DE8814974U1 - Waterproof shoe - Google Patents

Waterproof shoe

Info

Publication number
DE8814974U1
DE8814974U1 DE8814974U DE8814974U DE8814974U1 DE 8814974 U1 DE8814974 U1 DE 8814974U1 DE 8814974 U DE8814974 U DE 8814974U DE 8814974 U DE8814974 U DE 8814974U DE 8814974 U1 DE8814974 U1 DE 8814974U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
lining
midsole
shoe according
waterproof
shoe
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE8814974U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Voelkl & Co KG Sportschuhfabrik 8051 Allershausen De
Original Assignee
Voelkl & Co KG Sportschuhfabrik 8051 Allershausen De
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Voelkl & Co KG Sportschuhfabrik 8051 Allershausen De filed Critical Voelkl & Co KG Sportschuhfabrik 8051 Allershausen De
Priority to DE8814974U priority Critical patent/DE8814974U1/en
Publication of DE8814974U1 publication Critical patent/DE8814974U1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B9/00Footwear characterised by the assembling of the individual parts
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B7/00Footwear with health or hygienic arrangements
    • A43B7/12Special watertight footwear
    • A43B7/125Special watertight footwear provided with a vapour permeable member, e.g. a membrane

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Footwear And Its Accessory, Manufacturing Method And Apparatuses (AREA)

Description

D-8051 Allershausen/Obb.D-8051 Allershausen/Obb.

Die Erfindung betrifft einen wasserundurchlässigen Schuh der im Oberbegriff des Anspruches 1 genannten Art.The invention relates to a waterproof shoe of the type mentioned in the preamble of claim 1.

Es ist bereits bekannt, Schuhe, insbesondere Wander- oder Bergschuhe mit einem Sperrfutter auszukleiden, welches ein Eindringen von Feuchtigkeit in den Schuh verhindert. Derartige, unter verschiedenen Handelsbezeichnungen auf dem Markt befindliche Sperrfuttermaterialien haben die Eigenschaft, einen Durchtritt von Feuchtigkeit in einer Richtung, z.B. bei einem Schuh von außen nach innen, zu sperren, andererseits aber dampfförmige Feuchtigkeit in der anderen Richtung hindurchzulassen. Als Beispiel für ein derartiges Sperrfuttermaterial sei gerecktes Polytetrafluorethylen genannt. It is already known to line shoes, especially hiking or mountain boots, with a barrier lining that prevents moisture from penetrating the shoe. Such barrier lining materials, which are available on the market under various trade names, have the property of blocking the passage of moisture in one direction, e.g. from the outside to the inside of a shoe, but on the other hand allowing vaporous moisture to pass through in the other direction. An example of such a barrier lining material is expanded polytetrafluoroethylene.

Es ist erwünscht, daß die Auskleidung eines Schuhs den Fuß vollkommen wasserdicht umschließt, so daß außer durch dieIt is desirable that the lining of a shoe encloses the foot completely waterproof, so that apart from the

Schaftöffnung kein Wasser in den Schuh eindringen kann.Shaft opening so that no water can penetrate into the shoe.

Es ist bekannt, der Auskleidung die Form eines außer am Schaftabschluß vollkommenen geschlossenen Socken zu geben. Dieser Socken wird beispielsweise nach Entnahme des Schuhleistens aus dem Schuh mit einem eigenen Leisten in den Schuh eingelegt und dann am Schaftabschluß angenäht. Dabei ist es erforderlich, daß der Socken durch äußerst genaues Zuschneiden und Nähen exakt an die Form des Innenschuhs angepaßt wird, damit er ohne Faltenbildung an der Innenseite des Schuhs überall gleichmäßig anliegt. Dennoch besteht die Gefahr, daß der das Sperrfutter bildende Socken später beim Tragen verrutscht und unangenehme, beim Tragen hinderliche Falten bildet. Es wird deshalb in den meisten Fällen erforderlich sein, den Socken zusätzlich im Schuh an verschiedenen Stellen zu befestigen. Ein weiterer Nachteil des beschriebenen, bekannten Herstellungsverfahrens wird darin gesehen, daß das Sperrfutter beispielsweise nicht zwischen Außenleder und Innenleder eines gefütterten Schuhs eingelegt werden kann, da es in den im übrigen fertigen Schuh eingelegt wird und damit immer die innere, dem Fuß nahe Schicht bildet.It is known to give the lining the shape of a completely closed sock, except at the shaft end. This sock is, for example, inserted into the shoe with its own last after the shoe last has been removed from the shoe and then sewn onto the shaft end. It is necessary for the sock to be precisely cut and sewn to fit the shape of the inner shoe so that it fits evenly everywhere on the inside of the shoe without forming creases. However, there is a risk that the sock forming the lining will slip later when worn and form uncomfortable creases that are a hindrance to wear. In most cases, it will therefore be necessary to additionally fasten the sock in the shoe at various points. Another disadvantage of the known manufacturing process described is that the lining cannot, for example, be inserted between the outer leather and inner leather of a lined shoe, since it is inserted into the otherwise finished shoe and thus always forms the inner layer closest to the foot.

