Die
vorliegende Erfindung betrifft einen Ansaugkrümmer, der an einem Zylinderkopf
eines Motors zu montieren ist, und betrifft insbesondere einen Ansaugkrümmer, der
mit Umschaltmitteln zum Umschalten von Ansaugdurchgängen versehen
ist (zum Ändern
einer äquivalenten
Rohrlänge
des Ansaugdurchgangs).The
The present invention relates to an intake manifold attached to a cylinder head
an engine is to be mounted, and in particular relates to an intake manifold, the
provided with switching means for switching from intake passages
is (to change
an equivalent
tube length
the intake passage).
Bisher
wurde ein Ansaugkrümmer
in der Praxis genutzt, der mit einem Umschaltventil zum Umschalten
der Ansaugdurchgänge
(zum Ändern
einer äquivalenten
Rohrlänge
eines Ansaugdurchgangs) versehen ist. So ein Ansaugkrümmer ist
so angeordnet, dass er ein Umschaltventil zum Öffnen oder Schließen gemäß einem
Betriebszustand eines Motors steuert, wobei Ansaugdurchgänge umgeschaltet werden
um eine äquivalente
Rohrlänge
des Ansaugdurchgangs zu ändern.
Dieser Aufbau verwendet einen Ansaugträgheitseffekt um in allen Drehzahlbereichen
des Motors eine hohe Fülleffizienz
sicherzustellen.So far
became an intake manifold
used in practice, with a switching valve for switching
the intake passages
(to change
an equivalent
tube length
a suction passage) is provided. Such an intake manifold is
arranged so that it has a switching valve for opening or closing according to a
Operating state of an engine controls, wherein intake passages are switched
by an equivalent
tube length
to change the intake passage.
This structure uses a suction inertia effect in all speed ranges
of the engine a high filling efficiency
sure.
Diese
Art Ansaugkrümmer
ist in 12 als Beispiel gezeigt. Im
Besonderen beinhaltet ein Ansaugkrümmer 107 einen Zwischenbunker 108 als
einen zentralen Teil und vier Zweigrohre 109, die mit dem
Bunker 108 verbunden sind. In dem Zwischenbunker 108 sind
jeweils in den Zweigrohren 109 Umschaltventile 110 zum
Umschalten von Ansaugdurchgängen
vorgesehen. Dieser Ansaugkrümmer 107 ist so
aufgebaut, dass wenn eine Drosselklappe 105 eines Drosselgehäuses 104 geöffnet wird,
die Luft, die in eine Bohrung 103 strömt, in eine mittlere Öffnung 111 eines
jeden Zweigrohres 109 eintreten kann, während jedes Umschaltventil 110 geöffnet ist,
und die Luft durch das Zweigrohr 109 hindurchgeht und aus
einem Auslass 112 eines jeden Zweigrohrs 109 ausströmt. Andererseits,
während
jedes Umschaltventil 110 geschlossen ist, kann die Luft
in einen Einlass 113 eines jeden Zweigrohrs 109 eintreten,
geht durch das Rohr 109 und strömt aus dem Auslass 112 aus.
Durch so eine Öffnungs-/Schließungssteuerung der
Umschaltventile 110 wird die äquivalente Rohrlänge des
Ansaugdurchgangs des Ansaugkrümmers 107 geändert.This type intake manifold is in 12 shown as an example. In particular, includes an intake manifold 107 an intermediate bunker 108 as a central part and four branch pipes 109 that with the bunker 108 are connected. In the intermediate bunker 108 are each in the branch pipes 109 switchover 110 provided for switching intake passages. This intake manifold 107 is designed so that when a throttle 105 a throttle body 104 open, the air in a hole 103 flows into a middle opening 111 of each branch pipe 109 can occur during each switching valve 110 open, and the air through the branch pipe 109 goes through and out of an outlet 112 of each branch pipe 109 flows. On the other hand, during each switching valve 110 closed, the air can enter an inlet 113 of each branch pipe 109 Enter, go through the pipe 109 and flows out of the outlet 112 out. By such opening / closing control of the switching valves 110 becomes the equivalent pipe length of the intake passage of the intake manifold 107 changed.
Jedoch
ist in herkömmlichen
Ansaugkrümmern,
einschließlich
des zuvor genannten Ansaugkrümmers 107,
ein Durchgangsumschaltmittel herkömmlicherweise mit einem Bolzen
durch eine Dichtung montiert. Dieser Bolzen kann sich durch Vibration
des Motors lösen.
In dem Fall, in dem sich der Bolzen löst und abfällt, kann der abgefallene Bolzen
in den Motor eintreten und diesen beschädigen.However, in conventional intake manifolds, including the aforementioned intake manifold 107 , a passage switching means conventionally mounted with a bolt through a seal. This bolt can be released by vibration of the engine. In the case where the bolt detaches and falls, the fallen bolt may enter the engine and damage it.
Das
Durchgangsumschaltmittel muss in dem Zwischenbunker, der im Zentrum
des Ansaugkrümmers
ausgebildet ist, angebracht werden, was zu einer schlechten Zusammenbaubarkeit
und einer niedrigen Produktionseffizienz führt.The
Passage switching means must be in the intermediate bunker in the center
the intake manifold
is designed to be attached, resulting in poor assembly
and low production efficiency.
Darüber hinaus
muss der zuvor genannte Ansaugkrümmer
mit einem Montierteil (Flansch oder dergleichen) ausgebildet werden,
an dem das Durchgangsumschaltmittel mit dem Bolzen befestigt wird. Dies
behindert eine Verkleinerung des Ansaugkrümmers.Furthermore
must be the aforementioned intake manifold
be formed with a mounting part (flange or the like),
where the passage switching means is fastened with the bolt. This
hinders a reduction of the intake manifold.
