FR2804585A1 - Rucksack has horizontal elastic straps which fasten across its back with buckles, allowing bulky objects, e.g. snowshoes to be fastened to it - Google Patents

Rucksack has horizontal elastic straps which fasten across its back with buckles, allowing bulky objects, e.g. snowshoes to be fastened to it Download PDF

Info

Publication number
FR2804585A1
FR2804585A1 FR0001343A FR0001343A FR2804585A1 FR 2804585 A1 FR2804585 A1 FR 2804585A1 FR 0001343 A FR0001343 A FR 0001343A FR 0001343 A FR0001343 A FR 0001343A FR 2804585 A1 FR2804585 A1 FR 2804585A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
backpack
bag
elastic
straps
retaining members
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR0001343A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2804585B1 (en
Inventor
Christophe Burnet
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
TSL Sport Equipment SA
Original Assignee
TSL Sport Equipment SA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by TSL Sport Equipment SA filed Critical TSL Sport Equipment SA
Priority to FR0001343A priority Critical patent/FR2804585B1/en
Publication of FR2804585A1 publication Critical patent/FR2804585A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2804585B1 publication Critical patent/FR2804585B1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45FTRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
    • A45F3/00Travelling or camp articles; Sacks or packs carried on the body
    • A45F3/04Sacks or packs carried on the body by means of two straps passing over the two shoulders

Landscapes

  • Portable Outdoor Equipment (AREA)
  • Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)

Abstract

The rucksack has horizontal elastic straps (9, 10) which fasten across its back with buckles (12). This allows bulky objects, e.g. snowshoes (8) to be fastened to the rucksack.

Description

PERFECTIONNEMENT <U>POUR SANGLES DE RETENUE DE SAC A DOS</U> La présente invention concerne un perfectionnement pour sac à dos et notamment des moyens de retenue destinés à permettre la mise en place d'éléments encombrants ou volumineux sur le sac à dos pour être portés par l'utilisateur.  The present invention relates to an improvement for a backpack and in particular retaining means intended to allow the introduction of bulky or bulky elements on the backpack. BACKGROUND OF THE INVENTION to be worn by the user.

On connaît de nombreux types de sacs à dos destinés à la pratique de la randonnée ou de l'alpinisme de manière sportive ou pour le loisir ou même des sacs destinés à la balade ou à la promenade. Ces différents types de pratiques ont suscité de nombreux besoins très différents chez les utilisateurs et ont ainsi amené les fabricants de sacs à dos à développer des sacs adaptés à ces besoins et répondant à la pratique spécifique de chaque utilisateur. Many types of backpacks are known for the practice of hiking or mountaineering sports or for leisure or even bags for the ride or walk. These different types of practices have created many different needs among users and have led backpacks manufacturers to develop bags adapted to these needs and responding to the specific practice of each user.

Ainsi, de nombreux équipements sont apparus au cours du temps sur les sacs à dos pour améliorer le confort et l'agrément de leurs utilisateurs. Ces équipements ont permis de fixer des piolets, des crampons, des casques ou des tentes, par exemple, de manière à les rendre facilement accessibles pour le marcheur. De plus, les sacs sont souvent munis de systèmes de compression automatique permettant de les maintenir en forme lorsqu'ils sont vides. Toutefois, ces équipements ne donnent pas entièrement satisfaction, notamment, pour porter des objets encombrants et pour comprimer facilement le sac. Thus, many equipment appeared over time on backpacks to improve the comfort and enjoyment of their users. This equipment has made it possible to fix ice axes, crampons, helmets or tents, for example, so as to make them easily accessible for the walker. In addition, the bags are often equipped with automatic compression systems to keep them in shape when empty. However, this equipment is not entirely satisfactory, especially for carrying bulky items and for compressing the bag easily.

En effet, les dispositifs de l'art antérieur sont le plus souvent obtenus à l'aide de courroies et de boucles de serrage qui présentent de nombreux inconvénients dans la tenue et la fiabilité de l'attache. Ces dispositifs ne permettent pas d'arrimer au sac à dos des objets encombrants tels que des raquettes à neige, par exemple, ou des planches de snowboard qui ne peuvent être disposées à l'intérieur du sac. De plus, ces dispositifs n'assurent généralement pas une tenue ou une fixation suffisante sur le sac et provoquent la multiplication des portions de courroie ou de sangles libres qui peuvent nuire à l'esthétique du sac à dos et qui, par leurs mouvements ou leurs présences, peuvent constituer une gêne pour l'usager. Indeed, the devices of the prior art are most often obtained using belts and clamping loops that have many disadvantages in the strength and reliability of the fastener. These devices do not allow stowing backpack bulky objects such as snowshoes, for example, or snowboard that can not be placed inside the bag. In addition, these devices do not generally ensure sufficient hold or fixation on the bag and cause the multiplication of portions of the strap or free straps that can affect the aesthetics of the backpack and which, by their movements or their presence, can be a nuisance for the user.

