ES2605490T3 - Composición de control de enfermedades de las plantas y su uso - Google Patents
Composición de control de enfermedades de las plantas y su uso Download PDFInfo
- Publication number
- ES2605490T3 ES2605490T3 ES11774619.8T ES11774619T ES2605490T3 ES 2605490 T3 ES2605490 T3 ES 2605490T3 ES 11774619 T ES11774619 T ES 11774619T ES 2605490 T3 ES2605490 T3 ES 2605490T3
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- parts
- carboxamide compound
- mixture
- formulations
- give
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/48—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
- A01N43/56—1,2-Diazoles; Hydrogenated 1,2-diazoles
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N37/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
- A01N37/18—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/34—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
- A01N43/46—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom rings with more than six members
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/48—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
- A01N43/50—1,3-Diazoles; Hydrogenated 1,3-diazoles
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/64—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
- A01N43/647—Triazoles; Hydrogenated triazoles
- A01N43/653—1,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/72—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms
- A01N43/80—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms five-membered rings with one nitrogen atom and either one oxygen atom or one sulfur atom in positions 1,2
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/72—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms
- A01N43/82—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms five-membered rings with three ring hetero atoms
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/92—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more halogen atoms as ring hetero atoms
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N47/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
- A01N47/08—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
- A01N47/10—Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof
- A01N47/22—O-Aryl or S-Aryl esters thereof
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N47/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
- A01N47/08—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
- A01N47/28—Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N<
- A01N47/38—Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N< containing the group >N—CO—N< where at least one nitrogen atom is part of a heterocyclic ring; Thio analogues thereof
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N55/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, containing organic compounds containing elements other than carbon, hydrogen, halogen, oxygen, nitrogen and sulfur
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N2300/00—Combinations or mixtures of active ingredients covered by classes A01N27/00 - A01N65/48 with other active or formulation relevant ingredients, e.g. specific carrier materials or surfactants, covered by classes A01N25/00 - A01N65/48
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Agronomy & Crop Science (AREA)
- Pest Control & Pesticides (AREA)
- Plant Pathology (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Dentistry (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Zoology (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
- Cultivation Of Plants (AREA)
- Pretreatment Of Seeds And Plants (AREA)
Abstract
Una composición pesticida que comprende un compuesto de carboxamida de fórmula (I)**Fórmula** y uno o más compuestos de azol (A) seleccionados de propiconazol, protioconazol, triadimenol, procloraz, penconazol, tebuconazol, flusilazol, diniconazol, bromuconazol, epoxiconazol, difenoconazol, ciproconazol, metconazol, triflumizol, tetraconazol, miclobutanil, fenbuconazol, hexaconazol, fluquinconazol, triticonazol, bitertanol, imazalil, ipconazol, simeconazol, himexazol, etridiazol y flutriafol.
Description
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
DESCRIPCION
Composicion de control de enfermedades de las plantas y su uso.
Campo tecnico
La presente invencion se refiere a una composicion de control de enfermedades de las plantas y su uso.
Tecnica anterior
Se han desarrollado y se usan muchos compuestos para el control de enfermedades de las plantas (vease, por ejemplo, WO86/02641 y WO92/12970).
El documento WO 2008/087163 divulga un procedimiento para proteger una planta frente a un fitopatogeno seleccionado de los generos Pythium y Rhizoctonia, en donde la semilla de la planta es tratada con (a) triticonazol o sal agncolamente aceptable del mismo y (b) procloraz o sal agncolamente aceptable del mismo.
El documento WO 2009/056620 se refiere a un procedimiento para la proteccion de cereales de la infeccion por hongos daninos, en donde los cereales, su semilla o el suelo se trata con una combinacion sinergica activa que comprende a) N-(2-bicicloprop-2-ilfenil)-3-difluorometil-1-metil-1H-pirazol-4-carboxamida (I) o 3-(difluorometil)-1- metil-N-[1,2,3,4-tetrahidro-9-(1-metiletil)-1,4-metanonaftaleno-5-il]-lH-pirazol-4-carboxamida (II) y b) epoxiconazol o metconazol; un agente fungicida y la semilla que comprende dicha combinacion.
Resumen de la invencion
Problema tecnico
Un objeto de la presente invencion es proporcionar una composicion que tiene un excelente efecto de control de enfermedades de las plantas.
Solucion al problema
El inventor de la presente invencion estudio la busqueda de una composicion que tuviese un excelente efecto para enfermedades de las plantas y descubrio que una composicion que comprende un compuesto de carboxamida representado por la siguiente formula (I) y uno o mas compuestos de azol seleccionados del siguiente grupo (A) tiene una excelente efecto para el control de enfermedades de las plantas y, a continuacion, llevo a cabo la presente invencion.
Por lo tanto, la presente invencion da a conocer una composicion para el control de enfermedades de plantas que comprende un compuesto de carboxamida de formula (I):
y uno o mas compuestos de azol (A) seleccionados de propiconazol, protioconazol, triadimenol, procloraz, penconazol, tebuconazol, flusilazol, diniconazol, bromuconazol, epoxiconazol, difenoconazol, ciproconazol, metconazol, triflumizol, tetraconazol, miclobutanil, fenbuconazol, hexaconazol, fluquinconazol, triticonazol, bitertanol, imazalil, ipconazol, simeconazol, himexazol, etridiazol y flutriafol.
Ademas, la invencion da a conocer un procedimiento para el control de enfermedades de las plantas que comprende un paso de tratar una planta o el suelo en el que crece una planta con una cantidad eficaz del compuesto de carboxamida de formula (I) y uno o mas compuestos de azol (A) como se define anteriormente. Los modos de realizacion preferentes de la invencion son como se define en las reivindicaciones dependientes adjuntas y/o en la siguiente descripcion detallada.
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Efectos ventajosos de la invencion
De acuerdo con la presente invencion, es posible el control de diversas enfermedades de las plantas.
Descripcion de las realizaciones
La composicion para el control de enfermedades de las plantas de la presente invencion (denominado en lo sucesivo «composicion») comprende un compuesto de carboxamida representado por la formula (I):
(denominado en lo sucesivo «compuesto de carboxamida (I)»), y uno o mas compuestos de azol (A) seleccionados de propiconazol, protioconazol, triadimenol, procloraz, penconazol, tebuconazol, flusilazol, diniconazol, bromuconazol, epoxiconazol, difenoconazol, ciproconazol, metconazol, triflumizol, tetraconazol, miclobutanil, fenbuconazol, hexaconazol, fluquinconazol, triticonazol, bitertanol, imazalil, ipconazol, simeconazol, himexazol, etridiazol y flutriafol (denominado en lo sucesivo «compuesto de azol»).
El compuesto de carboxamida (I) se describe en, por ejemplo, WO86/02641 o WO92/12970 y se puede preparar mediante el procedimiento descrito en los mismos.
Los «compuestos de azol» son compuestos conocidos y se describen en, por ejemplo, «The Pesticide Manual», 14a edicion (publicada por CMPC) ISBN 1901396142.
Estos compuestos se pueden obtener a partir de los productos que contienen dicho «compuesto de azol» en el mercado o se pueden sintetizar mediante procedimientos conocidos publicamente.
La relacion en peso del compuesto de carboxamida (I) con respecto al/a los «compuesto(s) de azol» en la «composicion» es por lo general 0,01/1 a 500/1 y preferiblemente 0,1/1 a 10/1 del compuesto de carboxamida/compuesto(s) de azol.
Aunque la «composicion» puede ser una mezcla en sf del compuesto de carboxamida (I) y el/los «compuesto(s) de azol», la «composicion» se prepara normalmente mediante la mezcla del compuesto de carboxamida (I), el/los «compuesto(s) de azol»y un vetnculo inerte, y si es necesario, mediante la adicion de un tensioactivo y/u otro auxiliar para la formulacion y mediante la formulacion de la mezcla en, por ejemplo, formulacion de aceite, concentrado emulsionable, formulacion fluidizable, polvo humectable, granulos dispersables en agua, polvo o granulos.
La formulacion, que se utiliza sola o mediante la adicion de otro componente inerte, se puede utilizar como un pesticida.
El contenido total de compuesto de carboxamida (I) y «compuesto de azol» en una «composicion» es normalmente 0,1-99% en peso, preferiblemente 0,2-90% en peso, y mas preferiblemente 1-80% en peso.
Entre los ejemplos de vetnculos solidos usados para la formulacion se incluyen polvos finos o granulos de, por ejemplo, materiales minerales, tales como arcilla de caolm, atapulgita, bentonita, montmorillonita, arcilla acida, pirofilita, talco, tierra de diatomeas y calcita; materiales organicos naturales tales como polvo de mazorca de mafz y polvo de nuez; materiales organicos sinteticos tales como urea; sales tales como carbonato de potasio y sulfato de amonio; materiales inorganicos sinteticos tales como oxido de silicio hidratado sintetizado.
Entre los ejemplos de vetnculos lfquidos se incluyen hidrocarburos aromaticos tales como xileno, alquilbenceno y metilnaftaleno; alcoholes tales como 2-propanol, etilenglicol, propilenglicol y etilenglicol monoetil eter; cetonas tales como acetona, ciclohexanona, e isoforona; aceites vegetales tales como aceite de soja, aceite de semilla de algodon; hidrocarburos alifaticos de petroleo; esteres; dimetilsulfoxido; acetonitrilo; agua.
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
Entre los ejemplos de tensioactivos se incluyen tensioactivos anionicos tales como sales de ester de sulfato de alquilo, sales de alquilarilsulfonato, sales de sulfosuccinato de dialquilo, sales de ester de acido fosforico y eter de polioxietileno alquilo, lignino sulfonato y productos policondensados de formaldehido y sulfonato de naftaleno; tensioactivos no ionicos tales como eteres de alquilo y arilo de polioxietileno, copolfmeros de bloques de polioxietileno y alquilpolioxipropileno y esteres de acido graso de sorbitan; y tensioactivos cationicos tales como sales de alquiltrimetilamonio.
Entre los ejemplos de otros auxiliares para la formulacion se incluyen polfmeros solubles en agua tales como alcohol polivimlico y polivinilpirrolidona; polisacaridos tales como goma arabiga, acido algmico y su sal, CMC (carboximetilcelulosa) y goma xantana; materiales inorganicos tales como silicato de aluminio y magnesio y sol de alumina; conservantes; agentes colorantes; y estabilizantes tales como PAP (isopropil fosfato acido) y BHT.
La «composicion» tambien puede prepararse mediante la formulacion del compuesto de carboxamida (I) y «compuesto(s) de azol» de acuerdo con el procedimiento como se describe anteriormente y, posteriormente, mezclando las formulaciones o sus diluyentes.
La «composicion» puede usarse para proteger una planta de una enfermedad de las plantas.
Entre los ejemplos de las enfermedades de las plantas que se pueden controlar mediante la «composicion» se incluyen los siguientes.