Die
vorliegende Erfindung hat die Aufgabe, einen Ansaugkrümmer bereitzustellen,
der mit einem Durchgangsumschaltmittel versehen ist, das ohne Verwendung
eines Bolzens (Schraube) montiert ist, wodurch eine Verkleinerung
erreicht wird.The
The present invention has for its object to provide an intake manifold,
which is provided with a passage switching means, which without use
a bolt (screw) is mounted, causing a reduction
is reached.
Die
Aufgabe wird gelöst
durch einen Ansaugkrümmer
gemäß Anspruch
1. Vorteilhafte Weiterentwicklungen sind Gegenstand der Unteransprüche.The
Task is solved
through an intake manifold
according to claim
1. Advantageous developments are the subject of the dependent claims.
Die
vorliegende Erfindung stellt einen Ansaugkrümmer bereit, der einen ersten
Ansaugdurchgang, einen zweiten Ansaugdurchgang, der länger als
der erste Ansaugdurchgang ist, und ein Durchgangsumschaltmittel,
das in dem ersten Ansaugdurchgang angeordnet ist, um einen Stromdurchgang
für Ansaugluft
zwischen dem ersten Ansaugdurchgang und dem zweiten Ansaugdurchgang
gemäß einem
Betriebszustand eines Motors umzuschalten, beinhaltet. Dabei ist
der Ansaugkrümmer dadurch
gekennzeichnet, dass er ein erstes Rohrbauteil, ein zweites Rohrbauteil,
in dem das Durchgangsumschaltmittel angeordnet ist, und ein drittes Rohrbauteil
beinhaltet, und das erste, zweite und dritte Rohrbauteil einstückig so
miteinander verbunden sind, dass das zweite Rohrbauteil zwischen
dem ersten Rohrbauteil und dem dritten Rohrbauteil dazwischenliegt.
Hierbei wird der erste Ansaugdurchgang aus mindestens dem zweiten
Rohrbauteil und dem dritten Rohrbauteil gebildet, und der zweite
Ansaugdurchgang aus dem ersten Rohrbauteil, einem Teil des zweiten
Rohrbauteils und dem dritten Rohrbauteil.The
The present invention provides an intake manifold comprising a first
Intake passage, a second intake passage longer than
the first suction passage, and a passage switching means,
which is arranged in the first intake passage to a passage of electricity
for intake air
between the first suction passage and the second suction passage
according to one
Switching the operating state of an engine includes. It is
the intake manifold thereby
characterized in that it comprises a first pipe component, a second pipe component,
in which the passage switching means is arranged, and a third pipe member
includes, and the first, second and third tubular component in one piece so
connected to each other, that the second pipe component between
the first pipe member and the third pipe member interposed therebetween.
Here, the first intake passage of at least the second
Pipe component and the third pipe component formed, and the second
Intake passage from the first pipe component, a part of the second
Pipe component and the third pipe component.
Die
begleitenden Zeichnungen, die in diese Beschreibung eingearbeitet
sind und einen Teil davon darstellen, bilden ein Ausführungsbeispiel
der Erfindung ab und dienen gemeinsam mit der Beschreibung dazu,
die Ziele, Vorteile und Prinzipien der Erfindung zu erläutern.The
accompanying drawings incorporated in this description
are and constitute part of an embodiment
of the invention and, together with the description, serve
to explain the objects, advantages and principles of the invention.
1 ist
eine perspektivische Ansicht, die einen schematischen Aufbau eines
Ansaugkrümmers eines
Ausführungsbeispieles
zeigt; 1 FIG. 15 is a perspective view showing a schematic structure of an intake manifold of an embodiment; FIG.
2 ist
eine geschnittene Ansicht, die einen schematischen Aufbau des Ansaugkrümmers des
Ausführungsbeispiels
zeigt; 2 is a sectional view showing a schematic structure of the intake manifold of the embodiment;
3 ist
eine geschnittene Explosionsansicht, die den schematischen Aufbau
des Ansaugkrümmers
des Ausführungsbeispiels
zeigt; 3 is a cut explosion view showing the schematic structure of the intake manifold of the embodiment;
4 ist
eine Draufsicht, die einen schematischen Aufbau eines Umschaltventilgehäuses zeigt; 4 Fig. 10 is a plan view showing a schematic structure of a changeover valve housing;
5 ist
eine Ansicht des Umschaltventilgehäuses, gesehen von einer Seite
eines unteren Stutzens; 5 Fig. 12 is a view of the changeover valve housing, seen from one side of a lower nozzle;
6 ist
eine Ansicht des Umschaltventilgehäuses, gesehen von der Seite
eines oberen Stutzens; 6 is a view of the Umschaltventilgehäusungs, seen from the side of an upper nozzle;
7 ist
eine geschnittene Ansicht des Ansaugkrümmers entlang einer Linie A-A
aus 2; 7 is a sectional view of the intake manifold along a line AA 2 ;
8 ist
eine vergrößerte Querschnittansicht
von Verbindungsabschnitten des Umschaltventilgehäuses und eines verlängerten
Teils eines zweiten Mittelbauteils; 8th FIG. 10 is an enlarged cross-sectional view of connecting portions of the switching valve housing and an extended part of a second center member; FIG.
9 ist
eine erläuternde
Ansicht, die den Fertigungsvorgang des Ansaugkrümmers des Ausführungsbeispiels
zeigt; 9 Fig. 11 is an explanatory view showing the manufacturing process of the intake manifold of the embodiment;
10 ist
eine geschnittene Ansicht, die ein abgewandeltes Beispiel einer
Labyrinthstruktur zeigt; 10 Fig. 12 is a sectional view showing a modified example of a labyrinth structure;
11 ist
eine geschnittene Ansicht, die ein weiteres abgewandeltes Beispiel
einer Labyrinthstruktur zeigt; und 11 Fig. 12 is a sectional view showing another modified example of a labyrinth structure; and
12 ist
eine perspektivische Ansicht eines Ansaugkrümmers aus dem Stand der Technik, die
teilweise geschnitten ist. 12 Fig. 13 is a perspective view of a prior art intake manifold partially cut away.
