SK281657B6 - Fungicídna zmes a spôsob ničenia škodlivých húb - Google Patents

Fungicídna zmes a spôsob ničenia škodlivých húb Download PDF

Info

Publication number
SK281657B6
SK281657B6 SK1559-96A SK155996A SK281657B6 SK 281657 B6 SK281657 B6 SK 281657B6 SK 155996 A SK155996 A SK 155996A SK 281657 B6 SK281657 B6 SK 281657B6
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
formula
compound
harmful fungi
fungi
plants
Prior art date
Application number
SK1559-96A
Other languages
English (en)
Other versions
SK155996A3 (en
Inventor
Eberhard Ammermann
Gisela Lorenz
Dietrich Mappes
Klaus Schelberger
Manfred Hampel
Original Assignee
Basf Aktiengesellschaft
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Basf Aktiengesellschaft filed Critical Basf Aktiengesellschaft
Publication of SK155996A3 publication Critical patent/SK155996A3/sk
Publication of SK281657B6 publication Critical patent/SK281657B6/sk

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/44Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a nitrogen atom attached to the same carbon skeleton by a single or double bond, this nitrogen atom not being a member of a derivative or of a thio analogue of a carboxylic group, e.g. amino-carboxylic acids
    • A01N37/50Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a nitrogen atom attached to the same carbon skeleton by a single or double bond, this nitrogen atom not being a member of a derivative or of a thio analogue of a carboxylic group, e.g. amino-carboxylic acids the nitrogen atom being doubly bound to the carbon skeleton
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/647Triazoles; Hydrogenated triazoles
    • A01N43/6531,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)

Abstract

Je opísaná fungicídna zmes obsahujúca a) ester oxíméterkarboxylovej kyseliny vzorca (Ia) alebo (Ib) a b) 1-(1,2,4-triazol-1-yl)-2-kyano-2-(4-chlórfenyl)hexán vzorca (II) v synergicky účinnom množstve a spôsob ničenia škodlivých húb.ŕ