Bei einem anderen bekannten wasserundurchlässigen Schuh wird das noch nicht mit Sohlen versehene Schaftleder mit dem im Bereich des Schaftabschlusses angenähten Socken auf einen Leisten aufgelegt, die Brandsohle wird auf den Leisten aufgenagelt bzw. aufgeklammert und anschließend der Zwickeinschlag des Schaftmaterials über die Leistenkante gezogen und auf der Brandsohle befestigt. Hauptnachteil dieses Verfahrens ist, daß durch das Aufnageln der Brandsohle der Sperrfutter-Socken durchlöchert wird, so daß er in diesem Bereich nicht mehr wasserdicht ist.In another well-known waterproof shoe, the shaft leather, which has not yet been fitted with a sole, is placed on a last with the sock sewn on in the area of the shaft end, the insole is nailed or stapled onto the last and then the fold of the shaft material is pulled over the edge of the last and fastened to the insole. The main disadvantage of this method is that nailing the insole on causes holes in the bulky lining sock, so that it is no longer waterproof in this area.

Bei einem weiteren bekannten wasserundurchlässigen Schuh wirdAnother well-known waterproof shoe is

It ··It ··

das noch nicht mit einer Sohle versehene Schaftleder mit dem im Bereich des Schaftabschlusses angenähten Socken auf einen Leisten aufgelegt, die Brandsohle wird auf die Sockenunterseite geklebt und anschließend der Zwickeinschlag des Schaftleders über die Leistenkante gezogen und auf die Brandsohle aufgeklebt. Um eine Faltenbildung während der Durchführung dieses Verfahrens zu vermeiden, muß der Socken zusätzlich im Schaft durch Kleber, fixiert werden. An den verschiedener. Klebestellen ist der Socken jedoch nicht mehr dampfdurchlässig, so daß die erwünschte und gerade bei Schuhen äußerst wichtige Atmungsaktiv!tat stark behindert ist. . The shaft leather, which does not yet have a sole, is placed on a last with the sock sewn on in the area of the shaft end, the insole is glued to the bottom of the sock and then the fold of the shaft leather is pulled over the edge of the last and glued to the insole. In order to avoid creasing during this process, the sock must also be fixed in the shaft with glue. However, the sock is no longer vapor-permeable at the various glue points, so that the desired and extremely important breathability, especially for shoes, is severely hindered.

Es ist eine Aufgabe der vorliegenden Erfindung, einen Schuh der im Oberbegriff des Anspruches genannten Art zu schaffen, bei welchem ohne besonderen Zuschnitts- und Nähaufwand für das Sperrfutter und ohne die Notwendigkeit einer zusätzlichen Fixierung des Sperrfutters im Schuh ein faltenfreies Einlegen des Sperrfutters möglich ist, wobei auch eine Anordnung des Sperrfutters z.B. zwischen dem Außenleder und dem Innenleder eines gefütterten Schuhs möglich sein soll.It is an object of the present invention to create a shoe of the type mentioned in the preamble of the claim, in which a crease-free insertion of the barrier lining is possible without special cutting and sewing effort for the barrier lining and without the need for additional fixation of the barrier lining in the shoe, whereby an arrangement of the barrier lining, for example, between the outer leather and the inner leather of a lined shoe should also be possible.

