RU2675163C2 - Извлечение сухого газа из компрессора влажного газа - Google Patents

Извлечение сухого газа из компрессора влажного газа Download PDF

Info

Publication number
RU2675163C2
RU2675163C2 RU2016143919A RU2016143919A RU2675163C2 RU 2675163 C2 RU2675163 C2 RU 2675163C2 RU 2016143919 A RU2016143919 A RU 2016143919A RU 2016143919 A RU2016143919 A RU 2016143919A RU 2675163 C2 RU2675163 C2 RU 2675163C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
dry gas
gas
diffuser
compressor
curved
Prior art date
Application number
RU2016143919A
Other languages
English (en)
Other versions
RU2016143919A3 (ru
RU2016143919A (ru
Inventor
Маттео БЕРТОНЕРИ
Джузеппе ВАННИНИ
Original Assignee
Нуово Пиньоне СРЛ
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Нуово Пиньоне СРЛ filed Critical Нуово Пиньоне СРЛ
Publication of RU2016143919A publication Critical patent/RU2016143919A/ru
Publication of RU2016143919A3 publication Critical patent/RU2016143919A3/ru
Application granted granted Critical
Publication of RU2675163C2 publication Critical patent/RU2675163C2/ru

Links

Images

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
    • F04DNON-POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
    • F04D29/00Details, component parts, or accessories
    • F04D29/05Shafts or bearings, or assemblies thereof, specially adapted for elastic fluid pumps
    • F04D29/056Bearings
    • F04D29/058Bearings magnetic; electromagnetic
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
    • F04DNON-POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
    • F04D29/00Details, component parts, or accessories
    • F04D29/70Suction grids; Strainers; Dust separation; Cleaning
    • F04D29/701Suction grids; Strainers; Dust separation; Cleaning especially adapted for elastic fluid pumps
    • F04D29/706Humidity separation
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
    • F04DNON-POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
    • F04D31/00Pumping liquids and elastic fluids at the same time
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
    • F04DNON-POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
    • F04D29/00Details, component parts, or accessories
    • F04D29/08Sealings
    • F04D29/10Shaft sealings
    • F04D29/102Shaft sealings especially adapted for elastic fluid pumps
    • F04D29/104Shaft sealings especially adapted for elastic fluid pumps the sealing fluid being other than the working fluid or being the working fluid treated
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
    • F04DNON-POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
    • F04D17/00Radial-flow pumps, e.g. centrifugal pumps; Helico-centrifugal pumps
    • F04D17/08Centrifugal pumps
    • F04D17/10Centrifugal pumps for compressing or evacuating
    • F04D17/12Multi-stage pumps
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
    • F04DNON-POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
    • F04D25/00Pumping installations or systems
    • F04D25/02Units comprising pumps and their driving means
    • F04D25/06Units comprising pumps and their driving means the pump being electrically driven
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
    • F04DNON-POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
    • F04D29/00Details, component parts, or accessories
    • F04D29/08Sealings
    • F04D29/083Sealings especially adapted for elastic fluid pumps
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
    • F04DNON-POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
    • F04D29/00Details, component parts, or accessories
    • F04D29/26Rotors specially for elastic fluids
    • F04D29/28Rotors specially for elastic fluids for centrifugal or helico-centrifugal pumps for radial-flow or helico-centrifugal pumps
    • F04D29/284Rotors specially for elastic fluids for centrifugal or helico-centrifugal pumps for radial-flow or helico-centrifugal pumps for compressors
    • F04D29/286Rotors specially for elastic fluids for centrifugal or helico-centrifugal pumps for radial-flow or helico-centrifugal pumps for compressors multi-stage rotors
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
    • F04DNON-POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
    • F04D29/00Details, component parts, or accessories
    • F04D29/40Casings; Connections of working fluid
    • F04D29/42Casings; Connections of working fluid for radial or helico-centrifugal pumps
    • F04D29/4206Casings; Connections of working fluid for radial or helico-centrifugal pumps especially adapted for elastic fluid pumps
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
    • F04DNON-POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
    • F04D29/00Details, component parts, or accessories
    • F04D29/40Casings; Connections of working fluid
    • F04D29/42Casings; Connections of working fluid for radial or helico-centrifugal pumps
    • F04D29/44Fluid-guiding means, e.g. diffusers
    • F04D29/441Fluid-guiding means, e.g. diffusers especially adapted for elastic fluid pumps
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
    • F04DNON-POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
    • F04D29/00Details, component parts, or accessories
    • F04D29/58Cooling; Heating; Diminishing heat transfer
    • F04D29/586Cooling; Heating; Diminishing heat transfer specially adapted for liquid pumps
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
    • F04DNON-POSITIVE-DISPLACEMENT PUMPS
    • F04D27/00Control, e.g. regulation, of pumps, pumping installations or pumping systems specially adapted for elastic fluids
    • F04D27/02Surge control
    • F04D27/0207Surge control by bleeding, bypassing or recycling fluids
    • F04D27/023Details or means for fluid extraction
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F05INDEXING SCHEMES RELATING TO ENGINES OR PUMPS IN VARIOUS SUBCLASSES OF CLASSES F01-F04
    • F05DINDEXING SCHEME FOR ASPECTS RELATING TO NON-POSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES OR ENGINES, GAS-TURBINES OR JET-PROPULSION PLANTS
    • F05D2210/00Working fluids
    • F05D2210/10Kind or type
    • F05D2210/13Kind or type mixed, e.g. two-phase fluid
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F05INDEXING SCHEMES RELATING TO ENGINES OR PUMPS IN VARIOUS SUBCLASSES OF CLASSES F01-F04
    • F05DINDEXING SCHEME FOR ASPECTS RELATING TO NON-POSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES OR ENGINES, GAS-TURBINES OR JET-PROPULSION PLANTS
    • F05D2250/00Geometry
    • F05D2250/50Inlet or outlet
    • F05D2250/52Outlet

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Electromagnetism (AREA)
  • Thermal Sciences (AREA)
  • Structures Of Non-Positive Displacement Pumps (AREA)

Abstract

Описан центробежный компрессор (1) влажного газа. Компрессор включает корпус (3) компрессора и по меньшей мере одну крыльчатку (9), установленную в корпусе компрессора с возможностью вращения вокруг оси (А-А) вращения. В корпусе компрессора размещен стационарный диффузор (21), проходящий вокруг крыльчатки (9). Диффузор (21) имеет изогнутый концевой участок (21А) с радиально изогнутой внутренней стенкой (27) и радиально изогнутой внешней стенкой (29). Обеспечено множество каналов (35) для отвода сухого газа, которые заканчиваются в соответствующих впускных отверстиях, расположенных вокруг оси вращения и на внутренней изогнутой стенке изогнутой концевой части диффузора. Каждый канал для отвода сухого газа проходит от соответствующего впускного отверстия по направлению к оси вращения и наклонен в радиальном направлении, так что каждый канал (35) для отвода сухого газа ориентирован в противоточном направлении по отношению к направлению потока газа в изогнутом концевом участке (21А) диффузора (21). 4 н. и 11 з.п. ф-лы, 7 ил.

