DE9318912U1 - Pants, especially for light beach or casual wear - Google Patents

Pants, especially for light beach or casual wear

Info

Publication number
DE9318912U1
DE9318912U1 DE9318912U DE9318912U DE9318912U1 DE 9318912 U1 DE9318912 U1 DE 9318912U1 DE 9318912 U DE9318912 U DE 9318912U DE 9318912 U DE9318912 U DE 9318912U DE 9318912 U1 DE9318912 U1 DE 9318912U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
trousers
pocket
pocket bag
bag
opening
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE9318912U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE9318912U priority Critical patent/DE9318912U1/en
Publication of DE9318912U1 publication Critical patent/DE9318912U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D27/00Details of garments or of their making
    • A41D27/20Pockets; Making or setting-in pockets
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D1/00Garments
    • A41D1/06Trousers
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D27/00Details of garments or of their making
    • A41D27/20Pockets; Making or setting-in pockets
    • A41D27/208Pockets; Making or setting-in pockets with waterproof feature

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Professional, Industrial, Or Sporting Protective Garments (AREA)
  • Undergarments, Swaddling Clothes, Handkerchiefs Or Underwear Materials (AREA)
  • Radiation-Therapy Devices (AREA)

Description

W1119003.002W1119003.002

Anmelder: Prof. Dr. med. H. R. Willmen Nachtigallenstraße 22
41515 Grevenbroich
5
Registrant: Prof. Dr. med. HR Willmen Nachtigallenstraße 22
41515 Grevenbroich
5

■- Hose, insbesondere für leichte Strand- oder Freizeitkleidung ■- Trousers, especially for light beach or casual wear

··£· ««.«.«· »MM« .WH- —» —— JW —· —· -J- —— — ~~··£· ««.«.«· »MM« .WH- —» ——— JW —· —· -J- —— — ~~

Die Erfindung betrifft eine Hose, insbesondere für Reise-, Strand- oder Freizeitkleidung, mit einem sackähnlich ausgebildeten Taschenbeutel, der an der Hose angeordnet ist und eine Eingriffsöffnung aufweist, durch die der Innenraum des Taschenbeutels mit den Händen erreichbar ist.The invention relates to trousers, in particular for travel, beach or leisure wear, with a sack-like pocket bag that is arranged on the trousers and has an opening through which the interior of the pocket bag can be reached with the hands.

Die Taschen von Hosen befinden sich normalerweise seitlich außen im Bereich der Oberschenkel oder über dem Gesäß. Derart angeordnete Taschen sind indessen für Taschendiebe leicht zugänglich, die entweder im Gedränge geschickt in die Taschen fassen und Geld, Kreditkarten, Scheckkarten, Ausweise etc. herausziehen. Oft durchschneiden die Taschendiebe aber auch mit einem scharfen Messer den Stoff der Hose und des darunter befindlichen Taschenbeutels, um an den Inhalt des Taschenbeutels heranzukommen. Der geschilderte Zugriff der Taschendiebe zum Inhalt der Taschenbeutel ist bei der herkömmlichen Anordnung der Taschenbeutel deshalb besonders einfach, weil sie von der Außenseite des Körpers leicht zugänglich sind. Nach dem Stande der Technik ist es auch bekannt, den Taschenbeutel im Bereich des Bauches unterhalb des Hosenbundes an-The pockets of trousers are normally located on the outside of the thighs or above the buttocks. Pockets arranged in this way are, however, easily accessible to pickpockets, who either cleverly reach into the pockets in a crowd and pull out money, credit cards, bank cards, ID cards, etc. Often, however, pickpockets also use a sharp knife to cut through the fabric of the trousers and the pocket underneath to get to the contents of the pocket. The described access of pickpockets to the contents of the pocket is particularly easy with the conventional arrangement of the pocket pockets because they are easily accessible from the outside of the body. According to the state of the art, it is also known to place the pocket in the stomach area below the waistband.

