CS214803B2 - Insecticide,acaricide,nematocide and bactericide means and method of making the active substance - Google Patents

Insecticide,acaricide,nematocide and bactericide means and method of making the active substance Download PDF

Info

Publication number
CS214803B2
CS214803B2 CS795736A CS573679A CS214803B2 CS 214803 B2 CS214803 B2 CS 214803B2 CS 795736 A CS795736 A CS 795736A CS 573679 A CS573679 A CS 573679A CS 214803 B2 CS214803 B2 CS 214803B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
spec
halogen
chloro
formula
active substance
Prior art date
Application number
CS795736A
Other languages
English (en)
Inventor
Wilhelm Sirrenberg
Erich Klauke
Ingeborg Hammann
Ingomar Krehan
Peter Kraus
Wilhelm Stendel
Original Assignee
Bayer Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer Ag filed Critical Bayer Ag
Publication of CS214803B2 publication Critical patent/CS214803B2/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C335/00Thioureas, i.e. compounds containing any of the groups, the nitrogen atoms not being part of nitro or nitroso groups
    • C07C335/04Derivatives of thiourea
    • C07C335/24Derivatives of thiourea containing any of the groups, X being a hetero atom, Y being any atom
    • C07C335/26Y being a hydrogen or a carbon atom, e.g. benzoylthioureas
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
    • A01N47/28Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N<
    • A01N47/34Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N< containing the groups, e.g. biuret; Thio analogues thereof; Urea-aldehyde condensation products

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Cosmetics (AREA)

