DE19914337A1 - Carpet flooring - Google Patents

Carpet flooring

Info

Publication number
DE19914337A1
DE19914337A1 DE19914337A DE19914337A DE19914337A1 DE 19914337 A1 DE19914337 A1 DE 19914337A1 DE 19914337 A DE19914337 A DE 19914337A DE 19914337 A DE19914337 A DE 19914337A DE 19914337 A1 DE19914337 A1 DE 19914337A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
carpet
adhesive
threads
floor covering
layer
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
DE19914337A
Other languages
German (de)
Other versions
DE19914337B4 (en
Inventor
Gernot Strohfeldt
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Dura Tufting GmbH
Original Assignee
Dura Tufting GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Dura Tufting GmbH filed Critical Dura Tufting GmbH
Priority to DE19914337A priority Critical patent/DE19914337B4/en
Priority to DE59913193T priority patent/DE59913193D1/en
Priority to AT99114397T priority patent/ATE319875T1/en
Priority to EP99114397A priority patent/EP0974697B1/en
Priority to ES99114397T priority patent/ES2255744T3/en
Publication of DE19914337A1 publication Critical patent/DE19914337A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE19914337B4 publication Critical patent/DE19914337B4/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06NWALL, FLOOR, OR LIKE COVERING MATERIALS, e.g. LINOLEUM, OILCLOTH, ARTIFICIAL LEATHER, ROOFING FELT, CONSISTING OF A FIBROUS WEB COATED WITH A LAYER OF MACROMOLECULAR MATERIAL; FLEXIBLE SHEET MATERIAL NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06N7/00Flexible sheet materials not otherwise provided for, e.g. textile threads, filaments, yarns or tow, glued on macromolecular material
    • D06N7/0063Floor covering on textile basis comprising a fibrous top layer being coated at the back with at least one polymer layer, e.g. carpets, rugs, synthetic turf
    • D06N7/0071Floor covering on textile basis comprising a fibrous top layer being coated at the back with at least one polymer layer, e.g. carpets, rugs, synthetic turf characterised by their backing, e.g. pre-coat, back coating, secondary backing, cushion backing
    • D06N7/0081Floor covering on textile basis comprising a fibrous top layer being coated at the back with at least one polymer layer, e.g. carpets, rugs, synthetic turf characterised by their backing, e.g. pre-coat, back coating, secondary backing, cushion backing with at least one extra fibrous layer at the backing, e.g. stabilizing fibrous layer, fibrous secondary backing
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06NWALL, FLOOR, OR LIKE COVERING MATERIALS, e.g. LINOLEUM, OILCLOTH, ARTIFICIAL LEATHER, ROOFING FELT, CONSISTING OF A FIBROUS WEB COATED WITH A LAYER OF MACROMOLECULAR MATERIAL; FLEXIBLE SHEET MATERIAL NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06N7/00Flexible sheet materials not otherwise provided for, e.g. textile threads, filaments, yarns or tow, glued on macromolecular material
    • D06N7/0063Floor covering on textile basis comprising a fibrous top layer being coated at the back with at least one polymer layer, e.g. carpets, rugs, synthetic turf
    • D06N7/0071Floor covering on textile basis comprising a fibrous top layer being coated at the back with at least one polymer layer, e.g. carpets, rugs, synthetic turf characterised by their backing, e.g. pre-coat, back coating, secondary backing, cushion backing
    • D06N7/0073Floor covering on textile basis comprising a fibrous top layer being coated at the back with at least one polymer layer, e.g. carpets, rugs, synthetic turf characterised by their backing, e.g. pre-coat, back coating, secondary backing, cushion backing the back coating or pre-coat being applied as an aqueous dispersion or latex
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06NWALL, FLOOR, OR LIKE COVERING MATERIALS, e.g. LINOLEUM, OILCLOTH, ARTIFICIAL LEATHER, ROOFING FELT, CONSISTING OF A FIBROUS WEB COATED WITH A LAYER OF MACROMOLECULAR MATERIAL; FLEXIBLE SHEET MATERIAL NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06N2201/00Chemical constitution of the fibres, threads or yarns
    • D06N2201/02Synthetic macromolecular fibres
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06NWALL, FLOOR, OR LIKE COVERING MATERIALS, e.g. LINOLEUM, OILCLOTH, ARTIFICIAL LEATHER, ROOFING FELT, CONSISTING OF A FIBROUS WEB COATED WITH A LAYER OF MACROMOLECULAR MATERIAL; FLEXIBLE SHEET MATERIAL NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06N2201/00Chemical constitution of the fibres, threads or yarns
    • D06N2201/02Synthetic macromolecular fibres
    • D06N2201/0254Polyolefin fibres
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06NWALL, FLOOR, OR LIKE COVERING MATERIALS, e.g. LINOLEUM, OILCLOTH, ARTIFICIAL LEATHER, ROOFING FELT, CONSISTING OF A FIBROUS WEB COATED WITH A LAYER OF MACROMOLECULAR MATERIAL; FLEXIBLE SHEET MATERIAL NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06N2201/00Chemical constitution of the fibres, threads or yarns
    • D06N2201/02Synthetic macromolecular fibres
    • D06N2201/0263Polyamide fibres
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06NWALL, FLOOR, OR LIKE COVERING MATERIALS, e.g. LINOLEUM, OILCLOTH, ARTIFICIAL LEATHER, ROOFING FELT, CONSISTING OF A FIBROUS WEB COATED WITH A LAYER OF MACROMOLECULAR MATERIAL; FLEXIBLE SHEET MATERIAL NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06N2203/00Macromolecular materials of the coating layers
    • D06N2203/02Natural macromolecular compounds or derivatives thereof
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06NWALL, FLOOR, OR LIKE COVERING MATERIALS, e.g. LINOLEUM, OILCLOTH, ARTIFICIAL LEATHER, ROOFING FELT, CONSISTING OF A FIBROUS WEB COATED WITH A LAYER OF MACROMOLECULAR MATERIAL; FLEXIBLE SHEET MATERIAL NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06N2203/00Macromolecular materials of the coating layers
    • D06N2203/04Macromolecular compounds obtained by reactions only involving carbon-to-carbon unsaturated bonds
    • D06N2203/041Polyacrylic
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06NWALL, FLOOR, OR LIKE COVERING MATERIALS, e.g. LINOLEUM, OILCLOTH, ARTIFICIAL LEATHER, ROOFING FELT, CONSISTING OF A FIBROUS WEB COATED WITH A LAYER OF MACROMOLECULAR MATERIAL; FLEXIBLE SHEET MATERIAL NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06N2203/00Macromolecular materials of the coating layers
    • D06N2203/04Macromolecular compounds obtained by reactions only involving carbon-to-carbon unsaturated bonds
    • D06N2203/042Polyolefin (co)polymers
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06NWALL, FLOOR, OR LIKE COVERING MATERIALS, e.g. LINOLEUM, OILCLOTH, ARTIFICIAL LEATHER, ROOFING FELT, CONSISTING OF A FIBROUS WEB COATED WITH A LAYER OF MACROMOLECULAR MATERIAL; FLEXIBLE SHEET MATERIAL NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06N2203/00Macromolecular materials of the coating layers
    • D06N2203/06Macromolecular compounds obtained otherwise than by reactions only involving carbon-to-carbon unsaturated bonds
    • D06N2203/068Polyurethanes
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06NWALL, FLOOR, OR LIKE COVERING MATERIALS, e.g. LINOLEUM, OILCLOTH, ARTIFICIAL LEATHER, ROOFING FELT, CONSISTING OF A FIBROUS WEB COATED WITH A LAYER OF MACROMOLECULAR MATERIAL; FLEXIBLE SHEET MATERIAL NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06N2209/00Properties of the materials
    • D06N2209/16Properties of the materials having other properties
    • D06N2209/1628Dimensional stability
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06NWALL, FLOOR, OR LIKE COVERING MATERIALS, e.g. LINOLEUM, OILCLOTH, ARTIFICIAL LEATHER, ROOFING FELT, CONSISTING OF A FIBROUS WEB COATED WITH A LAYER OF MACROMOLECULAR MATERIAL; FLEXIBLE SHEET MATERIAL NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06N2211/00Specially adapted uses
    • D06N2211/06Building materials
    • D06N2211/066Floor coverings
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06NWALL, FLOOR, OR LIKE COVERING MATERIALS, e.g. LINOLEUM, OILCLOTH, ARTIFICIAL LEATHER, ROOFING FELT, CONSISTING OF A FIBROUS WEB COATED WITH A LAYER OF MACROMOLECULAR MATERIAL; FLEXIBLE SHEET MATERIAL NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06N2213/00Others characteristics
    • D06N2213/06Characteristics of the backing in carpets, rugs, synthetic lawn
    • D06N2213/066Characteristics of the backing in carpets, rugs, synthetic lawn having an adhesive on the undersurface to allow removal of the whole carpet, rug or synthetic lawn from the floor, e.g. pressure sensitive adhesive