Diese Aufgabe ist erfindungsgemäß durch die im Kennzeichen des Anspruches 1 enthaltenen Merkmale gelöst.This object is achieved according to the invention by the features contained in the characterizing part of claim 1.

Das Sperrfutter wird entsprechend der Abwicklungsfonn des Schaftmaterials zugeschnitten, bündig auf die Schaftinnenseite aufgelegt und mit dem Schaftmaterial im oberen Schaftbe reich verbunden. Es ist dabei kein Problem, das Sperrfuttermaterial beispielsweise zwischen dem Außenleder und dem Innenleder eines gefütterten Schuhs anzuordnen. Das Schaftmaterial mit dem Sperrfutter wird auf den Leisten aufgelegt, auf dessen Unterseite zuvor die Brandsohle aufgeklammert worden ist. Das Schaftmaterial wird wiederum zusammen mit dem Sperrfutter über die untere Leistenkante gezogen und in der The blocking lining is cut to the shape of the shaft material, placed flush on the inside of the shaft and connected to the shaft material in the upper shaft area . It is no problem to arrange the blocking lining material between the outer leather and the inner leather of a lined shoe, for example. The shaft material with the blocking lining is placed on the last, on the underside of which the insole has previously been clamped. The shaft material is then pulled over the lower edge of the last together with the blocking lining and in the

I ··

ti·ti·

üblichen Weise auf der Brandsohle befestigt. Bei diesem Verfahrensschritt wird das Sperrfuttermaterial auch dann, wenn es nicht unter einem Innenleder liegt, faltenfrei über den Leisten gezogen und zwischen dem Zwickeinschlag des Schaftmaterials und der Brandsohle fixiert, ohne daß eine zusätzliche Fixierung des Sperrfüttermaterials im Schaftmaterial erforderlich wäre. In einem anschließenden Verfahrensschritt wird die vom Sperrfutter nicht überdeckte Unterseite des Schuhs mit einer den Zwickeinschlag auf dessen gesamtem Umfang überlappende Zwischensohle aus wasserdichtem Material abgedeckt und verschlossen. In this process step, the barrier lining material is pulled over the last without creases, even if it is not under an inner leather, and fixed between the lasting fold of the shaft material and the insole, without the barrier lining material having to be additionally fixed in the shaft material. In a subsequent process step, the underside of the shoe not covered by the barrier lining is covered and closed with a midsole made of waterproof material that overlaps the lasting fold over its entire circumference.

Die Zwischensohle ist vorzugsweise mit der Brandsohle und/oder dem Zwickeinschlag des Schaftmaterials verklebt oder auf ähnliche wasserabdichtende Art verbunden.The midsole is preferably glued to the insole and/or the lasting fold of the shaft material or connected in a similar waterproof manner.

In einer bevorzugten Ausgestaltung der Erfindung ist der Rand der Zwischensohle über den Umfangsrand der Schuhunterseite nach oben gezogen und mit dem seitlichen Schaftmaterial verklebt, so dafl eine ausreichende Überlappung mit dr<m im Inneren des Schuhs befindlichen Sperrfuttermaterial sichergestellt ist. In a preferred embodiment of the invention, the edge of the midsole is pulled upwards over the peripheral edge of the bottom of the shoe and glued to the lateral shaft material so that a sufficient overlap with the barrier lining material located inside the shoe is ensured.

Die Zwischensohle kann gleichzeitig als Laufsohle ausgebildet sein; in bevorzugter Ausgestaltung der Erfindung wird jedoch auf der Zwischensohle eine zusätzliche Laufsohle befestigt. Auf diese Weise kann sowohl für die Zwischensohle als auch für dJ.r Laufsohle das jeweils geeignetste Material gewählt werden.The midsole can also be designed as an outsole; however, in a preferred embodiment of the invention, an additional outsole is attached to the midsole. In this way, the most suitable material can be selected for both the midsole and the outsole .