Description

Oblasť techniky
Predložený vynález sa týka íungicídnej zmesi a spôsobu ničenia škodlivých húb.
Doterajší stav techniky
Zlúčenina vzorca (I) (prípadne (la) alebo (Ib)),
(la)
jej výroba a jej účinnosť proti škodlivým hubám je známa z literatúry (EP-A 253213).
Rovnako je známa zlúčenina vzorca (II)
CN
C<H, (II) (common name: Myclobutanil), jej výroba a jej účinnosť proti škodlivým hubám.
S ohľadom na zníženie použitých množstiev a zlepšenie spektra účinnosti známych zlúčenín boli základnou úlohou predloženého vynálezu zmesi, ktoré pri zníženom celkovom množstve použitých účinných látok majú zlepšenú účinnosť proti škodlivým hubám (synergické zmesi).
Podstata vynálezu
Zistilo sa, že pri súčasnom spoločnom alebo oddelenom použití zlúčeniny (I) a zlúčenín (II) alebo pri použití zlúčeniny (I) a zlúčenín (II) je možné postupne lepšie ničiť škodlivé huby ako s jednotlivými zlúčeninami.
Predložený vynález sa týka íúngicídnej zmesi, ktorá obsahuje
a) ester oxíméterkarboxylovej kyseliny vzorca (la) alebo (Ib)
a b) 1 -(1,2,4-triazol-1 -yl)-2-kyano-2-(4-chlórfenyl)hexán vzorca (II)
v synergický účinnom množstve.
Okrem toho sa vynález týka spôsobu ničenia škodlivých húb zmesami zlúčenín vzorca (I) a (II) a použitia zlúčeniny vzorca (I) a zlúčeniny vzorca (II) na výrobu takýchto zmesí.
Zlúčeniny vzorca (I) a (II) môžu byť vzhľadom na C=N- dvojitú väzbu v E- alebo Z-konfigurácii (vzhľadom na zoskupenie funkcie karboxylovej kyseliny). Preto sa môžu v zmesiach podľa vynálezu použiť buď ako čisté Ealebo Z-izoméry, alebo ako zmes E/Z-izomérov. Výhodne sa používajú E/Z-izoméme zmesi alebo E-izomér, pričom obzvlášť výhodné je použitie E-izomérov.
Zlúčenina vzorca (II) je vďaka zásaditému charakteru N-zoskupenia schopná vytvárať soli alebo adukty s anorganickými alebo organickými kyselinami alebo s iónmi kovov.
Príklady anorganických kyselín sú halogenovodikové kyseliny, ako je fluorovodík, chlorovodík, bromovodík a jodovodík, kyselina sírová, kyselina fosforečná a kyselina dusičná.
Ako organické kyseliny prichádzajú napríklad do úvahy kyselina mravčia, kyselina uhličitá a alkánové kyseliny, ako kyselina trifluóroctová, kyselina trichlóroctová a kyselina propiónová, ako aj kyselina glykolová, tiokyanatá kyselina, kyselina mliečna, kyselina jantárová, kyselina citrónová, kyselina benzoová, kyselina škoricová, alkylsulfónové kyseliny (sulfónové kyseliny s priamymi alebo rozvetvenými alkylovými zvyškami s 1 až 20 atómami uhlíka), arylsulfónové kyseliny alebo -disulfónové kyseliny (aromatické zvyšky ako fenyl a naftyl, ktoré nesú jednu alebo dve skupiny sulfónových kyselín), alkylfosfónové kyseliny (fosfónové kyseliny s priamym alebo s priamymi alebo rozvetvenými alkylovými zvyškami s 1 až 20 atómami uhlíka), arylfosfónové kyseliny alebo -difosfónové kyseliny (aromatické zvyšky ako fenyl a naftyl, ktoré nesú jeden alebo dva zvyšky fosfónovej kyseliny), pričom môžu alkyl-, príp. aiylové zvyšky niesť ďalšie substituenty, napr. kyselina p-toluénsulfónová, kyselina salicylová, kyselina p-aminosalicylová, kyselina 2-fenoxybenzoová, kyselina 2-acetoxybenzoová atď.
Ako kovové ióny prichádzajú do úvahy ióny kovov druhej hlavnej skupiny, najmä vápnika a horčíka, tretej a štvrtej hlavnej skupiny, najmä hliníka, cínu a olova, ako aj prvej až ôsmej vedľajšej skupiny, najmä chrómu, mangánu, železa, kobaltu, niklu, medi, zinku a ďalších. Obzvlášť výhodné sú kovové ióny prvkov vedľajších skupín štvrtej periódy. Kovy môžu byť pritom prítomné vo svojich rôznych mocenstvách.
Výhodne sa môže pridávať pri výrobe zmesi čistých účinných látok (I) a (II), podľa potreby ďalšia účinná látka proti škodlivým hubám alebo iným škodcom, ako je hmyz
SK 281657 Β6 pavúkovitý, alebo hlístovitý, alebo tiež herbicídne účinná látka alebo regulátor rastu, alebo hnojivo.
Zmesi zlúčenín vzorca (I) a (II), príp. súčasné spoločné alebo oddelené použitie zlúčenín vzorca (I) a (II) sa vyznačujú vynikajúcou účinnosťou proti širokému spektru húb, ktoré sú rastlinnými patogénmi, najmä z triedy Ascomycet a Basidiomycet. Sú čiastočne systémovo účinné, a preto môžu byť použité tiež ako listové alebo pôdne fungicídy.
Zvláštny význam majú na ničenie mnohých húb na rôznych kultúrnych rastlinách, ako je bavlník, zelenina (napr. uhorky, fazuľa a tekvicovité rastliny), jačmeň, tráva, ovos, káva, kukurica, ovocné rastliny, ryža, žito, sója, vinič hroznorodý, pšenica, okrasné rastliny, cukrová trstina a mnoho semien.
Sú vhodné najmä na ničenie nasledujúcich fytopatogénnych húb: Erysiphe graminis na obilí, Erysiphe cichoracearum a Sphaerotheca fuliginea na tekvicovitých rastlinách, Podosphaera leucotricha na jablkách, Uncinula necator na viniči, druhov Puccinia na obilí, druhov Rhizoctonia na bavlníku a trávnikoch, druhov Ustilago na obilí, cukrovej trstine, Venturia inaequalis (chrastavivosť) na jablkách, druhov Helminthosporium na obilí, Septoria nodorum na pšenici, Botrytis cinera (pleseň sivá) na jahodách a viniči Cercospora arachidicola na podzemnici, Pseudocercosporella herpotrichoides na pšenici a jačmeni, Pyricularia oryzae na ryži, Phytophthora infestans na zemiakoch a paradajkách, Plasmopora viticola na viniči, druhov Altemaria na zelenine a ovocí, ako aj druhov Fusarium a Verticillium.
Okrem toho sú použiteľné pri ochrane materiálu (napr. ochrane dreva), napríklad proti Paecilomyces variotii.
Zlúčeniny vzorca (I) a (Π) môžu byť aplikované spoločne alebo oddelene, alebo postupne, pričom postupnosť pri oddelenej aplikácii všeobecne nemá žiadny vplyv na výsledok potlačenia.
Zlúčeniny vzorca (I) a (II) sa obyčajne aplikujú v hmotnostnom pomere 10 : 1 až 0,1 : 1, výhodne 5 : 1 až 0,2 : 1, najmä 5 : 1 až 1 : 1.
Aplikované množstvá zmesí podľa vynálezu ležia podľa druhu požadovaného účinku medzi 0,01 až 3 kg/ha, výhodne 0,1 až 1,5 kg/ha, najmä 0,1 až 1,0 kg/ha. Použité množstvá sú pritom pre zlúčeniny vzorca (I) od 0,01 do 0,5 kg/ha, výhodne 0,05 až 0,5 kg/ha, najmä od 0,05 až 0,4 kg/ha. Aplikované množstvá zlúčenín vzorca (II) zodpovedajúcim spôsobom tvoria 0,01 až 0,5 kg/ha, výhodne 0,05 až 0,5 kg/ha, najmä 0,05 až 0,4 kg/ha.