Description

ОБЛАСТЬ ТЕХНИКИ, К КОТОРОЙ ОТНОСИТСЯ ИЗОБРЕТЕНИЕ
Настоящее изобретение относится к компрессорам, а конкретно - к турбокомпрессорам. Раскрытые здесь воплощения относятся к так называемым турбокомпрессорам влажного газа, то есть турбомашинам, которые спроектированы для обработки газа, содержащего жидкие загрязняющие примеси в форме капель, а иногда также и твердые загрязняющие примеси.
ОПИСАНИЕ ПРЕДШЕСТВУЮЩЕГО УРОВНЯ ТЕХНИКИ
Турбомашины содержат узлы, которые особенно чувствительны к твердым и/или жидким частицам. Типичные узлы, которые должны быть защищены от проникновения твердых и/или жидких веществ в турбомашине, например, в центробежном компрессоре, включают, не ограничиваясь этим, активные магнитные подшипники, масляные подшипники, электрические двигатели и т.п. Обычно такие узлы можно объединить в корпусе турбомашины, например, в отсеке, который отделен от отсека, заключающего в себе крыльчатки компрессора, и в котором обрабатывают влажный газ.
Для отделения первого отсека, содержащего крыльчатки компрессора, от соседних отсеков, содержащих чувствительные к загрязняющим примесям узлы, такие как подшипники и электрические двигатели, обычно обеспечивают уплотняющие приспособления и устройства. В некоторых известных воплощениях для изоляции отсека, содержащего один или большее количество чувствительных к загрязнениям узлов, от отсека, содержащего компрессор, а более конкретно крыльчатки компрессора, посредством которых обрабатывают загрязненный газ, то есть газ, содержащий загрязняющие примеси в форме жидких и/или твердых частиц, применяют буферные уплотнения.
В буферные уплотнения подают сухой газ, чтобы создать между двумя отсеками газовый барьер, задачей которого является предотвращение доступа загрязняющих примесей из отсека компрессора в защищенные отсеки, содержащие чувствительный к загрязняющим примесям узел (узлы) компрессора.
Сухой газ также применяют в так называемых сухих газовых уплотнениях, которые обеспечивают, например, для эффективного отделения внутреннего объема компрессора от окружающей среды.
Иногда сухой газ обеспечивают из внешнего источника чистого газа. Однако, особенно в установках, расположенных на шельфе, обеспечение источника чистого сухого газа является дорогостоящей операцией, так как вблизи расположенных на шельфе установок такие источники недоступны. Поэтому были разработаны устройства, которые используют для обеспечения сухого газа для буферных уплотнений тот же самый газ, который обрабатывают компрессором. Газ отбирают из компрессора, очищают и кондиционируют в модуле сухого газа и т.п., а затем подают в буферные уплотнения.
Таким образом, имеется необходимость усовершенствования этих устройств и более эффективного обеспечения различных узлов компрессора сухим газом, извлеченным из основного газового потока, обрабатываемого компрессором.
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ
Согласно одному из аспектов, настоящее изобретение относится к центробежному компрессору влажного газа, который включает корпус компрессора и по меньшей мере одну крыльчатку, расположенную в корпусе компрессора с возможностью вращения вокруг оси вращения. Компрессор дополнительно включает стационарный диффузор, расположенный в корпусе компрессора и проходящий вокруг крыльчатки. Диффузор включает изогнутый концевой участок с радиально изогнутой внутренней стенкой и радиально изогнутой внешней стенкой. Форма внутренней и внешней изогнутых стенок является такой, что в продольном направлении, то есть в плоскости, включающей ось вращения, внутренняя изогнутая стенка имеет меньший радиус кривизны, чем внешняя изогнутая стенка. Для отведения сухого газа из основного газового потока, прошедшего через крыльчатку, обеспечено множество каналов для отвода сухого газа. Каждый из этих каналов обеспечен соответствующим впускным отверстием. Впускные отверстия расположены по окружности, то есть вокруг оси вращения, и на внутренней изогнутой стенке изогнутого концевого участка диффузора. Кроме того, каждый канал для отвода сухого газа проходит от соответствующего впускного отверстия по направлению к оси вращения, и наклонен в радиальном направлении, так что по меньшей мере первый участок каждого канала для отвода сухого газа, то есть участок в его впускном отверстии, ориентирован в противоточном направлении по отношению к направлению потока газа в изогнутом концевом участке диффузора.
Согласно дополнительному аспекту, настоящее изобретение относится к центробежному компрессору влажного газа, содержащему корпус компрессора и множество последовательно расположенных крыльчаток, размещенных в корпусе компрессора с возможностью вращения вокруг оси вращения. Компрессор дополнительно включает соответствующий стационарный диффузор, расположенный в корпусе компрессора и проходящий вокруг каждой крыльчатки; при этом каждый диффузор имеет изогнутый концевой участок с радиально изогнутой внутренней стенкой и радиально изогнутой внешней стенкой. В продольном направлении, то есть в меридиональной плоскости, включающей ось вращения, внутренняя изогнутая стенка имеет меньший радиус кривизны, чем внешняя изогнутая стенка. Дополнительно обеспечено множество каналов для отвода сухого газа. Каждый канал снабжен соответствующим впускным отверстием, одним из множества впускных отверстий, расположенных по окружности, то есть вокруг оси вращения, и на внутренней изогнутой стенке изогнутого концевого участка диффузора крыльчатки, расположенной самой последней по ходу потока. Каждый канал для извлечения сухого газа проходит от соответствующего впускного отверстия по направлению к оси вращения, и наклонен по отношению к радиальному направлению, так что по меньшей мере на первом участке, то есть во впускном отверстии, каждый канал для отвода сухого газа ориентирован в противоточном направлении по отношению к направлению потока газа в изогнутом концевом участке диффузора.