Es
wird nun eine detaillierte Beschreibung eines bevorzugten Ausführungsbeispiels
eines Ansaugkrümmers,
der die vorliegende Erfindung verwirklicht, unter Bezugnahme auf
die begleitenden Zeichnungen gegeben. Der Ansaugkrümmer des vorliegenden
Ausführungsbeispiels
ist ein Ansaugkrümmer
der an einem Vierzylindermotor zu montieren ist.It
Now, a detailed description of a preferred embodiment will be given
an intake manifold,
embodying the present invention with reference to
given the accompanying drawings. The intake manifold of the present
embodiment
is an intake manifold
which is to be mounted on a four-cylinder engine.
Der
Ansaugkrümmer
der vorliegenden Erfindung wird unter Bezugnahme auf die 1 bis 8 nachfolgend
erläutert. 1 ist
eine perspektivische Ansicht, die einen schematischen Aufbau des
Ansaugkrümmers
der vorliegenden Erfindung zeigt. 2 ist eine
geschnittene Ansicht, die einen schematischen Aufbau des Ansaugkrümmers des
vorliegenden Ausführungsbeispiels
zeigt. 3 ist eine geschnittene Explosionsansicht, die
den schematischen Aufbau des Ansaugkrümmers des vorliegenden Ausführungsbeispiels
zeigt. 4 ist eine Draufsicht, die einen schematischen
Aufbau eines Umschaltventilgehäuses
zeigt. 5 ist eine Ansicht des Umschaltventilgehäuses, gesehen
aus einer Richtung von einem unteren Stutzen. 6 ist
eine Ansicht des Umschaltventilgehäuses, gesehen aus einer Richtung
von einem oberen Stutzen. 7 ist eine
geschnittene Ansicht des Ansaugkrümmers entlang einer Linie A-A
aus 2. 8 ist eine vergrößerte Querschnittansicht
von Verbindungsabschnitten des Umschaltventilgehäuses und eines verlängerten
Teils eines zweiten Mittelbauteiles.The intake manifold of the present invention will be described with reference to FIGS 1 to 8th explained below. 1 FIG. 15 is a perspective view showing a schematic structure of the intake manifold of the present invention. FIG. 2 is a sectional view showing a schematic structure of the intake manifold of the present embodiment. 3 is an exploded sectional view showing the schematic structure of the intake manifold of the present embodiment. 4 FIG. 10 is a plan view showing a schematic structure of a changeover valve housing. FIG. 5 is a view of the Umschaltventilgehäuses, seen from a direction of a lower nozzle. 6 FIG. 12 is a view of the changeover valve housing as seen from a direction from an upper nozzle. FIG. 7 is a sectional view of the intake manifold along a line AA 2 , 8th FIG. 12 is an enlarged cross-sectional view of connecting portions of the switching valve housing and an extended part of a second center member. FIG.
Ein
Ansaugkrümmer 10 des
vorliegenden Ausführungsbeispiels
beinhaltet einen unteren Stutzen 20, der an der unteren
Seite angeordnet ist, einen oberen Stutzen 30, der an einer
oberen Seite angeordnet ist, und ein Umschaltventilgehäuse 40,
in dem ein Umschaltventil 41 angeordnet ist, wie in 1 und 2 gezeigt
ist. Dieser untere Stutzen 20, obere Stutzen 30 und
dieses Umschaltventilgehäuse 40 sind
aus Kunstharz gefertigt. Der untere Stutzen 20 entspricht
einem ersten Rohrbauteil des vor liegenden Ausführungsbeispiels; der obere
Stutzen 30 entspricht einem dritten Rohrbauteil, und das Umschaltventilgehäuse 40 entspricht
einem zweiten Rohrbauteil.An intake manifold 10 The present embodiment includes a lower nozzle 20 Located on the lower side, an upper nozzle 30 which is disposed on an upper side, and a changeover valve housing 40 in which a switching valve 41 is arranged as in 1 and 2 is shown. This lower neck 20 , upper neck 30 and this changeover valve housing 40 are made of synthetic resin. The lower neck 20 corresponds to a first pipe component of the present embodiment; the upper neck 30 corresponds to a third pipe component, and the Umschaltventilgehäuse 40 corresponds to a second pipe component.
Der
untere Stutzen 20 hat die Form eines gekrümmten Rohrs,
das einen Teil eines langen Stutzens 13 bildet, der später erwähnt wird.
Dieser untere Stutzen 20 besteht aus einem Paar aus einem
unteren Bauteil 21 und einem ersten Mittelbauteil 22,
die in axialer Richtung des Stutzens 20 getrennt sind,
wie in 2 und 3 gezeigt ist. Das erste Mittelbauteil 22 ist
mit einem verlängerten
Teil 22a versehen, der einen Teil der äußeren Begrenzungsfläche (der
der Außenseite
ausgesetzt ist) des Ansaugkrümmers 10 bildet.
Der verlängerte
Teil 22a ist direkt mit dem oberen Stutzen 30 verbunden.
Das erste Mittelbauteil 22 ist an einer Seite (einer nahen
Seite in 1) mit einem Flansch 23 ausgebildet,
mit dem ein Drosselgehäuse
(nicht gezeigt), das eine Drosselklappe beinhaltet, verbunden ist.The lower neck 20 has the shape of a curved tube that forms part of a long neck 13 forms, which will be mentioned later. This lower neck 20 consists of a pair of a lower component 21 and a first center member 22 in the axial direction of the neck 20 are separated, as in 2 and 3 is shown. The first middle component 22 is with an extended part 22a provided with a part of the outer boundary surface (which is exposed to the outside) of the intake manifold 10 forms. The extended part 22a is directly with the upper neck 30 connected. The first middle component 22 is on one side (a near side in 1 ) with a flange 23 is formed, with which a throttle body (not shown), which includes a throttle valve is connected.