Pri ošetrení osiva sa všeobecne aplikujú množstvá zmesi od 0,001 do 50 g/kg osiva, výhodne 0,01 až 10 g/kg, najmä 0,01 až 8 g/kg.
Pokiaľ sú ničené pre rastliny patogénne škodlivé huby, uskutočňuje sa oddelená alebo spoločná aplikácia zlúčenín vzorca (I) a (II) alebo zmesí zlúčenín vzorca (I) a (II) postrekom alebo poprášením semien, rastlín alebo pôdy, alebo po vysadení rastlín, alebo pred vzídením alebo po vzídení rastlín.
Fungicídne synergické zmesi podľa vynálezu, prípadne zlúčeniny vzorca (I) a (II) môžu byť spracované napríklad vo forme priamo nastrekovateľných roztokov, práškov alebo suspenzií, alebo vo forme vysokopercentných vodných, olejových alebo iných suspenzií, disperzií, emulzií, olejových disperzií, pást, popraškových prostriedkov, zasýpacích prostriedkov alebo granulátov a byť použité postrekom, zahmlením, poprášením, zásypom alebo naliatím. Aplikačná forma je závislá od účelu použitia; v každom prípade musí umožniť čo najjemnejšie a naj homogénnej šie rozdelenie zmesi podľa vynálezu.
Formulácia sa vyrobí známym spôsobom, napr. prídavkom rozpúšťadiel a/alebo nosičov. K formuláciám sa bežne primiešajú inertné prídavné látky, ako je emulgačné činidlo alebo dispergačné činidlo.
Ako povrchovo aktívne látky prichádzajú do úvahy soli alkalických kovov, kovov alkalických zemín a amóniové soli aromatických sulfónových kyselín, napr. lignín-, fenol-, naftalén- a dibutyínaftalénsulfónové kyseliny, ako aj mastných kyselín, alkyl- a alkylarylsulfonáty, alkyl-, lauryléter- a mastné alkoholsulfáty, ako aj soli sulfátovaných hexa-, hepta- a oktadekanolov alebo mastné alkoholglykolétery, kondenzačné produkty sulfónovaného naftalénu a jeho derivátov s formaldehydom, kondenzačné produkty naftalénu, prípadne naftalénsulfónových kyselín s fenolom a formaldehydom, polyoxyetylénoktylfenoléter, etoxylovaný izooktyl-, oktyl- alebo nonylfenol, alkylfenol- alebo tributylfenylpolyglykoléter, alkylarylpolyéteralkoholy, izotridecylalkohol, kondenzáty mastný alkohol-etylénoxid, etoxylovaný ricínový olej, polyoxyetylénalkyléter alebo polyoxypropylén, laurylalkoholpolyglykoléteracetát, sorbitester, lignín-sulfitové výluhy alebo metylcelulóza.
Práškové posypové a popraškové činidlá môžu byť vyrobené zmiešaním alebo spoločným mletím zlúčenín vzorca (I) a (II) alebo zmiešaním zlúčenín vzorca (I) a (II) s pevným nosičom.
Granuláty (napr. obaľované, impregnované alebo homogénne granuláty) sa vyrábajú zvyčajne naviazaním účinnej látky alebo účinných látok na pevný nosič.
Ako plnivá, príp. pevné nosiče, slúžia napríklad minerálne hlinky, ako silikagél, kyseliny kremičité, silikáty, mastenec, kaolín, vápenec, vápno, krieda, bolus, spraš, íl, dolomit, diatomická hlinka, síran vápenatý a horečnatý, oxid horečnatý, mleté umelé hmoty, ako aj hnojivá, ako síran amónny, fosforečnan amónny, dusičnan amónny, močovina a rastlinné produkty, ako obilná múka, múčka zo stromovej kôry, dreva a orechových škrupiniek, celulózový prášok alebo iné pevné nosiče.
Formulácie obsahujú 0,1 až 95 % hmotn., výhodne 0,5 až 90 % hmotn. zlúčenín vzorca (I) alebo (II), prípadne zmesi zlúčenín vzorca (I) a (II). Účinné látky sa pritom používajú v čistote 90 až 100 %, výhodne 95 až 100 % (podľa NMR- alebo HPLC-spektra).
Zlúčeniny vzorca (I) alebo (II), prípadne zmesi, alebo zodpovedajúce formulácie, budú používané tak, že sa škodlivé huby, rastliny, semená, pôda, plochy, materiály alebo priestor, ktoré majú byť udržované bez týchto húb, ošetria fungicídne účinným množstvom zmesi, prípadne zlúčeninami vzorca (I) a (II) pri oddelenom použití. Použitie môže byť uskutočnené pred napadnutím alebo po napadnutí škodlivými hubami.
Príklady uskutočnenia vynálezu
Príklady synergického účinku zmesí podľa vynálezu proti škodlivým hubám
Fungicídnu účinnosť zlúčenín a zmesí je možné preukázať nasledujúcimi pokusmi:
Účinné látky boli spracované oddelene alebo spoločne ako 20 % emulzia v zmesi so 70 % hmotn. cyklohexanónu, 20 % NckaniluR LN (LutensolR AP6, zosieťovacie činidlo s emulgačným a dispergačným účinkom na báze etoxylovaného alkylfenolu) a 10 % hmotn. EmulporuR EL (EmulanR EL, emulgátor na báze etoxylovaného mastného alkoholu) a zriedené vodou na zodpovedajúcu koncentráciu.
Vyhodnotenie sa uskutočňuje stanovením napadnutej plochy listov v percentách. Tieto percentuálne hodnoty sa
SK 281657 Β6 prepočítajú na stupeň účinnosti. Očakávaný stupeň účinnosti zmesí účinných látok sa vypočíta podľa Colbyho vzorca (R. S. Colby, Weeds 15, 20 - 22 (1967)) a porovná sa so stanoveným stupňom účinnosti.
Colbyho vzorec:
E = x + y - x . y/100
E je očakávaný stupeň účinnosti vyjadrený v % neošetrenej kontroly, pri použití zmesi účinných látok A a B v koncentráciách a a b, x je stupeň účinnosti vyjadrený v % neošetrenej kontroly, pri použití účinnej látky A v koncentrácii a y je stupeň účinnosti vyjadrený v % neošetrenej kontroly, pri použití účinnej látky B v koncentrácii b.
Pri stupni účinnosti 0 zodpovedá napadnutie ošetrených rastlín napadnutiu neošetrených kontrolných rastlín; pri stupni účinnosti 100 nevykazujú ošetrené rastliny žiadne napadnutie.
Účinnosť proti Botrytis cinerea (pleseň sivá)
Semená papriky (odroda: „Neusiedler Ideál Elite“) so 4 až 5 listami sa postriekajú prípravkom účinnej látky do vytvárania kvapiek. Po uschnutí sa rastliny postriekajú naplaveninou konídií huby Botrytis cinerea a 5 dní sa uchovávajú pri 22 až 24 °C pri vysokej vzdušnej vlhkosti. Vyhodnotenie sa uskutočňuje vizuálne.
V tomto teste preukázali zmesi 1 : 1 zlúčenín vzorca (la) a (II) (celkové použité množstvo zmesí 5 ppm, prípadne 2,5 ppm) stupeň účinnosti 100, pripadne 90 %, pričom očakávaný stupeň účinnosti je 88, prípadne 76 %. Neošetrené kontrolné rastliny boli napadnuté na 90 %.