Description

Vynález se týká insekticidních, akaricidních, nematocidních a baktericidních prostředků, které obsahují jako účinné látky nové substituované N-fenyl-N‘-benzoiylthiomočoviny. Dále se vynález týká způsobu výroby těchto nových účinných látek a jejich použití jakožto prostředků к potírání hmyzu, sviluškovitých, hub a bakterií napadajících rostliny.
Je již známo, že určité substituované benzoylthiomočoviny, jako například N-(2,6-dichlorbenzoyl) -N‘- (3,4-dichlcirf eny 1) thiomočovina, jsou insekticidně účinné (srov. americký patentní spis č. 3 933 908 ).
Dále- je známo, že určité sloučeniny· mědí, jako například oxychlorid měďnatý, mají fungicidní a baktericidní vlastnosti.
Nyní byly nalezeny nové N-fenyl-№-benzoylthiomoičoviny obecného vzorce· I
v němž
R* znamená halogen,
R2 znamená vodík nebo· halogen,
R3 znamená vodík, halogen nebo· halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku,
R4 znamená halogen, halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, hálogenalkylthioskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo halogenialkylsulfonylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku s tím, že R3 znamená halogenalkylovou skupinu s 1 iaž 4 atomy uhlíku, když R4 znamená halogen, a
R5 znamená vodík nebo halogen.
Nové sloučeniny vykazují velmi dobré účinky jako· účinné složky insekticidních, akaricidních, nematocidních a baktericidních prostředků. Zejména se vyznačují vynikající insekticidní účinností a jsou kromě toho fungicidně a baktericidně účinné.
Předmětem vynálezu je tedy insekticidní, akaricidní, nematocidní a baktericidní prostředek, který se vyznačuje tím, že jako účinneu složku obsahuje alespoň jednu N-fenyl-N^benzoylthiomočovinu obecného vzorce I.
Dále bylo zjištěno, že nové N-fenyl-N‘-benzoylithiomočoviny obecného vzorce I se (II získají tím, když se benzoylisothiokyanáty obecného vzorce II
v němž
R1 a R2 mají shora uvedený význam:, uvádějí v reakci se substituovanými 'aniliny obecného vzorce III
v němž
R3, R4 a R5 .mají shora uvedený význam, popřípadě za použití inertních ředidel.
S překvapením vykazují nové N-fenyl-N‘
-benzoylthioniočoviny podle vynálezu podstatně lepší insekticidní, akaricidní, neitíatocidní a baktericidní účinnost, zejména vykazují podstatně vyšší insekticidní účinek než nejbližší známé benzoylthiomočoviny a podstatně lepší baktericidní účinek než známý oxychlorid měďnatý. Látky poidle předloženého vynálezu tak představují cenné obohacení techniky.
Předmětem vynálezu jsou výhodně insekticidní, akaricidní, nematocidní a baktericidní prostředky, které obsahují jako účinnou složku N-fenyl-N‘-benzoylthiomočoviny obecného vzorce I, v němž
R1 znamená fluor, chlor, brom nebo jod,
R2 znamená vodík, fluor, chlor, brom nebo jod,
R3 znamená vodík, chlor nebo trifl'uormethylovou skupinu,
R4 znamená chlor, fluor- nebo chlorfluoralkylovou skupinu, fluor- nebo chlorfluoralkoxyskupiinu, fluor- nebo chlorfluoralkylthioskupinu nebo fluoralkylsulfOnylioivou skupinu, přičemž halogenalkylové skupiny obsahují vždy 1 nebo 2 atomy uhlíku, s tím, že R3 znamená triíluormethylovou skupinu, jestliže R4 znamená chlor, a
R5 znamená vodík nebo chlor.
Použije-li se například jako výchozích látek 2,6-dichlorbenzoyllsoithlokyainátu a 4-trifluormethoxyanilinu, pak lze reakci těchto sloučenin znázornit následujícím reakčním schématem:
Používané výchozí látky jsou definovány vzorci II а III.
Výhodně znamenají v těchto vzorcích R1 až R5 ty zbytky, které byly uvedeny jako výhodné při definici zbytků R1 až R5 ve vzorci I.
Benzoylisothiokyanáty vzorce II používané jako výchozí látky jsou známé nebo se dají vyrobit podle údajů známých z literatury (srov. Houben—Weyl, Methoden der organischen Chemie, 4. vydání, sv. 9, str. 878—879, Géoirg Thieme Verlag, Stuttgart 1955). Tyto sloučeniny se získávají zejména ve vysoké čistotě reakcí trimethylsilanylisothiokyanátu s příslušně substituovainými benzoylhalogenidy při' teplotách mezi 100 a 250 °C (srov. DAS 1 215 144).
Jako příklady benzoylisothlokyanátů vzorce II lze uvést:
2-flúor-, 2-chlor-, 2-brom- a 2-jodbenzoylisothiokyanát, 2,6-difluor- a 2,6-dichlorbenzoylisothiokyanát jakož i 2-chlor-6-fluorbenzoylisothiokyanát.
Substituované aniliny vzorce III, které se používají jako další výchozí látky, jsbu rovněž známé nebo se dají vyrobit známými postupy [srov. například J. Org. Chem. 29 (1964), 1—11 a americký patentní spis č. 3 387 037].
Jako příklady substituovaných anilinů vzorce III lze uvést:
4-trifluormethylaniliin,
3,4-bis-trlfluormethylanilin,
2- chlor-4-trifluo<r.methylanilin,
3- chl'or-4-trifluonmethylanilin,
4- chlor-3-trifluormethylanilin,
4-difluormethoxyanilin,
-1 r i f luorm e t hox ya n i 1 i n a
4-trifluormethylthioanilin,
2-chlor- -a 3-chlor-4-trifluormethoxy anilin, 4 3-chlor- a B-chlOir^-trifluormethylthioianílin,
4-chlorifluormethoxy- a 4-chlordifluOrmethylthicanilin,
2-chlor- a 3-chlor-4-chlordifluormethoxyanílin,
2-chlor- a 3-chlor-4-chlordifluormethylthioanilin,