Enfermedades del arroz: Magnaporthe grisea, Cochliobolus miyabeanus, Rhizoctonia solani, Gibberella fujikuroi; Enfermedades del trigo: Erysiphe graminis, Fusarium graminearum, F. avenaceum, F. culmorum, Microdochium nivale, Puccinia striiformis, P. graminis, P. recondita, Micronectriella nivale, Typhula sp., Ustilago tritici, Tilletia caries, Pseudocercosporella herpotrichoides, Mycosphaerella graminicola, Stagonospora nodorum, Pyrenophora tritici- repentis;
Enfermedades de la cebada: Erysiphe graminis, Fusarium graminearum, F. avenaceum, F. culmorum, Microdochium nivale, Puccinia striiformis, P. graminis, P. hordei, Ustilago nuda, Rhynchosporium secalis, Pyrenophora teres, Cochliobolus sativus, Pyrenophora graminea, Rhizoctonia solani;
Enfermedades del mafz: Ustilago maydis, Cochliobolus heterostrophus, Gloeocercospora sorghi, Puccinia polysora, Cercospora zeae-maydis, Rhizoctonia solani;
Enfermedades de los dtricos: Diaporthe citri, Elsinoe fawcetti, Penicillium digitatum, P. italicum, Phytophthora parasitica, Phytophthora citrophthora;
Enfermedades de las manzanas: Monilinia mali, Valsa ceratosperma, Podosphaera leucotricha, Alternaria alternata patotipo manzana, Venturia inaequalis, Colletotrichum acutatum, Phytophtora cactorum;
Enfermedades de las peras: Venturia nashicola, V. pirina, Alternaria alternata patotipo pera japonesa, Gymnosporangium haraeanum, Phytophtora cactorum;
Enfermedades de los melocotones: Monilinia fructicola, Cladosporium carpophilum, Phomopsis sp.;
Enfermedades de las uvas: Elsinoe ampelina, Glomerella cingulata, Uninula necator, Phakopsora ampelopsidis, Guignardia bidwellii, Plasmopara viticola;
Enfermedades del caqui: Gloesporium kaki, Cercospora kaki, Mycosphaerela nawae;
Enfermedades de la calabaza: Colletotrichum lagenarium, Sphaerotheca fuliginea, Mycosphaerella melonis, Fusarium oxysporum, Pseudoperonospora cubensis, Phytophthora sp., Pythium sp.;
Enfermedades de los tomates: Alternaria solani, Cladosporium fulvum, Phytophthora infestans;
Enfermedades de las berenjenas: Phomopsis vexans, Erysiphe cichoracearum;
Enfermedades de las verduras del genero Brassica: Alternaria japonica, Cercosporella brassicae, Plasmodiophora brassicae, Peronospora parasitica;
Enfermedades de las cebolletas: Puccinia allii, Peronospora destructor;
Enfermedades de la soja: Cercospora kikuchii, Elsinoe glycines, Diaporthe phaseolorum var. sojae, Septoria glycines, Cercospora sojina, Phakopsora pachyrhizi, Phytophthora sojae, Rhizoctonia solani, Corynespora casiicola, Sclerotinia sclerotiorum;
Enfermedades de las alubias rojas: Colletrichum lindemthianum;
Enfermedades del cacahuete: Cercospora personata, Cercospora arachidicola, Sclerotium rolfsii;
Enfermedades del guisante: Erysiphe pisi;
Enfermedades de las patatas: Alternaria solani, Phytophthora infestans, Phytophthora erythroseptica, Spongospora subterranea, f. sp. Subterranea;
Enfermedades de las fresas: Sphaerotheca humuli, Glomerella cingulata;
Enfermedades del te: Exobasidium reticulatum, Elsinoe leucospila, Pestalotiopsis sp., Colletotrichum theaesinensis; Enfermedades del tabaco: Alternaria longipes, Erysiphe cichoracearum, Colletotrichum tabacum, Peronospora tabacina, Phytophthora nicotianae;
Enfermedades de la colza: Sclerotinia sclerotiorum, Rhizoctonia solani;
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
Enfermedad del algodon: Rhizoctonia solani;
Enfermedades de la remolacha: Cercospora beticola, Thanatephorus cucumeris, Thanatephorus cucumeris, Aphanomyces cochlioides;
Enfermedades de las rosas: Diplocarpon rosae, Sphaerotheca pannosa, Peronospora sparsa;
Enfermedades del crisantemo y asteraceas: Bremia lactucae, Septoria chrysanthemi-indici, Puccinia horiana; Enfermedades de diversas plantas: Pythium aphanidermatum, Pythium debarianum, Pythium graminicola, Pythium irregulare, Pythium ultimum, Botrytis cinerea, Sclerotinia sclerotiorum;
Enfermedad del rabano: Alternaria brassicicola;
Enfermedades de Zoysia: Sclerotinia homeocarpa, Rhizoctonia solani;
Enfermedades de los platanos: Mycosphaerella fijiensis, Mycosphaerella musicola;
Enfermedades del girasol: Plasmopara halstedii;
Enfermedades de las semillas o enfermedades en la etapa inicial del crecimiento de diversas plantas causadas por Aspergillus spp., Penicillium spp., Fusarium spp., Gibberella spp., Tricoderma spp., Thielaviopsis spp., Rhizopus spp., Mucor spp., Corticium spp., Rhoma spp., Rhizoctonia spp. o Diplodia spp.;
Enfermedades vmcas de diversas plantas mediadas por, por ejemplo, Polymixa spp. u Olpidium spp.
Entre los ejemplos de plantas con las que se puede usar la «composicion» se encuentran:
Cultivos agncolas: mafz, arroz, trigo, cebada, centeno, avena, sorgo, algodon, soja, mam, trigo sarraceno, remolacha azucarera, colza, girasol, cana de azucar y planta del tabaco;
Verduras: verduras solanaceas (tales como berenjena, tomate, pimiento verde, pimiento picante, patatas), hortalizas cucurbitaceas (tales como pepino, calabaza, calabacm, sandfa, melon, calabaza); verduras crudferos (tales como rabano, nabo, rabano picante, colinabo, col china, col, mostaza marron, brocoli, coliflor), verduras asteraceos (tales como bardana, crisantemo guirnalda, alcachofa, lechuga), verduras liliaceos (tales como cebolleta, cebolla, ajo, esparragos), verduras umbelfferos (tales como zanahoria, perejil, apio, chirivfa), verduras Chenopodiaceous (tales como espinaca, acelga), verduras Lamiaceous (tales como albahaca japonesa, menta, albahaca), fresa, batata, name, araceas;
Plantas con flores;
Plantas de follaje ornamentales;
Cesped;
Arboles frutales: frutos pomaceos (tales como manzana, pera comun, pera japonesa, membrillo chino, membrillo), frutas de hueso (tales como melocoton, ciruela, nectarina, ciruela japonesa, cereza, albaricoque, ciruela), cftricos (tales como mandarina, naranja, limon, lima, pomelo), frutos secos (tales como castano, nogal, avellana, almendra, pistacho, nuez de anacardo, nuez de macadamia), frutas en baya (tales como arandano azul, arandano rojo, mora, frambuesa), uva, caqui, aceituna, mspero, platano, cafe, datil, palmera cocotera;
Otros arboles diferentes de arboles frutales: te, morera, arboles con flores, arboles urbanos (fresno, abedul, cornejo, eucalipto, ginkgo, lilo, arce, roble, alamo, arbol del amor, liquidambar de China, platanero, zelkova, tuya japonesa, abeto, cicuta japonesa, enebro espinoso, pino, picea y tejo).
Las plantas descritas anteriormente pueden ser aquellas que tienen resistencia impartida por tecnica de ingeniena genetica.
Entre las plantas superiores, se espera que la «composicion» tenga una excelente efecto de control, especialmente sobre las enfermedades de las plantas que se producen en la soja.
Entre las enfermedades de las plantas anteriores, las enfermedades de la soja de las que se puede esperar un excelente efecto de la «composicion» en particular, se encuentran, por ejemplo, Rhizoctonia solani, Cercospora kikuchii, Septoria glycines, Corynespora casiicola, Phakopsora pachyrizi, Sclerotinia sclerotiorum y Cercospora sojina.
Las siguientes composiciones ejemplifican un modo de realizacion de la «composicion»: una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y propiconazol;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (l) y protioconazol;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y triadimenol;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y procloraz;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y tebuconazol;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y flusilazol;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y diniconazol;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y bromuconazol;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y epoxiconazol;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y difenoconazol;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y ciproconazol;
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y metconazol;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y tetraconazol;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y fluquinconazol;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y triticonazol;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) e ipconazol;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y propiconazol en la que la relacion en peso de compuesto de carboxamida (I) a propiconazol es de 0,1/1 a 10/1;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y protioconazol en el que la relacion en peso de compuesto de carboxamida (I) a protioconazol es de 0,1/1 a 10/1;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y triadimenol en la que la relacion en peso de compuesto de carboxamida (I) a triadimenol es de 0,1/1 a 10/1;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y procloraz en la que la relacion en peso de compuesto de carboxamida (I) a procloraz es de 0,1/1 a 10/1;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y tebuconazol en la que la relacion en peso de compuesto de carboxamida (I) a tebuconazol es de 0,1/1 a 10/1;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y flusilazol en la que la relacion en peso de compuesto de carboxamida (I) a flusilazol es de 0,1/1 a 10/1;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y diniconazol en la que la relacion en peso de compuesto de carboxamida (I) a diniconazol es de 0,1/1 a 10/1;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y bromuconazol en la que la relacion en peso de compuesto de carboxamida (I) a bromuconazol es de 0,1/1 a 10/1;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y epoxiconazol en la que la relacion en peso de compuesto de carboxamida (I) a epoxiconazol es de 0,1/1 a 10/1;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y difenoconazol en la que la relacion en peso de compuesto de carboxamida (I) a difenoconazol es de 0,1/1 a 10/1;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y ciproconazol en la que la relacion en peso de compuesto de carboxamida (I) a ciproconazol es de 0,1/1 a 10/1;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y metconazol en la que la relacion en peso de compuesto de carboxamida (I) a metconazol es de 0,1/1 a 10/1;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y tetraconazol en la que la relacion en peso de compuesto de carboxamida (I) a tetraconazol es de 0,1/1 a 10/1;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y fluquinconazol en la que la relacion en peso de compuesto de carboxamida (I) a fluquinconazol es de 0,1/1 a 10/1;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) y triticonazol en la que la relacion en peso de compuesto de carboxamida (I) a triticonazol es de 0,1/1 a 10/1;
una composicion que comprende el compuesto de carboxamida (I) e ipconazol en la que la relacion en peso de compuesto de carboxamida (I) a ipconazol es de 0,1/1 a 10/1;
El procedimiento de control de enfermedades de las plantas (en lo sucesivo denominado «procedimiento de control») se puede llevar a cabo mediante el tratamiento de una planta o el suelo donde crece una planta con una cantidad eficaz del compuesto de carboxamida (I) y el/los «compuesto(s) de azol».
La parte de la planta a tratar es el tallo y la hoja de una planta, la semilla o el bulbo de una planta, y el bulbo significa bulbo, cormo, rizoma, tuberculo, rafz tuberosa y rizoforo.
En el «procedimiento de control», el tratamiento de una planta o el suelo en el que crece una planta con el compuesto de carboximida (I) y el/los «compuesto(s) de azol» puede llevarse a cabo por separado en el mismo tiempo, pero el tratamiento se lleva a cabo normalmente usando una «composicion» segun convenga.
En el «procedimiento de control», el tratamiento con el compuesto de carboximida (I) y el/los «compuesto(s) de azol» es, por ejemplo, mediante aplicacion a tallos y hojas, aplicacion al suelo, aplicacion a rafces o aplicacion a semillas.
Entre los ejemplos de aplicacion a tallos y hojas se incluye un tratamiento de la superficie de la planta cultivada mediante pulverizacion a tallo y hojas o pulverizacion a tallo y arbol.
Entre los ejemplos de aplicacion a la rafz se incluye un procedimiento de inmersion de una planta entera o la rafz de una planta en un lfquido que contiene compuesto de carboxamida (I) y «compuesto(s) de azol», y un procedimiento de adherir una preparacion solida que comprende compuesto de carboxamida (I), «compuesto(s) de azol» y un vetnculo solido en la rafz de una planta.
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
Entre los ejemplos de aplicacion al suelo se incluyen un procedimiento de pulverizar una «composici6n» en un suelo, un procedimiento de mezcla de una «composici6n» con un suelo y un procedimiento de riego de una «composici6n» en el suelo.
Entre los ejemplos de aplicacion a semillas se incluye un procedimiento de tratamiento de semillas o bulbos de una planta a proteger de una enfermedad de las plantas con una «composici6n». En particular, la aplicacion puede llevarse a cabo mediante la pulverizacion de una suspension de una «composici6n» a la superficie de semillas o bulbos, o mediante la difusion de polvo humectable, concentrado emulsionable o la propia formulacion fluidizable, o una mezcla de los mismos, con una pequena cantidad de agua en las semillas o los bulbos, o mediante la immersion de las semillas en una solucion de una «composici6n» durante un tiempo prescrito, mediante la aplicacion de recubrimiento de pelfcula o la aplicacion del recubrimiento de sedimento.
La cantidad de compuesto de carboxamida (I) y «compuesto(s) de azol» usada en el «procedimiento de control» es diferente dependiendo del tipo de planta a tratar, el tipo de una enfermedad de las plantas a controlar y su frecuencia, el tipo de formulacion, el tiempo de tratamiento, el procedimiento de tratamiento, el lugar de tratamiento, las condiciones meteorologicas y similares.
Cuando se aplica una «composici6n» a tallos y/o hojas de una planta o al suelo en que una planta crece, la cantidad total de un «compuesto de carboxamida» y «compuesto(s) de azol» es normalmente 1-500 g/1000 m2, preferiblemente 2-200 g/1000 m2 y mas preferiblemente 10-100 g/1000 m2
Cuando una «composici6n» se aplica a semillas de una planta, la cantidad total de compuesto de carboxamida (I) y «compuesto(s) de azol» es normalmente 0,001-10 g/kg de las semillas, y preferiblemente 0,01-1 g/kg de las semillas.
Un concentrado emulsionable, polvo humectable o formulacion fluidizable se usa normalmente diluyendo la formulacion con agua y pulverizando la formulacion diluida. En este caso, la concentracion de «compuesto de carboxamida» y «compuesto(s) de azol» en total de la formulacion diluida es normalmente 0,0005-2% en peso y preferiblemente 0,005-1% en peso.
La formulacion en polvo, formulacion en granulos y similares se pueden usar por lo general sin dilucion.
Ejemplos
La presente invencion se explica con mas detalle en los Ejemplos de formulacion y los Ejemplos de ensayo. Sin embargo, la presente invencion no esta limitada por los siguientes ejemplos.
En los siguientes ejemplos, «parte» significa «parte en peso» a no ser que se indique lo contrario.