Claims (8)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    CN
    C<39 (II) v synergický účinnom množstve.
  2. 2. Fungicídna zmes podľa nároku 1, vyznačujúca sa tým, že hmotnostný pomer zlúčeniny (la), prípadne (Ib) k zlúčenine (Π) predstavuje 10 :1 až 0,1:1.
  3. 3. Spôsob ničenia škodlivých húb, vyznačujúci sa tým, že sa škodlivé huby, ich životný priestor alebo rastliny, semená, pôdy, plochy, materiály alebo priestory, ktoré sa udržujú bez týchto húb, ošetria zlúčeninou vzorca (la), prípadne (Ib) podľa nároku 1 a zlúčeninou vzorca (II) podľa nároku 1.
  4. 4. Spôsob podľa nároku 3, vyznačujúci sa t ý m , že sa zlúčenina vzorca (la), prípadne (Ib) podľa nároku 1 a zlúčenina vzorca (II) podľa nároku 1 aplikuje súčasne spoločne alebo oddelene, alebo postupne.
  5. 5. Spôsob podľa nároku 3, v y z n a č u j ú c i sa t ý m , že sa škodlivé huby, ich životný priestor alebo rastliny, semená, pôdy, plochy, materiály alebo priestory, ktoré sa udržujú bez týchto húb, ošetria 0,01 až 0,5 kg/ha zlúčeniny vzorca (la) prípadne (Ib) podľa nároku 1.
  6. 6. Spôsob podľa nároku 3, vyznačujúci sa t ý m , že škodlivé huby, ich životný priestor alebo rastliny, semená, pôdy, plochy, materiály alebo priestory, ktoré sa udržujú bez týchto húb, ošetria 0,01 až 0,5 kg/ha zlúčeniny vzorca (II) podľa nároku 1.
  7. 7. Použitie zlúčeniny vzorca (la), prípadne (Ib) podľa nároku 1 na výrobu fungicídne účinných synergických zmesí podľa nároku 1.
  8. 8. Použitie zlúčeniny vzorca (11) podľa nároku 1 na výrobu fungicídne účinných synergických zmesi podľa nároku 1.
    1. Fungicídna zmes, vyznačujúca sa t ý m , že obsahuje
    a) ester oxíméterkarboxylovej kyseliny vzorca (la) alebo (Ib)
    Koniec dokumentu (Ib) a b) l-(l,2,4-triazol-l-yl)-2-kyano-2-(4-chlórfenyl)hexán vzorca (II)
SK1559-96A 1994-06-10 1995-05-27 Fungicídna zmes a spôsob ničenia škodlivých húb SK281657B6 (sk)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4420278 1994-06-10
PCT/EP1995/002025 WO1995034203A1 (de) 1994-06-10 1995-05-27 Fungizide mischungen

