HU222441B1 - Acilezett amino-fenil-szulfonil-karbamidok, eljárás a vegyületek előállítására és herbicidként történő alkalmazásuk - Google Patents

Acilezett amino-fenil-szulfonil-karbamidok, eljárás a vegyületek előállítására és herbicidként történő alkalmazásuk Download PDF

Info

Publication number
HU222441B1
HU222441B1 HU9602966A HU9602966A HU222441B1 HU 222441 B1 HU222441 B1 HU 222441B1 HU 9602966 A HU9602966 A HU 9602966A HU 9602966 A HU9602966 A HU 9602966A HU 222441 B1 HU222441 B1 HU 222441B1
Authority
HU
Hungary
Prior art keywords
formula
alkyl
compounds
ome
group
Prior art date
Application number
HU9602966A
Other languages
English (en)
Other versions
HUT76144A (en
HU9602966D0 (en
Inventor
Klaus Bauer
Hermann Bieringer
Gerhard Schnabel
Lothar Willms
Original Assignee
Hoechst Schering Agrevo Gmbh.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Hoechst Schering Agrevo Gmbh. filed Critical Hoechst Schering Agrevo Gmbh.
Publication of HU9602966D0 publication Critical patent/HU9602966D0/hu
Publication of HUT76144A publication Critical patent/HUT76144A/hu
Publication of HU222441B1 publication Critical patent/HU222441B1/hu

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D521/00Heterocyclic compounds containing unspecified hetero rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
    • A01N47/28Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N<
    • A01N47/36Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N< containing the group >N—CO—N< directly attached to at least one heterocyclic ring; Thio analogues thereof
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C311/00Amides of sulfonic acids, i.e. compounds having singly-bound oxygen atoms of sulfo groups replaced by nitrogen atoms, not being part of nitro or nitroso groups
    • C07C311/15Sulfonamides having sulfur atoms of sulfonamide groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings
    • C07C311/16Sulfonamides having sulfur atoms of sulfonamide groups bound to carbon atoms of six-membered aromatic rings having the nitrogen atom of at least one of the sulfonamide groups bound to hydrogen atoms or to an acyclic carbon atom
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C311/00Amides of sulfonic acids, i.e. compounds having singly-bound oxygen atoms of sulfo groups replaced by nitrogen atoms, not being part of nitro or nitroso groups
    • C07C311/30Sulfonamides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by singly-bound nitrogen atoms, not being part of nitro or nitroso groups
    • C07C311/37Sulfonamides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by singly-bound nitrogen atoms, not being part of nitro or nitroso groups having the sulfur atom of at least one of the sulfonamide groups bound to a carbon atom of a six-membered aromatic ring
    • C07C311/38Sulfonamides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by singly-bound nitrogen atoms, not being part of nitro or nitroso groups having the sulfur atom of at least one of the sulfonamide groups bound to a carbon atom of a six-membered aromatic ring having sulfur atoms of sulfonamide groups and amino groups bound to carbon atoms of six-membered rings of the same carbon skeleton
    • C07C311/39Sulfonamides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by singly-bound nitrogen atoms, not being part of nitro or nitroso groups having the sulfur atom of at least one of the sulfonamide groups bound to a carbon atom of a six-membered aromatic ring having sulfur atoms of sulfonamide groups and amino groups bound to carbon atoms of six-membered rings of the same carbon skeleton having the nitrogen atom of at least one of the sulfonamide groups bound to hydrogen atoms or to an acyclic carbon atom
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C311/00Amides of sulfonic acids, i.e. compounds having singly-bound oxygen atoms of sulfo groups replaced by nitrogen atoms, not being part of nitro or nitroso groups
    • C07C311/30Sulfonamides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by singly-bound nitrogen atoms, not being part of nitro or nitroso groups
    • C07C311/45Sulfonamides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by singly-bound nitrogen atoms, not being part of nitro or nitroso groups at least one of the singly-bound nitrogen atoms being part of any of the groups, X being a hetero atom, Y being any atom, e.g. N-acylaminosulfonamides
    • C07C311/46Y being a hydrogen or a carbon atom
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C311/00Amides of sulfonic acids, i.e. compounds having singly-bound oxygen atoms of sulfo groups replaced by nitrogen atoms, not being part of nitro or nitroso groups
    • C07C311/30Sulfonamides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by singly-bound nitrogen atoms, not being part of nitro or nitroso groups
    • C07C311/45Sulfonamides, the carbon skeleton of the acid part being further substituted by singly-bound nitrogen atoms, not being part of nitro or nitroso groups at least one of the singly-bound nitrogen atoms being part of any of the groups, X being a hetero atom, Y being any atom, e.g. N-acylaminosulfonamides
    • C07C311/47Y being a hetero atom
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D239/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings
    • C07D239/02Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings
    • C07D239/24Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D239/28Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D239/32One oxygen, sulfur or nitrogen atom
    • C07D239/42One nitrogen atom
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D239/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings
    • C07D239/02Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings
    • C07D239/24Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D239/28Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D239/46Two or more oxygen, sulphur or nitrogen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D239/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings
    • C07D239/02Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings
    • C07D239/24Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D239/28Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D239/46Two or more oxygen, sulphur or nitrogen atoms
    • C07D239/47One nitrogen atom and one oxygen or sulfur atom, e.g. cytosine
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D239/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings
    • C07D239/02Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings
    • C07D239/24Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D239/28Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D239/46Two or more oxygen, sulphur or nitrogen atoms
    • C07D239/52Two oxygen atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D251/00Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings
    • C07D251/02Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings not condensed with other rings
    • C07D251/12Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D251/00Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings
    • C07D251/02Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings not condensed with other rings
    • C07D251/12Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D251/14Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hydrogen or carbon atoms directly attached to at least one ring carbon atom
    • C07D251/16Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hydrogen or carbon atoms directly attached to at least one ring carbon atom to only one ring carbon atom
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D251/00Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings
    • C07D251/02Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings not condensed with other rings
    • C07D251/12Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D251/26Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hetero atoms directly attached to ring carbon atoms
    • C07D251/40Nitrogen atoms
    • C07D251/42One nitrogen atom
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D251/00Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings
    • C07D251/02Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings not condensed with other rings
    • C07D251/12Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D251/26Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hetero atoms directly attached to ring carbon atoms
    • C07D251/40Nitrogen atoms
    • C07D251/42One nitrogen atom
    • C07D251/46One nitrogen atom with oxygen or sulfur atoms attached to the two other ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D251/00Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings
    • C07D251/02Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings not condensed with other rings
    • C07D251/12Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D251/26Heterocyclic compounds containing 1,3,5-triazine rings not condensed with other rings having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hetero atoms directly attached to ring carbon atoms
    • C07D251/40Nitrogen atoms
    • C07D251/48Two nitrogen atoms
    • C07D251/52Two nitrogen atoms with an oxygen or sulfur atom attached to the third ring carbon atom
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D405/00Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom
    • C07D405/02Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom containing two hetero rings
    • C07D405/12Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D409/00Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D409/02Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings
    • C07D409/12Heterocyclic compounds containing two or more hetero rings, at least one ring having sulfur atoms as the only ring hetero atoms containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)

Abstract

A találmány (I) általános képletű acilezett amino-fenil-szulfonil-karbamidokra és sóira, ezek előállítására és herbicidként történőalkalmazására vonatkozik. Az (I) általános képletben R1 és R2jelentése egymástól függetlenül 1–6 szénatomos alkilcsoport, vagy R1és R2 együtt egy 2–12 szénatomos alkiléncsoport, amely a kapcsolódónitrogénatommal 3–8 gyűrűatomot tar- talmazó heterociklusos gyűrűtképez, R3 jelentése –C(O)R19 vagy –SO2R21 általános képletű csoport,ahol R19 jelentése hidrogénatom, 1–6 szénatomos alkil-, 1–6 szénatomoshalogén-alkil-, 1–6 szénatomos alkoxi-, 1–6 szén- atomos halogén-alkoxi-, 3–6 szénatomos cikloalkil-, 1–6 szénatomos alkil-amino- vagydi(1–6 szénatomos alkil)-- amino-csoport; R21 jelentése 1–5 szénatomosalkil-, 1–5 szénatomos alkil-amino- vagy di(1–5 szénatomos alkil)-amino-csoport; X és Y jelentése egymástól függetlenül halogénatom,legfeljebb 6 szénatomos alkil- vagy alkoxicsoport, ahol a két utóbbmegnevezett csoport adott esetben egy vagy több halogénatommal vanszubsztituálva, és Z jelentése CH vagy nitrogénatom. A találmánykiterjed a fenti vegyületek előállítása során képződött újintermedierekre is. ŕ