Сухой газ можно извлечь в области диффузора, где температура и давление газа выше, чем температура и давление газа на входе в крыльчатку. Как следует понимать в тексте данного описания, сухой газ представляет собой газ с пониженным содержанием жидкости или твердого вещества или газ, не содержащий жидкость или твердое вещество. Противоточная организация каналов для отвода сухого газа снижает, или по существу устраняет, по меньшей мере часть жидких/твердых частиц, увлекаемых основным потоком газа, таким образом снижая количество жидких или твердых частиц в отведенном потоке газа.
Согласно дополнительному аспекту, в данном описании раскрыт способ обеспечения потока сухого газа в узел центробежного компрессора влажного газа, состоящего из: корпуса компрессора; по меньшей мере одной крыльчатки, расположенной в корпусе компрессора с возможностью вращения вокруг оси вращения; стационарного диффузора, расположенного в корпусе компрессора и проходящего вокруг крыльчатки, при этом диффузор имеет изогнутый концевой участок с радиально изогнутой внутренней стенкой и радиально изогнутой внешней стенкой, в плоскости сечения, содержащей ось вращения, то есть в меридиональной плоскости; при этом внутренняя изогнутая стенка имеет меньший радиус кривизны, чем внешняя изогнутая стенка. Способ включает следующие стадии:
обеспечение множества каналов для отвода сухого газа, каждый из которых снабжен соответствующим впускным отверстием, причем впускные отверстия расположены по окружности, то есть вокруг оси вращения, и на внутренней изогнутой стенке изогнутого концевого участка диффузора; при этом каждый канал для отвода сухого газа проходит от соответствующего впускного отверстия по направлению к оси вращения и наклонен в радиальном направлении, так что по меньшей мере в соответствующем впускном отверстии каждый канал для отвода сухого газа ориентирован в противоточном направлении по отношению к направлению потока газа в концевом участке диффузора;
отведение потока сухого газа через каналы для отвода сухого газа;
подача сухого газа в узел центробежного компрессора.
Согласно еще одному аспекту, раскрыт способ обеспечения потока сухого газа в узел центробежного компрессора влажного газа, состоящего из: корпуса компрессора; множества крыльчаток, расположенных в корпусе компрессора с возможностью вращения вокруг оси вращения; стационарного диффузора для каждой крыльчатки, расположенного в корпусе компрессора и проходящего вокруг соответствующей крыльчатки, при этом каждый диффузор имеет изогнутый концевой участок с радиально изогнутой внутренней стенкой и радиально изогнутой внешней стенкой, в меридиональной плоскости, то есть в плоскости, включающей ось вращения, причем внутренняя изогнутая стенка имеет меньший радиус кривизны, чем внешняя изогнутая стенка. Способ включает следующие стадии:
обеспечение множества каналов для отвода сухого газа, каждый из которых имеет соответствующее впускное отверстие, причем эти впускные отверстия расположены по окружности, то есть вокруг оси вращения, и на внутренней изогнутой стенке изогнутого концевого участка диффузора, расположенного самым последним по ходу потока; причем каждый канал для отвода сухого газа проходит от соответствующего впускного отверстия по направлению к оси вращения и наклонен в радиальном направлении, так что по меньшей мере в соответствующем впускном отверстии каждый канал для отвода сухого газа ориентирован в противоточном направлении по отношению к направлению потока газа в изогнутом концевом участке диффузора;
отведение сухого газа через каналы для отвода сухого газа;
подача сухого газа в узел центробежного компрессора.
Признаки и воплощения раскрыты в тексте данного описания и дополнительно изложены в прилагаемой формуле изобретения, которая составляет неотъемлемую часть данного патентного описания. Вышеприведенное краткое описание излагает признаки различных воплощений настоящего изобретения, чтобы можно было лучше понять следующее далее подробное описание, и чтобы можно было лучше оценить вклад настоящего изобретения в развитие техники. Конечно, существуют другие признаки данного изобретения, которые будут описаны далее и которые будут изложены в прилагаемой формуле изобретения. В этом отношении, перед подробным разъяснением нескольких воплощений данного изобретения, следует понимать, что различные воплощения данного изобретения не ограничены в их применении подробностями конструкции и расположением узлов, которые изложены в последующем описании или проиллюстрированы на чертежах. У данного изобретения могут быть другие воплощения, и его можно применить на практике и осуществить различными путями. Кроме того, следует понимать, что используемые здесь формулировки и термины применяют для целей описания, и их не следует рассматривать как ограничивающие.
По существу, специалисты в данной области могут оценить, что концепцию, на которой основано настоящее изобретение, легко можно использовать как основу для разработки других структур, способов и/или устройств, для осуществления некоторых целей настоящего изобретения. Поэтому важно рассматривать формулу изобретения как включающую такие эквивалентные конструкции, если только они не выходят за пределы сущности и объема настоящего изобретения.
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ЧЕРТЕЖЕЙ
Более полную оценку раскрытых воплощений настоящего изобретения и многих из его ожидаемых преимуществ легко можно получить, когда они становятся более понятными со ссылкой на следующее далее подробное описание, при рассмотрении его в сочетании с прилагаемыми чертежами, где:
