ES2219586T3 - Modulo de airgab. - Google Patents

Modulo de airgab.

Info

Publication number
ES2219586T3
ES2219586T3 ES02001175T ES02001175T ES2219586T3 ES 2219586 T3 ES2219586 T3 ES 2219586T3 ES 02001175 T ES02001175 T ES 02001175T ES 02001175 T ES02001175 T ES 02001175T ES 2219586 T3 ES2219586 T3 ES 2219586T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
airbag
extension
module according
fabric
airbag module
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
ES02001175T
Other languages
English (en)
Inventor
Stefan Bohn
Joachim Fellhauer
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
ZF Automotive Safety Systems Germany GmbH
Original Assignee
TRW Automotive Safety Systems GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by TRW Automotive Safety Systems GmbH filed Critical TRW Automotive Safety Systems GmbH
Application granted granted Critical
Publication of ES2219586T3 publication Critical patent/ES2219586T3/es
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/231Inflatable members characterised by their shape, construction or spatial configuration
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/20Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components
    • B60R21/203Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components in steering wheels or steering columns
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R2021/161Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags characterised by additional means for controlling deployment trajectory

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Air Bags (AREA)

Abstract

Módulo de airbag, con un airbag (22) con una pared de airbag que presenta un segmento de pared anterior y otro posterior (24, 26), donde desde el segmento de pared anterior (24), en situación de inflado, discurre un entrante (30) en dirección al segmento de pared posterior (26), formado porque una parte de la pared del airbag no puede moverse libremente hacia fuera del módulo al desplegarse el airbag, caracterizado porque el airbag (22) tiene en la zona de la boca (28) del entrante (30) una prolongación en forma de ampolla (50), inflable, con comunicación fluida con la cámara (32) del airbag (22), que cierra el entrante (30), y porque el entrante (30) discurre en sentido oblicuo desde su punto más profundo hacia el segmento de pared anterior (24).