Ainsi, l'invention a pour objectif de résoudre les inconvénients précités à l'aide de moyens simples, fiables, faciles à mettre en oeuvre et qui, de plus, confèrent au sac à dos, un aspect esthétique. Elle permet l'obtention d'un sac à dos qui se comprime automatiquement et sur lequel il est facile d'arrimer une paire de raquettes à neige, par exemple, et qui ne présente pas de portions de courroie ou de sangle libres comme la plupart des dispositifs de l'art antérieur.  Thus, the invention aims to solve the aforementioned drawbacks by means of simple, reliable, easy to implement and which, in addition, give the backpack, an aesthetic appearance. It allows for a backpack that compresses automatically and on which it is easy to stow a pair of snowshoes, for example, and which does not have portions of free strap or strap like most devices of the prior art.

Selon sa caractéristique principale, le sac à dos de l'invention est du type destiné à la pratique de la randonnée ou de l'alpinisme ; il est constitué par une paroi périphérique externe, un fond et un rabat supérieur, ledit sac comportant des moyens de retenue destinés à permettre la retenue d'objets<B>oui</B> d'équipements encombrants contre la paroi externe, et est caractérisé en ce que en ce que les moyens de retenue sont constitués par au moins un organe de retenue de type au moins partiellement élastique, muni de moyens d'assemblage à son extrémité. According to its main characteristic, the backpack of the invention is of the type intended for the practice of hiking or mountaineering; it is constituted by an outer peripheral wall, a bottom and an upper flap, said bag comprising retaining means intended to allow the retention of objects <B> yes </ B> of bulky equipment against the outer wall, and is characterized in that the retaining means are constituted by at least one retaining member of the at least partially elastic type, provided with assembly means at its end.

Selon une caractéristique complémentaire du sac à dos, celui-ci est caractérisé en ce qu'il comprend des moyens de compression du sac formés par les organes de retenue élastiques. According to a complementary feature of the backpack, it is characterized in that it comprises compression means of the bag formed by the elastic retaining members.

Selon une autre caractéristique du sac à dos de l'invention, les organes de retenue élastiques sont constitués par des sangles de type élastique. According to another characteristic of the backpack of the invention, the elastic retaining members are constituted by elastic type straps.

Selon un mode de réalisation du sac à dos, les moyens de retenue comportent deux sangles élastiques réalisées en tissu élastique et dont l'allongement maximum est supérieur à 10<B>%</B> Selon une caractéristique complémentaire du sac à dos, les organes de retenue élastiques sont sollicités élastiquement lorsqu'ils sont en position inactive pour comprimer et/ou pour épouser la forme de la paroi du sac contre laquelle ils sont disposés. Selon une autre caractéristique du sac à dos de l'invention, les organes de retenue élastiques sont fixés latéralement sur le sac entre la paroi dorsale et les parois latérales du sac. According to one embodiment of the backpack, the retaining means comprise two elastic straps made of elastic fabric and whose maximum elongation is greater than 10 <B>% </ B>. According to a complementary characteristic of the backpack, the elastic retaining members are elastically biased when in the inactive position to compress and / or to conform to the shape of the wall of the bag against which they are arranged. According to another characteristic of the backpack of the invention, the elastic retaining members are attached laterally to the bag between the back wall and the side walls of the bag.

Selon une variante d'exécution du sac à dos de l'invention, les organes de retenue élastiques sont fixés latéralement sur le sac entre la paroi antérieure et les parois latérales du sac. According to an alternative embodiment of the backpack of the invention, the elastic retaining members are attached laterally to the bag between the front wall and the side walls of the bag.

Selon une caractéristique complémentaire du sac à dos, les organes de retenue élastiques sont disposés transversalement dans un plan sensiblement horizontal. According to a complementary characteristic of the backpack, the elastic retaining members are arranged transversely in a substantially horizontal plane.

Selon le mode de réalisation préféré du sac à dos de l'invention, les organes de retenue sont formés par deux portions de sangle munies de moyens d'assemblage à leur extrémité libre. According to the preferred embodiment of the backpack of the invention, the retaining members are formed by two strap portions provided with connecting means at their free end.

Selon une autre caractéristique du sac à dos de l'invention, celui-ci est caractérisé en ce que les organes de retenue élastiques parcourent la paroi dorsale et tout ou partie des parois latérales du sac. According to another characteristic of the backpack of the invention, it is characterized in that the elastic retaining members traverse the back wall and all or part of the side walls of the bag.

