to a woven or knitted band according to one of claims 3 to 11.
15. Verfahren nach Anspruch 13 oder 14, dadurch gekennzeichnet, dass die Wärmebehandlung in einer reaktiven Atmosphäre durchgeführt wird.15. The method according to claim 13 or 14, characterized in that the heat treatment is carried out in a reactive atmosphere.
15. Verfahren nach Anspruch 13, 14 oder 15, dadurch gekennzeichnet, dass die Wärmebehandlung ein Spannungsfreiglühen ist.15. The method according to claim 13, 14 or 15, characterized in that the heat treatment is a stress relief annealing.
17. Verfahren nach Anspruch 15, dadurch gekennzeichnet, dass das Spannungsfreiglühen an einer Kordel oder an einem Band durchgeführt wird, während sie gestreckt und an ihren Enden fest eingespannt sind.17. The method according to claim 15, characterized in that the stress relief annealing is carried out on a cord or on a band while they are stretched and firmly clamped at their ends.
18. Verfahren nach Anspruch 16, dadurch gekennzeichnet, dass das Spannungsfreiglühen an einem Band durchgeführt ist, während es in gebogenem Zustand verharrt. 18. The method according to claim 16, characterized in that the stress relief annealing is carried out on a strip while it remains in the bent state.
PCT/EP1986/000703 1985-06-03 1986-12-03 Twisted wire and strip for decorative purposes WO1988004146A1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19853519844 DE3519844A1 (en) 1985-06-03 1985-06-03 Cord for jewellery purposes
PCT/EP1986/000703 WO1988004146A1 (en) 1986-12-03 1986-12-03 Twisted wire and strip for decorative purposes

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/EP1986/000703 WO1988004146A1 (en) 1986-12-03 1986-12-03 Twisted wire and strip for decorative purposes

Publications (1)

Publication Number Publication Date
WO1988004146A1 true WO1988004146A1 (en) 1988-06-16

Family

ID=8165160

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/EP1986/000703 WO1988004146A1 (en) 1985-06-03 1986-12-03 Twisted wire and strip for decorative purposes

Country Status (1)

Country Link
WO (1) WO1988004146A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0441138A1 (en) * 1990-02-08 1991-08-14 Georg Bunz Ornamental chain

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR658462A (en) * 1928-08-01 1929-06-05 Application of flexible wire rope to jewelry
CH205277A (en) * 1938-06-04 1939-06-15 Nationale De Spiraux S A Fab Stretch bracelet.
US3379000A (en) * 1965-09-15 1968-04-23 Roehr Prod Co Inc Metal filaments suitable for textiles
DE2239458A1 (en) * 1972-08-10 1974-02-28 Rucker Bernd Dipl Ing Metal fibre material - for production of anti-static fabrics
FR2505629A1 (en) * 1981-05-18 1982-11-19 Lasbleiz Fournier Vitiello Bracelet made from stainless steel cable - has cable completely covered by bands of precious metal twisted round it
EP0204313A2 (en) * 1985-06-03 1986-12-10 Dieter Paul Bräuer String for jewellery

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR658462A (en) * 1928-08-01 1929-06-05 Application of flexible wire rope to jewelry
CH205277A (en) * 1938-06-04 1939-06-15 Nationale De Spiraux S A Fab Stretch bracelet.
US3379000A (en) * 1965-09-15 1968-04-23 Roehr Prod Co Inc Metal filaments suitable for textiles
DE2239458A1 (en) * 1972-08-10 1974-02-28 Rucker Bernd Dipl Ing Metal fibre material - for production of anti-static fabrics
FR2505629A1 (en) * 1981-05-18 1982-11-19 Lasbleiz Fournier Vitiello Bracelet made from stainless steel cable - has cable completely covered by bands of precious metal twisted round it
EP0204313A2 (en) * 1985-06-03 1986-12-10 Dieter Paul Bräuer String for jewellery

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0441138A1 (en) * 1990-02-08 1991-08-14 Georg Bunz Ornamental chain

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3887073T2 (en) Jewel and method of making it.
DE1127130B (en) Transformable wickerwork jewelry and method of manufacture
DE4422961C2 (en) Wire for jewelry and process for its manufacture
EP0204313B1 (en) String for jewellery
WO1997047793A1 (en) Item of clothing
DE69313238T2 (en) Knittable yarn and protective clothing
WO1988004146A1 (en) Twisted wire and strip for decorative purposes
DE8632520U1 (en) Cord or woven or knitted ribbon for decorative purposes
DE20009879U1 (en) A strand of metal for the manufacture of jewelry and watch straps
DE9205879U1 (en) Decorative element for attaching to a tie
DE6921313U (en) TIE
DE10027118A1 (en) Band for use as jewellery or as watch strap consists of braided wire cable enclosed in spiral spring with continuous windings
WO1996002159A1 (en) Item of personal adornment
LU87228A1 (en) METHOD FOR PRODUCING A ZIPPER TAPE
DE1953444A1 (en) Pants support
DE19543917A1 (en) Hair band
DE253370C (en)
AT130279B (en) Buckle for belts, bags, jewelry, etc. like
DE202016101110U1 (en) Garment or part of such
DE202012100288U1 (en) Flexible strand for the production of jewelery and watch straps
DE69107454T2 (en) Jewelry and process for making it.
DE9016213U1 (en) Jewel
DE20206324U1 (en) Zipper connection band
DE10045800A1 (en) Necklace for use as item of jewelry, is made from wire which is crocheted, knitted, knotted or braided to increase extensibility of finished product
DE2248391C3 (en) Webbing for clothing

Legal Events

Date Code Title Description
AK Designated states

Kind code of ref document: A1

Designated state(s): JP US

AL Designated countries for regional patents

Kind code of ref document: A1

Designated state(s): AT BE CH DE FR GB IT LU NL SE