4-(2-chlor-l,l,2-trifluorethoxy)- a
4- (2-chlor-l,2,2-trifluorethylthio) anilin,
2-chlor a 3-chlor-4-(2-chlor-l,l,2-trif 1 uor e t hox у) a ní 1 i n,
2-chlor- a
3<hlor^4-(2-chlor-l,l,2-trifluorethylthio)anilin,
4-trlfl,uormethylS’Ulfonylanilin jakož i
2-chlor- a 3-chlor-4-trifluormethylsulfonylanilin.
Způsob výroby N-fenyl-N‘-benzoylthíomočovin podle vynálezu se provádí výhodně za použití vhodných rozpouštědel nebo ředidel. Jako taková přicházejí v úvahu prakticky všechna inertní organická rozpouštědla. К těm náleží zejména alifatické a aromatické, popřípadě chlorované uhlovodíky, jako benzin, benzen, toluen, xylen, methylenchlorid, chloroform, tetrachlormethan, chlorbenzen a o-dichlorbenzen, ethery, jako diethylether a dibutylether, tetrahydroifuran a dioxan, ketony jako aceton, methylethylketon, methylisopropylketon a methylisobutylketon, jakož i nitrily, jako acetonitril a proptonitril.
Reakční teplota se může měnit v širokém rozsahu. Obecně se pracuje při teplotách mezi 0 a 150 °C, výhodně při 20 až 100 °C. Postup' podle vynálezu se provádí obecně při atmosférickém tlaku.
Při provádění postupu podle vynálezu se výchozí látky používají obvykle v ekvirnolárhích množstv-ích. -Nadbytek jedné nebo druhé reakční složky nepřináší žádné podstatné výhody. Reakce se obecně provádí ve vhodném ředidle a reakční směs se míchá jednu nebo několik hodin při potřebné teplotě. Potom se nechá reakční směs ochladit na teplotu místnosti a vykrystalovaný produkt se odfiltruje. К charakterizování slouží teplota tání.
N-fenyl-NXbenzoylthiomočoviny podle vynálezu se vyznačují vynikají insekticidní účinností.
Dále vykazují velmi dobrou účinnost proti fytopathogenním bakteriím a houbovým chorobám.
Účinné látky mají dobrou snášitelnost pro rostliny a příznivou toxicitu pro teplokrevné, & hodí se к hubení škůdců, zejména hmyzu a sviluškovitých v zemědělství, lesním hospodářství, při ochraně zásob a rna teriálů, jakož i v oblasti hygieny. Zmíněné látky jsou účinné proti normálně citlivým i rezistentním druhům, jakož i proti všem nebo1 ien jednotlivým vývojovým stadiím škůdců. К výše zmíněným škůdcům patří:
z řádu stejnonožců (Isopoda), například stínka zední (Oniscus asellus), s vlnka obecná (Armadillidium vulgare), stínka obecná (Porcellio scaber);
z třídy mnohonožek (Diplopoda), například mnohonožka slepá (Blamulus guttulatus);
z třídy stonožek (Chilopoda), inapříklad zemivka (Geophilus carpophagus), strašník (Scutigera spec.);
z řádu stonoženek (Symphyla), například Scutigerella immaculata;
z řádu šupinušek (Thysanura), například rybenka domácí [Lepisma saccharina);
z rádu chvostoskoků (Ccllembola), například larvěnka obočná (Onychiurus armatus);
z řádu rovnokřídlých (Orthoptera), například šváb obecný (Blatta orientalis), šváb americký [Periplaneta americana-), Leucophaea maderae, rus domácí (Blattella germanica),
Ache-ta domesticus, krtonožka (Gryllotalpa spec.), saranče stěhovavá (Locusta migratoria migratorioides),
Melanoplus differentialis, saranče pustinná (Schistocerca gregaria);
z řádu škvorů (Dermaptera ), například škvor obecný (Forficula auricularia);
z řádu všekazů (Isoptera), například všekaz (Reticulitermes spec.);
z řádu vší (Anoplu-га), například mšička (Phylloxera vastatrix), dutilka [Pemphigus spec.), veš šatní (Pediculus humanus corporis), Haematopinus spec.,
Linognathus spec.;
z řádu všenek (Mallophaga), například všenka (Trichodectes spec.),
Damalinea spec.;
z řádu třásnokřídlých (Thysanoptera), například třásněnka hnědonohá (Hercinothrips feimoralis), třásněnka zahradní (Thrips tahači);
z řádu ploštic (Heteroptera), například kněžice (Eurygaster spec.),
Dysdercus intermedius,
sítěnka řepná (Piesma quadrata), štěnice domácí (Cimex lectularius), Rhodinius prolixus,
Triatoma spec.;
z řádu stejnokřídlých (Homoptera), například miolice zelná (Aleurodes brassicae), Beimisia tabaci, imolice skleníková (Trialeurodes vaporariorum), mšice bavlníková (Aphis gossypii), mšice zelná (Brevicoryne brassicae), mšice rybízová (Cryptomyzus ribis), mšice maková (Doralis fabae), mšice jabloňová (Doralis pomi), vlnatka krvavá (Eriosama lanigerum), .mšice (Hyalopterus arundinis), Macrosiphum avenae, • Myzus spec., mšice chmelová (Phorodon humuli), mšice střemchová (Rhopalosiphuím padi), pidikřísek (Eimpoasca spec.), křísek (Euscelis bilobatus), Nephotettix cincticeps, Lecanium coirni, puklice (Saissetia ole.ae), Laodelphax striatellus, Nilaparvata lugens, Aonidiella aurantii^ štítenka břečťanová (Aspidiotus hederae), červec (Pseudococcus spec.), mera (Psylla spec.);
z řádu motýlů (Lepidoptera), například Pectinophora gossypiella, píďalka tmavoskvrnáč (Bupalus pinlarius), Cheiímatobia brumiata, klíněnka jabloňová (Lithocolletis blancardella), mol jabloňový (Hyponomeuta padellaj, předivka polní (Plutélla maculipennis), bourovec prsténčitý (Malacosoma neustria), bekyně pižmová (Euproctís chrysorirhoea), bekyně (Lymaintria spec.), Bucculatrix thurberiella, listovníček (Phylloonistis citrella), Agrostis spec.