Фиг. 1 иллюстрирует вид в частичном разрезе центробежного компрессора согласно первому воплощению настоящего изобретения;
Фиг. 1А иллюстрирует увеличенную деталь Фиг. 1;
Фиг. 2 иллюстрирует вид в частичном разрезе центробежного компрессора согласно другому воплощению настоящего изобретения;
Фиг. 3 иллюстрирует вид в разрезе по линии III-III на Фиг. 1;
Фиг. 4 и 5 иллюстрируют диаграммы векторов скоростей газа в меридиональной плоскости и в тангенциальной плоскости, соответственно;
Фиг. 6 иллюстрирует принципиальную схему агрегата двигатель-компрессор, состоящего из компрессорной секции и секции электрического двигателя для приведения во вращение компрессорной секции.
ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ ВОПЛОЩЕНИЙ ДАННОГО ИЗОБРЕТЕНИЯ
Последующее подробное описание примеров воплощений ссылается на прилагаемые чертежи. Одинаковые численные ссылки на различных чертежах обозначают одинаковые или сходные детали. Кроме того, чертежи не обязательно выполнены в масштабе. К тому же последующее подробное описание не ограничивает данное изобретение. Напротив, объем данного изобретения определен прилагаемой формулой изобретения.
По всему тексту данного описания ссылки на «одно воплощение» или «одно из воплощений» или «некоторые воплощения» означают, что конкретные признаки, структуры или характеристики, описанные в связи с каким-либо воплощением, включены по меньшей мере в одно воплощение раскрытого объекта изобретения. Так, появление фразы «в одном воплощении» или «в одном из воплощений» или «в некоторых воплощениях» в различных местах по тексту данного описания не обязательно относится к одному и тому же воплощению. Кроме того, конкретные признаки, структуры или характеристики можно комбинировать любым подходящим образом в одном или нескольких воплощениях.
Фиг. 1 иллюстрирует вид в частичном разрезе примера воплощения многоступенчатого центробежного компрессора, представляющего собой объект изобретения, раскрытый в данном описании. На Фиг. 1 центробежный компрессор обозначен цифрой 1. Центробежный компрессор 1 включает корпус 3 компрессора, имеющий вход 5 для газа и выход 7 для газа.
В примере воплощения, изображенном на Фиг. 1, центробежный компрессор 1 включает первую крыльчатку 9 и вторую крыльчатку 11, смонтированные на валу 13 с возможностью их вращения, вместе с валом, вокруг оси вращения А-А. Вал 13 поддерживают в корпусе 3 компрессора подходящие подшипниковые устройства, не описанные здесь подробно и известные специалистам в данной области.
Вход 5 для газа соединен по текучей среде с приемной камерой 14 для газа, откуда газ, который должен быть сжат, подают к первой крыльчатке 9. В примере воплощения, изображенном на Фиг. 1, первая крыльчатка 9 представляет собой закрытую крыльчатку (крыльчатку с бандажом) и состоит из диска 9D крыльчатки и бандажа 9S крыльчатки с входным отверстием 9Е крыльчатки. Уплотнительное устройство 16 действует совместно с входным отверстием 9Е крыльчатки, предотвращая или ограничивая утечку газа от выхода крыльчатки обратно по направлению к входу в крыльчатку. Между диском 9D крыльчатки и бандажом 9S крыльчатки расположены лопасти 9В крыльчатки, каждая из которых имеет заднюю кромку 9Т и переднюю кромку 9L. Газ, проходящий через пространство между расположенными рядом лопастями 9В крыльчатки, ускоряется при прохождении от передней кромки 9L к задней кромке 9Т.
Ниже по ходу потока и вокруг первой крыльчатки 9 расположены диффузор 15 и направляющий аппарат 17. Газ, выходящий из первой крыльчатки 9, проходит через диффузор 15 и направляющий аппарат 17 по направлению к входу во вторую крыльчатку 11. В некоторых воплощениях диффузор 15 и/или направляющий аппарат 17 могут быть облопаченными, то есть снабженными стационарными лопастями, которые обозначены как 17В на Фиг. 1 и 2. Ускоренный газ из первой крыльчатки 9 проходит через диффузор 15, где кинетическую энергию газа по меньшей мере частично превращают в энергию давления, таким образом увеличивая давление газа, поступающего во вторую крыльчатку 11.
В воплощении, изображенном на Фиг. 1, вторая крыльчатка 11 включает диск 11D крыльчатки, бандаж 11S крыльчатки и комплект лопастей 11В крыльчатки, расположенных между ними и формирующих каналы для потока газа, в которых газ ускоряют. Бандаж 11S крыльчатки снабжен входным отверстием 11Е, которое действует совместно с уплотнительным устройством 19, предотвращая или ограничивая утечку или обратное течение сжатого газа от выхода крыльчатки по направлению к входу в крыльчатку. Численные ссылки 11Т и 11L обозначают задние кромки и передние кромки лопастей 11В.
Диффузор 21 расположен ниже по ходу потока и вокруг второй крыльчатки 11 и получает из нее поток газа. В некоторых воплощениях диффузор 21 может быть облопаченным, то есть снабженным внутри стационарными лопастями для направления потока газа. Газ, проходящий через вторую крыльчатку 11, ускоряется крыльчаткой 11, а затем замедляется в диффузоре 21, где часть кинетической энергии ускоренного газа превращается в энергию давления, повышая давление газа.
Диффузор 21 соединен по текучей среде со спиральной камерой 23, окружающей вал 13 компрессора. Спиральная камера 23 соединена по текучей среде с выходом 7 для газа, откуда выпускают сжатый газ.
Диффузор 21 включает изогнутый концевой участок 21А, который заканчивается в спиральной камере 23. Изогнутый концевой участок 21А диффузора 21 имеет радиально изогнутую внутреннюю стенку 27 и радиально изогнутую внешнюю стенку 29.