Description

A találmány tárgya herbicidek, különösen a haszonnövények gyomjainak szelektív irtására szolgáló herbicid készítmények.
Ismeretes, hogy heterociklusos csoporttal szubsztituált (fenil-szulfonil)-karbamidok, amelyek egy amino-, illetve reakcióképes aminocsoportot tartalmaznak a fenilgyűrűn, herbicid és növényi növekedésszabályzó tulajdonságokkal rendelkeznek [EP-A-1515; EP-A-7687 (=US-A-4 383 113); EP-A-30138 (=US-A-4 394 506); US-A-4 892 946,
US-A-4981 509; EP-A-116518 (=US-A-4 664 695, US-A-4 632 695)].
Ezenkívül a P 42 36 902.9 számú német szabadalmi bejelentésben, illetve a WO 94/10154 számú nemzetközi szabadalmi bejelentésben már javasoltak olyan fenil-szulfonil-karbamidokat, amelyek a fenilgyűrűn a 2helyzetben karboxilcsoportot vagy egy karboxilcsoportból levezetett csoportot és az 5-helyzetben egy N-alkilN-acil-amino-csoportot tartalmaznak.
Meglepő módon azt találtuk, hogy bizonyos heterociklusos csoporttal szubsztituált fenil-szulfonil-karbamidok különösen alkalmasak herbicidként.
A találmány (I) általános képletű vegyületekre és sóira vonatkozik, ahol
R1 és R2 jelentése egymástól függetlenül 1-6 szénatomos alkilcsoport, vagy R1 és R2 együtt egy 2-12 szénatomos alkiléncsoport, amely a kapcsolódó nitrogénatommal 3-8 gyűrűatomot tartalmazó heterociklusos gyűrűt képez,
R3 jelentése C(O)R19 vagy SO2R21 általános képletű csoport, ahol
R'9 jelentése hidrogénatom, 1-6 szénatomos alkil-,
1-6 szénatomos halogén-alkil-, 1-6 szénatomos alkoxi-, 1-6 szénatomos halogén-alkoxi-, 3-6 szénatomos cikloalkil-, 1-6 szénatomos alkil-amino- vagy di(l -6 szénatomos alkil)-amino-csoport;
R21 jelentése 1-5 szénatomos alkil-, 1-5 szénatomos alkil-amino- vagy dí( 1 -5 szénatomos alkil)-amino-csoport;
X és Y jelentése egymástól függetlenül halogénatom, legfeljebb 6 szénatomos alkil- vagy alkoxicsoport, ahol a két utóbb megnevezett csoport adott esetben egy vagy több halogénatommal van szubsztituálva, és
Z jelentése CH vagy nitrogénatom.
Az (I) általános képletben és az alábbi képletekben az alkil-, alkoxi-, halogén-alkil-, halogén-alkoxi-, alkilamino-csoport, valamint a megfelelő telítetlen és/vagy szubsztituált csoportok szénhidrogénváza egyenes vagy elágazó láncú. Ha külön nem adjuk meg, akkor a csoportok alacsony szénatomszámúak, 1-6, előnyösen 1-4 szénatomot tartalmaznak. Az alkilcsoportok az összetett jelentésekben is, mint az alkoxi- és halogén-alkil-csoport jelentése lehet például metil-, etil-, n- vagy izopropil-, η-, izo-, tere- vagy 2-butil-, pentil-, hexil-, például η-hexil-, izohexil- és 1,3-dimetil-butil-csoport.
A halogén jelentése például fluor-, klór-, bróm- vagy jódatom. A halogén-alkil-csoport jelentése halogénnel, előnyösen fluor-, klór- és/vagy brómatommal, különösen fluor- vagy klóratommal részben vagy teljesen szubsztituált alkilcsoport, például -CF3, -CHF2, -CH2F, -CF2CF3, CH2FCHC1-, -CC13, -CHC12, -CH2CH2C1; a halogén-alkoxi jelentése például -OCF3, -OCHF2, -OCH2F, CF3CF2O~, -OCH2CF3 és -OCH2CH2C1.
A mono- és diszubsztituált aminocsoport jelentése például alkil-amino-, dialkil-amino-csoport.
Az acilcsoport jelentése például formil-, alkil-karbonil-, például 1 -4 szénatomos alkil-karbonil-csoport.
A találmányhoz tartoznak az (I) általános képletű vegyület sztereoizomerjei is és ezek elegyei. Az ilyen (I) általános képletű vegyületek egy vagy több aszimmetrikus szénatomot tartalmaznak, amelyek külön nincsenek megadva az (I) általános képletben. A specifikus térelrendezéssel definiált lehetséges sztereoizomerek, mint amilyenek az enantiomerek, diasztereomerek, Z- és E-izomerek is az (I) általános képlethez tartoznak, és ismert módon állíthatók elő a sztereoizomerek elegyeiből vagy sztereoszelektív reakcióval kombinálva a sztereokémiailag tiszta kiindulási anyagok alkalmazásával.
Az (I) általános képletű vegyületek sókat is képezhetnek, amelyeknél az -SO2-NH-csoport hidrogénatomját vagy más savanyú hidrogénatomot, például a karboxilcsoportból származó hidrogénatomot egy mezőgazdaságilag elfogadható kationnal helyettesítünk. Ezek a sók lehetnek például fémsók, előnyösen alkálifém- vagy alkáliföldfémsók, különösen nátrium- és káliumsók, vagy ammóniumsók vagy szerves aminsók. A sóképzést úgy is elvégezhetjük, hogy bázikus csoportokra, például amino- és alkil-amino-csoportokra egy savat addicionálunk. Savként használhatunk erős szervetlen és szerves savakat, például sósavat, hidrogén-bromidot, kénsavat vagy salétromsavat.
Különösen előnyösek azok az (I) általános képletű találmány szerinti vegyületek vagy sóik, ahol R' jelentése 1-6 szénatomos alkilcsoport,
R2 jelentése 1-6 szénatomos alkilcsoport, vagy R1 és R2 együtt egy 2-12 szénatomos alkiléncsoport, amely a kapcsolódó nitrogénatommal 3-8 gyűrűatomot tartalmazó heterociklusos gyűrűt képez,
R3 jelentése legfeljebb 7 szénatomos acilcsoport.
Különösen előnyös (I) általános képletű találmány szerinti vegyületek vagy sóik, ahol R1 jelentése 1-6 szénatomos alkilcsoport,
R2 jelentése 1-6 szénatomos alkilcsoport, vagy -NR'R2 jelentése 5 vagy 6 gyűrűtagot tartalmazó heterociklusos csoport,
R3 jelentése -CO-R'9, -SO2R2',
R19 jelentése hidrogénatom, 1-6 szénatomos alkil-,
1-6 szénatomos alkoxi-, 3-6 szénatomos cikloalkil-, 1-6 szénatomos alkil-amino-, di(l-4 szénatomos alkil)-amino-csoport, ahol az alkil- vagy alkoxicsoport adott esetben egy vagy több halogénatommal van szubsztituálva.
R2'jelentése 1-5 szénatomos alkil-, 1-5 szénatomos alkil-amino- vagy di(l—5 szénatomos dialkil)-amino-csoport.
X és Y közül az egyik jelentése halogénatom, 1-2 szénatomos alkil- vagy 1-2 szénatomos alkoxicsoport,
HU 222 441 Bl ahol a két utóbb megadott csoport mindegyike adott esetben egy vagy több halogénatommal van szubsztituálva, előnyösen halogénatom, metil- vagy metoxicsoport, és
X és Y közül a másik csoport jelentése 1 -2 szénatomos alkil-, 1-2 szénatomos halogén-alkil-, 1-2 szénatomos alkoxi- vagy 1-2 szénatomos halogén-alkoxi-csoport, előnyösen metil- vagy metoxicsoport,
Z jelentése CH vagy nitrogénatom, előnyösen CH. Különösen előnyösek azok az (I) általános képletű találmány szerinti vegyületek vagy sóik, ahol R1 jelentése 1 -2 szénatomos alkilcsoport,
R2 jelentése 1-2 szénatomos alkilcsoport, vagy az -NR'R—csoporttal 5 vagy 6 gyűrűtagot tartalmazó heterociklusos gyűrű,
R3 jelentése -CO-R19 vagy -SO2R21,
R19 jelentése hidrogénatom, 1-4 szénatomos alkil-, 1-4 szénatomos alkoxi-, 3-6 szénatomos cikloalkil-, 1-4 szénatomos alkil-amino-, di(l—4 szénatomos alkil)-amino-, ahol az alkil- vagy alkoxicsoport adott esetben egy vagy több halogénatommal van szubsztituálva,
R21 jelentése 1-3 szénatomos alkilcsoport.
Az (I) általános képletű találmány szerinti vegyületekből azok az előnyösek, amelyekben az -NHR3 képletű csoport a fenilcsoporton a -CO-NR*R2 csoporthoz képest para-helyzetű, és az -SO2-csoporthoz képest meta-helyzetű.
Előnyösek azok az (I) általános képletű találmány szerinti vegyületek is, amelyek a fent megadott előnyös csoportok kombinációjával jellemezhetők.
A találmány további tárgya eljárás (I) általános képletű vegyületek vagy sói előállítására, oly módon, hogy
a) egy (II) általános képletű vegyületet egy (III) általános képletű heterociklusos karbamáttal reagáltatunk, ahol R* adott esetben szubsztituált fenil- vagy 1-4 szénatomos alkilcsoportot jelent, vagy
b) egy (IV) általános képletű szulfonil-izocianátot egy (V) általános képletű heterociklusos aminnal reagáltatunk, ahol a szubsztituensek jelentése a fenti, vagy
c) egy (VI) általános képletű szulfokloridot egy (V) általános képletű heterociklusos aminnal reagáltatunk, cianát, például alkálifém-cianát, például nátrium- vagy kálium-cianát jelenlétében, ahol a (II)—(VI) képletekben R1, R2, R3, X, Y és Z jelentése az (I) általános képletnél megadott.
A (II) általános képletű szulfonamidok és a (IV) általános képletű szulfonil-izocianátok, valamint a (VI) általános képletű szulfonil-kloridok új vegyületek, az előállításuk és ezen vegyületek is a találmányhoz tartoznak.
A (II) és (III) általános képletű vegyületek reakcióját előnyösen báziskatalizáltan inért oldószerben, például diklór-metánban, acetonitrilben, dioxánban vagy tetrahidrofuránban végezzük -10 °C és az oldószer forráspontja közötti hőmérsékleten. Bázisként használhatunk például szerves aminbázisokat, például l,8-diaza-biciklo[5.4.0]undec-7-ént (DBU), különösen abban az esetben, ha R* jelentése szubsztituált fenilcsoport (lásd az EP-A-44807 számú szabadalmi bejelentést), vagy trimetil- vagy trietil-alumíniumot, utóbbit különösen abban az esetben, ha R* jelentése alkilcsoport (lásd az EP-A-166 516 számú szabadalmi bejelentést).
A (II) általános képletű vegyületeket például a (VIII), (IX) és (X) általános képletű N-(t-butil)-szulfonamidokból lehet előállítani [lásd a (VIII*) képletet, ahol Z*=R3NH-].
A (VIII) általános képletű vegyületekből kiindulva, ahol R1, R2 és R3 jelentése az (I) általános képletnél megadott, kapjuk a (II) általános képletű vegyületeket erős savval történő reagáltatással. Erős savként például ásványi savakat, például kénsavat vagy sósavat, vagy erős szerves savakat, például trifluor-ecetsavat használhatunk. A terc-butil-csoport lehasítását -20 °C és a reakcióelegy visszafolyatási hőmérséklete között, előnyösen 0-40 °C-on végezzük. A reakciót végezhetjük az anyagban vagy egy oldószerben, például diklór-metánban vagy triklór-metánban.
A (VIII) általános képletű vegyületeket például a (IX) képletű anilinszármazékokból [lásd a (VIII*) képlet, R*=-NH2] állíthatjuk elő megfelelő elektrofil szerrel, például sósavval, savanhidriddel, izocianáttal, izotiocianáttal, szulfokloriddal vagy amido-szulfokloriddal reagáltatva. [A. L. J. Beckniter in J. Zabicky: „The Chemistry of Amides”, 73-185. oldal, Interscience, New York, 1970; E. J. Corey és munkatársai, Tetrahedron Lett. 1978,1051; H. J. Saunders, R. J. Slocombe, Chem. Rév. 43,203 (1948); S. Ozaki, Chem. Rév. 72,457,469 (1972); G. Ζοΐβ, Arzneim.-Forsch. 33, 2 (1983); Houben-Weyl-Hagemann, „Methoden dér organischen Chemie”, 4. kiadás, E4. kötet, 485. és következő oldalak, Thieme Verlag Stuttgart, 1983; J. Golinsky, M. Mohasza: Synthesis 1978, 823; Houben-Weyl-Müller: „Methoden dér organischen Chemie, 4. kiadás, IX. kötet, 338-400. oldal és 605-622. oldal, Thieme Verlag Stuttgart, 1955; Houben-Weyl-Klarmann, „Methoden dér organischen Chemie, 4. kiadás, E 11/2. kötet, 1020-1022. oldal, Thieme Verlag Stuttgart, 1985; S. Krishnamurthey, Tetrahedron Lett. 23, 3315 (1982)].
A (IX) általános képletű anilinek előállítása irodalomból ismert eljárással történhet, például (X) általános képletű vegyületek nitrocsoportjának redukálásával [lásd a (VIII*) képletet, ahol Z*=nitrocsoport], például katalitikus hidrogénezéssel vagy vassal redukálva ecetsavas közegben [Beme, G. T. Neuhold, F. S. Spring, J. Chem. Soc., 1952, 2042; M. Freifelder, „Catalytic Hydrogenation in Organic Synthesis: Procedures and Commentary”, J. Wiley and Sons, New York (1978), 5. rész].
A (X) általános képletű vegyületeket (XI) általános képletű benzoátok amidálásával állíthatjuk elő. Az amidképzés úgy megy végbe, hogy az R° helyén alkilcsoportot tartalmazó benzoátot (XII) általános képletű aminnal reagáltatjuk. A (XI) és (XII) képletű vegyületek irodalomból ismertek, illetve kereskedelmi forgalomban hozzáférhető termékek (lásd a P4236902.9 szá3
HU 222 441 Β1 mú német szabadalmi bejelentést), vagy a vegyületeket ismert eljárások analógiájára állíthatjuk elő.
A (VIII), (IX) és (X) általános képletű amidok új vegyületek, előállításuk és a vegyületek a találmány tárgyához tartoznak.
(XI) általános képletű vegyületek előállíthatok a következő szintézissorral :
(XIII) képletű 2-amino-nitro-benzoesavból indulunk ki, például 2-amino-4-nitro-benzoesavból, a megfelelő R°OH képletű alkoholokkal végzett klasszikus észterezéssel és megfelelő sav segítségével, például kénsavval, és így a (XIV) képletű benzoesav-észtert kapjuk, ahol R°=alkilcsoport.
Az aminocsoport diazotálásával, majd SO2/CuCl2vel történő reagáltatásával kapjuk a (XV) képletű szulfokloridot [Analóg Meerwein, Chem. Bér. 90 (1957), 841-852],
A (XV) képletű vegyületek ammonolízisét terc-butil-aminnal végezve (XI) képletű szulfonamidokat kapunk.
A (III) képletű vegyületek a) változat szerinti reakciójához szükséges (III) képletű karbamátok az irodalomból ismertek, vagy ismert eljárások analógiájára előállíthatok [lásd például EP-A-70 804 vagy US-A-4 480 101 számú szabadalmi leírást],
A (IV) képletű fenil-szulfonil-izocianátokat az EP-A-184 385. számú szabadalmi bejelentésben szereplő eljárások analógiájára állíthatjuk elő (II) általános képletű vegyületekből, például foszgénnel reagáltatva.
A (IV) általános képletű vegyületek és az (V) általános képletű aminocsoportot tartalmazó heterociklusos vegyület reakciójával előnyösen inért aprotikus oldószerben, például dioxánban, acetonitrilben vagy tetrahidrofuránban 0 °C és az oldószer forráspontja közötti hőmérsékleten végezve kapjuk a kívánt vegyületet.
A (VI) általános képletű szulfokloridot az (V) általános képletű amino heterciklusokkal és danátokkal, például nátrium-cianáttal és kálium-cianáttal például aprotikus oldószerben, például acetonitrilben reagáltatjuk adott esetben bázis, például 0,5-2 ekvivalens bázis vagy bázikus aprotikus oldószer jelenlétében -10 és 100 °C, előnyösen -10 és 60 °C, különösen 15-40 °C közötti hőmérsékleten. Bázisként vagy bázikus aprotikus oldószerként például piridint, pikolint vagy lutidint vagy ezen oldószerek elegyét használhatjuk (lásd az 5 157 119 számú amerikai egyesült államokbeli szabadalmi leírást).
A (I) általános képletű vegyületek sóit előnyösen inért oldószerben, például vízben, metanolban, acetonban, diklór-metánban, tetrahidrofuránban, toluolban vagy heptánban állítjuk elő 0-100 °C közötti hőmérsékleten. A találmány szerinti sók előállításához bázisként alkalmazhatunk alkálifém-karbonátokat, például káliumkarbonátot, alkálifém- és alkáliföldfém-hidroxidokat, például nátrium-hidroxidot, kálium-hidroxidot és kalciumhidroxidot, ammóniát vagy megfelelő aminbázist, például trietil-amint vagy etanol-amint. A sóképzéshez savként használhatunk például sósavat, hidrogén-bromidot, kénsavat vagy salétromsavat.
