HUT69739A - Process for producing n-heterocyclic nitroanilines and fungicides containing the compounds - Google Patents

Process for producing n-heterocyclic nitroanilines and fungicides containing the compounds Download PDF

Info

Publication number
HUT69739A
HUT69739A HU9303356A HU9303356A HUT69739A HU T69739 A HUT69739 A HU T69739A HU 9303356 A HU9303356 A HU 9303356A HU 9303356 A HU9303356 A HU 9303356A HU T69739 A HUT69739 A HU T69739A
Authority
HU
Hungary
Prior art keywords
substituted
alkyl
phenyl
alkenyl
hydrogen
Prior art date
Application number
HU9303356A
Other languages
English (en)
Inventor
Christopher S Galka
Brent J Rieder
John K Swayze
Original Assignee
Dowelanco
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Dowelanco filed Critical Dowelanco
Publication of HUT69739A publication Critical patent/HUT69739A/hu

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D271/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two nitrogen atoms and one oxygen atom as the only ring hetero atoms
    • C07D271/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two nitrogen atoms and one oxygen atom as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
    • C07D271/101,3,4-Oxadiazoles; Hydrogenated 1,3,4-oxadiazoles
    • C07D271/1131,3,4-Oxadiazoles; Hydrogenated 1,3,4-oxadiazoles with oxygen, sulfur or nitrogen atoms, directly attached to ring carbon atoms, the nitrogen atoms not forming part of a nitro radical
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D277/00Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings
    • C07D277/02Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings
    • C07D277/20Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D277/32Heterocyclic compounds containing 1,3-thiazole or hydrogenated 1,3-thiazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D277/38Nitrogen atoms
    • C07D277/42Amino or imino radicals substituted by hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D285/00Heterocyclic compounds containing rings having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by groups C07D275/00 - C07D283/00
    • C07D285/01Five-membered rings
    • C07D285/02Thiadiazoles; Hydrogenated thiadiazoles
    • C07D285/04Thiadiazoles; Hydrogenated thiadiazoles not condensed with other rings
    • C07D285/121,3,4-Thiadiazoles; Hydrogenated 1,3,4-thiadiazoles
    • C07D285/1251,3,4-Thiadiazoles; Hydrogenated 1,3,4-thiadiazoles with oxygen, sulfur or nitrogen atoms, directly attached to ring carbon atoms, the nitrogen atoms not forming part of a nitro radical
    • C07D285/135Nitrogen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D417/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00
    • C07D417/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00 containing two hetero rings
    • C07D417/04Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by group C07D415/00 containing two hetero rings directly linked by a ring-member-to-ring-member bond