Publications (2)

Publication Number Publication Date
SK155996A3 SK155996A3 (en) 1997-09-10
SK281657B6 true SK281657B6 (sk) 2001-06-11

Family

ID=6520250

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK1559-96A SK281657B6 (sk) 1994-06-10 1995-05-27 Fungicídna zmes a spôsob ničenia škodlivých húb

Country Status (23)

Country Link
US (1) US5827861A (sk)
EP (1) EP0763975B1 (sk)
JP (1) JP3722838B2 (sk)
KR (1) KR100380339B1 (sk)
CN (1) CN1064514C (sk)
AT (1) ATE184153T1 (sk)
AU (1) AU690287B2 (sk)
CA (1) CA2192492C (sk)
CZ (1) CZ290569B6 (sk)
DE (1) DE59506802D1 (sk)
DK (1) DK0763975T3 (sk)
ES (1) ES2135745T3 (sk)
GR (1) GR3031311T3 (sk)
HU (1) HU221026B1 (sk)
IL (1) IL113994A (sk)
NZ (1) NZ288221A (sk)
PL (1) PL181281B1 (sk)
RU (1) RU2152154C2 (sk)
SK (1) SK281657B6 (sk)
TW (1) TW369401B (sk)
UA (1) UA46735C2 (sk)
WO (1) WO1995034203A1 (sk)
ZA (1) ZA954768B (sk)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1997040674A1 (de) * 1996-04-26 1997-11-06 Basf Aktiengesellschaft Fungizide mischung
WO1998053685A1 (de) * 1997-05-30 1998-12-03 Basf Aktiengesellschaft Fungizide mischungen