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Dispersion Chemistry (AREA)
  • Floor Finish (AREA)
  • Carpets (AREA)

Abstract

Bodenbelag (30) aus Teppichware, der eine selbstklebende Schicht (46) auf dem Gittergewebe der Unterseite aufweist. Die Schicht (46) ist auf dem in einer elastischen Schicht (38) fixierten Gittergewebe aus den Fäden (40) so angeordnet, daß im wesentlichen nur die der elastischen Schicht (38) abgewandten Oberflächen (44) der Fäden (20) zur Haftung beitragen.Floor covering (30) made of carpet, which has a self-adhesive layer (46) on the mesh fabric on the underside. The layer (46) is arranged on the lattice fabric made of the threads (40) fixed in an elastic layer (38) such that essentially only the surfaces (44) of the threads (20) facing away from the elastic layer (38) contribute to the adhesion .

Description

Die Erfindung betrifft einen Bodenbelag aus Teppichware, der eine selbstklebende Schicht auf der Unterseite aufweist.The invention relates to a floor covering made of carpet, which is a self-adhesive Has layer on the bottom.

Teppichböden werden üblicherweise dadurch verlegt, daß auf den Untergrund, beispielsweise einen Zementfußboden, flüssiges Klebematerial aufgetragen wird, mit dem anschließend der Teppichboden verklebt wird.Carpets are usually laid in that on the surface, for example a cement floor, liquid adhesive material is applied, with which the carpet is then glued.

Aus der EP-104 305 ist eine Teppichware bekannt, die bereits auf ihrer Unterseite eine Klebstoffschicht aufweist, die werkseitig mit einer abziehbaren Folie versehen worden ist.A carpet product is known from EP-104 305 which is already on its underside has an adhesive layer provided with a peelable film at the factory has been.

Bauseitig wird der Teppichboden auf einen entsprechend vorbereiteten Boden nach dem Abziehen der Schutzfolie unmittelbar aufgeklebt.On site, the carpet is re-laid on a suitably prepared floor peeled off the protective film immediately.

Die aus der EP-Schrift bekannte Teppichbodenanordnung kann eine solche Klebeschicht vollflächig oder aber auch teilflächig, beispielsweise in Punkten oder Randbereichen aufweisen. Dennoch sind die Auftragsflächen entweder bei der punktförmigen Anordnung zu groß ausgebildet oder aber bei der flächigen Anordnung dermaßen durchgehend vorgesehen, daß relativ große Klebebereiche auf der Unterseite des Teppichs vorgesehen sind. Dies hat zur Folge, daß nach einem Festkleben des Teppichs ein Loslösen des Teppichs nur noch mit Schwierigkeiten erfolgen kann, wobei entweder Klebstoffreste unmittelbar auf dem Boden verbleiben oder aber Estrichmassen und dergleichen vom Boden abgezogen werden. Hieraus resultiert entweder eine Teilzerstörung des Teppichbodens und ein Zurückbleiben des Klebers, der wieder vom Boden abgelöst werden muß, oder aber eine Zerstörung der Bodenoberfläche selbst.The carpet arrangement known from the EP document can do such Adhesive layer over the entire surface or also over part of the surface, for example in dots or Have edge areas. Nevertheless, the order areas are either at punctiform arrangement too large or else in the flat Arrangement provided such that relatively large adhesive areas the bottom of the carpet are provided. This has the consequence that after a Sticking the carpet with difficulty releasing the carpet can be done with either adhesive residue directly on the floor remain or screed masses and the like are removed from the floor. This results in either partial destruction of the carpet and a  Remaining of the adhesive that has to be removed from the floor again, or else destruction of the soil surface itself.

Aus dem deutschen Gebrauchsmuster 79 04 079 ist eine Teppichbodenbahn bekannt, die auf der Oberseite eine Gehschicht und auf der Unterseite einen weichen Schaumrücken aufweist. Eine solche Bahn ist nicht für den Objektbereich, d. h. für einen hochstrapazierten Bereich (Büros, öffentliche Gebäude und dgl.) einsetzbar, da eine Schaumrückenhinterlegung als Stabilisierungsschicht für solche hoch beanspruchten Bereiche ungeeignet ist.A carpet flooring is from German utility model 79 04 079 known that a walking layer on the top and a soft on the bottom Has foam back. Such a path is not for the object area, i. H. For a heavily used area (offices, public buildings and the like) can be used because a foam backing as a stabilizing layer for those high areas is unsuitable.