zuordnen. An dieser Stelle ist der Taschenbeutel jedoch außerordentlich störend, insbesondere beim Sitzen. Aus diesem Grunde muß der an dieser Stelle angeordnete Taschenbeutel klein bleiben. Die an dieser Stelle angeordneten Taschenbeutel sind deshalb allenfalls so groß, daß man Münzen oder klein zusammengefaltete Geldscheine hineinstecken kann. Für Scheckkarten, Ausweise, Kreditkarten etc. sind diese Taschen in der Regel ungeeignet.However, the pocket bag is extremely annoying at this point, especially when sitting. For this reason, the pocket bag located at this point must remain small. The pocket bags located at this point are therefore at most large enough to hold coins or small folded banknotes. These pockets are generally unsuitable for check cards, ID cards, credit cards, etc.

Es ist deshalb Aufgabe der Erfindung, die Hose der eingangsgenannten Art dahingehend weiterzubilden, daß ° der Tascheninhalt besser gegen Diebstahl geschützt ist, ohne daß der Tragekomfort der Hose beeinträchtigt wird.It is therefore the object of the invention to further develop the trousers of the type mentioned above in such a way that ° the pocket contents are better protected against theft without impairing the comfort of the trousers.

Zur Lösung dieser Aufgabe schlägt die Erfindung vor, 2® daß der Taschenbeutel an der Innenseite eines Beines des Trägers angeordnet ist.To solve this problem, the invention proposes 2 ® that the pocket bag is arranged on the inside of a leg of the wearer.

In diesem Bereich der Hose befinden sich Flächenbereiche, die einerseits so groß sind, daß man einen verhältnismäßig großen Taschenbeutel - z. B. zur Aufnahme von Reisepaß oder Geldscheinen - ohne wesentliche Störung anbringen kann. Auf der anderen Seite ist die Innenseite der Beine gegen Zugriff von Außen sehr gut geschützt. Unabhängig davon, ob der TrägerIn this part of the trousers there are areas that are large enough to allow a relatively large pocket bag - e.g. for holding a passport or banknotes - to be attached without causing any significant disruption. On the other hand, the inside of the legs is very well protected against access from the outside. Regardless of whether the wearer

ö oder die Trägerin der Hose läuft, steht oder sitzt, sind die Innenseiten der Beine für Diebe nahezu unerreichbar. ö or the wearer of the trousers is walking, standing or sitting, the insides of the legs are almost inaccessible to thieves.

Die Sicherung des Tascheninhalts gegen unbefugten Zugriff bei einer erfindungsgemäß gestalteten Hose ist dann besonders hoch, wenn der Taschenbeutel im BereichThe protection of the pocket contents against unauthorized access in trousers designed according to the invention is particularly high if the pocket bag is in the area

des Schrittes des Trägers angeordnet ist. Dann ist es nämlich undenkbar, daß ein Taschendieb aus einer in diesem Bereich angeordneten Tasche etwas entwenden kann, ohne daß der Träger oder die Trägerin der Hose etwas merkt.of the wearer's crotch. It is then unthinkable that a pickpocket could steal something from a pocket located in this area without the wearer of the trousers noticing.

Eine vorteilhafte Ausführungsform der Erfindung sieht vor, daß die Eingriffsöffnung des Taschenbeutels nur von der Innenseite der Hose her zugänglich ist. In diesem Fall ist von außen gar nicht zu sehen, daß sich in diesem Bereich eine Tasche befindet. Die Tasche ist überhaupt nur zugänglich, wenn die Hose zuvor ausgezogen oder geöffnet worden ist.An advantageous embodiment of the invention provides that the opening of the pocket bag is only accessible from the inside of the pants. In this case, it is not visible from the outside that there is a pocket in this area. The pocket is only accessible if the pants have been taken off or opened beforehand.

Alternativ kann die Eingriffsöffnung des Taschenbeutels allerdings auch von der Außenseite der Hose her zugänglich sein. Die im Schritt der Hose befindliche Eingriffsöffnung ist ebenfalls für Taschendiebe schwer bemerkbar.Alternatively, the opening of the pocket bag can also be accessible from the outside of the trousers. The opening in the crotch of the trousers is also difficult for pickpockets to notice.