Der
obere Stutzen 30 hat die Form eines gekrümmten Rohrs,
das einen Teil eines kurzen Stutzens 12, der später erwähnt wird,
und einen Teil des langen Stutzens 13 bildet. Dieser obere
Stutzen 30 besteht aus einem Paar aus einem zweiten Mittelbauteil 31 und
einem oberen Bauteil 32, die in axialer Richtung des Stutzens 30 getrennt
sind, wie in 2 und 3 gezeigt
ist. Ein horizontal langer Flansch 33 ist an einem Ausgangsende
des zweiten Mittelbauteils 31 ausgebildet. Dieser Flansch 33 verbindet einstückig vier Öffnungen
(vier Zylinder) in einer Seit-an-Seit-Beziehung. Der Ansaugkrümmer 10 kann über den
Flansch 33 an einem Zylinderkopf eines nicht gezeigten
Motors montiert werden.The upper neck 30 has the shape of a curved tube that forms part of a short neck 12 later mentioned, and part of the long neck 13 forms. This upper neck 30 consists of a pair of a second middle component 31 and an upper component 32 in the axial direction of the neck 30 are separated, as in 2 and 3 is shown. A horizontally long flange 33 is at an output end of the second center member 31 educated. This flange 33 integrally connects four ports (four cylinders) in a side-by-side relationship. The intake manifold 10 can over the flange 33 be mounted on a cylinder head of a motor, not shown.
Das
Umschaltventilgehäuse 40 beinhaltet zwei
Paare Öffnungen,
wobei jedes Paar zwei integral ausgebildete Ansaugöffnungen 42 (für zwei Zylinder)
beinhaltet, die Seit-an-Seit angeordnet sind, wie in 4 gezeigt
ist. Das Umschaltventilgehäuse 40 bildet
einen Teil des kurzen Stutzens 12, der später erwähnt wird.
Jede Ansaugöffnung 42 ist
mit einem Umschaltventil 41 versehen. Die Umschaltventile 41 können in
Verbindung miteinander schwenken. Gemäß dem Schwenken eines jeden
Umschaltventils 41 kann jede Ansaugöffnung 42 geöffnet und
geschlossen werden.The changeover valve housing 40 includes two pairs of openings, each pair having two integrally formed suction openings 42 (for two cylinders) arranged side-by-side, as in 4 is shown. The changeover valve housing 40 forms part of the short neck 12 which will be mentioned later. Each intake opening 42 is with a switching valve 41 Mistake. The changeover valves 41 can pivot in conjunction with each other. According to the pivoting of each switching valve 41 can any intake 42 be opened and closed.
Ein
halbrunder Spigot (glattes Ende eines Muffenrohrs)-Abschnitt 43 ist
in jeder Öffnung
als ein Verbindungsabschnitt des Umschaltventilgehäuses 40 mit
dem unteren Stutzen 20 wie in 5 gezeigt ausgebildet.
Entsprechend ist der Spigotabschnitt 43 in dem Ende des
ersten Mittelbauteils 22 des unteren Stutzens 20 eingepasst,
wodurch eine Muffenverbindung erreicht wird.A semicircular spigot (smooth end of a socket pipe) section 43 is in each opening as a connecting portion of the Umschaltventilgehäuses 40 with the lower neck 20 as in 5 shown formed. The Spigot section is corresponding 43 in the end of the first center member 22 of the lower neck 20 fitted, whereby a socket connection is achieved.
Andererseits
ist in jeder Öffnung
ein halbrunder Verschweißsteg 44 als
ein Verbindungsabschnitt des Umschaltventilgehäuses 40 mit dem oberen Stutzen 30 wie
in 6 gezeigt ausgebildet. Durch Schmelzen des Stegs 44 kann
das Umschaltventilgehäuse 40 mit
dem zweiten Mittelbauteil 31 des oberen Stutzens 30 verschweißt und verbunden
werden.On the other hand, in each opening a halbbrunder Verschweißsteg 44 as a connecting portion of the changeover valve housing 40 with the upper neck 30 as in 6 shown formed. By melting the web 44 can the changeover valve housing 40 with the second middle component 31 of the upper neck 30 welded and connected.
In
verbundenen Oberflächen
des Umschaltventilgehäuses 40 und
einem dazwischenliegenden Abschnitt zwischen den Öffnungen
des verlängerten Teils 22a des
zweiten Mittelbauteils 22 wird eine Labyrinthstruktur 45 wie
in 7 gezeigt gebildet. Wie in 8 gezeigt
ist, besteht diese Labyrinthstruktur 45 aus einem im Querschnitt
dreieckigen Vorsprung 46, der in dem Umsschaltventilgehäuses 40 ausgebildet
ist, und einer im Querschnitt dreieckigen Vertiefung 47,
die in dem verlängerten
Teil 22a ausgebildet ist. In den verbundenen Oberflächen des
Umschaltventilgehäuses 40 und
dem dazwischenliegenden Abschnitt zwischen den Öffnungen des verlängerten Teils 22a des zweiten
Mittelbauteils 22 kann daher die notwendige Dichtungseigenschaft
sichergestellt werden.In connected surfaces of Umschaltventilgehäuses 40 and an intermediate portion between the openings of the extended part 22a of the second middle component 22 becomes a labyrinth structure 45 as in 7 shown formed. As in 8th is shown, this labyrinth structure exists 45 from a triangular in cross-section projection 46 located in the switching valve housing 40 is formed, and a triangular in cross section recess 47 in the extended part 22a is trained. In the connected surfaces of the Umschaltventilgehäuses 40 and the intermediate portion between the openings of the extended portion 22a of the second middle component 22 Therefore, the necessary sealing property can be ensured.