Der bekannte Teppichbodenbelag soll nun mit einem Netzwerk, das mit einem dauerelastischen Klebstoff versehen ist, auf der Unterseite überzogen werden, um diese Teppichbodenbahn am Boden fest, jedoch zur Entfernung reversibel anzukleben.The well-known carpet flooring is now supposed to be connected to a network Permanently elastic adhesive is provided to be coated on the underside this carpet sheet firmly on the floor, but reversible for removal to stick.

Für hochbelastete Bereiche wird eine andere Teppichbodenkonstruktion eingesetzt, bei der die oberseitige textile Florschicht auf ihrer Unterseite dimensionsstabilisiert wird. Hierzu ist eine gummiartige Beschichtung, üblicherweise eine Latexschicht, auf der textilen Unterseite aufgetragen, in die ein dimensionsstabiles netzartiges Gewebe eingelegt ist. Die Fixierung dieses stabilisierenden Gewebes innerhalb der gummiartigen Schicht, die ebenfalls zur Stabilisierung beiträgt, verleiht nun diesem Teppichbodenbelag die Stabilisationseigenschaften, die im Objektbereich gewünscht sind. Ein solcher Teppichboden muß jedoch üblicherweise auf den Boden geklebt oder am Randbereich verspannt werden, was die eingangs erwähnten Probleme nach sich zieht.A different carpet construction is used for heavily used areas, in which the top-side textile pile layer on its underside stabilizes dimensions becomes. For this purpose, a rubber-like coating, usually a latex layer, applied to the textile underside, in which a dimensionally stable net-like Tissue is inserted. The fixation of this stabilizing tissue within the rubber-like layer, which also contributes to stabilization, now gives this Carpet covering the stabilizing properties in the contract area are desired. However, such carpeting must usually be on the Glued floor or braced at the edge area, which the aforementioned Causes problems.

Demzufolge liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, einen Bodenbelag aus Teppichware für den Objektbereich derart fortzubilden, daß er ohne großen Verlegeaufwand stabil verlegt und praktisch ohne Zerstörung des Untergrunds wieder entfernt werden kann. The invention is therefore based on the object of a floor covering To further develop carpets for the contract area in such a way that they are not large Laying effort stably laid and practically without destroying the subsurface can be removed again.  

Die Lösung der Aufgabe gelingt durch einen Teppichbodenbelag mit den Merkmalen des Anspruchs 1.The problem is solved by carpeting with the Features of claim 1.

Überraschenderweise läßt sich der erfindungsgemäße Teppichboden sowohl leicht verlegen als auch nach längerer Nutzung ohne Probleme wieder vom Boden abziehen, d. h. der Teppichboden mit der selbstklebenden Beschichtung bleibt auch beim Abziehen im wesentlichen intakt und nimmt keine Zementbodenbestandteile, insbesondere Estrichbestandteile beim Abziehen mit. Andererseits bleibt jedoch aber auch beim Abziehen praktisch kein Schmelzkleber auf dem Boden zurück.Surprisingly, the carpeting according to the invention is both easy laying as well as off the floor after a long period of use subtract d. H. the carpet with the self-adhesive coating remains essentially intact when peeling and takes no cement flooring components, especially screed components when removing with. On the other hand, however, remains but there is practically no hot melt adhesive on the floor even when peeling off.

Erfindungsgemäß wird ein für den Objektbereich bereits bekannter Teppichboden, der auf der Oberseite eine Florschicht und bereits auf der Unterseite eine Latexschicht mit einem eingebetteten textilen Stabilisierungsnetz aufweist, mit einer Klebstoffschicht derart versehen, daß weitgehend nur die Außenoberflächen des Gewebes zur Verklebung benutzt werden können. Die Zwischenbereiche des Gewebes, die teilweise mit der Klebstoffschicht gefüllt sind, tragen jedoch weitgehend nicht zur Verklebung bei. Infolgedessen befindet sich die Klebstoffschicht weitgehend nur auf der Außenoberfläche des Fadens, der das netzartige Gewebe in Schuß und Kette bildet. Es kommt also keine Tränkung des Fadens und somit auch keine Wechselwirkung des Klebstoffs mit der Latexschicht zustande, die unter Umständen nachteilig wäre. Insbesondere schlägt die Klebstoffschicht nicht auf die textile Oberschicht durch. . Desgleichen kann auch die Klebstoffschicht nicht den Schaumrücken einer Teppichbodenbann beschädigen, wie dies bei der Bahn gemäß DE-GM der Fall ist, bei der die den Teppichboden am Untergrund fixierende Klebeschicht auch die Schaumschicht abziehen kann, wenn der Teppichboden "wandert", d. h. seitlich weggeschoben wird.According to the invention, a carpet which is already known for the contract area, the one on the top a pile layer and already on the bottom one Has latex layer with an embedded textile stabilization network, with a Provide adhesive layer such that largely only the outer surfaces of the Fabric can be used for gluing. The intermediate areas of the However, fabrics that are partially filled with the adhesive layer wear largely not for gluing. As a result, the Adhesive layer largely only on the outer surface of the thread that the reticulate fabric in weft and warp forms. So there is no impregnation of the Thread and therefore no interaction of the adhesive with the latex layer that might be disadvantageous. In particular, the Do not apply the adhesive layer to the textile top layer. . The same can also Adhesive layer does not damage the foam backing of a carpet spell, as is the case with the web according to DE-GM, in which the carpet on Surface-fixing adhesive layer can also peel off the foam layer, if the carpet "wanders", d. H. is pushed sideways.

Überraschenderweise läßt sich gerade die erfindungsgemäße Anordnung mit einer Tuffingschicht auf der Oberseite, einer Latexzwischenschicht und einer textilen netzartigen Stabilisierungsschicht auf der Unterseite zusammen mit dem partiellen Klebstoffauftrag auf den Fäden des netzartigen Gebweben besonders gut verlegen, da lediglich eine die Klebstoffschicht abdeckende polymere Schutzfolie abgezogen werden muß, um den Teppichboden mittels Klebeschicht auf dem Untergrund zu fixieren. Ein derart fixierter Teppichboden kann jedoch - im Gegensatz zu den üblicherweise verklebten Teppichböden - ohne größere Schwierigkeiten wieder vom Boden abgenommen werden, was zur Folge hat, daß der Untergrund, insbesondere die Estrichschicht, im wesentlichen unverletzt bleibt. Infolgedessen müssen auch praktisch keine Reparaturen am Estrich nach dem Entfernen des erfindungsgemäßen Teppichbodens vorgenommen werden.Surprisingly, the arrangement according to the invention can be used with a Tuffing layer on the top, a latex intermediate layer and a textile net-like stabilization layer on the bottom together with the partial  Lay the adhesive application particularly well on the threads of the net-like fabric, since only a polymeric protective film covering the adhesive layer is peeled off must be to the carpet by means of an adhesive layer on the surface fix. A carpet fixed in this way can - in contrast to the Usually glued carpets - from the Soil are removed, which has the consequence that the subsurface, in particular the screed layer, remains essentially unharmed. As a result, too practically no repairs to the screed after removing the invention Carpeting.