Bei der zuletzt genannten Ausführungsform befindet sich die Eingriffsöffnung des Taschenbeutels zweckmäßig verdeckt unterhalb eines großen Hosenumschlages. Bei dieser Anordnung der Eingriffsöffnung ist es ausgeschlossen, daß ein Außenstehender etwas vom Vorhandensein der Tasche bemerkt. Außerdem trägt eine derartige Ausgestaltung wesentlich zu einem modischattraktiven äußeren Erscheinungsbild der Hose bei.In the last-mentioned embodiment, the opening for the pocket bag is conveniently concealed beneath a large trouser cuff. With this arrangement of the opening, it is impossible for an outsider to notice the presence of the pocket. In addition, such a design contributes significantly to a fashionably attractive external appearance of the trousers.

Vorteilhaft ist die Eingriffsöffnung des Taschenbeutels zusätzlich durch einen Verschluß verschließbar. Hierdurch wird erreicht, daß bei Sport und Spiel nichts unbemerkt aus dem Taschenbeutel herausfallenIt is advantageous if the opening of the pocket bag can also be closed with a fastener. This ensures that nothing falls out of the pocket bag unnoticed during sports and games

kann. Der Verschluß stellt selbstverständlich ein weiteres Hindernis für den unbefugten Eingriff von Taschendieben dar.The lock obviously represents another obstacle to unauthorized access by pickpockets.

Vorteilhaft hat der Taschenbeutel eine flache Rechteckform so daß er insbesondere zur Aufnahme von Kreditkarten, Scheckkarten oder Personalpapieren geeignet ist.The pocket bag advantageously has a flat rectangular shape so that it is particularly suitable for holding credit cards, check cards or personal documents.

Schließlich kann der Taschenbeutel aus wasserdichtem Material hergestellt sein. Hierdurch wird verhindert, daß der Inhalt der Taschen durch von außen hereindringendes Wasser oder Körperflüssigkeiten beschädigt wird.Finally, the bag can be made of waterproof material. This prevents the contents of the bag from being damaged by water or body fluids entering from the outside.

Ein Ausführungsbeispiel der Erfindung wird im folgenden anhand der Zeichnungen näher erläutert. Es zeigen: 20An embodiment of the invention is explained in more detail below with reference to the drawings. They show: 20

Fig. 1 Eine Hose gemäß der Erfindung in einer ersten Ausführungsform in Vorderansicht;Fig. 1 A pair of trousers according to the invention in a first embodiment in front view;

Fig. 2 Einen Schnitt entlang der Linie I - I in Fig. 1;Fig. 2 A section along the line I - I in Fig. 1;

Fig. 3 Eine Hose gemäß der Erfindung einer zweiten Ausführungsform;Fig. 3 A pair of trousers according to the invention of a second embodiment;

Fig. 4 Einen Schnitt entlang der Linie II - II in Fig. 3.Fig. 4 A section along the line II - II in Fig. 3.

Fig. 5 Eine Hose gemäß der Erfindung inFig. 5 A pair of trousers according to the invention in

einer dritten Ausführungsform.a third embodiment.

In der Zeichnung sind die Hosen jeweils in ihrer Gesamtheit mit dem Bezugszeichen 1 bezeichnet. Die Hosen haben verhältnismäßig weite Hosenbeine 2 und sind in Fig. 1 bis 4 als sogenannte Bermudashorts, in Fig. 5 als lange Hose ausgebildet.In the drawing, the trousers are designated in their entirety with the reference number 1. The trousers have relatively wide legs 2 and are designed as so-called Bermuda shorts in Fig. 1 to 4, and as long trousers in Fig. 5.