D'autres caractéristiques et avantages de l'invention se dégageront de la description qui va suivre en regard des dessins annexés qui ne sont donnés qu'à titre d'exemples non limitatifs. Other features and advantages of the invention will become apparent from the description which follows with reference to the accompanying drawings which are given by way of non-limiting examples.

Les figures 1 à 10 illustrent le mode de réalisation préféré du sac à dos. Figures 1 to 10 illustrate the preferred embodiment of the backpack.

La figure 1 illustre en perspective un randonneur muni d'un sac à dos de l'invention. Figure 1 illustrates in perspective a hiker provided with a backpack of the invention.

La figure 2 représente en perspective le sac et ses moyens de retenue. Figure 2 shows in perspective the bag and its retaining means.

La figure 3 illustre une variante d'exécution du sac à dos en perspective. Figure 3 illustrates an alternative embodiment of the backpack in perspective.

Les figures 4a et 4b illustrent les moyens de retenue du sac à dos respectivement en position inactive fermée et en position ouverte. Figures 4a and 4b illustrate the retaining means of the backpack respectively in the closed inactive position and in the open position.

La figure 5 est une vue arrière du sac à dos. Les figures 6a et 6b sont des vues arrières d'une variante d'exécution du sac à "dos. Figure 5 is a rear view of the backpack. Figures 6a and 6b are rear views of an alternative embodiment of the backpack.

La figure 7 illustre en perspective un deuxième mode de réalisation du sac à dos de l'invention.  Figure 7 illustrates in perspective a second embodiment of the backpack of the invention.

Les figures 8a, 8b et 8c illustrent en perspective la compression d'un sac à dos de l'invention respectivement lorsqu'il est vide, lorsqu'il est plein et lorsqu'il porte un accessoire. FIGS. 8a, 8b and 8c illustrate in perspective the compression of a backpack of the invention respectively when it is empty, when it is full and when it carries an accessory.

La figure 9 illustre en perspective une variante d'exécution d'un sac à dos et ses moyens de réglage de la force de rappel des sangles élastiques. Figure 9 illustrates in perspective an alternative embodiment of a backpack and its means for adjusting the return force of the elastic straps.

La figure 10 représente en perspective un autre mode de réalisation du sac à dos. Figure 10 shows in perspective another embodiment of the backpack.

Selon l'invention, le sac à dos, portant la référence générale (1), est du type destiné à la pratique de la randonnée ou de l'alpinisme et est parfaitement adapté pour les personnes pratiquant la marche en raquette à neige. Il est constitué de manière connue en soi d'une enceinte intérieure (2) délimitée par une paroi périphérique externe (3), un fond (4) et un rabat supérieur .(5). Il présente avantageusement deux bretelles de portage (6a, 6b) destinées à passer sur les épaules de l'utilisateur pour permettre le port de la charge ainsi qu'une zone d'appui antérieure (7) disposée sur la face antérieure (3a) du sac (1) et destinée à venir en appui au niveau des reins et du début du dos de l'utilisateur. Il va de soi que la construction particulière des moyens de portage (6a, 6b, 7) pourrait être différente, sans pour autant sortir du champ de protection de l'invention. According to the invention, the backpack, bearing the general reference (1), is of the type intended for the practice of hiking or mountaineering and is perfectly suitable for people practicing snowshoeing. It is constituted in known manner by an inner chamber (2) delimited by an outer peripheral wall (3), a bottom (4) and an upper flap (5). It advantageously has two carrying shoulder straps (6a, 6b) intended to pass over the shoulders of the user to enable the load to be carried as well as an anterior bearing zone (7) disposed on the anterior face (3a) of the bag (1) and intended to support the kidneys and the beginning of the back of the user. It goes without saying that the particular construction of the carrying means (6a, 6b, 7) could be different, without departing from the scope of the invention.

Selon le mode de réalisation préféré du sac à dos (1) illustré, l'enceinte (2) est maintenue en forme par une armature non représentée sur laquelle viennent se monter et s'assembler les parois du sac et sur laquelle viennent se fixer les moyens de portage. De plus, l'enceinte intérieure (2) du sac (1) pourrait être divisée par des parois intérieures pour former plusieurs compartiments ou comporter des poches disposées à l'intérieur, sans pour autant sortir du champ de protection de l'invention. According to the preferred embodiment of the backpack (1) illustrated, the enclosure (2) is held in shape by a not shown frame on which are assembled and assembled the walls of the bag and on which are fixed the means of carrying. In addition, the inner enclosure (2) of the bag (1) could be divided by inner walls to form several compartments or have pockets disposed therein, without departing from the protective field of the invention.