osenice (Euxoa spec.), Feltia spec.,
Earias insulana, šedavka (Heliothis spec.), blýskávka červivcová (Laphygma exigua], můra zelná (Miamestra brassicae), můra sosnokaz (Panolis flammea), Prodenia litura,
Spodoptera spec., Trichoplusia ni, Carpocapsa pomonella, bělásek (Pieris spec.), Chilo spec., zavíječ kukuřičný (Pyrausta nubilalis), imol moučný (Ephestia kíihniella), zavíječ voskový (Galleria mellonella), obaleč (Caooecia podana),
Capua ireticulana,
Choristoneura fumiferana,
Clysia ambiguella,
Homóna imagnanima, obaleč dubový (Tortrix viridana);
z řádu brouků (Ooleoptera), například Červotoč proužkovaný (Anobium punctatum), koirovník (Rhizopertha dominica), Bruchidius obtectus, zrnokaz (Acanthoscelides obtectus), tesařík krovový (Hylotrupes bajulus), bázlivec olšový (Agelastica alni), mandelinka bramborová (Leptinotarsa decemlineata), •maindelinka řeřišnicová (Phaedon cochleariae),
Diabrotica spec., dřepčík olejkový (Psylliodes chrysocephala),
Epilachna varivestis, maločlenec (Atomariaspec.), lesák skladištní (Oryzaephilus surinamensis), к věto pas (Anthonomus spec.), pilous (Sitophilus spec.), lalokonosec rýhovaný (Otiorrhynchus sulcatus),
Cosmopolites sordidus, krytonosec šešulový (Ceuthorrhynchus assimilis),
Hypera postica, kožojed (Dermestes spec.), Trogoderma spec., rušník (Anthrenus spec.), kožojed (Attagenus spec.), hrbohlav (Lyctus spec.), blýskáček řepkový (Meligethes aeneus), vrtavec (Ptinus spec.), vrtavec plstnatý (Niptus hololeucus), Gibbium psylloides, potemník (Tribolium spec.), potemník moučný (Tenebrio moli tor), kovařík (Agriotes spec.), Condeirus spec., chroust obecný (Melolontha melolontha), chroustek letní (Amphimallon solsťitialis),
Costelytra zealandica;
z řádu blanokřídlých (Hymenoptera), například hřebenule (Diprion spec.), p ilatka (Ho.p locampa spec.), mravenec (Lasiuc spec.), Monoímorium pharaonis, sršeň (Vespa spec.);
z řádu dvoukřídlých (Diptera), například komár (Aedes spec.), anofeles (Anoipheles spec.), komár (Culex spec.), octomilka obecná (Drosophila unelanogaster), moucha (Musea spec.), slunilka (Fannla spec.), bzučivka obecná -(Calliphora erythrocephala), b-zučivka (Lucilia spec.),
Chrysomyia spec.,
Cuterebra spec., státeček -(Gastrophilus spec.),
Hyppobosca spec., bodalka (Stomoxys spec.), státeček (Oestrus spec.), tářefek -JHypoderma spec.), ovád (Tabanus spec.),
Tannia spec., muchnice zahradní (Bibio hortulanus), bzurnka ječná (Oscinella frit),
Pborbia spec., květilka řepná ' (Pegomyia hy-oscyam-í], vrtule obecná -( - Cewatitis - capitata), Dacus -oleae, tiplice bahenní (Tipula paludosaj;
z řádu -Slphonaptera, například blecha morová - (Xenopsylla cheopis), blecha -(Ceratophyllus -spec, j; .
z řádu Arachnida, -například
Soorpiio maurus, snovačka (La-trodectus mactans);
z řádu roztočů (Acarina), napříkladzákožka svrabová (Acarus širo), klíšťák (Argas spec.), Ornithodoros -spec., čmelík kuří (Dermanyssus - gallinae), vlnovník rybízový - (Eriophyes ' -ribis), Phyllocoptruta oleivora, klíšť (Boo;philus spec.),
Rhip^^^.ph>al-us spec., piják {Amblyomma -spec.),
Hyalomma -spec., klíště (Ixodes spec.), prašivka (Psoropt-es spec.), strupovka (Chorioptes -spec.), Sarcoptes spec., roztočík (Tarsonemus spec.), sviluška -rybízová (Bryobia praetiosa j, sviluška (Panonychus -spec.), sviluška (Te-tranychus -spec.).
Účinné látky -se mohou převádět na obvyklé - prostředky, jako jsou roztoky, emulze -suspenze, - prášky, pěny, pasty, granuláty, aerosoly, přírodní a -syntetické látky impregnované účinnými látkami, malé částice- obalené polymerními látkami a obalovací hmoty pro osivo, dále na prostředky -se zápalnými přísadami, jako jsou kouřové patrony, kouřové dózy, kouřové spirály, apod., jakož i na- prostředky ve formě - koncentrátů účinné látky pro rozptyl mlhou za studená nebo za tepla.
Tyto prostředky -se připravují známým způsobem, například smísením účinné látky -s plnidly, tedy kapalnými rozpouštědly, zkapalněnými plyny nacházejícími -se pod tlakem -nebo/a pevnými nosnými látkami, popřípadě za použití povrchově aktivních činidel, tedy -emiulgátorů nebo/a -dispergá10 torů -nebo/a -zpěňovacích činidel. V případě použití vody jako plnidla je možno- jako pomocná rozpouštědla používat například - také -organická rozpouštědla. Jako kapalná rozpouštědla přicházejí v podstatě v úvahu: -aromáty, jako xylen, toluen nebo; -alkylnaftaleny, chlorované -aromáty nebo -chlorované alifatické uhlovodíky, jako- chlorbenzeny, -chlorethyleny nebo -methylonohlorid, -alifatické uhlovodíky, jako cyklohexan nebo parafiny, například ropné frakce, alkoholy, jako butanol nebo glykol, jakož i jejích ethery -a -estery, -dále -ketony, - Jako aceton, methylethylketon, methylisobutylketon -nebo cyklohexanon, silně polární -rozpouštědla, jako -dimeťhylformamid a dimethylsulfoxid, jakož -i -voda. Zkapalněnými plynnými plnidly nebo nosnými látkami . -se míní takové kapaliny, které jsou za normální teploty a normálního tlaku plynné, například -aerosolové propelanty, jako - halogenované uhlovodíky, - jakož i -butan, propan, dusík a kysličník uhličitý.