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Description

A találmány tárgyát mezőgazdaságban használható új anilino-heterociklusos-vegyületek képezik. A találmány különösen olyan új anilino-heterociklusos-vegyületekre vonatkozik, amelyek alkalmasak a növényeknél fungicid készítményekként való felhasználásra. A találmány tárgyát képezik továbbá az új vegyületeket tartalmazó fungicid készítmények, valamint az új vegyületekkel és a készítményekkel a növényi patogén szervezetek leküzdésére szolgáló eljárás.
A 478 974 számú európai közrebocsátási irat a (11) általános képletű vegyületek inszekticid hatásosságát ismerteti. A képletben a heteroaril-csoport tienil-, tiazolil-, izotiazolilvagy tiadiazolil-csoport lehet. A vegyületek fungicid aktivitásáról nem történik említés.
A találmányunk egyik tárgyát képezi eljárás növényi patogén szervezetek leküzdésére, amely eljárásban az (1) általános képletű vegyületeknek vagy sóiknak hatásos mennyiségét alkalmazzuk.
Az (1) általános képletben Ar jelentése a (12) általános képletű csoport - ahol
R1 és R2 jelentése egymástól függetlenül hidrogénatom, nitrocsoport, halogénatom, Ci-Cg alkil-, C1-C5 halogén-alkil-, C2-C6 alkenil-, alkinil-, 0^-04 alkil-szulfonil-, fenil-szulfonil-, helyettesített fenil-szulfonil-csoport, SO2NR3R® általános képletű csoport, cl-c4 alkoxi-, C1-C4 halogén-alkoxi-, C1-C4 alkil-tio-, Cj—C4 halogén-alkil-tio-csoport, COOR5 általános képletű csoport, vagy cianocsoport, azzal a megkötéssel, hogy R1 jelentése cianocsoporttól vagy CONR5R6 általános képletű csoporttól eltérő, és R5 és R6 jelentése hidrogénatom, cl“c4 alkil-/ C3-C7 alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-csoport, vagy R5 és R6 a közbezárt nitrogénatommal együtt 5-7-tagú, legfeljebb három további heteroatomot, így oxigén-, nitrogén- vagy kénatomot tartalmazó heterociklusos gyűrűt jelent,
R3 jelentése hidrogénatom, halogénatom, NR5R6 általános képletű csoport, C^-Cg halogén-alkil-, Cj-Cg alkoxi-, C^-Cg halogén-alkoxi-, C^-Cg alkil-tio-, Cj-Cg halogén-alkil-tio-, fenoxi-, helyettesített fenoxi-, fenil—tio—, helyettesített fenil-tio-, benzil-oxi-, helyettesített benzil-oxi-, benzil-tio- vagy helyettesített benzil-tio-csoport;
R4 jelentése hidrogénatom, COOR7, CONR5R® általános képletű csoport, CHO képletű csoport, COR7, SO2R7 vagy SO2NR5R6 általános képletű csoport - a képletekben
R5 és r6 jelentése a megadott és
R7 jelentése Cj-Cg alkil-, C3-C3 alkenil-, C2-C3 elágazó szénláncú alkil-, C1-C4 halogén-alkil-, aralkil-, fenil- vagy helyettesített fenilcsoport -;
Hét jelentése (2), (3), (4), (5), (6), (7), (8), (9a) vagy (9b) általános képletű csoport - a képletekben
Q jelentése kénatom vagy oxigénatom;
rIO jelentése hidrogénatom, halogénatom, C3-C3 alkil-, c2-c8 alkenil-, C2-C3 alkinil-, C3-C3 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalke nil-, nitro-, ciano-, tiociano-, karboxilesöpört,
CONR5R6 általános képletű csoport - ahol R5 és R6 je lentése ahol R7 képletű a megadott -, CO2R7 általános képletű csoport jelentése a megadott - vagy S(O)mR7 általános csoport - ahol m értéke 0, 1 vagy 2 és R7 jelentése a megadott -;
RH jelentése hidrogénatom, halogénatom, Ci-Cg alkil-, c2“c8 alkenil-, C2-Cg alkinil-, C3-Cg elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, aralkil-, (C3-C7 cikloalkil)-metil-, fenil-, helyettesített fenil-, piridil-, helyettesített piridil-, furil-, helyettesített furil-, tienil-, r12
R13 helyettesített tienil-csoport,
NR5R6, NR7R7 általános képletű
R5 r5r6N-n-, általános
S(O)mR7, csoport,
OR7, NHR7, aminocsoport,
Q R5 R5 11 1 1
R7-C—N—N—, R5R6Nképletű csoport - ahol m értéke, Q, R5, R^ és
R7 jelentése a megadott -;
jelentése hidrogénatom, halogénatom, cianocsoport, karboxilcsoport, halogén-C^-Cg alkil-, fenil-, helyettesített fenilcsoport, CONR5R6 vagy CO2R7 általános képletű csoport - a képletekben R5, R6 és R7 jelentése a megadott -;
jelentése hidrogénatom, halogénatom, cianocsoport, karboxilcsoport, halogén-Cj-Cg alkil-, fenil-, helyettesített fenilcsoport, CONR^rö vagy CO2R7 általános képletű csoport - a képletekben R5, R6 és R7 jelentése a megadott
R14 jelentése Cf-Cg alkil-, C2-Cg alkenil-, C2~Cg alkinil-, C3-Cg elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, Cf-Cg halogén-alkil-, fenil-, helyettesített fenil-, piridil-, helyettesített piridil-, tienil-, helyettesített tienil-, furil-, helyettesített furil- vagy aralkil-csoport;
R15 jelentése hidrogénatom, halogénatom, nitro-, ciano-, karboxilcsoport, CONR5R6 vagy CO2R7 általános képletü csoport - ahol R5, R6 és R7 jelentése a megadott -;
R16 jelentése hidrogénatom, halogénatom, Cf-Cg alkil-,
C2~C8 alkenil-, C2~Cg alkinil-, C3-C5 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, Cf-Cg halogén-alkil-, ciano-, nitro-, Cf-Cg alkoxi-, Cf—Cg halogén-alkoxi-, Cf-Cg halogén-alkil-tio-, fenil-, helyettesített fenil-, tienil-, helyettesített tienil-, furil-, helyettesített furil-, piridil-, helyettesített piridil-, aralkil-, fenoxi- vagy helyettesített fenoxi-csoport;
R17 jelentése hidrogénatom, halogénatom, Cf-Cg alkil-, c2-cg alkenil-, C2-C8 alkinil-, C3-C6 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, Cf-Cg halogén-alkil-, ciano-, nitro-, Cf-Cg alkoxi-, Cf—Cg halogén-alkoxi-, Cf-Cg halogén-alkil-tio-, fenil-, helyettesített fenil-, tienil-, helyettesített tienil-, furil-, helyettesített furil-, piridil-, helyettesített piridil-, aralkil-, fenoxi- vagy helyettesített fenoxi-csoport;
r18 jelentése hidrogénatom, halogénatom, C^-Cg alkil-,
C2-Cg alkenil-, C2-Cg alkinil-, C3-C6 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, C^-Cg halogén-alkil-, ciano-, nitro-, C^-Cg alkoxi-, Cj-Cg halogén-alkoxi-, C^-Cg halogén-alkil—tio—, fenil-, helyettesített fenil-, tienil-, helyettesített tienil-, furil-, helyettesített furil-, piridil-, helyettesített piridil-, aralkil-, fenoxi- vagy helyettesített fenoxi-csoport, S(O)nR' általános képletű csoport - ahol n értéke 0-3, és R' jelentése hidrogénatom, C^-Cg alkil-, C2~Cg alkenil-, C3-C5 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, fenil-, helyettesített fenil-, aralkil-, trifluor-metil-csoport, vagy NR5R6 általános képletű csoport - ahol R5 és R6 jelentése a megadott -;
R19 jelentése C-^-Cg alkil-, C2-Cg alkenil-, C2-C8 alkinil-, C3-C5 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, fenil-, helyettesített fenil- vagy aralkil-csoport;
R20 jelentése hidrogénatom, halogénatom, C^-Cg alkil-,
C2-Cg alkenil-, C2-Cg alkinil-, C3-C5 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, Cj_-Cg halogén-alkil-, piridil-, helyettesített piridil-, furil-, helyettesített furil-, tienil-, helyettesített tienil-, fenil- vagy helyettesített fenilcsoport;
r21 és r21' jelentése Cj^-Cg alkil-, C2-Cg alkenil-, C3-C8 alkinil-, C3-Cg elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, C^-Cg halogén-alkil-, piridil-, helyettesített piridil-, furil-, helyettesített furil-, tienil-, helyettesített tienil-, fenil-, helyettesített fenil-, aralkilcsoport, COR7, CR7'R7'COOR7, CR7'R7'CONR5R6 vagy S(O)mR7 általános képletű csoport - ahol m értéke és R7 jelentése a megadott és R7’ jelentése hidrogénatom vagy Cq_—C3 alkilcsoport -;
R22 jelentése hidrogénatom, C^-Cg alkil-, C2-Cg alkenil-, Cp-Cg alkinil-, C3-Cg elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, C3-Cg halogén-alkil-, aralkil-, Cj-Cg alkoxi-, C^-Cg halogén-alkoxi-, Οχ-Cg alkil-tio-, Ci-Cg halogén-alkil-tio-, (C5-C7 cikloalkil)-metil-csoport, halogénatom, ciano-, tiociano-, nitrocsoport, NR5R6 általános képletű csoport, fenil-, helyettesített fenil-, fenoxi-, helyettesített fenoxi-, piridil-, helyettesített piridil-, furil-, helyettesített furil, tienil-, helyettesített tienil-csoport; és
R23 jelentése hidrogénatom, halogénatom, C^-Cg alkil-,
C2~Cg alkenil-, C2-Cg alkinil-, C3~Cg elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, C^-Cg halogén-alkil-, nitro-, ciano-, tiociano-, karboxilcsoport, CONR5R6 általános képletű csoport ahol R5 és R6 jelentése a megadott CO2R7, S(O)mR7 általános képletű csoport - ahol m értéke és R7 jelentése a megadott -, fenil-, helyettesített fenil-, piridil-, helyettesített piridil-, furil-, helyettesített furil-, tienil-, helyettesített tienil- vagy aralkilcsoport .
Találmányunk tárgyát képezik az új (1) általános képletű vegyületek és sóik is - a képletben
Ar jelentése a (12) általános képletű csoport - ahol
RÍ és R2 jelentése egymástól függetlenül hidrogénatom, nitrocsoport, halogénatom, C^-Cg alkil-, C^-Cg halogén-alkil-, C2-Cg alkenil-, C2-C6 alkinil-, C^-C^ alkil-szulfonil-, fenil-szulfonil-, helyettesített fenil-szulfonil-csoport, SO2NR5R6 általános képletű csoport, cl-c4 alkoxi-, C1-C4 halogén-alkoxi-, C1-C4 alkil-tio-, C1-C4 halogén-alkil-tio-csoport, COOR5 általános képletű csoport, vagy cianocsoport, azzal a megkötéssel, hogy R1 jelentése cianocsoporttól vagy CONR5R6 általános képletű csoporttól eltérő,
R3 jelentése hidrogénatom, halogénatom, NR5R6 általános képletű csoport, C^-Cg halogén-alkil-, C^-Cg alkoxi-, C^-Cg halogén-alkoxi-, C2-Cg alkil-tio-, C2-Cg halogén-alkil-tio-, fenoxi-, helyettesített fenoxi-, fenil-tio-, helyettesített fenil-tio-, benzil-oxi-, helyettesített benzil-oxi-, benzil-tio- vagy helyettesített benzil-tio-csoport;
R4 jelentése hidrogénatom, COOR7, CONR5R6 általános képletű csoport, CHO képletű csoport, COR7, SO2R7 vagy SO2NR5R8 általános képletű csoport - a képletekben
R5 és R6 jelentése hidrogénatom, C1-C4 alkil-, C3-C7 alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-csoport, vagy R5 és R6 a közbezárt nitrogénatommal együtt 5-7tagú, legfeljebb három további heteroatomot, így oxigén-, nitrogén- vagy kénatomot tartalmazó heterociklusos gyűrűt jelent,
R7 jelentése C^-Cg alkil-, Cg-Cg alkenil-, C3~Cg elágazó szénláncú alkil-, C-L-C4 halogén-alkil-, aralkil-, fenil- vagy helyettesített fenilcsoport -;
Hét jelentése (3), (4), (5), (6), (7), (8), (9a) vagy (9b) általános képletű csoport - a képletekben
Q jelentése kénatom vagy oxigénatom;
R12 jelentése hidrogénatom, halogénatom, cianocsoport, karboxilcsoport, halogén-Cf-Cg alkil-, fenil-, helyettesített fenilcsoport, CONR5R6 vagy CO2R7 általános képletű csoport - a képletekben R^, R6 és R7 jelentése a megadott -;
r!3 jelentése hidrogénatom, halogénatom, cianocsoport, karboxilcsoport, halogén-C1-C3 alkil-, fenil-, helyettesített fenilcsoport, CONR5R6 vagy CO2R7 általános képletű csoport - a képletekben R5, R6 és R7 jelentése a megadott -;
R14 jelentése C^-Cg alkil-, C2-Cg alkenil-, C2-C8 alkinil-, c3“c8 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, Cf-Cg ha10 logén-alkil-, fenil-, helyettesített fenil-, piridil-, helyettesített piridil-, tienil-, helyettesített tienil-, furil-, helyettesített furil- vagy aralkil-csoport;
R15 jelentése hidrogénatom, halogénatom, nitro-, ciano-, karboxilcsoport, C0NR5R6 vagy CO2R7 általános képletű csoport - ahol R5, R6 és R7 jelentése a megadott -;
R16 jelentése hidrogénatom, halogénatom, C^-Cg alkil-,
C2-C3 alkenil-, C2-C3 alkinil-, C3-C6 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, Cx-Cg halogén-alkil-, ciano-, nitro-, Cx-Cg alkoxi-, ej-Cg halogén-alkoxi-, C^-Cg halogén-alkil-tio-, fenil-, helyettesített fenil-, tienil-, helyettesített tienil-, furil-, helyettesített furil-, piridil-, helyettesített piridil-, aralkil-, fenoxi- vagy helyettesített fenoxi-csoport;
R17 jelentése hidrogénatom, halogénatom, C^-Cg alkil-, c2“c8 alkenil-, C2-C3 alkinil-, C3-Cg elágazó szénláncű alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, C^-Cg halogén-alkil-, ciano-, nitro-, Cx-C8 alkoxi-, Cj_—Cg halogén-alkoxi-, C3-Cg halogén-alkil—tio—, fenil-, helyettesített fenil-, tienil-, helyettesített tienil-, furil-, helyettesített furil-, piridil-, helyettesített piridil-, aralkil-, fenoxi- vagy helyettesített fenoxi-csoport;
R18 jelentése hidrogénatom, halogénatom, C3-Cg alkil-, c2_c8 alkenil-, C2-Cg alkinil-, C3-C6 elágazó szénláncú
- 11 alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, Cj-Cg halogén-alkil-, ciano-, nitro-, C^-Cg alkoxi-, C^-Cg halogén-alkoxi-, C^-Cg halogén-alkil-tio-, fenil-, helyettesített fenil-, tienil-, helyettesített tienil-, furil-, helyettesített furil-, piridil-, helyettesített piridil-, aralkil-, fenoxi- vagy helyettesített fenoxi-csoport, S(O)nR‘ általános képletű csoport - ahol n értéke 0-3, és R' jelentése hidrogénatom, C^-Cg alkil-, C2-C8 alkenil-, C3-C5 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, fenil-, helyettesített fenil-, aralkil-, trifluor-metil-csoport, vagy NR5R6 általános képletű csoport - ahol R5 és R6 jelentése a megadott -;
R19 jelentése Ci-Cg alkil-, C2-C8 alkenil-, C2-C8 alkinil-, C3-C5 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, fenil-, helyettesített fenil- vagy aralkil-csoport;
R20 jelentése hidrogénatom, halogénatom, C^-Cg alkil-,
C2-Cg alkenil-, C2-Cg alkinil-, C3-C6 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, C^-Cg halogén-alkil-, piridil-, helyettesített piridil-, furil-, helyettesített furil-, tienil-, helyettesített tienil-, fenil- vagy helyettesített fenilcsoport;
r21 és R21' jelentése C^-Cg alkil-, C2-Cg alkenil-,
C3-C8 alkinil-, C3-C6 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, C-L-Cg halogén-alkil-, piridil-, helyettesített piridil-, furil-, helyettesített furil-, tienil-, helyettesített tienil-, fenil-, helyettesített fenil-, aralkilcsoport, COR7, CR7'R7’COOR7, CR7'R7'CONR5R6 vagy S(O)mR7 általános képletű csoport - ahol m értéke és R7 jelentése a megadott és R7 ’ jelentése hidrogénatom vagy cl_c3 alkilcsoport -;
R22 jelentése hidrogénatom, Cj-Cg alkil-, C2-C3 alkenil-, C2-C8 alkinil-, C3-C8 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, C^-Cg halogén-alkil-, aralkil-, C^-Cg alkoxi-, C^-Cg halogén-alkoxi-, C^-Cg alkil-tio-, C^-Cg halogén-alkil-tio-, (C5-C7 cikloalkil)-metil-csoport, halogénatom, ciano-, tiociano-, nitrocsoport, NR5R6 általános képletű csoport, fenil-, helyettesített fenil-, fenoxi-, helyettesített fenoxi-, piridil-, helyettesített piridil-, furil-, helyettesített furil, tienil-, helyettesített tienil-csoport; és
R23 jelentése hidrogénatom, halogénatom, Cj-Cg alkil-, c2-c8 alkenil-, C2~C8 alkinil-, C3-C8 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, Cj-Cg halogén-alkil-, nitro-, ciano-, tiociano-, karboxilcsoport, C0NR5R6 általános képletű csoport ahol r5 és R® jelentése a megadott -, CO2R7, SfOJ^R7 általános képletű csoport - ahol m értéke és R7 jelentése a megadott -, fenil-, helyettesített fenil-, piridil-, helyettesített piridil-, furil-, helyettesített • # ·«« furil-, tienil-, helyettesített tienil- vagy aralkilcsoport;
kivéve a következő vegyületeket:
a) 2-metil-5-(2,4-dinitro-fenil-amino)-1,3,4-oxadiazol;
b) N-metil-5-(trifluor-metil)-2-(2-klór-4,6-dinitro-anilino)-1,3,4-tiadiazol;
c) N-metil-5-terc-butil-2-(2-klór-4,6-dinitro-anilino)-1,3,4-tiadiazol;
d) 3-(2,4-dinitro-anilino)-4-nitro-5-fenil-pirazol; és
e) 3-(2,6-dinitro-p-toluidino)-4-nitro-5-fenil-pirazol.
Találmányunk tárgyát képezik a (10) általános képletű vegyületek is - a képletben
Q jelentése kénatom vagy oxigénatom;
R1 és R2 jelentése egymástól függetlenül hidrogénatom, nitrocsoport, halogénatom, C^-Cg alkil-, C^-Cg halogén-alkil-, C2—Cg alkenil-, C2-Cg alkinil-, C1-C4 alkil-szulfonil-, fenil-szulfonil-, helyettesített fenil-szulfonil-csoport, SO2NR5R6 általános képletű csoport, C1-C4 alkoxi-, Cf-04 halogén-alkoxi-, C1-C4 alkil-tio-, C1-C4 halogén-alkil-tio-csoport, COOR5 általános képletű csoport, CONR5R6 általános képletű csoport vagy cianocsoport, azzal a megkötéssel, hogy R1 jelentése cianocsoporttól eltérő,
R3 jelentése hidrogénatom, halogénatom, NR5R6 általános képletű csoport, C^-Cg halogén-alkil-, C^-Cg alkoxi-, cl-c6 halogén-alkoxi-, C^-Cg alkil-tio-, C^-Cg haló14 gén-alkil-tio-, fenoxi-, helyettesített fenoxi-, fenil-tio-, helyettesített fenil-tio-, benzil-oxi-, helyettesített benzil-oxi-, benzil-tio- vagy helyettesített benzil-tio-csoport;