In
dem Ansaugkrümmer 10 liegt,
wie in den 1 und 2 gezeigt
ist, das Umschaltventilgehäuse 40 zwischen
dem unteren Stutzen 20 und dem oberen Stutzen 30,
die einstückig
verbunden sind. Die Innenseite eines gekrümmten Teils des unteren Stutzens 20 und
die Innenseite eines gekrümmten Teils
des oberen Stutzens 30 bilden den Zwischenbunker 11.
Ferner bilden das Umschaltventilgehäuse 40, der verlängerte Teil 22a des
unteren Stutzens 20 und der obere Stutzen 30 den
kurzen Stutzen (einen ersten Ansaugdurchgang) 12. Andererseits
bilden der untere Stutzen 20, ein Teil (unterer Teil) des
Umschaltventilgehäuses 40 und
der obere Stutzen 30 den langen Stutzen (einen zweiten
Ansaugdurchgang) 13. Eine Öffnung 12a, die als
Einlass des kurzen Stutzens 12 dient, und eine Öffnung 13a,
die als Einlass des langen Stutzens 13 dient, sind jeweils
in dem Zwischenbunker 11 angeordnet.In the intake manifold 10 lies, as in the 1 and 2 is shown, the Umschaltventilgehäuse 40 between the lower neck 20 and the upper neck 30 which are integrally connected. The inside of a curved part of the lower nozzle 20 and the inside of a curved part of the upper neck 30 form the intermediate bunker 11 , Further, the change-over valve housing form 40 , the extended part 22a of the lower neck 20 and the upper neck 30 the short connection (a first intake passage) 12 , On the other hand, form the lower neck 20 , a part (lower part) of the changeover valve housing 40 and the upper neck 30 the long neck (a second intake passage) 13 , An opening 12a acting as inlet of the short neck 12 serves, and an opening 13a that as inlet of the long neck 13 serves are each in the intermediate bunker 11 arranged.
Wie
oben ist das Umschaltventilgehäuse 40 in
dem Ansaugkrümmer 10 zwischen
dem unteren Stutzen 20 und dem oberen Stutzen 30 befestigt. Entsprechend
ist im Gegensatz zum herkömmlichen Ansaugkrümmer kein
Bolzen (Schraube) erforderlich, um das Umschaltventilgehäuse 40 zu
befestigen. Dies ermöglicht,
die Zusammenbaubarkeit zu erhöhen
und die Produktionseffizienz zu verbessern.As above, the changeover valve housing 40 in the intake manifold 10 between the lower neck 20 and the upper neck 30 attached. Accordingly, in contrast to the conventional intake manifold, no bolt (screw) is required to the Umschaltventilgehäuse 40 to fix. This makes it possible to increase the assemblability and improve the production efficiency.
Da
das Umschaltventilgehäuse 40 zwischen dem
unteren Stutzen 20 und dem oberen Stutzen 30 gehalten
wird, kann das Umschaltventilgehäuse 40 näher an dem
unteren Stutzen 20 angeordnet werden, und durch Verwendung
keines Bolzens kann die Notwendigkeit zur Ausbildung irgendeines
Montierteils wie einem Flansch beseitigt werden. So kann eine Verkleinerung
des Ansaugkrümmers 10,
d. h. eine Verringerung der Höhe
erreicht wer den. Darüber hinaus
sind herkömmlicherweise
erforderliche Bolzen und Muttern, Montierteile wie ein Flansch und Dichtungen
unnötig,
was zu einer Reduktion der Komponentenanzahl führt.Since the changeover valve housing 40 between the lower neck 20 and the upper neck 30 is held, the Umschaltventilgehäuse 40 closer to the lower neck 20 can be arranged, and by using no bolt, the need to form any mounting member such as a flange can be eliminated. So can a reduction of the intake manifold 10 , ie a reduction in the height reaches the who. Moreover, conventionally required bolts and nuts, mounting parts such as a flange and gaskets are unnecessary, resulting in a reduction in the number of components.
Da
kein Bolzen verwendet wird, ist unwahrscheinlich, dass Defekte auftreten,
die verursacht werden, wenn ein Bolzen abfällt.There
no bolt is used, it is unlikely that defects will occur
which are caused when a bolt falls off.
Dem
Zwischenbunker 11 kann Ansaugluft zugeführt werden, deren Strömungsrate
durch die Drosselklappe (nicht gezeigt) des Drosselgehäuses, das
mit dem in 1 gezeigten Flansch 23 verbunden
ist, gesteuert wird. Zu diesem Zeitpunkt, wenn das Umschaltventil 41 geöffnet ist,
geht die Luft, die in den Zwischenbunker 11 strömt, durch
den kurzen Stutzen 12 in den Motor. Andererseits, wenn
das Umschaltventil 41 geschlossen ist, geht die Luft durch den
langen Stutzen 13 in den Motor.The intermediate bunker 11 intake air can be supplied, the flow rate of which through the throttle valve (not shown) of the throttle body, with the in 1 shown flange 23 connected, is controlled. At this time, when the switching valve 41 open, the air goes into the intermediate bunker 11 flows through the short neck 12 in the engine. On the other hand, when the switching valve 41 is closed, the air goes through the long neck 13 in the engine.
Als
nächstes
wird eine kurze Erläuterung
des Herstellungsprozesses des Ansaugkrümmers 10 mit dem obigen
Aufbau gegeben, wobei auf 9 Bezug genommen
wird. 9 ist eine erläuternde
Ansicht, die eine Herstellungsabfolge des Ansaugkrümmers des
vorliegenden Ausführungsbeispiels
zeigt.Next, a brief explanation of the manufacturing process of the intake manifold 10 given with the above construction, wherein on 9 Reference is made. 9 FIG. 14 is an explanatory view showing a manufacturing sequence of the intake manifold of the present embodiment. FIG.