Jako pevné -nosné - látky přicházejí v - úvahu: přírodní kamenné moučky, jako kaoliny, aluiminy, mastek, křída, křemen, - -attapulgit, montoorillomt -nebo křeimelína,- a syntetické - kamenné moučky, jako vysoce disperzní kyselina křemičitá, kysličník hlinitý a - křemičitany. Jako pevné nosné- látky pro- přípravu granulátů přicházejí v úvahu drcené a frakcionované přírodní -kamenné materiály, jako vápenec, mramor, pemza, sepiolit a dolomit, jakož - i - -syntetické granuláty z anorganických a organických mouček a granuláty z organického - -materiálu, jako z pilin, skořápek kokosových -ořechů, kukuřičných palic a tabákových - stonků. - Jako emulgátory - nebo/a zpěňovací činidla přicházejí v úvahu neionogenní . -a -anionické emulgátory, jako polyoxyethylenestery mastných kyselin, polyoxyethylenethery mastných alkoholů, -například -alkylarylpolyglykolether, alkylsulfonáty, alkylsulfáty, arylsulfonáty a hydrolyzáty bílkovin, -a jako -dispergátory -například lignin, -sulfitové odpadní louhy -a methylcelulóza.
Prostředky podle vynálezu mohou obsahovat adheziva, jako karboxymιethyloelulózu, přírodní a -syntetické -práškové, zrnité nebo latexovité polymery, jako -arabskou gumu, polyvinylalkohol a polyvinylacetát.
Dále mohou tyto prostředky -obsahovat barviva, jako anorganické pigmenty, například kysličník železitý, kysličník titaničitý B ferrokyanidovou modř, a organická -barviva, -jako alizarinová barviva a kovová azo-ftalocyamnová barviva, jakož -i stopové prvky, -například -soli železa, manganu, boru, mědi, kobaltu, -molybdenu a zinku.
Konceťráty -obsahují -obecně mezi 0,1 - a % hmotnostními, s výhodou mezi 0,5 a % -hmotnostními, účinné látky.
Účinné látky podle vynálezu je možno používat ve formě obchodních preparátů nebo/a v aplikačních formách připravených z těchto preparátů.
Obsah účinné látky v aplikačních formách připravených z obchodních preparátů se může pohybovat v širokých mezích. Koncentrace účinné látky v aplikačních formách se může pohybovat od 0,0000001 až do 100 % hmotnostních, s výhodou od 0,01 do 10 °/o hmotnostních.
Aplikace se provádí běžným způsobem přizpůsobeným použité · aplikační formě.
Při použití proti škůdcům· v oblasti hygieny a proti skladištním škůdcům se účinné látky podle vynálezu vyznačují vynikajícím reziduálním účinkem na dřevě a hlíně a dobrou stabilitou vůči alkáliím na vápenných · podkladech.
Ve veterinární oblasti se účinné látky podle vynálezu aplikují o sobě známým způsobem, jako^ orálně ve formě například tablet, kapslí, nápojů či granulátů, · dermálně ve formě například ponořováních lázní, postřiků, prostředků k polévání (pour-on a spot-on) a pudrů, jakož i parenterálně ve formě například injekcí.
Příklad A
Test na předlvku polní (Plutella maculipennis) rozpouštědlo: 3 hmotnostní díly dimethylformamidu emulgátor: · 1 hmotnostní díl alkylarylpolyglykoletheru
K přípravě vhodného účinného prostředku se smísí 1 hmotnostní díl účinné látky s uvedeným množstvím rozpouštědla a uvedeným (množstvím eirnulgatoru a koncentrát se zředí vodou na požadovanou koncentraci. .
Listy kapusty (B-rassica oleracea) se ponořením do přípravku účinné látky žádané koncentrace ošetří a dokud jsoiu listy ještě vlhké obsadí se housenkami předivky polní (Plutella maculipennis).
Po uvedené době se · určí mortalita. Přitom znamená 100;% · mortalita usmrcen všech škůdců, zatímco 0% znamená, · že žádný z exemplářů hmyzu nebyl usmrcen.
Při tomto testu vykazují například následující sloučeniny· podle vynálezu vyšší účinek oproti sloučeninám známým ze stavu techniky.
Tabulka A
Test na předivku polní (Plutella maculipennis)
Účinná látka koncentrace účinné látky v % mortalita v % po 7 · dnech
0,001100
0,000190
0,00001o (známá) (Y^-CO-NH-CS-NH-/7
0,001100
0,0001100
0,0000190
Br
Cl
CO-NH-CO-NH-e y—OCFzCHFCl
0,001100
0,000180
0,00001o (známá)
Br
CO-NH-CS-NH-ý
Cl
OCFzCHFCl
0,001100
0,0001100
0,0000180
Cl
0,01100
0,00160
0,0001o (známá)
2148Q3
13 14
Účinná látka koncentrace účinné mortalita v % látky v % po 7 dnech
ъ (známá)
SCF3
0,01 100
0,001100
0,0001 60
V ^-CO-NH-CO-Nhl-C \
0,0001100
0,0000190
0,000001o
OCFzCHFCt
CO-NH-CO-NH-ť \
0,0001100
0,00001100
0,000001100
0,001 100
0,0001 95
0,00001 65
0,000001 45
(známá)
OCFfCHFCl
0,001100
0,0001100
0,00001100
0,00000170
Příklad В
Test na blýskavku (Laphygma frugiperda) rozpouštědlo: 3 hmotnostní díly dimethylformamidu emulgátor: 1 hmotnostní díl alkylarylpolyglykolethe.ru
К přípravě vhodného účinného prostředku se smísí 1 hmotnostní díl účinné látky s uvedeným množstvím rozpouštědla a uvedeným množstvím emulgátoru a koncentrát se zředí vodou ,na požadovanou koncentraci.
Listy bavlníku (Gossypium hirsutum) vysoké asi 10 až 15 cm se ošetří postřikem přípravkem účinné látky žádané koncentrace. Potom po určité době se rostliny zamoří housenkami blýskavky (Laphygma frugiperda).