Selon l'invention, le sac à dos (1) comporte des moyens de retenue destinés à permettre la retenue d'objets ou d'équipements (8) encombrants ou volumineux contre la paroi externe (3) du sac (1). Ces moyens de retenue comprennent au moins un élément de retenue élastique tel qu'une sangle élastique (9, 10) susceptible de comprimer ou de serrer l'objet (8) contre la paroi externe (3) du sac (1) grâce à son élasticité pour arrimer l'objet (8) au sac (1), comme le montrent les figures 1 et 2. Ces moyens de retenue peuvent également former des moyens de compression du sac à dos (1) destinés à mettre en forme le sac en le comprimant pour épouser au mieux son contenu ou pour le comprimer lorsqu'il est vide comme le montrent les variantes d'exécution illustrées figures 8a à 8c. According to the invention, the backpack (1) comprises retaining means intended to allow the retention of objects or equipment (8) bulky or bulky against the outer wall (3) of the bag (1). These retaining means comprise at least one elastic retaining element such as an elastic strap (9, 10) capable of compressing or tightening the object (8) against the outer wall (3) of the bag (1) thanks to its elasticity for securing the object (8) to the bag (1), as shown in Figures 1 and 2. These retaining means may also form compression means of the backpack (1) for shaping the bag into compressing it to better marry its contents or to compress it when it is empty, as shown by the variant embodiments illustrated in FIGS. 8a to 8c.

Selon le mode de réalisation préféré du sac à dos (1) de l'invention, les moyens de retenue sont constitués par deux sangles (9, 10) de type élastiques disposées transversalement dans deux plans horizontaux (P1, P2) écartés d'une hauteur (h). Ces sangles sont attachées au sac à dos (1) et, par exemple, à son armature, de manière à épouser la forme de la paroi (3) du sac lorsqu'elles sont inactives, c'est-à-dire lorsqu'elles ne servent pas à arrimer un objet (8) tel qu'une paire de raquettes à neige au sac (1). Pour ce faire, les sangles (9, 10) sont légèrement sollicitées lorsqu'elles sont en position inactive ; elles présentent donc une prétension ou une tension à vide qui leur permet de prendre la forme de la paroi du sac à dos contre laquelle elles sont disposées. On peut choisir des sangles suffisamment élastiques pour que leur allongement maximum soit avantageusement supérieur à 10 %. According to the preferred embodiment of the backpack (1) of the invention, the retaining means are constituted by two elastic-type straps (9, 10) arranged transversely in two horizontal planes (P1, P2) spaced apart from one another. height (h). These straps are attached to the backpack (1) and, for example, to its frame, so as to match the shape of the wall (3) of the bag when they are inactive, that is to say when they are not used to secure an object (8) such as a pair of snowshoes to the bag (1). To do this, the straps (9, 10) are slightly stressed when they are in the inactive position; they therefore have a pretension or a vacuum tension which allows them to take the shape of the wall of the backpack against which they are arranged. It is possible to choose sufficiently elastic straps so that their maximum elongation is advantageously greater than 10%.

Selon le mode de réalisation préféré, les sangles (9, 10) sont réalisées chacune en deux portions de sangle élastique (9a, 9b, 10a, 10b) qui portent des moyens d'assemblage complémentaires (12) à leur extrémité libre pour pouvoir être assemblées ensemble. De ce fait, lorsque l'utilisateur veut attacher ses raquettes à neige (8) au sac à dos (1), il déverrouille les moyens d'assemblage (12) pour disposer les raquettes contre la paroi (3) du sac avant de refermer lesdits moyens, mettant alors les sangles (9, 10) en tension pour solliciter les raquettes (8) contre la paroi externe (3). According to the preferred embodiment, the straps (9, 10) are each made of two portions of elastic strap (9a, 9b, 10a, 10b) which carry complementary assembly means (12) at their free end to be able to be assembled together. Therefore, when the user wants to attach his snowshoes (8) to the backpack (1), he unlocks the assembly means (12) to arrange the rackets against the wall (3) of the bag before closing said means, then putting the straps (9, 10) in tension to urge the rackets (8) against the outer wall (3).

Les moyens d'assemblage (12) sont avantageusement formés de manière connue en soi par des boucles de verrouillage qui permettent ainsi aux portions de sangles (9a, 9b, 10a, 10b) de pouvoir être reliées ensemble en permanence, que ce soit en position inactive ou en position active et de pouvoir être séparées momentanément uniquement pour permettre l'installation des objets ou de l'équipement (8) sur le sac à dos (1), comme le montrent les figures 4a et 4b. The assembly means (12) are advantageously formed in a manner known per se by locking loops which thus allow the strap portions (9a, 9b, 10a, 10b) to be connected together permanently, whether in position inactive or in active position and can be temporarily separated only to allow the installation of objects or equipment (8) on the backpack (1), as shown in Figures 4a and 4b.