A fenti eljárásváltozatoknál megadott inért oldószereken mindig olyan oldószereket értünk, amelyek a reakciókörülmények között közömbösen viselkednek, de nem minden reakciókörülmény mellett kell szükségszerűen közömbösnek lenniük.
Az (I) általános képletű találmány szerinti vegyületek vagy sóik kiváló herbicid hatást mutatnak gazdaságilag fontos egy- és kétszikű gyomok széles spektruma ellen. A rizómákból (gyökértörzsekből) vagy más tartós szervből kihajtó, nehezen irtható, évelő gyomokra is hatnak a hatóanyagok. Eközben közömbös, hogy a hatóanyagokat preemergens, posztemergens vagy vetés előtti eljárással alkalmazzuk. Egyedileg megnevezzük példaszerűen az egy- és kétszikű gyomnövények néhány képviselőjét, amelyek a találmány szerinti vegyületekkel irthatok anélkül, hogy korlátoznánk bizonyos fajtákra az irthatóságot.
Az egyszikű gyomok közül megemlíthetők a következő növények: például zab (Avena), petje (Lolium), ecsetpázsit (Alopecurus), phalaris, kakaslábfu (Echinochloa), muhar (Digitaria), setaria és palkafélék az egynyári növények csoportjából, és például tarackbúza (Agropyron), csillagpázsit (Cynodon), imperata és cirok (Sorghum) és más tartós palkafajták (Cyperus) az évelő fajtákból.
A kétszikű gyomnövényfajták közül a hatásspektrum a következő fajtákra terjed ki: például galaj (Galium), árvácska (viola), veronika, csalán (Lamium), tyúkhúr (Stellaria), disznóparéj (Amaranthus), repce (Sinapis), hajnalka (Ipomoea), kamilla (Matricaria), selyemmályva (Abutilon) és sida az egynyári növények oldalán, valamint aprósulák (Convolvulus), cirsium, rumex és artemisia az évelő gyomok részéről.
Speciális kultúrakörülmények között a rizsben előforduló gyomnövények közül a következők irthatok kiválóan a találmány szerinti hatóanyagokkal: például Sagittaria, Alisma, Eleocharis, Scirpus és Cyperus.
Hogyha a találmány szerinti vegyületeket a talaj felületére visszük fel csírázás előtt, akkor vagy a gyom csíranövények kikelése előtt teljesen megakadályozhatjuk a gyomok növekedését, vagy a gyomok a csíralevél stádiumig növekednek, majd utána a növekedés megszűnik, végül 3-4 hét múlva teljesen elhalnak.
Ha a hatóanyagokat a posztemergens eljárással a zöld növényi részekre visszük fel, akkor szintén hamar drasztikusan csökken a növekedés a kezelés után, és a gyomnövények az alkalmazás időpontjában meglévő növekedési stádiumban megállnak, vagy bizonyos idő után teljesen elhalnak, úgyhogy ily módon a kultúrnövényekre káros gyomnövekedés igen korai stádiumban tartósan megszüntethető.
Bár a találmány szerinti vegyületek kiváló herbicid hatást mutatnak egy- és kétszikű gyomnövények ellen, ugyanakkor a gazdaságilag jelentős haszonnövények, mint például a búza, árpa, rozs, rizs, kukorica, cukorrépa, gyapot és szója csak lényegtelen mértékben, vagy egyáltalán nem károsodnak. A találmány szerinti vegyületek tehát ez oknál fogva igen jól alkalmazhatók a nemkívánatos növényi növekedés szelektív gátlására mezőgazdaságilag fontos haszonnövényekben.
HU 222 441 Β1
A találmány szerinti hatóanyagokkal tehát általában irányíthatjuk és gátolhatjuk a nemkívánatos vegetatív növekedést anélkül, hogy a növények károsodnának. A vegetatív növekedés gátlása sok egyszikű és kétszikű kultúrában nagy szerepet játszik, mert ezáltal a dőlés csökkenthető vagy teljesen megakadályozható.
A találmány szerinti hatóanyagokat alkalmazhatjuk permetporok, emulgeálható koncentrátumok, porlasztható oldatok, porozószerek vagy granulátumok formájában a szokásos készítményekben. A találmány tehát kiterjed a herbicid készítményekre is, amelyek (I) általános képletű hatóanyagokat vagy sóit tartalmazzák.
Az (I) általános képletű vegyületeket vagy sóit különböző módon formálhatjuk aszerint, hogy milyen biológiai és/vagy fizikokémiai paraméterekkel állunk szemben. A formálási lehetőségek közül például szóba jöhetnek a permetporok (WP), vízoldékony oldatok (SP), vízoldékony koncentrátumok, emulgeálható koncentrátumok (EC), emulziók (EW), vagy „olaj a vízben” és „víz az olajban” emulziók, permetezhető oldatok, szuszpenziókoncentrátumok (SC), olaj- vagy vízalapú diszperziók, olajjal elegyedő oldatok, kapszulaszuszpenziók (CS), porozószerek (DP), csávázószerek, granulátumok, szórás- és talajalkalmazásra, granulátumok (GR), mikro-, permetező-, bevonó- és adszorpciós granulátumok formájában, vízzel diszpergálható granulátumok (WG), vízoldékony granulátumok (SG), ULV-készítmények, mikrokapszulák és viaszok formájában.
Az egyes formálási típusok elvben ismertek és leírásuk megtalálható például a következő irodalmi helyen: Winnacker-Küchler, „Chemische Technologie”, 7. kötet, C. Hauser Verlag München, 4. kiadás, 1986, Wade van Valkenburg, „Pesticide Formulations”, Marcel Dekker, N. Y., 1973; K. Martens, „Spray Drying” Handbook, 3. kiadás, 1979, G. Goodwin Ltd. London.
A szükséges formálási segédanyagok például az inért anyagok, tenzidek, oldószerek és további adalékok szintén ismertek és leírásuk példaképpen megtalálható a következő helyen: Watkins, „Handbook of Insecticide Dúst Diluents and Carriers”, 2. kiadás, Darland Books, Caldwell N. J., H. v. Olphen, „Introduction to Clay Colloig Chemistry”; 2. kiadás, J. Wiley & Sons, N. Y.; C. Marsden, „Solvents Guide”; 2. kiadás, Interscience, N. Y., 1963; McCutcheon’s „Detergents and Emulsifiers Annual”, MC Publ. Corp., Ridgewood N. J.; Sisley and Wood, „Encyclopedia of Surface Active Agents”, Chem. Publ. Co. Inc., N. Y. 1964; Schönfeldt, „Grenzfláchenaktive Áthylenoxidaddukte”, Wiss. Verlagsgesell., Stuttgart 1976; Winnacker-Küchler, „Chemische Technologie”, 7. kötet, Hauser Verlag München, 4. kiadás, 1986.
Ezen készítmények alapján más peszticid hatóanyagokkal is kombinálhatjuk a vegyületeket, például inszekticidekkel, akaricidekkel, más herbicidekkel, fúngicidekkel, antidotumokkal, trágyákkal és/vagy növényi növekedésszabályozókkal együtt, például kész formálás vagy tankelegy formájában.
A permetporok vízben egyenletesen diszpergálható készítmények, amelyek a hatóanyagon kívül hígító vagy inért anyagot, továbbá ionos és/vagy nemionos tenzideket (nedvesítőszert, diszpergálószert), például poli(oxi-etil)-ezett alkil-fenolokat, poli(oxi-etil)-ezett zsíralkoholokat, poli(oxi-etil)-ezett zsiraminokat, zsíralkohol-poliglikol-éter-szulfátokat, alkánszulfonátokat, alkil-benzolszulfonátokat, nátrium-ligninszulfonátot, 2,2’-dinaftil-metán-6,6’-diszulfonsav-nátriumsót, dibutil-naftalinszulfonsav-nátriumsót vagy oleoil-metil-taurinsav-nátriumsót tartalmaznak. A permetporok előállításához a herbicid hatóanyagokat például a szokásos készülékekben, például kalapácsmalomban, fúvómalomban vagy légsugármalomban finomra őröljük, és egyidejűleg vagy ezt követően összekeverjük a formálási segédanyagokkal.
Az emulgeálható koncentrátumok úgy állíthatók elő, hogy a hatóanyagot szerves oldószerben, például butanolban, ciklohexanonban, dimetil-formamidban, xilolban vagy magas forráspontú aromás anyagokban vagy szénhidrogénekben vagy szerves oldószerek elegyében feloldjuk, és hozzáadunk egy vagy több ionos és/vagy nemionos típusú tenzidet (emulgeátort). Emulgeátorként például használhatunk kalcium-alkilaril-szulfonátot, például kalcium-dodecil-benzolszulfonátot vagy nemionos emulgeátorokat, például zsírsavpoliglikol-észtert, alkil-aril-poliglikol-étert, zsíralkohol-poliglikol-étert, propilén-oxid-etilén-oxid kondenzációs termékeket, alkil-poliétert, szorbitán-észtert, például szorbitán-zsírsav-észtert vagy poli(oxi-etilén)-szorbitán-észtert, például poli(oxi-etilén)-szorbitán-zsírsavésztert.
A porozószereket úgy állítjuk elő, hogy a hatóanyagot finom eloszlású szilárd anyagokkal, például talkummal, természetes anyagokkal, például kaolinnal, bentonittal és pirofillittel vagy diatómafölddel megőröljük. A szuszpenziókoncentrátumokat víz vagy olaj alapon különböztetjük meg, előállíthatók például nedvesőrléssel kereskedelmi forgalomban lévő golyósmalom alkalmazásával, adott esetben tenzidek hozzáadásával (lásd a fent megadott tenzideket).
Az emulziókat, például az „olaj a vízben” típusú EW emulziókat, például úgy állíthatjuk elő, hogy keverőkészüléket, kolloidmalmot és/vagy statikus keverőket használunk vizes szerves oldószerekkel együtt, adott esetben tenzideket alkalmazunk, mint amelyeket már fent említettünk.
A granulátumokat vagy úgy állítjuk elő, hogy a hatóanyagot adszorpcióképes granulált inért anyagra porlasztjuk, vagy a hatóanyag-koncentrátumot ragasztószerrel, például poli(vinil-alkohol)-lal, nátrium-poliakriláttal vagy ásványi olajjal visszük fel a hordozóanyagok felületére, például homokra, kaolinitre vagy granulált inért anyagra. A megfelelő hatóanyagokat a trágyagranulátumok előállításánál ismert módon, kívánt esetben a trágyákkal összekeverve granulálhatjuk.
A vízzel diszpergálható granulátumokat rendszerint ismert módon állítjuk elő, például permetezve szárítva, forgóágyas granulálással, tányérgranulálással, nagy se5
HU 222 441 Bl bességű keverőkkel összekeverve és extrudálással szilárd inért anyag nélkül.
Az agrokémiai készítmények rendszerint 0,1-99 tömeg%, különösen 0,1-95 tömeg% (I) általános képletű hatóanyagot vagy sóit tartalmazzák.
A permetporokban a hatóanyag-koncentráció például 10-90 tömeg%, a maradék a szokásos formálási komponensekből áll. Az emulgeálhatö koncentrátumoknál a hatóanyag-koncentráció 1-90, előnyösen 5-80 tömegei, a por formájú készítmények 1-30, előnyösen 5-20 tömeg% hatóanyagot tartalmaznak. A permetezhető oldatok hatóanyag-tartalma 0,05-80, előnyösen
2-50 tömeg%. A vízzel diszpergálható granulátumoknál a hatóanyag-tartalom részben attól függ, hogy a hatóanyag folyékony vagy szilárd halmazállapotú, és milyen granulálási segédanyagot, töltőanyagot stb. alkalmazunk. A vízben diszpergálható granulátumoknál a hatóanyag-tartalom például 1-95 tömeg%, előnyösen 10-80 tömeg% között van.
Emellett a találmány szerinti készítmények adott esetben tartalmazhatnak tapadószert, nedvesítőszert, diszpergálószert, emulgeálószert, penetráló-, konzerváló-, fagyás elleni védő- és oldószert, továbbá töltőanyagot, hordozóanyagot, színezőanyagot, habzásgátlót, párolgásgátlót és a pH-értéket, illetve a viszkozitást befolyásoló szert.
A találmány szerinti hatóanyagokkal kombinálható komponensként a keverékekben vagy a tankelegyben ismert hatóanyagok alkalmazhatók, melyek leírása megtalálható a Weed Research 26,441-445 (1986), vagy a „The Pesticide Manual”, 9. kiadás, The British Crop Protection Counsil, 1990/91, Bracknell, England szakirodalmi helyen, és az ott idézett irodalomban. Az irodalomból ismert herbicidekként, amelyek kombinálhatok az (I) általános képletű vegyületekkel, például a következő hatóanyagokat nevezzük meg (a vegyületeket vagy az úgynevezett „common névvel”, amely az International Organization fór Standardization (ISO)-tól származik vagy kémiai névvel adjuk meg), adott esetben egy szokott kódszámmal együtt:
acetoklór; acifluorfen; aklonifen; AKH 7088, d. h. [[[l-[-[2-klór-4-(trifluor-metil)-fenoxi]-2-nitro-fenil]2-metoxi-etilidén]-amino]-oxi]-ecetsav és -ecetsav-metil-észter; alaklór; alloxidim; ametrin; amidoszulfüron; amitrol; AMS, azaz ammónium-szulfamát; anilofosz; aszulam; atrazin; aziprotrin; barban; BAS 516 H; azaz 5-fluor-2-fenil-4H-3,1 -benzoxazin-4-on; benzazolin; benfluralin; benfurezát; benszulfüron-metil; benszulid; bentazon; benzofenap; benzofluor; benzoilprop-etil; benztiazuron; bialafosz; bifenox; brómacil; bromobutid; bromofenoxim; bromoxinil; bromuron; buminafosz; buzoxinon; butaklór; butamifosz; butenaklór; butidazol; butralin; butilát; karbetamide; CDAA, azaz 2-klór-N,N-di-2-propenil-acetamid; CDEC, azaz dietilditio-karbamidsav-(2-klór-allil)-észter; CGA 184927, azaz 2-[4-[(5-klór-3-fluor-2-piridinil)-oxi]-fenoxi]-propánsav és 2 propinil-észter; klometoxifen; kloramben; klorazifop-butil; pirifenop-butil; klórbromuron; klórbufam; klórfenak; klórfurekol-metil; kloridazon; klorimukon-etil; klómitrofen; klórtolukon; kloroxukon; klorprofam; klórszulfuron; klórtal-dimetil; klórtiamid; cinmetilin; cinoszulfuron; kletodim; klomazon; klomeprop; kloproxidim; klopiralid; cianazin; cicloát; cikloxidim; cikluron; ciperkvat; ciprazin; ciprazol; 2,4DB; dalapon; dezmetifam; dezmetrin; diailát; dikamba; diobenil; diklórprop; diklofop-metil; dietatil; difenoxuron; difenzokvat; diflufenikan; dimefüron; dimetaklór; dimetametrin; dimetazon; klomazon; dimetipin; dimetraszulfuron; kinoszulfuron; dinitramin; dinozeb; dinoterb; difenamid; dipropetrin; dikvat; ditiopir; diuron; DNOC; eglinazin-etil; EL 177, azaz 5-ciano-l-(l,ldimetil-etil)-N-metil-3H-pirazol-4-karboxamid; endotal; EPTC; eszprokarb; etalfluralin; etametszulfuronmetil; etidimuron; etiozin; etofumezát; F5231, azaz N[2-klór-4-fluor-5-[4-(3-fluor-propil)-4,5-dihidro-5oxo-1 H-tetrazol-1 -il]-fenil-etánszulfonamid; F6285, azaz l-[5-(N-metil-szulfonil)-amino-2,4-diklór-fenil]3-metil-4-difluor-metil-1,2,4-triazol-5-on; fenoprop; fenoxan; fenoxaprop-etil; fenuron; flamprop-metil; flazaszulfüron; fluazifop és ennek észterszármazékai; flukloralin; flumetszulam; N-[2,6-difluor-fenil]-5-metil-(l,2,4)-triazol[l,5-a]pirimidin-2-szulfonamid; flumeturon; flumipropin; fluorodifen; fluoroglikofen-etil; fluridon; flurokloridon; fluroxipir; flurtamon; fomezafen; fozamin; furiloxifen; glufozinát; glifozát; halozafen; haloxifop és ezek észterszármazékai; hexazinon; Hw 52, azaz N-(2,3-diklór-fenil)-4-(etoxi-metoxi)-benzamid; imazametabenz-metil; imazapir; imazakvin; imazetametapir; imazetapir; imazoszulfuron; ioxinil; izokarbamid; izopropalin; izoproturon; izouron; izoxaben; izoxapirifop; karbutilát; laktofen; lenacil; linuron; MCPA; MCPB; mekoprop; mefenacet; mefluidid; metamitron; metazaklór; metabenztiazuron; métám; metazol; metoxi-fenon; metildimron; metobromuron; metolaklór; metoxuron; metribuzin; metszulfüron-metil; MH; molnát; monalid; monokarbamid-dihidrogénszulfát; monolinuron; monuron; MT 128, azaz 6klór-N-(3-klór-2-propenil)-5-metil-N-fenil-3-piridazinamin; MT 5950, azaz N-[3-klór-4-(l-metil-etil)fenil]-2-metil-pentamid; naproanilid; napropamid; naptalam; NC 310, azaz 4-(2,4-diklór-benzoil)-l-metil5-benzil-oxi-pirazol; neburon; nikoszulfuron; nipikralofen; nitralin; nitrofen; nitrofluorfen; norflurazon; orbenkarb; orizalin; oxadiazon; oxifluorfen; parakvat; pebulát; pendimetalin; perfluidon; fenmedifam; fenizofam; fenmedifam; pikloram; piperofosz; piributikarb; pirifenop-butil; pretilaklór; primiszulfuron-metil; prociazin; prodiamin; profluralin; proglinazin-etil; prometon; prometrin; propaklór; propanil; propakvizafop és észterszármazéka; propazin; profam; propizamid; proszulfalin; proszulfokarb; prinaklór; pirazolinát; pirazon; pirazoszulfuron-etil; pirazoxifen; piridát; kvinklorak; kvinmerak; kvinofop és észterszármazékai; kvizalofop és észterszármazékai; kvizalofop-etil; kvizalofop-p-tefuril; renriduron; dimron; S 275, azaz 2-[4klór-2-fluor-5-(2-propinil-oxi)-fenil]-4,5,6,7-tetrahidro-2H-indazol; S 482, azaz 2-[7-fluor-3,4-dihidro-3oxo-4-(2-propinil)-2H-l,4-benzoxazin-6-il]-4,5,6,7-tetrahidro-lH-izoindol-l,3(2H)-dion; szekbumeton; szetoxidim; sziduron; szimazin; szimetrin; SN 106279, azaz