Festzuhalten ist, daß der erfindungsgemaße Teppichboden einerseits auch von einem Nichtfachmann schnell und ohne weiteren Klebstoffauftrag zugeschnitten und nach Abziehen der Folie festgeklebt werden kann, andererseits aber auch ohne größere Probleme entsorgt werden kann. Schließlich sollte auch nicht außer acht gelassen werden, daß die beim Spachteln der Böden mit einem flüssigen Kleber abgegebenen Dämpfe beim Einsatz des erfindungsgemäßen Teppichbodens überflüssig sind, so daß weder das Verlegepersonal noch die späteren Benutzer des mit dem Teppichboden ausgestatteten Raums von solchen Kleberdämpfen nachteilig beeinflußt werden.It should be noted that the carpet according to the invention on the one hand also by one Non-specialist quickly and without further adhesive application cut and after Peeling off the film can be glued, but on the other hand also without major Problems can be disposed of. After all, shouldn't be neglected either be that the given when filling the floors with a liquid adhesive Vapors are unnecessary when using the carpet according to the invention, so that neither the installation staff nor the later users of the with the Carpeted room adversely affected by such adhesive vapors to be influenced.

Der erfindungsgemäße Teppichboden wird fabrikseitig mit der Klebstoffschicht, insbesondere einem Haftschmelzkleber versehen, auf den einen Schutzfolie aus einem Polymerisat aufgetragen wird, die sich anwendungsseitig leicht abziehen läßt.The carpet according to the invention is factory-made with the adhesive layer, in particular provided a hot melt adhesive on which a protective film a polymer is applied, which can be easily peeled off on the application side.

Aufgrund des partiellen Kleberauftrags auf den Außenoberflächen der Fäden des Gittergewebes beträgt die für die Verklebung verantwortliche Fläche bezogen auf die Gesamtfläche der Rückseite ca. 40-75%, vorzugsweise etwa 50-70%. Da diese Flächen nur rasterförmig (netzförmig) ausgebildet sind, fehlt es an einem kontinuierlichen Zusammenhalt der Klebeflächen, so daß gegenüber einer einheitlichen Klebefläche ein wesentlich verbessertes Abziehverhalten eines derart hergestellten Teppichbodens erreicht wird, ohne daß jedoch die gesamte Verklebung benachteiligt ist.Due to the partial application of adhesive to the outer surfaces of the threads of the The area responsible for the gluing is based on the mesh fabric the total area of the back about 40-75%, preferably about 50-70%. This one Areas are only grid-shaped (net-shaped), one is missing continuous cohesion of the adhesive surfaces, so that compared to one uniform adhesive surface a significantly improved peel behavior of such  manufactured carpet is achieved without, however, the entire bond is disadvantaged.

Besonders vorteilhaft ist die Kombination der Klebstoffschicht mit dem stabilisierend wirkenden Netz, das einerseits in der elastomeren Schicht (beispielsweise Latexschicht) verankert ist und andererseits als Klebefläche für die textile Teppichbodenbahn dient. Nur diese Kombination gewährt dem Teppich die gewünschte hohe Verlegestabilität, was mit einem zusätzlich aufgeklebten Netz, das zuvor vollständig mit Klebstoff getränkt worden ist, nicht erzielt werden kann, da ein solcher verklebter Teppich immer noch instabil ist, d. h. wandert.The combination of the adhesive layer with the is particularly advantageous stabilizing network, on the one hand in the elastomeric layer (e.g. latex layer) is anchored and on the other hand as an adhesive surface for the textile carpet flooring serves. Only this combination grants the carpet desired high laying stability, what with an additionally glued on net has previously been completely soaked with adhesive, cannot be achieved because such a glued carpet is still unstable, d. H. wanders.

Um den Teppichboden zu verlegen, muß dieser also nur auf die übliche Weise auf einen vorbereiteten sauberen Fußboden, der ggf. mit Spachtelmasse ausgeglichen worden ist, ausgebreitet werden, wobei dann die entsprechenden Anpassungs­ maßnahmen (Ausschneiden von Eckbereichen und dergl.) vorgenommen werden müssen. Ist der Teppichbodenbelag dann entsprechend an den Raum angepaßt worden, kann dann die Schutzfolie abgezogen werden, so daß unmittelbar die Klebstoffwirkung zwischen Unterseite des Teppichbodens und der Oberseite des Fußbodens durch Festtreten des Verlegers stattfinden kann. Um eine optimale Haftung zwischen Fußboden und Teppichboden zu erreichen, muß dann nur noch eine gleichmäßige Druckbelastung, beispielsweise mit einer Druckwalze oder durch den genannten Teppichbodenverleger vorgenommen werden.To lay the carpet, it only has to be opened in the usual way a prepared clean floor, which may be leveled with filler has been spread out, then making the appropriate adjustment measures (cutting out corner areas and the like) have to. If the carpet is then adapted to the room accordingly been, the protective film can then be removed so that the Adhesive effect between the underside of the carpet and the top of the Floor can take place by stepping on the publisher. To an optimal It is then only necessary to achieve adhesion between the floor and carpet an even pressure load, for example with a pressure roller or through the carpet installer mentioned.

Ein derart verlegter Teppichboden gemäß der Erfindung liegt mit der gleichen Qualität auf dem Fußboden, wie ein mit einem separaten Kleber angebrachter Teppichboden, ist jedoch wesentlich billiger und einfacher zu verlegen als Teppiche ohne Haftbeschichtung, die mittels Haftkleber, der von einem Teppichbodenleger auf den Boden aufgetragen werden muß, befestigt werden. Insofern eignet sich der erfindungsgemäße Teppichboden besonders gut für Heimwerker. A carpet laid in this way according to the invention lies with the same Quality on the floor, like one attached with a separate glue Carpet, however, is much cheaper and easier to install than carpets without adhesive coating, using pressure sensitive adhesive from a carpenter must be applied to the floor, attached. In this respect, the Carpet according to the invention is particularly good for do-it-yourselfers.  

Das erfindungsgemäß einzusetzende Gittergewebe liegt üblicherweise bereits bei Teppichböden auf der Unterseite in der elastomeren Beschichtung fixiert vor und ist vorzugsweise in Leinwandbindung gefertigt.The mesh fabric to be used according to the invention is usually already included Carpets on the underside are fixed in the elastomeric coating and are preferably made in plain weave.