R5 és R6 jelentése hidrogénatom, C1-C4 alkil-, C3-C7 alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-csoport, vagy R5 és R6 a közbezárt nitrogénatommal együtt 5-7-tagú, legfeljebb három további heteroatomot, így oxigén-, nitrogén- vagy kénatomot tartalmazó heterociklusos gyűrűt jelent, r11* jelentése Cj-Cg alkil-, C2-Cg alkenil-, C2-Cg alkinil-, C3-C3 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, aralkil-, (C3-C7 cikloalkil)-metil-, halogén-C^-Cg alkil-, fenil-, helyettesített fenil-, piridil-, helyettesített piridil-, furil-, helyettesített furil-, tienil- vagy helyettesített tienil-csoport; és r24 és r24' jelentése egymástól függetlenül klór- vagy brómatom.
Találmányunk tárgyát képezi eljárás növényi patogén szervezetek leküzdésére, amely szerint a patogén szervezeten a (10) általános képletű vegyület hatásos mennyiségét alkalmazzuk.
A találmány tárgyát képezi eljárás is nematódák leküzdésére, amely szerint a nematódákon az (1) vagy (10) általános képletű vegyületnek a nematódákat inaktiválása szempontjából hatásos mennyiségét alkalmazzuk.
A találmány tárgyát képezi rovarok és atkák leküzdésére szolgáló eljárás is, amely szerint a rovarokon vagy az atkákon az (1) vagy (10) általános képletű vegyületnek a rovarok és atkák inaktiválása szempontjából hatásos mennyiségét alkalmaz•4 · * ·· ··> V «*·««·· ·· • 4 · ν · ··»4 • f <4 4 44 ·· • ·· »· ·· «44 ·· zuk.
Leírásunkban, amennyiben másként nem adjuk meg, a hőmérsékleteket °C-ban, a %-os értékeket pedig tömeg%-ban adjuk meg.
A halogénatom fluor-, klór-, bróm- vagy jódatomot jelent.
A halogén-alkil-csoport egyenes vagy elágazó szénláncú vagy ciklusos csoportokat jelent.
A HPLC rövidítés nagynyomású folyadékkromatográfiát jelöl.
A helyettesített fenilcsoport olyan fenilcsoportot jelent, amely C^-Cg alkil-, C2-C7 alkenil-, C2-C7 alkinil-, C3-C7 elágazó szénláncú alkil-, C3~C7 cikloalkil-, C^-Cg alkoxi-, Cj-Cg alkil-tio-csoporttal, halogénatommal, hidroxil-, nitro-, C^-Cg halogén-alkil-, ci-c6 halogén-alkoxi-, Cj^-Cg halogén-alkil-tio-, ciano-, fenil-, helyettesített fenil-, fenoxi-, helyettesített fenoxi-, C1-C4 alkanoil-oxi-, benzil-oxi-csoporttal vagy S(O)mAlk általános képletű csoporttal, ahol m értéke 0-2, van helyettesítve.
A helyettesített benzilcsoport, a helyettesített benzil-oxi-csoport és a helyettesített benzil-tio-csoport olyan csoportokat jelentenek, amelyek C^-Cg alkil-, C2~C7 alkenil-, C2-C7 alkinil-, Cy-C-j elágazó szénláncú alkil-, C3-C7 cikloalkil-, Ci-Cg alkoxi-, C^—Cg alkil-tio-csoporttal, halogénatommal, hidroxil-, nitro-, C^-Cg halogén-alkil-, C3-Cg halogén-alkoxi-, Οχ-Cg halogén-alkil-tio-, ciano-, fenil-, helyettesített fenil-, fenoxi-, helyettesített fenoxi-, Cj-C^ alkanoil-oxi-, benziloxi-csoporttal vagy S(O)mAlk általános képletű csoporttal, ahol m értéke 0-2, vannak helyettesítve.
A helyettesített fenoxi-, helyettesített fenil-tio- és he16 lyettesített fenil-szulfonil-csoport olyan csoportokat jelentenek, amelyek C^-Cg alkil-, C2-C7 alkenil-, C2-C7 alkinil-, C3~C7 elágazó szénláncú alkil-, C3~C7 cikloalkil-, C^-Cg alkoxi-, cl”c6 alkil-tio-csoporttal, halogénatommal, hidroxil-, nitro-, C^-Cg halogén-alkil-, Cj^-Cg halogén-alkoxi-, C^-Cg halogén-alkil-tio-, ciano-, fenil-, helyettesített fenil-, fenoxi-, helyettesített fenoxi-, C1-C4 alkanoil-oxi-, benzil-oxi-csoporttal vagy S(O)mAlk általános képletű csoporttal, ahol m értéke 0-2, vannak helyettesítve.
Az aralkilcsoport olyan csoportot jelöl, amelynek arilrésze fenil- vagy helyettesített fenilcsoport, és az alkilrésze cl“c3 egyenes szénláncú, vagy C2-C3 elágazó szénláncú csoport,
például
ch3 1 ch3 I C2H5
—CH—, 1 —C— vagy | 1 —CH— képletű csoport
ch3
A helyettesített piridil-, helyettesített furil- és helyettesített tienil-csoportok olyan csoportokat jelölnek, amelyek halogénatommal, halogén-Ci~C4 alkil-, ciano-, nitro-, 0^-04 alkil-, C3-C4 elágazó szénláncú alkil-, fenil-, C^-C^ alkoxivagy halogén-Ci~C4 alkoxi-csoporttal helyettesítettek.
A találmányunk magában foglalja az (1), (10) és (10a) általános képletű vegyületek sóit is. Külön megemlítjük azokat a vegyületeket, amelyeknek képletében R4 jelentése (a) alkálifém- vagy alkáliföldfém-ion, így nátrium-, kálium-, kalcium-, magnézium- vagy báriumion, (b) ammóniumion, amelynek nitrogénatomja legfeljebb négy
C1-C4 alkil-, hidroxi-Ci~C4 alkil-, fenil, helyettesített fenil-, benzil- vagy helyettesített benzilcsoporttal helyettesített, (c) foszfóniumion, (d) szulfóniumion, (e) ekvivalensnyi átmenetifém kation, különösen mangán-, vas-, réz- vagy cink-kation.
Az olyan vegyületek esetén, amelyek piridil-, furil- vagy tienil-csoportot tartalmaznak adott esetben szubsztituensként, így R18, R20 és R21 helyén, különböző heteroaril-csoportok funkcionálisan ekvivalensek a felsorolt heteroaril-csoportokkal, és ezek az ekvivalens helyettesítők is találmányunk oltalmi körébe tartoznak. Előnyös heteroaril-csoport a 2-piridil-csoport.
Az olyan (1) általános képletű vegyületek, ahol Hét jelentése (2) általános képletű csoport, N-(helyettesített fenil)-5-izotiazol-amin-származékok.
Az olyan (1) általános képletű vegyületek, ahol Hét jelentése (3) általános képletű csoport, és Q jelentése kénatom, N- (helyettesített fenil)-4-izotiazol-amin-származékok. Az olyan (1) általános képletű vegyületek, ahol Hét jelentése (3) általános képletű csoport, és Q jelentése oxigénatom, N-(helyettesített fenil)-4-izoxazol-amin-származékok.
Az olyan (1) általános képletű vegyületek, ahol Hét jelentése (4) általános képletű csoport, és Q jelentése kénatom, N(helyettesített fenil)-3-izotiazol-amin-származékok. Az olyan (1) általános képletű vegyületek, ahol Hét jelentése (4) általános képletű csoport, és Q jelentése oxigénatom, N-(helyet18 tesített fenil)-3-izoxazol-amin-származékok.
Az olyan (1) általános képletű vegyületek, ahol Hét jelentése (5) általános képletű csoport, és Q jelentése kénatom, N-(helyettesített fenil)-2-tiazol-amin-származékok. Az olyan (1) általános képletű vegyületek, ahol Hét jelentése (5) általános képletű csoport és Q jelentése oxigénatom, N-(helyettesített fenil) -2-oxazol-amin-származékok.
Az olyan (1) általános képletű vegyületek, ahol Hét jelentése (6) általános képletű csoport, és Q jelentése kénatom, N-(helyettesített fenil)-1,3,4-tiadiazol-5-amin- és N-(helyettesített fenil)-1,3,4-tiadiazol-2-amin-származékok. Az olyan (1) általános képletű vegyületek, ahol Hét jelentése (6) általános képletű csoport, és Q jelentése oxigénatom, N-(helyettesített fenil)-1,3,4-oxadiazol-5-amin- és N-(helyettesített fenil)-1,3,4-oxadiazol-2-amin-származékok.
Az olyan (1) általános képletű vegyületek, ahol Hét jelentése (7) általános képletű csoport, és Q jelentése kénatom, N(helyettesített fenil)-1,2,5-tiadiazol-3-amin-származékok. Az olyan (1) általános képletű vegyületek, ahol Hét jelentése (7) általános képletű csoport, és Q jelentése oxigénatom, N-(helyettesített fenil)-1,2,5-oxadiazol-3-amin-származékok.
Az olyan (1) általános képletű vegyületek, ahol Hét jelentése (8) általános képletű csoport, és Q jelentése kénatom, N(helyettesített fenil)-1,2,4-tiadiazol-5-amin-származékok. Az olyan (1) általános képletű vegyületek, ahol Hét jelentése (8) általános képletű csoport és Q jelentése oxigénatom, N-(helyettesített fenil)-1,2,4-oxadiazol-5-amin-származékok.
Az olyan (1) általános képletü vegyületek, ahol Hét jelentése (9) általános képletü csoport, N-(helyettesített fenil)-5-pirazol-amin-származékok.
Az (1) és (10) általános képletü vegyületek hatásosak növényi patogén kórokozókkal szemben. A vegyületek közül előnyösek azok, amelyeknek nagyobb a hatásossága. Különösen megemlítjük ilyen szempontból a következő vegyületcsoportokat:
1) (1) általános képletü izotiazol-származékok, ahol Hét jelentése (2) általános képletü csoport;
2) Az 1) pont alatt említett vegyületek, ahol R10 jelentése halogénatom;
3) A 2) pont alatt említett vegyületek, ahol R10 jelentése brómatom;
4) Az 1) pont alatt említett vegyületek, ahol R10 jelentése jódatóm;
5) Az l)-4) pontok alatt említett vegyületek bármelyike, ahol R11 jelentése Cf-C4 alkil-, C3-C4 elágazó szénláncú alkil-, C3-C7 cikloalkil-, fenil- vagy Cj-C4 alkilcsoporttal, halogénatommal vagy Cf-C6 halogén-alkil-csoporttal helyettesített fenilcsoport;
6) Az l)-5) pontok alatt felsorolt vegyületek bármelyike, ahol Ar jelentése (13) általános képletü helyettesített fenilcsoport, ahol n értéke 1 vagy 2;
7) Az l)-5) pontok alatt felsorolt vegyületek bármelyike, ahol Ar jelentése DTI;
8) Az l)-5) pontok alatt felsorolt vegyületek bármelyike, ahol Ar jelentése o-DTI;
9) A (10) általános képletű vegyületek, ahol Ar jelentése DTI;
10) A (10) általános képletű vegyületek, ahol R24 és R24' jelentése klóratom.
Rendkívüli hatásosságuk következtében előnyösek a következő vegyületek:
3- metil-N-[2,4-dinitro-6-(trifluor-metil)-fenil]-izotiazol-5-amin;
4- bróm-3-metil-N-[2,4-dinitro-6-(trifluor-metil)-fenil]-izotiazol-5-amin;
N-(4,6-diklór-3-metil-5(4H)-izotiazolidén) -2,4-dinitro-6-(trifluor-metil)-benzol-amin;
4-klór-3-metil-N-[2,4-dinitro-6-(trifluor-metil)-fenil] izotiazol-5-amin;
3-metil-4-nitro-N-[2,4-dinitro-6-(trifluor-metil)-fenil]-izotiazol-5-amin;
3- (3-metil-fenil)-N-[2,4-dinitro-6-(trifluor-metil)-fenil]-izotiazol-5-amin;
4- bróm-3-etil-N-[2,4-dinitro-6-(trifluor-metil)-fenil]-izotiazol-5-amin;
4-bróm-3-(3-metil-fenil)-N-[2,4-dinitro-6-(trifluor-metil) -fenil]-izotiazol-5-amin;
3- terc-butil-N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-izotiazol-5-amin;
4- bróm-3-terc-butil-N-[2,4-dinitro-6-(trifluor-metil)-fenil]-izotiazol-5-amin;
4-bróm-3-metil-N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-
-izotiazol-5-amin;
N-(4-bróm-4-diklór-3-etil-5(4Η)-izotiazolilidén)-2,4-dinitro-6-(trifluor-metil) -benzol-amin;
N-(4,4-diklór-3-n-butil-5(4H)-izotiazolilidén)-2,4-dinitro-6- (trifluor-metil)-benzol-amin;
N-(4,4-dibróm-3-metil-5(4H)-izotiazolilidén)-2,4-dinitro-6- (trifluor-metil)-benzol-amin;
4-bróm-3-etil-N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil) -fenil]-izotiazol-5-amin;
4-klór“3-metil-N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-izotiazol-5-amin;
N-(4,4-diklór-3-terc-butil-5(4H)-izotiazolilidén)-2,6-dinitro-4-(trif luor-metil) -benzol-amin;
4-klór-3-terc-butil-N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil] -izotiazol-5-amin;
3-metil-4-jód-N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-izotiazol-5-amin;
3- terc-butil-4-bróm-N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-izotiazol-5-amin;
4- bróm-3-ciano-N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-izotiazol-5-amin;
1-[3-(trifluor-metil)-fenil]-4-ciano-N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil) -fenil] -pirazol-5-amin;
N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-2-feni1-1,2,4-tiadiazol-5-amin;
N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-2-feni1-1,3,4-tiadiazol-5-amin;
Ν-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-4-feni1-tiazol-2-amin;
N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-3-fenil-izoxazol-5-amin;
N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-4-bróm-3-fenil-izoxazol-5-amin;
3-terc-butil-4-bróm-N-(2,6-dinitro-4-ciano-fenil)-izotiazol-5-amin;
1-(3-nitro-fenil)-4-fenil-N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-pirazol-5-amin.
A következő táblázatokban az (1) és (10) általános képletű vegyületek képviselőit soroljuk fel, jellemző fizikai adataikkal és biológiai hatásosságukkal együtt. A táblázatban a következő rövidítéseket alkalmazzuk: φ fenilcsoportot jelent, Me jelentése metilcsoport, Et jelentése etilcsoport, n-Bu jelentése n-butilcsoport, t-Bu jelentése terc-butil-csoport, Bz jelentése benzilcsoport. A ”DTI jelölés a (14) képletű csoportot, az ”o-DTI jelölés a (15) képletű csoportot jelenti.
A biológiai adatok vonatkozásában a magyarázatot az üvegházi vizsgálatokban adjuk meg.
(16) képletű vegyületek
Q § ω Γ** * 0 ♦ m ♦ X O ♦ ™
LEAF BLOT -» o 1 ΓΊ »
DOWN MDEW TÖK in * 0 * m + σι ♦ 0 * *β· 4 rH 4 4 44 * 0 ♦ m ♦ ID 4 4 4- CD * 0 + m ♦ tO * 0 * (N 4 10 * 0 + <N 4- ♦ O ♦ <Ί 4 4
fa H << u> H D pí 00 * 0 + m 4- r- * 0 * co 4- r+ 0 * m ♦ r~4 4 4 to * 0 * m + m ♦ 0 * CN * CQ + 0 * m * CO 4 4 4 4 4· 4· + 0 + m 4 r* 4 O ♦ CN 4 0 m 4 4-
RICE BLAST 7 o ♦ * 0 + ΓΊ 4 t t 0 m 1 1 CN 4 O 4 ΓΊ 4 4- i t O ΓΊ 4
POWD MDEW * 0 ♦ m ♦ rM * 0 * m ♦ m * 0 * m ♦ t-4 4 4’ + 0 ♦ m 1 * 0 * m 4 CN 4 4 4 4 4 4 ^4 4· ♦ 4 CN 4 4 4»
Olvadáspont eC •“Ί (0 r—l o o V rH σ» t r* 0D Φ rM o o ’T m m í o m rM in r* O 1 o rH • πη CO o •n cO í“R Q • r— CO r—l o o CN «-4 1 CD r-4 r4 r— co I-“M O co r*-/ o CN O r4 1 CD σ •rCO r—l o
X X X X X X X X = X X X X X X Φ X
co tó X X X X X X X = X X X X - - X
CM tó CN o z cn O Z CM O z rs O Z CN O z CN o z CN O z CN o z CN O z CN o z CN o z (N o z CN o z (N o z CM O z
rH Pí m Cl 0 m Cl 0 ΓΊ Cl 0 f*· Cl 0 m Cl 0 m Cl 0 m Cl 0 ΠΊ Cl υ cn Cl U m Cl 0 n Cl U n Cl 0 ΓΊ Cl 0 m Cl 0 m Cl 0
rH f-1 tó CL í •*4 Φ X u UJ □ CO 1 C 2 m « kj G Φ z 1 m Φ X □ m u T“4 \O 0 1 CM X 0 1 u CL —4 Φ Σ Lf CL i -*4 □ ffi C 5 m u □ m j u
o rH tó m M CQ L< CQ CQ u ffi CO »“< 0 r-4 <J r—< o X X X X X X
Vegyület CM r-> in r- co σ> o t—< r4 v4 CN cn Ν' in
Vegyület Rlu R11 R1 R2 RJ R4 Olvadás- POWD RICE LEAF DOWN LEAF DOWN pont MDEW BLAST RUST MDEW BLOT MDEW _____________________________________________________________________°C__________________________________TÖK_____________SZOT.!
* o ♦ c-1 ♦ 0 ♦ m r* ♦ ♦ ♦ t m ♦ O ♦ CM t—< 4· 00 : <* ♦ r4 :<* 4
* O ♦ CM t 1 * 0 * CM 1 r-4 ♦ m ♦ 7-
CD ♦ * r* ♦ 0 ♦ m ♦
1 4· 4- * in * 0 ♦ m ♦ CD ♦ 0 ♦ ÍN 4· r* ♦ 0 * m ♦ 1 * 0 4- CM ♦ r4 + 4- r* * CD ♦ 7 0 4- ™ ♦ Γ*
1 «- C CM 1 1 1 •4· O 4. ™ t—· * m * <n ♦
1 r4 ♦ 0 ♦ 1 7 o ♦ 1*1 * 0 ♦ CM ♦ * <*»
in l© 1 O VO o in V »r-) cü r—1 o σι o w 1 l© O CH in m rH t TJ· in r-M m o 1 m o CD CD 1 m i© CD rM l© rM m r* 1 o r*
X X X X X X X X X X X = X X X X X X X
X X = = X X = X X = = = = X = X X X =
ÍN O z CN g <N o z cm O z CM o z ΓΊ u. U m tk CM U tn X ÍN u m U U m L·. O m ü. U m U. Q m u. U m br u ΓΊ b. U ÍH u. u ΓΊ Lu 0 m b. U <*» ix* u
b. U m U U ΓΊ ω u m u U m o. U X CM g CM o z CM § CM o z CM o Z ÍN O z CM o z ÍN o z CM O z <N O z CM O z ÍN o z CM g
s X 1 r*4 rH X l© u 1 <M X u 1 3 CD < C Φ x □ CD t 4J Φ X Φ X Y Ej> D o ki CD 1 § X u 1 s z ÍN Φ X 1 xr s z 0 1 4T γ
X 1-4 CM o z CM o z u CD ki CD X ki CD ki CD ki CD ki CQ u CD ki CD U CD ki a ki a X X
r-4 r* r4 CO r4 cn r4 o CM «-Η CM CM CM o CM CM m CM l© ÍN ΓÍN CD ÍN σι ÍN O <*> r°4 m CM ΓΊ m íH m
Vegyület Rlu R11 R1 R2 R3 R4 Olvadás- POWD RICE LEAF DOWN LEAF DOWN pont MDEW BLAST RUST MDEW BLOT MDEW ________________________________________________________________________°C___________________________________TÖK______________S7.ŐT.I
σχ ♦ O ♦ CM ♦ 4 4- r* * O * CM * rH ♦ * «—1 4 1 ΐ++> 1 4 4 4 4 4 1 4 4 σ* 4 4 X* 4 01 r* 4 4 4 4 4
rH * ♦ 4 * ü * CM * 1 9 rH ♦ 4 ♦ 1 * r4 4 4 4 4 r* 4 4 4 4
4· 4 * ♦ <N 4 4
Φ * o * CM 4 4 4 4- rH * o ♦ CM 4 rH 4 4- rH * 4 4 4 4 4 ♦ 4· l : o 4 4 r- 4 4· 4 4 4 CD 4 4 4 4 4 ♦
7 o ♦ ™ 1 rH rH 9 rH ♦ 4 4 4- 4 4 1 I o ♦ <*I 4 rí 4 4 4 4 Γ*· 4 4
7 o ♦ * o * CM 4- rH ♦ rH ♦ 1 4 ♦ t ♦ ♦ 4 4 4 m 4 4 4 4 4 r* 4 4 4 4
CM m •H 1 O in rH xr rH rH 1 CM rH rH o 00 rH 1 00 Γ-* rH o rH rH 1 ro 00 n rH 1 10 n rH m CM rH 1 CM •H CM C* rH rH ΓrH σχ rí rH \0 n rH 9 rH 1 rH CD fH rí O rH 1 σχ σχ m CD n <*> rH o o ^H r* σχ • f- cC •-k o in CD Ά co »H CM r* 0X rH rH ·<· σ c
X X X = X X X X X X X X X X u < Φ Σ X X X = = X X
= = X X X X - X X X X X = X = = = = = X
m Ck O rí b. O r-1 u. o Ck U Π u u n b. υ rí u U n Ck U n b. U rí Lu (J rí Ck O rí Ck (J rí u. U m üO n ω o n b. υ η b. <J <*1 Ck O rí Ck O n Ck O n b. U rí Ck u n Ck O
<>» o z CM CM o Z CM O z CM O z CM § CM o z <N O z CM § CM O z CM O z CM o z CM § CM O z CM O z CM O z CM O z <S1 O Z CM O z CM í CM o z CM o z CM §