Description

Módulo de airbag.
La invención se refiere a un módulo de airbag, con un airbag con una pared de airbag, que presenta un segmento de pared anterior y otro posterior, donde desde el segmento de pared anterior, en situación de inflado, discurre un entrante en dirección al segmento de pared posterior, formado porque una parte de la pared del airbag no puede moverse libremente hacia fuera del módulo al desplegarse el airbag.
La patente DE 19904072 A1 describe un airbag con un entrante en el centro y con las características del preámbulo de la reivindicación 1.
Los airbags de este tipo están pensados para ser montados en el volante de dirección o en el tablero de instrumentos y para proteger al ocupante en caso de colisión frontal. El airbag tiene una cámara en forma de anillo que se infla, donde la pared interior, que delimita el entrante, está formada por el propio entrante. El entrante se extiende desde la pared anterior, en posición central, hacia atrás, y el punto más profundo del entrante está formado por una pieza de tejido que queda fija de modo permanente al módulo de airbag y que por tanto al desplegarse no se mueve libremente en dirección al ocupante para impedir la retención de éste. Debido a la forma anular de la cámara el airbag sale normalmente del módulo en dirección oblicua, y sólo a continuación el segmento de pared anterior se mueve en dirección al ocupante.
Con un ocupante sentado en posición central se debe excluir la posibilidad de que, en una colisión de mucha intensidad, la cabeza del ocupante penetre en el entrante. Esto se consigue mediante soluciones constructivas diferentes en cuanto a sus costes. La invención crea en este sentido una solución sencilla y económica.
Con un módulo de airbag del tipo mencionado al principio esto se consigue porque el airbag, en la zona de la boca del entrante, tiene una prolongación en forma de ampolla con comunicación fluida con la cámara del airbag, que cierra el entrante, y porque el entrante discurre en sentido oblicuo desde su punto más profundo hacia el segmento de pared anterior. El airbag según la invención tiene un entrante que discurre oblicuamente, al menos en parte, que está ya cerrado, preferentemente en su boca, y que de esta forma impide la más mínima penetración de la cabeza del ocupante en el entrante. El segmento de pared que discurre en sentido oblicuo permite, en caso de penetración de un ocupante pesado en el airbag, al menos un apoyo de la prolongación en la pared del airbag que define el entrante. Dado el caso un apoyo de este tipo está previsto ya en la situación de inflado completo del airbag, sin intervención del ocupante. La prolongación inflable genera en el airbag una forma asimétrica y desde un lado presiona lateralmente la boca y la cierra.
Preferentemente la prolongación se desplaza desde un lado durante el inflado, en sentido radial y contra la boca, para cerrarla y para darle al entrante un recorrido oblicuo. No obstante, el recorrido oblicuo no debe estar causado por la prolongación. El recorrido oblicuo puede formarse porque el entrante discurre en su totalidad en sentido oblicuo o bien porque la pared que forma el entrante discurre en parte oblicuamente, esto es, no cilíndricamente.
Preferentemente, en la situación de inflado la prolongación sobresale hacia fuera frente al segmento anterior de pared, lo que favorece la estabilidad del airbag y aporta una mayor estabilidad a la prolongación, que actúa como un tapón.
El airbag en su conjunto, con la prolongación, puede estar formado por una pieza de tejido, tejida como un calcetín. Como alternativa puede estar compuesto de varias piezas de tejido unidas.
La forma de realización preferida del airbag prevé que, por lo que se refiere al estado expandido, no inflado, del airbag, éste se compone de al menos cuatro secciones de tejido situadas una encima de otra y unidas entre sí. Están previstas una pieza de tejido superior y otra inferior para formar los segmentos de pared anterior y posterior. Además el airbag tiene dos piezas de tejido interiores que delimitan el entrante. Estas piezas de tejido interiores pueden tener una forma asimétrica, anular, y un abombamiento para formar la prolongación. Habitualmente las piezas de tejido interiores están cosidas entre sí por sus bordes exteriores.
En una forma de realización se puede prever además que todas las piezas de tejido tengan un agujero central, pudiendo estar dispuestos los agujeros en forma concéntrica entre sí, nuevamente con referencia al estado expandido, no inflado, del airbag.
Las piezas de tejido interiores pueden tener la misma geometría exterior, lo que facilita la costura de las dos piezas de tejido en el borde exterior.
Los abombamientos de las piezas de tejido interiores tienen preferentemente una forma similar al sombrero de una seta. En la cara inferior del sombrero se añade entonces un segmento anular.
Otras características y ventajas de la invención se deducen de la descripción y de las ilustraciones siguientes a las que hacemos referencia. En las ilustraciones se puede ver:
Figura 1: vista lateral del módulo de airbag de acuerdo con la invención, con el airbag inflado,
Figura 2: vista en planta del airbag representado en la figura 1 en estado expandido, no inflado,
Figura 3: vista en sección del airbag inflado a lo largo de la línea III-III en la figura 2,
Figura 4: vista en sección del módulo de airbag de acuerdo con la invención según una segunda forma de realización, en estado extendido, con las capas de tejido ligeramente estiradas,
Figura 5: vista en planta del airbag inflado según la figura 4, y
Figura 6: vista en planta del airbag, ligeramente modificado en relación con la figura 4.
En la figura 1 se representa un módulo de airbag alojado en el volante de dirección de un vehículo. El módulo de airbag tiene una carcasa de alojamiento 10, cerrada en su parte anterior con una cubierta 12. En el módulo está instalado un generador de gas 14, rodeado de un difusor 16 en forma de jaula. Del lado frontal del difusor 16 sobresale una pieza de sujeción en forma de tubo 18, que impide que una pieza central 20 de la cubierta de una sola pieza 12 gire hacia fuera al abrirse la cubierta 12, de forma que la pieza central queda en su sitio. Un airbag 22 en el módulo tiene una pared formada por varios segmentos, en concreto un segmento de pared anterior 24, que está orientado hacia el ocupante en situación de inflado, y un segmento de pared posterior 26. El segmento de pared anterior 24 tiene una abertura central que forma una boca 28 de un entrante 30. El entrante 30 se produce porque la pieza de sujeción 18 y la pieza central 20 impiden que una parte de la pared del airbag, en concreto el centro propiamente dicho del segmento de pared anterior 24, efectúe un movimiento en dirección al ocupante. Este centro es la parte de la pared del airbag que en la figura 1 se encuentra por debajo de la pieza central 20, y que forma el punto más profundo del entrante. A causa del entrante 30, que no se llena con gas, se forma una cámara anular 32 del airbag 22 que se llena con gas. Como alternativa la cámara 32 podría estar subdividida en varias cámaras.