In weiterer Ausgestaltung der Erfindung ist vorgesehen, daß bei einem derartigen Schuh das Sperrfuttermaterial vorzugsweise eine Elastizität hat, die im wesentlichen der Elastizität des Schaftmaterials entspricht. Dadurch behindert das Sperrfuttermaterial die Bildung des Zwickeinschlages nicht, da es sich ebenso wie das Schaftmaterial um die Unterkante der Leiste ziehen läßt. Das Sperrfutter besteht vorzugsweise aus einer Polyestermembrane. In a further embodiment of the invention, it is provided that in such a shoe the barrier lining material preferably has an elasticity that essentially corresponds to the elasticity of the shaft material. As a result, the barrier lining material does not hinder the formation of the lasting fold, since it can be pulled around the lower edge of the last in the same way as the shaft material. The barrier lining preferably consists of a polyester membrane.

Die Zwischensohle ist in bevorzugter Ausgestaltung der Erfindung aus Gummi gebildet, welcher wasserdicht und elastisch ist und sich sehr gut mit den üblichen Schuhmaterialien, wie z.B. Leder, verkleben läßt. Die Zwischensohle ist vorzugsweise als flache Schale mit einem hochgezogenen, seitlich am Schaftmaterial anliegenden Rand ausgebildet, so daß die Zwischensohle auf einer relativ großen Fläche mit dem Schaftmaterial wasserdicht verklebt werden kann. In a preferred embodiment of the invention, the midsole is made of rubber, which is waterproof and elastic and can be easily bonded to the usual shoe materials, such as leather. The midsole is preferably designed as a flat shell with a raised edge that rests on the side of the shaft material, so that the midsole can be bonded to the shaft material in a waterproof manner over a relatively large area.

Ein Ausführungsbeispiel eines nach dem erfindungsgemäßen Verfahren hergestellten Schuhs ist in der Zeichnu und im folgenden näher beschrieben. Es zeigen:An embodiment of a shoe manufactured according to the method according to the invention is described in more detail in the drawing and below. They show:

fahren hergestellten Schuhs ist in der Zeichnung dargestellt \ The shoe produced is shown in the drawing \

f Figur 1 schematisch einen Querschnitt durch einen f Figure 1 shows schematically a cross section through a

fertigen Schuh vor der Entnahme des Leistens;finished shoe before removing the last;

Figur 2 einen Teil-Querschnitt durch einen Schuhschaft;Figure 2 shows a partial cross-section through a shoe upper;

Figur 3 in perspektivischer, teilweise geschnittenerFigure 3 in perspective, partially sectioned Darstellung eine Zwischensohle.Representation of a midsole.

Wie Figur 1 zeigt, umfaßt das Schaftmaterial 2 eine Außenhaut 4 und ein Innenfutter 6. Zwischen der Außenhaut 4 und dem Innenfutter 6 ist ein Sperrfutter &bgr; aus einem Material angeordnet/ welches in bevvmter Weise in Richtung von außen nach innen wasserundurchlässig ist, in Richtung von innen nach außen jedoch den Durchtritt von Feuchtigkeit erlaubt. Dieses Material ist beispielsweise eine membranartig wirkende Kunststofffolie (z.B. "Sympatex" der Firma AXZO/ENKA). Die.Außenr haut 4, das Innenfutter 6 und das dazwischen eingelegte Sperrfutter &bgr; sind Im Bereich der oberen Sehaftöffoung miteinander bei 10 vernäht.As shown in Figure 1, the upper material 2 comprises an outer skin 4 and an inner lining 6. Between the outer skin 4 and the inner lining 6 there is a barrier lining β made of a material which is impermeable to water in the direction from the outside to the inside, but allows moisture to pass through in the direction from the inside to the outside. This material is, for example, a membrane-like plastic film (e.g. "Sympatex" from AXZO/ENKA). The outer skin 4, the inner lining 6 and the barrier lining β inserted between them are sewn together at 10 in the area of the upper opening of the upper shaft.

_ r* &bgr; _ r* &bgr;

Das Schaftmaterial 2 ist über einen Leisten 12 gezogen. Auf der Unterseite des Leistens 12 ist die Brandsohle 16 in bekannter Weise mittels Stiften oder Klammern 14 befestigt. Ein Zwickeinschlag des Schaftmaterials 2 ist um die Unterkante des Leistens 12 herumgezogen und mittels Stiften oder Klammern 18 durch die Brandsohle 16 hindurch ebenfalls auf dem Leisten 12 befestigt. Der Zwickeinschlag des Schaftmaterials 2 kann zusätzlich mit der Brandsohle 16 verklebt sein. The upper material 2 is pulled over a last 12. The insole 16 is attached to the underside of the last 12 in a known manner by means of pins or staples 14. A lasting fold of the upper material 2 is pulled around the lower edge of the last 12 and is also attached to the last 12 by means of pins or staples 18 through the insole 16. The lasting fold of the upper material 2 can also be glued to the insole 16.