On peut noter que, selon la variante d'exécution illustrée figure 3, les moyens de retenue ne comportent qu'une sangle élastique (9), celle-ci étant réalisée d'un seul tenant, sans boucle d'assemblage, la sangle unique (9) étant avantageusement disposée dans un plan transversal à mi-hauteur du sac à dos (1). It may be noted that, according to the variant embodiment illustrated in FIG. 3, the retaining means comprise only an elastic strap (9), this one being made in one piece, without an assembly loop, the single strap (9) being advantageously arranged in a transverse plane halfway up the backpack (1).

Selon le mode de réalisation préféré du sac à dos (1) et comme le montrent les figures 2 et 5, l'écartement (h) entre les deux sangles (9a, 9b) est supérieur à 30 cm et avantageusement choisi égal à 50 cm. La boucle d'assemblage (12) de chacune des sangles (9, 10) est disposée au centre de celles-ci. Toutefois, il pourrait en être autrement, et la boucle (12) pourrait être située à proximité de l'attache d'une des portions de sangle (9a, 10a), tandis que l'autre portion de sangle (9b, 10b) formerait la majeure partie de la sangle (9, 10) et lui fournirait ainsi son élasticité naturelle, tel qu'illustré figure 6a ou figure 6b. According to the preferred embodiment of the backpack (1) and as shown in Figures 2 and 5, the spacing (h) between the two straps (9a, 9b) is greater than 30 cm and preferably chosen equal to 50 cm . The assembly loop (12) of each of the straps (9, 10) is arranged in the center thereof. However, it could be otherwise, and the loop (12) could be located near the fastener of one of the strap portions (9a, 10a), while the other portion of the strap (9b, 10b) would form most of the strap (9, 10) and thus provide its natural elasticity, as shown in Figure 6a or Figure 6b.

Selon les premiers modes de réalisation illustrés figures 1 à 6b, la ou les sangles élastiques (9, 10) sont attachées au sac à dos le long des bords latéraux de la paroi dorsale (3d) du sac à dos : elles servent ainsi à accrocher un objet ou un accessoire (8) contre ladite paroi dorsale. Toutefois, selon une variante d'exécution illustrée figures 8a à 8c, les sangles élastiques (9, 10) forment des moyens de compression du sac à dos (1). Elles sont fixées le long des parois latérales (3b, 3c) à proximité de la paroi antérieure (3a) du sac contre laquelle vient le dos de l'utilisateur. Elles sont avantageusement fixées à l'armature du sac à dos et recouvrent la paroi dorsale (3d) du sac ainsi que tout ou partie des parois latérales (3b, 3c) comme le montrent les figures 8a, 8b et 8c. Ainsi, que le sac (1) soit vide ou plein ou qu'un objet y soit accroché, les sangles (9, 10) sont en tension et compriment l'ensemble de la paroi du sac à dos (1). According to the first embodiments illustrated in FIGS. 1 to 6b, the elastic strap (s) (9, 10) are attached to the backpack along the lateral edges of the back wall (3d) of the backpack: they thus serve to hang an object or an accessory (8) against said back wall. However, according to an alternative embodiment illustrated in Figures 8a to 8c, the elastic straps (9, 10) form compression means of the backpack (1). They are fixed along the side walls (3b, 3c) near the front wall (3a) of the bag against which the back of the user. They are advantageously fixed to the frame of the backpack and cover the back wall (3d) of the bag and all or part of the side walls (3b, 3c) as shown in Figures 8a, 8b and 8c. Thus, whether the bag (1) is empty or full or an object is hooked, the straps (9, 10) are in tension and compress the entire wall of the backpack (1).

On peut remarquer que, selon cette variante d'exécution, la ou les sangles élastiques (9, 10) traversent des passants (25) avantageusement disposés entre les parois latérales (3b, 3c) et la paroi dorsale (3d) du sac, notamment pour les maintenir dans un plan transversal horizontal. Notons que, selon cette variante, les moyens de retenue d'accessoire ainsi que les moyens de compression du sac sont combinés et sont réalisés par les organes de retenue élastiques (9, 10). It may be noted that, according to this alternative embodiment, the elastic strap or straps (9, 10) pass through loops (25) advantageously arranged between the side walls (3b, 3c) and the back wall (3d) of the bag, in particular to keep them in a horizontal transverse plane. Note that according to this variant, the accessory retaining means and the compression means of the bag are combined and are formed by the elastic retaining members (9, 10).