Zuerst
wird das untere Bauteil 21 und das erste Mittelbauteil 22 durch
Vibrationsschweißen
zusammengebaut, um den unteren Stutzen 20 zu bilden. In
gleicher Weise wird das zweite Mittelbauteil 31 und das
obere Bauteil 32 durch Vibrationsschweißen zusammengebaut, um den
oberen Stutzen 30 zu bilden. Als zweites wird das Umschaltventilgehäuse 40 teilweise
in den unteren Stutzen 20 eingepasst. Genauer wird der
Spigotabschnitt 43 des Umschaltventilgehäuses 40 durch
eine Muffenverbindung in einen Eingriff mit der Innenwand des Endes
des ersten Mittelbauteils 22 des unteren Stutzens 20 eingesetzt.
Der obere Stutzen 30 wird mit dem unteren Stutzen 20,
der einstückig
mit dem Umschaltventilgehäuse 40 verbunden
ist, durch Vibrationsschweißen verbunden.
So eine Verbindung stellt an jedem Verbindungsabschnitt der äußeren Begrenzungsfläche des
Ansaugkrümmers 10 eine
vollständige
Dichtung sicher. So ist der Ansaugkrümmer 10, der in 1 und 2 gezeigt
ist, vollendet.First, the bottom component 21 and the first center component 22 assembled by vibration welding to the lower neck 20 to build. In the same way, the second middle component 31 and the upper component 32 assembled by vibration welding to the upper neck 30 to build. Second, the changeover valve housing 40 partly in the lower neck 20 fitted. The spigot section becomes more precise 43 the Umschaltventilgehäuses 40 by a sleeve connection into engagement with the inner wall of the end of the first center member 22 of the lower neck 20 used. The upper neck 30 comes with the bottom one Support 20 , which is integral with the Umschaltventilgehäuse 40 is connected, connected by vibration welding. Such a connection makes at each connection portion of the outer boundary surface of the intake manifold 10 a complete seal for sure. So is the intake manifold 10 who in 1 and 2 shown is completed.
In
dem Ansaugkrümmer 10 ist
das Umschaltventilgehäuse 40 ohne
Verwendung eines Bolzens verbunden und befestigt. Jeder Verbindungsabschnitt
der äußeren Begrenzungsfläche (der
Außenseite
ausgesetzt) des Ansaugkrümmers 10 ist
verschweißt,
was eine vollständige
Dichtung bereitstellt. Entsprechend wird keine Ansaugluft aus dem
Ansaugkrümmer 10 ausströmen. Es
ist daher möglich, eine
Verringerung der Fülleffizienz
der Ansaugluft in den Motor zu verhindern.In the intake manifold 10 is the changeover valve housing 40 connected and fastened without the use of a bolt. Each connecting portion of the outer boundary surface (exposed to the outside) of the intake manifold 10 is welded, which provides a complete seal. Accordingly, no intake air from the intake manifold 10 flow out. It is therefore possible to prevent a reduction in the filling efficiency of the intake air into the engine.
Der
wie oben hergestellte Ansaugkrümmer 10 wird
mit dem Flansch 33 an den Zylinderkopf des nicht gezeigten
Motors befestigt. Ferner ist der Flansch 23 des Ansaugkrümmers 10 mit
dem Drosselgehäuse,
das die Drosselklappe und das Ansaugrohr beinhaltet, verbunden.
Der in einem Ansaugsystem des Motors installierte Ansaugkrümmer 10 kann wie
folgt betrieben werden.The intake manifold made as above 10 is with the flange 33 attached to the cylinder head of the engine, not shown. Further, the flange 23 the intake manifold 10 connected to the throttle body, which includes the throttle and the intake manifold. The intake manifold installed in an intake system of the engine 10 can be operated as follows.
Während eines
Niedriglastbetriebs des Motors wird das Ansaugventil 41 geöffnet, was
es erlaubt, dass die in den Ansaugkrümmer 10 (Zwischenbunker 11)
eingeführte
Luft durch das Umschaltventil 41, das Umschaltventilgehäuse 40,
den verlängerten Teil 22a des
ersten Mittelbauteils 22 und den oberen Stutzen 30,
d. h. durch den kurzen Stutzen 12 geht, um in den Motor
zu strömen.During a low load operation of the engine, the intake valve becomes 41 open, which allows it to be in the intake manifold 10 (Intermediate bunker 11 ) introduced air through the switching valve 41 , the changeover valve housing 40 , the extended part 22a of the first middle component 22 and the upper neck 30 ie through the short neck 12 goes to flow into the engine.
Während eines
Hochlastbetriebs des Motors andererseits ist das Umschaltventil 41 geschlossen, was
erlaubt, dass die in den Ansaugkrümmer 10 (Zwischenbunker 11)
eingeführte
Luft durch den untere Stutzen 20, den Teil (unteren Teil)
des Umschaltventilgehäuses 40 und
den oberen Stutzen 30, d. h. durch den langen Stutzen 13 geht,
um in den Motor zu strömen.On the other hand, during a high load operation of the engine, the switching valve is 41 closed, which allows that in the intake manifold 10 (Intermediate bunker 11 ) introduced air through the lower nozzle 20 , the part (lower part) of the Umschaltventilgehäuses 40 and the upper neck 30 ie through the long neck 13 goes to flow into the engine.
In
dem Ansaugkrümmer 10 wird
wie oben durch Öffnungs-/Schließsteuerung
des Umschaltventils 41 der Strömungsweg der Ansaugluft zu
dem Motor zwischen dem kurzen Stutzen 12 und dem langen
Stutzen 13 umgeschaltet, um die äquivalente Rohrlänge des
Ansaugwegs zu ändern.