φ ? 00 1 XT s z CM Φ Σ 1 s z υ 1 s § rí X u 1 χτ Q rH u 1 n Q m X o 1 xr Θ rí X u » m © rí X u CM < s XT — 1 CM k φ CQ X n Φ X Φ X Φ Σ u U k CL 1 -rH k Ck Φ Σ 1 «Η k CL Φ Σ 1 CM □ m 1 C □ m 1 u rH fi X SD U CM X o
X X X X X X u CQ X k 00 k ffi u CQ k CQ k CQ ki CQ U CQ k CQ k ffi k ® k CO k CQ k ffi k CQ ki CQ
in n r* n 00 rí oi n O mt «Η χτ CM n χτ XT in XT 10 XT r* XT OD XT σχ XT O in rH U1 CM m rn in ^T in in in M0 m r* m
Vegyület Rlu R11 R1 R2 R3 R4 Olvadás- POWD RICE LEAF DOWN LEAF DOWN pont MDEW BLAST RUST MDEW BLOT MDEW _____________________________________________________________________°C_________________________________TÖK_____________SZŐT.I
♦ 4 4 4 -¼ 4 < 4 4 4- ♦ 4 4- σν * 0 ♦ ÍN ♦ * 0 ♦ m Z o * ™ 4 4 σι 4 4 4- 4 4 4 4 4 σι 4 4 4 σι 4 4 4 4 4 Γ 4 * o ♦ <n Z 0 4 m 4 4
4 4· ♦ 4- ♦ 0 ♦ <N m 4 4 ♦ rn ' ÍN i 1 4 4 4 t m 4 4 4 rM 4 4 4 4 r4 4 4 4 4 * 0 • <n 1
4 4 4 <n 4 4 4 ♦ ♦ 4 4- t o + ™ 4 4 4- 4 4 4
♦ ♦ 4 4 4 4- 4 4 4 1 : ö * LD 4 4 + 4 4 4« rn * 0 ♦ <N 4 4 4 4 1 ΓΊ 4 4 4 4 4 4- 4 4 4 4 4 4 4 co 4 4 4 <*1 4 4 4 4 ’F 4 4 4 4 4 4 4 4
- ♦ ♦ 4 4 4 m 4- 4 ÍN - * l 4 - 4- * - 4 iO 4 4 <*) 4 4 4 4 4 * • 0 ÍN 1
4 ♦ 4- 4 ♦ 4 í o ♦ ™ 4 4- T4 4 4 O (N * * 1 4 4 1 t 1 4 4 4 rH 1 * 4 - 4 * 0 ♦ **1 »
| 192-194 U 1 Cl m •*4 ÍN m rH <N 5F rH 1 CD m «Ή in TF rH t CM r*· rH Π ÍN rH » (N ÍN rH i/i rH ÍN rH 1 O% rH rH io CD 1 HF CD CD rH rH 1 in rH ^4 <N m rH 1 o in rH in σι rH ÍN 1 QD ÍN o (N rH 1 CO rH rH σι 4Γ rH 1 r* *f rH CO ÍN rH r* ÍN rH o σι 1 r* CD n· rH rH 1 ÍN rH rH x© m 1 TF m rH rH rH r* r-* 4F <N rH 1 «-Η ÍN r4 o rH (N 1 Φ O (N CD σ> rH 1 in σι r4 in QD rrM i r·* r- o in rH 1 00 r·* f* σι 1 HF σι m rH < ÍN m rH CD r* rH 1 in rrH >n r·* m rH N0 m CD rH t ÍN 03 rH
X X X Φ Σ X X X = X = X Φ Σ X X X X X X X X X X X X X X X
X X X X X = X = X - = X X x X = = X X = X X = X = = X
rn X U Ου rn Ου m ου m ου m u. u ΠΊ 0- 1 u rn u. U m 0- U rn ου m 0. U m ου m Ου m Ut U rn Ου m ου CH u. u m ου ΓΊ 0. u ΓΊ ου ΓΊ Ου Ου rr ου 0. U m o. U rn o. u m ου
Γ9 O z CN O z ÍN o Z <M O z r» O z (N o z cs Ol z cq o z o z ÍN O z ÍN O z ÍN s ÍN g ÍN o z (N O z c·. O z ÍN o z ÍN o z O z ÍN o z <N o z rs O Z CN O Z Oi O z rs O Z rí O z rs O Z
Q r—4 u i •*f s O- 1 Φ X Φ Σ u Q- 1 •*4 □ CD 1 AJ «— V X to U <N X o Θ Ο- ι Φ Σ □ CD I AJ Φ Σ Φ Σ u o. 1 •*H □ CD 1 C 3 CD 1 AJ r- X NO u 1 <N X u 1 Θ Φ s 4 rn l-l X u m s «—< u 1 Sí Ο- ι Φ Σ u Οι M-4 r“' rX u> u ex X u 4 Q ti. 4 Φ Σ Lt CL -*H Q I ÍN O z 1 m 1 o- TF
1ω k— u CD «-Η u u --4 o H u u V Ζ u z u X X X X X X X X X X hH HH »-H ►H ÍN O z ÍN O z ÍN o z
co i m σι in o lO rH l£> ÍN ID m NO *f m 10 10 i0 Γ 10 co 10 σι NO o Γ rH r* (N r* rn nr Γ*· in r* Ό r* rr·* 00 r* σι r* o 00 rH co ÍN CO n 00 HF CD
i-l cn
O O
* l©
ΓΊ
ΓΊ ♦
> 00
(16) képletű vegyületek
I (0 «β Ό <d > o
ŰS <*) Λ
CM
r-4
-P Φ :3 >1
-P a c o ©
u
Q.
§ Φ X
I u cn
CD o CM
σ\ o CM o
r—1
CM uu CD
U CD
U CD
CM in r*4 CM vD
CM
CM
O) r·< CM
O CM
CM
CM CM
CM CM
CM
- 29 (17) képletű vegyületek
a § w 4 4 rH 4 0 4 CM 4 r· 4 4 4 L0 + 4 4 rH 4 4 4
LEAF BLOT 1 Ή 0 4 CM rH 4 4 rM 4 4
DOWN MDEW TÖK 4 CM 4 4 4
LEAF RUST ♦ o 4 m + o 4 m rH 4 4 4 rH 4 0 4 CM 4 m 4 4 rH 4 4 4 rH 4 4 4
RICE BLAST 1 + ü * CM ♦ s ' CM rH 4 rrt 4 rH 4 4 rH 4 4 rH i 4 1 4 1 4 | 1
POWD MDEW 1 1 4- rH 4 4 ♦ ré 4 0 4 CM 4 rH 1 rH 1 1 1
Olvadáspont °C IH LO rH 1 m LO «—< •éji m rH 1 rH m rH in r* CM rH 1 m CM rH •r-i E 3 0> in σι é* rH 1 CO ^1 rH ·'“) CO i—1 o
éj X X - X X X •Ύ· X X
rt Hé δ F· Q 1 0 I-H δ 1 0 Hl δ 1 0 Hé δ Hl δ n f-1 Q Hl δ 1 1 Hl ί δ 1 1 1
rH «-Η (X □ CQ 1 4J m b. U □ 4J 3 CQ 1 X U. CM u X ki CM u Θ 1 rH M 1 a, 4J 1 1 CQ Φ I X rH
O 1—< CÜ X X X M x X lé X X lé X X
Vegyület o rH in o rH LO o rH Γ* o rH co o rH σι o rH o rH rH rH rH rH rH
- 30 (17) képletú vegyületek
’d
55 *J r*4
S M KJ +
+
q sá ω
Cn H rH
< o *
M >q +
J «
Cn H
Λ ω
M Ö
►4
H
ω w
u <
M
K co
- 31 Vegyület R10 R11 Ar R4 Olvadás- POWD RICE LEAF DOWN LEAF DOWN pont MDEW BLAST RUST MDEW BLOT MDEW °C__________________________________________TÖK__________________S7.OT.I
r-4 r-M
í ® ♦ Ch t <* t ®
+
7 M 7 -
+
+ +
♦ in 7 <-·
+
r-< rM
X ® r-4 —a + —4 1
+
r* co σ\ in
m r* r*
*—4 rH rH rH
vo r* CO
m r* Γ*
1-^ rH
I = z =
1 IM
e e f- fc·
Q Q Q Q
O
m 1 1 CQ 1 U
XJ AJ 1 CM
1
u CQ M ÍC
in u> r* CO
m m m m
<N CM cm CM
σ\ * Ο * m *
fa H
O
fa iJ
u fa
co ♦ υ + *3»
+ 0 ♦ *3» ♦
(18) képletű vegyületek
m ♦ 0 ♦
I <n «0 Ό <β > r-H o
P α
VD in rH
I
CM rH «
<n r—(
Λ
4J <D >. CP Φ >
XX XX
£ cm o o
AJ W cm
O o <N
Φ £
CJ o u
(19) képletű vegyületek
(19) képletű vegyületek
1 7
i ·“· + -
1 1
+ 1 --1
1 *~· 1
in Ό
o Γ*
CM í—4
in
O r*
CM r*4
X X
DTI DTI
X X
Q
í*)
-CF Q
o O
σ\ o
m
n CM
(20) képletű vegyületek
tf
M tf rr4 <£> rH
4-> Φ *-H :5 >1 cn Φ >
10 * U 4 CN ♦ Cl + O 4 m ♦ t-4 + 0 4- CN 4- r-4 4 4 r-4 4 4 O 4 4 4 i-4 4 4 4 cn 4 4 4 t*4 4 4 4 ♦-4 4 4 4
4 f4 4» ' £ m v-4 ♦ i-4 4 + 4 1 4 4 r4 4 i-< 4 4
r* ♦ 0 4 <N ♦ 1-4 4 4 4
4* r—< 4 ♦ 4 «-4 ♦ 0 4· CN 4 r~ + 4 4 + O 4 m 4 *-4 4 r-4 4 4 4 4 4 4 4 i-4 4 4 t*4 4 4
1 4 r4 4 e 4- CN 4 r4 4 4· f4 0 4 CN 1-4 4 ^4 4 4 1 4 4 4 r4 4 4 4 t-4 4
1 i-4 4- 0 4- CN 4 r4 4 4 4· r-4 ♦ o 4 cn 4 r4 4 4 r-4 4 4 1 1 1 1 ^4 1
121-122.5 rr* r4 1 in r* ^4 r-4 t-4 1 O 1-4 ^4 CN x* f4 1 O ^4 S = t-4 x* r-4 CN 1 CN 1-4 CN Γ* x? 1-4
X X X X X X = X X X X X = X X X X = X
o-DTI 1-4 £ K4 £ 1 0 A4 £ 1-4 £ M £ M £ ►4 £ h4 £ n EQ n EQ M H Q ►4 £ H4 £ M £ 1-4 £ M £ EQ £
tf m tf O m tf O m U« U m tf U m 1 AJ « 1 AJ á 1 AJ 8 Θ G G •—1 0 1 cn g r-4 u 1 cn s r-4 υ 1 cn 8 r4 u 1 X» 8 —4 u 1 x? 8 rM CJ 1 x? i o kJ cm „ f4 m U 1 O O| « cn U
o m U 1 cn e «*> Cl. U 1 cn X ffi z u X n X ® t-4 o *v« •X. ffl r4 u X M X r4 u = M a
(N r4 in (N t-4 10 CN r4 r* CN 1-4 00 (N r4 Cl (N i“4 o cn r-4 r-4 cn t-4 CN cn »-4 cn cn t-4 cn T-4 cn cn t-4 10 cn 1-4 r* m t*4 00 m r4 C\ cn r4 o t-4 r·^ xj· t*4 CN χί» r4
E-t Ο
Μ
pq
H K
I α> «ο Ό <0 > rH Ο
Κι rrd
Κ <ο rd
4J Φ
r4 4- + rd + + ♦
rd 1 rd ♦ ♦ +
r4 + r^ + ♦ ♦
r4 ♦ rd ♦ ♦
rd ♦
X X X X
DTI _________________________________________________________________________________________I n EQ 1-4 δ 1-4 s
I Ο rji Γ\ * Γ~1 m Ο Θ k CD TF Ö k CD 4» o k CD 1 4,
C1 j X k m rH o
143 rd tn rd \P r
(20) képletű vegyületek
. rH + ♦ σ» :<* * rH t <* + 7* rH :<* ♦ ® o + <*» t <* M rH 1 7
7- 7™ ♦ rH ♦ 7 rH + KO + 7 - 7-
<H + m ♦ 7^ m ♦ co 4· 7- rH + 7 o: ? ΓΥΙ 1 t *! 1
rH ♦ r· ♦ 7 1-1 7^ 7^ rH O + * CM 7 7 -
7 7 “* 7- 7- 7- -s 7- 7 -
I in J o o CM 1 σ\ σ\ rH in in w 1 in rH co rH 1 m CD rH σ\ m rH í r* rH co co rH 1 r* co rH σ\ KO rH 1 r* KO rH
X X X = X X X X
DTI FH s M s IH S M £ H. IH £ ►H δ M δ
4-C10 s e . ! ® -· >» Z u - 2 1 1 2 υ rH o 1 rH o 1 m ' s rH Φ O X 1 1 m Q rH o 1 ΓΊ u
X X u 0} X M ® z o £ ® s 1 Q
241 CM cm m cm M· CM in CM iO CM t a CO CM σ\ CM
fa
A
fa < M (21) képletű vegyületek
I
MŰ Ό íü > r-4 o fa co f—<
-P Φ »-4 :O >< Cn o> >
(22) képletű vegyületek
i “Ί Q § ω l±±±9| 4- 4* + m ♦ + 4- m * 0 + CM ♦ rH + ♦ ♦
B < O W U u ca rH 4- + rH 1 rH 1 rH + + 4·
DOWN MDEW TÖK
LEAF RUST in ♦ ♦ ♦ ♦ + r«H ♦ ό 4· ♦ ♦ m + ♦
RICE BLAST rH 4- rH ♦ rH 1 rH ♦ rH ♦ ♦
POWD MDEW rH ♦ rH ♦ rH 1 rH ♦ rH 4·
Olvadáspont °C
X X X X X X X X X X X X X X
Ki Hí δ ►H δ δ M δ M δ m δ Hí δ kH δ M δ M δ M B Q Hí δ H δ Hí δ
o CM (Z Q «-Η u 1 o Φ X 1 *3» ' o M1 <N * rH m O Q 3 A 1 jj 1 TJI s rH u m o u. 1 cn 1 β φ X I Θ m CxU 1 S Z υ 4 o rs Φ 1 M·
Vegyület in Ό rH kO KO rH r* Ό rH CO ΙΟ rH Oi VO rH o Γ* rH rH r* rH r* rH m C^· rH r* rH in r* rH Ό rrH r* r* rH co r* rH
.2
- 40 (23) képletü vegyületek
Q § W 1 4- ♦ r4 ♦ 0 + m + + °
LEAF BLOT 1 1 0 1 CM
DOWN MDEW TÖK
LEAF RUST 1 + + CM ♦ 0 + CM + 00 ♦ 0 + CM +
RICE BLAST 1 •-I 0 1 CN rM +
POWD MDEW 1 + ♦ Ή 0 1 CM
Olvadáspont °C CM t* KO r*4 in σ\ 1 co co in in rH 1 in r4 in CM r-4 r4 1 «-4 r4 r4
*4* tó X X X X X X X
u M δ δ M δ t 0 H4 δ M δ δ δ
cn CM (X X X X X z o z u X
CM CM (X Φ s 3 ffl 1 AJ 3 X JJ s X X
r-< CM Φ X Φ Σ a* X Q e m tu 0 1 cn s ι O - V tn U r—4 • rd 0 • * H •H c
Vegyület Ch r-4 o co r4 r4 co r-4 CM CO rH m . co r*4 co r4 in co r-4
(23) képletű vegyületek
ι
CD VÖ Ό cd > rH o «Ό
CM Pí
CM
CM X
CM «
P <D rH >1 (J* Φ >
4J C O cu u o
+
1
+
1
1
| 134-136 | 179-182 | 155-158 | 158-160 164-166 1 171-173 06-68 | 205-206 175-176 | 178-179 | 83-85 ! 96-97 | 1 153-155 | 148-150 | 134-136 1 134-136 158-160
X X X X X X X X X X X X X X X X X
| DTI | DTI I DTI M δ DTI j DTI DTI 1 DTI DTI I DTI I w δ | DTI 1 DTI | DTI | DTI | DTI o-DTI
Z O | CN z o z u z u | CN 1 ' CM O ” O W Z | 4-C10 Q Ot u t I 3-C10 j CM 4 ° Xf φ U. P CQ z u z u z u X z u
X X X X X X X X X X X s Φ X X X t-Bu X
Q O Φ S l— 1 4-C10 s> rH u 1 m I 2-C10 t O T, CM • rH CM O o r> fc. O 1 CM s s CM o z m s O CM O z 1 cn Θ 1 ®w i V s 1 m CS> k X 1 m ® Σ Θ ( © O
267 CO CM σ\ CM 270 271 272 273 274 275 276 j 277 278 279 I 280 1 rH CO CM 282 283
t • I .··. .
fa B
O
M u
«
rd + r^ + :s rd ♦ Φ ♦ rd * m + 7 s Φ :<* ♦ 7 o + ™ : <* rd ♦ Φ ♦ 7 7 - rd ♦ ♦ m ♦ m ♦ σι ♦
1 7^ Ο 7- 7- rd ♦ rd ♦ 7 - rd ♦ 7- 7 M rd 1 7- rd Í 00
1
♦ + t ♦ ♦ ♦ + + + + + + + + ♦ ♦
1 ϋ + m + U1 7 --1 Ο • S 7 - 7 rd ♦ rd + 7- 7 - 7” 7 - 7 -1 7- 7 -· 7^
<-* Ο ♦ CM ♦ Φ *-« —( 1 7 Ο * S * <* rd 1 7- 7 o * 2 ♦ 7- 7 7^ 7 - rd + rd ♦ 7- 7- 7-
178-180 τΉ rH 1 CM rd rH ε £ Ο 0* Φ rd 1 un 0* rd t m 0* rM rd Φ rH 1 C\ r* rd m CM rd 1 CM rd in 0* » rM 0* Φ Φ rd 1 Φ rd Ό Φ Ο» φ r* Φ in rd 1 0* in rM rd CM rd O CM rd 0* rH 1 un rd CM σ 1 o σ o CM rd 1 σι rd rd
X X X X X X X X X X X X X = X
Kd s t-< Β Q Μ δ Μ δ >-< Β Q ►H s ~ 1 <N . Ό Λ — 1 fa. <N © <N Ο 1 u γ z ►d g ►d δ w g hd g w B Q M B Q ►d s
Μ CQ Ζ υ X ζ υ Z u z u z u Q z u Q rd u 1 s n Üi υ 1 m s Φ X 1 e rd u 1 m z u 1 8 o aj W
t-Bu χ S X X X X X X X X X X X X
φ S □ X I aj ο <Ν X υ <-> U. υ Φ X (N o ’ W 1 s Φ X 3 X 4J s CM o X 1 m ö o s s e Θ i O * t? u S
co CM ιη C0 CM φ φ CM 0* φ CM Φ Φ CM 0\ Φ CM o σ\ CM rd σι CM CM σι CM m σ CM σ CM in cn CM Φ σι CM r· σ CM Φ σ CM
•μ
Φ
t—I σ»
σν
Φ > CN
fa μ
CO
fa EH < ω fa P
Eh fa fa
(23) képletű vegyületek
m rH in
«0 (N LA
Ό -P rH rH
<0 G O | 1
> Ο o CO m
<-H Öl rH in
o rH rH
Ί· fa cn CH fa
Η Ο U cn
ι
CD xaJ Ό > r—Η Ο (10) képletű vegyületek
-μ α σι Ρί
CN α
Ρί
Ρί <· esi
Ρί ·>* <Ν
Ρί μ <υ σ>
α> >
Ό oo
o\ CO
Ol σ\ <*» σ\
co σ\ ο σ\ ο r-4 ΟΙ
Vegyület R24 R24' R11' R1 R2 R3 Olvadás- POWD RICE LEAF DOWN LEAF DOWN pont MDEW BLAST RUST MDEW BLOT MDEW ______________________________________________________________°C________________________________TÖK____________SZÓT.
4 ! 4 <0 4 4 4· ♦ ♦♦3 5G 1 1 σ\ 4 0 4 xF 4 CO 4 0 4 XF 4
rd 4 4- rd 4 4 ♦ rd O i m 1 1 1 4
4 ♦ 4 rd 4 4 00 ♦ 0 4 m 4 1 1 r* 4 o 4 CM 4 rd 4 4 4
«—4 4- rd 4 4 rd + u + <N + 1 1 4 +
1 ++1 rd 4 4 rd 4 0 4 4 I 1 1 rd 4 4
[ 220-222 CM «0 rd 1 o co rd m rfd 1 rd C* rd rd 00 rd 1 σν r* rd in m X» rd 1 rd X» rd r* m rd 1 m rd
X X X X X X X
O <n fa. U CM o Z 5 ffi 1 jj □ 0 u CM o Z CM o z
CM O z CM o Z fa. U CM O z CM Z & 1 3 CQ 1 aj
rd o 1 xF o t xF M Ck 1 -rd Φ X Φ X Φ X Φ X
rd u rd o rd u k CQ rd u k ® rd o
rd o rd o rd u k (Q rd υ k n rd u
| 201 CM O CM m o CM xF o CM in o <M u> o CM r* o CM
- 47 (25) képletfí vegyületek
ü £ O ;5 ♦
r-l C + m ♦ 1-4
® c 1 M
: =
114- 115 135- 136 132- 133
X X X
Ch U m b. υ <M o z
CM g <N O z k U
1-Et-lMePr t-Bu t-Bu
Cl Cl Cl
Cl Cl Cl
O O
314 315 316
Szintézis
Az R1 helyén hidrogénatomot vagy halogénatomot tartalmazó (1) általános képletű vegyületeket előállíthatjuk a 8. reakcióvázlat szerint, ahol a képletekben Y és Z közül az egyik jelentése aminocsoport, a másik jelentése halogénatom. A reakciót előnyösen bázis, így alkálifém-hidroxid, -karbonát, -hidrid vagy alkáliföldfém-hidroxid vagy -karbonát jelenlétében folytatjuk le. Bázisként előnyösen nátrium-hidridet, nátrium-hidroxidot, nátrium-karbonátot, kálium-karbonátot, kálium-terc-butoxidot, nátrium-hidrogén-karbonátot vagy kálium-hidroxidot használunk. A reakciót nem reakcióképes szerves oldószerben, így tetrahidrofuránban folytatjuk le -20 és 200 °C közötti hőmérsékleten. Y jelentése előnyösen halogénatom, és Z jelentése előnyösen aminocsoport.
A Hét helyén a (26) általános képletű csoportot tartalmazó (1) általános képletű vegyületeket előállíthatjuk az előzőleg ismertetett általános eljárás szerint, kiindulási vegyületként
4-halogén-5-izotiazol-amint használva. A vegyületek előállíthatok az olyan (1) általános képletű vegyületek halogénezésével is, ahol Hét jelentése a (27) általános képletű csoport. A halogénezést általában úgy folytatjuk le, hogy az (1) általános képletű vegyületet kis feleslegben alkalmazott mennyiségű elemi brómmal, klórral vagy jóddal reagáltatjuk metilén-kloridban vagy kloroformban. A brómozás és klórozás általában szobahőmérsékleten gyorsan végbemegy. A jódozáshoz kálium-karbonátot vagy nátrium-karbonátot kell adagolni, és a reakcióelegyet rövid ideig visszafolyatás közben kell forralni. Más halogénezőszerek, • » .: .··
- 49 így N-bróm-szukcinimid és N-klór-szukcinimid is használhatók.
A Hét helyén (28) általános képletű csoportot tartalmazó (1) általános képletű vegyületek előállíthatok az olyan (1) általános képletű vegyületek nitrálásával, amelyeknek képletében Hét jelentése (27) általános képletű csoport. A nitrálást általában úgy végezzük, hogy az (1) általános képletű vegyületeket feloldjuk kénsavban, és hozzáadunk feleslegben alkalmazott mennyiségben füstölgő salétromsavat szobahőmérsékleten. Ha néhány perc alatt nem megy végbe az átalakulás, rövid ideig 100 °C hőmérsékleten melegítjük a reakcióelegyet.
A (10) általános képletű vegyületeket az olyan (1) általános képletű vegyületek halogénezésével állíthatjuk elő, amelyeknek képletében Hét jelentése (29) általános képletű csoport, ahol R10‘ jelentése hidrogénatom vagy halogénatom.
A találmány szerinti vegyületek előállításához használt kiindulási vegyületek kereskedelemben hozzáférhetők, vagy ismert szintetikus úton könnyen előállíthatok. A következő táblázatban adjuk meg a kiindulási vegyületek hozzáférhetőségi forrásait.
Kiindulási vegyület___________________Forrás
NOj f!c~0-ci NO, kereskedelemben hozzáférhető
no2 °ιΝ“0α CF, kereskedelemben hozzáférhető
no2 0:N_Crcl O,N kereskedelemben hozzáférhető
no2 o=N-/Q-a t-Bu 1. előállítás
Rn R10 w 0 J. Hét. Chem, 26, 1575 (1989) ; J. Med. Chem, 18,441 (1975) GB Patent 1,226,913
R13 w Qx>“NH3 R12 Ann. Chem., 1543 (1979); J. Hét. Chem, 24, 243 (1987)
Ru R15 >-L >-nh2 ___________________________________12___________________________________ J. Hét. Chem, 26, 1575 (1989)
* 4
R17 R16-^JL- NH2 Q J. Hét. Chem 28, 1003 (1991) ; J. Hét. Chem. 28, 1017 (1991) ; JACS, p. 2242 (1945); JACS, p. 871 (1946); JACS 72, p. 3722 (1950); JACS 75, p. 4057 (1953); JACS 64, p. 2902 (1942); J. Ind. Chem Soc 30, p. 398 (19S3) ; Bér Deutsch Chem Ges 92, p. 22 (1959); J. Ind. Chem. Soc. 36, p 434. (1959); J Prakt Chem, 312, p. 359, (1970); Chem Pharm Bull, 10, p. 376 (1962) ; Bér Deutsch Chem Ges 99, p. 2110 (1966); Zh. Org. Khim. 16(10), p. 2185 (1980)
N--N Rie^X Q J. Chem. Soc. Perkin Trans. I 1918 (1972); J. Chem. Soc. Perkin Trans. I 1718 (1972) ; J. Indián Chem. Soc., 59, 277 (1982); Indián J. of Chem. 24B, 1154 (1985); J. Hét. Chem. 17, 607 (1980); J. Hét. Chem. 14, 853 (1977) ; Synth. Meth. 18, p. 3 05; Svnth Meth. 27, d. 501
R15 w Q% NH2 N U. S. Patent 4,555,521
r2° í“L Q Bér. Deutsch Chem. Ges., 87, p.57 (1954); Bér. Deutsch Chem. Ges., 89, p.2742 (1956); Bér. Deutsch Chem. Ges., 93, p.397 (1960); Bull. Chem. Soc. Jpn., 46, 1765 (1973)
Heterocycies, v. 23(2),
R22 r2 3 p365 (1985); Heterocycies, v. 26(3), pp
11 L \ Z^-^2 613-616 ('967);
J. Indián Chem Sec 64(6;,
N 345-7 (1987);
R21 Helv. Chim. Acta, 41, p. 306 (1958); Zh Org Khim, 1, p. 1341, (1965); Org Synth, 48, p. 8 (1968); Indián J. Chem. 28B, 346-48 (1989); J.Med.Chem. v. 27(11) p. 1396; JAMCS v. 81, p 2456 (1959) , US Patent 4,980,472; Aust. J. Chem. v. 44(9), 1263-67 (1991)
R Tetrahedron, vol. 28 (9),
Xl=) pp. 2377-81 (1972);
v- κ/ ΓΝ Tetrahedron, vol 24 (6),
Me?N PD. 2481-84 (1968)
Az 5-amino-izotiazol kiindulási vegyületek előállíthatok például az 1A-1C reakcióvázlat szerint.