Selon le mode de réalisation préféré du sac de l'invention, les sangles (9, 10) sont réalisées en tissu élastique et sont disposées de manière transversale sur la paroi dorsale (3d) du sac à dos. Il va de soi que les sangles pourraient être disposées sur l'une ou l'autre des parois latérales (3b, 3c), comme le montre la figure 7, sans pour autant sortir du champ de protection de l'invention. De même, selon un mode de réalisation non représenté, elles pourraient être inclinées par rapport à l'horizontale pour porter l'objet (8) en travers de la paroi dorsale, par exemple. According to the preferred embodiment of the bag of the invention, the straps (9, 10) are made of elastic fabric and are arranged transversely on the back wall (3d) of the backpack. It goes without saying that the straps could be arranged on one or the other side walls (3b, 3c), as shown in Figure 7, without departing from the scope of the invention. Similarly, according to an embodiment not shown, they could be inclined relative to the horizontal to carry the object (8) across the back wall, for example.

Selon une variante d'exécution illustrée figure 9, le sac à dos comprend des moyens de réglage ou de préréglage (35) destinés à permettre le réglage de la force de rappel élastique des sangles. De plus, selon le mode de réalisation préféré ou sa variante d'exécution illustrée figure 6a et 6b, les boucles d'assemblage (12) sont formées en deux parties : une partie mâle (12a) et une partie femelle (12b), tel qu'illustré figure 4b. La disposition des parties de boucles d'assemblage (12a, 12b) sur les portions de sangle (9a, 9b, 10a, 10b) est réalisée de manière à permettre la fixation croisée des sangles tel qu'illustré figure 6b si l'utilisateur le désire. According to an alternative embodiment illustrated in FIG. 9, the backpack comprises adjusting or presetting means (35) intended to allow adjustment of the elastic return force of the straps. In addition, according to the preferred embodiment or its alternative embodiment illustrated in FIGS. 6a and 6b, the assembly loops (12) are formed in two parts: a male part (12a) and a female part (12b), such as as illustrated in Figure 4b. The arrangement of the assembly loop portions (12a, 12b) on the strap portions (9a, 9b, 10a, 10b) is made to allow cross-fastening of the straps as shown in FIG. 6b if the user longed for.

On peut noter, que selon une variante d'exécution illustrée figure 10, les organes de retenue et de compression élastiques sont constitués par des cordons élastiques (29) formant des boucles (30a, 30b, 30c, 30d) disposées en vis à vis, lesdites boucles pouvant être solidarisées deux à deux par des organes de verrouillage (31) tels que des crochets ou des attaches rapides de type Velcro (Marque déposée), ou autre, comme, par exemple, une boucle. d'assemblage (12), telle que celles des autres modes d'exécution. It may be noted that, according to an alternative embodiment illustrated in FIG. 10, the elastic retention and compression members are constituted by elastic cords (29) forming loops (30a, 30b, 30c, 30d) arranged opposite each other, said loops can be secured in pairs by locking members (31) such as hooks or quick fasteners Velcro type (registered trademark), or other such as, for example, a loop. assembly (12), such as those of the other embodiments.

11 va de soit que l'on pourrait prévoir que l'une seulement des portions de sangle (9a ou 9b) soit élastique alors que l'autre des portions (9b ou 9a) ne soit pas élastique.  It goes without saying that only one of the strap portions (9a or 9b) could be elastic while the other portion (9b or 9a) is not elastic.

Notons aussi que l'on pourrait aussi concevoir que l'une des sangles ou toutes les sangles - ne soit que partiellement élastique, c'est-à-dire, que seul un morceau plus ou moins long de ladite sangle soit élastique. Note also that one could also conceive that one of the straps or all the straps - is only partially elastic, that is to say, that only a piece more or less long of said strap is elastic.

Ajoutons que l'on ne sortirait pas du cadre de l'invention, si l'organe de retenue. n'était constitué que d'une portion de sangle dont l'extrémité libre serait munie de moyens d'assemblage dont les moyens complémentaires seraient, non pas disposés sur l'extrémité de la portion de sangle complémentaire, mais fixés directement sur la paroi du sac. Add that we would not go beyond the scope of the invention, if the retainer. consisted only of a portion of webbing whose free end would be provided with assembly means whose complementary means would be, not arranged on the end of the complementary webbing portion, but fixed directly on the wall of the web. bag.

Bien entendu, l'invention n'est pas limitée aux modes de réalisation décrits et représentés à titre d'exemples, mais elle comprend aussi tous les équivalents techniques ainsi que leurs combinaisons.Of course, the invention is not limited to the embodiments described and represented by way of examples, but it also includes all the technical equivalents as well as their combinations.