Wie insbesondere aus den Figuren 1 und 2 ersichtlich ist, befindet sich an der Innenseite eines Hosenbeines ein Taschenbeutel 3. Dieser Taschenbeutel 3 hat die Form eines flachen länglichen Rechteckes und ist mithin der üblichen Form von Scheckkarten, Kreditkarten oder Personalpapieren angepaßt. Der Taschenbeutel 3 hat an seinem oberen Ende eine Eingriffsöffnung 4, die von einem Verschluß 5 verschlossen ist. Die Eingriff söf fnung 4 ist nach öffnen des Verschlusses zugänglich. Von außen ist der Hose nicht anzusehen, daß sich im Schrittbereich eine Tasche befindet, weil die Eingriffsöffnung 4 von den Beinen des Trägers verdeckt wird.As can be seen in particular from Figures 1 and 2, there is a pocket bag 3 on the inside of a trouser leg. This pocket bag 3 has the shape of a flat, elongated rectangle and is therefore adapted to the usual shape of check cards, credit cards or personal documents. The pocket bag 3 has an opening 4 at its upper end, which is closed by a fastener 5. The opening 4 is accessible after opening the fastener. From the outside of the trousers, it is not apparent that there is a pocket in the crotch area because the opening 4 is covered by the wearer's legs.

Beim Ausführungsbeispiel nach den Figuren 3 und 4 sind die Hosenbeine 2 an ihren unteren Enden mit einem breiten Hosenumschlag 2a versehen. Auch bei dieser Hose ist an der Innenseite des Hosenbeines 2 im Bereich des Schrittes ein Taschenbeutel 6 angeordnet. Auch dieser Taschenbeutel 6 hat die Form eines flachen länglichen Rechteckes und hat eine von außen zugängliehe Eingriffsöffnung 7 am oberen Ende. Diese Eingriffsöffnung 7 ist unterhalb des Hosenumschlages 2a von außen her zugänglich und von einem Verschluß 8 verschlossen. Dieser Verschluß 8 kann beispielsweise als Klettverschluß ausgebildet sein.In the embodiment according to Figures 3 and 4, the trouser legs 2 are provided with a wide cuff 2a at their lower ends. In these trousers, too, a pocket bag 6 is arranged on the inside of the trouser leg 2 in the area of the crotch. This pocket bag 6 also has the shape of a flat, elongated rectangle and has an access opening 7 at the upper end that is accessible from the outside. This access opening 7 is accessible from the outside below the trouser cuff 2a and is closed by a fastener 8. This fastener 8 can be designed, for example, as a Velcro fastener.

Fig. 5 zeigt eine erfindungsgemäß ausgestaltete lange Hose. Die einzelnen Bezugszeichen stimmen mit den Bezeichnungen aus den Fig. 1 bis 4 überein.Fig. 5 shows a pair of long trousers designed according to the invention. The individual reference numerals correspond to the designations in Figs. 1 to 4.

In der dargestellten Ausführungsform ist die langeIn the embodiment shown, the long

Hose 1 sowohl mit Taschenbeuteln 6 gemäß Fig. 3 und gTrousers 1 with both pocket bags 6 according to Fig. 3 and g

4 ausgestattet, deren Eingriffsöffnungen 7 von breiten Hosenumschlägen 2a verdeckt sind.4, the access openings 7 of which are covered by wide trouser cuffs 2a.

Zusätzlich weist die Hose 1 im Schrittbereich Taschenbeutel 3 auf, die über Eingriffsöffnungen 4 in den Hosenbeinen 2 von außen zugänglich sind.In addition, the trousers 1 have pocket bags 3 in the crotch area, which are accessible from the outside via openings 4 in the trouser legs 2.