Как наилучшим образом показано на Фиг. 1А, в некоторых воплощениях радиально изогнутая внутренняя стенка 27 может быть сформирована на кольцеобразном элементе 31, который может быть изготовлен отдельно от участка 33 диафрагмы, который формирует аварийное сигнальное устройство диффузора 21. Кольцеобразный элемент 31 затем монтируют на участке 33 диафрагмы и соединяют с ней как единое целое.
Каналы 35 для отвода сухого газа обеспечены в стационарном устройстве, образованном кольцеобразным элементом 31 и участком 33 диафрагмы. В некоторых воплощениях каналы 35 для отвода сухого газа могут состоять из первого участка 35А канала для отвода, вырезанного механической обработкой в кольцеобразном элементе 31, и второго участка 35В канала для отвода, вырезанной механической обработкой в участке 33 диафрагмы. Эти два участка 35А, 35В каждого канала 35 для отвода сухого газа могут иметь различные диаметры, как показано в виде D1 и D2 на Фиг. 1А и 3.
Согласно некоторым воплощениям, множество каналов 35 для отвода сухого газа размещено вокруг кольцеобразного образования из стационарных элементов 31, 33 вокруг оси А-А вращения вала 13. На Фиг. 3 показаны только некоторые из каналов 35 для отвода сухого газа. Следует понимать, что количество и, следовательно, угловое расстояние между соседними каналами 35 для отвода сухого газа может изменяться в соответствии с потребностями и конструктивными ограничениями и соображениями. В некоторых воплощениях могут быть обеспечены от 10 до 50 каналов 35 для отвода сухого газа.
В некоторых воплощениях участок 35А каждого из каналов 35 для отвода сухого газа может лежать на плоскости, которая по существу перпендикулярна оси А-А вращения, как показано на Фиг. 1. В особенно предпочтительных воплощениях направление первого участка 35А каждого из каналов 35 для отвода сухого газа, видимое в плоскости, перпендикулярной к оси А-А вращения, наклонено по отношению к радиальному направлению, как это наилучшим образом показано на Фиг. 3.
В плоскости, перпендикулярной оси А-А вращения, ось X каждого участка 35А канала для отвода образует угол α с радиальным направлением R, как показано на Фиг. 3. Направление участка 35А канала для отвода является таким, что ось X участка 35А канала для отвода наклонена по отношению к радиальному направлению R, в том же направлении, что и тангенциальная скорость газа на изогнутом участке 21А диффузора 21.
Каждый канал 35 для отвода сухого газа имеет вход для газа, образованный соответствующим отверстием 37, расположенным на радиально изогнутой внутренней стенке 27. Как более подробно будет разъяснено далее, поток газа направляют в другую сторону от основного потока газа в диффузоре 31 по направлению к каналам 35 для отвода сухого газа через отверстия 37, чтобы обеспечить поток сухого газа.
В воплощении, изображенном на Фиг. 1, канал 35 для отвода сухого газа проходит в направлении к кольцеобразной камере 41, образованной между участком 33 диафрагмы и промежуточным кольцеобразным элементом 43, который окружает балансировочный цилиндр 45, смонтированный с возможностью вращения на валу 13 компрессора. Можно обеспечить проходы 47 для газа, которые соединяют полость 41 с соответствующими шунтирующими каналами 49, организованными вокруг балансировочного цилиндра 45 и подающими поток газа в уплотнительное устройство 51.
При работе компрессора 1 основной поток газа пропускают через первую и вторую крыльчатки 9 и 10. Газ при более низком давлении входит в компрессор через вход 5 для газа и выходит при более высоком давлении через выход 7 для газа.
Газ, обработанный центробежным компрессором 1, может содержать твердые и/или жидкие частицы, например, жидкие капли углеводорода или смеси углеводородов, имеющих более высокую молекулярную массу, распыленные в основном потоке газообразного углеводорода или смеси углеводородов, имеющих более низкую молекулярную массу.
Газ, который должен быть направлен в шунтирующие каналы 49, окружающие балансировочный цилиндр 45, должен по возможности не содержать твердых/жидких частиц. Конфигурация и расположение каналов 35 для отвода сухого газа снижает или устраняет содержание жидких и/или твердых частиц в газообразном потоке, отведенном из диффузора 21 по направлению к каналам 35 для отвода сухого газа. Это осуществляют за счет расположения и ориентации участков 35А каналов для отвода по отношению к ориентации вектора скорости газа в изогнутом концевом участке 21А диффузора 21.
Как это наилучшим образом показано, например, на Фиг. 3, газ, входящий в каналы 35 для отвода сухого газа, имеет скорость (представленную вектором G), которая по существу параллельна оси X соответствующего канала 35 для отвода сухого газа, и проходит по существу в противотоке к направлению основного потока газа, подвергаемого обработке при прохождении через компрессор 1. Используемое в тексте данного описания выражение «в противотоке» означает, что векторы скоростей двух газовых потоков имеют соответствующие компоненты вектора скорости, которые параллельны друг другу, но ориентированы в противоположных направлениях.
Более конкретно, на Фиг. 1А стрелка FM указывает вектор скорости газа основного потока газа в меридиональной плоскости, или в радиальной плоскости, то есть плоскости, включающей ось А-А вращения. На Фиг. 3 стрелка FT указывает вектор скорости основного потока газа в тангенциальной плоскости, то есть в плоскости, перпендикулярной к оси А-А вращения.
Как это наилучшим образом показано на Фиг. 4, продолжая ссылаться на Фиг. 3, вектор G скорости сухого газа можно разделить на компонент GT тангенциальной скорости и компонент GR радиальной скорости. Компонент GT тангенциальной скорости параллелен вектору FT тангенциальной скорости, но ориентирован в противоположном направлении. Таким образом, поток сухого газа в канале 35 для отвода сухого газа и основной поток газа на изогнутом концевом участке 21А диффузора 21 находятся в противотоке в тангенциальной плоскости.