Con el número 34 se indican las piezas de la cubierta 12 que se sueltan de la pieza central 20 al desplegarse el airbag y que giran hacia fuera para dejar libre una abertura de salida de forma anular 36.
En estado desplegado el airbag está alojado en el módulo en un espacio anular, limitado en sentido radial por el difusor 16, la pieza de sujeción 18 y, por fuera, por la pared perimetral 38 de la carcasa del módulo 10.
Para que la boca 28 del entrante 30 se cierre lo más cerca posible de la pieza de pared anterior 24 el airbag tiene en la zona de la boca 28 una prolongación en forma de ampolla 50, inflable, que está en comunicación fluida con la cámara 32 a través de una abertura de rebose 40 y que en situación de inflado cierra el entrante precisamente en la boca 28. La abertura de rebose 40 se extiende por toda la hendidura del entrante 30, lo que sin embargo no es absolutamente obligatorio. La prolongación presiona el entrante 30 en su conjunto en sentido oblicuo hacia fuera, en relación con la figura 1 hacia la derecha, de forma que el entrante 30 se extiende desde su punto más profundo, por debajo de la pieza central 20, en sentido oblicuo hacia el segmento de pared anterior 24.
La prolongación inflable 50 confiere al airbag en su conjunto una forma marcadamente asimétrica, y al inflarse se desplaza desde un lado en sentido radial contra la boca 28. Además, en situación de inflado la prolongación 50 sobresale hacia fuera frente al segmento de pared anterior 40. Dentro del entrante 30 la prolongación está en contacto, al menos en parte, con la pared del airbag, para apoyarse en ella.
El airbag 22 está formado por cuatro capas de tejido, que en situación de inflado, expandido, se encuentran una sobre otra y unidas entre sí. La capa de tejido superior forma el segmento de pared anterior 24, la capa de tejido inferior el segmento de pared posterior 26, estando ambas unidas entre sí por la costura 52. La capa de tejido superior está unida en el borde de su abertura central con el borde de la abertura de una primera pieza de tejido interior 54 en forma de un anillo a lo largo de la costura 56. El borde exterior de la pieza de tejido 54 está a su vez cosido con una segunda pieza de tejido interior 58 a lo largo de la costura perimetral cerrada 60, que forma la parte inferior del entrante 30. Las piezas de tejido 54 y 58 forman piezas de tejido interiores y conjuntamente definen el entrante y la prolongación 50.
En la figura 2 se pueden reconocer el corte de las piezas de tejido y su situación después de haber sido cosidas entre sí, con todos los bordes exteriores de todas las piezas de tejido proyectados para su visualización en el plano de proyección. El borde perimetral exterior 70 es el borde perimetral común de las piezas de tejido superior e inferior, esto es, de los segmentos de pared anterior y posterior 24, 26. Las piezas de tejido interiores 54, 58 tienen exactamente la misma geometría exterior, con un borde exterior 72. Las piezas de tejido 24, 26, 54, 58 cuentan todas ellas con una abertura central 74, si bien diferentes aberturas pueden tener un tamaño diferente. Su posición es concéntrica entre sí y en situación desplegada, expandida, se encuentran una sobre otra, como indica la figura 2.
La pieza de tejido 58 puede tener también varias aberturas no dispuestas en posición céntrica respecto a las aberturas de las demás piezas de tejido. Por ejemplo, si en la cara exterior de la pieza central se fija un emblema los pernos roscados del emblema pueden sobresalir por la cara posterior a través de la pieza central y la pieza de tejido 58, de manera que la fijación del emblema sirve también para la fijación de la pieza de tejido 58. Si las aberturas 74 de las piezas de tejido 24, 26, 54, 56 no están superpuestas las piezas de tejido deberán empujarse hacia el pliegue, hasta que se superpongan.
Para formar la prolongación 50 las piezas de tejido interiores 54, 58 presentan un segmento de anillo circular 76 que en un extremo lateral de la abertura 74 se continúa en un abombamiento 78, que a su vez tiene forma de sombrero de seta y en situación de inflado define la prolongación 50. Los segmentos de anillo circular 76 delimitan durante el inflado el movimiento del segmento de pared 24 en dirección al ocupante.
En la figura 3 se puede reconocer que en situación de inflado la prolongación 50 se apoya lateralmente en los segmentos 80, incluso en el segmento de pared anterior 24, y llega a apoyarse en él, pues solapa al segmento de pared 24 para cerrar de forma segura el entrante 30 en el entorno de la boca 28.
Las formas de realización según las figuras 4 a 6 se corresponden parcialmente con las anteriormente descritas, de forma que se prevén piezas que se corresponden entre sí, con idéntica función, y segmentos con los números de referencia ya introducidos y a continuación se exponen únicamente las diferencias.
El airbag 22 según la figura 4 tiene piezas de tejido interiores 54, 58 en forma de anillo circular, que no forman la prolongación 50. La prolongación 50 se forma más bien mediante dos capas de tejido propias, separadas 90, 92, preferentemente superpuestas en superficie circular. Las capas de tejido 90, 92 están unidas al borde exterior 94 con la excepción de uno o varios puntos. Allí donde las capas de tejido no están unidas entre sí se forman una o varias aberturas de rebose 40, de forma que se dispone de una comunicación fluida con la cámara 32. Para ello se suprime la costura 60 en la zona de la abertura de rebose 40. Mediante las costuras o segmentos de costura 60' y 60'' las capas de tejido 90 y 54, respectivamente 92 y 58 están unidas entre sí en la zona de la abertura de rebose. La abertura de rebose 40 se sitúa por tanto, refiriéndonos a la situación de inflado total señalada con líneas de trazo discontinuo, a la mitad aproximadamente de la profundidad del entrante 30. Como se puede ver también en la figura 5, la abertura de rebose 40 tiene una superficie de sección transversal muy escasa, de forma que en situación de inflado completo se puede producir en la prolongación 50 una presión menor que en la cámara 32 (según se regule). La prolongación 50 tiene en la forma de realización según la figura 4 la forma de un airbag separado, pequeño, que rellena el entrante 30, que puede establecer contacto, como mínimo parcialmente al penetrar un ocupante, con los segmentos 98, en recorrido oblicuo hacia fuera, del entrante 30, en recorrido por tanto no cilíndrico, sino oblicuo (más exactamente de la pared del airbag que define el entrante 30), y que puede apoyarse en la cámara 32, preferentemente en sentido radial y/o axial.
La figura 6 muestra que están previstas dos aberturas de rebose 40.
En todas las formas de realización el airbag completo debería extenderse en situación de plegado alrededor de la pieza central 20, sin cubrir por encima la pieza central 20.