Claims (10)

<U>REVENDICATIONS</U><U> CLAIMS </ U> 1. Sac à dos du type destiné à la pratique de la randonnée ou de l'alpinisme, constitué par une paroi périphérique externe (3), un fond (4) et un rabat supérieur (5), ledit sac comportant des moyens de retenue destinés à permettre la retenue d'objets ou d'équipements encombrants (8) contre la paroi externe (3), caractérisé en ce que les moyens de retenue sont constitués par au moins un organe de retenue (9, 10, 29) de type au moins partiellement élastique, muni de moyens d'assemblage (12) à son extrémité.1. Backpack of the type intended for hiking or mountaineering, consisting of an outer peripheral wall (3), a bottom (4) and an upper flap (5), said bag comprising retaining means intended to allow the retention of bulky objects or equipment (8) against the outer wall (3), characterized in that the retaining means are constituted by at least one retaining member (9, 10, 29) of at least partially elastic, provided with assembly means (12) at its end. 2. Sac à dos (1) selon la revendication 1, caractérisé en ce qu'il comprend des moyens de compression du sac constitués par le ou les organes de retenue élastiques (9, 10, 29).2. backpack (1) according to claim 1, characterized in that it comprises compression means of the bag constituted by the elastic retaining member (s) (9, 10, 29). 3. Sac à dos (1) selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en ce que le ou les organes de retenue élastiques sont constitués par des sangles (9, 10) ou des cordons (29) au moins partiellement élastiques.3. backpack (1) according to any one of the preceding claims, characterized in that the or the elastic retaining members are constituted by straps (9, 10) or cords (29) at least partially elastic. 4. Sac à dos (1) selon la revendication 3, caractérisé en ce que les moyens de retenue comportent deux sangles élastiques (9, 10) réalisées en tissu élastique et dont l'allongement maximum est supérieur à 10 '/a4. backpack (1) according to claim 3, characterized in that the retaining means comprise two elastic straps (9, 10) made of elastic fabric and whose maximum elongation is greater than 10 '/ a 5. Sac à dos (1) selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en ce que les organes de retenue élastiques (9, 10, 29) sont sollicités élastiquement lorsqu'ils sont en position inactive pour comprimer et/ou pour épouser la forme de la paroi du sac contre laquelle ils sont disposés.5. backpack (1) according to any one of the preceding claims, characterized in that the elastic retaining members (9, 10, 29) are resiliently biased when in the inactive position to compress and / or to marry the shape of the wall of the bag against which they are arranged. 6. Sac à dos (1) selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en ce que les organes de retenue élastique (9, 10, 29) sont fixés latéralement sur le sac entre la paroi dorsale (3d) et les parois latérales (3b, 3c) du sac.6. backpack (1) according to any one of the preceding claims, characterized in that the elastic retaining members (9, 10, 29) are laterally fixed on the bag between the back wall (3d) and the side walls (3b, 3c) of the bag. 7. Sac à dos (1) selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en ce que les organes de retenue élastiques (9, 10, 29) sont fixés latéralement sur le sac entre la paroi antérieure (3a) et les parois latérales (3b, 3c) du sac.7. Backpack (1) according to any one of the preceding claims, characterized in that the elastic retaining members (9, 10, 29) are attached laterally to the bag between the front wall (3a) and the side walls. (3b, 3c) of the bag. 8. Sac à dos (1) selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en ce que les organes de retenue élastiques (9, 10, 29) sont disposés transversalement dans un plan sensiblement horizontal.8. Backpack (1) according to any one of the preceding claims, characterized in that the elastic retaining members (9, 10, 29) are arranged transversely in a substantially horizontal plane. 9. Sac à dos (1) selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en ce que les organes de retenue (9, 10) sont formés par deux portions de sangle (9a, 9b, 10a, 10b) munies de moyens d'assemblage (12) à leur extrémité libre.9. backpack (1) according to any one of the preceding claims, characterized in that the retaining members (9, 10) are formed by two portions of webbing (9a, 9b, 10a, 10b) provided with means of assembly (12) at their free end. 10. Sac à dos (1) selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en ce que les organes de retenue élastiques (9, 10, 29) parcourent la paroi dorsale (3d) et tout ou partie des parois latérales (3b, 3c) du sac (1).10. Backpack (1) according to any one of the preceding claims, characterized in that the elastic retaining members (9, 10, 29) run through the back wall (3d) and all or part of the side walls (3b, 3c) of the bag (1).
FR0001343A 2000-02-03 2000-02-03 IMPROVEMENT FOR BACKPACK RETAINING STRAPS Expired - Fee Related FR2804585B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR0001343A FR2804585B1 (en) 2000-02-03 2000-02-03 IMPROVEMENT FOR BACKPACK RETAINING STRAPS