Auf die Unterseite des aus dem Schaftmaterial 2 und der Brandsohle 16 gebildeten Schuhs ist eine Zwischensohle 20 ausOn the underside of the shoe formed from the shaft material 2 and the insole 16 is a midsole 20 made of

Gummi aufgelegt. Die Zwischensohle 20 ist etwa schalenartig mit einem seitlich in den Schaftbereich hochgezogenen Rand 22 ausgebildet. Wie Figur 1 erkennen läßt, überlappt die Zwischensohle 20 das Schaftmaterial 2 mit dem eingelegten Sperrfutter 8 weitgehend. Die Zwischensohle 20 wird mit dem Schaftmaterial 2 und gegebenenfalls mit der Brandsohle 16, die in Wirklichkeit ohne Zwischenabetand direkt an der Zwischensohle 20 anliegt, wasserdicht verklebt. Auf diese Weise bilden das Sperrfutter 8 und die Zwischensohle 20 eine unten geschlossene, wasserundurchlässige Hülle für den FuA.Rubber is applied. The midsole 20 is designed in a somewhat shell-like manner with an edge 22 that is pulled up into the side of the shaft area. As can be seen in Figure 1, the midsole 20 largely overlaps the shaft material 2 with the inserted barrier lining 8. The midsole 20 is glued to the shaft material 2 and, if necessary, to the insole 16, which in reality lies directly against the midsole 20 without an intermediate space, in a watertight manner. In this way, the barrier lining 8 and the midsole 20 form a closed, watertight cover for the foot.

Auf der Unterseite der Zwischensohle 20 wird eine Laufsohle 24 befestigt, und zwar vorzugsweise durch Kleben. Die Laufsohle 24 besteht beispielsweise aus einer den Schritt dampfenden PU-Schaumschicht und einer unteren, abriebfesten Schicht aus einem anderen Kunststoffmaterial.An outsole 24 is attached to the underside of the midsole 20, preferably by gluing. The outsole 24 consists, for example, of a PU foam layer that cushions the step and a lower, abrasion-resistant layer made of another plastic material.

Die Zwischensohle 20 besteht aus Gummi, da Gummi einerseits wasserdicht ist, andererseits sehf elastisch ausgeführt werden kann, so daß es die durch den Schaft und die Sohle bestimmten mechanischen Eigenschaften des Schuhs nicht beeinflußt. The midsole 20 is made of rubber because rubber is waterproof on the one hand, but on the other hand can be made very elastic so that it does not influence the mechanical properties of the shoe determined by the upper and the sole.

Il f f &igr; I (Il f f &igr; I (

Figur 2 zeigt schemätisch den Aufbau des Schaftmaterials 2. Dieses umfaßt eine Außenhaut 4 und ein Innenfutter 6. Zwischen der Außenhaut 4 und dem Innenfutter 6 ist das Sperrfutter 8 angeordnet, welches aus einem Trägermaterial 8' und dem damit verbundenen Folienmaterial 8" besteht. Es sei bemerkt, daß das Innenfutter auch fehlen kann, so daß das Sperrfutter 8 gleichzeitig ein Innenfutter bildet. Für die Außenhaut 4 und das Innenfutter 6 wird vorzugsweise Leder verwendet. Figure 2 shows schematically the structure of the shaft material 2. This comprises an outer skin 4 and an inner lining 6. Between the outer skin 4 and the inner lining 6 is arranged the barrier lining 8, which consists of a carrier material 8' and the film material 8" connected to it. It should be noted that the inner lining can also be missing, so that the barrier lining 8 simultaneously forms an inner lining. Leather is preferably used for the outer skin 4 and the inner lining 6.