Az 5-amino-izoxazol kiindulási vegyületek előállíthatok például a 2. reakcióvázlat szerint.
A 2-amino-tiazol kiindulási vegyületek előállíthatok például a 3. reakcióvázlat szerint.
A 2-amino-l,3,4-oxadiazol kiindulási vegyületek előállíthatok például a 4. reakcióvázlat szerint.
A 2-amino-l,3,4-tiadiazol kiindulási vegyületek előállíthaJ · 4 * « ¢+ , tók például az 5A és 5B reakcióvázlat szerint.
Az 5-amino-pirazol kiindulási vegyületek előállíthatók például a 6A-6D. reakcióvázlat szerint.
Az 5-amino-l,2,4-tiadiazol kiindulási vegyületek előállíthatók például a 7A és 7B reakcióvázlat szerint.
1. előállítás
2-terc-Butil-4,6-dinitro-klór-benzol °C hőmérsékletre lehűtött tömény salétromsavhoz (750 ml) mechanikus keverés közben hozzáadunk 150,2 g (1 mól) 2-tercbutil-fenolt olyan sebességgel, hogy a reakcióelegy hőmérséklete 10 °C-t ne haladja meg. A kapott reakcióelegyet 1,5 órán át keverjük a fenol beadagolása után. Az így kapott reakcióelegyet 4 literes főzőpohárban jégre öntjük, és egy éjszakán át hagyjuk szobahőmérsékleten állni. A kapott reakcióelegyet szűrjük, a csapadékot vízzel mossuk, és 800 ml etanolból átkristályosítjuk, majd hűtőszekrényben lehűtjük. A sárga prizmák formájában lévő 2-terc-butil-4,6-dinitro-fenolt leszivatással összegyűjtjük, és levegőn szárítjuk. Kitermelés: 84,0 g, olvadáspont: 125 - 128 °C.
60,01 g (0,25 mól) 2-terc-butil-4,6-dinitro-fenolnak 125 ml
1,2-diklór-etánban készített szuszpenziójához hozzáadunk 38,3 g (0,275 mól) 2,4,6—trimetil-piridint. A reakcióelegyet mechanikusan keverjük, és kis részletekben hozzáadunk 115 g (0,75 mól) foszfor-oxi-kloridot, miközben a reakcióelegy hőmérsékletét 50 ’C alatt tartjuk. A kapott reakcióelegyet 40 órán át visszafolyatás közben keverjük. A lehűlt reakcióelegyet forró vízbe (55 °C) öntjük rövid idő alatt. Amikor a reakcióelegy hőmérséklete a 65 °C-t meghaladja, jeget adunk hozzá. Az így kapott reakcióelegyet 1 liter kloroformmal, majd 500 ml kloroformmal extraháljuk. Az egyesített extraktumot kétszer vízzel mossuk, és vízmentes nátrium-szulfát felett szárítjuk. A szűrletet rotációs bepárlóberendezésben bepároljuk, így fekete olajat kapunk, amely állás közben kristályosodik. A kapott szilárd anyagot feloldjuk 1 liter benzolban, 100 g floriszillel kezeljük, majd szűrjük. A szűrletet bepároljuk, így borszinű olajat kapunk, amelyet feloldunk 200 ml Skelly B-ben, majd lehűtünk. Fehér lemezkéket kapunk, ami a cím szerinti vegyület.
Kitermelés: 59,2 g. Olvadáspont: 62-63 °C.
2. előállítás
5-Amino-4-bróm-3-etil-izotiazol
Nátrium-hidridet (60 %-os, 32,0 g, 0,8 mól) száraz tetrahidrofuránban (250 ml) szuszpendálunk, és a szuszpenziót erélyes keverés közben visszafolyatásig melegítjük (70 °C). A kapott szuszpenzióhoz hozzáadjuk 2,0 óra alatt etil-propionátnak (30,7 g, 0,3 mól) és acetonitrilnek (27,0 g, 0,6 mól) az elegyét, majd a reakcióelegyet 9,0 órán át visszafolyatás közben forraljuk. 25 °C hőmérsékletre való lehűlés után a reakcióelegyhez etanolt (15,0 ml), majd vizet (350 ml) adunk. A kapott sárgásbarna oldathoz hexánt (500 ml) adunk, és erélyesen keverjük. A kapott vizes fázist hexán/etil-éter elegyével (2:1, 400 ml) mossuk, 5 n sósav-oldattal (mintegy 130 ml) megsavanyítjuk, majd diklór-metánnal extraháljuk. Az egyesített szerves extraktumot nátrium-szulfát felett szárítjuk, szűrjük és bepároljuk, így 28,0 g 3♦
9· .X * « ·»·
-oxo-pentán-nitrilt (96 %) kapunk.
3-oxo-pentán-nitrilnek (7,09 g, 72,2 mmól) abszolút etanolban a (130 ml) készített oldatán vastagfalú csőben (Ace Glass Inc.) 5,0 percen keresztül állandó sebességgel ammóniát (mintegy
3,5 g) buborékoltatunk át, majd a csövet azonnal lezárjuk teflon dugóval. A lezárt csövet ezután szárítószekrénybe helyezzük, és 16 órán át 110 °C hőmérsékleten melegítjük. 2 ’C-ra való lehűlés után az oldószert vákuumban eltávolítjuk, így 6,39 g 3-amino-pentén-nitrilt (91 %) kapunk vörös olajként.
A 3-amino-pentén-nitrilnek (11,1 g, 115,6 mmól) tetrahidrofuránban (35 ml) és etil-alkoholban (25 ml) készített oldatán 0 °C hőmérsékleten vastagfalú csőben 4,5 perc alatt állandó sebességgel kénhidrogént (7,2 g) buborékoltatunk át, majd a csövet azonnal lezárjuk teflon dugóval. Amikor a reakcióelegy lehűl 25 °C hőmérsékletre, a lezárt csövet szárítószekrénybe helyezzük, és 3 órán át melegítjük 90 °C hőmérsékleten. A lezárt csövet 25 °C hőmérsékleten hagyjuk 48,0 órán át állni, majd az oldószert vákuumban eltávolítjuk, így 14,5 g (96 %) 3-amino-2-pentén-tio-amidot kapunk sűrű vörös olajként.
3-amino-2-pentén-tio-amidnak (1,1 g, 8,5 mmól) diklór-metánban (50,0 ml) készített oldatához 5 °C hőmérsékleten 30 perc alatt hozzácsepegtetünk brómot (2,72 g, 17,0 mmól) diklór-metánban (50,0 ml). A kapott vörösesbarna oldatot szobahőmérsékleten keverjük 2 órán át. A diklór-metánt vákuumban eltávolítjuk, és a visszamaradó anyagot etil-acetáttal titráljuk. Az így kapott fehér szilárd anyagot szűrjük, és ammónium-hidroxid-oldattal 9-10 pH-értékig meglúgosítjuk, majd diklór-metánnal
f. .··..·· .
• · · » · ·..
• · · · · · A ··* ·· ·· 99 · extraháljuk. Az egyesített szerves extraktumot nátrium-szulfát felett szárítjuk, szűrjük és bepároljuk, így sárga olajként kapjuk az 5-amino-4-bróm-3-etil-izotiazolt (1,30 g, 74 %) .
1. példa
3- metil-N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-izotiazol-5-amin
1,14 g, 0,01 mól 3-metil-izotiazol-5-aminnak és 2,78 g (0,01 mól) 4-klór-3,5-dinitro-benzotrifluoridnak mintegy 50 ml vízmentes tetrahidrofuránban készített oldatához hozzáadunk 0,7 g 50 %-os olajos NaH-t. A következő napon a vékonyrétegkromatográfiás vizsgálat még visszamaradó kiindulási vegyületet mutat. A reakcióelegyhez néhány ml etil-alkoholt adunk, és a reakcióelegyet vákuumban szárazra pároljuk, így fekete szilárd anyag marad vissza. A visszamaradó anyagot felforraljuk hexánban. A kapott feketésvörös anyagot a hexán dekantálásával izoláljuk, és a visszamaradó anyagot feloldjuk vízben. A kapott vizes reakcióelegyet megsavanyítjuk, így sötét narancssárga olajat kapunk, amelyet metilén-kloridba extrahálunk. Az extraktumot szűrjük, és vákuumban szárazra pároljuk. A kapott anyagot először kromatográfiásan (SiO2/3:l Et2O/pentán), majd hexánból való átkristályosítással tisztítjuk, így 1,1 g sárgásnarancs színű kristályos port kapunk. Olvadáspont: 118 - 120 °C.
2. példa
4- Brőm-3-metil-N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-izotiazol-5-amin
0,9 g (0,0025 mól) 3-metil-N-[2,6-dinitro-4-(trifluor·· · · í W * · • ! · · · ·«· · • · 9 te « · ··· ·· ·· ·· ··· metil)-fenil]-izotiazol-5-aminnak mintegy 50 ml kloroformban készített oldatához hozzáadunk örvényléses keverés közben 0,46 g brómot. Az oldat zavarossá válik,majd tiszta narancssárga lesz. A kapott oldatot vízzel mossuk, szűrjük és vákuumban szárazra pároljuk, így 1,14 g fényes sárga szilárd anyagot kapunk. A terméket ismét vízzel mossuk, szűrjük és szárítjuk, így 0,98 g aranysárga szinű kristályos anyagot kapunk. Olvadáspont: 171 172 °C.
3. példa
N-(4-bróm-3-metil-izotiazol-5-il)-N-[2,6-dinitro-4- (trifluor-metil)-fenil]-acetamid
0,64 g 4-bróm-3-metil-N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-5-izotiazol-aminnak mintegy 15 ml ecetsavanhidridben készített oldatához hozzáadunk mintegy 1 g kálium-karbonát granulátumot. A reakcióelegyet mintegy 1 percig a visszafolyatási hőmérséklete közelében melegítjük, a kapott oldatot szűrjük, és a sókat etil-éterrel mossuk. A kapott oldatot vákuumban szárazra pároljuk, így sötét olajat kapunk, amelyet megosztunk etil-éter és híg sósav-oldat között. A reakcióelegyhez hexánt adunk, a vizes fázist eltávolítjuk, és a szerves fázist vákuumban bepároljuk, így 0,72 g narancssárga olajat kapunk. A terméket Et20/hexán elegyéből kristályosítjuk, így sárgásbarna kristályos anyagot kapunk. Metilén-klorid/hexán elegyéből történő átkristályosítás után 0,55 g fehér terméket kapunk. Olvadáspont: 136 - 139 °C.
4. példa
3-Metil-4-nitro-N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-izotiaol-5-amin
0,5 g 3-metil-N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-izotiazol-5-aminnak 10 ml tömény kénsavban készített oldatát 50 °C hőmérsékletre melegítjük gőzfürdőn. A kapott oldathoz 2 ml füstölgő salétromsavat adunk. Örvényléses keverés után a reakcióelegyet 10 percig állni hagyjuk. A kapott reakcióelegyet először jeges vízzel hígítjuk, majd 150 ml vizet adunk hozzá. A kapott sárgás port szűréssel izoláljuk, és levegőn szárítjuk, így 0,89 g terméket kapunk, amelyet kloroform/hexán elegyéből történő átkristályosítással tisztítunk. így 0,66 g cím szerinti vegyületet kapunk. Olvadáspont: 175 - 178 °C.
5. példa
3-Etil-4-bróm-N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-izotiazol-5-amin
0,45 g 4-bróm-3-etil-izotiazol-5-aminnak és 0,6 g 4-klór-3,5-dinitro-benzotrifluoridnak 75 ml vízmentes tetrahidrofuránban készített oldatához hozzáadunk 0,25 g 50 %-os olajos nátrium-hidridet. A következő napon a vékonyrétegkromatográfiás vizsgálat alapján még van jelen kiindulási vegyület. Az elegyhez 2 ml etil-alkoholt adunk, majd vákuumban szárazra pároljuk, így fekete szilárd anyagot kapunk. A visszamaradó anyagot feloldjuk vízben. A vizes elegyet híg sósav-oldattal megsavanyítjuk, ekkor az oldat fényes sárgává válik. A kapott reakcióelegyet hexán/Et2O elegyével, majd híg nátrium-hidroxid-oldattal extraháljuk, míg a szerves fázisban a vékonyrétegkromatográfiás vizsgálat alapján csak egy termék van jelen. A vizes fázist elválasztjuk, megsavanyítjuk, és hexán/Et2O elegyével extraháljuk. Az így kapott anyagot pentánból átkristályosítjuk, így kapunk 0,5 g cím szerinti vegyületet. Olvadáspont: 99 - 103 ’C.
6. példa
N-(4-Bróm-4-klór-3-metil-5(4H)-izotiazolilidén)-2,4-dinitro-6-(trifluor-metil)-benzol-amin
0,56 g 4-bróm-3-metil-N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-izotiazol-5-aminnak 50 ml kloroformban készített oldatán feleslegben alkalmazott mennyiségű klórgázt buborékoltatunk át. 10 perc elteltével az oldatot vákuumban szárazra pároljuk, így 0,52 g cím szerinti vegyületet kapunk sárga szilárd anyagként. A kapott terméket hexánból átkristályosítjuk, így halványsárga kristályos anyagot kapunk. Olvadáspont: 133 - 137 °C.
7. példa
N-(4,4-Diklór-3-n-butil-5(4H)-izotiazolilidén)-2,4-dinitro-6-(trifluor-metil)-benzol-amin
0,65 g 3-n-butil-N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-izotiazol-5-aminnak 30 ml kloroformban készített oldatát telítjük klórgázzal. 3-4 perc elteltével a vékonyrétegkromatográfiás vizsgálat alapján a reakció befejeződik. A reakcióelegyet ezután vákuumban bepároljuk, így 0,82 g tiszta sárga olajat kapunk. Az olajat feloldjuk pentánban, így lassan kristályosodás indul meg. A reakcióelegyet fagyasztóban lehűtjük, így 0,43 g halvány narancssárga kristályos anyagot kapunk. Olvadáspont: 115
120 °C.
8. példa
3,N-Dimetil-N-[2,6-dinitro-4- (trifluor-metil)-fenil]-izotiazol-5-amin
3-metil-N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-izotiazol-5-aminhoz (1,4 g, 0,004 mól) 75 ml metil-etil-ketonban hozzáadunk 3 g kálium-karbonátot és 2 g metil-jodidot. Az edényt lezárjuk, és 48 órán át keverjük. A kapott reakcióelegyet szűrjük, a szerves fázist forgó rendszerű bepárlóberendezésben bepároljuk, így 1,3 g vörös szilárd anyagot kapunk, amelyet SÍO2/CHCI3 oszlopon tisztítunk, majd hexánból átkristályosítunk. Kitermelés: 0,27 g. Olvadáspont: 147 - 149 °C.
A találmány szerinti vegyületek alkalmasak gombák, különösen növényi kórokozók elpusztítására. A gombás megbetegedések kezelése során a vegyületeket a növényeken alkalmazzuk a fertőzés gátlásához szükséges és fitológiai szempontból elfogadható mennyiségben. A fertőzés gátlásához szükséges és fitológiai szempontból elfogadható mennyiség a találmány szerinti vegyületek olyan mennyiségét jelenti, amely a szóbanforgó növényi fertőzést megszünteti, illetve gátolja, de a növény szempontjából nem fejt ki számottevő toxicitást. Ez a mennyiség általában mintegy 1 és 1000 ppm közötti, előnyösen 10 és 500 ppm közötti. A vegyület szükséges mennyisége változó, és függ a gombás megbetegedés típusától, az alkalmazott készítménytől, az alkalmazás módjától, a növénytől, amelyen a vegyületet alkalmazzuk, a környezeti körülményektől, stb. Az adagolási mennyiség lehet 0,25 és 4 libra/A közötti. A találmány szerinti vegyületek alkalmazhatók tárolt gabonáknál is, és egyéb nem növényi helyeken is a gombás fertőzések leküzdésére.
Üvegházi vizsgálatok
A következő vizsgálatot a találmány szerinti vegyületeknek a növényi megbetegedéseket okozó különböző organizmusokkal szembeni hatásosságának meghatározására végezzük.
A vizsgálati vegyületeket 50 mg-nyi mennyiségben feloldjuk
1,25 ml oldószerben. Az oldószert úgy készítjük, hogy összekeverünk 50 ml Tween 20-t [polioxietilén(20)-szorbitán-monolaurát emulgeálószer] 475 ml acetonnal és 475 ml etanollal. Az oldószer/vegyület oldatot ionmentesített vízzel 125 ml-re hígítjuk. A kapott készítmény 400 ppm vizsgált vegyületet tartalmaz. Kisebb koncentrációjú készítményeket az oldószer-felületaktív anyag eleggyel történő hígítással kapunk.
A vizsgált vegyületekből fentiek szerint előállított készítményeket levélen alkalmazzuk szórással. A vizsgálatban a következő növényi kórokozókat és növényeket alkalmazzuk:
Kórokozó Jelölés az Gazda
1-9. táblázatban növény
Erysiphe graminis tritici
POWD búza (lisztharmat)
MDEW
Pyricularia oryzae
RICE rizs (rizsüszög)
BLAST
Puccinia recondita tritici
LEAF búza (levélrozsda)
RUST
Kórokozó Jelölés az 1-9. táblázatban Gazda növény
Septoria nodorum LEAF búza
(glumafolt) BLOT
Plasmopara viticola DOWN szőlő
(szőlőperonoszpora) MDEW
A formált vegyületeket a gazda növény levelének felületére (vagy bogyós termésre) szórjuk lecsepegés állapotáig. Minden gazda növényből egy részt kiemelkedő forgó talapzatra helyezünk párás térben fedő alá. A vizsgált oldatokat a levélfelületekre permetezzük. A kezelések után a felületeket hagyjuk megszáradni, és a növényeket 2-4 órán belül beoltjuk a megfelelő kórokozókkal .
Az 1-9. táblázatban a találmány szerinti vegyületek hatásosságát mutatjuk be az előzőekben leírt kísérlet alapján. A vizsgált vegyületeknek a fertőzések megakadályozásában kifejtett hatásosságát a következő skála szerint értékeljük:
= nem vizsgáljuk a megadott organizmussal szemben
- = 0-19 %-os gátlás 400 ppm mennyiségnél + = 20-89 %-os gátlás 400 ppm mennyiségnél ++ = 90-100 %-os gátlás 400 ppm mennyiségnél +++ = 90-100 %-os gátlás 100 ppm mennyiségnél
Az előző értékelés után megadott arab szám a 6,25 ppm adagolásnál kapott gátlási hatásosságot adja meg a következő skála szerint:
Hatásosság .1 fertőzés gátlása 0-19 % 20-29 % 30-39 % 40-59 % 60-74 % 75-89 % 90-96 % 97-99 % 100 %
Amennyiben a vegyületeknél fitotoxikus hatás jelentkezik
100 ppm koncentrációnál, ezt szintén megadjuk az 1-9. táblázatban a hatásossági értékek alatt. Ez egy arab számból és egy betűből áll. Az arab szám jellemzi a kémiai károsodás mértékét a következő skálának megfelelően:
Értékelés
Károsodás foka semmi alig gyenge komoly elpusztulás
A betű a megfigyelt tüneteket jelöli a következő kódnak megfelelően:
Betű
Tünet növekedés megáll elsárgulás elszáradás fejlődőképesség hervadás
Inszekticid és miticid hasznosság
Az (1) és (10) általános képletű vegyületek hatásosak számos rovarral és atkával szemben.