Ejemplo de formulacion 1
Se mezclan bien el compuesto de carboxamida (I) (2,5 partes), propiconazol (1,25 partes), eter estirilfemlico de polioxietileno (14 partes), dodecilbencenosulfonato de calcio (6 partes) y xileno (76,25 partes) para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 2
Se mezclan bien el compuesto de carboxamida (I) (2,5 partes), protioconazol (1,25 partes), eter estirilfemlico de polioxietileno (14 partes), dodecilbencenosulfonato de calcio (6 partes) y xileno (76,25 partes) para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 3
Se mezclan bien el compuesto de carboxamida (I) (2,5 partes), triadimenol (1,25 partes), eter estirilfemlico de polioxietileno (14 partes), dodecilbencenosulfonato de calcio (6 partes) y xileno (76,25 partes) para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
Se mezclan bien el compuesto de carboxamida (I) (2,5 partes), procloraz (1,25 partes), eter estirilfemlico de polioxietileno (14 partes), dodecilbencenosulfonato de calcio (6 partes) y xileno (76,25 partes) para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 5
Se mezclan bien el compuesto de carboxamida (I) (2,5 partes), tebuconazol (1,25 partes), eter estirilfemlico de polioxietileno (14 partes), dodecilbencenosulfonato de calcio (6 partes) y xileno (76,25 partes) para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 6
Se mezclan bien el compuesto de carboxamida (I) (2,5 partes), flusilazol (1,25 partes), eter estirilfemlico de polioxietileno (14 partes), dodecilbencenosulfonato de calcio (6 partes) y xileno (76,25 partes) para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 7
Se mezclan bien el compuesto de carboxamida (I) (2,5 partes), diniconazol (1,25 partes), eter estirilfemlico de polioxietileno (14 partes), dodecilbencenosulfonato de calcio (6 partes) y xileno (76,25 partes) para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 8
Se mezclan bien el compuesto de carboxamida (I) (2,5 partes), bromuconazol (1,25 partes), eter estirilfemlico de polioxietileno (14 partes), dodecilbencenosulfonato de calcio (6 partes) y xileno (76,25 partes) para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 9
Se mezclan bien el compuesto de carboxamida (I) (2,5 partes), epoxiconazol (1,25 partes), eter estirilfemlico de polioxietileno (14 partes), dodecilbencenosulfonato de calcio (6 partes) y xileno (76,25 partes) para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 10
Se mezclan bien el compuesto de carboxamida (I) (2,5 partes), difenoconazol (1,25 partes), eter estirilfemlico de polioxietileno (14 partes), dodecilbencenosulfonato de calcio (6 partes) y xileno (76,25 partes) para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 11
Se mezclan bien el compuesto de carboxamida (I) (2,5 partes), ciproconazol (1,25 partes), eter estirilfemlico de polioxietileno (14 partes), dodecilbencenosulfonato de calcio (6 partes) y xileno (76,25 partes) para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 12
Se mezclan bien el compuesto de carboxamida (I) (2,5 partes), metconazol (1,25 partes), eter estirilfemlico de polioxietileno (14 partes), dodecilbencenosulfonato de calcio (6 partes) y xileno (76,25 partes) para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 13
Se mezclan bien el compuesto de carboxamida (I) (2,5 partes), tetraconazol (1,25 partes), eter estirilfemlico de polioxietileno (14 partes), dodecilbencenosulfonato de calcio (6 partes) y xileno (76,25 partes) para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
Se mezclan bien el compuesto de carboxamida (I) (2,5 partes), fluquinconazol (1,25 partes), eter estirilfemlico de polioxietileno (14 partes), dodecilbencenosulfonato de calcio (6 partes) y xileno (76,25 partes) para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 15
Se mezclan bien el compuesto de carboxamida (I) (2,5 partes), miclobutanil (1,25 partes), eter estirilfemlico de polioxietileno (14 partes), dodecilbencenosulfonato de calcio (6 partes) y xileno (76,25 partes) para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 16
Se mezclan bien el compuesto de carboxamida (I) (2,5 partes), ipconazol (1,25 partes), eter estirilfemlico de polioxietileno (14 partes), dodecilbencenosulfonato de calcio (6 partes) y xileno (76,25 partes) para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 17
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (2 partes), propiconazol (8 partes), una mezcla de carbon blanco y sal de amonio de alquil eter sulfato de polioxietileno (relacion en peso 1:1) (35 partes) y agua (55 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 18
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (2 partes), protioconazol (8 partes), una mezcla de carbon blanco y sal de amonio de alquil eter sulfato de polioxietileno (relacion en peso 1:1) (35 partes) y agua (55 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo para dar cada una de las respectivamente.
Ejemplo de formulacion 19
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (2 partes), triadimenol (8 partes), una mezcla de carbon amonio de alquil eter sulfato de polioxietileno (relacion en peso 1:1) (35 partes) y agua (55 partes) muele mediante un procedimiento de molienda en humedo para dar cada una de las respectivamente.
Ejemplo de formulacion 20
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (2 partes), himexazol (8 partes), una mezcla de carbon amonio de alquil eter sulfato de polioxietileno (relacion en peso 1:1) (35 partes) y agua (55 partes) muele mediante un procedimiento de molienda en humedo para dar cada una de las respectivamente.
Ejemplo de formulacion 21
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (2 partes), tebuconazol (8 partes), una mezcla de carbon blanco y sal de amonio de alquil eter sulfato de polioxietileno (relacion en peso 1:1) (35 partes) y agua (55 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 22
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (2 partes), flusilazol (8 partes), una mezcla de carbon blanco y sal de amonio de alquil eter sulfato de polioxietileno (relacion en peso 1:1) (35 partes) y agua (55 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
formulaciones,
blanco y sal de y la mezcla se formulaciones,
blanco y sal de y la mezcla se formulaciones,
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (2 partes), diniconazol (8 partes), una mezcla de carbon blanco y sal de amonio de alquil eter sulfato de polioxietileno (relacion en peso 1:1) (35 partes) y agua (55 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 24
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (2 partes), bromuconazol (8 partes), una mezcla de carbon blanco y sal de amonio de alquil eter sulfato de polioxietileno (relacion en peso 1:1) (35 partes) y agua (55 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 25
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (2 partes), epoxiconazol (8 partes), una mezcla de carbon blanco y sal de amonio de alquil eter sulfato de polioxietileno (relacion en peso 1:1) (35 partes) y agua (55 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 26
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (2 partes), difenoconazol (8 partes), una mezcla de carbon blanco y sal de amonio de alquil eter sulfato de polioxietileno (relacion en peso 1:1) (35 partes) y agua (55 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 27
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (2 partes), ciproconazol (8 partes), una mezcla de carbon blanco y sal de amonio de alquil eter sulfato de polioxietileno (relacion en peso 1:1) (35 partes) y agua (55 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 28
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (2 partes), metconazol (8 partes), una mezcla de carbon blanco y sal de amonio de alquil eter sulfato de polioxietileno (relacion en peso 1:1) (35 partes) y agua (55 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 29
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (2 partes), tetraconazol (8 partes), una mezcla de carbon blanco y sal de amonio de alquil eter sulfato de polioxietileno (relacion en peso 1:1) (35 partes) y agua (55 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo para dar cada una de las formulaciones,
respectivamente.
Ejemplo de formulacion 30
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (2 partes), fluquinconazol (8 partes), una mezcla de carbon blanco y sal de amonio de alquil eter sulfato de polioxietileno (relacion en peso 1:1) (35 partes) y agua (55 partes) y la mezcla
se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo para dar cada una de las formulaciones,
respectivamente.
Ejemplo de formulacion 31
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (2 partes), triticonazol (8 partes), una mezcla de carbon blanco y sal de amonio de alquil eter sulfato de polioxietileno (relacion en peso 1:1) (35 partes) y agua (55 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo para dar cada una de las formulaciones,
respectivamente.
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
Ejemplo de formulacion 32
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (2 partes), ipconazol (8 partes), una mezcla de carbon blanco y sal de amonio de alquil eter sulfato de polioxietileno (relacion en peso 1:1) (35 partes) y agua (55 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 33
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (5 partes), propiconazol (10 partes), trioleato de sorbitan (1,5 partes) y una solucion acuosa (28,5 partes) que contiene alcohol polivimlico (2 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo. A la mezcla molida se le anade una solucion acuosa (45 partes) que contiene goma xantana (0,05 partes) y silicato de aluminio y magnesio (0,1 parte) y, ademas, propilenglicol (10 partes). La mezcla resultante se mezcla por agitacion para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 34
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (5 partes), protioconazol (10 partes), trioleato de sorbitan (1,5 partes) y una solucion acuosa (28,5 partes) que contiene alcohol polivimlico (2 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo. A la mezcla molida se le anade una solucion acuosa (45 partes) que contiene goma xantana (0,05 partes) y silicato de aluminio y magnesio (0,1 parte) y, ademas, propilenglicol (10 partes). La mezcla resultante se mezcla por agitacion para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 35
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (5 partes), triadimenol (10 partes), trioleato de sorbitan (1,5 partes) y una solucion acuosa (28,5 partes) que contiene alcohol polivimlico (2 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo. A la mezcla molida se le anade una solucion acuosa (45 partes) que contiene goma xantana (0,05 partes) y silicato de aluminio y magnesio (0,1 parte) y, ademas, propilenglicol (10 partes). La mezcla resultante se mezcla por agitacion para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 36
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (5 partes), procloraz (10 partes), trioleato de sorbitan (1,5 partes) y una solucion acuosa (28,5 partes) que contiene alcohol polivimlico (2 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo. A la mezcla molida se le anade una solucion acuosa (45 partes) que contiene goma xantana (0,05 partes) y silicato de aluminio y magnesio (0,1 parte) y, ademas, propilenglicol (10 partes). La mezcla resultante se mezcla por agitacion para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 37
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (5 partes), tebuconazol (10 partes), trioleato de sorbitan (1,5 partes) y una solucion acuosa (28,5 partes) que contiene alcohol polivimlico (2 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo. A la mezcla molida se le anade una solucion acuosa (45 partes) que contiene goma xantana (0,05 partes) y silicato de aluminio y magnesio (0,1 parte) y, ademas, propilenglicol (10 partes). La mezcla resultante se mezcla por agitacion para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 38
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (5 partes), flusilazol (10 partes), trioleato de sorbitan (1,5 partes) y una solucion acuosa (28,5 partes) que contiene alcohol polivimlico (2 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo. A la mezcla molida se le anade una solucion acuosa (45 partes) que contiene goma xantana (0,05 partes) y silicato de aluminio y magnesio (0,1 parte) y, ademas, propilenglicol (10 partes). La mezcla resultante se mezcla por agitacion para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 39
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (5 partes), diniconazol (10 partes), trioleato de sorbitan (1,5 partes) y una solucion acuosa (28,5 partes) que contiene alcohol polivimlico (2 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo. A la mezcla molida se le anade una solucion acuosa (45 partes) que
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
contiene goma xantana (0,05 partes) y silicato de aluminio y magnesio (0,1 parte) y, ademas, propilenglicol (10 partes). La mezcla resultante se mezcla por agitacion para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 40
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (5 partes), bromuconazol (10 partes), trioleato de sorbitan (1,5 partes) y una solucion acuosa (28,5 partes) que contiene alcohol polivimlico (2 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo. A la mezcla molida se le anade una solucion acuosa (45 partes) que contiene goma xantana (0,05 partes) y silicato de aluminio y magnesio (0,1 parte) y, ademas, propilenglicol (10 partes). La mezcla resultante se mezcla por agitacion para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 41
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (5 partes), epoxiconazol (10 partes), trioleato de sorbitan (1,5 partes) y una solucion acuosa (28,5 partes) que contiene alcohol polivimlico (2 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo. A la mezcla molida se le anade una solucion acuosa (45 partes) que contiene goma xantana (0,05 partes) y silicato de aluminio y magnesio (0,1 parte) y, ademas, propilenglicol (10 partes). La mezcla resultante se mezcla por agitacion para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 42
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (5 partes), difenoconazol (10 partes), trioleato de sorbitan (1,5 partes) y una solucion acuosa (28,5 partes) que contiene alcohol polivimlico (2 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo. A la mezcla molida se le anade una solucion acuosa (45 partes) que contiene goma xantana (0,05 partes) y silicato de aluminio y magnesio (0,1 parte) y, ademas, propilenglicol (10 partes). La mezcla resultante se mezcla por agitacion para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 43