So kann der Ansaugkrümmer 10 den
Ansaugträgheitseffekt
nutzen, um eine hohe Fülleffizienz über alle
Drehzahlbereiche des Motors sicherzustellen.In the intake manifold 10 becomes as above by opening / closing control of the switching valve 41 the flow path of the intake air to the engine between the short port 12 and the long neck 13 switched to change the equivalent pipe length of the intake path. So can the intake manifold 10 Use the intake inertia effect to ensure high filling efficiency across all speed ranges of the engine.
In
dem Ansaugkrümmer 10 ist
das Umschaltventilgehäuse 40 so
angeordnet, dass es in den Zwischenbunker 11 hervorragt,
wodurch die Verbindungsabschnitte des Umschaltventilgehäuses 40 und
des verlängerten
Teils 22a des zweiten Mittelbauteils 22 des unteren
Stutzens 20 keine vollständige Dichtung benötigen. Dies
rührt daher,
dass der Zwischenbunker 11 nach außen hin vollständig abgedichtet
ist, und daher in einem Fall, in dem Luft durch die Verbindungsabschnitte
leckt, die Luft davon abgehalten wird, aus dem Ansaugkrümmer 10 zu
strömen,
und die Fülleffizienz
der Ansaugluft zu dem Motor wird nicht verringert. Jedoch kann eine
Luftleckage durch den dazwischenliegenden Abschnitt zwischen angrenzenden Öffnungen
auftreten, wenn die Dichtung an den Verbindungsabschnitten sehr schwach
ist, was zu Abweichungen in der Ansaugluftmenge zwischen den Zylindern
führt.In the intake manifold 10 is the changeover valve housing 40 so arranged it in the intermediate bunker 11 protrudes, whereby the connecting portions of the Umschaltventilgehäuses 40 and the extended part 22a of the second middle component 22 of the lower neck 20 do not need a complete seal. This is due to the fact that the intermediate bunker 11 is fully sealed to the outside, and therefore, in a case where air leaks through the connecting portions, the air is prevented from getting out of the intake manifold 10 to flow, and the filling efficiency of the intake air to the engine is not reduced. However, air leakage may occur through the intermediate portion between adjacent openings when the gasket at the connecting portions is very weak, resulting in variations in the amount of intake air between the cylinders.
Um
solche Defekte zu vermeiden, ist der Ansaugkrümmer 10 in den verbundenen
Oberflächen des
Umschaltventilgehäuses 40 und
des verlängerten
Teils 22a des zweiten Mittelbauteils 22 zwischen den Öffnungen
mit der Labyrinthstruktur 45 ausgebildet, die aus dem Vorsprung 46 mit
einem dreieckigen Querschnitt, der in dem Umschaltventilgehäuse 40 ausgebildet
ist, und der Vertiefung mit einem dreieckigen Querschnitt, die in
dem verlängerten
Teil 22a ausgebildet ist, gebildet wird. Mit diesem einfachen Aufbau
können
in dem Ansaugkrümmer 10 die
Verbindungsabschnitte des Umschaltventilgehäuses 40 und des verlängerten
Teils 22a des zweiten Mittelbauteils 22 des unteren
Stutzens 20 eine Dichtung bereitstellen, die ausreicht,
um eine Luftleckage zwischen den angrenzenden Öffnungen zu verhindern. Als
Ergebnis können
in dem Ansaugkrümmer 10 die verbundenen
Oberflächen
des Umschaltventilgehäuses 40 und
des verlängerten
Teils 22a des zweiten Mittelbauteils 22 zwischen
den Öffnungen
eine Luftleckage zwischen angrenzenden Öffnungen verhindern, wodurch
ein Variieren der Ansaugmenge von Zylinder zu Zylinder verhindert
werden kann.To avoid such defects, the intake manifold is 10 in the connected surfaces of the Umschaltventilgehäuses 40 and the extended part 22a of the second middle component 22 between the openings with the labyrinth structure 45 formed out of the lead 46 having a triangular cross-section formed in the changeover valve housing 40 is formed, and the recess having a triangular cross-section, in the extended part 22a is formed, is formed. With this simple construction, in the intake manifold 10 the connecting portions of the Umschaltventilgehäuses 40 and the extended part 22a of the second middle component 22 of the lower neck 20 provide a seal sufficient to prevent air leakage between the adjacent openings. As a result, in the intake manifold 10 the connected surfaces of the Umschaltventilgehäuses 40 and the extended part 22a of the second middle component 22 prevent air leakage between adjacent openings between the openings, whereby varying the cylinder-to-cylinder intake amount can be prevented.
Wie
oben im Detail erläutert,
beinhaltet der Ansaugkrümmer 10 des
vorliegenden Ausführungsbeispiels
den unteren Stutzen 20, das Umschaltventilgehäuse 40 und
den oberen Stutzen 30, die einstückig verbunden sind, so dass
das Umschaltventilgehäuse 40 zwischen
dem unteren Stutzen 20 und dem oberen Stutzen 30 dazwischenliegt.
Der Zwischenbunker 11 ist innerhalb des gekrümmten Teils
des unteren Stutzens 20 und des gekrümmten Teils des oberen Stutzens 30 ausgebildet.
Das Umschaltventilgehäuse 40,
der verlängerte
Teil 22a des unteren Stutzens 20 und des oberen
Stutzens 30 bilden den kurzen Stutzen 12, während der
untere Stutzen 20, ein Teil (unterer Teil) des Umschaltventilgehäuses 40 und
der obere Stutzen 30 den langen Stutzen 13 bilden.As explained in detail above, the intake manifold includes 10 of the present embodiment, the lower nozzle 20 , the changeover valve housing 40 and the upper neck 30 , which are integrally connected, so that the changeover valve housing 40 between the lower neck 20 and the upper neck 30 between. The intermediate bunker 11 is inside the curved part of the lower neck 20 and the curved portion of the upper neck 30 educated. The changeover valve housing 40 , the extended part 22a of the lower neck 20 and the upper neck 30 make up the short neck 12 while the lower neck 20 , a part (lower part) of the changeover valve housing 40 and the upper neck 30 the long neck 13 form.
