Vorrichtung zum Betätigen der Ventile eines Hubkolbennotors Device for actuating the valves of a reciprocating piston engine
Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum Betätigen der Ventile eines Hubkolbenmotors nach dem Oberbegriff des Anspruchs 1.The invention relates to a device for actuating the valves of a reciprocating piston engine according to the preamble of claim 1.
Eine derartige Ventilbetätigung ist aus DE-PS 37 13 646 bekannt. Ein Hubkolbenmotor mit zwei Zylindern besitzt pro Zylinder zwei Einlaßventile, die mit einer Nockenwelle betätigt werden. Das eine Einlaßventil wird mit einem Festnocken dauernd betätigt, das andere mit einem Schaltnocken nur dann, wenn er mit der Nockenwelle gekuppelt ist. Als Kupplung dient eine Konusverbindung zwischen Schaltnocken und Nockenwelle. Bei Druckbeaufschlagen des Schaltnockens wird er axial entgegen der Federkraft auf der Nockenwelle verschoben und durch die Konusverbindung reibschlüssig mit der Nockenwelle gekuppelt. Nachteilig ist dabei, daß ein hoher Druck benötigt wird und eine entsprechend starke Rückstellfeder erforderlich ist, um den Schaltnocken mit der Nockenwelle zu verbinden. Kleiner könnte der Druck sein, wenn ein Konus mit geringerer Steigung verwendet wird, aber in diesem Fall besteht die Gefahr der Selbsthemmung, die auch durch eine starke Rückstellfeder nicht aufhebbar ist.Such valve actuation is known from DE-PS 37 13 646. A reciprocating piston engine with two cylinders has two intake valves per cylinder, which are actuated by a camshaft. One inlet valve is operated continuously with a fixed cam, the other with a switch cam only when it is coupled to the camshaft. A cone connection between the switching cam and the camshaft serves as the coupling. When the control cam is pressurized, it is displaced axially against the spring force on the camshaft and frictionally coupled to the camshaft by the cone connection. The disadvantage here is that a high pressure is required and a correspondingly strong return spring is required to connect the switch cam to the camshaft. The pressure could be lower if a cone with a lower pitch is used, but in this case there is a risk of self-locking, which cannot be canceled by a strong return spring.
Es ist die Aufgabe der Erfindung, eine gattungsgemäße Ventilbetätigung so zu gestalten, daß man mit niedrigem Hydraulikdruck und kleinen Rückstellfedern auskommt.It is the object of the invention to design a generic valve actuation in such a way that one can manage with low hydraulic pressure and small return springs.
Eine Lösung dieser Aufgabe gelingt durch die kennzeichnenden Merkmale des Anspruchs 1. Wenn ein Schaltnocken durch einen Radialstift mit der Nockenwelle formschlüssig verbindbar ist, genügt ein geringer Hydraulikdruck, um den Schaltnocken drehfest mit der Nockenwelle zu verbinden. Entsprechend können auch die Rückstellfedern schwach dimensioniert sein. Diese Gewichtsvorteile machen sich vor allem dann bemerkbar, wenn die Nockenwelle für einen 6- oder 8-Zylinder-Motor verwendet
wird und für jeden Zylinder ein Schaltnocken benötigt wird, um das eine seiner beiden Einlaßventile stillzusetzen.This object is achieved by the characterizing features of claim 1. If a switching cam can be positively connected to the camshaft by a radial pin, a low hydraulic pressure is sufficient to connect the switching cam to the camshaft in a rotationally fixed manner. Accordingly, the return springs can be dimensioned weak. These weight advantages are particularly noticeable when the camshaft is used for a 6 or 8 cylinder engine is and a switching cam is required for each cylinder to shut down one of its two intake valves.
Ein Ausführungsbeispiel der Erfindung ist in der Zeichnung dargestellt und wird nachfolgend erläutert.An embodiment of the invention is shown in the drawing and is explained below.
Es zeigen:Show it:
Fig. 1 Teilstück einer Nockenwelle im Längsschnitt,1 section of a camshaft in longitudinal section,
Fig. 2 Querschnitt eines Schaltnockens,2 cross section of a switching cam,
Fig. 3 Schaltnocken im ausgeschalteten Zustand.Fig. 3 switching cams in the switched-off state.
Eine die Einlaßventile betätigende Nockenwelle 1 eines Hubkolbenmotors wird mit einem Kettenrad 2 angetrieben. Der Übersichtlichkeit wegen ist in der Fig. 1 nur ein Teilstück der Nockenwelle 1 und lediglich ein Einlaßventil 3 schematisch dargestellt, das von einem Festnocken 4 entgegen der Kraft einer Ventilfeder 5 betätigt wird. Mit weiteren Festnocken 6 und 7 werden andere Einlaßventile bei jedem Umlauf der Nockenwelle 1 in zyklischer Abfolge geöffnet.A camshaft 1 actuating the intake valves of a reciprocating piston engine is driven by a chain wheel 2. For the sake of clarity, only a portion of the camshaft 1 and only one inlet valve 3 is shown schematically in FIG. 1, which is actuated by a fixed cam 4 against the force of a valve spring 5. With further fixed cams 6 and 7, other intake valves are opened in a cyclical sequence with each revolution of the camshaft 1.