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (5 partes), ciproconazol (10 partes), trioleato de sorbitan (1,5 partes) y una solucion acuosa (28,5 partes) que contiene alcohol polivimlico (2 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo. A la mezcla molida se le anade una solucion acuosa (45 partes) que contiene goma xantana (0,05 partes) y silicato de aluminio y magnesio (0,1 parte) y, ademas, propilenglicol (10 partes). La mezcla resultante se mezcla por agitacion para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 44
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (5 partes), metconazol (10 partes), trioleato de sorbitan (1,5 partes) y una solucion acuosa (28,5 partes) que contiene alcohol polivimlico (2 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo. A la mezcla molida se le anade una solucion acuosa (45 partes) que contiene goma xantana (0,05 partes) y silicato de aluminio y magnesio (0,1 parte) y, ademas, propilenglicol (10 partes). La mezcla resultante se mezcla por agitacion para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 45
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (5 partes), tetraconazol (10 partes), trioleato de sorbitan (1,5 partes) y una solucion acuosa (28,5 partes) que contiene alcohol polivimlico (2 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo. A la mezcla molida se le anade una solucion acuosa (45 partes) que contiene goma xantana (0,05 partes) y silicato de aluminio y magnesio (0,1 parte) y, ademas, propilenglicol (10 partes). La mezcla resultante se mezcla por agitacion para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 46
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (5 partes), fluquinconazol (10 partes), trioleato de sorbitan (1,5 partes) y una solucion acuosa (28,5 partes) que contiene alcohol polivimlico (2 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo. A la mezcla molida se le anade una solucion acuosa (45 partes) que contiene goma xantana (0,05 partes) y silicato de aluminio y magnesio (0,1 parte) y, ademas, propilenglicol (10 partes). La mezcla resultante se mezcla por agitacion para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (5 partes), triticonazol (10 partes), trioleato de sorbitan (1,5 partes) y una solucion acuosa (28,5 partes) que contiene alcohol polivimlico (2 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo. A la mezcla molida se le anade una solucion acuosa (45 partes) que contiene goma xantana (0,05 partes) y silicato de aluminio y magnesio (0,1 parte) y, ademas, propilenglicol (10 partes). La mezcla resultante se mezcla por agitacion para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 48
Se mezclan el compuesto de carboxamida (I) (5 partes), ipconazol (10 partes), trioleato de sorbitan (1,5 partes) y una solucion acuosa (28,5 partes) que contiene alcohol polivimlico (2 partes) y la mezcla se muele mediante un procedimiento de molienda en humedo. A la mezcla molida se le anade una solucion acuosa (45 partes) que contiene goma xantana (0,05 partes) y silicato de aluminio y magnesio (0,1 parte) y, ademas, propilenglicol (10 partes). La mezcla resultante se mezcla por agitacion para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 49
Se mezclan concienzudamente el compuesto de carboxamida (I) (1 parte), propiconazol (4 partes), oxido de silicio hidratado sintetizado (1 parte), ligninsulfonato de calcio (2 partes), bentonita (30 partes) y arcilla de caolm (62 partes) y se muelen. Se anade agua a la mezcla y la mezcla se amasa suficientemente, se granula y despues se seca para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 50
Se mezclan concienzudamente el compuesto de carboxamida (I) (1 parte), protioconazol (4 partes), oxido de silicio hidratado sintetizado (1 parte), ligninsulfonato de calcio (2 partes), bentonita (30 partes) y arcilla de caolm (62 partes) y se muelen. Se anade agua a la mezcla y la mezcla se amasa suficientemente, se granula y despues se seca para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 51
Se mezclan concienzudamente el compuesto de carboxamida (I) (1 parte), triadimenol (4 partes), oxido de silicio hidratado sintetizado (1 parte), ligninsulfonato de calcio (2 partes), bentonita (30 partes) y arcilla de caolm (62 partes) y se muelen. Se anade agua a la mezcla y la mezcla se amasa suficientemente, se granula y despues se seca para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 52
Se mezclan concienzudamente el compuesto de carboxamida (I) (1 parte), procloraz (4 partes), oxido de silicio hidratado sintetizado (1 parte), ligninsulfonato de calcio (2 partes), bentonita (30 partes) y arcilla de caolm (62 partes) y se muelen. Se anade agua a la mezcla y la mezcla se amasa suficientemente, se granula y despues se seca para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 53
Se mezclan concienzudamente el compuesto de carboxamida (I) (1 parte), tebuconazol (4 partes), oxido de silicio hidratado sintetizado (1 parte), ligninsulfonato de calcio (2 partes), bentonita (30 partes) y arcilla de caolm (62 partes) y se muelen. Se anade agua a la mezcla y la mezcla se amasa suficientemente, se granula y despues se seca para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 54
Se mezclan concienzudamente el compuesto de carboxamida (I) (1 parte), flusilazol (4 partes), oxido de silicio hidratado sintetizado (1 parte), ligninsulfonato de calcio (2 partes), bentonita (30 partes) y arcilla de caolm (62 partes) y se muelen. Se anade agua a la mezcla y la mezcla se amasa suficientemente, se granula y despues se seca para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 55
Se mezclan concienzudamente el compuesto de carboxamida (I) (1 parte), diniconazol (4 partes), oxido de silicio hidratado sintetizado (1 parte), ligninsulfonato de calcio (2 partes), bentonita (30 partes) y arcilla de caolm (62 partes)
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
y se muelen. Se anade agua a la mezcla y la mezcla se amasa suficientemente, se granula y despues se seca para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 56
Se mezclan concienzudamente el compuesto de carboxamida (I) (1 parte), bromuconazol (4 partes), oxido de silicio hidratado sintetizado (1 parte), ligninsulfonato de calcio (2 partes), bentonita (30 partes) y arcilla de caolm (62 partes) y se muelen. Se anade agua a la mezcla y la mezcla se amasa suficientemente, se granula y despues se seca para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 57
Se mezclan concienzudamente el compuesto de carboxamida (I) (1 parte), epoxiconazol (4 partes), oxido de silicio hidratado sintetizado (1 parte), ligninsulfonato de calcio (2 partes), bentonita (30 partes) y arcilla de caolm (62 partes) y se muelen. Se anade agua a la mezcla y la mezcla se amasa suficientemente, se granula y despues se seca para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 58
Se mezclan concienzudamente el compuesto de carboxamida (I) (1 parte), difenoconazol (4 partes), oxido de silicio hidratado sintetizado (1 parte), ligninsulfonato de calcio (2 partes), bentonita (30 partes) y arcilla de caolm (62 partes) y se muelen. Se anade agua a la mezcla y la mezcla se amasa suficientemente, se granula y despues se seca para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 59
Se mezclan concienzudamente el compuesto de carboxamida (I) (1 parte), ciproconazol (4 partes), oxido de silicio hidratado sintetizado (1 parte), ligninsulfonato de calcio (2 partes), bentonita (30 partes) y arcilla de caolm (62 partes) y se muelen. Se anade agua a la mezcla y la mezcla se amasa suficientemente, se granula y despues se seca para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 60
Se mezclan concienzudamente el compuesto de carboxamida (I) (1 parte), metconazol (4 partes), oxido de silicio hidratado sintetizado (1 parte), ligninsulfonato de calcio (2 partes), bentonita (30 partes) y arcilla de caolm (62 partes) y se muelen. Se anade agua a la mezcla y la mezcla se amasa suficientemente, se granula y despues se seca para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 61
Se mezclan concienzudamente el compuesto de carboxamida (I) (1 parte), tetraconazol (4 partes), oxido de silicio hidratado sintetizado (1 parte), ligninsulfonato de calcio (2 partes), bentonita (30 partes) y arcilla de caolm (62 partes) y se muelen. Se anade agua a la mezcla y la mezcla se amasa suficientemente, se granula y despues se seca para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 62
Se mezclan concienzudamente el compuesto de carboxamida (I) (1 parte), fluquinconazol (4 partes), oxido de silicio hidratado sintetizado (1 parte), ligninsulfonato de calcio (2 partes), bentonita (30 partes) y arcilla de caolm (62 partes) y se muelen. Se anade agua a la mezcla y la mezcla se amasa suficientemente, se granula y despues se seca para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 63
Se mezclan concienzudamente el compuesto de carboxamida (I) (1 parte), triflumizol (4 partes), oxido de silicio hidratado sintetizado (1 parte), ligninsulfonato de calcio (2 partes), bentonita (30 partes) y arcilla de caolm (62 partes) y se muelen. Se anade agua a la mezcla y la mezcla se amasa suficientemente, se granula y despues se seca para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
Se mezclan concienzudamente el compuesto de carboxamida (I) (1 parte), ipconazol (4 partes), oxido de silicio hidratado sintetizado (1 parte), ligninsulfonato de calcio (2 partes), bentonita (30 partes) y arcilla de caolm (62 partes) y se muelen. Se anade agua a la mezcla y la mezcla se amasa suficientemente, se granula y despues se seca para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 65
Se mezclan concienzudamente el compuesto de carboxamida (I) (1 parte), himexazol (4 partes), oxido de silicio hidratado sintetizado (1 parte), ligninsulfonato de calcio (2 partes), bentonita (30 partes) y arcilla de caolm (62 partes) y se muelen. Se anade agua a la mezcla y la mezcla se amasa suficientemente, se granula y despues se seca para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 66
Se mezclan concienzudamente el compuesto de carboxamida (I) (1 parte), etridiazol (4 partes), oxido de silicio hidratado sintetizado (1 parte), ligninsulfonato de calcio (2 partes), bentonita (30 partes) y arcilla de caolm (62 partes) y se muelen. Se anade agua a la mezcla y la mezcla se amasa suficientemente, se granula y despues se seca para dar cada una de las formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 67
Se mezclan concienzudamente el compuesto de carboxamida (I) (12,5 partes), (37,5 partes), ligninsulfonato de calcio (3 partes), lauril sulfato de sodio (2 partes) y oxido de silicio hidratado sintetizado (45 partes) y se muelen para dar cada una de las de formulaciones, respectivamente.
Ejemplo de formulacion 68
Se mezclan concienzudamente el compuesto de carboxamida (I) (3 partes), protioconazol (2 partes), arcilla de caolm (85 partes) y talco (10 partes) y se muelen para dar cada una de las de formulaciones, respectivamente.
A continuacion se muestran los Ejemplos de ensayo usando cada una de las «composiciones».
Ejemplo de ensayo 1
Una solucion de ciclohexanona (100 microL) que contiene la cantidad prescrita (peso) de un compuesto de prueba se aplico sobre las semillas de soja (variedad: Natto shoryu) (10 g) mediante el uso de un aparato giratorio para el tratamiento de semillas (dispositivo desbastador de semillas, fabricado por Hans-Ulrich Hege GmbH).
Un dfa despues de la aplicacion, se lleno una maceta de plastico con tierra contaminada con Rhizoctonia solani, se sembraron las semillas tratadas con los compuestos de prueba en el suelo y se cultivaron en un invernadero de cristal durante 20 dfas (denominado en lo sucesivo «terreno tratado»).
A partir de entonces, se observo la presencia de la enfermedad causada por Rhizoctonia solani en las plantas jovenes que germinaron de cada semilla y se calculo la gravedad de la enfermedad de acuerdo con la siguiente formula de calculo (1).
Por otra parte, las semillas de soja que no se trataron como el anterior se cultivaron del mismo modo que el anterior (denominado en lo sucesivo «terreno no tratado») y la gravedad de la enfermedad del «terreno no tratado» se calculo del mismo modo que el «terreno tratado» anterior.
En base a la gravedad de la enfermedad anterior en el «terreno tratado» y el «terreno no tratado», se evaluo la eficacia en el «terreno tratado» de acuerdo con la siguiente formula de calculo (2).
Los resultados se muestran en las tablas 1-4.
Formula de calculo (1)
Gravedad de la enfermedad % = numero de plantas jovenes infectadas / numero total de plantas jovenes * 100 Formula de calculo (2)
Eficacia % = 1 - gravedad de la enfermedad en el «terreno tratado» / gravedad de la enfermedad en el «terreno no tratado» * 100
5
10
15
20
25
30
35
40
45
[Tabla 1]
- «compuesto de carboxamida (1)» [g/100 kg de semillas]
- triticonazol [g/100 kg de semillas] eficacia (%)
- 2
- 2
- 100
[Tabla 2]
- «compuesto de carboxamida (1)» [g/100 kg de semillas]
- fluquinconazol [g/100 kg de semillas] eficacia (%)
- 2
- 2
- 100
[Tabla 3]
- «compuesto de carboxamida (1)» [g/100 kg de semillas]
- ipconazol [g/100 kg de semillas] eficacia (%)
- 2
- 2
- 100
[Tabla 4]
- «compuesto de carboxamida (1)» [g/100 kg de semillas]
- difenoconazol [g/100 kg de semillas] eficacia (%)
- 2
- 2
- 100
Ejemplo de ensayo 2
Se introdujo tierra en una maceta de plastico, se sembraron semillas de soja (variedad: Nattoshoryu) en la tierra y se cultivaron en un invernadero durante 14 dfas. Los compuestos de prueba se disolvieron en un coctel de CEC (ciclohexanona: Solpol 2680X™ (fabricado por Toho Kagaku Kogyo) = 5:1 [en volumen]) para obtener un concentrado emulsionable con una cantidad total del 5% (p/v) de los compuestos de prueba. El concentrado emulsionable se mezclo con agua para obtener una concentracion prescrita. La mezcla se pulverizo sobre las hojas de la soja hasta adherirse lo suficiente a las mismas. Despues de la pulverizacion, la planta se seco al aire y un dfa despues se inoculo la planta con una suspension acuosa de urediniosporas de Phakopsora pachyrhizi (aproximadamente 10.000/ml) mediante la pulverizacion de la suspension. Despues de la inoculacion, la planta se dejo en condiciones humedas a 20-23 °C durante un dfa y despues se cultivo en un invernadero durante 10 dfas (denominado en lo sucesivo «terreno tratado»). Posteriormente, se investigo el area de lesion del Phakopsora pachyrhizi.