Entsprechend
muss im Gegensatz zum herkömmlichen
Ansaugkrümmer
das Umschaltventilgehäuse 40 nicht
mit einem Bolzen (Schraube) befestigt werden, was zu einer verbesserten
Zusammenbaubarkeit und einer verbesserten Produktionseffizienz führt. Ferner
kann, da das Umschaltventilgehäuse 40 zwischen
dem unteren Stutzen 20 und dem oberen Stutzen 30 dazwischenliegt,
das Um schaltventilgehäuse 40 näher an dem
unteren Stutzen 20 angeordnet werden, und die Verwendung
keines Bolzens kann die Notwendigkeit beseitigen, irgendein Montierteil
wie einen Flansch auszubilden. So kann eine Verkleinerung des Ansaugkrümmers 10,
d. h. eine Verringerung der Höhe
erreicht werden. Da ferner keine Bolzen verwendet werden, ist es
unwahrscheinlich, dass Defekte auftreten, die verursacht werden,
wenn ein Bolzen abfällt.Accordingly, in contrast to the conventional intake manifold, the changeover valve housing 40 not be fastened with a bolt (screw), resulting in improved assembly availability and improved production efficiency. Furthermore, since the Umschaltventilgehäuse 40 between the lower neck 20 and the upper neck 30 interposed, the order switching valve housing 40 closer to the lower neck 20 can be arranged, and the use of no bolt can eliminate the need to form any mounting part such as a flange. So can a reduction of the intake manifold 10 ie a reduction in height can be achieved. Furthermore, since no bolts are used, it is unlikely that defects will occur that are caused when a bolt falls off.
Die
vorliegende Erfindung kann in anderen spezifischen Formen ausgestaltet
werden, ohne aus ihrer wesentlichen Charakteristik zu fallen. Beispielsweise
zeigt das zuvor genannte Ausführungsbeispiel die
Labyrinthstruktur 45, die aus einem Paar aus einem Vorsprung 46 und
einer Vertiefung 47 gebildet wird. Als Alternative kann
die Labyrinthstruktur durch Vorsprünge und Vertiefungen, die nur
in dem verlängerten
Teil 22a ausgebildet sind, bereitgestellt werden, wie in 10 gezeigt
ist. Die Labyrinthstruktur kann auch durch Vorsprünge und
Vertiefungen bereitgestellt werden, die nur in dem Umschaltventil 40 ausgebildet
sind. Als weitere Alternative kann wie in 11 gezeigt
die Labyrinthstruktur durch einige Paare (drei Paare in 11)
von Vorsprüngen
und Vertiefungen bereitgestellt werden. Solche Labyrinthstrukturen
können
die Dichtung zwischen den verbundenen Oberflächen verbessern.The present invention may be embodied in other specific forms without departing from the essential characteristics thereof. For example, the aforementioned embodiment shows the labyrinth structure 45 that made a pair of a projection 46 and a depression 47 is formed. As an alternative, the labyrinth structure may be formed by protrusions and depressions only in the extended part 22a are designed to be provided as in 10 is shown. The labyrinth structure may also be provided by protrusions and depressions that are only in the switching valve 40 are formed. As another alternative, as in 11 shown the maze structure by a few pairs (three pairs in 11 ) of protrusions and recesses. Such labyrinth structures can improve the seal between the bonded surfaces.
Das
obige Ausführungsbeispiel
zeigt ein Beispiel, in dem der verlängerte Teil 22a nur
in dem unteren Stutzen vorgesehen ist. Alternativ könnte der verlängerte Teil
nur in dem oberen Stutzen oder sowohl in dem unteren Stutzen als
auch dem oberen Stutzen vorgesehen sein.The above embodiment shows an example in which the extended part 22a only in the lower neck is provided. Alternatively, the extended part could be provided only in the upper nozzle or in both the lower nozzle and the upper nozzle.
In
dem zuvor genannten Ausführungsbeispiel
sind die Bauteile durch Vibrationsschweißen miteinander verbunden,
können
aber auch durch ein anderes Schweißen (z. B. Schweißen unter
Verwendung einer heißen
Platte) oder Bonden verbunden werden.In
the aforementioned embodiment
the components are connected to each other by vibration welding,
can
but also by another welding (eg welding under
Using a hot
Plate) or bonding.
Ein
Ansaugkrümmer 10 beinhaltet
einen unteren Stutzen 20, ein Umschaltventilgehäuse 40 und einen
oberen Stutzen 30, die einstückig miteinander verbunden
sind, so dass das Umschaltventilgehäuse 40 zwischen dem
unteren Stutzen 20 und dem oberen Stutzen 30 dazwischenliegt.
Ein Zwischenbunker 11 ist innerhalb eines gekrümmten Teils
des unteren Stutzens 20 und eines gekrümmten Teils des oberen Stutzens 30 ausgebildet.
Das Umschaltventilgehäuse 40,
ein verlängerter
Teil 22a des unteren Stutzens 20 und der obere
Stutzen 30 bilden einen kurzen Stutzen 12. Der
untere Stutzen 20, ein Teil (unterer Teil) des Umschaltventilgehäuses 40 und
der obere Stutzen 30 bilden einen langen Stutzen 13.An intake manifold 10 includes a lower neck 20 , a changeover valve housing 40 and an upper neck 30 , which are integrally connected to each other, so that the Umschaltventilgehäuse 40 between the lower neck 20 and the upper neck 30 between. An intermediate bunker 11 is within a curved part of the lower neck 20 and a curved portion of the upper neck 30 educated. The changeover valve housing 40 , an extended part 22a of the lower neck 20 and the upper neck 30 make a short neck 12 , The lower neck 20 , a part (lower part) of the changeover valve housing 40 and the upper neck 30 form a long neck 13 ,