Claims (15)

1. Módulo de airbag, con un airbag (22) con una pared de airbag que presenta un segmento de pared anterior y otro posterior (24, 26), donde desde el segmento de pared anterior (24), en situación de inflado, discurre un entrante (30) en dirección al segmento de pared posterior (26), formado porque una parte de la pared del airbag no puede moverse libremente hacia fuera del módulo al desplegarse el airbag, caracterizado porque el airbag (22) tiene en la zona de la boca (28) del entrante (30) una prolongación en forma de ampolla (50), inflable, con comunicación fluida con la cámara (32) del airbag (22), que cierra el entrante (30), y porque el entrante (30) discurre en sentido oblicuo desde su punto más profundo hacia el segmento de pared anterior (24).
2. Módulo de airbag según la reivindicación 1, caracterizado porque está prevista sólo una prolongación inflable (50), configurada de tal modo que al inflarse se expande desde un lado, en sentido radial hacia dentro, hacia la boca (28).
3. Módulo de airbag según la reivindicación 1 ó 2, caracterizado porque en situación de inflado del airbag (22) la prolongación (50) establece contacto con segmentos de la pared del airbag que definen el entrante (30).
4. Módulo de airbag según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque en situación de inflado la prolongación (50) sobresale frente al segmento de pared anterior (24) hacia fuera.
5. Módulo de airbag según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque en el airbag inflado, visto en sección transversal, la prolongación (50) tiene al menos una abertura de rebose hacia la cámara (32) del airbag (22), que se extiende por casi toda la profundidad del entrante (30).
6. Módulo de airbag según una de las reivindicaciones 1 a 4, caracterizado porque en el airbag inflado, visto en sección transversal, la prolongación tiene al menos una abertura de rebose hacia la cámara (32) del airbag (22), abertura que está separada de la boca (28) del entrante (30), preferentemente en el punto medio aproximado entre los segmentos de pared anterior y posterior (24, 26), y en el entrante (30).
7. Módulo de airbag según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque el airbag (22), con referencia a la situación expandida, no inflada, está formado por al menos cuatro piezas de tejido superpuestas y unidas entre sí, con una pieza de tejido superior y otra inferior para formar los segmentos de pared anterior y posterior (24, 26) y dos piezas de tejido interiores (34, 38) que delimitan el entrante (30).
8. Módulo de airbag según la reivindicación 7, caracterizado porque al menos unas cuantas piezas de tejido (24, 26, 54, 58) tienen una abertura central (74), donde las aberturas presentan una disposición concéntrica entre sí, con referencia al estado expandido y no inflado del airbag.
9. Módulo de airbag según la reivindicación 7 ó 8, caracterizado porque las piezas de tejido interiores (54, 58) tienen la misma geometría exterior.
10. Módulo de airbag según una de las reivindicaciones 7 a 9, caracterizado porque las piezas de tejido interiores (24, 28) tienen una forma asimétrica, anular, con un abombamiento para formar la prolongación (50).
11. Módulo de airbag según una de las reivindicaciones 1 a 9, caracterizado porque la prolongación inflable (50) está formada por al menos una pieza de tejido separada.
12. Módulo de airbag según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque la prolongación inflable (50) está formada por dos piezas de tejido superpuestas, unidas entre sí por sus bordes exteriores, que sólo en algunos puntos del borde no están unidas entre sí para formar aberturas de rebose hacia la cámara (32) del airbag (22).
13. Módulo de airbag según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque el abombamiento tiene la forma de un sombrero de seta.
14. Módulo de airbag según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque la prolongación, en situación de inflado del airbag, solapa parcialmente el segmento de pared anterior (24).
15. Módulo de airbag según una de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque la prolongación (50) está en comunicación fluida, a través de al menos una abertura de rebose, con la cámara (32) del airbag (22), donde la abertura de rebose presenta una sección transversal tan pequeña que en la situación de inflado completo del airbag (22) se produce en la prolongación (50) una presión menor que en la cámara (32).
ES02001175T 2001-02-07 2002-01-28 Modulo de airgab. Expired - Lifetime ES2219586T3 (es)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE20102107U DE20102107U1 (de) 2001-02-07 2001-02-07 Gassack-Modul
DE20102107U 2001-02-07