Der Durchmesser der Gitterfäden im kreisförmigen Querschnitt liegt in der Praxis zwischen 0,5 und 1,5 mm, vorzugsweise bei etwa 0,6-0,9 mm, wobei der Durchmesser von Schuß- und Kettfäden unterschiedlich sein kann. Üblicherweise werden zwischen 25 bis 35 Fäden je 10 cm im Gewebe verarbeitet.The diameter of the grid threads in a circular cross section lies in practice between 0.5 and 1.5 mm, preferably at about 0.6-0.9 mm, the Diameter of weft and warp threads can be different. Usually between 25 and 35 threads per 10 cm are processed in the fabric.

Zwischen den Gitterfäden befindet sich eine freie Fläche, wobei die einzelnen Gitterfäden, in Parallelrichtung gesehen, etwa zwischen 1 und 3 mm, vorzugsweise etwa zwischen 1,5 und 2 mm voneinander beabstandet sind. Hier muß berücksichtigt werden, daß die Fäden während der Teppichbodenherstellung durch Walzen von einem kreisförmigen Querschnitt in eine nahezu rechteckige Querschnittsform "platt" gedrückt werden, so daß sich insgesamt die Oberflächenverhältnisse Fäden/Zwischenraum zu Ungunsten der letzteren verändern.There is a free area between the grid threads, the individual Lattice threads, seen in the parallel direction, preferably between 1 and 3 mm, preferably are spaced approximately between 1.5 and 2 mm apart. Here must be taken into account that the threads through during the carpet production Rolling from a circular cross section into an almost rectangular one Cross-sectional shape "flat" can be pressed, so that the total Change thread / space surface ratios to the disadvantage of the latter.

Bei entsprechender Wahl der Gitterkonstruktion führt dies erfindungsgemäß dazu, daß 25-60% der Gittergesamtfläche auf die fadenfreien Zwischenräume entfällt, wobei vorzugsweise etwa 30-50% der Gitterfläche von den Zwischenräumen eingenommen wird.With an appropriate choice of the lattice construction, this leads according to the invention to that 25-60% of the total area of the grid is accounted for by the thread-free spaces, preferably about 30-50% of the grid area from the spaces is taken.

Das klebende Beschichtungsmaterial kann sich über die gesamte Gitteroberfläche erstrecken, wobei das in den Zwischenräumen zwischen den Gitterfäden befindliche Material an der Haftung am Fußboden im wesentlichen nicht teilnimmt.The adhesive coating material can spread over the entire grid surface extend, which is located in the spaces between the grid threads Material essentially does not participate in the adhesion to the floor.

Vorzugsweise befindet sich daher der wesentliche Teil des selbstklebenden Materials auf der Fadenoberfläche, d. h. demjenigen Teil der Fadenoberfläche, der dem Fußboden zugewandt ist. Dieser Teil beträgt üblicherweise wenigstens 1/4, vorzugsweise 40-75% der Gesamtoberfläche der Rückseite des Teppichbodenbelags. Denn aufgrund des Drucks auf den Teppichboden wird die Fadenoberfläche "breitgewalzt", so daß dieser Fadenbereich insgesamt an der Haftung teilnimmt.The essential part of the self-adhesive is therefore preferably located Material on the thread surface, d. H. that part of the thread surface that is facing the floor. This part is usually at least 1/4, preferably 40-75% of the total surface of the back of the Carpeting. Because of the pressure on the carpet, the  Thread surface "broadly rolled", so that this thread area as a whole on the Liability participates.

Gemäß einer vorteilhaften Ausführungsform beträgt der Anteil der die selbstkleben­ de Beschichtung für die Haftung aufweisende Gesamtgitterfläche 40-75% der Gittergesamtfläche, vorzugsweise 50-70% Gittergesamtfläche (berechnet aus Fadenoberfläche plus Fadenzwischenraum).According to an advantageous embodiment, the proportion of the self-adhesive is de Coating for the total mesh area showing the adhesion 40-75% of the Total grid area, preferably 50-70% total grid area (calculated from Thread surface plus thread space).

Als einsetzbares Material für die Beschichtung des Gittergewebes können Schmelzkleber auf Acrylat- oder EVA-Basis eingesetzt werden. Die Auftragsmenge beträgt üblicherweise zwischen 50 und 150 g, vorzugsweise ca. 70-100 g pro m2 Gesamtfläche, wobei diese Gesamtfläche praktisch der Fadenoberfläche des Gitters entspricht.Hot melt adhesives based on acrylate or EVA can be used as a material for coating the mesh. The application amount is usually between 50 and 150 g, preferably about 70-100 g per m 2 of total area, this total area practically corresponding to the thread surface of the grid.

Gegenüber einem vollflächigen Klebstoffauftrag, wie er beispielsweise aus der EP-104 305 oder der Verlegetechnik im Automobilbau bekannt ist, weist die erfin­ dungsgemäße gitterförmige Klebstoffanordnung, die linienförmig nach 2 Achsen über die gesamte Unterseite des Teppichbodens ausgebildet ist, den Vorteil auf, daß nur eine linienförmige Haftung beim Abziehen aufgehoben werden muß, während bei der vollflächigen oder in bestimmten Bereichen vollflächigen Klebstoffauf­ tragung größere Bereiche abgezogen werden müssen, was die Gefahr der Ablösung des Teppichbodenrückens oder aber der Estrichschicht des Bodens nach sich zieht.Compared to a full-surface adhesive application, such as from the EP-104 305 or the laying technology in automobile construction is known, the inventions Grid-shaped adhesive arrangement according to the invention, which is linear in the form of 2 axes is formed over the entire underside of the carpet, the advantage that only a line-like adhesion has to be removed while peeling off, while with the full-surface or in certain areas full-surface adhesive wearing larger areas must be deducted, reducing the risk of detachment the back of the carpet or the screed layer of the floor.

Die Zeichnung erläutert die Erfindung.The drawing explains the invention.

Es zeigen:Show it:

Fig. 1 eine Ansicht von unten auf eine erste Ausführungsform eines Teppichbodenbelags, Fig. 1 is a view from below of a first embodiment of a carpet floor covering,

Fig. 2 einen Schnitt entlang der Linie II-II durch den Teppichbodenbelag gemäß Fig. 2 shows a section along the line II-II through the carpet flooring according to

Fig. 1, wobei nur zwei Fäden des Gittergewebes im Schnitt vergrößert dargestellt sind, und Fig. 1, wherein only two threads of the lattice fabric are shown enlarged in section, and

Fig. 3 einen Schnitt ähnlich demjenigen von Fig. 2 durch eine zweite Ausführungsform eines Teppichbodenbelags. Fig. 3 shows a section similar to that of Fig. 2 through a second embodiment of carpet flooring.