Por otra parte, la soja se cultivo del mismo modo que el «terreno tratado» anterior a excepcion de que la planta no se trato con la mezcla que contema los compuestos de prueba (denominado en lo sucesivo «terreno no tratado») y se investigo el area de lesion del Phakopsora pachyrhizi del mismo modo que el anterior.
En base al area de lesion anterior en el «terreno tratado» y el «terreno no tratado», se evaluo el efecto en el «terreno tratado» de acuerdo con la siguiente formula de calculo (3).
Formula de calculo (3)
Eficacia (%) = [1-(area de lesion en el «terreno tratado»/area de lesion en el «terreno no tratado»)] x 100 Los resultados se muestran en las tablas 5-11 siguientes.
[Tabla 5]
- «Compuesto de carboxamida (1)» [ppm]
- ciproconazol [ppm] eficacia (%)
- 2
- 2
- 100
[Tabla 6]
- «Compuesto de carboxamida (1)» [ppm]
- protioconazol [ppm] eficacia (%)
- 2
- 2
- 100
- «Compuesto de carboxamida (1)» [ppm]
- bromuconazol [ppm] eficacia (%)
- 2
- 10 100
[Tabla 8]
- «Compuesto de carboxamida (1)» [ppm]
- tebuconazol [ppm] eficacia (%)
- 2
- 2
- 100
[Tabla 9]
- «Compuesto de carboxamida (1)» [ppm]
- epoxiconazol [ppm] eficacia (%)
- 2
- 2
- 100
[Tabla 10]
10
- «Compuesto de carboxamida (1)» [ppm]
- metconazol [ppm] eficacia (%)
- 2
- 2
- 100
[Tabla 11]
- «Compuesto de carboxamida (1)» [ppm]
- tetraconazol [ppm] eficacia (%)
- 2
- 2
- 100
15 Aplicabilidad industrial
Una composicion pesticida que comprende un compuesto de carboxamida de formula (I) y uno o mas compuestos de azol (A) es util para el control de plagas.
Claims (4)
- REIVINDICACIONES1. Una composicion pesticida que comprende un compuesto de carboxamida de formula (I)5
imagen1 y uno o mas compuestos de azol (A) seleccionados de propiconazol, protioconazol, triadimenol, procloraz, penconazol, tebuconazol, flusilazol, diniconazol, bromuconazol, epoxiconazol, difenoconazol, ciproconazol, metconazol, triflumizol, tetraconazol, miclobutanil, fenbuconazol, hexaconazol, fluquinconazol, triticonazol, bitertanol, 10 imazalil, ipconazol, simeconazol, himexazol, etridiazol y flutriafol. - 2. La composicion pesticida de la reivindicacion 1, en la que la relacion en peso del compuesto (I) alcompuesto(s) (A) es 0,1:1 a 10:1.15 3. Un procedimiento de control de plagas que comprende el tratamiento de una planta o el suelo en elque crece la planta con una cantidad efectiva de un compuesto de carboxamida de formula (I) segun se define en la reivindicacion 1, y uno o mas compuestos de azol (A) segun se define en la reivindicacion 1.
- 4. El procedimiento de la reivindicacion 1, donde la relacion en peso del compuesto (I) al/a los 20 compuesto(s) (A) es 0,1:1 a 10:1.
- 5. El procedimiento de las reivindicaciones 3 o 4, donde la planta es soja.
Applications Claiming Priority (3)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2010104093 | 2010-04-28 | ||
JP2010104093 | 2010-04-28 | ||
PCT/JP2011/002416 WO2011135833A1 (en) | 2010-04-28 | 2011-04-25 | Plant disease control composition and its use |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES2605490T3 true ES2605490T3 (es) | 2017-03-14 |
Family
ID=44861155
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES11774619.8T Active ES2605490T3 (es) | 2010-04-28 | 2011-04-25 | Composición de control de enfermedades de las plantas y su uso |
Country Status (20)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US9375003B2 (es) |
EP (1) | EP2563135B1 (es) |
JP (1) | JP2011246452A (es) |
KR (1) | KR101849793B1 (es) |
CN (1) | CN102858172A (es) |
AR (1) | AR083232A1 (es) |
AU (1) | AU2011246798B2 (es) |
BR (2) | BR122017022817B1 (es) |
CA (1) | CA2797376C (es) |
CL (1) | CL2012002973A1 (es) |
DK (1) | DK2563135T3 (es) |
ES (1) | ES2605490T3 (es) |
HU (1) | HUE032449T2 (es) |
MX (1) | MX337988B (es) |
MY (1) | MY162552A (es) |
NZ (1) | NZ603841A (es) |
PL (1) | PL2563135T3 (es) |
RU (1) | RU2569962C2 (es) |
UA (1) | UA109901C2 (es) |
WO (1) | WO2011135833A1 (es) |
Families Citing this family (228)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
IT1403275B1 (it) | 2010-12-20 | 2013-10-17 | Isagro Ricerca Srl | Indanilanilidi ad elevata attività fungicida e loro composizioni fitosanitarie |
ITMI20121045A1 (it) | 2012-06-15 | 2013-12-16 | Isagro Ricerca Srl | Composizioni sinergiche per la protezione di colture agrarie e relativo uso |
JP2014015412A (ja) * | 2012-07-06 | 2014-01-30 | Sumika Green Co Ltd | 植物病害防除組成物及び植物病害の防除方法 |
EA030020B1 (ru) | 2012-11-30 | 2018-06-29 | Байер Кропсайенс Акциенгезельшафт | Двойные фунгицидные смеси |
PL2925134T3 (pl) | 2012-11-30 | 2020-06-29 | Bayer Cropscience Ag | Trójskładnikowe mieszaniny grzybobójcze |
EA031510B1 (ru) | 2012-11-30 | 2019-01-31 | Байер Кропсайенс Акциенгезельшафт | Двойная фунгицидная смесь |
BR112015012519A2 (pt) * | 2012-11-30 | 2017-07-11 | Bayer Cropscience Ag | misturas ternárias fungicidas e pesticidas |
US9615578B2 (en) | 2012-11-30 | 2017-04-11 | Bayer Cropscience Ag | Binary fungicidal mixtures |
PT3025584T (pt) | 2013-07-22 | 2018-04-12 | Sumitomo Chemical Co | Composição de controlo de doença de plantas e sua utilização |
CA2939865A1 (en) | 2014-03-26 | 2015-10-01 | Basf Se | Substituted [1,2,4]triazole and imidazole compounds as fungicides |
EP3756464A1 (en) | 2014-06-06 | 2020-12-30 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
AR100743A1 (es) | 2014-06-06 | 2016-10-26 | Basf Se | Compuestos de [1,2,4]triazol sustituido |
EP3204390B1 (en) | 2014-10-06 | 2019-06-05 | Basf Se | Substituted pyrimidinium compounds for combating animal pests |
EP3214936A1 (en) | 2014-11-06 | 2017-09-13 | Basf Se | 3-pyridyl heterobicyclic compound for controlling invertebrate pests |
CR20170268A (es) * | 2014-12-19 | 2018-01-25 | Bayer Cropscience Ag | Combinaciones de compuestos activos |
US10556844B2 (en) | 2015-02-06 | 2020-02-11 | Basf Se | Pyrazole compounds as nitrification inhibitors |
EP3255990B1 (en) | 2015-02-11 | 2020-06-24 | Basf Se | Pesticidal mixture comprising a pyrazole compound, an insecticide and a fungicide |
WO2016128240A1 (en) | 2015-02-11 | 2016-08-18 | Basf Se | Pesticidal mixture comprising a pyrazole compound and two fungicides |
UY36571A (es) * | 2015-03-05 | 2016-09-30 | Bayer Cropscience Ag | Combinaciones de compuestos activos |
WO2016162371A1 (en) | 2015-04-07 | 2016-10-13 | Basf Agrochemical Products B.V. | Use of an insecticidal carboxamide compound against pests on cultivated plants |
CA2983964A1 (en) | 2015-05-12 | 2016-11-17 | Basf Se | Thioether compounds as nitrification inhibitors |
WO2016198613A1 (en) | 2015-06-11 | 2016-12-15 | Basf Se | N-(thio)acylimino compounds |
WO2016198611A1 (en) | 2015-06-11 | 2016-12-15 | Basf Se | N-(thio)acylimino heterocyclic compounds |
WO2017016883A1 (en) | 2015-07-24 | 2017-02-02 | Basf Se | Process for preparation of cyclopentene compounds |
AR105658A1 (es) * | 2015-08-11 | 2017-10-25 | Sumitomo Chemical Co | Composición para el control de enfermedad de las plantas y método para el control de enfermedad de las plantas |
BR112018006506B1 (pt) | 2015-10-02 | 2022-05-10 | Basf Se | Composto de imino, mistura, composição agrícola ou veterinária, método para o combate ou controle de pragas de invertebrados, método para proteção dos vegetais e método para a proteção de material de propagação dos vegetais |
EP3359530A1 (en) | 2015-10-05 | 2018-08-15 | Basf Se | Pyridine derivatives for combating phytopathogenic fungi |
EP3371177A1 (en) | 2015-11-02 | 2018-09-12 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
EP3165094A1 (en) | 2015-11-03 | 2017-05-10 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
BR112018008288A2 (pt) | 2015-11-04 | 2018-10-30 | Basf Se | uso de compostos de fórmula, compostos de fórmula, mistura, composição agroquímica e método para combater fungos |
EP3165093A1 (en) | 2015-11-05 | 2017-05-10 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
EP3167716A1 (en) | 2015-11-10 | 2017-05-17 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
WO2017081310A1 (en) | 2015-11-13 | 2017-05-18 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
US20180354921A1 (en) | 2015-11-13 | 2018-12-13 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
JP2019502661A (ja) | 2015-11-19 | 2019-01-31 | ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピアBasf Se | 植物病原菌を駆除するための置換オキサジアゾール |
KR20180083419A (ko) | 2015-11-19 | 2018-07-20 | 바스프 에스이 | 식물병원성 진균을 퇴치하기 위한 치환 옥사디아졸 |
CN113303339A (zh) | 2015-11-30 | 2021-08-27 | 巴斯夫欧洲公司 | 顺式-茉莉酮和解淀粉芽孢杆菌的混合物 |
EP3383848B1 (en) | 2015-12-01 | 2020-01-08 | Basf Se | Pyridine compounds as fungicides |
BR112018010316A2 (pt) | 2015-12-01 | 2018-12-04 | Basf Se | compostos de fórmula, composição, utilização de um composto de fórmula, método para o combate de fungos fitopatogênicos e semente |
EP3205208A1 (en) | 2016-02-09 | 2017-08-16 | Basf Se | Mixtures and compositions comprising paenibacillus strains or fusaricidins and chemical pesticides |
US20190077809A1 (en) | 2016-03-09 | 2019-03-14 | Basf Se | Spirocyclic Derivatives |
EP3426044A1 (en) | 2016-03-10 | 2019-01-16 | Basf Se | Fungicidal mixtures iii comprising strobilurin-type fungicides |
WO2017153218A1 (en) | 2016-03-11 | 2017-09-14 | Basf Se | Method for controlling pests of plants |
JP6922272B2 (ja) * | 2016-03-11 | 2021-08-18 | 住友化学株式会社 | 植物病害防除組成物及び植物病害防除方法 |
KR102411744B1 (ko) | 2016-04-01 | 2022-06-21 | 바스프 에스이 | 바이시클릭 화합물 |
WO2017178245A1 (en) | 2016-04-11 | 2017-10-19 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
CA3024100A1 (en) | 2016-05-18 | 2017-11-23 | Basf Se | Capsules comprising benzylpropargylethers for use as nitrification inhibitors |
EP3245872A1 (en) | 2016-05-20 | 2017-11-22 | BASF Agro B.V. | Pesticidal compositions |
WO2017220491A1 (en) | 2016-06-22 | 2017-12-28 | Bayer Cropscience Aktiengesellschaft | Active compound combinations |
CN105994292A (zh) * | 2016-06-30 | 2016-10-12 | 京博农化科技股份有限公司 | 一种含唑虫酰胺杀虫组合物 |