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2219586T3 true ES2219586T3 (es) 2004-12-01

Family

ID=7952639

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES02001175T Expired - Lifetime ES2219586T3 (es) 2001-02-07 2002-01-28 Modulo de airgab.

Country Status (4)

Country Link
US (1) US6588798B2 (es)
EP (1) EP1231115B1 (es)
DE (2) DE20102107U1 (es)
ES (1) ES2219586T3 (es)

Families Citing this family (24)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE20022019U1 (de) * 2000-12-28 2001-11-08 Trw Automotive Safety Sys Gmbh Gassack-Rückhalteeinrichtung
DE20022018U1 (de) * 2000-12-28 2001-11-08 Trw Automotive Safety Sys Gmbh Gassack-RÜckhalteeinrichtung
DE20110175U1 (de) * 2001-06-20 2001-10-25 TRW Automotive Safety Systems GmbH & Co. KG, 63743 Aschaffenburg Gassackmodul
JP2003034208A (ja) * 2001-07-24 2003-02-04 Takata Corp エアバッグ
DE10148739B4 (de) 2001-09-27 2006-05-04 Takata-Petri Ag Ringairbag
DE10203960C1 (de) * 2002-01-25 2003-07-31 Takata Petri Ag Airbagmodul für Kraftfahrfzeuge
DE20209659U1 (de) * 2002-06-21 2002-10-31 TRW Automotive Safety Systems GmbH & Co. KG, 63743 Aschaffenburg Gassack
US7093853B2 (en) * 2003-01-23 2006-08-22 Takata Corporation Airbag, airbag device and vehicle
US6969086B2 (en) * 2003-01-23 2005-11-29 Takata Corporation Airbag and airbag device
US7121584B2 (en) * 2003-01-24 2006-10-17 Takata Corporation Airbag and airbag apparatus
US7152877B2 (en) * 2003-01-24 2006-12-26 Takata Corporation Airbag and airbag apparatus
US7108282B2 (en) * 2003-02-18 2006-09-19 Takata Corporation Airbag device and airbag
US6834886B2 (en) * 2003-02-18 2004-12-28 Takata Corporation Airbag device
DE20304810U1 (de) * 2003-03-25 2003-08-07 Trw Automotive Safety Sys Gmbh Gassackmodul
DE20317614U1 (de) * 2003-11-14 2004-04-01 Trw Automotive Safety Systems Gmbh Gassack
JP4400188B2 (ja) * 2003-11-25 2010-01-20 タカタ株式会社 エアバッグ、エアバッグ装置及び車両
EP2256006B1 (en) * 2004-01-30 2012-03-14 Ashimori Industry Co., Ltd. Airbag device
DE102005047606A1 (de) * 2005-10-04 2007-04-05 Autoliv Development Ab Airbageinrichtung
US20070085316A1 (en) * 2005-10-14 2007-04-19 Tk Holdings, Inc. Airbag folding method and folded airbag produced thereby
ITBO20070595A1 (it) * 2007-08-29 2009-02-28 Ferrari Spa Airbag frontale per un veicolo stradale
US20110260436A1 (en) * 2010-04-27 2011-10-27 Park Hae Kwon Passenger airbag apparatus
US8876153B2 (en) * 2013-02-27 2014-11-04 Nissan North America, Inc. Airbag assembly
JP6483985B2 (ja) * 2014-09-26 2019-03-13 Joyson Safety Systems Japan株式会社 助手席用エアバッグ及びそれを備えるエアバッグ装置
JPWO2017090772A1 (ja) * 2015-11-26 2018-09-27 オートリブ ディベロップメント エービー エアバッグ装置