Figur 3 zeigt die Zwischensohle 20 in einer perspektivischen, teilweise geschnittenen Darstellung. Sia besteht aus dem Sohlenteil 21 und dem über den gesamten Umfang des Sohlenteils 21 verlaufenden, seitlich hochgezogenen Rand 22. Die Sohle 20 ist so geformt, daß sie sich dem aus dem Schaftmaterial 2 und der Brandsohle 16 gebildeten Schuh möglichst eng anschmiegt, so 6aß sie mit diesem gut verklebt und wasserdicht verbunden werden kann.Figure 3 shows the midsole 20 in a perspective, partially sectioned view. It consists of the sole part 21 and the edge 22 that runs over the entire circumference of the sole part 21 and is raised at the sides. The sole 20 is shaped in such a way that it fits as closely as possible to the shoe formed from the shaft material 2 and the insole 16, so that it can be well glued to it and connected to it in a watertight manner.

Zur Herstellung des in Figur 1 dargestellten Schuhs werden die Außenhaut 4, das Innenfutter 6 und das Sperrfutter &bgr; zugeschnitten, bündig in der dargestellten Reihenfolge aufeinandergelegt und im Bereich 10 miteinander vernäht. Es versteht sich, daS auch nach dem Vernähen von Außenhaut 4, Innenfutter 6 und Sperrfutter 8 ein endgültiger Zuschnitt dieser Schichten gemeinsam erfolgen kann. Das so vorbereitete Schaftmaterial 2 wird auf den Leisten \">. aufgelegt. Der Zwickeinschlag des die Sperrschicht 8 enthaltenden Schaftmaterials 2 wird um die Unterkante des Leistens 12 herumgezogen, auf die zuvor auf den Leisten aufgeklammerte Brandsohle 16 aufgelegt und mit dem Leisten durch die Stifte bzw. Klammern 18 verklammert. Der Zwickeinschlag wird vor2ugsweise mit der Brandsohle 16 auch verklebt. To produce the shoe shown in Figure 1, the outer skin 4, the inner lining 6 and the barrier lining β are cut to size, placed flush on top of one another in the order shown and sewn together in the area 10. It goes without saying that even after the outer skin 4, inner lining 6 and barrier lining 8 have been sewn together, these layers can be finally cut together. The shaft material 2 prepared in this way is placed on the last \">. The lasting fold of the shaft material 2 containing the barrier layer 8 is pulled around the lower edge of the last 12, placed on the insole 16 previously clamped onto the last and clamped to the last by the pins or clamps 18. The lasting fold is preferably also glued to the insole 16.

' Die Zwischensohle 20 wird sodann auf die Unterseite des ans' The midsole 20 is then placed on the underside of the

dem Schaftmaterial 2 und der Brandsohle 16 gebildeten Schuhs aufgelegt und mit diesem auf ihrem gesamten Umfangsrand verklebt. Dabei erweist es sich als Vorteil, für die Zwischensohle Gummi zu verwenden, da Gummi einerseits ein homogenes Material ist, welches zum Zweck einer besseren Verklebungthe upper material 2 and the insole 16 and glued to it along its entire peripheral edge. It is advantageous to use rubber for the midsole, since rubber is a homogeneous material, which for the purpose of better bonding

&bull; aufgerauht werden kann, ohne daß beispielsweise eine Zellenstruktur verletzt wird (im Gegensatz zu allen Schaummaterialien); außerdem ist Gummi soweit wärmeunempf ir'lieh, daß ein Heißverkleben un<? Trocknen ohne Materialveränderangen möglich ist. &bull; can be roughened without damaging the cell structure (unlike all foam materials); in addition, rubber is so insensitive to heat that it can be hot-bonded and dried without any changes to the material.

·'·' Auf der Zwischensohle 20 wird die Laufsohle 24 vorzugsweiseOn the midsole 20, the outsole 24 is preferably

durch Kleben befestigt. Der Leisten 12 wird vorzugsweise erst nach Fertigstellung des gesamten Schuhs entnommen.by gluing. The last 12 is preferably only removed after the entire shoe has been completed.

i· «ti··i· «ti··

Claims (11)