CN106035358A (zh) * | 2016-06-30 | 2016-10-26 | 京博农化科技股份有限公司 | 一种灭幼脲杀虫组合物 |
CN105994293A (zh) * | 2016-06-30 | 2016-10-12 | 京博农化科技股份有限公司 | 一种含虫酰肼和吡唑茚满基甲酰胺的杀虫组合物 |
CN105994313A (zh) * | 2016-06-30 | 2016-10-12 | 京博农化科技股份有限公司 | 一种含哌虫啶和吡唑茚满基甲酰胺的杀虫组合物 |
CN105994336B (zh) * | 2016-06-30 | 2018-09-25 | 京博农化科技股份有限公司 | 一种杀虫组合物 |
CN106106482A (zh) * | 2016-06-30 | 2016-11-16 | 京博农化科技股份有限公司 | 一种含螺虫乙酯杀虫组合物 |
WO2018050421A1 (en) | 2016-09-13 | 2018-03-22 | Basf Se | Fungicidal mixtures i comprising quinoline fungicides |
WO2018054723A1 (en) | 2016-09-26 | 2018-03-29 | Basf Se | Pyridine compounds for controlling phytopathogenic harmful fungi |
WO2018054711A1 (en) | 2016-09-26 | 2018-03-29 | Basf Se | Pyridine compounds for controlling phytopathogenic harmful fungi |
WO2018054721A1 (en) | 2016-09-26 | 2018-03-29 | Basf Se | Pyridine compounds for controlling phytopathogenic harmful fungi |
WO2018065182A1 (en) | 2016-10-04 | 2018-04-12 | Basf Se | Reduced quinoline compounds as antifuni agents |
WO2018073110A1 (en) | 2016-10-20 | 2018-04-26 | Basf Se | Quinoline compounds as fungicides |
WO2018108671A1 (en) | 2016-12-16 | 2018-06-21 | Basf Se | Pesticidal compounds |
US20190322631A1 (en) | 2016-12-19 | 2019-10-24 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
EP3339297A1 (en) | 2016-12-20 | 2018-06-27 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
EP3338552A1 (en) | 2016-12-21 | 2018-06-27 | Basf Se | Use of a tetrazolinone fungicide on transgenic plants |
WO2018134127A1 (en) | 2017-01-23 | 2018-07-26 | Basf Se | Fungicidal pyridine compounds |
WO2018149754A1 (en) | 2017-02-16 | 2018-08-23 | Basf Se | Pyridine compounds |
WO2018153730A1 (en) | 2017-02-21 | 2018-08-30 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
WO2018162312A1 (en) | 2017-03-10 | 2018-09-13 | Basf Se | Spirocyclic derivatives |
WO2018166855A1 (en) | 2017-03-16 | 2018-09-20 | Basf Se | Heterobicyclic substituted dihydroisoxazoles |
AU2018241406B2 (en) | 2017-03-28 | 2021-11-11 | Basf Se | Pesticidal compounds |
KR102551432B1 (ko) | 2017-03-31 | 2023-07-05 | 바스프 에스이 | 동물 해충 퇴치를 위한 피리미디늄 화합물 및 이의 혼합물 |
CN110475772A (zh) | 2017-04-06 | 2019-11-19 | 巴斯夫欧洲公司 | 吡啶化合物 |
AU2018247768A1 (en) | 2017-04-07 | 2019-10-03 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
WO2018188962A1 (en) | 2017-04-11 | 2018-10-18 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
AU2018254010B2 (en) | 2017-04-20 | 2022-05-12 | Pi Industries Ltd. | Novel phenylamine compounds |
WO2018192793A1 (en) | 2017-04-20 | 2018-10-25 | Basf Se | Substituted rhodanine derivatives |
JP6452752B2 (ja) * | 2017-04-25 | 2019-01-16 | 国立研究開発法人理化学研究所 | プライミング後の種子の生存率維持剤及び生存率維持方法 |
KR20190141232A (ko) | 2017-04-26 | 2019-12-23 | 바스프 에스이 | 살충제로서의 치환된 숙신이미드 유도체 |
EA201992550A1 (ru) | 2017-05-02 | 2020-04-14 | Басф Се | Фунгицидные смеси, содержащие замещенные 3-фенил-5-(трифторметил)-1,2,4-оксадиазолы |
WO2018202491A1 (en) | 2017-05-04 | 2018-11-08 | Basf Se | Substituted trifluoromethyloxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
CN110621669A (zh) | 2017-05-04 | 2019-12-27 | 巴斯夫欧洲公司 | 防除植物病原性真菌的取代5-卤代烷基-5-羟基异噁唑类 |
EP3618628A1 (en) | 2017-05-05 | 2020-03-11 | Basf Se | Fungicidal mixtures comprising triazole compounds |
KR20200005585A (ko) | 2017-05-10 | 2020-01-15 | 바스프 에스이 | 바이시클릭 화합물 |
WO2018210661A1 (en) | 2017-05-15 | 2018-11-22 | Basf Se | Heteroaryl compounds as agrochemical fungicides |
WO2018210658A1 (en) | 2017-05-15 | 2018-11-22 | Basf Se | Heteroaryl compounds as agrochemical fungicides |
WO2018210660A1 (en) | 2017-05-15 | 2018-11-22 | Basf Se | Heteroaryl compounds as agrochemical fungicides |
WO2018210659A1 (en) | 2017-05-15 | 2018-11-22 | Basf Se | Heteroaryl compounds as agrochemical fungicides |
EP3625215B1 (en) | 2017-05-18 | 2023-09-13 | PI Industries Ltd | Formimidamidine compounds useful against phytopathogenic microorganisms |
EA201992764A1 (ru) | 2017-05-30 | 2020-04-29 | Басф Се | Пиридиновые и пиразиновые соединения |
WO2018219797A1 (en) | 2017-06-02 | 2018-12-06 | Basf Se | Substituted oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
WO2018224455A1 (en) | 2017-06-07 | 2018-12-13 | Basf Se | Substituted cyclopropyl derivatives |
CN110770235A (zh) | 2017-06-16 | 2020-02-07 | 巴斯夫欧洲公司 | 用于防除动物害虫的介离子咪唑鎓化合物和衍生物 |
EP3642187A1 (en) | 2017-06-19 | 2020-04-29 | Basf Se | 2-[[5-(trifluoromethyl)-1,2,4-oxadiazol-3-yl]aryloxy](thio)acetamides for combating phytopathogenic fungi |
CN110678469B (zh) | 2017-06-19 | 2023-03-03 | 巴斯夫欧洲公司 | 用于防除动物害虫的取代嘧啶鎓化合物和衍生物 |
WO2018234488A1 (en) | 2017-06-23 | 2018-12-27 | Basf Se | SUBSTITUTED CYCLOPROPYL DERIVATIVES |
WO2019002158A1 (en) | 2017-06-30 | 2019-01-03 | Basf Se | SUBSTITUTED TRIFLUOROMETHYLOXADIAZOLES FOR THE CONTROL OF PHYTOPATHOGENIC FUNGI |
WO2019025250A1 (en) | 2017-08-04 | 2019-02-07 | Basf Se | SUBSTITUTED TRIFLUOROMETHYLOXADIAZOLES FOR COMBATING PHYTOPATHOGENIC FUNGI |
WO2019038042A1 (en) | 2017-08-21 | 2019-02-28 | Basf Se | SUBSTITUTED TRIFLUOROMETHYLOXADIAZOLES FOR THE CONTROL OF PHYTOPATHOGENIC FUNGI |
WO2019042800A1 (en) | 2017-08-29 | 2019-03-07 | Basf Se | PESTICIDE MIXTURES |
WO2019042932A1 (en) | 2017-08-31 | 2019-03-07 | Basf Se | METHOD FOR CONTROLLING RICE PARASITES IN RICE |
EP3453706A1 (en) | 2017-09-08 | 2019-03-13 | Basf Se | Pesticidal imidazole compounds |
US11076596B2 (en) | 2017-09-18 | 2021-08-03 | Basf Se | Substituted trifluoromethyloxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
WO2019057660A1 (en) | 2017-09-25 | 2019-03-28 | Basf Se | INDOLE AND AZAINDOLE COMPOUNDS HAVING 6-CHANNEL SUBSTITUTED ARYL AND HETEROARYL CYCLES AS AGROCHEMICAL FUNGICIDES |
US11399543B2 (en) | 2017-10-13 | 2022-08-02 | Basf Se | Substituted 1,2,3,5-tetrahydroimidazo[1,2-a]pyrimidiniumolates for combating animal pests |
US11147275B2 (en) | 2017-11-23 | 2021-10-19 | Basf Se | Substituted trifluoromethyloxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
WO2019115511A1 (en) | 2017-12-14 | 2019-06-20 | Basf Se | Fungicidal mixture comprising substituted 3-phenyl-5-(trifluoromethyl)-1,2,4-oxadiazoles |
EP3723485A1 (en) | 2017-12-15 | 2020-10-21 | Basf Se | Fungicidal mixture comprising substituted pyridines |
WO2019121143A1 (en) | 2017-12-20 | 2019-06-27 | Basf Se | Substituted cyclopropyl derivatives |
CA3085651A1 (en) | 2017-12-20 | 2019-06-27 | Pi Industries Ltd. | Fluoralkenyl compounds, process for preparation and use thereof |
CN111491925B (zh) | 2017-12-21 | 2023-12-29 | 巴斯夫欧洲公司 | 杀害虫化合物 |
IL275726B1 (en) | 2018-01-09 | 2024-02-01 | Basf Se | Hetaryl silylethynyl compounds as nitrification inhibitors |
WO2019137995A1 (en) | 2018-01-11 | 2019-07-18 | Basf Se | Novel pyridazine compounds for controlling invertebrate pests |
UA127503C2 (uk) | 2018-01-30 | 2023-09-13 | Пі Індастріз Лтд. | Оксадіазоли, призначені для використання у контролі фітопатогенних грибів |
WO2019150311A1 (en) | 2018-02-02 | 2019-08-08 | Pi Industries Ltd. | 1-3 dithiol compounds and their use for the protection of crops from phytopathogenic microorganisms |
WO2019154665A1 (en) | 2018-02-07 | 2019-08-15 | Basf Se | New pyridine carboxamides |
JP2021512887A (ja) | 2018-02-07 | 2021-05-20 | ビーエイエスエフ・ソシエタス・エウロパエアBasf Se | 新規ピリジンカルボキサミド |
EP3530118A1 (en) | 2018-02-26 | 2019-08-28 | Basf Se | Fungicidal mixtures |
EP3530116A1 (en) | 2018-02-27 | 2019-08-28 | Basf Se | Fungicidal mixtures comprising xemium |
PE20211753A1 (es) | 2018-02-28 | 2021-09-06 | Basf Se | Uso de alcoxipirazoles como inhibidores de la nitrificacion |
WO2019166558A1 (en) | 2018-02-28 | 2019-09-06 | Basf Se | Use of pyrazole propargyl ethers as nitrification inhibitors |
WO2019166252A1 (en) | 2018-02-28 | 2019-09-06 | Basf Se | Fungicidal mixtures comprising fenpropidin |
KR20200128405A (ko) | 2018-02-28 | 2020-11-12 | 바스프 에스이 | 질화작용 저해제로서의 n-관능화 알콕시 피라졸 화합물의 용도 |
WO2019166257A1 (en) | 2018-03-01 | 2019-09-06 | BASF Agro B.V. | Fungicidal compositions of mefentrifluconazole |
EP3533333A1 (en) | 2018-03-02 | 2019-09-04 | Basf Se | Fungicidal mixtures comprising pydiflumetofen |
EP3533331A1 (en) | 2018-03-02 | 2019-09-04 | Basf Se | Fungicidal mixtures comprising pydiflumetofen |
EP3536150A1 (en) | 2018-03-06 | 2019-09-11 | Basf Se | Fungicidal mixtures comprising fluxapyroxad |
WO2019171234A1 (en) | 2018-03-09 | 2019-09-12 | Pi Industries Ltd. | Heterocyclic compounds as fungicides |
WO2019175712A1 (en) | 2018-03-14 | 2019-09-19 | Basf Corporation | New uses for catechol molecules as inhibitors to glutathione s-transferase metabolic pathways |
WO2019175713A1 (en) | 2018-03-14 | 2019-09-19 | Basf Corporation | New catechol molecules and their use as inhibitors to p450 related metabolic pathways |
WO2019185413A1 (en) | 2018-03-27 | 2019-10-03 | Basf Se | Pesticidal substituted cyclopropyl derivatives |
AR114466A1 (es) | 2018-04-04 | 2020-09-09 | Fmc Corp | Formulaciones de concentrados emulsionables de fungicidas de sdhi |
WO2019202459A1 (en) | 2018-04-16 | 2019-10-24 | Pi Industries Ltd. | Use of 4-substituted phenylamidine compounds for controlling disease rust diseases in plants |
WO2019219464A1 (en) | 2018-05-15 | 2019-11-21 | Basf Se | Substituted trifluoromethyloxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
JP7433244B2 (ja) | 2018-05-15 | 2024-02-19 | ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア | ベンズピリモキサン及びオキサゾスルフィルを含む混合物並びにその使用及び施用方法 |
WO2019224092A1 (en) | 2018-05-22 | 2019-11-28 | Basf Se | Pesticidally active c15-derivatives of ginkgolides |
WO2020002472A1 (en) | 2018-06-28 | 2020-01-02 | Basf Se | Use of alkynylthiophenes as nitrification inhibitors |
WO2020020777A1 (en) | 2018-07-23 | 2020-01-30 | Basf Se | Use of substituted 2-thiazolines as nitrification inhibitors |
CN112424147B (zh) | 2018-07-23 | 2023-06-30 | 巴斯夫欧洲公司 | 取代噻唑烷化合物作为硝化抑制剂的用途 |
TW202009235A (zh) | 2018-08-17 | 2020-03-01 | 印度商皮埃企業有限公司 | 1,2-二硫醇酮化合物及其用途 |