Подобным образом, как показано на Фиг. 5, продолжая ссылаться на Фиг. 1А, меридиональный компонент GM вектора скорости сухого газа можно разделить в меридиональной плоскости на первый компонент G1 и второй компонент G2. Первый компонент G1 вектора скорости сухого газа в меридиональной плоскости параллелен меридиональному вектору FM скорости основного потока газа, но ориентирован в противоположном направлении. Таким образом, в меридиональной плоскости поток (GМ) сухого газа и основной поток (FM) газа находятся в противотоке.
Так как твердые и/или жидкие частицы, увлекаемые основным потоком газа, обладают плотностью и, следовательно, инерцией, которые выше, чем у газа, эти частицы будут продолжать двигаться в тангенциальном направлении FT и в меридиональном направлении FM, и не будут отклоняться в каналы 35 для отвода сухого газа. Таким образом, газ, отведенный из основного потока через каналы 35 для отвода сухого газа, по существу не содержит твердых/жидких частиц и примесей.
Фиг. 2 иллюстрирует другое воплощение центробежного компрессора, представляющего собой объект описанного здесь изобретения. Одинаковые численные ссылки указывают на такие же или эквивалентные детали и узлы, как показано на Фиг. 1 и 3. Эти детали не будут описаны снова.
Воплощение, изображенное на Фиг. 2, отличается от воплощения, изображенного на Фиг. 1, другим пунктом назначения сухого газа, отведенного из основного потока в каналы 35 для отвода сухого газа. В воплощении, изображенном на Фиг. 2, каналы 35 для отвода сухого газа находятся в соединении по текучей среде с проходом 51 для извлечения, который ведет к внешней стороне корпуса устройства. В некоторых воплощениях проход 51 для извлечения может быть в соединении по текучей среде, например, с блоком сухого газового уплотнения (не показан).
В других воплощениях (не показаны) две конфигурации, изображенные на Фиг. 1 и 2, могут быть объединены. Сухой газ, отведенный из основного потока через каналы 35 для отвода сухого газа, можно частично направлять в шунтирующие каналы 49, а частично - в точку отбора газа для уплотнения, откуда сухой газ можно направить на дополнительную обработку и, если это необходимо, профильтровать и подвергнуть обработке, чтобы впоследствии подать в сухие газовые уплотнения, которыми снабжен компрессор 1.
В более общем случае, каналы 35 для отвода сухого газа могут быть обеспечены для отвода сухого газа и его подачи любому пользователю, которому требуется сухой газ. В дополнение к обеспечению сухим газом сухих газовых уплотнений и/или шунтирующих каналов, в некоторых воплощениях сухой газ, отведенный через каналы 35 для отвода сухого газа, можно использовать, например, для охлаждения активных магнитных подшипников или для охлаждения электрических двигателей. Соответствующее количество и расположение каналов для отвода сухого газа можно использовать для обеспечения комбинированной подачи сухого газа в различные места и в различные вспомогательные устройства, узлы или элементы турбомашины.
Фиг. 6 иллюстрирует схему агрегата двигатель-компрессор 60. Агрегат двигатель-компрессор включает корпус 61, разделенный на первый отсек 63 и второй отсек 65. Первый отсек 63 заключает в себе центробежный компрессор, схематически изображенный численной ссылкой 67. Компрессор 67 может состоять из одной или более крыльчаток и соответствующих им диффузоров, не показанных в подробностях. В компрессоре 67 может быть обеспечено устройство для отвода сухого газа, описанное выше.
Второй отсек 65 заключает в себе электрический двигатель 69. Электрический двигатель 69 соединен, с возможностью передачи приводного усилия, с компрессором 67 посредством вала 71. Вал 71 может состоять из одной или более секций вала, соединенных друг с другом, например, с помощью гибких соединений, шарнирных узлов и т.п.
Агрегат двигатель-компрессор 60 может включать несколько подшипников. В примерах воплощений на обоих концах вала 71, а также в его промежуточных положениях, могут быть обеспечены активные магнитные подшипники 73.
Для отделения компрессора от электрического двигателя между первым отсеком 63 и вторым отсеком 65 может быть расположено разделительное уплотнительное устройство 75. Буферный сухой газ можно подавать в разделительное уплотнительное устройство 75, например, по линии 77 подачи сухого газа, которая соединена по текучей среде с устройством канала для отвода сухого газа, как описано выше.
В некоторых воплощениях может быть обеспечен блок 79 сухого газового уплотнения, для приема сухого газа из каналов для отвода сухого газа в компрессоре 67 и распределения сухого газа в один или большее количество активных магнитных подшипников 73 через линии 81 подачи.
В то время как раскрытые воплощения описанного здесь объекта изобретения показаны на чертежах и полностью, обстоятельно и подробно описаны выше, в связи с несколькими примерами воплощения, для специалистов будет очевидно, что возможно осуществить многочисленные модификации, изменения и опущения, не выходя существенно за пределы новых учений, принципов и концепций, изложенных в тексте данного описания, а также преимуществ объекта данного изобретения, описанного в прилагаемой формуле изобретения. Следовательно, истинный объем раскрытых инноваций следует определять только посредством самой широкой интерпретации прилагаемой формулы изобретения, чтобы охватить все эти модификации, изменения и опущения. Кроме того, порядок или последовательность любых стадий процесса или способа можно изменить или организовать иначе, в соответствии с альтернативными воплощениями.