SchutzansprücheProtection claims 1. Wasserundurchlässiger Schuh mit einer Auskleidung aus einem feuchtigkeitssperrenden Sperrfutter, dadurch gekennzeichnet, daS das Sperrfutter (8) nur das Schaftmaterial (8) einschließlich dem Zwickeinschlag bedeckt und den Bereich der Schuhunterseite freiläßt, und das die Schuhunterseite durch eine den Zwickeinschlag auf dessen gesamtem Umfang überlappende Zwischensohle (20) aus wasserdichtem Material abgedeckt ist. 1. Waterproof shoe with a lining made of a moisture-barrier lining, characterized in that the lining (8) only covers the shaft material (8) including the lasting fold and leaves the area of the bottom of the shoe free, and that the bottom of the shoe is covered by a midsole (20) made of waterproof material which overlaps the lasting fold over its entire circumference. 2. Wasserundurchlässiger Schuh nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daS das Sperrfutter (8) mit dem Schaftmaterial (2) im Bereich des oberen Schaftabschlusses vernäht (10) ist.2. Waterproof shoe according to claim 1, characterized in that the barrier lining (8) is sewn (10) to the shaft material (2) in the region of the upper shaft end. 3. Wasserundurchlässiger Schuh nach einem der Ansprüche 1 und3. Waterproof shoe according to one of claims 1 and 2, dadurch gekennzeichnet, dafl der Zwickeinschlag mit der Brandsohle (16) verklebt ist.2, characterized in that the lasting insert is glued to the insole (16). 4. Wasserundurchlässiger Schuh nach einem der Ansprüche 1 bis4. Waterproof shoe according to one of claims 1 to 3, dadurch gekennzeichnet, dafl die Zwischensohle (20) mit der Brandsohle (16) und/oder dem Zwickeinschlag des Schaftmaterials (2) verklebt ist.3, characterized in that the midsole (20) is glued to the insole (16) and/or the lasting fold of the shaft material (2). 5. Wasserundurchlässiger Schuh nach einem der Ansprüche 1 bis5. Waterproof shoe according to one of claims 1 to 4, dadurch gekennzeichnet, daß der Rand (22) der Zwischensohle (20) über den Umfangsrand der Schuhunterseite nach oben gezogen und mit dem seitlichen Schaftmaterial (2) verklebt ist.4, characterized in that the edge (22) of the midsole (20) is pulled upwards over the peripheral edge of the shoe bottom and is glued to the lateral shaft material (2). 6. Wasserundurchlässiger Schuh nach einem der Ansprüche 1 bis6. Waterproof shoe according to one of claims 1 to 5, dadurch gekennzeichnet, daß unter der
Zwischensohle (20) eine Laufsohle (24) befestigt ist.
5, characterized in that under the
An outsole (24) is attached to the midsole (20).
7. Wasserundurchlässiger Schuh nach einem der Ansprüche 1 bis7. Waterproof shoe according to one of claims 1 to 6, dadurch gekennzeichnet, daß das Sperrfutter (8) zwischen eine Außenhaut (4) und ein Innenfutter
(6) des Schaftmaterials eingelegt ist.
6, characterized in that the barrier lining (8) is arranged between an outer skin (4) and an inner lining
(6) of the shaft material.
8. Wasserundurchlässiger Schuh nach einem der Ansprüche 1 bis8. Waterproof shoe according to one of claims 1 to 7, dadurch gekennzeichnet, daß das Sperrfutter (8) eine Elastizität hat, die im wesentlichen der Elastizität des Schaftmaterials (2) entspricht.7, characterized in that the locking lining (8) has an elasticity which essentially corresponds to the elasticity of the shaft material (2). 9. Wasserundurchlässiger Schuh nach einem der Ansprüche 1 bis9. Waterproof shoe according to one of claims 1 to 8, dadurch gekennzeichnet, daß das Sperrfutter aus einer Polyestermembrane besteht.8, characterized in that the barrier lining consists of a polyester membrane. 10. Wasserundurchlässiger Schuh nach einem der Ansprüche 1 bis10. Waterproof shoe according to one of claims 1 to 9, dadurch gekennzeichnet, daß die Zwischensohle (20) aus Gummi besteht.9, characterized in that the midsole (20) consists of rubber. 11. Schuh nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, daß die Zwischensohle als flache Schale mit einem hochgezogenen, seitlich am Schaftmaterial (2) anliegenden Rand (22) ausgebildet ist.11. Shoe according to one of claims 1 to 10, characterized in that the midsole is designed as a flat shell with a raised edge (22) lying laterally against the shaft material (2). &igr;* 11 &igr; &igr; &igr;&igr;* 11 &igr;&igr;&igr;
DE8814974U 1988-10-28 1988-12-01 Waterproof shoe Expired DE8814974U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE8814974U DE8814974U1 (en) 1988-10-28 1988-12-01 Waterproof shoe