HU 222 441 Bl
2-[[7-[2-klór-4-(trifluor-metil)-fenoxi]-2-naftalenil]oxi]-propánsav és -metil-észter; szulfometuron-metil; szulfazuron; flazafúlszuron; TCA; tebutam; tebutiuron; terbacil; terbukarb; terbuklór; terbumeton; terbutilazin; terbutrin; TFH 450, azaz N,N-dietil-3-[(2-etil-6-metilfenil)-szulfonil]-l Η-1,2,4-triazol-1 -karboxamid; tiazafluron; tifenszulfúron-metil; tiobenkarb; tiokarbazil; tralkoxidim; triallát; triaszulfúron; triazofenamid; tribenuron-metil; triklopir; tridifán; trietazin; trifluralin; trimeturon; vemolát; WL 110547, azaz 5-fenoxi-l-[3(trifluor-metil)-fenil]-1 H-tetrazol.
A kereskedelmi forgalomban levő készítmény alkalmazásához a készítményeket adott esetben ismert módon hígítjuk, például a permetporoknál, emulgeálható koncentrátumoknál, diszperzióknál és vízzel diszpergálható granulátumoknál víz segítségével, majd alkalmazzuk a növényre, a növényi részekre vagy a mezőgazdaságilag vagy iparilag használt talajra, amelyen a növények állnak, vagy amelyekben nőnek vagy veteményként fordulnak elő. A por formájú készítményeket, talaj-, illetve szórógranulátumokat, valamint a permetezhető oldatokat alkalmazás előtt rendszerint már nem hígítjuk tovább inért anyagokkal.
A külső feltételektől, például hőmérséklettől, nedvességtől, az alkalmazott herbicid fajtájától függően változhat a szükséges felhasználási mennyiség. Az (I) általános képletű vegyületeket tág határokon belül alkalmazhatjuk, például 0,001-10 kg/ha, vagy még több hatóanyag, előnyösen azonban 0,005 és 5 kg/ha közötti mennyiségben.
A) Kémiai példák
a) 2-Amino-4-nitro-benzoesav-metil-észter
118,8 g 2-amino-4-nitro-benzoesav, 1000 ml metanol és 120 ml koncentrált kénsav elegyét 16 óra hosszat melegítjük forrásig. Az elegyet csökkentett nyomáson bepároljuk, ecetsav-etil-észterben felvesszük, telített nátrium-hidrogén-karbonát-oldattal mossuk. Nátriumszulfát felett szárítjuk, majd a szerves fázist bepároljuk. 114,2 g (89%) 2-amino-4-nitro-benzoesav-metil-észtert kapunk, amely 156-158 °C-on olvad.
b) 2-(Klór-szulfonil)-4-nitro-benzoesav-metilészter
1300 ml jégecet, 516 ml koncentrált sósav és 441,7 g, 1,689 mol 2-amino-4-nitro-benzoesav-metil-észter [a) példa] szuszpenziójához 13-15 °C-on hozzácsepegtetjük 122,3 g nátrium-nitrit 180 ml vízzel készített oldatát. 30 perc keverés után a reakcióelegyet kén-dioxiddal telített 17 g réz-II-klorid és 1300 ml jégecet oldatához csepegtetjük 26 °C-on. A gázfejlődés befejeződése után az elegyet jeges vízre öntjük, a kivált szulfokloridot leszívatjuk, vízzel mossuk, szárítás után 354,3 g 2-(klór-szulfonil)-4-nitro-benzoesav-metil-észtert kapunk, amely 88-90 °Con olvad.
c) N-terc-Butil-2-(metoxi-karbonil)-5-nitro-benzolszulfonamid
384 g b) példa szerinti 2-(klór-szulfonil)-4-nitro-benzoesav-metil-észter 1500 ml etil-acetáttal készített oldatához 0 °C-on 206 g terc-butil-amint csepegtetünk. Ezt követően a reakcióelegyet hagyjuk szobahőmérsékletre melegedni, 1 óra hosszat keveijük ezen a hőmérsékleten, majd híg sósavval és vízzel mosva a szerves fázist magnézium-szulfát felett szárítjuk és bepároljuk. A maradékot diizopropil-éterrel elkeveijük. A szulfonamid termelése 377,6 g, olvadáspont; 122-124 °C.
d) N-terc-Butil-2-(dimetil-amino-karboml)-5-nitro-benzolszulfonamid
115 g c) példa szerinti N-terc-butil-2-(metoxi-karbonil)-5-nitro-benzolszulfonamid 1500 ml metanollal készített elegyéhez 200 g körüli mennyiségű dimetilamint adunk gáz formájában. Az elegyet 1 hétig keverjük 35 °C-on, majd az oldatot csökkentett nyomáson bepároljuk, a maradékot etil-acetátban felvesszük. Egymást követően híg sósavval, telített nátrium-hidrogén-karbonát-oldattal, majd telített nátrium-karbonátoldattal mossuk. Magnézium-szulfát felett szárítjuk, a szerves fázist bepároljuk. 92 g N-terc-butil-2-(dimetil-amino-karbonil)-5-nitro-benzolszulfonamidot kapunk.
Olvadáspont: 138-141 °C.
e) 5-Amino-N-terc-butil-2-(dimetil-amino-karbonil)-benzolszulfonamid g d) példa szerinti N-terc-butil-2-(dimetil-amino-karbonil)-5-nitro-benzolszulfonamid, 18,2 g ammónium-klorid, 70 ml víz és 150 ml metanol szuszpenziójához 23,6 g cinkport adunk. Ezt követően az elegyet 50 °C-on keveijük, majd a reakció befejeződése után a szilárd anyagot leszűijük. A szilárd anyagot etilacetáttal mossuk, a szűrletet bepároljuk, a maradékot etil-acetátban felvesszük és vízzel mossuk. Magnézium-szulfát felett szárítjuk, a szerves fázist bepároljuk, a maradékot diizopropil-éterrel mossuk.
Kitermelés: 17,5 g; olvadáspont: 205-208 °C.
fi N-terc-Butil-2-(dimetil-amino-karbonil)-5-(metoxi-karbonil-amino)-benzolszulfonamid
1,50 g 5-amino-N-terc-butil-2-(dimetil-amino-karbonil)-benzolszulfonamid [e) példa] és 1,46 g nátriumhidrogén-karbonát 50 ml metil-cianiddal készített szuszpenziójához 0 °C-on hozzácsepegtetünk 0,47 g klórhangyasav-metil-észtert. A reakció befejeződése után a reakcióelegyet etil-acetátban felvesszük, 1 n sósavval mossuk, magnézium-szulfát felett szárítjuk, bepároljuk. 1,48 g N-terc-butil-2-(dimetil-amino-karbonil)-5(metoxi-karbonil-amino)-benzolszulfonamidot kapunk, amely 184-188 °C-on olvad.
g) N-terc-Butil-2-(dimetil-amino-karbonil)-5-(formil-amino)-benzolszulfonamid
0,34 ml hangyasav és 0,70 ml ecetsavanhidrid elegyét 2 óra hosszat 50 °C-on melegítjük, és 0,85 g 5-amino-N-terc-butil-2-(dimetil-amino-karbonil)-benzolszulfonamid [e) példa] és 3,5 ml dimetil-formamid oldatával elegyítjük. 4 óra múlva az elegyet etil-acetátban felvesszük, majd egymást követően híg sósavval és telített nátrium-hidrogén-karbonát-oldattal mossuk. Magnézium-szulfát felett szárítjuk, a szerves fázist bepároljuk. 0,88 g nagy viszkozitású anyagot kapunk, amelyet további tisztítás nélkül használunk fel a következő reakciókban Jj) példa].
HU 222 441 Bl
h) N-terc-Butil-2-dimetil-amino-karbonil)-5-(propionil-amino)-benzolszulfonamid
0,85 g e) példa szerinti 5-amino-N-terc-butil-2-(dimetil-amino-karbonil)-benzolszulfonamidot feloldunk 0 °C-on 3,5 ml dimetil-formamidban, és 0,28 g propionsav-kloriddal és 0,50 ml trietil-aminnal elegyítjük. 1 óra keverés után 5 °C-on az elegyet felvesszük etilacetátban, majd egymás után híg sósavval és vízzel mossuk. Magnézium-szulfát felett szárítjuk, a szerves fázist bepároljuk, 0,60 g nagy viszkozitású anyagot kapunk, amelyet további tisztítás nélkül használunk fel a következő reakcióban [k) példa],
i) 2-(Dimetil-amino-karbonil)-5-(metoxi-karbonilamino)-benzolszulfonamid
1,48 g f) példa szerinti N-terc-butil-2-(dimetil-amino-karbonil)-5-(metoxi-karbonil-amino)-benzolszulfonamidot 18 óra hosszat keverünk 25 ml trifluor-ecetsavban. A sav ledesztillálása után a maradékot toluolban szuszpendáljuk. Újra bepároljuk, és így 1,40 g szulfonamidot kapunk.
Olvadáspont: 75-77 °C.
j) 2-(Dimetil-amino-karbonil)-5-(formil-amino)-benzolszulfonamid
Az i) példa analógiájára 0,85 g g) példa szerinti Nterc-butil-2-(dimetil-amino-karbonil)-5-(formil-amino)-benzolszulfonamidot 10 ml trifluor-ecetsawal elegyítünk. így 0,88 g nagy viszkozitású anyagot kapunk, amelyet további tisztítás nélkül az alábbi m) példában leírt módon reagáltatunk.
k) 2-(Dimetil-amino-karbonil)-5-(propionil-amino)-benzolszulfonam id
Az i) példa analógiájára 0,80 g N-terc-butil-2-(dimetil-amino-karbonil)-5-(propionil-amino)-benzolszulfonamidot 10 ml trifluor-ecetsawal reagáltatunk. Ily módon 0,80 g nagy viszkozitású anyagot kapunk, amelyet további tisztítás nélkül alkalmazunk az n) példa szerinti reakcióban.
N-[(4,6-Dimetoxi-pirimidin-2-il)-amino-karbonil]-2-(dimetil-amino-karbonil)-5-(metoxi-karbonil-amino)-benzolszulfonamid (lásd az 1. táblázat szerinti 53. példát)
1,40 g i) példa szerinti 2-(dimetil-amino-karbonil)5-(metoxi-karbonil-amino)-benzolszulfonamid és 1,28 g 4,6-dimetoxi-2-(fenoxi-karbonil-amino)-pirimidin 30 ml metil-cianiddal képezett szuszpenzióját 0 °Con DBU-val elegyítjük. Ezt követően hagyjuk a reakció hőmérsékletét lassan szobahőmérsékletre melegedni. Az oldószert ledesztilláljuk, a maradékot vízben felvesszük és dietil-éterrel mossuk. A vizes fázist koncentrált sósawal megsavanyítva a kivált szulfonil-karbamidot metanollal és diizopropil-éterrel mossuk, majd szárítjuk. 1,45 g színtelen, szilárd anyagot kapunk, amely bomlás közben 181-182 °C-on olvad.
m) N-[(4,6-Dimetoxi-pirimidin-2-il)-amino-karbonil]-2-(dimetil-amino-karbonil)-5-(formil-ainino)-benzolszulfonamid (lásd az 1. táblázat szerinti 8. példát)
Az 1) példa analógiájára 0,88 g j) példa szerinti 2(dimetil-amino-karbonil)-5-(formil-amino)-benzolszulfonamidot 0,89 g 4,6-dimetoxi-2-(fenoxi-karbonil-amino)-pirimidinnel és 0,98 g DBU-val reagáltatunk 10 ml metil-cianidban. 0,69 g kristályos szulfonil-karbamidot kapunk, amely bomlás közben
126-127 °C-on olvad.
n) N-[(4,6-Dimetoxi-pirimidin-2-il)-amino-karbonil] 2-(dimetil-amino-karbonil)-5-(propionil-amino)-benzolszulfonamid (lásd az 1. táblázat 22. példát)
Az 1) példa analógiájára 0,80 g 2-(dimetil-amino-karbonil)-5-(propionil-amino)-benzolszulfonamidot 0,74 g 4,6-dimetoxi-2-fenoxi-karbonil-amino-pirimidinnel és 0,82 g DBU-val reagáltatunk 10 ml metil-cianidban. 0,68 g kristályos szulfonil-karbamidot kapunk, amely bomlás közben 135-140 °C-on olvad.
oj N-[(4,6-Dimetoxi-pirimidin-2-il)-amino-karbonil]-2-(dimetil-amino-karbonil)-5-(metoxi-karbonil-amino)-benzolszulfonamid-nátriumsó (lásd a 2. táblázat szerinti 21. példát)
0,93 g N-[(4,6-dimetoxi-pirimidin-2-il)-amino-karbonil]-2-(dimetil-amino-karbonil)-5-(metoxi-karbonilamino)-benzolszulfonamid 20 ml metil-cianiddal készített elegyéhez hozzáadunk 1,85 ml 1 n nátrium-hidroxidot. Tiszta oldat keletkezik, majd az elegyet csökkentett nyomáson bepároljuk. A maradékot kevés diizopropil-éterrel elkeverjük, és így 0,82 g sót kapunk, amely bomlás közben 187-191 °C-on olvad.
P) N-f(4,6-Dimetoxi-pirimidin-2-il)-amino-karbonil]-2-(dimetil-amino-karbonil)-5-(formil-amino)-benzolszidfonamid-nátriumsö (lásd a 2. táblázat szerinti 1. példát)
Az o) példa analógiájára 0,30 g m) példa szerinti N[(4,6-dimetoxi-pirimidin-2-il)-amino-karbonil]-2(dimetil-amino-karbonil)-5-(formil-amino)-benzolszulfonamidot és 0,65 ml 1 n nátrium-hidroxidot 4 ml metanolban és 4 ml diklór-metánban reagáltatunk. 0,32 g sót kapunk, amely bomlás közben 205 °C-on olvad.
q) N-[(4.6-Dimetoxi-pirimidin-2-il)-amino-karbonil]-2-(dimetil-amino-karbonil)-5-(propionil-amino)-benzolszulfonamid-nátriumsó (lásd a 2. táblázat szerinti 12. példát)
Az o) példa analógiájára 0,30 g n) példa szerinti N[(4,6-dimetoxi-pirimidin-2-il)-amino-karbonil]-2-(dimetil-amino-karbonil)-5-(propionil-ammo)-benzolszulfonamidot és 0,60 ml 1 n nátrium-hidroxidot 4 ml metanolban és 4 ml diklór-metánban reagáltatunk. Ily módon 0,31 g sót kapunk, amely bomlás közben 212 °C-on olvad.
Az alábbi 1. táblázatban leírt vegyületeket a fenti
l)-n) példák analógiájára kapjuk, a 2. táblázatban leírt vegyületeket az o)-q) példák analógiájára állítjuk elő.
Rövidítések:
No. = példaszám Fp. = olvadáspont Et = etil Me = metil Pr = nPr=n-propil ‘Pr = izopropil cPr = ciklopropil Bu = nBu=n-butil 'Bu = izobutil ‘Bu = terc-butil Ph = fenil
HU 222 441 Bl
1. táblázat (la) általános képletű vegyületek
Ι No. R1 R2 R3 X Y Z Fp.(°C)
1 L H H COCHj OMe OMe CH
2. H H CO-H OMe OMe CH
3. - - COOMe - - -
4. - Me COCH3 - - -
5. - - CO-H - - -
6. - - COOMe - - -
7· - - COCFj - - -
8. Me Me CO-H - - - 126-127 (bomlik)
9. - - - - Me -
10. - - - - Cl -
I 1L - - - Me Me -
12. - - - Me OMe N 95-100
13. - - - OMe OMe N 122-126
14. - - - NMe2 OCH2CFj N 124-128
15. - - CO-CHj OMe OMe CH 182-184 (bomlik)
16. - - - - Cl - 118-122
17. - - - - Me -
18. - - - Me - -
19. Me Me CO-CHj OMe OMe N 145-147
20. - - - Me OMe -
21. - - - NMe2 OCH2CFj -
22. - - COCH2CHj OMe OMe CH 135-140 (bomlik)
23. - - - OMe Cl -
24. - - CO-CH2CHj OMe Me N
25. Me Me CO-'Pr OMe OMe CH 145-149 (bomlik)
1 26· - - - - Cl -
27. - - - - Me -
28. - - - Me - -
29. - - - OMe - N
30. - - CO-'Bu - OMe CH 202 (bomlik)
1 31- - - CO-Pr - - -
32. - - CO-nBu - - -
33. - - CO-n-C5H]j - - -
34. - - CO-CH2C1 - - -
35. - - - - Cl -
36. - - CO-CHC12 - OMe -
37. - - CO-CCIj - - -
38. - - CO-CH2Br - - -
39. - - COCF3 - - -
40. Me Me COCFj OMe Me - 203 (bomlik)
41. - - - - Cl -
42. Me Me COCFj Me Me CH
43. - - - OMe - N
HU 222 441 Bl
1. táblázat (folytatás)
1 Νθ· R’ R2 R3 X Y Z Fp. (°C)
44. - - - - OMe N
45. - - - OCH2CF3 NMe2 N
53. - - COOMe - - - 181-182 (bomlik)
54. - - - - Me -
55. - - - - Cl - 170-172 (bomlik)
56. - - - Me Me -
57. - - - OMe OMe N
58. - - - OMe Me N 138-139 (bomlik)
59. Me Me COOEt OMe OMe CH 138 (bomlik)
60. - - - - Me -
61. - - - - Cl -
62. Me Me COOEt Me Me CH
63. - - - OMe Me N
64. Me Me COO’Pr OMe OMe CH
65. - - COOCH2CH2C1 - - - 154-155 (bomlik)
66. - - - OMe Cl -
67. - - - - Me -
68. - - CO2CH2CH2Br - OMe -
1 69. - - CO2CH2CC13 - - -
70. - - co-nh2 - - -
71. - - CO-NHMe - - -
72. - - CONHEt - - - 144 (bomlik)
73. - - CONMe2 - - -
74. - - CONEt2 - - -
77. - - SO2CH3 - - - 190-191 (bomlik)
78. - - - - Cl -
79. - - - Me Me -
80. - - - Me OMe N
81. - - SO2Et - - -
82. Me Me SO2Et OMe OMe CH
83. - - - - Cl -
1 84. - - - Me Me -
87. - - SO2NHMe - - - 128-129 (bomlik)
88. - - SO2NMe2 - - -
89. Et Et CO-H - - - 64-67
90. Et Et CO-CH3 OMe OMe CH 195-197 (bomlik)
1 9L - - COOMe - - -
92. -(CH2)4- CO-H - - - 135-136
93. - CO-CH3 - - -
94. - COOMe - - -
