Zur Herstellung von Steildächern wurde bisher vorwiegend Holz verwandt.
Der Mangel an Holz zwingt zur Verwendung anderer Baustoffe, «-elche ' die Arbeit
jedoch wesentlich erschweren. Während Holz sich auf der Baustelle leicht bearbeiten
und mit den einfachsten Mitteln verbinden läßt, treten bei der Verwendung anderer
Baustoffe für Steildächer erhebliche Schwierigkeiten auf. Unser Bestreben muß daher
sein, Vorarbeiten in die Werkstatt zu verlegen.To date, wood has mainly been used to manufacture pitched roofs.
The lack of wood forces other building materials to be used, "moose" to do the work
however make it much more difficult. While wood is easy to work with on the construction site
and can connect with the simplest means, occur when using others
Building materials for pitched roofs pose considerable difficulties. Our endeavors must therefore
be able to move preparatory work to the workshop.
Dieses Bestreben soll durch die Erfindung weitestgehend ermöglicht
werden. Im Stahlbetonbau kommt bei Steildächern noch die Schwierigkeit des Betönierens
in der Schrägfläche hinzu. Auch diese Schwierigkeit wird durch die Erfindung behoben.
Sie erlaubt außerdem, das altbewährte, mit Ziegeln oder Pfannen gedeckte Dach beizubehalten,
ohne <las Gewicht der Konstruktion nennenswert zu erhöhen.This endeavor is intended to be made possible as far as possible by the invention
will. In reinforced concrete construction, there is still the difficulty of concreting with pitched roofs
in the inclined surface. This problem is also eliminated by the invention.
It also allows the tried and tested roof, which is covered with tiles or pans, to be retained.
without significantly increasing the weight of the construction.
Die Erfindung des Dachlattenrahmens ist dadurch gekennzeichnet, daß
mehrere Dachlatten zu einem Rahmen als Träger der Ziegel oder Pfannen oder Dachplatten
zusammengefaßt werden. Als Material des Dachlattenrahmens kann Stahlbeton mit schlaffen
oder vorgespannten Stahleinlagen verwandt werden. Die Verlegung der Rahmen im Bau
erfolgt auf vorbereiteter Unterlage, wie Wänden, Sparren, Pfetten oder Bindern,
sei es, daß diese Träger an der Baustelle fertig montiert oder aus Stahlbeton in
normaler oder Spezialschalung erstellt werden.The invention of the roof batten frame is characterized in that
several roof battens to a frame as a carrier of the tiles or pans or roof panels
be summarized. Reinforced concrete can be used as the material of the batten frame
or prestressed steel inserts can be used. The laying of the frame under construction
takes place on a prepared base, such as walls, rafters, purlins or binders,
be it that these girders are fully assembled at the construction site or made of reinforced concrete in
normal or special formwork.
In der Zeichnung sind Querschnitt (Abb. i). Längsschnitt (Abb. ?)
und Aufsicht der abgedeckten und aufgeklappten Dachfläche (Abb. 3) wieder-,gegeben.In the drawing are cross-section (Fig. I). Longitudinal section (Fig.?)
and top view of the covered and unfolded roof surface (Fig. 3).
Die Dachlattenralimen liegen in der Darstellung auf den Sparren b
v ermittels ihrer Rahmenleiste c. Mit dieser Rahmenleiste sind die Latten d zu einem
festen Rahmen verbunden, so daß die Ziegel e, wie auf dem normal gelatteten Dach
aufgelegt, von innen verstrichen und beobachtet werden können. An Stelle der Sparren
können Pfetten als Unterstützung gewählt werden, so daß die Rahmenleisten als Sparren
dienen. Diese Konstruktion empfiehlt sich für den Stahlbetonbau, da die Pfetten
in der Ebene und nicht in der Schräge liegen.In the illustration, the roof battens are on the rafters b
v by means of its frame strip c. With this frame strip, the battens are d to one
fixed frame connected so that the tiles e, as on the normal slatted roof
can be applied, passed from the inside and observed. In place of the rafters
Purlins can be chosen as support, so that the frame strips as rafters
to serve. This construction is recommended for reinforced concrete construction, as the purlins
lie in the plane and not in the incline.
Geeignete Verbindung der Rahmen mit ihrer Unterstützung sichert gleichzeitig
eine gute Aussteifung der Dachkonstruktion. Zum Eindecken können nicht nur normale
Dachziegel, sondern auch größere Dachplatten verwandt werden.Appropriate connection of the framework with their support ensures at the same time
good stiffening of the roof structure. Not only normal ones can set the setting
Roof tiles, but also larger roof tiles can be used.
Die Herstellung von Dachkonstruktionen aus Stahlbeton wird durch die
Erfindung wirtschaftlich gestaltet und ermöglicht. da die örtlichen Betonarbeiten
in der Schrägfläche auf ein Kleinstmaß beschränkt oder ganz vermieden und die normalen
Sparrenabstände vergrößert «-erden können.The manufacture of roof structures from reinforced concrete is carried out by the
Invention designed and made economically possible. as the local concrete work
limited to the smallest dimension in the inclined surface or avoided entirely and the normal
Increased rafter spacing.