Po uvedené době se určí mortalita. 100 % znamená úplnou mortalitu. 0 % znamená, že žádná housenka nebyla usmrcena.
Při tomto testu vykazují například následující sloučeniny podle vynálezu vyšší účinek než sloučeniny známé ze stavu techniky. ,
214883
Tabulka В
Test na blýskavku (Laphygma frugiperda] po postřiku přípravkem obsahujícím 0,005 proč, účinné látky účinná látka mortalita v % po dnech 8 dnech 11 dnech
F (známá)
F
ЛА- CO-NH-CS-NH-^^-o C F^
Cl
100 50 75
100 100 100
100 100 100
100 100 0
100 100 oo
100 1'00 100
Cl
Při tomto testu vykazují například následující sloučeniny podle vynálezu vyšší účinek, než sloučeniny známé ze stavu techniky: sloučeniny z příkladů provedení č. 27, 4, 38, 14 a 29.
Příklad F
Test na larvy Phaedon rozpouštědlo: 3 díly hmotnostní dimethylformamidu emulgátor: 1 díl hmotnostní alkylarylpolyglykoletheru
К přípravě vhodného účinného prostředku se smísí 1 díl hmotnostní účinné látky s uvedeným množstvím rozpouštědla a uvedeným množstvím emulgátoru a koncentrát se zředí vodou na požadovanou koncentraci.
Listy kapusty (Brassica oleracea) se ponořením do přípravku účinné látky žádané koncentrace ošetří a dokud jsou listy ještě vlhké obsadí se larvami Phaedon cochleariae.
Po uvedené době se určí mortalita. Přitom znamená 100 % stav, kdy jsou všechny housenky usmrceny, zatímco 0 % znamená stav, kdy žádná z housenek nebyla usmrcena.
Výsledek testu je patrný z následující tabulky F:
mortalita v % po 10 dnech koncentrace účinné látky v °/o
Tabulka F účinná látka
F (známá )
0,004100
0,000885
0,000160
0,004100
0,000890
0,0001660
0,02100
0,004 85
0,000820 (známá)
0,02100
0,004100
0,000880
0,02100
0,00445
0,00080
0,02100
0,00490
0,000860
Cl
Příklady ilustrující způsob výroby účinné složky:
Příklad 1
К roztoku 5,4 g (0,03 mol) 4-trifluorme thoxyanilinu v 50 ml toluenu se při teplotě 60 °C přikape 6 g 2-chlorbenzoyiisothiokyainátu (teplota varu 105 až 106 ’c/267 Pa; По20:1,6495) ve 20 ml toluenu. Reakční směs se míchá 1 hodinu při teplotě 80 °C. Po ochlazení na teplotu místnosti se krystalický produkt odfiltruje. Produkt má teplotu tání 197 °C. Jeho indentifikace byla provedena elementární analýzou a pomocí NMR spektra. Výtěžek činí 6,1 g (54 °/o teorie) N- (2-chlorbenzoyl) -N‘- (4-trif luormethoxyfenyl) thiomočoviny.
SCF3
K roztoku 5,8 g 4-trifluormethylmerkaptoanilinu (0,03 mol) v 60- ml toluenu se přidá roztok 6 g 2,6-difluorbenzoylisothiokyaniátu (teplota varu: ' 98 °C/133 Pa no20: 1,5872) ve 20 ml toluenu a reakční směs se míchá 1 hodinu - při 80 °C. Při ochlazení se vyloučí produkt, který se odfiltruje a promyje se petroletherem. Tato látka taje při 207 °C. Identifikace se provádí elementární analýzou a NMR spektrem. Výtěžek 9,6 g (81,5 % teorie) N-(2,6-difluorbe;nzoyl)-N‘- (4-trif luormethyithiofeny 1) thiomočoviny.
Analogicky se připraví následující sloučeniny obecného vzorce I příklad č. R- R2 R3
R4 R5 teplota výtěžek '-W/· tání (°C) (%teorie)
3 Br H H OCF2CI H 163 84,5
4 Cl H H CF3 H 197 74
5 Cl H H OCF9C1 H 157 36
6 Cl H Cl SCF3 И 128 45,5
7 Cl H Cl OCF,—CHFC1 H 160 79,5
8 Cl H . Cl OCF3· H 158 72,5
9 Cl H H OCF2—CHFC1 H 160 72
10 Cl H Cl SCF2C1 H 118 55
11 Cl H Cl CF3 H 173 74,5
12 Br H H OCF3 H . 176 . - - 71,5
13 Br H H SCF3 -W 158 50
14 Br H H CF3 H 200 80
15 Br H CF3 CF3 , H 163 95,5
16 Br H Cl CF3 H 187 64,5
17 Br H H CF3 Cl 149 89,5
18 Br H Cl OCF9—CHFC H 164 90
19 Br H Cl SCF2C1 126 84
20 Br H H OCF2—CHFC1 H 170 95,5
21 Br H H SO2CF3 Ή- 165 91
22 Br H Cl OCF3 H 168 97
23 Br H Cl SCF3 II- 138 88,5
24 Cl H - CF3 CF3 H 148 80,5
25 Br H H OCF2CHFC1 ΌΓ 158 84,5
26 J H H SCF3 H - - 174,5 76
27 F Il H CF3 H._ 116—120 85,5.
28 F Il Cl OCF2—CHFC1 H - 98—100 62
29 Cl H CF3 Cl ..tf- - ' 180 81
30 Cl Cl H OCF3 H 215,5 66
31 Cl Cl - · Cl OCF2—CHFC1 H 207,5 71,5
32 Cl Cl H SO0CF3 H 232 77,5
33 Cl Cl H OCF2—CHFC1 H 210 69
34 Cl Cl Cl SCF2C1 H 188 62,5
35 Cl Cl Cl OCF3 H 22|1 76
36 •ci Cl H OCF2C1 H 201 77,5
37 Cl F H OCF3 H 187 76,5
38 Cl F H CF3 H 226 78
39 Cl F H SCF3 H 180 57
40 Cl F Cl OCF3 H 198 91
41 Cl F H OCF2—CHFC1 H 195 90
42 Cl F Cl SCF2C1 H 163 76,5
43 Cl F H SO2CF3 H 208 88
44 Cl F H CF3 Cl 202 90
45 Cl F Cl OCF2—ČHFC1 H 158 95,5
46 Cl F H OCF2CI H 175 94,5
47 Cl F CF3 CF3 H 215 89
48 , Cl F CF3 Cl H 230 94,5
49 Cl F H OCF2CHFC1 Cl 182 85
50 Cl F Cl SCF3 H 177 94,5
příklad č. -Rl R2 R3 R4 R5 teplota tání (°C) výtěžek (% teor ie
51 Cl F Cl CF3 H 215 86,5
52 F F H CF3 H 210 90,5
53 F F H OCF3 H 180 97,5
54 Cl F H OCHF2 H 179 95,0
55 F F Cl scf2ci H 15,1 82,0
56 F F H ocf2chfci H 182 89,0
57 F F CF3 CF3 H 186 92,5
58 F F H ochf2 H 174 93,5
Dále uvedené benzoylisothiokyanáty vzorce II
ZO~N-C=S (II ) které se používají jako výchozí látky se vyrábí analogicky podle příkladu 1 uvedeného v DAS 1 215 144:
příklad č. R1 R2 teplota varu (°C )/200 Pa index lomu: výtěžek [°/о teorie)
a F H 104 no20: 1,6200 79
b B.r Η 140 По20: 1,6702 85,5
c J H 148 76,5
d Cl H 106 nD 20: 1,6495 87,5
e Cl F 104 nD 20: 1,6018 93
f Cl Cl 114 По20: 1,6205 77
g F F 98 nD 20: 1,5872 88
P8IDMST VTNÁL1IU