104. OMe Me co-ch3 - - -
105. - - COOMe - - -
106. Me Me CO-H - - -
107. Me Me CO-CH3 OMe OMe CH
HU 222 441 Bl
1. táblázat (folytatás)
1 No. R> R2 R3 X Y Z Fp. (’C)
108. - - CO-CH2CH3 - - -
109. - - COOMe - - -
110. - - COCFj - - -
111. H Ph COCHj OMe OMe CH -
112. - - COOCH3 - - -
113. Me - - - - -
114. Me Me CO-Et Me Me CH
115. - - CO-cPr OMe OMe - 196-197 (bomlik)
116. Me Et CO-H OMe OMe CH 90 (bomlik)
117. Me Pr CO-H - - -
118. Et Me CO-CHj - - - 192-195
I 119. -(CH2)3- - CO-H OMe OMe CH 115-118
2. táblázat (Ib) általános képletű vegyületek
1 n°' R1 R2 R3 M X Y z Fp. (’C)
1. Me Me CO-H Na OMe OMe CH 205 (bomlik)
2. - - - K OMe OMe CH
3. - - - NH4 - - -
I 4· - - - HNEtj - - -
5. - - - Na OMe Cl - 130
1 6· - - - - OMe Me N
7. - - CO-CHj - - OMe CH 196 (bomlik)
8. - - - K - - -
9. - - - Na - Cl -
10. - - - - Me Me -
I 1L Me Me CO-CHj Na OMe Me N 251-253
12. - - coch2ch3 - OMe OMe CH 212 (bomlik)
13. - - - - OMe Cl CH
14. - - - - OMe Me N
15. - - - - NMe2 OHCFj N
1 16. - - CO-'Pr - OMe OMe CH 208 (bomlik)
1 17· - - COCFj - - - - 198-201 (bomlik)
18. - - - - - Cl -
19. Me Me COCFj Na OMe Me N
20. - - COOMe - - - - 167-170 (bomlik)
1 21- - - - - OMe OMe CH 187-191 (bomlik)
22. Me Me COOMe Na OMe Cl CH 267-270 (bomlik)
23. - - - - - Me -
24. - - - - Me - -
25. - - - K OMe OMe -
26. - - COOEt Na - - - 194-198 (bomlik)
27. - - COO'Pr - - - -
28. - - CO2CH2CH2C1 - - - - 159-165 (bomlik)
HU 222 441 BI
2. táblázat (folytatás)
No. R1 R2 R3 M X Y z Fp. (°C)
29. - - SOjCHj - - - - 130-134 (bomlik)
30. Me Me SO2NHMe Na OMe OMe CH 187-189 (bomlik)
32. - - CO-cPr - - - - 194 (bomlik)
33. - - CO-NHEt - - - - 195-198 (bomlik)
34· - - CO-*Bu - - - - 201 (bomlik)
33· - Et CO-H - - - -
L±j - Pr CO-H - - - -
B) Formálási példák
a) Porozószert kapunk, ha 10 tömegrész (I) általános képletű vegyületet és 90 tömegrész talkum inért anyagot összekeverük és kalapácsmalomban felaprítjuk.
b) Egy vízben könnyen diszpergálható nedvesíthető port kapunk, ha 25 tömegrész (I) általános képletű vegyületet, 64 tömegrész kaolintartalmú kvarc inért anyagot, 10 tömegrész ligninszulfonsav-káliumsót és 1 tömegrész oleoil-metil-taurinsav-nátriumsót nedvesítőés diszpergálószerként összekeverünk és malomban megőröljük.
c) Vízben könnyen diszpergálható diszperziókoncentrátumot kapunk, ha 20 tömegrész (I) általános képletű vegyületet 6 tömegrész alkil-fenol-poliglikol-éterrel (®Triton X 207) 3 tömegrész izotridekanol-poliglikol-éterrel (8 EO) és 71 tömegrész paraffin ásványolajjal (fonásponttartomány körülbelül 255->277 °C) összekeverünk, és egy golyósmalomban 5 mikrométer alattira megőrlünk,
d) Emulgeálható koncentrátumot kapunk 15 tömegrész (I) általános képletű vegyületből, 75 tömegrész ciklohexanonból mint oldószerből és 10 tömegrész oxi-etilezett nonil-fenolból mint emulgeátorból.
e) Vízben diszpergálható granulátumot kapunk, ha tömegrész (I) általános képletű vegyületet összekeverünk tömegrész ligninszulfonsav-kalciumsóval 5 tömegrész nátrium-lauril-szulfáttal, tömegrész poli(vinil-alkohol)-lal és 7 tömegrész kaolinnal, majd egy malomban megőröljük, a port forgóágyon víz mint granulálófolyadék felszórásával granuláljuk.
f) Vízben diszpergálható granulátumot kapunk akkor is, ha tömegrész (I) általános képletű vegyületet, tömegrész 2,2’-dinaftil-metán-6,6’-diszulfonsav-nátriumsót, tömegrész oleoil-metil-taurinsav-nátriumsót, tömegrész poli(vinil-alkohol)-t, tömegrész kalcium-karbonátot és 50 tömegrész vizet homogenizálunk kolloidmalomban, előaprítjuk, majd egy gyöngymalomban megőröljük, és az így kapott szuszpenziót szórótoronyban egy befuvóka segítségével porítjuk és szárítjuk.
C) Biológiai példák
1. Gyomirtó hatás kikelés előtt
Egy- és kétszikű gyomnövények magvait, illetve gumóit műanyag cserepekbe helyezzük homokos agyagföldbe, és földdel beterítjük. A nedvesíthető por vagy emulziókoncentrátum formájában formált találmány szerinti vegyületeket ezután vizes szuszpenzió, illetve emulzió formájában átszámítva 600-800 liter/ha felhasznált vízmennyiségben különböző dózisokban alkalmazzuk a fedő föld felületére.
A kezelés után a cserepeket melegházban állítjuk fel, és jó növekedési körülmények között tartjuk a gyomokat. A növények, illetve a kikelés károsodásának optikai kiértékelését a kísérleti növények kikelése után 3-4 hét kísérleti idő után végezzük a kezeletlen kontrollal összevetve. A teszteredményekből kitűnik, hogy a találmány szerinti vegyületek jó herbicid preemergens hatékonyságot mutatnak a gyomnövények széles spektruma ellen. így például a 8., 15., 22., 25., 30., 40., 44., 53., 55., 58., 59., 65., 72., 77., 87., 115. és 116. számú 1. táblázat szerinti példák vegyületei és a 2. táblázat szerinti 1., 7., 12., 16., 17., 20., 21., 22., 26., 28-30. és 32-35. számú példák vegyületei igen jó herbicid hatást mutatnak olyan gyomnövények ellen, mint amilyenek a Sinapis alba, Chrysanthemum segetum, Avena sativa, Stellaria média, Alopecurus myosuroides és Lolium multiflorum preemergens eljárásban, 0,3 kg és kevesebb hatóanyag/ha felhasználási mennyiség mellett.
2. Gyomirtó hatás posztemergens módon
Egy- és kétszikű gyomnövények magvait, illetve gumóit kihelyezzük homokos agyagtalajjal töltött műanyag cserepekbe, földdel betakarjuk és jó növekedési körülmények között termesztjük melegházban. A vetés után 3 héttel a kísérleti növényeket háromleveles stádiumban kezeljük. A permetpor, illetve emulziókoncentrátum formájában formált találmány szerinti vegyületeket különböző dózisokban alkalmazzuk, ahol a víz felhasznált mennyisége 600-800 liter/ha, és ezeket kipermetezzük a zöld növényi részekre, majd a kísérleti növényeket 3-4 hétig melegházban optimális növekedési körülmények között állni hagyjuk, és kiértékeljük optikailag a készítmények hatását a kezeletlen kontrollal összevetve.
A telített készítmények a posztemergens eljárásnál is jó herbicid hatást mutatnak gazdaságilag fontos
HU 222 441 BI gyomnövények széles spektruma ellen. így például az 1. táblázat szerinti 8., 15., 22., 25., 30., 40., 53., 55.,
58., 59., 65., 72., 77., 87., 115. és 116. példák szerinti vegyületek és a 2. táblázat szerinti 1., 7., 12., 16., 17.,
20., 21., 22., 26., 28-30. és 32-35. számú vegyületek 5 mutatnak igen jó herbicid hatást olyan gyomnövények ellen, mint amilyenek a Sinapis alba, Stellaria média, Alopecurus myosuroides, Lolium multiflorum, Chrysanthemum segetum és Avena sativa posztemergens eljárással, 0,3 kg és kevesebb hatóanyag/ha felhasználási mennyiség mellett.
3. Növényi tűrőképesség
A további kísérletek során a melegházban a nagyobb számú kultúrnövény magvait és gyommagvakat helyezünk homokos agyagtalajba, és földdel betakarjuk. 15 A cserepek egy részét azonnal az 1. bekezdéshez hasonlóan kezeljük, a többit melegházban felállítjuk, ameddig a növények 2-3 igazi levelet nem fejlesztettek, majd a 2. bekezdéshez hasonlóan bepermetezzük a növényeket az (I) általános képletű találmány szerinti vegyületek különböző dózisaival. Az alkalmazás után 4-5 héttel és a melegházban állási idő után optikai értékeléssel megállapítjuk, hogy a találmány szerinti vegyületek két csíralevéllel rendelkező kultúrákat, mint például szójababot, gyapotot, repcét, cukorrépát és burgonyát, a pre- és posztemergens eljárással nagyobb hatóanyagdózis mellett is károsítatlanul hagyták. Bizonyos anyagok ezenkívül megóvták a gramineakultúrákat, mint amilyenek az árpa, a búza, a rozs, Sorghum-Hirsen, kukorica vagy 10 rizs. Az (I) általános képletű vegyületek tehát nagyfokú szelektivitást mutatnak a mezőgazdasági kultúrákban nemkívánatos növényi növekedés ellen alkalmazva.
Kísérleti eredmények
A PCT/EP95/01344 számú nemzetközi szabadalmi bejelentés 1-3. biológiai példája alapján az alábbi I. táblázatban szereplő vegyületek biológiai hatását vizsgáltuk. Az eredményeket a II—XII. táblázatban foglaltuk össze. A táblázatokban használt rövidítések magya20 rázata az utolsó táblázat után szerepel.
I. táblázat
Összehasonlító vegyületek
Vegyület Ra Rb Rc Referencia
Al N(CH3)2 CHO H 1. táblázat/8. példa
A2 N(CHj)2 COOCHj H 1. táblázat/53. példa
A3 N(CH3)2 COCHj H 1. táblázat/15. példa
VI OCHj CHO H US-A-4,892,946 1. igénypont
V2 OCHj COOCHj H US-A-4,892,946 1. igénypont
V3 OCHj COCHj H US-A-4,892,946 1. igénypont
V4 N(CHj)2 CHO CHj WO-A-94/10154 1. igénypont
V5 N(CH3)2 COOCHj CHj WO-A-94/10154 1. igénypont
V6 N(CHj)2 COCHj CHj WO-A-94/10154 1. igénypont
V7 N(CHj)2 H H US-A-4,892,946 1. igénypont
Kikelés utáni kísérletek
II. táblázat
Kikelés utáni kísérletekben mutatott herbicid hatás
Vegyület Dózis (hatóanyag g/ha) Herbicid hatás %
AV EC CY AM
ellen
1 A1 80 100 100 70 100
20 90 80 60 90
5 70 60 50 80
HU 222 441 Bl
II. táblázat (folytatás)
Vegyület Dózis (hatóanyag g/ha) Herbicid hatás %
AV EC CY AM
ellen
VI 80 80 50 30 60
20 40 40 20 50
5 30 30 10 40
Eredmény: Az Al herbicid hatása a tesztnövényeknél lényegesen jobb, mint VI hatása.
IIL táblázat
Kikelés utáni kísérletekben mutatott herbicid hatás
Vegy. száma Dózis (hatóanyag/ha) Herbicid hatás %
AV AL SE PO LO EC CY GA CH AM
ellen
A2 80 99 99 95 98 99 92 92 94 100 99
20 87 99 87 95 100 90 90 92 98 94
5 85 92 45 92 85 55 55 82 82 70
V2 80 40 90 50 80 95 70 70 95 100 80
20 30 80 40 70 90 60 60 80 90 70
5 20 60 20 60 80 40 40 60 60 60
Eredmény: Az A2 herbicid hatása a gyomok széles skálájánál lényegesen jobb, mint V2 hatása.
IV. táblázat
Kikelés utáni szelektivitás és herbicid hatás
I Vegy. száma Dózis (hatóanyag g/ha) Károsodás %
kukorica gyapot AV EC CY
1 A3 80 45 20 95 90 80
20 40 10 70 65 70
V3 80 100 40 95 70 70
20 90 30 60 30 50
Eredmény: a fontos gyomok ellen meglevő herbicid hatásnál lényegesen jobb szelektivitás figyelhető meg A3-nál kukoricában és gyapotban.
V. táblázat
Kikelés utáni kísérletekben mutatott herbicid hatás
V. száma Dózis (hat. anyag g/ha) Herbicid hatás %
AV AL PO LO EC CY GA CH MA ST AM PH
ellen
80 100 100 99 100 100 70 90 90 90 90 90 100 70
i A1 20 90 90 90 90 80 60 90 80 90 80 90 90 60
5 70 60 80 80 60 50 80 40 80 60 80 80 60
HU 222 441 Β1
V. táblázat (folytatás)
Dózis (hat. anyag g/ha) Herbicid hatás %
AV AL PO LO EC CY GA CH MA ST AM PH
ellen
L 80 60 80 70 85 60 40 90 70 30 650 75 75 40
20 40 60 60 75 0 20 80 40 30 50 50 20 30
5 0 0 30 30 0 20 60 40 0 0 20 20 30
Eredmény: Az Al herbicid hatása a gyomok széles skálájánál lényegesen jobb, mint V4 hatása.
VI. táblázat
Kikelés utáni kísérletekben mutatott herbicid hatás
V. száma Dózis (hat. anyag g/ha) Herbicid hatás %
AV AL SE PO LO EC CY GA CH ST AM PH
ellen
- 80 99 99 95 98 95 99 92 95 94 100 99 99 92
20 87 99 87 95 100 90 90 90 92 98 90 94 90
5 65 92 45 92 85 55 55 77 82 82 60 70 80
·· 80 82 80 77 94 82 98 87 95 75 99 97 100 87
20 50 60 60 77 5 82 77 82 55 85 77 90 77
5 20 0 35 20 0 15 40 45 25 60 10 65 35
Eredmény: Az A2 herbicid hatása a gyomok széles skálájánál lényegesen jobb, mint V5 hatása.
VII. táblázat
Kikelés utáni kísérletekben mutatott herbicid hatás
V. száma Dózis (hat. anyag g/ha) Herbicid hatás %
AV AL SE PO LO EC CY GA CH MA ST AM
ellen
A3 80 99 99 70 95 95 95 77 98 92 92 87 100 97
20 80 95 55 87 75 80 60 90 82 85 50 92 80
5 35 60 50 70 35 55 45 75 80 50 30 72 55
V6 80 70 96 0 92 40 20 45 90 87 90 95 95 55
20 35 87 0 82 0 15 0 70 60 65 40 75 45
5 0 20 0 20 0 0 0 45 15 25 0 35 25
Eredmény: Az A3 herbicid hatása a gyomok széles skálájánál lényegesen jobb, mint V6 hatása.
VIII. táblázat
Kikelés utáni kísérletekben mutatott herbicid hatás
V. száma Dózis (hat. anyag g/ha) Herbicid hatás %
AV AL PO LO EC CY GA CH MA ST AM
ellen
Al 80 100 100 99 100 100 70 90 90 90 90 90 100
20 90 90 90 90 80 60 90 80 90 80 90 90
1 5 70 60 80 80 60 50 80 40 80 60 80 80
HU 222 441 Bl
Vili. táblázat (folytatás)
1 V. száma Dózis (hat. anyag g/ha) Herbicid hatás %
AV AL PO LO EC CY GA CH MA ST AM
ellen
V7 80 40 60 60 30 40 20 90 30 60 80 60 80
20 40 40 40 20 30 10 80 20 50 70 40 60
5 20 30 20 10 20 0 70 10 40 60 20 50
Eredmény: Az Al herbicid hatása a gyomok széles skálájánál lényegesen jobb, mint V7 hatása.
Kikelés előtti kísérletek
IX. táblázat
Kikelés előtti kísérletekben mutatott herbicid hatás
I Vegy. 1 száma Dózis (hatóanyag g/ha) Herbicid hatás %
AV AL CY AM
ellen
Al 80 95 100 100 97
20 75 100 90 95
5 0 97 90 95
VI 80 0 99 90 97
20 0 98 60 95
5 0 60 50 80
Eredmény: Az Al herbicid hatása tesztnövényeknél lényegesen jobb, mint VI hatása.
X. táblázat
Kikelés előtti kísérletekben mutatott herbicid hatás
Γ Dózis (hat. anyag g/ha) Herbicid hatás %
AV AL SE PO LO EC CY GA CH MA ST AM
ellen
A1 80 95 99 100 98 100 98 100 98 98 100 98 97 97
20 75 99 100 98 99 80 80 97 97 97 97 95 95
| u 80 40 85 60 90 90 40 85 80 50 20 20 90 60
20 0 85 30 70 70 0 60 60 50 20 20 40 60
Eredmény: Az Al herbicid hatása a gyomok széles skálájánál lényegesen jobb, mint V4 hatása.
XI. táblázat
Kikelés előtti kísérletekben mutatott herbicid hatás
V. száma Dózis (hatóanyag g/ha) Herbicid hatás %
AV AL SE LO EC GA CH AM PH
ellen
1 A2 80 80 95 100 98 100 95 95 90 80
20 70 85 100 90 80 90 85 80 70
5 40 70 70 70 70 60 50 70 40
HU 222 441 Bl
XI. táblázat (folytatás)
V. száma Dózis (hatóanyag g/ha) Herbicid hatás %
AV AL SE LO EC GA CH AM PH
ellen
V5 80 50 96 78 60 65 85 94 85 50
20 15 70 40 25 15 65 55 60 5
5 5 15 30 0 0 30 40 55 0
Eredmény: Az A2 herbicid hatása számos gyom ellen jobb, mint V5 hatása.
XII. táblázat
Kikelés előtti kísérletekben mutatott herbicid hatás
1 V. száma Dózis (hat. anyag g/ha) Herbicid hatás %
AV AL SE PO LO EC CY GA CH MA ST AM
ellen
Al 80 95 99 100 98 100 98 100 98 98 100 98 97 97
20 75 99 100 98 99 80 80 97 97 97 97 95 95
V7 80 0 90 50 98 40 85 40 85 70 85 98 85 98
20 0 75 0 0 0 40 0 20 50 70 40 80 50
Eredmény: Az Al herbicid hatása a gyomok széles skálájánál lényegesen jobb a kikelés előtt is, mint V7 hatása. A táblázatokban használt rövidítések:
AV = Avenua fatua (vadzab)
AL = Alopecurus myosuroides (parlagi ecsetpázsit)
SE = Setaria iutescens
PO = Poa annua (nyári peije)
LO = Lolium multiflorum
EC = Echinochloa crus-galli (közönséges kakaslábfu)
CY = Cyperus esculentus
Sí = Sinapis alba (fehér mustár)
GA = Galium aparine (ragadós galaj)
CH = Chrysantemum segetum
MA = Matricaria inodora
ST = Stellaria média (tyúkhúr)
AM = Amaranthus retroflexus (szőrös disznóparéj)
PH = Pharbitis purpurea