Az (1) és (10) általános képletű vegyületek csökkentik a rovarok és atkák populációját, és alkalmasak a rovarok és atkák populációjának a gátlására, ennek során a vegyületeket azokon a helyeken alkalmazzuk, ahol a rovarok és atkák előfordulnak a rovarok és atkák inaktiválásához szükséges mennyiségben. A •'rovarok és atkák előfordulási helye azt a környezetet jelöli, ahol a rovarok és atkák élnek, vagy ahol tojásaik előfordulnak, továbbá a rovarokat és atkákat vagy tojásaikat körülvevő levegőt a táplálékot, amelyet fogyasztanak, illetve a tárgyat, amellyel érintkezésbe kerülnek. így például a növényevő rovarok és atkák elpusztíthatok a hatóanyagnak azokon a növényi részeken történő alkalmazásával, amelyeket a rovarok és atkák megesznek, különösen a levélzeten történő alkalmazással. A vegyületek alkalmazhatók textíliák, papír, tárolt gabona, vagy magvak védelmére is, a vegyületek hatásos mennyiségének az alkalmazásával. A rovarok és atkák gátlása kifejezés az élő rovarok és atkák számának a csökkentését, illetve az életképes rovar és atka tojások számának a csökkentését jelenti. A vegyület által az előző érte65 lemben kifejtett csökkentő hatás függ a vegyület alkalmazási mennyiségétől, a vegyülettől magától, a leküzdés célját képező rovartól és atkától. Legalább a rovart inaktiváló vagy atkát inaktiváló mennyiségű hatóanyagot használjuk. A rovart inaktiváló mennyiség és atkát inaktiváló mennyiség olyan mennyiségeket jelöl, amelyek elegendőek ahhoz, hogy a kezelt rovarok és atkák populációjában mérhető csökkenés következzen be. A vegyületek adagolási mennyisége általában mintegy 1 és mintegy 1000 ppm közötti.
A találmányunk szerint a vegyületeket előnyösen atkák gátlására használjuk, és ennek során a növényen az (1) és (10) általános képletű találmány szerinti vegyületek atkát inaktiváló hatásos mennyiségét alkalmazzuk.
Atka/rovar vizsgálat
Az előző példák szerinti vegyületeket vizsgáljuk miticid és inszekticid hatásosság szempontjából a következő atka/rovar vizsgálatban.
A vegyületeket 400 ppm koncentrációjú oldatként formáljuk, és ezt az oldatot azután vízzel a megadott koncentrációkra hígítjuk. A 400 ppm koncentrációjú oldatot 19,2 ml, 0,05 %-os vizes Tween 20 [polioxietilén(20)-szorbitán-monolaurát] oldatnak 8 mg vizsgált vegyületnek 0,8 ml aceton/EtOH (9:1) elegyben készített oldatával történő egyesítéssel készítjük.
Kétfoltos fonóatkákat (Tetranychus urticae Koch) és dinnye levéltetűket (Aphis gossypii Glover) tök szikleveleire helyezünk, és hagyjuk, hogy mindkét levélfelületen elterjedjenek. Másik növényeket fertőzetlen állapotban tartunk. A leveleket ezután beszórjuk a vizsgált oldattal 17 psi nyomáson működő porlasztóberendezésből. A levelek mindkét felületét lecsepegésig kezeljük, majd hagyjuk megszáradni. A vegyületek hatásosságát a kezelés után 48 órával vizsgáljuk. A hatásosságot a csak oldószerrel bepermetezett növényeken lévő atkák/levéltetűk számához viszonyított százalékban adjuk meg. A fertőzetlen növényt permetezés és szárítás után levágjuk, és dél-amerikai sereghernyót (Spodoptera eridania Cramer) tartalmazó Petri-csészébe helyezzük. A lárvákat 72 - 96 óra elteltével vizsgáljuk mortalitásra, valamint a vegyületeknek ezek szétterjedését akadályozó hatására. A megadott eredményeket a csak oldószerrel bepermetezett növényen kapott eredményekhez viszonyítjuk.
A dél-amerikai gyökérférgen (Diabrotica undecimpuctata howardi Barber) végzett hatásossági vizsgálatokat úgy értékeljük ki, hogy a 16 g steril talajban lévő gabonagyökérhez előre meghatározott koncentrációjú vizsgálati vegyületet adunk 1 ml vizsgálati oldatban egy edényben. így 24 ppm hatóanyagot tartalmazó talajt kapunk. A szárítás után 1,5-2 órával 5 db negyedik lárva állapotban lévő gyökérféreg lárvát adunk minden edénybe. A mortalitást a 3-4. napon végezzük az edények tartalmának egy tálcára történő ürítése, majd a talajban az élő gyökérférgeknek a megfigyelése útján.
Az eredményeket a következő táblázatban adjuk meg. Az alkalmazott rövidítések a következők:
CRW jelentése gyökérféreg
SAW jelentése dél-amerikai sereghernyó
SM jelentése kétfoltos fonóatka
MA jelentése dinnye levéltetű.
A vegyület CRW adagolás ppm CRW eredmény X SAW SM & MA adagolás SAW eredmény X SM eredmény X MA eredmény X
2 24.00 100 400 0 90 100
12.00 0 200 0 0 0
3 24.00 0 400 60 90 90
12.00 0 200 0 100 100
4 24.00 0 400 80 100 100
5 24.00 0 400 0 100 100
12.00 0 200 0 90 100
6 24.00 0 400 0 0 0
7 24.00 100 400 0 80 100
12.00 0 200 0 0 0
8 24.00 0 400 0 100 100
12.00 0 200 100 100 100
9 24.00 0 400 0 0 0
11 24.00 0 400 0 80 40
12.00 0 200 0 80 60
12 24.00 0 400 0 20 0
13 24.00 0 400 0 100 100
12.00 200
14 24.00 100 400 0 100 100
12.00 0 200 0 80 80
15 24.00 100 400 0 40
12.00 0 200 ς 0 80
16 24.00 0 400 0 80 70
12.00 200 0 0 0
19 24.00 0 400 0 0 0
48 24.00 0 400 0 0 0
50 24.00 0 400 0 0 0
51 24.00 0 400 0 0 60
55 24.00 0 400 0 90 30
56 24.00 0 400 0 0 0
12.00 0 200 0 90 40
60 24.00 0 400 0 0 0
61 24.00 0 400 0 0 0
63 24.00 100 400 0 100 0
12.00 100 200 0 100 0
69 24.00 0 400 0 0 0
71 24.00 0 400 0 0 0
72 24.00 0 400 0 80 80
12.00 0 200 0 80 0
74 24.00 0 400 0 0 0
75 24.00 0 400 0 0 0
78 24.00 0 400 0 0 0
82 24.00 0 400 0 0 0
85 24.00 0 400 0 0 0
86 24.00 0 400 0 0 0
95 24.00 0 400 0 0 0
96 24.00 0 400 0 0 0
101 24.00 0 400 0 0 0
104 24.00 0 400 0 0 0
105 24.00 0 400 0 0 80
12.00 0 200 0 0 0
A vegyület CRW adagolás ppm CRW eredmény X SAW SM & MA adagolás SAW eredmény X SM eredmény X MA eredmény X
106 24.00 80 400 0 0 60
12.00 0 200 0 0 0
107 24.00 0 400 0 100 80
12.00 0 200 0 100 80
123 24.00 0 400 0 0 0
124 24.00 0 400 40 70 90
12.00 0 200 0 0 0
125 24.00 0 400 0 0 0
126 24.00 80 400 60 0 0
12.00 0 200 0 0 0
147 24.00 0 400 0 0 0
148 24.00 0 400 100 0 0
12.00 0 200 0 0 0
149 24.00 0 400 0 0 0
186 24.00 0 400 0 0 0
187 24.00 0 400 0 0 0
188 24.00 0 400 0 100 80
12.00 0 200 0 0 0
189 24.00 0 400 0 0 0
190 24.00 0 400 0 0 90
191 24.00 0 400 0 0 0
192 24.00 0 400 0 100 100
12.00 0 200 0 0 60
193 24.00 0 400 0 0 0
194 24.00 0 400 0 60 20
195 24.00 0 400 0 0 0
196 24.00 0 400 0 100 0
12.00 100 200 0 90 0
0 0 100
197 24.00 0 400 0 0 0
198 24.00 0 400 0 0 0
Nematocid aktivitás
A találmány szerinti vegyületek közül egyesek a nematódák populációinak a csökkentésére is alkalmasak. Ennek megfelelően találmányunk tárgya nematóda populációk gátlására szolgáló eljárás, amely szerint a nematódák előfordulási helyén az (1) vagy (10) általános képletű vegyületeknek a nematódák inaktiválása szempontjából hatásos mennyiségét alkalmazzuk. A nematódák gátlása kifejezés az élő nematódák számának a csökkentését jelenti. A vegyületek által elért csökkentés függ a vegyületek alkalmazási mennyiségétől, az alkalmazott vegyülettől és a meghatározott nematódáktól. Legalább a nematódákat inaktiváló mennyiségben alkalmazzuk a hatóanyagot. A nematódákat inaktiváló mennyiség kifejezés azt a mennyiséget jelenti, amely alkalmas arra, hogy a kezelt nematóda populációban mérhető csökkentést érjünk el.
Az eljárást a gyakorlatban a nematocid készítményeknél ismert módon folytatjuk. Általában jó nematocid aktivitás érhető el 1 - 10 libra/akre mennyiség alkalmazásánál. A vegyületeket a következőkben ismertetett készítményekké alakíthatjuk. Diszperzióként formálva a nematocid hatóanyagok vizes készítményeivel itatjuk át a növényeket, vagy pedig irrigáló berendezéssel alkalmazzuk. Granulátumként a nematocid készítményeket elültetés előtt visszük be a talajba, vagy az elvetett magvakon alkalmazzuk, vagy szárazvetőgéppel visszük ki, majd dolgozzuk be a talajba, vagy pedig csávázószerként alkalmazzuk a termésen.
Készítmények
A találmány szerinti (1) és (10) általános képletű vegyü- 70 leteket készítményekként alkalmazzuk, ezek találmányunk lényeges kiviteli alakjait képezik, és tartalmazzák az (1) vagy (10) általános képletű vegyületeket és fitológiai szempontból elfogadható inért hordozóanyagot. A vegyületek lehetnek koncentrátumok, amelyeket alkalmazás előtt vízben diszpergálunk, vagy porozószerek vagy granulált készítmények, amelyeket további kezelés nélkül alkalmazunk. A készítményeket ismert módon állítjuk elő, és ezek a mezőgazdaságban ismert készítmények, de újak, mivel a találmányunk szerinti vegyületeket tartalmazzák. A készítményekre vonatkozóan továbbiakban adunk részletes ismertetést a könnyű elkészíthetőség céljából.
A diszperziók a leggyakrabban vizes szuszpenziók vagy emulziók, amelyeket a vegyületek koncentrátumaiból állítunk elő. Az ilyen vízben oldható, vízben szuszpendálható vagy emulgeálható készítmények vagy szilárdak, így nedvesíthető porok, vagy folyadékok, így emulgeálható koncentrátumok vagy vizes szuszpenziók. A nedvesíthető porok, amelyek vízben diszpergálható granulátumokká alakíthatók, a hatóanyagnak és inért hordozóanyagnak és felületaktív anyagnak a keverékét tartalmazzák. A hatóanyag koncentrációja általában mintegy 10 és mintegy 90 tömeg% közötti. Az inért hordozóanyag például attapulgit agyag, montmorillonit agyag, diatomaföld vagy tisztított szilikát. A felületaktív anyagok hatásos mennyisége mintegy 0,5 és mintegy 10 % közötti nedvesíthető porok esetén, és a felületaktív anyag lehet szulfonált lignin, kondenzált naftalin-szulfonát, naftalin-szulfonát, alkil-benzol-szulfonát, alkil-szulfát és nemionos felületaktív anyag, így alkil-fenolok etilén-oxid adduktuma.
A vegyületek emulgeálható koncentráturnái megfelelő mennyiségű vegyületet, így mintegy 50 és mintegy 500 g/1 folyadék közötti mennyiségű hatóanyagot tartalmaznak, ez megfelel mintegy 10 és mintegy 50 % közötti mennyiségnek inért hordozóanyagban oldva, amely lehet vízzel elegyedő oldószer, vagy vízzel elegyedő szerves oldószerek és emulgeálószerek elegye. Megfelelő szerves oldószerek az aromás vegyületek, különösen a xilolok, és a kőolajfrakciók, különösen a magas forráspontú naftalinos és olefines kőolaj frakciók, így a nehéz aromás benzin. További szerves oldószerek is használhatók, így a terpénes oldószerek, például gyantaszármazékok, alifás ketonok, így ciklohexanon és komplex alkoholok, így 2-etoxi-etanol. Megfelelő emulgeálószerek emulgeálható koncentrátumok esetén a szokásos nemionos felületaktív anyagok, így az előzőekben megadottak.
A vizes szuszpenziók a vízben oldhatatlan vegyületnek a szuszpenziójából állnak, amely vizes hordozóanyagban van diszpergálva, mintegy 5 és mintegy 50 tömeg% közötti mennyiségben. A szuszpenziókat a finoman őrölt vegyületből állítjuk elő vizet, és az előzőekben felsorolt típusú felületaktív anyagokat tartalmazó elegybe történő bekeveréssel. Inért komponensek, így szervetlen sók, és szintetikus vagy természetes gumik szintén adagolhatok a vizes hordozóanyag sűrűségének és viszkozitásának a növelésére. Gyakran hatásos, ha a vegyületet a vizes elegy elkészítésével egyidejűleg őröljük és keverjük össze, majd megfelelő berendezésben, így homokmalomban, golyós malomban vagy dugattyús homogenizáló berendezésben homogenizáljuk.
A vegyületeket alkalmazhatjuk granulátumokként is, amelyek különösen jól alkalmazhatók a talajban. A granulált készítmények általában mintegy 0,5 és mintegy 10 tömeg% közötti mennyiségű vegyületet tartalmaznak inért hordozóanyagban diszpergálva, amely lényegében, vagy nagyrészt agyagból, vagy hasonló nem drága anyagból áll. A készítményeket általában úgy állítjuk elő, hogy a vegyületet feloldjuk megfelelő oldószerben, és a granulált hordozóanyagon alkalmazzuk, amelyet előzetesen megfelelő méretre, így mintegy 0,5 - 3 mm méretre alakítottunk ki. A készítményeket formálhatjuk úgy is, hogy a hordozóanyagból és a vegyületből pépet vagy pasztát képezünk, majd ezt aprítjuk és szárítjuk, és így állítjuk elő a kívánt méretű granulátumokat.
A hatóanyagot tartalmazó porozószereket úgy állítjuk elő, hogy egyszerűen összekeverjük a poralakú vegyületet a megfelelő por formájú mezőgazdasági szempontból alkalmas hordozóanyaggal, így kaolin agyaggal, őrölt vulkáni kőzettel, stb. A porozószerek célszerűen mintegy 1 és mintegy 10 % közötti mennyiségű hatóanyagot tartalmaznak.
Ha a vegyületeket valamilyen szempont figyelembevételével szerves oldószeres oldatként alkalmazzuk, általában könnyű petróleum olajat, így a mezőgazdaságban széleskörűen alkalmazott szórható olajokat alkalmazzuk.
Az inszekticid és miticid készítményeket általában a hatóanyagnak folyékony hordozóanyagban készített diszperziójaként alkalmazzuk. Az alkalmazási mennyiség általában megfelel a hatóanyagnak a hordozóanyagban lévő koncentrációjának. Legszélesebb körűen hordozóanyagként vizet alkalmazunk.
Az (1) és (10) általános képletű vegyületeket alkalmazhat- 73 juk aeroszolos készítmények formájában is. Az ilyen készítményekben a hatóanyagot feloldjuk vagy diszpergáljuk inért hordozóanyagban, ez nyomást létrehozó hajtóelegy. Az aeroszolos készítményt a szokásos edényekben helyezzük el, amelyből ezeket porlasztószelep révén oszlatjuk szét. A hajtóelegy tartalmazhat alacsony forráspontú halogénezett szénhidrogént, amelyet szerves oldószerrel keverünk, vagy inért gázzal vagy szénhidrogéngázzal nyomás alá helyezett vizes szuszpenziót.
A rovarok vagy atkák előfordulási helyén alkalmazott hatóanyag mennyisége nem kritikus, és szakember a leírtak alapján könnyen meghatározhatja. Jó rovar- vagy atkairtó hatás érhető el 10 ppm és 5000 ppm közötti mennyiségű hatóanyag alkalmazásával. Számos találmány szerinti vegyület esetén 100 és 1500 ppm közötti mennyiség elegendő. Szántóföldi terményeknél, így szójababnál és gyapotnál a vegyületek megfelelő alkalmazási mennyisége mintegy 0,5 és 1,5 libra/A közötti, általában 50 gal/A mennyiségű spray készítményt alkalmazunk, amely 1200 és 3600 ppm közötti mennyiségű hatóanyagot tartalmaz. Citrusféléknél a megfelelő alkalmazási mennyiség 100 és 1500 gal/A közötti mennyiségű spray készítmény, amely megfelel 100 és 1000 ppm közötti hatóanyag mennyiségnek.
A készítményt alkalmazhatjuk bármely helyen, ahol a rovarok vagy atkák elpusztítása, illetve gátlása szükséges, így például növényi magvakon, gyümölcsökön, diófákon, szőlőn és növényeken. Annak ellenére, hogy számos atka specifikus bizonyos gazdával szemben, az előző példák azt mutatják, hogy a találmány szerinti vegyületek széleskörűen alkalmazhatók a különböző atkafajtákkal
- 74 szemben.
Mivel az atkatojások azzal az egyedülálló képességgel rendelkeznek, hogy rezisztensek a toxikus hatásokkal szemben, az újonnan kifejlődött lárvákkal szemben ismételt alkalmazás szükséges hasonlóan más ismert akaricid szerekhez.
A következő készítményekben a találmány szerinti vegyületek tipikus formálását mutatjuk be.
A. Emulgeálható koncentrátum (1) vagy (10) általános képletú
vegyület 9,38 %
TOXIMUL D 2,50 %
(nemionos/anionos felületaktív anyag keverék)
TOXIMUL H 2,50 %
(nemionos/anionos felületaktív anyag keverék)
EXXON 200 85,62 %
(naftalinos oldószer)
B. Emulgeálható koncentrátum (1) vagy (10) általános képletú
vegyület 18,50 %
TOXIMUL D 2,50 %
TOXIMUL H 2,50 %
EXXON 200 76,50 %
C. Emulgeálható koncentrátum (1) vagy (10) általános képletú
vegyület 12,50 %
N-metil-pirrolidon 25,00 %
TOXIMUL D 2,50 %
TOXIMUL Η
EXXON 200
D. Vizes szuszpenzió (1) vagy (10) általános képletű vegyület
PLURONIC P-103 (propilén-oxid és etilén-oxid tömbkopolimer, felületaktív anyag) PROXEL GXL (biocid/konzerválószer)
AF-100 (szilikon alapú habzásgátló)
REAX 88B (lignin-szulfonát diszpergálószer) propilén-glikol veegum xantán víz
E. Vizes szuszpenzió (1) vagy (10) általános képletű vegyület
MAKON 10 (10 mól etilén-oxid-nonil-fenol felületaktív anyag) ZEOSYL 200 (szilícium-dioxid) AF-100
AGRIWET FR (felületaktív anyag) % xantán-hidrát
2.50 %
57.50 %
12,00 %
1.50 %
0,05 %
0,20 %
1,00 %
10,00 %
0,75 %
0,25 %
74,25 %
12.50 %
1,00 %
1,00 %
0,20 %
3,00 %
10,00 % víz
72,30
F. Vizes szuszpenzió (1) vagy (10) általános képletű vegyület
MAKÓN 10
ZEOSYL 200 (szilicium-dioxid)
AF-100
POLYFON H (lignin-szulfonát diszpergálószer) % xantán-hidrát víz
G. Szuszpenziós koncentrátum (1) vagy (10) általános képletű vegyület
TERGITOL TMN-6
ZEOSYL 200 % KELZAN oldat
AF-100 víz
G. Nedvesíthető por (1) vagy (10) általános képletű vegyület
POLYFON H
SELLOGEN HR
STEPANOL ME DRY
12,50 %
1.50 %
1,00 %
0,20 %
0,20 %
10,00 %
74,60 %
10,20 %
3,40 %
0,90 %
8,60 %
0,20 %
76,70 %
25,80 %
3.50 %
5,00 %
1,00 %
gumiarábikum 0,50 %
HISIL 233 2,50 %
Barden agyag 61,70 %
H. Granulátum
- 77 (1) vagy (10) általános képletű
5,0 % vegyület
Propilén-glikol
5,0 %
Exxon 200
5,0 %
Florex 30/60 granulált agyag
85,0