In Fig. 1 ist ein Teppichbodenbelag 10 ausschnittsweise, von unten her gesehen, dargestellt. Dieser Teppichbodenbelag 10 weist ein Gittergewebe 12 auf, das auf der Rückseite des restlichen Teppichbodens, beispielsweise durch Ankleben aufgebracht ist.In Fig. 1, a carpet flooring 10 is shown in detail, seen from below. This carpet flooring 10 has a grid fabric 12 which is applied to the back of the rest of the carpet, for example by gluing.

Das Gittergewebe 12 weist in regelmäßigen Abständen angeordnete Kettfäden 14 und Schußfäden 16 auf, wobei jeweils zwischen den Kettfäden 14 und den Schußfäden 16 Zwischenbereiche 18 gebildet sind, frei von Fäden oder Faden­ randbereichen sind.The lattice fabric 12 has warp threads 14 and weft threads 16 arranged at regular intervals, intermediate regions 18 being formed between the warp threads 14 and the weft threads 16 and being free of threads or thread edge regions.

Wie aus Fig. 2 ersichtlich ist, ist auf der Oberseite der Fäden 14, 16 eine Schicht 20 aus einem Kleber, vorteilhafterweise Schmelzkleber, vorgesehen, die die Oberfläche des Fadens wenigstens zu 1/4, vorteilhafterweise zwischen 40 und 50% bedeckt.As can be seen from FIG. 2, a layer 20 of an adhesive, advantageously hot-melt adhesive, is provided on the upper side of the threads 14 , 16, which layer covers the surface of the thread at least 1/4, advantageously between 40 and 50%.

Gemäß einer ersten Ausführungsform, wie sie in Fig. 2 nur an den Fäden 16 dargestellt ist, ist die Beschichtung 20 praktisch nur auf der Fadenoberfläche vorgesehen.According to a first embodiment, as shown in FIG. 2 only on the threads 16 , the coating 20 is practically only provided on the thread surface.

Gemäß einer weiteren Ausführungsform befindet sich ein weiterer Teil der Beschichtung 22, wie dies gestrichelt in Fig. 2 dargestellt ist, teilweise oder vollständig im Zwischenraum 18 zwischen den Fäden 16 und 18, ist jedoch nicht plan mit der durch das Gittergewebe 12 und die Teilbeschichtung 20 gebildete Gesamtoberfläche dieser Gitteranordnung. Aus Fig. 2 ist dies dadurch ersichtlich, daß die Teilbeschichtung 22 durchhängend ausgebildet ist, so daß sie nicht an der Haftung des Gitters an einem nicht gezeigten Fußboden teilnehmen kann. Diese Art der Zwischenbeschichtung 22, ganz oder partiell, im Zwischenbereich 18 kann sich herstellungstechnisch ergeben, ist jedoch weniger bevorzugt gegenüber der Ausführungsform, die eine Oberflächenbeschichtung 20 auf dem Kettfaden 14 und dem Schußfaden 16 aufweist.According to a further embodiment, a further part of the coating 22 , as shown in dashed lines in FIG. 2, is located partially or completely in the space 18 between the threads 16 and 18 , but is not planar with that through the grid fabric 12 and the partial coating 20 formed total surface of this grid arrangement. This is apparent from Fig. 2 in that the partial coating 22 is formed sagging, so that it can not participate in the adhesion of the grid to a floor, not shown. This type of intermediate coating 22 , in whole or in part, in the intermediate region 18 can result from the production point of view, but is less preferred than the embodiment which has a surface coating 20 on the warp thread 14 and the weft thread 16 .

Im übrigen ist in Fig. 2 mit 24 der restliche Teil des Teppichbodenbelags 10 (mit Rückseite, Flor und dergleichen) gezeigt. Otherwise, the remaining part of the carpet flooring 10 (with back, pile and the like) is shown in FIG. 2 at 24.

Des weiteren ist schematisch mit 26 eine Abziehfolie dargestellt, die zu Schutz­ zwecken auf dem beschichteten Gittergewebe 12 angebracht ist, so daß sich der Teppichbodenbelag 10 aufrollen läßt.Furthermore, a peel-off film is shown schematically at 26 , which is attached for protection purposes on the coated mesh fabric 12 , so that the carpet 10 can be rolled up.

Fig. 3 zeigt eine weitere Ausführungsform eines Teppichbodenbelags 30 in vergrößertem Querschnitt, wobei seine Ansicht von unten derjenigen von Fig. 1 entspricht, so daß hierauf Bezug genommen wird. FIG. 3 shows a further embodiment of a carpet floor covering 30 in an enlarged cross section, its view from below corresponding to that of FIG. 1, so that reference is made to this.

Der Teppichbodenbelag 30 weist einen Teppichträger 32 textiler Natur auf, in den Polmaterial 34 eingestochen ist. Die Rückseite 36 des Teppichbodenträgers 32 ist mit einer Beschichtung 38 aus einem elastomeren Material, vorteilhafterweise Latex versehen. Diese Beschichtung 38 verleiht dem Teppichbodenbelag 30 eine hohe Zugstabilität. Der Latexauftrag beträgt üblicherweise zwischen 900-1200 g/m2.The carpet flooring 30 has a carpet carrier 32 of a textile nature, into which pole material 34 is inserted. The back 36 of the carpet support 32 is provided with a coating 38 made of an elastomeric material, advantageously latex. This coating 38 gives the carpet 30 a high tensile stability. The latex application is usually between 900-1200 g / m 2 .

Anstelle von Latex können andere elastomere Materialien, beispielsweise Polyurethan-, EPM- oder EPDM-Beschichtungen vorgesehen sein, die die gleichen elastischen Eigenschaften wie Latex aufweisen. Die Richtungsstabilität des Teppichbodenbelags 30 wird dadurch verbessert, daß ein Gittergewebe in die Beschichtung 38 eingelegt ist, wobei von dem Gittergewebe in Fig. 3 nur die Kett- oder Schußfäden 40 im Schnitt dargestellt sind.Instead of latex, other elastomeric materials, for example polyurethane, EPM or EPDM coatings, can be provided which have the same elastic properties as latex. The directional stability of the carpet flooring 30 is improved in that a mesh fabric is inserted into the coating 38 , only the warp or weft threads 40 of the mesh fabric in FIG. 3 being shown in section.