Claims (11)

  1. SZABADALMI IGÉNYPONTOK
    1. (I) általános képletű vegyületek és sói, ahol R1 és R2 jelentése egymástól függetlenül 1-6 szénatomos alkilcsoport, vagy R1 és R2 egy 2-12 szénatomos alkiléncsoport, amely a kapcsolódó nitrogénatommal együtt 3-8 gyűrűatomot tartalmazó heterociklusos gyűrűt képez,
    R3 jelentése -C(O)R19 vagy -SO2R21 általános képletű csoport, ahol
    R19 jelentése hidrogénatom, 1-6 szénatomos alkil-, 1-6 szénatomos halogén-alkil-, 1-6 szénatomos alkoxi-, 1-6 szénatomos halogén-alkoxi-,
    3-6 szénatomos cikloalkil-, 1-6 szénatomos alkil-amino- vagy di(l—6 szénatomos alkil)-amino-csoport;
    R21 jelentése 1-5 szénatomos alkil-, 1-5 szénatomos alkil-amino- vagy di(l—5 szénatomos alkil)-amino-csoport;
    X és Y jelentése egymástól függetlenül halogénatom, legfeljebb 6 szénatomos alkil- vagy alkoxicsoport, ahol a két utóbb megnevezett csoport adott esetben egy vagy több halogénatommal van szubsztituálva, és
    Z jelentése CH vagy nitrogénatom.
  2. 2. Az 1. igénypont szerinti vegyületek és sói, ahol
    R1 és R2 jelentése egymástól függetlenül 1-6 szénatomos alkilcsoport,
    HU 222 441 Bl vagy R1 és R2 együtt 2-12 szénatomos alkiléncsoport, amely a kapcsolódó nitrogénatommal három-nyolc gyűrűatomot tartalmazó heterociklusos gyűrűt képez,
    R3 jelentése legfeljebb 7 szénatomos acilcsoport.
  3. 3. Az 1-2. igénypontok bármelyike szerinti (I) általános képletű vegyületek és sói, ahol a fenilgyűrűn lévő -NHR3 csoport meta-helyzetben van az -SO2-csoporthoz képest és para-helyzetben a -CO-NR'R2 csoporthoz képest, és ahol
    R1 jelentése 1-2 szénatomos alkilcsoport,
    R2 jelentése 1-2 szénatomos alkilcsoport, vagy -NR'R2 5 vagy 6 gyűrűtagú heterociklusos csoport,
    R3 jelentése -CO-R19 vagy -SO2-R21,
    R19 jelentése hidrogénatom, 1-4 szénatomos alkil-,
    1-4 szénatomos alkoxi-, 3-6 szénatomos cikloalkil-, 1-4 szénatomos alkil-amino-, di(l—4 szénatomos alkil)-amino-, ahol az alkil- vagy alkoxicsoport adott esetben egy vagy több halogénatommal van szubsztituálva,
    R21 jelentése 1-3 szénatomos alkilcsoport.
  4. 4. Eljárás az 1-3. igénypontok bármelyike szerinti (I) általános képletű vegyületek és sóik előállítására, azzal jellemezve, hogy
    a) egy (II) általános képletű vegyületet egy (III) általános képletű heterociklusos karbamáttal reagáltatunk, ahol R* adott esetben szubsztituált fenil- vagy 1-4 szénatomos alkilcsoportot jelent, vagy
    b) egy (IV) általános képletű szulfonil-izocianátot egy (V) általános képletű heterociklusos aminnal reagáltatunk, vagy
    c) egy (VI) általános képletű szulfokloridot egy (V) általános képletű heterociklusos aminnal reagáltatunk cianát jelenlétében, és ahol a (II)-(VI) képletekben R1, R2, R3, X, Y és Z jelentése az (I) általános képletnél megadott.
  5. 5. Herbicid készítmény, azzal jellemezve, hogy legalább egy 1-3. igénypontok bármelyike szerinti (I) általános képletű vegyületet vagy mezőgazdaságilag elfogadható sóját tartalmazza hatóanyagként a növényvédelemben szokásos formálási segédanyagokkal együtt.
  6. 6. Eljárás gyomok irtására, azzal jellemezve, hogy legalább egy 1-3. igénypontok bármelyike szerinti (I) általános képletű vegyületet vagy mezőgazdaságilag elfogadható sóját tartalmazó készítmény hatékony mennyiségét alkalmazzuk a gyomokra, illetve növényekre, magvaikra, vagy arra a felületre, ahol a növények nőnek.
  7. 7. Az 1-3. igénypontok bármelyike szerinti (I) általános képletű vegyületek vagy mezőgazdaságilag elfogadható sói alkalmazása herbicidként.
  8. 8. A (II) általános képletű benzolszulfonsavamid-származékok, ahol R1, R2 és R3 az 1. igénypontban definiált.
  9. 9. (IV) általános képletű benzolszulfonil-izocianátszármazékok, ahol R1, R2, R3 az 1. igénypontban megadott.
  10. 10. (VI) általános képletű benzolszulfonsav-kloridszármazékok, ahol R1, R2 és R3 az 1. igénypontban megadott.
  11. 11. (VIII*) általános képletű N-(terc-butil)-benzolszulfonsavamid-származékok, ahol
    Z* jelentése -NHR3, -NH2 vagy -NO2, és R1, R2 és R3 az 1. igénypont szerinti.
HU9602966A 1994-04-29 1995-04-12 Acilezett amino-fenil-szulfonil-karbamidok, eljárás a vegyületek előállítására és herbicidként történő alkalmazásuk HU222441B1 (hu)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4415049A DE4415049A1 (de) 1994-04-29 1994-04-29 Acylierte Aminophenylsulfonylharnstoffe, Verfahren zu deren Herstellung und Verwendung als Herbizide und Wachstumsregulatoren
PCT/EP1995/001344 WO1995029899A1 (de) 1994-04-29 1995-04-12 Acylierte aminophenylsulfonylharnstoffe, verfahren zu deren herstellung und verwendung als herbizide und pflanzenwachstumsregulatoren