EP3613736A1 (en) | 2018-08-22 | 2020-02-26 | Basf Se | Substituted glutarimide derivatives |
EP3628157A1 (en) | 2018-09-28 | 2020-04-01 | Basf Se | Method of controlling insecticide resistant insects and virus transmission to plants |
EP3628158A1 (en) | 2018-09-28 | 2020-04-01 | Basf Se | Pesticidal mixture comprising a mesoionic compound and a biopesticide |
EP3628156A1 (en) | 2018-09-28 | 2020-04-01 | Basf Se | Method for controlling pests of sugarcane, citrus, rapeseed, and potato plants |
US20220046925A1 (en) | 2018-09-28 | 2022-02-17 | Basf Se | Method of controlling pests by seed treatment application of a mesoionic compound or mixture thereof |
MX2021003430A (es) | 2018-10-01 | 2021-06-15 | Pi Industries Ltd | Nuevos oxadiazoles. |
BR112021005507A2 (pt) | 2018-10-01 | 2021-06-15 | Pi Industries Ltd. | novos oxadiazóis |
EP3643705A1 (en) | 2018-10-24 | 2020-04-29 | Basf Se | Pesticidal compounds |
WO2020095161A1 (en) | 2018-11-05 | 2020-05-14 | Pi Industries Ltd. | Nitrone compounds and use thereof |
EP3887357A1 (en) | 2018-11-28 | 2021-10-06 | Basf Se | Pesticidal compounds |
EP3670501A1 (en) | 2018-12-17 | 2020-06-24 | Basf Se | Substituted [1,2,4]triazole compounds as fungicides |
WO2020126591A1 (en) | 2018-12-18 | 2020-06-25 | Basf Se | Substituted pyrimidinium compounds for combating animal pests |
EP3696177A1 (en) | 2019-02-12 | 2020-08-19 | Basf Se | Heterocyclic compounds for the control of invertebrate pests |
AR118614A1 (es) | 2019-04-08 | 2021-10-20 | Pi Industries Ltd | Compuestos de oxidazol para controlar o prevenir hongos fitopatogénicos |
MX2021012324A (es) | 2019-04-08 | 2021-11-12 | Pi Industries Ltd | Nuevos compuestos de oxadiazol para controlar o prevenir hongos fitopatogenicos. |
EP3953340B1 (en) | 2019-04-08 | 2023-08-02 | PI Industries Ltd. | Novel oxadiazole compounds for controlling or preventing phytopathogenic fungi |
EP3730489A1 (en) | 2019-04-25 | 2020-10-28 | Basf Se | Heteroaryl compounds as agrochemical fungicides |
EP3769623A1 (en) | 2019-07-22 | 2021-01-27 | Basf Se | Mesoionic imidazolium compounds and derivatives for combating animal pests |
BR112021019416A2 (pt) | 2019-05-29 | 2021-12-07 | Basf Se | Compostos, composição, métodos de proteção de safras e de combate, controle, prevenção ou proteção contra infestações, método não terapêutico de tratamento de animais infestados, semente e uso |
WO2020244970A1 (en) | 2019-06-06 | 2020-12-10 | Basf Se | New carbocyclic pyridine carboxamides |
AU2020286573A1 (en) | 2019-06-06 | 2021-12-23 | Basf Se | Fungicidal n-(pyrid-3-yl)carboxamides |
WO2020244969A1 (en) | 2019-06-06 | 2020-12-10 | Basf Se | Pyridine derivatives and their use as fungicides |
EP3766879A1 (en) | 2019-07-19 | 2021-01-20 | Basf Se | Pesticidal pyrazole derivatives |
AR119774A1 (es) | 2019-08-19 | 2022-01-12 | Pi Industries Ltd | Compuestos de oxadiazol que contienen un anillo heteroaromático de 5 miembros para controlar o prevenir hongos fitopatogénicos |
WO2021063735A1 (en) | 2019-10-02 | 2021-04-08 | Basf Se | New bicyclic pyridine derivatives |
WO2021063736A1 (en) | 2019-10-02 | 2021-04-08 | Basf Se | Bicyclic pyridine derivatives |
AR120374A1 (es) | 2019-11-08 | 2022-02-09 | Pi Industries Ltd | Compuestos de oxadiazol que contienen anillos de heterociclilo fusionados para controlar o prevenir hongos fitopatogénicos |
CA3162521A1 (en) | 2019-12-23 | 2021-07-01 | Basf Se | Enzyme enhanced root uptake of agrochemical active compound |
WO2021170463A1 (en) | 2020-02-28 | 2021-09-02 | BASF Agro B.V. | Methods and uses of a mixture comprising alpha-cypermethrin and dinotefuran for controlling invertebrate pests in turf |
EP4114185A1 (en) | 2020-03-04 | 2023-01-11 | Basf Se | Use of substituted 1,2,4-oxadiazoles for combating phytopathogenic fungi |
BR112022020612A2 (pt) | 2020-04-14 | 2022-11-29 | Basf Se | Mistura fungicida, composição agroquímica, uso não terapêutico da mistura e método para controlar fungos fitopatogênicos nocivos |
EP3903582A1 (en) | 2020-04-28 | 2021-11-03 | Basf Se | Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors ii |
EP4143167B1 (en) | 2020-04-28 | 2024-05-15 | Basf Se | Pesticidal compounds |
EP3903584A1 (en) | 2020-04-28 | 2021-11-03 | Basf Se | Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors iv |
EP3903581A1 (en) | 2020-04-28 | 2021-11-03 | Basf Se | Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors i |
EP3903583A1 (en) | 2020-04-28 | 2021-11-03 | Basf Se | Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors iii |
EP3909950A1 (en) | 2020-05-13 | 2021-11-17 | Basf Se | Heterocyclic compounds for the control of invertebrate pests |
WO2021249800A1 (en) | 2020-06-10 | 2021-12-16 | Basf Se | Substituted [1,2,4]triazole compounds as fungicides |
EP3945089A1 (en) | 2020-07-31 | 2022-02-02 | Basf Se | Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors v |
EP3939961A1 (en) | 2020-07-16 | 2022-01-19 | Basf Se | Strobilurin type compounds and their use for combating phytopathogenic fungi |
WO2022017836A1 (en) | 2020-07-20 | 2022-01-27 | BASF Agro B.V. | Fungicidal compositions comprising (r)-2-[4-(4-chlorophenoxy)-2-(trifluoromethyl)phenyl]-1- (1,2,4-triazol-1-yl)propan-2-ol |
EP3970494A1 (en) | 2020-09-21 | 2022-03-23 | Basf Se | Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors viii |
TW202226947A (zh) | 2020-08-18 | 2022-07-16 | 印度商皮埃企業有限公司 | 用於對抗植物病原真菌的新型雜環化合物 |
WO2022058877A1 (en) | 2020-09-15 | 2022-03-24 | Pi Industries Limited | Novel picolinamide compounds for combating phytopathogenic fungi |
EP4214203A1 (en) | 2020-09-15 | 2023-07-26 | PI Industries Ltd. | Novel picolinamide compounds for combating phytopathogenic fungi |
TW202229241A (zh) | 2020-09-26 | 2022-08-01 | 印度商皮埃企業有限公司 | 殺線蟲化合物及其用途 |
CN116209355A (zh) | 2020-10-27 | 2023-06-02 | 巴斯夫农业公司 | 包含氯氟醚菌唑的组合物 |
WO2022090071A1 (en) | 2020-11-02 | 2022-05-05 | Basf Se | Use of mefenpyr-diethyl for controlling phytopathogenic fungi |
WO2022090069A1 (en) | 2020-11-02 | 2022-05-05 | Basf Se | Compositions comprising mefenpyr-diethyl |
WO2022106304A1 (en) | 2020-11-23 | 2022-05-27 | BASF Agro B.V. | Compositions comprising mefentrifluconazole |
EP4018830A1 (en) | 2020-12-23 | 2022-06-29 | Basf Se | Pesticidal mixtures |
EP4288398A1 (en) | 2021-02-02 | 2023-12-13 | Basf Se | Synergistic action of dcd and alkoxypyrazoles as nitrification inhibitors |
EP4043444A1 (en) | 2021-02-11 | 2022-08-17 | Basf Se | Substituted isoxazoline derivatives |
AR125764A1 (es) | 2021-05-05 | 2023-08-09 | Pi Industries Ltd | Nuevos compuestos heterociclicos condensados para combatir hongos fitopatogenos |
EP4337012A1 (en) | 2021-05-11 | 2024-03-20 | Basf Se | Fungicidal mixtures comprising substituted 3-phenyl-5-(trifluoromethyl)-1,2,4-oxadiazoles |
JP2024519813A (ja) | 2021-05-18 | 2024-05-21 | ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア | 殺菌剤としての新規な置換ピリジン |
IL308529A (en) | 2021-05-18 | 2024-01-01 | Basf Se | New converted pyridines as fungicides |
BR112023023989A2 (pt) | 2021-05-18 | 2024-01-30 | Basf Se | Compostos, composição, método para combater fungos fitopatogênicos e semente |
AR125955A1 (es) | 2021-05-21 | 2023-08-30 | Basf Se | Uso de un compuesto de alcoxi pirazol n-funcionalizado como inhibidor de nitrificación |
CA3219022A1 (en) | 2021-05-21 | 2022-11-24 | Barbara Nave | Use of ethynylpyridine compounds as nitrification inhibitors |
AR125925A1 (es) | 2021-05-26 | 2023-08-23 | Pi Industries Ltd | Composicion fungicida que contiene compuestos de oxadiazol |
EP4094579A1 (en) | 2021-05-28 | 2022-11-30 | Basf Se | Pesticidal mixtures comprising metyltetraprole |
CN117500377A (zh) | 2021-06-21 | 2024-02-02 | 巴斯夫欧洲公司 | 具有基于吡唑的构建单元的金属有机框架 |
EP4119547A1 (en) | 2021-07-12 | 2023-01-18 | Basf Se | Triazole compounds for the control of invertebrate pests |
CN117794908A (zh) | 2021-08-02 | 2024-03-29 | 巴斯夫欧洲公司 | (3-喹啉基)-喹唑啉 |
WO2023011958A1 (en) | 2021-08-02 | 2023-02-09 | Basf Se | (3-pirydyl)-quinazoline |
EP4140986A1 (en) | 2021-08-23 | 2023-03-01 | Basf Se | Pyrazine compounds for the control of invertebrate pests |
EP4140995A1 (en) | 2021-08-27 | 2023-03-01 | Basf Se | Pyrazine compounds for the control of invertebrate pests |
EP4151631A1 (en) | 2021-09-20 | 2023-03-22 | Basf Se | Heterocyclic compounds for the control of invertebrate pests |
WO2023072670A1 (en) | 2021-10-28 | 2023-05-04 | Basf Se | Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors x |
WO2023072671A1 (en) | 2021-10-28 | 2023-05-04 | Basf Se | Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors ix |
EP4194453A1 (en) | 2021-12-08 | 2023-06-14 | Basf Se | Pyrazine compounds for the control of invertebrate pests |
EP4198033A1 (en) | 2021-12-14 | 2023-06-21 | Basf Se | Heterocyclic compounds for the control of invertebrate pests |
EP4198023A1 (en) | 2021-12-16 | 2023-06-21 | Basf Se | Pesticidally active thiosemicarbazone compounds |
AR127972A1 (es) | 2021-12-17 | 2024-03-13 | Pi Industries Ltd | Novedosos compuestos de piridina carboxamida bicíclica sustituida fusionada para combatir hongos fitopatogénicos |
EP4238971A1 (en) | 2022-03-02 | 2023-09-06 | Basf Se | Substituted isoxazoline derivatives |
WO2023176826A1 (ja) * | 2022-03-15 | 2023-09-21 | 住友化学株式会社 | 水性懸濁状農薬組成物 |
WO2023203066A1 (en) | 2022-04-21 | 2023-10-26 | Basf Se | Synergistic action as nitrification inhibitors of dcd oligomers with alkoxypyrazole and its oligomers |
WO2023208447A1 (en) | 2022-04-25 | 2023-11-02 | Basf Se | An emulsifiable concentrate having a (substituted) benzaldehyde-based solvent system |
WO2024028243A1 (en) | 2022-08-02 | 2024-02-08 | Basf Se | Pyrazolo pesticidal compounds |
EP4342885A1 (en) | 2022-09-20 | 2024-03-27 | Basf Se | N-(3-(aminomethyl)-phenyl)-5-(4-phenyl)-5-(trifluoromethyl)-4,5-dihydroisoxazol-3-amine derivatives and similar compounds as pesticides |