Vorteilhafterweise weist das Gitter ca. 28-32 Schuß- und Kettfäden je 10 cm auf, die jeweils etwa zwischen 0,6 und 0,8 mm stark sind. In Fig. 3 sind die Fäden mit kreisrundem Querschnitt, idealisiert dargestellt. Im Realfall werden die Fäden jedoch durch eine Kalander-Behandlung gequetscht und nehmen eine im wesentlichen ovale Form an, so daß ein 0,8 mm-Faden im Querschnitt durchaus 1,3 mm breit werden kann. Insofern geht die halbkugelförmige Außenoberfläche des Fadens in eine nahezu ebene Außenoberfläche über.Advantageously, the grid has approximately 28-32 weft and warp threads each 10 cm, which are each approximately between 0.6 and 0.8 mm thick. In Fig. 3 the threads with a circular cross section are shown idealized. In the real case, however, the threads are squeezed by a calender treatment and take on an essentially oval shape, so that a 0.8 mm thread can become 1.3 mm wide in cross section. In this respect, the hemispherical outer surface of the thread merges into an almost flat outer surface.

Eine solche plattgedrückte Fadenstruktur ist mit 42 in Fig. 3 gezeigt.Such a flattened thread structure is shown at 42 in FIG. 3.

Die der elastomeren Schicht 38 abgewandte Außenoberfläche 44 des Fadens 40/42 ist mit einer Klebstoffschicht 46 versehen. Die Außenoberfläche 44 erstreckt sich mindestens über die Hälfte des Außenumfangs des Fadens 40/42, d. h. höchstens die Hälfte der gesamten Oberfläche des Fadens 40/42 ist in der elastomeren Schicht 38 eingebettet. Insofern hat die gesamte nicht eingebettete Außenoberfläche 44 des Fadens 40/42 Haftfunktion aufgrund der Klebeschicht 46. Von Vorteil ist ein zäher Klebstoff auf Acrylatbasis, der eine Viskosität von etwa 17 Sekunden aufweist, gemessen nach Methode "Ford" in einem 6 mm-Becher.The elastomeric layer 38 facing away from the outer surface 44 of the thread 40/42 is provided with an adhesive layer 46th The outer surface 44 extends at least over half of the outer periphery of the yarn 40/42, more than half of the total surface of the thread that 40/42 is embedded in the elastomeric layer 38th To that extent, the entire outer surface 44 of the non-embedded thread 40/42 adhesive function due to the adhesive layer 46th A tough, acrylic-based adhesive with a viscosity of about 17 seconds is advantageous, measured using the "Ford" method in a 6 mm beaker.

Die Beschichtungsmenge beträgt etwa 85 g/m2 Klebstoff je Teppichbodenrückseite.The amount of coating is about 85 g / m 2 of adhesive per carpet back.

Zur verbesserten Handhabung des Teppichbodenbelags ist dieser auf der Rückseite mit einer Abziehfolie 48 versehen, die die gleiche Funktion wie die vorstehend erwähnte Abziehfolie 26 aufweist. Des gleichen ist das aus den Kett-/Schußfäden 40 zusammengesetzte Gittergewebe mit dem vorstehend erwähnten Gittergewebe 12 in seiner Funktion gleich.To improve handling of the carpet flooring, it is provided on the back with a release film 48 which has the same function as the above-mentioned release film 26 . In the same way, the lattice fabric composed of the warp / weft threads 40 is identical in function to the lattice fabric 12 mentioned above.

Zum Verlegen des Teppichbodenbelags 30 wird zunächst ein Zuschnitt entsprechend der Bodenanordnung gefertigt. Anschließend wird Teppichboden im Raum ausgerollt und danach die Abziehfolie vom Rand her abgezogen. Der Teppichboden kann dann durch Festtreten oder Walzen direkt am Boden angeklebt werden. To lay the carpet 30 , a cut is first made according to the floor arrangement. Then carpet is rolled out in the room and then the peel-off film is peeled off from the edge. The carpet can then be glued to the floor by treading or rolling.

Ein solcher Teppichbodenbelag 30 ist dimensionsstabil und eignet sich auch für Räume mit hoher Belastung, wie Büros, Eingangshallen und dergl.Such carpet flooring 30 is dimensionally stable and is also suitable for rooms with high loads, such as offices, entrance halls and the like.

Das Material des Gittergewebes ist unkritisch und besteht üblicherweise aus Fäden, die aus einer Vielzahl von Multifilamenten polymeren Materials zusammengesetzt sind. Dabei kann als polymeres Material jedes bei der Herstellung von Fußbodenbelägen eingesetzte Material zum Einsatz kommen, beispielsweise Polyethylen, Polypropylen, Polyester, Polyamid oder dergleichen.The material of the mesh is not critical and usually consists of threads, which is composed of a variety of multifilaments polymeric material are. Any polymeric material used in the manufacture of Flooring materials used are used, for example Polyethylene, polypropylene, polyester, polyamide or the like.

Als Material für die Klebstoffschicht hat sich als vorteilhaft ein Schmelzkleber erwiesen, beispielsweise auf Polyurethan-, Acrylat- oder EVA-Basis.A melt adhesive has proven to be advantageous as the material for the adhesive layer proven, for example based on polyurethane, acrylate or EVA.

Claims (9)