Claims (2)

1. Insekticidní, akaricidní, nematocidní a baktericidní prostředky, vyznačující se tím, že jako účinnou látku obsahují alespoň jednu N-fenyl-N‘-benzoylthioimočovinu obecného vzorce I
R1 znamená halogen,
R2 znamená vodík nebo halogen,
R3 znamená vodík, halogen nebo halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku,
R4 znamená halogen, halogenalkylioivou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylthioskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo haloigenalkylsulfonylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, s tím, že
R3 znamená halogenalkylovou skupinu э 1 až 4 atomy uhlíku, když R4 znamená halogen, a
R5 znamená vodík nebo halogen.
2. Způsob výiroby účinné složky podle bodu 1, obecného vzorce 1, vyznačující se tím, že se benzoylisothiokyanáty obecného vzorce II v němž v němž
R1 a R- mají shora uvedený význam, uvádějí v reakci se substituovanými aniliny obecného vzorce III
3, Rz‘ a R5 popřípadě za mají shora uvedený význam, použití inertních ředidel.
Severografia, n. p., závod 7 Most cena 2,40 Kčs
CS795736A 1978-08-24 1979-08-23 Insecticide,acaricide,nematocide and bactericide means and method of making the active substance CS214803B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19782837086 DE2837086A1 (de) 1978-08-24 1978-08-24 Substituierte n-phenyl-n'-benzoyl- thioharnstoffe, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung als schaedlingsbekaempfungsmittel