Durch die Vielzahl der an der Hose 1 an den Innenseiten der Hosenbeine 2 befindlichen Taschenbeutel 3 bzw. 6 ergeben sich mannigfaltige, sichere Unterbringungsmöglichkeiten für Wertgegenstände. Besonders die Taschenbeutel 3 können bei dieser Ausführungsform hinsichtlich ihrer Abmessungen großzügig ausgelegt werden, um z. B. großformatige Reisedokumente aufzunehmen, weil an den Innenseiten der Hosenbeine 2 nachThe large number of pockets 3 and 6 located on the inside of the trouser legs 2 of the trousers 1 provide a variety of safe storage options for valuables. In this embodiment, the pockets 3 in particular can be generously designed in terms of their dimensions in order to accommodate large-format travel documents, for example, because the inside of the trouser legs 2 has

unten hin ausreichend Platz zur Verfügung steht.There is enough space at the bottom.

Bei allen Ausführungsformen bestehen die Taschenbeutel 3 bzw. 6 zweckmäßig aus flüssigkeitsdichtem Material.In all embodiments, the pocket bags 3 and 6 are preferably made of liquid-tight material.

Bei allen Ausführungsformen ist die Existenz der Tasche von außen nicht sichtbar, insbesondere, wenn die Hose zusätzlich noch die üblichen Hosentaschen seitlich an den Oberschenkeln und über dem Gesäß hat. Insbesondere in diesem Fall vermuten Taschendiebe nicht,In all versions, the existence of the pocket is not visible from the outside, especially if the trousers also have the usual trouser pockets on the sides of the thighs and above the buttocks. In this case in particular, pickpockets do not suspect

daß diese Hosen an geheimer Stelle noch eine zusätzliche Tasche hat. Die normalen Taschen sind bei den dargestellten Ausführungsbeispielen nicht extra dargestellt. that these pants have an additional pocket in a secret place. The normal pockets are not shown separately in the examples shown.

.. ,.. ,

- Ansprüche -- Expectations -

Claims (8)

SchutzansprücheProtection claims 1. Hose, insbesondere für Reise-, Strand- oder
Freizeitkleidung, mit mindestens einem sackähnlich
1. Trousers, especially for travel, beach or
Casual clothing, with at least one sack-like
ausgebildeten Taschenbeutel, der an der Hose angeordnet ist und eine Eingriffsöffnung auweist, durch die der Innenraum des Taschenbeutels mit den Händen erreichbar ist,
dadurch gekennzeichnet,
designed pocket bag, which is arranged on the trousers and has an opening through which the interior of the pocket bag can be reached with the hands,
characterized,
daß der Taschenbeutel (3,6) an der Innenseite eines Beines des Trägers angeordnet ist.that the pocket bag (3,6) is arranged on the inside of a leg of the wearer.
2. Hose nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Taschenbeutel (3,6) im Bereich des Schrittes des2. Trousers according to claim 1, characterized in that the pocket bag (3,6) in the region of the crotch of the Trägers angeordnet ist. carrier is arranged. 3. Hose nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Eingriffsöffnung (4) des Taschenbeutels (3) nur3. Trousers according to claim 1, characterized in that the access opening (4) of the pocket bag (3) only von der Innenseite der Hose (1) her zugänglich ist.
35
is accessible from the inside of the trousers (1).
35
4. Hose nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Eingriffsöffnung (7) des Taschenbeutels (6) von der Außenseite der Hose (1) her zugänglich ist.4. Trousers according to claim 1, characterized in that the access opening (7) of the pocket bag (6) is accessible from the outside of the trousers (1). 5. Hose nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Eingriffsöffnung (7) des Taschenbeutels (6) verdeckt unterhalb eines Hosenbeinumschlages (2a) angeordnet ist.5. Trousers according to claim 3, characterized in that the access opening (7) of the pocket bag (6) is arranged concealed beneath a trouser leg turn-up (2a). 6. Hose nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Eingriffsöffnung (4,7) des Taschenbeutels (3,6) durch einen Verschluß (5,8) verschließbar ist.6. Trousers according to one of claims 1 to 4, characterized in that the access opening (4,7) of the pocket bag (3,6) can be closed by a closure (5,8). 7. Hose nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß der Taschenbeutel (3,6) eine flache Rechteckform hat.7. Trousers according to one of claims 1 to 5, characterized in that the pocket bag (3,6) has a flat rectangular shape. 8. Hose nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß der Taschenbeutel (3,6) wasserdicht ausgebildet ist.8. Trousers according to one of claims 1 to 6, characterized in that the pocket bag (3, 6) is designed to be waterproof.
DE9318912U 1993-12-09 1993-12-09 Pants, especially for light beach or casual wear Expired - Lifetime DE9318912U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9318912U DE9318912U1 (en) 1993-12-09 1993-12-09 Pants, especially for light beach or casual wear