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3623921A1 (de) * 1986-07-16 1988-01-21 Basf Ag Oximether und diese enthaltende fungizide
GB8617648D0 (en) * 1986-07-18 1986-08-28 Ici Plc Fungicides
US4999802A (en) * 1989-01-13 1991-03-12 International Business Machines Corporation Floating point arithmetic two cycle data flow
DE4130298A1 (de) * 1991-09-12 1993-03-18 Basf Ag Fungizide mischungen
GB9210830D0 (en) * 1992-05-21 1992-07-08 Ici Plc Fungicidial composition
GB2267644B (en) * 1992-06-10 1996-02-07 Schering Ag Fungicidal mixtures

Also Published As

Publication number Publication date
PL317535A1 (en) 1997-04-14
HU9603400D0 (en) 1997-02-28
IL113994A (en) 2000-08-31
DE59506802D1 (de) 1999-10-14
AU690287B2 (en) 1998-04-23
HUT76142A (en) 1997-07-28
CZ290569B6 (cs) 2002-08-14
GR3031311T3 (en) 1999-12-31
DK0763975T3 (da) 1999-12-20
CN1064514C (zh) 2001-04-18
ES2135745T3 (es) 1999-11-01
IL113994A0 (en) 1995-10-31
CN1150379A (zh) 1997-05-21
KR970703702A (ko) 1997-08-09
AU2736795A (en) 1996-01-05
CA2192492A1 (en) 1995-12-21
JPH10501249A (ja) 1998-02-03
ZA954768B (en) 1996-12-09
NZ288221A (en) 1997-12-19
WO1995034203A1 (de) 1995-12-21
PL181281B1 (pl) 2001-07-31
EP0763975B1 (de) 1999-09-08
HU221026B1 (hu) 2002-07-29
ATE184153T1 (de) 1999-09-15
SK155996A3 (en) 1997-09-10
CA2192492C (en) 2007-03-06
JP3722838B2 (ja) 2005-11-30
RU2152154C2 (ru) 2000-07-10
UA46735C2 (uk) 2002-06-17
EP0763975A1 (de) 1997-03-26
KR100380339B1 (ko) 2004-05-20
US5827861A (en) 1998-10-27
CZ355196A3 (en) 1997-05-14
TW369401B (en) 1999-09-11

Similar Documents

Publication Publication Date Title
SK285473B6 (sk) Fungicídne zmesi na báze amidových zlúčenín a spôsob ničenia škodlivých húb
US5968941A (en) Fungicidal mixtures
SK284885B6 (sk) Fungicídne zmesi na báze pyridínamidov a fenarimolu a spôsob ničenia škodlivých húb
EA000530B1 (ru) Фунгицидная смесь
SK284939B6 (sk) Fungicídna zmes a spôsob ničenia škodlivých húb
SK6782001A3 (en) Fungicidal mixtures
SK149999A3 (en) Fungicidal mixtures
US5912249A (en) Fungicidal mixtures
SK281660B6 (sk) Fungicídna zmes a spôsob ničenia škodlivých húb
SK281658B6 (sk) Fungicídna zmes a spôsob hubenia škodlivých húb
SK281657B6 (sk) Fungicídna zmes a spôsob ničenia škodlivých húb
US5965599A (en) Fungicidal mixtures of an oxime ether carboxylic acid amide with an N-trichloromethyl thiophtalimide
US6166058A (en) Fungicidal mixtures
SK16422000A3 (sk) Fungicídne zmesi
SK159199A3 (en) Fungicidal mixture
SK150099A3 (en) Fungicidal mixtures
SK149899A3 (en) Fungicidal mixtures
SK281656B6 (sk) Fungicídna zmes a spôsob hubenia škodlivých húb
SK22999A3 (en) Fungicidal mixtures
SK144398A3 (en) Fungicidal mixtures
SK142698A3 (en) Fungicidal mixtures
US5973001A (en) Fungicidal mixtures of an oxime ether carboxylic acid amide with cymoxanil
SK138598A3 (en) Fungicidal mixtures
SK157499A3 (en) Fungicidal mixtures
SK159699A3 (en) Fungicidal mixtures

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A Patent lapsed due to non-payment of maintenance fees

Effective date: 20110527