Claims (12)

1. Eljárás növényi kórokozók gátlására, azzal jellemezve, hogy (1) általános képletű vegyületeknek vagy sóiknak hatásos mennyiségét alkalmazzuk, a képletben
Ar jelentése a (12) általános képletű csoport - ahol
RÍ és R2 jelentése egymástól függetlenül hidrogénatom, nitrocsoport, halogénatom, C^-Cg alkil-, C^-Cg halogén-alkil-, C2-Cg alkenil-, C2-Cg alkinil-, Ci~C4 alkil-szulfonil-, fenil-szulfonil-, helyettesített fenil-szulfonil-csoport, SO2NR5R6 általános képletű csoport, Ci~C4 alkoxi-, C1-C4 halogén-alkoxi-, Ci~C4 alkil-tio-, cl“c4 halogén-alkil-tio-csoport, COOR5 általános képletű csoport, vagy cianocsoport, azzal a megkötéssel, hogy R1 jelentése cianocsoporttól vagy CONR5R6 általános képletű csoporttól eltérő,
R3 jelentése hidrogénatom, halogénatom, NR5R6 általános képletű csoport, Cj-Cg halogén-alkil-, C^-Cg alkoxi-, Cj^-Cg halogén-alkoxi-, C^-Cg alkil-tio-, C^-Cg halogén-alkil-tio-, fenoxi-, helyettesített fenoxi-, fenil—tio—, helyettesített fenil-tio-, benzil-oxi-, helyettesített benzil-oxi-, benzil-tio- vagy helyettesített benzil-tio-csoport;
R4 jelentése hidrogénatom, COOR7, CONR5R6 általános képletű csoport, CHO képletű csoport, COR7, SO2R7 vagy SO2NR5R6 általános képletű csoport - a képletekben
R5 és R6 jelentése hidrogénatom, Ci~C4 alkil-, C3-C7 alkenil-, t
- 79 C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-csoport, vagy R5 és
R6 a közbezárt nitrogénatommal együtt 5-7-tagú, legfeljebb három további heteroatomot, így oxigén-, nitrogén- vagy kénatomot tartalmazó heterociklusos gyűrűt jelent,
R7 jelentése C^-Cg alkil-, C3~Cg alkenil-, C2-C3 elágazó szénláncú alkil-, C1-C4 halogén-alkil-, aralkil-, fenil- vagy helyettesített fenilcsoport -;
Hét jelentése (2), (3), (4), (5), (6), (7), (8), (9a) vagy (9b) általános képletű csoport - a képletekben
Q jelentése kénatom vagy oxigénatom;
RÍO jelentése hidrogénatom, halogénatom, C^-Cg alkil-, c2-c8 alkenil-, C2~Cg alkinil-, C3-Cg elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, nitro-, ciano-, tiociano-, karboxilcsoport, CONR5R6 általános képletű csoport - ahol R5 és R6 jelentése a megadott -, CO2R7 általános képletű csoport ahol R7 jelentése a megadott - vagy S(O)mR7 általános képletű csoport - ahol m értéke 0, 1 vagy 2 és R7 jelentése a megadott -;
RÍ1 jelentése hidrogénatom, halogénatom, Cj-Cg alkil-, c2“c8 alkenil-, C2~Cg alkinil-, C3-Cg elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, aralkil-, (C3-C7 cikloalkil)-metil-, fenil-, helyettesített fenil-, piridil-, helyettesített piridil-, furil-, helyettesített furil-, tienil-, helyettesített tienil-csoport, SfOJjjjR7, OR7, NHR7, NR5R6, NR7R7 általános képletű csoport, aminocsoport,
4 ·· ·· ·· ·♦ * · 9 9 ·
9 9 9 9 9 999
9 « i · 9 9
R5 0 R5 R5 R5 R5 R5 R5 ς I 7 II I I . , II 7 II
R5R6N-N-, R7-C—Ν—N--, R5R6N—C--N—N—, R7—S—Ν—N—
II II
Q o általános képletű csoport - ahol m értéke, Q, R5, R6 és R7 jelentése a megadott -;
r!2 jelentése hidrogénatom, halogénatom, cianocsoport, karboxilcsoport, halogén-Ci-C3 alkil-, fenil-, helyettesített fenilcsoport, CONR5R6 vagy CO2R7 általános képletű csoport - a képletekben R5, R6 és R7 jelentése a megadott -;
R13 jelentése hidrogénatom, halogénatom, cianocsoport, karboxilcsoport, halogén-Ci-C3 alkil-, fenil-, helyettesített fenilcsoport, CONR5R6 vagy CO2R7 általános képletű csoport - a képletekben R5, R6 és R7 jelentése a megadott -;
R14 jelentése Ci-Cg alkil-, C2-C3 alkenil-, C2-C3 alkinil-, C3-C3 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, Ci-Cb halogén-alkil-, fenil-, helyettesített fenil-, piridil-, helyettesített piridil-, tienil-, helyettesített tienil-, furil-, helyettesített furil- vagy aralkil-csoport;
R15 jelentése hidrogénatom, halogénatom, nitro-, ciano-, karboxilcsoport, C0NR5R6 vagy CO2R7 általános képletű csoport - ahol R3, r6 és R7 jelentése a megadott r16 jelentése hidrogénatom, halogénatom, Ci-Cg alkil-, C2“Cg alkenil-, C2-C8 alkinil-, C3-C6 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy ciklo······· ·· « · · * · ·*· · ·_ · * * « · 9 »« · · * »· *· ·β alkenil-, C^-Cg halogén-alkil-, ciano-, nitro-, Cj-Cg alkoxi-, Cj-Cg halogén-alkoxi-, C^-Cg halogén-alkil—tio—, fenil-, helyettesített fenil-, tienil-, helyettesített tienil-, furil-, helyettesített furil-, piridil-, helyettesített piridil-, aralkil-, fenoxi- vagy helyettesített fenoxi-csoport;
R17 jelentése hidrogénatom, halogénatom, C^-Cg alkil-,
C2-Cg alkenil-, C2-Cg alkinil-, C3-C6 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, C^-Cg halogén-alkil-, ciano-, nitro-, C-^-Cg alkoxi-, Cj^-Cg halogén-alkoxi-, C^-Cg halogén-alkil—tio—, fenil-, helyettesített fenil-, tienil-, helyettesített tienil-, furil-, helyettesített furil-, piridil-, helyettesített piridil-, aralkil-, fenoxi- vagy helyettesített fenoxi-csoport;
r18 jelentése hidrogénatom, halogénatom, C^-Cg alkil-,
C2-Cg alkenil-, C2-Cg alkinil-, C3-C5 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, C^-Cg halogén-alkil-, ciano-, nitro-, C^-Cg alkoxi-, C^-Cg halogén-alkoxi-, C^-Cg halogén-alkil—tio—, fenil-, helyettesített fenil-, tienil-, helyettesített tienil-, furil-, helyettesített furil-, piridil-, helyettesített piridil-, aralkil-, fenoxi- vagy helyettesített fenoxi-csoport, S(O)nR' általános képletű csoport - ahol n értéke 0-3, és R' jelentése hidrogénatom, C^-Cg alkil-, C2-C8 alkenil-, C3-C5 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, fenil-, helyet82 tesített fenil-, aralkil-, trifluor-metil-csoport, vagy NR5R6 általános képletű csoport - ahol R5 és R6 jelentése a megadott -;
R19 jelentése Cj-Cg alkil-, C2-C8 alkenil-, C2-C8 alkinil-, C3-C5 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, fenil-, helyettesített fenil- vagy aralkil-csoport;
r20 jelentése hidrogénatom, halogénatom, C^-Cg alkil-, C2-C8 alkenil-, C2-C8 alkinil-, C3-C6 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, Cj_—Cg halogén-alkil-, piridil-, helyettesített piridil-, furil-, helyettesített furil-, tienil-, helyettesített tienil-, fenil- vagy helyettesített fenilcsoport;
R21 és R21' jelentése Ci~C8 alkil-, C2-C8 alkenil-,
C3~C8 alkinil-, C3-C5 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, Cj-Cg halogén-alkil-, piridil-, helyettesített piridil-, furil-, helyettesített furil-, tienil-, helyettesített tienil-, fenil-, helyettesített fenil-, aralkilcsoport, COR7, CR7'R7'COOR7, CR7'R7'CONR5R6 vagy S(0)mR7 általános képletű csoport - ahol m értéke, R5, R6 és R7 jelentése a megadott és R7' jelentése hidrogénatom vagy C1-C3 alkilcsoport -;
R22 jelentése hidrogénatom, C^-Cg alkil-, C2-C8 alkenil-, C2-C8 alkinil-, C3-C8 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, Cj^-Cg • · • · • · ··· V • · · · · • · ·· ···
- 83 halogén-alkil-, aralkil-, Οχ-Cg alkoxi-, Οχ-Cg halogén-alkoxi-, Οχ-Cg alkil-tio-, Cx~Cg halogén-alkil-tio-, (C5-C7 cikloalkil)-metil-csoport, halogénatom, ciano-, tiociano-, nitrocsoport, fenil-, helyettesített fenil-, fenoxi-, helyettesített fenoxi-, piridil-, helyettesített piridil-, furil-, helyettesített furil, tienil-, helyettesített tienil-csoport vagy NR$R8 általános képletű csoport, és ahol R5 és R6 jelentése a megadott, r23 jelentése hidrogénatom, halogénatom, Οχ-Οθ alkil-,
C2-Cg alkenil-, C2-C8 alkinil-, C3-Cg elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, Οχ-Cg halogén-alkil-, nitro-, ciano-, tiociano-, karboxilcsoport, CONR5R6 általános képletű csoport ahol R5 és R6 jelentése a megadott -, CO2R7, COR7, S(O)mR7 általános képletű csoport - ahol m értéke és R7 jelentése a megadott -, fenil-, helyettesített fenil-, piridil-, helyettesített piridil-, furil-, helyettesített furil-, tienil-, helyettesített tienil- vagy aralkil-csoport - ahol m értéke, R5, R6 és R7 jelentése a megadott.
2. Az 1. igénypont szerinti eljárás növényi kórokozók gátlására, ahol az (1) általános képletben
R1 és R2 jelentése egymástól függetlenül hidrogénatom, nitrocsoport, halogénatom, Οχ-Cg alkil-, Οχ-Cg halogén-alkil-, C2-Cg alkenil-, C2-Cg alkinil-, CX-C4 alkil-szulfonil-, fenil-szulfonil-, helyettesített fenil-szulfonil-csoport, SO2NR5R6 általános képletű csoport,
Ci~C4 alkoxi-, Cf-C4 halogén-alkoxi-, C1-C4 alkil-tio-, Ci~C4 halogén-alkil-tio-csoport, COOR^ általános képletű csoport, vagy cianocsoport, azzal a megkötéssel, hogy R1 jelentése cianocsoporttól vagy CONR5R6 általános képletű csoporttól eltérő, ahol R5 és R6 jelentése hidrogénatom, C1-C4 alkil- vagy C3-C7 cikloalkilcsoport,
R3 jelentése hidrogénatom, halogénatom, NR5R6 általános képletű csoport, C^-Cg halogén-alkil-, C^-Cg alkoxi-, C^-Cg halogén-alkoxi-, Cf-Cg alkil-tio-, Cf-Cg halogén-alkil-tio-, fenoxi-, helyettesített fenoxi-, fenil—tio—, helyettesített fenil-tio-, benzil-oxi-, helyettesített benzil-oxi-, benzil-tio- vagy helyettesített benzil-tio-csoport;
R4 jelentése hidrogénatom, COOR7, CONR5R6 általános képletű csoport, CHO képletű csoport, COR7 vagy SO2R7 általános képletű csoport, ahol R5 és R6 jelentése a megadott, és R7 jelentése Ci~C4 alkil-, Ci~C4 halogén-alkil-, benzil-, helyettesített benzil-, fenil- vagy helyettesített fenilcsoport, (2), (3), (4), (5), (6), (7), (8) vagy (9) általános képletű csoport,
R10 jelentése hidrogénatom, halogénatom, C^-Cg alkil-, C3-Cg elágazó szénláncú alkil-, C3-Cg cikloalkil-, nitro-, ciano-, karboxilcsoport, CC^Alk csoport, CONR5R6 általános képletű csoport, ahol Alk jelentése Cj^-Cg alkil- vagy halogén-C^-Cg alkil-csoport, és R5 és R6 jelentése hidrogénatom, C3-C4 alkil- vagy C3-C7 cikloalkilcsoport;
R11 jelentése halogénatom, C3-Cg alkil-, C3-C6 elágazó szén85 láncú alkil-, C3-C5 cikloalkil-, aralkil-, ciklohexil-metil-, fenil-, helyettesített fenil-, fenoxi-, helyettesített fenoxi-, piridil-, furil-, tienil-csoport;
R12 jelentése hidrogénatom, karboxilcsoport, CC^Alk vagy CONR5R6 általános képletű csoport, ahol Alk, R5 és R6 jelentése a megadott;
R13 jelentése ciano-, karboxilcsoport, CC^Alk vagy CONR5R6 általános képletű csoport, ahol Alk, R3 és R8 jelentése a megadott,
R14 jelentése C^-Cg alkil-, C^-Cg halogén-alkil-, fenil-, helyettesített fenil- vagy aralkilcsoport;
R15 jelentése hidrogénatom, halogénatom, nitro-, ciano-, karboxilcsoport, CC^Alk, CONR5R6 általános képletű csoport, ahol Alk, R5 és R6 jelentése a megadott, r16 jelentése hidrogénatom, halogénatom, C^-Cg alkil-, C3-C5 elágazó szénláncú alkil-, C3-Cg cikloalkil-, Cx-Cg halogén-alkil-, ciano-, nitro-, C^-Cg alkoxi-, C^-Cg halogén-alkoxi-, Cj-Cg halogén-alkil-tio-, fenil-, helyettesített fenil-, aralkil-, fenoxi- vagy helyettesített fenoxicsoport;
R17 jelentése hidrogénatom, halogénatom, C^-Cg alkil-, C3-Cg elágazó szénláncú alkil-, C3-Cg cikloalkil-, C^-Cg halogén-alkil-, ciano-, nitro-, C^-Cg alkoxi-, C^-Cg halogén-alkoxi-, fenil-, helyettesített fenil-, aralkil-, fenoxivagy helyettesített fenoxi-csoport;
R18 jelentése hidrogénatom, halogénatom, C-L-Cg alkil-, Ο36 elágazó szénláncú alkil-, C3-Cg cikloalkil-, C^-Cg halogén86
-alkil-, ciano-, nitro-, Οχ-Cg alkoxi-, Οχ-Cg halogén-alkoxi-, fenil-, helyettesített fenil-, piridil-, furil-, tienil-, aralkil-, fenoxi-, helyettesített fenoxicsoport, S(O)nR· általános képletű csoport, ahol n értéke 0-3, és R' jelentése hidrogénatom, Cj-Cg alkil-, Cx-Cg elágazó szénláncú alkil-, fenil-, helyettesített fenil-, trifluor-metil-csoport, NR5R6 általános képletű csoport, ahol R5 és r6 jelentése a megadott;
r19 jelentése Cj-Cg alkil-, C3~Cg elágazó szénláncú alkil-, C3Cg cikloalkil-, fenil-, helyettesített fenil- vagy aralkilcsoport ;
R20 jelentése hidrogénatom, halogénatom, Οχ-Cg alkil-, Οχ-Cg alkenil-, Cx~Cg alkinil-, C3-C5 elágazó szénláncú alkil-, C3~Cg cikloalkil-, C^-Cg halogén-alkil-, piridil-, furil-, tienil-, fenil- vagy helyettesített fenilcsoport;
r21 jelentése Οχ-Cg alkil-, Οχ-Cg elágazó szénláncú alkil-, C3Cg cikloalkil-, Οχ-Cg halogén-alkil-, piridil-, furil-, tienil-, fenil-, helyettesített fenil-, aralkil-csoport vagy S(0)mAlk általános képletű csoport, ahol m értéke és Alk jelentése a megadott;
R22 jelentése Οχ-Cg alkil-, Οχ-Cg elágazó szénláncú alkil-, C3Cg cikloalkil-, aralkil-, Οχ-Cg alkoxi-, Cx~Cg halogén-alkoxi-, Οχ-Cg alkil-tio-, Οχ-Cg halogén-alkil-tio-, ciklohexil-metil-csoport, halogénatom, nitrocsoport, NR3R® általános képletű csoport, fenil-, helyettesített fenil-, fenoxi-, helyettesített fenoxi-, piridil-, furil- vagy tienil-csoport; és r23 jelentése hidrogénatom, halogénatom, C^-Cg alkil-, C3-C5 elágazó szénláncú alkil-, C3-C6 cikloalkil-, nitro-, ciano-, karboxilesöpört, CC^Alk általános képletű csoport, ahol Alk jelentése Cj-Cg alkil- vagy halogén-Cj-Cg alkilcsoport, vagy CONR5R6 általános képletű csoport, ahol R5 és R6 jelentése a megadott.
3. Az 1. igénypont szerinti eljárás növényi kórokozók gátlására, ahol az (1) általános képletben Hét jelentése (2) általános képletű csoport.
4. Az 1. igénypont szerinti eljárás növényi kórokozók gátlására, ahol az (1) általános képletű vegyület 4-bróm-3-metil-N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-5-izotiazol-amin, 3-terc-butil-4-bróm-N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-izotiazol-5-amin, 4-bróm-3-ciano-N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-izotiazol-5-amin, 3-metil-4-jód-N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-izotiazol-5-amin, 3-terc-butil-4-bróm-N-[2,6-dinitro-4-ciano-fenil)-izotiazol-5-amin, 1-(3-nitro-fenil)-4-fenil-N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-pirazol-5-amin, 1-[3-(trifluor-metil)-fenil]-4-ciano-N-[2,6-di-nitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-pirazol-5-amin, 1-[3-(trifluor-metil)-fenil]-4-ciano-N-[2,6-dinitro-4-(trifluor-metil)-fenil]-pirazol-5-amin.
5. Az (1) általános képletű vegyületek vagy sóik, ahol a képletben
Ar jelentése a (12) általános képletű csoport - ahol R1 és R2 jelentése egymástól függetlenül hidrogénatom, nitrocsoport, halogénatom, C^-Cg alkil-, C^-Cg halogén88
-alkil-, C2—Cg alkenil-, C2-Cg alkinil-, 03-04 alkil-szulfonil-, fenil-szulfonil-, helyettesített fenil-szulfonil-csoport, SO2NR5R6 általános képletű csoport, C3-C4 alkoxi-, C3-C4 halogén-alkoxi-, C3-C4 alkil-tio-, C3-C4 halogén-alkil-tio-csoport, COOR5 általános képletű csoport, vagy cianocsoport, azzal a megkötéssel, hogy Bejelentése cianocsoporttól vagy CONR5R6 általános képletű csoporttól eltérő,
R3 jelentése hidrogénatom, halogénatom, NR5R6 általános képletű csoport, Οχ-Οβ halogén-alkil-, C^-Cg alkoxi-, C3—Cg halogén-alkoxi-, C^-Cg alkil-tio-, Cj-Cg halogén-alkil-tio-, fenoxi-, helyettesített fenoxi-, fenil-tio-, helyettesített fenil-tio-, benzil-oxi-, helyettesített benzil-oxi-, benzil-tio- vagy helyettesített benzil-tio-csoport;
R4 jelentése hidrogénatom, COOR7, CONR5R6 általános képletű csoport, CHO képletű csoport, COR7, SO2R7 vagy SO2NR5R6 általános képletű csoport - a képletekben
R5 és R6 jelentése hidrogénatom, 03-04 alkil-, C3-C7 alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-csoport, vagy ha R8 és R^ a közbezárt nitrogénatommal együtt 5-7tagú, legfeljebb három további heteroatomot, így oxigén-, nitrogén- vagy kénatomot tartalmazó heterociklusos gyűrűt jelent,
R7 jelentése 03-03 alkil-, C3-C3 alkenil-, C2-C8 elágazó szénláncú alkil-, C3-C4 halogén-alkil-, aralkil-, fenil- vagy helyettesített fenilcsoport -;
Hét jelentése (3), (4), (5), (6), (7), (8), (9a) vagy (9b) általános képletű csoport - a képletekben
Q jelentése kénatom vagy oxigénatom;
R12 jelentése hidrogénatom, halogénatom, cianocsoport, karboxilcsoport, halogén-C^-Cg alkil-, fenil-, helyettesített fenilcsoport, CONR5R6 vagy CO2R7 általános képletű csoport - a képletekben R5, R6 és R7 jelentése a megadott -;
R13 jelentése hidrogénatom, halogénatom, cianocsoport, karboxilcsoport, halogén-Cj-Cg alkil-, fenil-, helyettesített fenilcsoport, CONR5R6 vagy CO2R7 általános képletű csoport - a képletekben R5, R6 és R7 jelentése a megadott -;
R14 jelentése C^-Cg alkil-, C2-Cg alkenil-, C2-C8 alkinil-, Cg-Cg elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C^-Cg halogén-alkil-, fenil-, helyettesített fenil-, piridil-, helyettesített piridil-, tienil-, helyettesített tienil-, furil-, helyettesített furil- vagy aralkil-csoport;
r!5 jelentése hidrogénatom, halogénatom, nitro-, ciano-, karboxilcsoport, CONR5r6 vagy CO2R7 általános képletű csoport - ahol R5, R6 és R7 jelentése a megadott -;
R16 jelentése hidrogénatom, halogénatom, C^-Cg alkil-, C2-Cg alkenil-, C2-C8 alkinil-, C3-Cg elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, C3-Cg halogén-alkil-, ciano-, nitro-, C^-Cg alkoxi-, C3-C8 halogén-alkoxi-, C^-Cg halogén-alkil- 90 -tio-, fenil-, helyettesített fenil-, tienil-, helyettesített tienil-, furil-, helyettesített furil-, piridil-, helyettesített piridil-, aralkil-, fenoxi- vagy helyettesített fenoxi-csoport;
R17 jelentése hidrogénatom, halogénatom, C^-Cg alkil-, c2“c8 alkenil-, C2~Cg alkinil-, C3-C5 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, C^-Cg halogén-alkil-, ciano-, nitro-, C^-Cg alkoxi-, C3-Cg halogén-alkoxi-, C^-Cg halogén-alkil-tio-, fenil-, helyettesített fenil-, tienil-, helyettesített tienil-, furil-, helyettesített furil-, piridil-, helyettesített piridil-, aralkil-, fenoxi- vagy helyettesített fenoxi-csoport;
r18 jelentése hidrogénatom, halogénatom, C3-C8 alkil-, c2c8 alkenil-, C2“C8 alkinil-, C3-C6 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, Cx-Cg halogén-alkil-, ciano-, nitro-, Ci-Cg alkoxi-, Cj-Cg halogén-alkoxi-, Cg-Cg halogén-alkil—tio—, fenil-, helyettesített fenil-, tienil-, helyettesített tienil-, furil-, helyettesített furil-, piridil-, helyettesített piridil-, aralkil-, fenoxi- vagy helyettesített fenoxi-csoport, S(O)nR' általános képletű csoport - ahol n értéke 0-3, és R' jelentése hidrogénatom, Cg-Cg alkil-, C2~Cg alkenil-, C3-Cg elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, fenil-, helyettesített fenil-, aralkil-, trifluor-metil-csoport, vagy NR5R6 általános képletű csoport - ahol R5 és R6 jelen91 tése a megadott -;
R19 jelentése Cf-Cg alkil-, C2-C3 alkenil-, C2-Cg alkinil-,
C3~C6 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, fenil-, helyettesített fenil- vagy aralkil-csoport;
R20 jelentése hidrogénatom, halogénatom, Cf-Cg alkil-, c2-c8 alkenil-, C2-C3 alkinil-, C3-C5 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, Cf-Cg halogén-alkil-, piridil-, helyettesített piridil-, furil-, helyettesített furil-, tienil-, helyettesített tienil-, fenil- vagy helyettesített fenilcsoport;
R21 és R21' jelentése Cf-Cg alkil-, C2-C3 alkenil-,
Cg-Cg alkinil-, C3-Cg elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, Cf-Cg halogén-alkil-, piridil-, helyettesített piridil-, furil-, helyettesített furil-, tienil-, helyettesített tienil-, fenil-, helyettesített fenil-, aralkilcsoport, COR7, CR7'R7'COOR7, CR7’R7’CONR5R6 vagy S(O)mR7 általános képletü csoport - ahol m értéke és R7 jelentése a megadott és R7' jelentése hidrogénatom vagy Cf-Cg alkilcsoport -;
R22 jelentése hidrogénatom, Cf-Cg alkil-, C2-Cg alkenil-, C2-Cg alkinil-, C3-C3 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, Cf-Cg halogén-alkil-, aralkil-, Cf-Cg alkoxi-, Cf-Cg halogén-alkoxi-, Cf-Cg alkil-tio-, Cf-Cg halogén-alkil-tio-, (C5-C7 cikloalkil)-metil-csoport, halogénatom, ciano-, tiociano-, nitrocsoport, NR5R6 általános képletű csoport, fenil-, helyettesített fenil-, fenoxi-, helyettesített fenoxi-, piridil-, helyettesített piridil-, furil-, helyettesített furil, tienil-, helyettesített tienil-csoport; vagy NR5R6 általános képletű csoport, ahol R^ és R^ jelentése a fentiekben megadott, és
R23 jelentése hidrogénatom, halogénatom, Cj-Cg alkil-,
C2-Cg alkenil-, C2“Cg alkinil-, Cg-Cg elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, Ci-Cg halogén-alkil-, nitro-, ciano-, tiociano-, karboxilesöpört, CONR5R6 általános képletű csoport ahol R5 és R6 jelentése a megadott -, CO2R7, S(O)mR7 általános képletű csoport - ahol m értéke és R7 jelentése a megadott -, fenil-, helyettesített fenil-, piridil-, helyettesített piridil-, furil-, helyettesített furil-, tienil-, helyettesített tienil- vagy aralkilcsoport, ahol m, R5, R6 és R7 jelentése a fentiekben megadott, kivéve a következő vegyületeket:
a) 5-metil-2-(2,4,6-trinitroanilino)-tiazol,
b) N,4-dimetil-2-(2,4,6-trinitroamnilino)-tiazol,
c) 2-met i 1-5- (2,4-dinitrof enilamino) -1,3,4-oxadiazol,
d) N-metil-5-trif luor-metil-2- (2-klór-4,6-dinitroanilino) -
-1,3,4-tiadiazol,
e) N-metil-5-terc-butil-2-(2-klór-4,6-dinitroanilino)-1,3,4-
-tiadiazol,
f) N-acetil-5-metil-2-(4-bróm-2-nitro-anilino) -1,3,4-tiadiazol;
g) N-acetil-5-metil-2-(4-metil-2-nitro-anilino)-1,3,4-tiadiazol;
h) 3-(2,4-dinitro-anilino)-4-nitro-5-fenil-pirazol; és
i) 3-(2,6-dinitro-p-toluidino)-4-nitro-5-fenil-pirazol.
6. Az 5. igénypont szerinti vegyületek, ahol
R1 és R2 jelentése egymástól függetlenül hidrogénatom, nitrocsoport, halogénatom, C^-Cg alkil-, Cj^-Cg halogén-alkil-, C2-Cg alkenil-, C2~Cg alkinil-, C1-C4 alkil-szulfonil-, fenil-szulfonil-, helyettesített fenil-szulfonil-csoport, SO2NR5R6 általános képletű csoport, C1-C4 alkoxi-, C3-C4 halogén-alkoxi-, C1-C4 alkil-tio-, C1-C4 halogén-alkil-tio-csoport, COOR5 általános képletű csoport vagy cianocsoport, azzal a megkötéssel, hogy R1 jelentése cianocsoporttól eltérő;
R3 jelentése hidrogénatom, halogénatom, C^-Cg halogén-alkil-, Cj-Cg alkoxi-, C^-Cg halogén-alkoxi-, C-L-Cg alkil-tio-, C^-Cg halogén-alkil-tio-, fenoxi-, helyettesített fenoxi-, fenil-tio-, helyettesített fenil-tio-, benzil-oxi-, helyet tesített benzil-oxi-, benzil-tio- vagy helyettesített benzil-tio-csoport;
R4 jelentése hidrogénatom, COOR7, CONR5R6 általános képletű csoport, CHO képletű csoport, COR7 vagy SO2R7 általános képletű csoport;
R5 és r6 jelentése hidrogénatom, C1-C4 alkil- vagy C3-C7 ciklo- 94 alkilcsoport;
R7 jelentése C1-C4 alkil-, C1-C4 halogén-alkil-, benzil-, helyettesített benzil-, fenil- vagy helyettesített fenilcsoport;
Hét jelentése (9a) általános képletű csoport, ahol
R21 jelentése C^-Cg alkil-, C3-C6 elágazó szénláncú alkil-,
C3-C6 cikloalkilcsoport, Ci~Cg halogén-alkil-, piridil-, furil-, tienil-, fenil-, helyettesített fenil-, aralkil-csoport vagy S(O)mAlk általános képletű csoport, ahol m értéke 0-2 és Alk jelentése a megadott;
r22 jelentése C^-Cg alkil-, C3-C6 elágazó szénláncú alkil-,
C3-C6 cikloalkil-, aralkil-, Cj-Cg alkoxi-, C^-Cg halogén-alkoxi-, Ci~Cg alkil-tio-, C^-Cg halogén-alkil-tio-, ciklohexil-metil-csoport, halogénatom, nitrocsoport, NR5R6 általános képletű csoport, fenil-, helyettesített fenil-, fenoxi-, helyettesített fenoxi-, piridil-, furil- vagy tienilcsoport; és r23 jelentése hidrogénatom, halogénatom, Cj-Cg alkil-, C3Cg elágazó szénláncú alkil-, C3~Cg cikloalkil-, nitro-, ciano-, karboxilcsoport, CÜ2Alk általános képletű csoport, ahol Alk jelentése C^-Cg alkil- vagy halogénC3-Cg alkil-csoport, vagy CONR5R6 általános képletű csoport, ahol R5 és R6 jelentése a megadott.
7. A (10) általános képletű vegyületek, ahol
Q jelentése kénatom vagy oxigénatom;
R1 és R2 jelentése egymástól függetlenül hidrogénatom,
- 95 nitrocsoport, halogénatom, C^-Cg alkil-, C^-Cg halogén-alkil-, C2-Cg alkenil-, C2-Cg alkinil-, C1-C4 alkil-szulfonil-, fenil-szulfonil-, helyettesített fenil-szulfonil-csoport, SO2NR5R6 általános képletű csoport, C1-C4 alkoxi-, Όχ-ΰ4 halogén-alkoxi-, C1-C4 alkil-tio-, C1-C4 halogén-alkil-tio-csoport, COOR5 általános képletű csoport, CONR5R6 általános képletű csoport vagy cianocsoport, azzal a megkötéssel, hogy R1 jelentése cianocsoporttól eltérő,
R3 jelentése hidrogénatom, halogénatom, NR5R6 általános képletű csoport, Οχ-Cg halogén-alkil-, Cx-Cg alkoxi-, C^-Cg halogén-alkoxi-, Cx~Cg alkil-tio-, Οχ-Cg halogén-alkil-tio-, fenoxi-, helyettesített fenoxi-, fenil-tio-, helyettesített fenil-tio-, benzil-oxi-, helyettesített benzil-oxi-, benzil-tio- vagy helyettesített benzil-tio-csoport;
R5 és R6 jelentése hidrogénatom, C1-C4 alkil-, C3-C7 alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-csoport, vagy R^ és R6 a közbezárt nitrogénatommal együtt 5-7-tagú, legfeljebb három további heteroatomot, így oxigén-, nitrogén- vagy kénatomot tartalmazó heterociklusos gyűrűt jelent,
R11' jelentése 0χ-08 alkil-, C2-C8 alkenil-, C2-C8 alkinil-, C3-C8 elágazó szénláncú alkil- vagy alkenil-, C3-C7 cikloalkil- vagy cikloalkenil-, aralkil-, (C3-C7 cikloalkil)-metil-, halogén-Cx~C8 alkil-, fenil-, helyettesített fenil-, piridil-, helyettesített piridil-, furil-, helyettesített furil-, tienil- vagy helyettesített tienil-csoport; és
R24 és R24' jelentése egymástól függetlenül klór- vagy brómatom.
8. A 7. igénypont szerinti (10a) általános képletű vegyületek, ahol
R1 és R2 jelentése egymástól függetlenül hidrogénatom, nitrocsoport, halogénatom, Οχ-Cg alkil-, Οχ-Cg halogén-alkil-, C2~Cg alkenil-, C2~Cg alkinil-, 0χ-04 alkil-szulfonil-, fenil-szulfonil-, helyettesített fenil-szulfonil-csoport, SO2NR5R6 általános képletű csoport, 0χ-04 alkoxi-, C1-C4 halogén-alkoxi-, ¢3-04 alkil-tio-, 0χ-04 halogén-alkil-tio-csoport, COOR5 általános képletű csoport, vagy cianocsoport, azzal a megkötéssel, hogy R1 jelentése cianocsoporttól vagy CONR5R6 általános képletű csoporttól eltérő, és R5 és R6 jelentése hidrogénatom, Οχ-Ο4 alkilvagy C3-C7 cikloalkilcsoport;
R3 jelentése hidrogénatom, halogénatom, Οχ-Cg halogén-alkil-, Οχ-Cg alkoxi-, Οχ-Cg halogén-alkoxi-, Οχ-Cg alkil-tio-, Οχ-Cg halogén-alkil-tio-, fenoxi-, helyettesített fenoxi-, fenil-tio-, helyettesített fenil-tio-, benzil—oxi—, helyettesített benzil-oxi-, benzil-tio- vagy helyettesített benzil-tio-csoport,
R11’ jelentése Οχ-Cg alkil-, C3~Cg elágazó szénláncú alkil-, C3~Cg cikloalkil-, aralkil-, ciklohexil-metil-, fenil-, helyettesített fenil-, piridil-, furil- vagy tienil-csoport; és
R24 és R24' jelentése egymástól függetlenül klór- vagy brómatom.
9. Eljárás növényi kórokozók gátlására, azzal jellemezve, hogy a kórokozó előfordulási helyén az 5-8. igénypontok bárme- lyike szerinti vegyület hatásos mennyiségét alkalmazzuk.
10. Eljárás nematóda populáció gátlására, azzal jellemezve, hogy a nematódák előfordulási helyén az 5-8. igénypontok bármelyike szerinti vegyületnek a nematódák inaktiválásához szükséges mennyiségét alkalmazzuk.
11. Eljárás rovarok vagy atkák populációjának gátlására, azzal jellemezve, hogy a rovarok vagy atkák előfordulási helyén az 5-8. igénypontok bármelyike szerinti vegyületeknek a rovarok vagy atkák inaktiválásához szükséges mennyiségét alkalmazzuk.
12. Peszticid készítmény, azzal jellemezve, hogy az 5-8. igénypontok bármelyike szerinti vegyületet tartalmazza mezőgazdasági szempontból elfogadható hordozóanyaggal együtt.
HU9303356A 1992-03-26 1993-03-25 Process for producing n-heterocyclic nitroanilines and fungicides containing the compounds HUT69739A (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US85827192A 1992-03-26 1992-03-26