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9318912U DE9318912U1 (en) 1993-12-09 1993-12-09 Pants, especially for light beach or casual wear

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE9318912U1 true DE9318912U1 (en) 1994-03-03

Family

ID=6901768

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE9318912U Expired - Lifetime DE9318912U1 (en) 1993-12-09 1993-12-09 Pants, especially for light beach or casual wear

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE9318912U1 (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE29714213U1 (en) * 1997-08-11 1997-09-25 Buchner, Fritz, 68239 Mannheim Panties
EP0836393A1 (en) * 1995-06-07 1998-04-22 Anthony J. Scremin Security pocket assembly
DE102013018118A1 (en) * 2013-11-29 2015-06-03 Franz Ziener Gmbh & Co. Kg Sport pants
WO2019081421A1 (en) * 2017-10-25 2019-05-02 X-Technology Swiss Gmbh Pocket for shorts
DE102018110896B4 (en) 2018-05-07 2020-06-04 Geilenkothen Fabrik Für Schutzkleidung Gmbh Anti-theft jacket

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0836393A1 (en) * 1995-06-07 1998-04-22 Anthony J. Scremin Security pocket assembly
EP0836393A4 (en) * 1995-06-07 1998-09-23 Anthony J Scremin Security pocket assembly
DE29714213U1 (en) * 1997-08-11 1997-09-25 Buchner, Fritz, 68239 Mannheim Panties
DE102013018118A1 (en) * 2013-11-29 2015-06-03 Franz Ziener Gmbh & Co. Kg Sport pants
DE102013018118B4 (en) * 2013-11-29 2015-10-01 Franz Ziener Gmbh & Co. Kg Sport pants
WO2019081421A1 (en) * 2017-10-25 2019-05-02 X-Technology Swiss Gmbh Pocket for shorts
DE102018110896B4 (en) 2018-05-07 2020-06-04 Geilenkothen Fabrik Für Schutzkleidung Gmbh Anti-theft jacket

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69627858T2 (en) SECURITY BAG
DE3029474A1 (en) CONVERTIBLE CARRYING BAG
DE9318912U1 (en) Pants, especially for light beach or casual wear
DE1901372U (en) FLEXIBLE SEAL CONTAINER.
DE19624909C1 (en) Trousers pocket
DE3242145A1 (en) Pouch for the storage of documents
DE102018110896B4 (en) Anti-theft jacket
DE3114227C2 (en) "Garment"
DE202008008858U1 (en) Hüfttaschenanordnung
DE8110699U1 (en) CLOTHING
DE8029792U1 (en) PROTECTIVE CLOTHING, IN PARTICULAR RAIN PROTECTIVE CLOTHING
WO2002009542A1 (en) Underwear
DE2842662A1 (en) Concealed money pocket for close fitting trousers and skirts - is on inside facing body with access from inside only
AT382501B (en) PORTABLE BAG TO KEEP VALUABLES WITH YOU
DE202016001334U1 (en) Internal safety pocket for pants
DE8521223U1 (en) Shirt with an inside pocket in the breast pocket
DE9108206U1 (en) Security pocket robe
DE8502170U1 (en) Pants with a waistband
DE9112241U1 (en) Garment security bag
DE9105468U1 (en) Golf bag
DE7333549U (en) belt
CH657257A5 (en) BAG TO RECEIVE FLAT ITEMS.
DE9405400U1 (en) Arrangement for theft-protected trouser pockets
DE29622237U1 (en) Bank note and / or credit card pocket
WO2019081421A1 (en) Pocket for shorts