Family Cites Families (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3618979A (en) * 1970-05-11 1971-11-09 Gen Motors Corp Vehicle occupant restraint
DE3630685C2 (de) * 1986-07-22 1994-03-10 Trw Repa Gmbh Gaskissen-Aufprallschutzvorrichtung für einen Kraftfahrzeuginsassen
DE4010767A1 (de) * 1990-04-04 1991-10-10 Daimler Benz Ag Aufprallschutzvorrichtung fuer einen insassen eines kraftfahrzeuges
US5190313A (en) * 1991-08-07 1993-03-02 Robert Hickling Impact cushioning device
WO1997034783A1 (en) 1996-03-19 1997-09-25 Milliken Research Corporation Toroidal air bag assembly
DE19904072B4 (de) 1999-02-02 2011-06-01 Volkswagen Ag Insassenschutzvorrichtung an einem Lenkrad eines Fahrzeugs
DE19932696C1 (de) * 1999-07-15 2000-09-07 Daimler Chrysler Ag Insassenschutzvorrichtung mit zumindest zwei mit Gas auffüllbaren Airbags
DE20010726U1 (de) 2000-05-19 2000-08-31 Trw Automotive Safety Sys Gmbh Gassackmodul
EP1172263B1 (de) * 2000-07-13 2005-12-14 TRW Automotive Safety Systems GmbH Gassackmodul mit einer eine Einbuchtung aufweisenden Airbagvorderwand

Also Published As

Publication number Publication date
US6588798B2 (en) 2003-07-08
US20020105179A1 (en) 2002-08-08
DE50200375D1 (de) 2004-06-03
EP1231115B1 (de) 2004-04-28
DE20102107U1 (de) 2001-06-21
EP1231115A1 (de) 2002-08-14

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2219586T3 (es) Modulo de airgab.
ES2228993T3 (es) Moodulo de airbag.
ES2244545T3 (es) Modulo de airbag.
ES2204045T3 (es) Airbag para sistema de retencion de pasajero en un vehiculo.
ES2403373T3 (es) Bolsa de gas de cortina
ES2248222T3 (es) Modulo de airbag.
ES2354926T3 (es) Módulo de airbag lateral.
ES2237638T3 (es) Modulo de airbag.
ES2315218T3 (es) Dispositivo de proteccion de bolsa de gas.
ES2248221T3 (es) Modulo de airbag.
ES2220353T3 (es) Conjunto de proteccion provisto de un deflector externo expandible.
ES2243336T3 (es) Asiento para vehiculos.
JP3039068B2 (ja) エアーバッグ
ES2209040T3 (es) Modulo de airbag para un sistema de retencion de pasajeros de un vehiculo.
JP4156511B2 (ja) エアバッグ
JP2003276537A (ja) 歩行者等の保護バッグ装置
ES2286052T3 (es) Modulo con una bolsa de gas.
JP2003170796A (ja) エアバッグ
ES2256121T3 (es) Sistema de retencion mediante airbag con una pared frontal y un entrante.
ES2213711T3 (es) Dispositivo de proteccion de un pasajero de un vehiculo con un modulo de airbag.
JP2015006840A (ja) 運転席用エアバッグ装置
ES2261327T3 (es) Dispositivo de retencion a base de un airbag.
US6561538B2 (en) Annular air bag and driver side air bag module
ES2261555T3 (es) Un modulo de airbag.
ES2240590T3 (es) Modulo de airbag.