Publications (3)

Publication Number Publication Date
HU9602966D0 HU9602966D0 (en) 1996-12-30
HUT76144A HUT76144A (en) 1997-07-28
HU222441B1 true HU222441B1 (hu) 2003-07-28

Family

ID=6516810

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
HU9602966A HU222441B1 (hu) 1994-04-29 1995-04-12 Acilezett amino-fenil-szulfonil-karbamidok, eljárás a vegyületek előállítására és herbicidként történő alkalmazásuk

Country Status (23)

Country Link
US (2) US5922646A (hu)
EP (1) EP0757679B1 (hu)
JP (1) JP3665339B2 (hu)
KR (1) KR100379594B1 (hu)
CN (2) CN1066140C (hu)
AT (1) ATE172456T1 (hu)
AU (1) AU2344195A (hu)
BG (1) BG62931B1 (hu)
BR (1) BR9507562A (hu)
CA (1) CA2189044C (hu)
CZ (1) CZ294362B6 (hu)
DE (2) DE4415049A1 (hu)
DK (1) DK0757679T3 (hu)
ES (1) ES2125012T3 (hu)
HU (1) HU222441B1 (hu)
MX (1) MX197808B (hu)
PL (1) PL183786B1 (hu)
RO (1) RO114894B1 (hu)
RU (1) RU2171253C2 (hu)
TR (1) TR28237A (hu)
UA (1) UA48134C2 (hu)
WO (1) WO1995029899A1 (hu)
ZA (1) ZA953436B (hu)