Zwischen den Festnocken 4 und 6 ist ein Schaltnocken 8 angeordnet. Er ist auf der Nockenwelle 1 drehbar gelagert und mit ihr durch einen Radialstift 9 formschlüssig verbindbar.A switching cam 8 is arranged between the fixed cams 4 and 6. It is rotatably mounted on the camshaft 1 and can be positively connected to it by means of a radial pin 9.
Fig. 2 zeigt den Schaltnocken 8 mit Radialstift 9. Gestrichelt gezeichnet ist der Radialstift 9 im nicht geschalteten Zustand und liegt innerhalb der Nockenwelle 1. Mit ausgezogenen Linien gezeichnet ist er im geschalteten Zustand und greift mit seinem zylindrischen Kopfteil 10 in eine Nut lϊ des Schaltnockens 8 ein. Die nicht geschaltete Stellung des Radialstiftes ist nochmals deutlicher in Fig. 3 dargestellt.Fig. 2 shows the switching cam 8 with a radial pin 9. The radial pin 9 is drawn in dashed lines in the non-switched state and lies within the camshaft 1. Drawn with solid lines, it is in the switched state and engages with its cylindrical head part 10 in a groove lϊ of the switching cam 8 a. The non-switched position of the radial pin is shown more clearly in FIG. 3.
Am anderen Ende des Radialstifts 9 ist eine Scheibe 12 angenietet, an der eine Rückstellfeder 13 anliegt, die sich an ihrer anderen Seite gegen eine in die Nockenwelle 1 eingepreßten Federtopf 14 abstützt.At the other end of the radial pin 9, a disk 12 is riveted, against which a restoring spring 13 rests, which is supported on its other side against a spring cup 14 pressed into the camshaft 1.
Durch die Ventilfeder 5 und dem am Grundkreis 15 des Schaltnockens 8 anliegenden Ventilstößel 16 wird der Schaltnocken 8 in Ruhelage gehalten.
Die Nockenwelle 1 dreht sich in ihm frei durch. Wird nun über einen Zuführkanal 17 eines Lagerbocks 18, einen Zentralkanal 19 der Nockenwelle 1 und Schlitze 20 in dem Federtopf 14 Hydraulikdruck auf die Stirnseite des Kopfteiles 10 gegeben, so schiebt sich das Kopfteil 10 entlang einer Rampe 21 in den Schaltnocken 8 vor, bis es an der einen Seite 21 der Nut 11 anschlägt und sodann unter Mitnahme des Schaltnockens 8 vollends in die Nut 11 eingeschossen wird.The switching cam 8 is held in the rest position by the valve spring 5 and the valve tappet 16 resting on the base circle 15 of the switching cam 8. The camshaft 1 rotates freely in it. If hydraulic pressure is now applied to the end face of the head part 10 via a feed channel 17 of a bearing block 18, a central channel 19 of the camshaft 1 and slots 20 in the spring cup 14, the head part 10 is pushed along a ramp 21 in the switching cams 8 until it strikes on one side 21 of the groove 11 and is then shot completely into the groove 11, taking the switching cam 8 with it.
Wird der Hydraulikdruck beispielsweise durch Schließen eines Magnetventils 23 im Zuführkanal 17 auf Atmosphärendruck abgesenkt, so drückt die Rückstellfeder 13 den Radialstift in die in Fig. 3 gezeichnete Ausgangslage zurück.If the hydraulic pressure is reduced to atmospheric pressure, for example by closing a solenoid valve 23 in the feed channel 17, the return spring 13 presses the radial pin back into the starting position shown in FIG. 3.
Bei einem Vier-Ventil-Motor mit zwei Einlaßventilen pro Zylinder wird das eine Einlaßventil durch einen Festnocken der Nockenwelle dauernd periodisch geöffnet. Dem anderen Einlaßventil ist ein Schaltnocken zugeordnet, der abhängig von der Motordrehzahl mittels des Radialstifts formschlüssig mit der Nockenwelle verbindbar ist und sodann das zugehörige Einlaßventil betätigt. Zum Schalten des Radialstifts genügt ein Druck von ca. 2 bar, den die Motorölpumpe bereits ab einer Motordrehzahl von ca. 1200 1/min zur Verfügung steht.In a four-valve engine with two intake valves per cylinder, the one intake valve is periodically opened continuously by the camshaft being fixed. A switching cam is assigned to the other intake valve, which can be positively connected to the camshaft by means of the radial pin depending on the engine speed and then actuates the associated intake valve. A pressure of approx. 2 bar is sufficient to switch the radial pin, which the engine oil pump is already available from an engine speed of approx. 1200 rpm.
Die Festnocken 4, 6, 7 sind einsatzgehärtet und durch Elektronenstrahl- Schweißen starr mit der Nockenwelle 1 verbunden. An den Festnocken 4 und 6 liegen Distanzhülsen 24, 25 an, mit denen eine axiale Verschiebung des Schaltnockens 8 auf der Nockenwelle 1 begrenzt wird.
The fixed cams 4, 6, 7 are case hardened and rigidly connected to the camshaft 1 by electron beam welding. On the fixed cams 4 and 6 there are spacer sleeves 24, 25, with which an axial displacement of the control cam 8 on the camshaft 1 is limited.