Publications (1)

Publication Number Publication Date
HUT69739A true HUT69739A (en) 1995-09-28

Family

ID=25327923

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU9303356A HUT69739A (en) 1992-03-26 1993-03-25 Process for producing n-heterocyclic nitroanilines and fungicides containing the compounds

Country Status (6)

Country Link
EP (1) EP0586686A1 (hu)
JP (1) JPH07500116A (hu)
AU (1) AU3934693A (hu)
BR (1) BR9305466A (hu)
HU (1) HUT69739A (hu)
WO (1) WO1993019054A1 (hu)

Families Citing this family (38)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1993015060A1 (en) * 1992-01-22 1993-08-05 Nissan Chemical Industries, Ltd. Substituted pyrazole derivative and agrohorticultural bactericide
JP2855601B2 (ja) * 1992-08-04 1999-02-10 宇部興産株式会社 N−チアゾリルアニリン誘導体、その製法及び農園芸用の殺虫剤
WO1994021617A1 (en) * 1993-03-19 1994-09-29 Dowelanco A process for preparing halogenated isothiazoles
DE4405207A1 (de) * 1994-02-18 1995-08-24 Bayer Ag N-Pyrazolylaniline und N-Pyrazolylaminopyridine
DE19532066A1 (de) * 1995-08-31 1997-03-06 Bayer Ag Substituierte 5-Aminopyrazole
GB9625045D0 (en) * 1996-11-30 1997-01-22 Pfizer Ltd Parasiticidal compounds
US6069157A (en) * 1997-11-25 2000-05-30 Pfizer Inc. Parasiticidal compounds
DE19846008A1 (de) 1998-10-06 2000-04-13 Bayer Ag Phenylessigsäure-heterocyclylamide
US6506784B1 (en) 1999-07-01 2003-01-14 3-Dimensional Pharmaceuticals, Inc. Use of 1,3-substituted pyrazol-5-yl sulfonates as pesticides
US6409988B1 (en) 1999-07-01 2002-06-25 3-Dimensional Pharmaceuticals, Inc. Radiolabeled 1-aryl pyrazoles, the synthesis thereof and the use thereof as pest GABA receptor ligands
AU6116800A (en) 1999-07-22 2001-02-13 3-Dimensional Pharmaceuticals, Inc. 1-aryl-3-thioalkyl pyrazoles, the synthesis thereof and the use thereof as insecticides
US6545033B1 (en) 1999-10-06 2003-04-08 3-Dimensional Pharmaceuticals, Inc. Fused 1-(2,6-dichloro-4-trifluoromethylphenyl)-pyrazoles, the synthesis thereof and the use thereof as pesticides
US6586453B2 (en) 2000-04-03 2003-07-01 3-Dimensional Pharmaceuticals, Inc. Substituted thiazoles and the use thereof as inhibitors of plasminogen activator inhibitor-1
AR042067A1 (es) 2002-11-27 2005-06-08 Bayer Pharmaceuticals Corp Derivados de anilinopirazol utiles en el tratamiento de la diabetes
WO2006028970A1 (en) 2004-09-02 2006-03-16 Cengent Therapeutics, Inc. Derivatives of thiazole and thiadiazole inhibitors of tyrosine phosphatases
JP4931823B2 (ja) 2004-10-18 2012-05-16 アムジエン・インコーポレーテツド チアジアゾール化合物及び使用方法
WO2006108224A1 (en) * 2005-04-11 2006-10-19 Murdoch University Antiparasitic compounds
DE102007003036A1 (de) 2006-12-20 2008-06-26 Bayer Cropscience Ag Pyrimidinylpyrazole
US7737149B2 (en) 2006-12-21 2010-06-15 Astrazeneca Ab N-[5-[2-(3,5-dimethoxyphenyl)ethyl]-2H-pyrazol-3-yl]-4-(3,5-dimethylpiperazin-1-yl)benzamide and salts thereof
CA2692713A1 (en) 2007-07-17 2009-01-22 Amgen Inc. Heterocyclic modulators of pkb
CA2693473A1 (en) 2007-07-17 2009-01-22 Amgen Inc. Thiadiazole modulators of pkb
DE102008039083A1 (de) 2008-08-21 2010-02-25 Bayer Schering Pharma Aktiengesellschaft Substituierte 5-Aminopyrazole und ihre Verwendung
DE102008039082A1 (de) 2008-08-21 2010-02-25 Bayer Schering Pharma Aktiengesellschaft Azabicyclisch-substituierte 5-Aminopyrazole und ihre Verwendung
AR075713A1 (es) 2009-03-03 2011-04-20 Du Pont Pirazoles fungicidas
AR081331A1 (es) 2010-04-23 2012-08-08 Cytokinetics Inc Amino- pirimidinas composiciones de las mismas y metodos para el uso de los mismos
AR081626A1 (es) 2010-04-23 2012-10-10 Cytokinetics Inc Compuestos amino-piridazinicos, composiciones farmaceuticas que los contienen y uso de los mismos para tratar trastornos musculares cardiacos y esqueleticos
EP2560488B1 (en) 2010-04-23 2015-10-28 Cytokinetics, Inc. Certain amino-pyridines and amino-triazines, compositions thereof, and methods for their use
TWI504350B (zh) * 2010-09-01 2015-10-21 Du Pont 殺真菌吡唑及其混合物
US8759380B2 (en) 2011-04-22 2014-06-24 Cytokinetics, Inc. Certain heterocycles, compositions thereof, and methods for their use
TW201321367A (zh) * 2011-10-25 2013-06-01 Du Pont 經1,3-二芳基取代之雜環殺蟲劑
TWI568721B (zh) 2012-02-01 2017-02-01 杜邦股份有限公司 殺真菌之吡唑混合物
CN103288771B (zh) * 2012-02-29 2014-12-03 中国中化股份有限公司 异噻唑类化合物及其作为杀菌剂的用途
JP6185056B2 (ja) * 2012-06-22 2017-08-23 イー・アイ・デュポン・ドウ・ヌムール・アンド・カンパニーE.I.Du Pont De Nemours And Company 殺菌・殺カビ性4−メチルアニリノピラゾール
US9630976B2 (en) 2012-07-03 2017-04-25 Ono Pharmaceutical Co., Ltd. Compound having agonistic activity on somatostatin receptor, and use thereof for medical purposes
US20140179712A1 (en) 2012-12-21 2014-06-26 Astrazeneca Ab Pharmaceutical formulation of n-[5-[2-(3,5-dimethoxyphenyl)ethyl]-2h-pyrazol-3-yl]-4-[(3r,5s)-3,5-dimethylpiperazin-1-yl]benzamide
TW201632507A (zh) * 2014-12-22 2016-09-16 拜耳作物科學股份有限公司 新穎之異噻唑醯胺、其製法及其作為殺真菌劑之用途
TW202400547A (zh) * 2018-09-06 2024-01-01 美商富曼西公司 殺真菌之經硝苯胺基取代之吡唑
TW202200012A (zh) * 2020-03-11 2022-01-01 美商富曼西公司 殺真菌劑混合物

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4659363A (en) * 1983-07-25 1987-04-21 Ciba-Geigy Corporation N-(2-nitrophenyl)-2-aminopyrimidine derivatives, the preparation and use thereof
DE3922088A1 (de) * 1989-07-05 1991-01-17 Basf Ag 3-anilino-benzisothiazole und diese enthaltende fungizide
DE4029771A1 (de) * 1990-09-20 1992-03-26 Basf Ag N-heteroaryl-2-nitroaniline

Also Published As

Publication number Publication date
EP0586686A1 (en) 1994-03-16
BR9305466A (pt) 1994-12-20
JPH07500116A (ja) 1995-01-05
WO1993019054A1 (en) 1993-09-30
AU3934693A (en) 1993-10-21

Similar Documents

Publication Publication Date Title
HUT69739A (en) Process for producing n-heterocyclic nitroanilines and fungicides containing the compounds
EP3395795B1 (en) Malononitrile oxime ether compound and use thereof
AU622640B2 (en) Heterocyclic substituted dihaloisonicotinicacidamides for protecting plants against microorganisms
WO1997033890A1 (en) Pyrimidin-4-one derivatives as pesticide
KR19990028230A (ko) 살절지동물성 및 살진균성 시클릭 아미드
JPH06507394A (ja) 殺菌剤として置換−2−フェニル−3−メトキシプロペノエート
WO1992007835A1 (en) Imidazole fungicides
EP0378308A1 (en) Acrylate fungicides
JPH0670033B2 (ja) 1‐ヘテロアリール‐4‐アリール‐ピラゾリン‐5‐オン
IE48966B1 (en) Substituted 1-thia-3-aza-4-ones,their use as fungicides and plant growth regulators,processes for their preparation and agricultural compositions containing them
GB2043062A (en) N-(heterocyclyl)-acetanilide derivatives and herbicidal and plant growth regulating compositions containing them
WO1999052882A1 (fr) Derive de 1,2,3-thiadiazole ou son sel et agent antiparasitaire, et procede d&#39;utilisation
JPH0625177A (ja) ピラゾール誘導体及び除草剤
El-Miligy et al. Synthesis of thymol derivatives as potential non-irritant antimicrobial and insecticidal agents
HUT76870A (en) Benzizoxazole derivatives, preparation and use thereof, fungicide, insecticide and arachnicide compositions containing these compounds as active ingredients
US5248683A (en) Benzo-1,2,3-thiadiazole derivatives
JP2000511557A (ja) 殺菌・殺カビ剤として使用されるn―スルホニルイミダゾール
JP3844533B2 (ja) 2,6−ジクロロイソニコチン酸フェネチルアミド誘導体及び植物病害防除剤
KR20000071079A (ko) 살미생물제로서 유용한 환상 아졸 유도체
JP2001172270A (ja) 5−カルボキサニリド−2,4−ビス−トリフルオロメチル−チアゾール
JP2002543068A (ja) O−アリールジチアゾールジオキシド
JPH06220043A (ja) 置換されたチオフエンカルボキシアミド
CN104945352B (zh) 一种哌嗪苯二腈类化合物及其应用
JP2710088B2 (ja) ポリフッ化チアゾリン誘導体、その製法及び有害生物防除剤
NZ203188A (en) Thiadiazole semicarbazones and semicarbazides:herbicides

Legal Events

Date Code Title Description
DFD9 Temporary prot. cancelled due to non-payment of fee