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR0001343A FR2804585B1 (en) 2000-02-03 2000-02-03 IMPROVEMENT FOR BACKPACK RETAINING STRAPS

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2804585A1 true FR2804585A1 (en) 2001-08-10
FR2804585B1 FR2804585B1 (en) 2002-08-23

Family

ID=8846603

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR0001343A Expired - Fee Related FR2804585B1 (en) 2000-02-03 2000-02-03 IMPROVEMENT FOR BACKPACK RETAINING STRAPS

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR2804585B1 (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0612489A1 (en) * 1993-02-24 1994-08-31 Skis Rossignol S.A. Backpack with a device for carrying skis
FR2749488A1 (en) * 1996-06-07 1997-12-12 Aebi Jean Francois BACKPACK SUITABLE FOR TRANSPORTING A SURFBOARD
US5803332A (en) * 1997-07-09 1998-09-08 K-2 Corporation Pack with integrated ski and snowboard cuff system
US5826771A (en) * 1997-02-26 1998-10-27 Peng; Stephen Back pack for in line skates
US5934533A (en) * 1998-02-06 1999-08-10 Callanan; Megan H. Apparatus for releasably carrying recreational equipment

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0612489A1 (en) * 1993-02-24 1994-08-31 Skis Rossignol S.A. Backpack with a device for carrying skis
FR2749488A1 (en) * 1996-06-07 1997-12-12 Aebi Jean Francois BACKPACK SUITABLE FOR TRANSPORTING A SURFBOARD
US5826771A (en) * 1997-02-26 1998-10-27 Peng; Stephen Back pack for in line skates
US5803332A (en) * 1997-07-09 1998-09-08 K-2 Corporation Pack with integrated ski and snowboard cuff system
US5934533A (en) * 1998-02-06 1999-08-10 Callanan; Megan H. Apparatus for releasably carrying recreational equipment

Also Published As

Publication number Publication date
FR2804585B1 (en) 2002-08-23

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2384663B1 (en) Rucksack such as a hydration rucksack
EP0791310A1 (en) Backpack
EP3037015A1 (en) Rucksack
FR2947701A1 (en) BACKPACK
FR2804585A1 (en) Rucksack has horizontal elastic straps which fasten across its back with buckles, allowing bulky objects, e.g. snowshoes to be fastened to it
FR2980346A3 (en) Backpack for e.g. pedestrian during sports, has cover profile placed in retracted position in pocket, or in deployed position in which cover profile is stretched toward outer side of pocket by partly covering visible external surface
WO2018024970A1 (en) Backpack having a vertical holding frame and a support cover
FR2940249A1 (en) Bag i.e. hiking bag, has single and simultaneous control unit arranged between compression unit and contracting unit to concurrently compress contour of envelope and to reduce opening of envelope by single traction on ends of links
FR2776169A1 (en) Rucksack or satchel
EP2911550B1 (en) Bag arranged to have shoulder-bag and backpack carrying configurations respectively
FR2832597A1 (en) Luggage with exterior compartment comprises two independent bags fixed together to form principle luggage article closed by zip fasteners
FR2857878A1 (en) Mat for use during climbing practice, has four units that form plane in deployed position of mat, and are arranged over each other in folded position to form transportable block
EP0333610A1 (en) Back-pack
FR2703886A1 (en) Rucksack which can be adapted to the wearer&#39;s morphology
FR3109703A1 (en) Mobile carrying device for practicing sports activities
FR2684854A3 (en) Water-bottle-carrier (flask-carrier) belt for runners and sportsmen in general
FR2865359A1 (en) Object e.g. snowboard, transporting baggage for use in sports, has elongated object hooking device including external retractable platform that forms lower support for lower end of elongated object
FR2970627A1 (en) Backpack for practicing e.g. ski touring, has panel provided in front face, and lower edge provided in horizontal manner, where distance between lower edge of panel and fixation unit fixing side edges is equal to width of surfboard/snowshoe
FR2887414A1 (en) Backpack for carrying load, has device for lateral adjustment of backpack relative to carrier back to plate backpack in middle of carrier back and including yoke section with part integrated along border line of backpack, prolonged by strap
FR3115186A1 (en) CONVERTIBLE BACKPACK AND CONVERTIBLE SHELTER TRAINING SYSTEM
FR2666969A1 (en) Belt for equipping and carrying a rucksack
CA2551139A1 (en) User portable object-holder
EP4257006A1 (en) Sledge convertible into a rucksack
FR3123001A1 (en) PORTABLE PUNCHING BAG
FR2736249A1 (en) Rucksack with skis or snowboard carried on back - has cords adjustable in length and horizontal strip fixed to sides and base of bag with slots to hold skis

Legal Events

Date Code Title Description
ST Notification of lapse

Effective date: 20091030