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE3836853 1988-10-28
DE8814974U DE8814974U1 (en) 1988-10-28 1988-12-01 Waterproof shoe

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE8814974U1 true DE8814974U1 (en) 1989-02-16

Family

ID=25873727

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE8814974U Expired DE8814974U1 (en) 1988-10-28 1988-12-01 Waterproof shoe

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE8814974U1 (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4021537A1 (en) * 1990-07-06 1992-01-09 Wagner Lowa Schuhfab TROUBLED SHOE WITH STABILITY
US5526584A (en) * 1992-10-21 1996-06-18 Bleimhofer; Walter Sock-like shoe insert
WO2002082936A1 (en) * 2001-04-10 2002-10-24 Alpinestars Research Srl Sports footwear with an upper extending up to above the ankle and a rigid asymmetric sole
FR2833142A1 (en) * 2001-12-11 2003-06-13 Eddie Chen Waterproof boot with waterproof sleeve has upper sleeve adhered to boot upper to define waterproof seal between them
EP4118993A1 (en) * 2021-07-12 2023-01-18 Hung-Jung Wang Moisture-permeable waterproof shoe

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4021537A1 (en) * 1990-07-06 1992-01-09 Wagner Lowa Schuhfab TROUBLED SHOE WITH STABILITY
US5526584A (en) * 1992-10-21 1996-06-18 Bleimhofer; Walter Sock-like shoe insert
WO2002082936A1 (en) * 2001-04-10 2002-10-24 Alpinestars Research Srl Sports footwear with an upper extending up to above the ankle and a rigid asymmetric sole
FR2833142A1 (en) * 2001-12-11 2003-06-13 Eddie Chen Waterproof boot with waterproof sleeve has upper sleeve adhered to boot upper to define waterproof seal between them
EP4118993A1 (en) * 2021-07-12 2023-01-18 Hung-Jung Wang Moisture-permeable waterproof shoe

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0916275B1 (en) Watertight shoe with extended lining
DE2164921A1 (en) Sports shoes, in particular ski shoes
DE8814974U1 (en) Waterproof shoe
DE7803394U1 (en)
DE3904974A1 (en) Seamed shoe with inner lining, and method of manufacturing it
EP1046352B1 (en) Safety shoe
DE19547276A1 (en) Watertight shoe with thermoplastic or rubber sole having breathing, microporous, watertight lining
EP1529456A1 (en) Shoe, in particular orthopaedic shoe, and manufacturing method.
DE2630389A1 (en) A PROCESS FOR MANUFACTURING LEATHERED SAFETY SHOES PROVIDED WITH REINFORCING INSERTS AND A PRODUCT FOR USE IN THE MANUFACTURE OF SUCH SHOES
DE19738744A1 (en) Shoe and method for its manufacture
AT341373B (en) METHOD AND DEVICE FOR THE MANUFACTURING OF SHOES
DE489617C (en) Process for the production of shoes with an outwardly directed upper edge and a covered insole provided with a support
DE3149842A1 (en) Shoe, in particular boot
DE686027C (en) A method of making shoes in which the frame is first attached to the outsole and both parts are then combined with the upper leather, and composite frames for use in this method
AT154951B (en) Process for making shoes.
DE675038C (en) Process for making shoes
EP0208223B1 (en) Shoe-making method
DE19523582C2 (en) Waterproof shoe
DE645141C (en) Process for the manufacture of footwear
DE29601600U1 (en) Waterproof shoe
DE1485661C3 (en) Shoe, especially children&#39;s shoe
DE2945955A1 (en) Shoe sole and upper joining system - involves sewing folded edge of upper to top portion of sole edge with slit
DE19749455C1 (en) Watertight footwear
AT229186B (en) Method of manufacturing a shoe and shoe manufactured according to the method
DE1689602U (en) SHOE.