Families Citing this family (37)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4440354A1 (de) * 1994-11-11 1996-05-15 Hoechst Schering Agrevo Gmbh Kombinationen aus Phenylsulfonylharnstoff-Herbiziden und Safenern
DE19540701A1 (de) 1995-11-02 1997-05-07 Hoechst Schering Agrevo Gmbh Verfahren zur Herstellung von Aminophenylsulfonylharnstoffen und Zwischenprodukte zu den Verfahren
DE19544743A1 (de) * 1995-12-01 1997-06-05 Hoechst Schering Agrevo Gmbh 5-Acylamino-2-alkoxycarbonylphenylsulfonylharnstoffe als selektive Herbizide
DE19611355A1 (de) * 1996-03-22 1997-09-25 Hoechst Schering Agrevo Gmbh Disubstituierte Methylidenhydrazinophenylsulfonylharnstoffe, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung als Herbizide und Pflanzenwachstumsregulatoren
DE59908594D1 (de) * 1998-08-13 2004-03-25 Bayer Cropscience Gmbh Herbizide mittel mit acylierten aminophenylsulfonylharnstoffen
DE50014627D1 (de) * 1999-02-10 2007-10-18 Bayer Cropscience Ag Phenylsulfonylharnstoffe, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung als herbizide und pflanzenwachstumsregulatoren
JP2002538151A (ja) 1999-03-02 2002-11-12 ベーリンガー インゲルハイム ファーマシューティカルズ インコーポレイテッド カテプシンの可逆的インヒビターとして有用な化合物
US6420364B1 (en) 1999-09-13 2002-07-16 Boehringer Ingelheim Pharmaceuticals, Inc. Compound useful as reversible inhibitors of cysteine proteases
WO2001030155A2 (de) * 1999-10-26 2001-05-03 Aventis Cropscience Gmbh Herbizide mittel
DE19955056A1 (de) 1999-11-15 2001-05-17 Aventis Cropscience Gmbh Herbizid-Kombination mit acylierten Aminophenylsulfonylharnstoffen
MXPA02005803A (es) * 1999-12-09 2003-02-27 Aventis Cropscience Gmbh Nitrosulfobenzamidas.
EP1381277A2 (en) 2001-04-27 2004-01-21 Syngenta Participations AG Herbicidal composition
DE10135642A1 (de) * 2001-07-21 2003-02-27 Bayer Cropscience Gmbh Herbizid-Kombinationen mit speziellen Sulfonylharnstoffen
DE10160139A1 (de) 2001-12-07 2003-06-18 Bayer Cropscience Gmbh Synergistische herbizide Mittel enthaltend bestimmte Herbizide aus der Gruppe der Benzoylcylohexandione
DE10209478A1 (de) * 2002-03-05 2003-09-18 Bayer Cropscience Gmbh Herbizid-Kombinationen mit speziellen Sulfonylharnstoffen
DE10209430A1 (de) 2002-03-05 2003-09-18 Bayer Cropscience Gmbh Herbizid-Kombination mit acylierten Aminophenylsulfonylharnstoffen
WO2004080182A2 (en) 2003-03-13 2004-09-23 Basf Aktiengesellschaft Herbicidal mixtures
EP2052606A1 (de) 2007-10-24 2009-04-29 Bayer CropScience AG Herbizid-Kombination
DE102008037620A1 (de) 2008-08-14 2010-02-18 Bayer Crop Science Ag Herbizid-Kombination mit Dimethoxytriazinyl-substituierten Difluormethansulfonylaniliden
EA025009B1 (ru) 2010-10-15 2016-11-30 Байер Интеллектуэль Проперти Гмбх Применение als ингибиторных гербицидов для контроля нежелательной вегетации в растениях beta vulgaris, толерантных к als ингибиторным гербицидам
PE20141468A1 (es) 2010-12-21 2014-11-05 Bayer Cropscience Lp Mutantes tipo papel de lija de bacillus y metodos de uso de los mismo para mejorar el crecimiento vegetal, promover la salud de plantas y controlar enfermedades y plagas
EA029716B1 (ru) 2011-05-04 2018-05-31 Байер Интеллектчуал Проперти Гмбх Применение гербицидов ингибиторов als для борьбы с нежелательными растениями среди растений brassica, таких как b. napus, толерантных к гербицидам ингибиторов als
EP2755485A1 (en) 2011-09-12 2014-07-23 Bayer Cropscience LP Methods of enhancing health and/or promoting growth of a plant and/or of improving fruit ripening
CN103444751A (zh) * 2011-11-07 2013-12-18 河北博嘉农业有限公司 苯唑草酮与磺隆类复配的除草剂
CN102887841A (zh) * 2012-11-02 2013-01-23 天津希恩思生化科技有限公司 化合物丹磺酰氯的制备方法
CN105377028B (zh) 2012-12-13 2018-11-30 拜耳作物科学股份公司 Als抑制剂除草剂用于在对als抑制剂除草剂耐受的甜菜植物中防治不想要的植物的用途
CN103651477A (zh) * 2013-11-18 2014-03-26 河北威远生化农药有限公司 一种玉米田专用除草剂
UA119191C2 (uk) 2014-12-15 2019-05-10 Байєр Кропсайєнс Акцієнгезелльшафт Кристалічні форми мононатрієвої солі форамсульфурону
CN105399687B (zh) * 2015-10-29 2019-01-15 江苏省农用激素工程技术研究中心有限公司 甲酰胺磺隆的制备方法
CN105613550B (zh) * 2015-12-30 2018-03-27 北京明德立达农业科技有限公司 一种除草剂组合物及其用途
CN105613551A (zh) * 2016-01-30 2016-06-01 安徽丰乐农化有限责任公司 一种玉米田复配除草剂
BR112018068079B1 (pt) 2016-04-11 2023-04-25 Kao Corporation Método para cultivar uma planta
US11279877B2 (en) 2016-04-11 2022-03-22 Kao Corporation Method for improving soil
CN106889099A (zh) * 2017-04-14 2017-06-27 江苏莱科化学有限公司 一种含甲酰氨基嘧磺隆与唑嘧磺草胺的除草组合物
WO2022117515A1 (en) 2020-12-01 2022-06-09 Bayer Aktiengesellschaft Compositions comprising iodosulfuron-methyl and tehp
JP2023553376A (ja) 2020-12-01 2023-12-21 バイエル・アクチエンゲゼルシヤフト メソスルフロン-メチル及びtehpを含む組成物
CN112661704B (zh) * 2020-12-22 2023-09-05 南开大学 单嘧磺隆衍生物及其制备方法、除草剂和除草方法

Family Cites Families (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2910488A (en) * 1958-01-22 1959-10-27 Merck & Co Inc Aniline derivatives
DK401978A (da) * 1977-10-06 1979-04-07 Du Pont Herbicide sulfonamider
DK163123C (da) * 1978-05-30 1992-06-09 Du Pont Benzensulfonylurinstoffer til anvendelse som herbicider eller plantevaekstregulatorer, praeparat indeholdende dem samt deres anvendelse
US4383113A (en) * 1978-05-30 1983-05-10 E. I. Du Pont De Nemours And Company Agricultural sulfonamides
US4394506A (en) * 1978-05-30 1983-07-19 E. I. Du Pont De Nemours And Company Agricultural sulfonamides
US4892946A (en) * 1979-11-30 1990-01-09 E. I. Du Pont De Nemours And Company Agricultural sulfonamides
ZA806970B (en) * 1979-11-30 1982-06-30 Du Pont Agricultural sulfonamides
DE3466986D1 (de) * 1983-02-04 1987-12-03 Ciba Geigy Ag N-phenylsulfonyl-n'-pyrimidinyl- and -triazinylurea
US4981509A (en) * 1984-05-24 1991-01-01 E. I. Du Pont De Nemours And Company Herbicidal sulfonamides
DE3930663C1 (en) 1989-09-14 1990-11-15 Merck Patent Gmbh, 6100 Darmstadt, De Cross-coupling metal organic cpds. and e.g. halogen cpds. - includes using transition metal-palladium catalyst and opt. metal alcoholate
DE4220082C2 (de) * 1992-06-19 1994-09-15 Merck Patent Gmbh Verfahren zur Kreuzkopplung von Boronsäuren mit Halogenverbindungen
DE4236103A1 (de) * 1992-10-26 1994-04-28 Hoechst Ag Verfahren zur Kreuzkupplung von aromatischen Boronsäuren mit aromatischen Halogenverbindungen oder Perfluoralkylsulfonaten
DE4236902A1 (de) * 1992-10-31 1994-05-05 Hoechst Ag Neue Phenylsulfonylharnstoffe, Darstellung und Verwendung als Herbizide und Pflanzenwachstumsregulatoren
DE4307423A1 (de) * 1993-03-09 1994-09-15 Vianova Kunstharz Ag Ofentrocknende, nach Neutralisation mit Basen wasserverdünnbare Lacke

Also Published As

Publication number Publication date
JPH09512538A (ja) 1997-12-16
ES2125012T3 (es) 1999-02-16
DK0757679T3 (da) 1999-06-28
BG100913A (en) 1997-07-31
RU2171253C2 (ru) 2001-07-27
KR100379594B1 (ko) 2003-08-02
WO1995029899A1 (de) 1995-11-09
DE59503993D1 (de) 1998-11-26
PL183786B1 (pl) 2002-07-31
CZ313096A3 (en) 1997-02-12
PL317128A1 (en) 1997-03-17
CA2189044A1 (en) 1995-11-09
US5922646A (en) 1999-07-13
CA2189044C (en) 2009-02-10
CN1066140C (zh) 2001-05-23
BR9507562A (pt) 1997-08-05
AU2344195A (en) 1995-11-29
UA48134C2 (uk) 2002-08-15
TR28237A (tr) 1996-03-20
EP0757679B1 (de) 1998-10-21
CN1205192C (zh) 2005-06-08
CZ294362B6 (cs) 2004-12-15
DE4415049A1 (de) 1995-11-02
HUT76144A (en) 1997-07-28
MX197808B (es) 2000-07-28
CN1147252A (zh) 1997-04-09
HU9602966D0 (en) 1996-12-30
JP3665339B2 (ja) 2005-06-29
BG62931B1 (bg) 2000-11-30
EP0757679A1 (de) 1997-02-12
CN1295067A (zh) 2001-05-16
KR970702853A (ko) 1997-06-10
MX9605256A (es) 1997-09-30
RO114894B1 (ro) 1999-08-30
ZA953436B (en) 1996-01-17
US6498253B1 (en) 2002-12-24
ATE172456T1 (de) 1998-11-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
HU222441B1 (hu) Acilezett amino-fenil-szulfonil-karbamidok, eljárás a vegyületek előállítására és herbicidként történő alkalmazásuk
CZ108396A3 (en) Phenylsulfonyl ureas, process of their preparatio phenylsulfonyl ureas, process of their preparation, their use as herbicides and growth regulators an, their use as herbicides and growth regulators as well as intermediates for their preparation s well as intermediates for their preparation
US5658854A (en) Acylated aminophenylsulfonylureas; preparation and use as herbicides and plant growth regulators
US5449812A (en) Intermediates for the preparation of phenylsulfonylurea herbicides and plant growth regulators
CA2144769A1 (en) Hydroxylaminophenylsulfonylureas, their synthesis, and their use as herbicides and plant growth regulators
US6316388B1 (en) N-heteroaryl-N′-(pyrid-2-yl-sulfonyl) ureas, processes for their preparation, and their use as herbicides and plant growth regulators
US5696053A (en) Nitrogen-substituted phenylsulfonylureas; processes for their preparation, and their use as herbicides and plant growth regulators
US5446013A (en) 2-alkyl-or-aryl-substituted-2-(pyrimidinyl-or-traizinyl-oxy(or-thio))-acotic acid derivatives, process for preparation, and use as herbicides or plant-growth regulators
US5747421A (en) Formylaminophenylsulfonylureas, preparation processes and use as herbicides and plant growth regulators
US5723409A (en) Intermediates for the preparation of phenylsulfonylurea herbicides and plant growth regulators
US5847146A (en) N-heteroartyl-n&#39;-(pyrid-2yl-sulfonyl) ureas, processes for their preparation, and their use as herbicides and plant growth regulators
US5714436A (en) N-heteroaryl-N&#39;-(pyrid-2-ylsulfonyl)ureas, processes for their preparation, and their use as herbicides and plant growth regulators
US5663118A (en) Fluoromethylsulfonyl-substituted pyridylsulfonylureas as herbicides, process for their preparation, and their use
CA2191759C (en) Formylaminophenylsulfonylureas, preparation processes and use as herbicides and plant growth regulators
US5861357A (en) 5-acylamino-2-alkoxycarbonylphenylsulfonylureas as selective herbicides
DE4311787A1 (de) Fluormethylsulfonyl-substituierte Pyridylsulfonylharnstoffe als Herbizide, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung
DE4328397A1 (de) N-Heteroaryl-N&#39;(pyrid-2-yl-sulfonyl)-harnstoffe, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung als Herbizide und Pflanzenwachstumsregulatoren
DE4335587A1 (de) N-Heteroaryl-N&#39;-(pyrid-2-yl-sulfonyl)-Harn- stoffe, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung als Herbizide und Pflanzenwachstumsregulatoren

Legal Events

Date Code Title Description
HFG4 Patent granted, date of granting

Effective date: 20030528

HPC4 Succession in title of patentee

Owner name: BAYER CROPSCIENCE GMBH, DE

FG4S Grant of supplementary protection certificate

Free format text: PRODUCT NAME: FORAMSULFURON AND ITS SALTS; REG. NO/DATE: 11001/2002 20020110; FIRST REG.: AT 320.012/35-VIB9A/01 20011214

Spc suppl protection certif: S0400073

Filing date: 20041029

Expiry date: 20150412

Extension date: 20161213

Free format text: PRODUCT NAME: FORAMSULFURON AND ITS SALTS(MONSOON, FORTUNA); NAT. REG ISTRATION NO/DATE: 11001/200220020110; FIRST REGISTRATION: AT 20.012/35-VIB9A/01 20011214

Spc suppl protection certif: S0400073

Filing date: 20041029

Expiry date: 20150412

Extension date: 20161213

GB9A Succession in title

Owner name: BAYER CROPSCIENCE AG, DE

Free format text: FORMER OWNER(S): HOECHST SCHERING AGREVO GMBH., DE; BAYER CROPSCIENCE GMBH, DE