Claims (32)

1. Центробежный компрессор влажного газа, включающий:
корпус компрессора;
по меньшей мере одну крыльчатку, расположенную в корпусе компрессора с возможностью вращения вокруг оси вращения;
стационарный диффузор, расположенный в корпусе компрессора и проходящий вокруг крыльчатки, при этом диффузор имеет изогнутый концевой участок с радиально изогнутой внутренней стенкой и радиально изогнутой внешней стенкой; причем в продольном направлении внутренняя изогнутая стенка имеет меньший радиус кривизны, чем внешняя изогнутая стенка;
множество каналов для отвода сухого газа, каждый из которых снабжен соответствующим впускным отверстием, причем впускные отверстия расположены по окружности на внутренней изогнутой стенке изогнутого концевого участка диффузора;
при этом каждый канал для отвода сухого газа проходит от соответствующего впускного отверстия по направлению к оси вращения и наклонен в радиальном направлении, так что по меньшей мере в соответствующем впускном отверстии каждый канал для отвода сухого газа ориентирован в противоточном направлении по отношению к направлению потока газа в изогнутом концевом участке диффузора.
2. Центробежный компрессор влажного газа, включающий:
корпус компрессора;
множество последовательно расположенных крыльчаток, расположенных в корпусе компрессора с возможностью вращения вокруг оси вращения;
соответствующий стационарный диффузор, расположенный в корпусе компрессора и проходящий вокруг каждой крыльчатки, при этом каждый диффузор имеет изогнутый концевой участок с радиально изогнутой внутренней стенкой и радиально изогнутой внешней стенкой; причем в продольном направлении внутренняя изогнутая стенка имеет меньший радиус кривизны, чем внешняя изогнутая стенка;
множество каналов для отвода сухого газа, снабженных соответствующими впускными отверстиями, при этом указанные впускные отверстия расположены по окружности на внутренней изогнутой стенке изогнутого концевого участка диффузора крыльчатки, расположенной самой последней по ходу потока;
при этом каждый канал для отвода сухого газа проходит от соответствующего впускного отверстия по направлению к оси вращения и наклонен в радиальном направлении, так что по меньшей мере в соответствующем впускном отверстии каждый канал для отвода сухого газа ориентирован в противоточном направлении по отношению к направлению потока газа в изогнутом концевом участке диффузора.
3. Центробежный компрессор по п. 1 или 2, в котором изогнутый концевой участок диффузора, в котором расположены каналы для отвода сухого газа, находится в непосредственном соединении по текучей среде со спиральной камерой, установленной и выполненной для сбора газа из диффузора и направления сжатого газа к нагнетательному каналу центробежного компрессора.
4. Центробежный компрессор по любому из предшествующих пп. 1-3, в котором каналы для отвода сухого газа сформированы в по меньшей мере одной съемной детали, смонтированной на стационарной диафрагме, расположенной в корпусе компрессора.
5. Центробежный компрессор по любому из предшествующих пп. 1-4, в котором по меньшей мере некоторые из каналов для отвода сухого газа находятся в соединении по текучей среде с деталью машины, для которой требуется поток сухого газа.
6. Центробежный компрессор по любому из предшествующих пп. 1-5, в котором по меньшей мере некоторые из каналов для отвода сухого газа находятся в соединении по текучей среде с блоком сухого газового уплотнения.
7. Центробежный компрессор по любому из предшествующих пп. 1-6, в котором по меньшей мере некоторые из каналов для отвода сухого газа находятся в соединении по текучей среде с по меньшей мере одним сухим газовым уплотнением центробежного компрессора.
8. Центробежный компрессор по любому из предшествующих пп. 1-7, в котором по меньшей мере некоторые из каналов для отвода сухого газа находятся в соединении по текучей среде с по меньшей мере одним активным магнитным подшипником центробежного компрессора и обеспечивают охлаждающий поток для активного магнитного подшипника.
9. Центробежный компрессор по любому из предшествующих пп. 1-8, дополнительно включающий балансировочный цилиндр, который снабжен уплотнительным устройством с по меньшей мере одним шунтирующим каналом, где по меньшей мере некоторые из каналов для отвода сухого газа находятся в соединении по текучей среде с указанным по меньшей мере одним шунтирующим каналом.
10. Центробежный компрессор по любому из предшествующих пп. 1-9, в котором корпус компрессора разделен на первый отсек, который заключает в себе крыльчатку (крыльчатки) центробежного компрессора, и второй отсек, который заключает в себе электрический двигатель, соединенный, с возможностью передачи приводного усилия, с крыльчаткой (крыльчатками) центробежного компрессора, при этом первый и второй отсеки разделены разделительным устройством; и в котором по меньшей мере некоторые из каналов для отвода сухого газа находятся в соединении по текучей среде с указанным разделительным устройством, обеспечивая подачу в него буферного газа.
11. Центробежный компрессор по п. 10, в котором разделительное устройство включает по меньшей мере одно уплотнение и в котором буферный газ подают в или на данное уплотнение.
12. Центробежный компрессор по п. 10 или 11, в котором по меньшей мере некоторые из каналов для отвода сухого газа находятся в соединении по текучей среде со вторым отсеком для обеспечения охлаждающего сухого газа для охлаждения электрического двигателя.
13. Способ обеспечения потока сухого газа в узел в центробежном компрессоре влажного газа, включающем: корпус компрессора; по меньшей мере одну крыльчатку, расположенную в корпусе компрессора с возможностью вращения вокруг оси вращения; стационарный диффузор, расположенный в корпусе компрессора и проходящий вокруг крыльчатки, при этом диффузор имеет изогнутый концевой участок с радиально изогнутой внутренней стенкой и радиально изогнутой внешней стенкой; причем в продольном направлении внутренняя изогнутая стенка имеет меньший радиус кривизны, чем внешняя изогнутая стенка;
при этом данный способ включает следующие стадии:
обеспечение множества каналов для отвода сухого газа, каждый из которых снабжен соответствующим впускным отверстием, причем указанные впускные отверстия расположены по окружности на внутренней изогнутой стенке изогнутого концевого участка диффузора; при этом каждый канал для отвода сухого газа проходит от соответствующего впускного отверстия по направлению к оси вращения и наклонен в радиальном направлении, так что по меньшей мере в соответствующем впускном отверстии каждый канал для отвода сухого газа ориентирован в противоточном направлении по отношению к направлению потока газа в изогнутом концевом участке диффузора;
отведение сухого газа через каналы для отвода сухого газа;
подача сухого газа в узел центробежного компрессора.
14. Способ обеспечения потока сухого газа в узел в центробежном компрессоре влажного газа, включающем: корпус компрессора; множество крыльчаток, расположенных в корпусе компрессора с возможностью вращения вокруг оси вращения; стационарный диффузор для каждой крыльчатки, расположенный в корпусе компрессора и проходящий вокруг соответствующей крыльчатки, при этом каждый диффузор имеет изогнутый концевой участок с радиально изогнутой внутренней стенкой и радиально изогнутой внешней стенкой, причем в плоскости сечения, включающей ось вращения, внутренняя изогнутая стенка имеет меньший радиус кривизны, чем внешняя изогнутая стенка; при этом данный способ включает следующие стадии:
обеспечение множества каналов для отвода сухого газа, каждый из которых снабжен соответствующим впускным отверстием, причем указанные впускные отверстия расположены вокруг оси вращения и на внутренней изогнутой стенке изогнутого концевого участка диффузора, расположенного самым последним по ходу потока; причем каждый из каналов для отвода сухого газа проходит от соответствующего впускного отверстия по направлению к оси вращения и наклонен в радиальном направлении, так что по меньшей мере в соответствующем впускном отверстии каждый канал для отвода сухого газа ориентирован в противоточном направлении по отношению к направлению потока газа в изогнутом концевом участке диффузора;
отведение потока сухого газа через каналы для отвода сухого газа;
подача сухого газа в узел центробежного компрессора.
15. Способ по п. 13 или 14, в котором узел выбран из группы, состоящей из: сухого газового уплотнения; активного магнитного подшипника; балансировочного цилиндра; уплотнения; отсека, содержащего двигатель, соединенный, с возможностью передачи приводного усилия, с крыльчаткой (крыльчатками) центробежного компрессора.
RU2016143919A 2014-05-26 2015-05-22 Извлечение сухого газа из компрессора влажного газа RU2675163C2 (ru)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ITFI2014A000123 2014-05-26
ITFI20140123 2014-05-26
PCT/EP2015/061423 WO2015181082A2 (en) 2014-05-26 2015-05-22 Extracting dry gas from a wet-gas compressor