EP4361126A1 (en) | 2022-10-24 | 2024-05-01 | Basf Se | Use of strobilurin type compounds for combating phytopathogenic fungi containing an amino acid substitution f129l in the mitochondrial cytochrome b protein conferring resistance to qo inhibitors xv |
WO2024104813A1 (en) | 2022-11-14 | 2024-05-23 | Basf Se | Fungicidal mixture comprising substituted pyridines |
WO2024104823A1 (en) | 2022-11-16 | 2024-05-23 | Basf Se | New substituted tetrahydrobenzoxazepine |
WO2024104818A1 (en) | 2022-11-16 | 2024-05-23 | Basf Se | Substituted benzodiazepines as fungicides |
WO2024104815A1 (en) | 2022-11-16 | 2024-05-23 | Basf Se | Substituted benzodiazepines as fungicides |
WO2024104822A1 (en) | 2022-11-16 | 2024-05-23 | Basf Se | Substituted tetrahydrobenzodiazepine as fungicides |
WO2024104814A1 (en) | 2022-11-16 | 2024-05-23 | Basf Se | Fungicidal mixture comprising substituted pyridines |
Family Cites Families (46)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2517176A1 (fr) | 1981-12-01 | 1983-06-03 | Rhone Poulenc Agrochimie | Association insecticide et acaricide a base de pyrethroide |
US4742074A (en) * | 1984-10-29 | 1988-05-03 | Sumitomo Chemical Company, Limited | Pyrazolecarboxamide derivative and fungicide containing it as active ingredient |
JPH064594B2 (ja) * | 1985-10-22 | 1994-01-19 | 住友化学工業株式会社 | ピラゾ−ルカルボキサミド誘導体およびそれを有効成分とする殺菌剤 |
US5093347A (en) * | 1991-01-28 | 1992-03-03 | Monsanto Company | 3-difluoromethylpyrazolecarboxamide fungicides, compositions and use |
EP0754672B1 (en) | 1994-04-06 | 2000-10-11 | Shionogi & Co., Ltd. | Gamma-substituted phenylacetic acid derivative, process for producing the same, and agricultural bactericide containing the same |
GB9817548D0 (en) | 1998-08-12 | 1998-10-07 | Novartis Ag | Organic compounds |
GB0101996D0 (en) | 2001-01-25 | 2001-03-14 | Syngenta Participations Ag | Organtic compounds |
AR036872A1 (es) | 2001-08-13 | 2004-10-13 | Du Pont | Compuesto de antranilamida, composicion que lo comprende y metodo para controlar una plaga de invertebrados |
TWI283164B (en) | 2001-09-21 | 2007-07-01 | Du Pont | Anthranilamide arthropodicide treatment |
MXPA04003445A (es) | 2001-10-15 | 2004-07-08 | Du Pont | Iminobenzoxazinas imnobenztiazinas e iminoquinazolinas para controlar pestes de invertebrados. |
DE10203688A1 (de) | 2002-01-31 | 2003-08-07 | Bayer Cropscience Ag | Synergistische insektizide Mischungen |
NZ541112A (en) | 2003-01-28 | 2008-01-31 | Du Pont | Cyano anthranilamide insecticides |
US7879760B2 (en) | 2003-10-23 | 2011-02-01 | Bayer Cropscience Ag | Isopentyl carboxanilides for combating undesired micro-organisms |
DE10352067A1 (de) | 2003-10-23 | 2005-05-25 | Bayer Cropscience Ag | Isopentylcarboxanilide |
JP4150379B2 (ja) | 2004-02-18 | 2008-09-17 | 石原産業株式会社 | アントラニルアミド系化合物、それらの製造方法及びそれらを含有する有害生物防除剤 |
KR100963370B1 (ko) | 2004-02-18 | 2010-06-14 | 이시하라 산교 가부시끼가이샤 | 안트라닐아미드계 화합물, 그의 제조 방법 및 그것을함유하는 유해 생물 방제제 |
MY140912A (en) | 2004-07-26 | 2010-01-29 | Du Pont | Mixtures of anthranilamide invertebrate pest control agents |
GB0418047D0 (en) | 2004-08-12 | 2004-09-15 | Syngenta Participations Ag | Fungicidal compositions |
GB0422401D0 (en) | 2004-10-08 | 2004-11-10 | Syngenta Participations Ag | Fungicidal compositions |
JP2006213665A (ja) | 2005-02-04 | 2006-08-17 | Mitsui Chemicals Inc | 植物病害防除組成物及びその防除方法 |
CN101262764A (zh) * | 2005-07-14 | 2008-09-10 | 巴斯夫欧洲公司 | 基于1-甲基吡唑-4-基甲酰苯胺的杀真菌混合物 |
JP2009502747A (ja) * | 2005-07-14 | 2009-01-29 | ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア | 1−メチル−ピラゾール−4−イルカルボキシアニリド類に基づく殺菌性混合物 |
DE102005035300A1 (de) * | 2005-07-28 | 2007-02-01 | Bayer Cropscience Ag | Synergistische fungizide Wirkstoffkombinationen |
JP5186751B2 (ja) | 2005-10-14 | 2013-04-24 | 住友化学株式会社 | ヒドラジド化合物およびその有害生物防除用途 |
EP2251336A1 (en) | 2005-10-14 | 2010-11-17 | Sumitomo Chemical Company, Limited | Hydrazide compounds as intermediates of pesticides |
TWI398433B (zh) | 2006-02-10 | 2013-06-11 | Dow Agrosciences Llc | 殺蟲性之n-取代(6-鹵烷基吡啶-3-基)烷基磺醯亞胺 |
TWI435863B (zh) | 2006-03-20 | 2014-05-01 | Nihon Nohyaku Co Ltd | N-2-(雜)芳基乙基甲醯胺衍生物及含該衍生物之蟲害防治劑 |
JP2008100946A (ja) | 2006-10-19 | 2008-05-01 | Bayer Cropscience Ag | 殺菌殺虫組成物 |
AU2008206997A1 (en) | 2007-01-17 | 2008-07-24 | Basf Se | Method, use and agent for protecting a plant against Pythium and Rhizoctonia |
JP2010521512A (ja) | 2007-03-20 | 2010-06-24 | ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア | 真菌感染からダイズを保護する方法 |
CL2008000979A1 (es) | 2007-04-11 | 2008-10-17 | Sumitomo Chemical Co | Proceso para producir un compuesto derivado de 2-piridin-2-il-2h-pirazol-3-fenilamida; compuestos intermediarios; el compuesto en si; composicion plaguicida que contiene a dicho compuesto; uso de dicho compuesto como plaguicida; y metodo para control |
PL2204093T3 (pl) * | 2007-04-25 | 2012-02-29 | Syngenta Participations Ag | Kompozycje grzybobójcze |
AU2008320809A1 (en) | 2007-11-02 | 2009-05-07 | Basf Se | Method for protecting cereals from being infected by fungi |
WO2009062905A1 (en) | 2007-11-16 | 2009-05-22 | Basf Se | Pesticidal mixtures comprising cyanosulfoximine compounds |
US20110105579A1 (en) | 2008-02-05 | 2011-05-05 | Ronald Wilhelm | Plant Health Composition |
JP5365047B2 (ja) | 2008-03-28 | 2013-12-11 | 住友化学株式会社 | 植物病害防除組成物および植物病害防除方法 |
JP2010013389A (ja) | 2008-07-03 | 2010-01-21 | Nissan Chem Ind Ltd | 水中溶出性が促進される農薬組成物 |
EA018990B1 (ru) | 2008-07-04 | 2013-12-30 | Басф Се | Фунгицидные смеси, содержащие замещенные 1-метилпиразол-4-илкарбоксанилиды |
JP5939557B2 (ja) | 2008-08-19 | 2016-06-22 | 石原産業株式会社 | 農薬有効成分の分解を抑制する方法 |
AR073109A1 (es) | 2008-08-26 | 2010-10-13 | Sumitomo Chemical Co | Derivados de n-benzotiazol acetamida utiles para controlar fitoenfermedades y composiciones que los contienen. |
WO2010024365A1 (en) | 2008-08-26 | 2010-03-04 | Sumitomo Chemical Company, Limited | Amide compounds and use thereof |
JP2010083869A (ja) | 2008-09-08 | 2010-04-15 | Nissan Chem Ind Ltd | 水田水口施用農薬包装袋 |
JP2010083883A (ja) | 2008-09-08 | 2010-04-15 | Nissan Chem Ind Ltd | イソキサゾリン置換ベンズアミド化合物及び有害生物防除剤 |
EA201100593A1 (ru) | 2008-10-08 | 2011-12-30 | Зингента Партисипейшнс Аг | Пестицидные комбинации, содержащие сульфоксафлор |
EP2563133B1 (en) * | 2010-04-28 | 2016-08-24 | Sumitomo Chemical Company, Limited | Pesticidal composition and its use |
JP5724210B2 (ja) * | 2010-04-28 | 2015-05-27 | 住友化学株式会社 | 植物病害防除組成物およびその用途 |
-
2011
- 2011-04-25 RU RU2012150804/13A patent/RU2569962C2/ru active
- 2011-04-25 CA CA2797376A patent/CA2797376C/en active Active
- 2011-04-25 JP JP2011096842A patent/JP2011246452A/ja active Pending
- 2011-04-25 DK DK11774619.8T patent/DK2563135T3/en active
- 2011-04-25 BR BR122017022817-0A patent/BR122017022817B1/pt active IP Right Grant
- 2011-04-25 WO PCT/JP2011/002416 patent/WO2011135833A1/en active Application Filing
- 2011-04-25 UA UAA201213603A patent/UA109901C2/ru unknown
- 2011-04-25 EP EP11774619.8A patent/EP2563135B1/en active Active
- 2011-04-25 NZ NZ603841A patent/NZ603841A/en unknown
- 2011-04-25 PL PL11774619T patent/PL2563135T3/pl unknown
- 2011-04-25 AU AU2011246798A patent/AU2011246798B2/en active Active
- 2011-04-25 US US13/643,959 patent/US9375003B2/en active Active
- 2011-04-25 MX MX2012012303A patent/MX337988B/es active IP Right Grant
- 2011-04-25 HU HUE11774619A patent/HUE032449T2/en unknown
- 2011-04-25 BR BR112012027386-8A patent/BR112012027386B1/pt active IP Right Grant
- 2011-04-25 ES ES11774619.8T patent/ES2605490T3/es active Active
- 2011-04-25 KR KR1020127028134A patent/KR101849793B1/ko active IP Right Grant
- 2011-04-25 MY MYPI2012004392A patent/MY162552A/en unknown
- 2011-04-25 CN CN201180020870XA patent/CN102858172A/zh active Pending
- 2011-04-27 AR ARP110101447A patent/AR083232A1/es active IP Right Grant
-
2012
- 2012-10-24 CL CL2012002973A patent/CL2012002973A1/es unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
JP2011246452A (ja) | 2011-12-08 |
BR112012027386B1 (pt) | 2018-07-31 |
WO2011135833A1 (en) | 2011-11-03 |
PL2563135T3 (pl) | 2017-06-30 |
EP2563135A4 (en) | 2013-09-25 |
NZ603841A (en) | 2014-10-31 |
US9375003B2 (en) | 2016-06-28 |
EP2563135B1 (en) | 2016-09-14 |
US20130065854A1 (en) | 2013-03-14 |
RU2569962C2 (ru) | 2015-12-10 |
RU2012150804A (ru) | 2014-06-10 |
DK2563135T3 (en) | 2016-12-12 |
CA2797376C (en) | 2018-11-20 |
BR122017022817B1 (pt) | 2019-02-12 |
KR101849793B1 (ko) | 2018-04-17 |
BR112012027386A2 (pt) | 2015-09-15 |
AU2011246798B2 (en) | 2015-09-17 |
KR20130066594A (ko) | 2013-06-20 |
AU2011246798A1 (en) | 2012-11-01 |
MX2012012303A (es) | 2012-11-23 |
MY162552A (en) | 2017-06-15 |
AR083232A1 (es) | 2013-02-13 |
MX337988B (es) | 2016-03-30 |
CA2797376A1 (en) | 2011-11-03 |
UA109901C2 (uk) | 2015-10-26 |
CN102858172A (zh) | 2013-01-02 |
EP2563135A1 (en) | 2013-03-06 |
HUE032449T2 (en) | 2017-09-28 |
CL2012002973A1 (es) | 2013-03-22 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
ES2605490T3 (es) | Composición de control de enfermedades de las plantas y su uso | |
KR102632920B1 (ko) | 살진균제 조합물 | |
EP2563137B1 (en) | Plant disease control composition and its use | |
RU2579241C2 (ru) | Композиция для борьбы с болезнью растения и ее применение | |
KR101849795B1 (ko) | 식물 병해 방제 조성물 및 그의 용도 | |
ES2605366T3 (es) | Composición para el control de enfermedades vegetales y su uso | |
RU2558436C2 (ru) | Композиция для борьбы с заболеваниями растений и ее применение | |
KR101812360B1 (ko) | 카르복사미드 화합물과 클로로탈로닐을 함유하는 식물 진균 병해 방제 조성물 | |
CA3014863C (en) | Synergistic fungicidal composition for controlling plant diseases | |
RU2731574C2 (ru) | Композиция для борьбы с болезнью растения и способ борьбы с болезнью растения | |
EP3335560B1 (en) | Plant disease control composition and plant disease control method | |
WO2017155088A1 (en) | Synergistic fungicidal composition for controlling plant diseases | |
EP3335562B1 (en) | Plant disease control composition and plant disease control method | |
TWI503078B (zh) | 植物疾病防制組成物及其用途 |