1. Bodenbelag (10, 30) aus Teppichware mit einer selbstklebenden Beschichtung (20, 22, 46) auf der Unterseite, die ein Gittergewebe (12) aufweist, wobei die selbstklebende Beschichtung (20, 46) auf der Außenoberfläche des Gittergewebes (12) angeordnet ist und im wesentlichen nur die Bereiche (44) der selbstklebenden Beschichtung (20, 46), die auf die Fadenoberflächen (44) des Gittergewebes (12) aufgetragen sind, zur Haftung beitragen.1. Floor covering ( 10 , 30 ) made of carpet with a self-adhesive coating ( 20 , 22 , 46 ) on the underside, which has a mesh fabric ( 12 ), the self-adhesive coating ( 20 , 46 ) on the outer surface of the mesh fabric ( 12 ) is arranged and essentially only the areas ( 44 ) of the self-adhesive coating ( 20 , 46 ), which are applied to the thread surfaces ( 44 ) of the lattice fabric ( 12 ), contribute to the adhesion. 2. Bodenbelag nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Teppichbodenbelag (30) einen Teppichträger (32) mit einer Polschicht (34) auf der Oberseite und auf der Rückseite (36) eine Schicht (38) aus einem elastomeren Material aufweist, in der das Gittergewebe mit den Fäden (40) fixiert ist.2. Floor covering according to claim 1, characterized in that the carpet covering ( 30 ) has a carpet support ( 32 ) with a pole layer ( 34 ) on the top and on the back ( 36 ) has a layer ( 38 ) made of an elastomeric material in which the mesh fabric is fixed with the threads ( 40 ). 3. Bodenbelag nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß das Gittergewebe (12) in Leinwandbindung aus Schuß- und Kettfäden (14, 16; 40) gefertigt ist.3. Floor covering according to claim 1 or 2, characterized in that the grid fabric ( 12 ) is made in plain weave from weft and warp threads ( 14 , 16 ; 40 ). 4. Bodenbelag nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß der Durchmesser der Gitterfäden (14, 16; 40) zwischen 0,5 und 1,5, vorzugs­ weise etwa 0,6-0,9 mm beträgt.4. Floor covering according to one of claims 1 to 3, characterized in that the diameter of the grid threads ( 14 , 16 ; 40 ) is between 0.5 and 1.5, preferably approximately 0.6-0.9 mm. 5. Bodenbelag nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß der Abstand der Gitterfäden (14, 16; 40) voneinander etwa 1-3 mm, vorzugsweise etwa 1,5-2 mm beträgt.5. Floor covering according to one of claims 1 to 4, characterized in that the distance between the grid threads ( 14 , 16 ; 40 ) from each other is about 1-3 mm, preferably about 1.5-2 mm. 6. Bodenbelag nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß die Beschichtung (46) 40-75, vorzugsweise 50-70% der Gesamtfläche der Rückseite (36) in Form der Gitterbeschichtung (20, 46) überdeckt. 6. Floor covering according to one of claims 1 to 5, characterized in that the coating ( 46 ) 40-75, preferably 50-70% of the total area of the back ( 36 ) in the form of the grid coating ( 20 , 46 ) covers. 7. Bodenbelag nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß der Zwischenbereich (18) zwischen den Gitterfäden (14, 16; 40) im wesentlichen frei von der selbstklebenden Beschichtung ist.7. Floor covering according to one of claims 1 to 5, characterized in that the intermediate region ( 18 ) between the grid threads ( 14 , 16 ; 40 ) is substantially free of the self-adhesive coating. 8. Bodenbelag nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß etwa 50-150 g/m2 Klebstoff auf die Unterseite des Bodenbelags (10, 30) aufgetragen sind.8. Floor covering according to one of claims 1 to 6, characterized in that about 50-150 g / m 2 of adhesive are applied to the underside of the floor covering ( 10 , 30 ). 9. Bodenbelag nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, daß der Klebstoff ein zähelastischer Kleber ist.9. Floor covering according to one of claims 1 to 10, characterized in that the adhesive is a tough elastic adhesive.
DE19914337A 1998-07-24 1999-03-30 Flooring made of carpet Expired - Fee Related DE19914337B4 (en)

Priority Applications (5)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19914337A DE19914337B4 (en) 1998-07-24 1999-03-30 Flooring made of carpet
DE59913193T DE59913193D1 (en) 1998-07-24 1999-07-22 Flooring made of carpet
AT99114397T ATE319875T1 (en) 1998-07-24 1999-07-22 CARPET FLOORING
EP99114397A EP0974697B1 (en) 1998-07-24 1999-07-22 Carpet-type floor covering
ES99114397T ES2255744T3 (en) 1998-07-24 1999-07-22 CARPET FLOOR COATING.

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19833301 1998-07-24
DE19833301.3 1998-07-24
DE19914337A DE19914337B4 (en) 1998-07-24 1999-03-30 Flooring made of carpet

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE19914337A1 true DE19914337A1 (en) 2000-02-03
DE19914337B4 DE19914337B4 (en) 2005-03-31

Family

ID=7875140

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19914337A Expired - Fee Related DE19914337B4 (en) 1998-07-24 1999-03-30 Flooring made of carpet
DE29905617U Expired - Lifetime DE29905617U1 (en) 1998-07-24 1999-03-30 Carpet flooring

Family Applications After (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE29905617U Expired - Lifetime DE29905617U1 (en) 1998-07-24 1999-03-30 Carpet flooring

Country Status (1)

Country Link
DE (2) DE19914337B4 (en)

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1962517U (en) * 1967-04-01 1967-06-22 Hansawerke Luerman Schuette & FLOORING WITH AN EMBOSSED UNDERCOATING.
DE7904078U1 (en) * 1979-02-15 1979-09-20 Herforder Teppichfabrik Huchzermeyer & Co Gmbh, 4900 Herford CARPET FLOOR
US4405668A (en) * 1980-01-17 1983-09-20 Lewis J. McDermott, III One piece binder-carpet construction
DE3235382A1 (en) * 1982-09-24 1984-03-29 Teppich-Werk Neumünster GmbH, 2350 Neumünster CARPETED FLOORING
DE8337685U1 (en) * 1983-12-30 1986-05-22 Dlw Ag, 7120 Bietigheim-Bissingen Floor covering in the form of a sheet or a tile, in particular of carpet material

Also Published As

Publication number Publication date
DE29905617U1 (en) 1999-07-08
DE19914337B4 (en) 2005-03-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2723239C2 (en) Connecting material
DE3631716C5 (en) Support structure for a vegetation and method for producing a support structure
EP0447649A1 (en) Arrangement for covering sloping surfaces of bulk material
DE3600807C3 (en) Intermediate covering and procedure for laying floor coverings after the resumption procedure
DE8221376U1 (en) PERMANENT FLOORING WITH A REAR SIDE THAT WORKS AS A DRAINAGE
DE60028687T2 (en) Floor
DE19507041C2 (en) Concealed mat
DE1994462U (en) POROESE TEXTILE FLOORING.
DE10348783A1 (en) System and method for laying floor coverings
EP0974697B1 (en) Carpet-type floor covering
DE102016108075A1 (en) Device with cut protection strips and corresponding cut protection strips
DE19914337A1 (en) Carpet flooring
DE3243567C3 (en) Self-adhesive tape with double-sided adhesive coating and process for producing a self-adhesive tape
DE10040966B4 (en) Selfglue
DE2935387A1 (en) Tufted floor covering with fibrous fleece - needled to sieve gauze ground just holding pile and PVC coated
AT518596B1 (en) Device with cut protection strips and corresponding cut protection strips
AT15705U1 (en) Use of a cut protection strip and method of applying a cut protection strip
DE9319360U1 (en) Cover strips for a ridge or ridge
DE19743155A1 (en) Bituminous roofing membrane
DE3142538A1 (en) "LIGHTWEIGHT PLATE"
DE3347598C1 (en) Floor covering in the form of a web or a non-woven fabric, especially of carpet material
DE10142208B4 (en) Non-woven or fabric-like reinforcing insert for embedding in a bituminous layer
DE7935440U1 (en) TEXTILE IRRIGATION MAT
DE29713753U1 (en) Covering mat for outdoor steps
DE29900007U1 (en) Drainage mat

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
8364 No opposition during term of opposition
R082 Change of representative

Representative=s name: MAI DOERR BESIER PATENTANWAELTE, DE

R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee
R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee

Effective date: 20141001