Publications (3)

Publication Number Publication Date
RU2016143919A RU2016143919A (ru) 2018-06-26
RU2016143919A3 RU2016143919A3 (ru) 2018-11-01
RU2675163C2 true RU2675163C2 (ru) 2018-12-17

Family

ID=51220668

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2016143919A RU2675163C2 (ru) 2014-05-26 2015-05-22 Извлечение сухого газа из компрессора влажного газа

Country Status (6)

Country Link
US (1) US10323656B2 (ru)
EP (1) EP3149339B1 (ru)
JP (1) JP6626842B2 (ru)
CN (1) CN106460863B (ru)
RU (1) RU2675163C2 (ru)
WO (1) WO2015181082A2 (ru)

Families Citing this family (15)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB201708289D0 (en) * 2017-05-24 2017-07-05 Rolls Royce Plc Preventing electrical breakdown
CN107191387A (zh) * 2017-07-06 2017-09-22 沈阳透平机械股份有限公司 一种大支撑跨距的离心压缩机
DE112018005188T5 (de) * 2017-11-01 2020-06-25 Ihi Corporation Zentrifugalverdichter
JP6888688B2 (ja) 2017-11-01 2021-06-16 株式会社Ihi 遠心圧縮機
DE112018005240T5 (de) 2017-11-01 2020-07-02 Ihi Corporation Zentrifugalverdichter
CN110748493A (zh) * 2018-07-23 2020-02-04 沈阳斯特机械制造有限公司 一种柴油加氢改质装置用离心压缩机
FR3087855B1 (fr) * 2018-10-29 2020-11-13 Danfoss As Un turbocompresseur centrifuge ayant un trajet de flux de gaz comportant une chambre de detente
US11143201B2 (en) 2019-03-15 2021-10-12 Pratt & Whitney Canada Corp. Impeller tip cavity
US11668324B2 (en) * 2019-08-02 2023-06-06 Hamilton Sundstrand Corporation Motor and bearing cooling paths and a transfer tube for another cooling channel
CN112943697A (zh) * 2019-12-10 2021-06-11 珠海格力电器股份有限公司 叶轮扩压器及水蒸气离心式压缩机及空调机组
IT201900023883A1 (it) * 2019-12-13 2021-06-13 Nuovo Pignone Tecnologie Srl Compressore con un sistema per rimuovere liquido dal compressore
CN111379604A (zh) * 2020-02-24 2020-07-07 东方电气集团东方汽轮机有限公司 一种多级供热背压式汽轮机、热力***及其供热方法
US11268536B1 (en) * 2020-09-08 2022-03-08 Pratt & Whitney Canada Corp. Impeller exducer cavity with flow recirculation
CN112727805A (zh) * 2021-02-04 2021-04-30 嘉利特荏原泵业有限公司 一种双壳体径向剖分多级离心泵的吸入结构及其设计方法
CN114776607B (zh) * 2022-05-17 2024-04-02 山东省章丘鼓风机股份有限公司 一种离心风机减重结构和方法

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SU1430611A1 (ru) * 1987-03-09 1988-10-15 В,И.Носков Насос-компрессор
US6171074B1 (en) * 1998-01-28 2001-01-09 Institut Francais Du Petrole Single-shaft compression-pumping device associated with a separator
US20100135769A1 (en) * 2007-04-24 2010-06-03 Man Turbo Ag Filter Device
US20120230812A1 (en) * 2009-11-11 2012-09-13 Werner Jonen Intermediate floor for a radial turbine engine

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3740163A (en) * 1971-02-25 1973-06-19 Garrett Corp Fluid bearing inertial filter
EP2133572B1 (en) * 2008-06-12 2017-11-15 General Electric Company Centrifugal compressor for wet gas environments and method of manufacture

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SU1430611A1 (ru) * 1987-03-09 1988-10-15 В,И.Носков Насос-компрессор
US6171074B1 (en) * 1998-01-28 2001-01-09 Institut Francais Du Petrole Single-shaft compression-pumping device associated with a separator
US20100135769A1 (en) * 2007-04-24 2010-06-03 Man Turbo Ag Filter Device
US20120230812A1 (en) * 2009-11-11 2012-09-13 Werner Jonen Intermediate floor for a radial turbine engine

Also Published As

Publication number Publication date
CN106460863A (zh) 2017-02-22
RU2016143919A3 (ru) 2018-11-01
RU2016143919A (ru) 2018-06-26
US20170211595A1 (en) 2017-07-27
CN106460863B (zh) 2019-08-20
JP2017516939A (ja) 2017-06-22
JP6626842B2 (ja) 2019-12-25
EP3149339A2 (en) 2017-04-05
WO2015181082A3 (en) 2016-06-23
EP3149339B1 (en) 2020-01-15
US10323656B2 (en) 2019-06-18
WO2015181082A2 (en) 2015-12-03

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2675163C2 (ru) Извлечение сухого газа из компрессора влажного газа
JP5148687B2 (ja) フィルタ装置
JP6307090B2 (ja) 背面接続遠心ポンプ
CN105899763B (zh) 涡轮机轴承壳
RU2683063C2 (ru) Центробежные компрессоры со встроенным промежуточным охлаждением
JP2003129990A (ja) 真空ポンプ
CN107438704B (zh) 涡轮膨胀器-发电机单元以及用于产生电力的方法
EP3149287B1 (en) Sealing device for turbomachines
NZ602493A (en) Turbine with radial inlet and outlet rotor for use in bi-directional flows
TW201529983A (zh) 具有模組化建構級間旁路及過載保護的液環泵
EP3196422B1 (en) Exhaust frame
WO2017159729A1 (ja) 遠心圧縮機試験装置
US20150354588A1 (en) Centrifugal compressor
US10077778B2 (en) Multistage centrifugal compressor
JP2017520716A (ja) 排気駆動過給機のタービンの流出領域
JP2018135836A (ja) 遠心圧縮機
RU2698942C2 (ru) Устройство и способ извлечения сухого газа
JP5922685B2 (ja) 排気タービン装置、過給機および排気エネルギー回収装置
JP5781461B2 (ja) 圧縮機
CN107636312B (zh) 汽车真空泵
KR20180092509A (ko) 터보 압축기