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS214803B2 true CS214803B2 (en) 1982-06-25

Family

ID=6047867

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS795736A CS214803B2 (en) 1978-08-24 1979-08-23 Insecticide,acaricide,nematocide and bactericide means and method of making the active substance

Country Status (22)

Country Link
US (1) US4276310A (cs)
EP (1) EP0008435B1 (cs)
JP (1) JPS5531092A (cs)
AT (1) ATE1007T1 (cs)
AU (1) AU524135B2 (cs)
BR (1) BR7905430A (cs)
CA (1) CA1110658A (cs)
CS (1) CS214803B2 (cs)
DD (1) DD145693A5 (cs)
DE (2) DE2837086A1 (cs)
DK (1) DK352279A (cs)
EG (1) EG13795A (cs)
ES (1) ES483585A1 (cs)
HU (1) HU182453B (cs)
IL (1) IL58083A0 (cs)
MA (1) MA18568A1 (cs)
NZ (1) NZ191362A (cs)
PH (1) PH16166A (cs)
PL (1) PL118628B1 (cs)
PT (1) PT70079A (cs)
TR (1) TR20630A (cs)
ZA (1) ZA794457B (cs)

Families Citing this family (23)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
NL160809C (nl) * 1970-05-15 1979-12-17 Duphar Int Res Werkwijze ter bereiding van benzoylureumverbindingen, alsmede werkwijze ter bereiding van insekticide prepara- ten op basis van benzoylureumverbindingen.
US5245071A (en) * 1970-05-15 1993-09-14 Duphar International Research B.V. Organic compounds derived from urea or thiourea
US5342958A (en) * 1970-05-15 1994-08-30 Solvay Duphar International Research B.V. Organic compounds derived from urea or thiourea
DE3161657D1 (en) * 1980-11-22 1984-01-19 Celamerck Gmbh & Co Kg Urea derivatives, preparation and use
US4468405A (en) * 1981-07-30 1984-08-28 The Dow Chemical Company Substituted N-aroyl N'-phenyl urea compounds
ZA825470B (en) * 1981-07-30 1984-03-28 Dow Chemical Co Substituted n-aroyl n'-phenyl urea compounds
CA1238650A (en) * 1982-03-01 1988-06-28 Hiroshi Nagase Urea derivatives, their production and use
DE3217620A1 (de) * 1982-05-11 1983-11-17 Bayer Ag, 5090 Leverkusen 2,5-dihalogenbenzoyl-(thio)harnstoffe, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung als schaedlingsbekaempfungsmittel
DE3217619A1 (de) * 1982-05-11 1983-11-17 Bayer Ag, 5090 Leverkusen 2,4-dihalogenbenzoyl-(thio)harnstoffe, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung als schaedlingsbekaempfungsmittel
CA1205483A (en) * 1982-06-30 1986-06-03 David T. Chou Pesticidal 1-(alkyl phenoxyaryl)-3-benzoyl ureas and process for preparation
US4868215A (en) * 1982-07-26 1989-09-19 The Dow Chemical Company Substituted N-aroyl N'-phenyl urea compounds
US4602109A (en) * 1982-12-30 1986-07-22 Union Carbide Corporation Novel pesticidal phenoxyphenyl and phenoxypyridyl benzoyl ureas and process for preparation
US4665097A (en) * 1983-03-31 1987-05-12 Union Carbide Corporation Novel bicyclooxyaryl thioureas and process for preparation
JPS60181067A (ja) * 1984-02-27 1985-09-14 Takeda Chem Ind Ltd ベンゾイル尿素誘導体,その製造法及び殺虫剤
JPS60181063A (ja) * 1984-02-27 1985-09-14 Takeda Chem Ind Ltd ベンゾイル尿素誘導体、その製造法及び殺虫剤
JPS6176452A (ja) * 1984-09-20 1986-04-18 Nippon Soda Co Ltd ベンゾイルウレア誘導体、製造方法及び殺虫剤
IL76708A (en) * 1984-10-18 1990-01-18 Ciba Geigy Ag Substituted n-benzoyl-n'-(2,5-dichloro-4(1,1,2,3,3,3-hexafluoropropyloxy)-phenyl)ureas,their preparation and pesticidal compositions containing them
US5153224A (en) * 1984-10-18 1992-10-06 Ciba-Geigy Corporation Benzoylphenylureas
US4638088A (en) * 1984-11-15 1987-01-20 Union Carbide Corporation Pesticidal biphenylyloxy and biphenylylalkoxy aryl acyl urea compounds
JPS61148157A (ja) * 1984-12-21 1986-07-05 Nippon Kayaku Co Ltd ベンゾイルフエニル尿素誘導体およびそれを含有する害虫防除剤
US5288756A (en) * 1985-10-14 1994-02-22 Ciba-Geigy Corporation Benzoylphenylureas
JPH0768205B2 (ja) * 1986-05-13 1995-07-26 住友化学工業株式会社 ベンゾイル尿素誘導体およびそれを有効成分とする殺虫剤
US11999684B1 (en) 2023-10-09 2024-06-04 King Faisal University Ethyl {[N'-(3-chlorophenyl)-N-(2,4-dichlorobenzoyl) carbamimidoyl]sulfanyl}acetate as an eco-friendly insecticidal agent against Spodoptera littoralis (boisd.)

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3406192A (en) * 1962-09-04 1968-10-15 Monsanto Co N-(aroyl) carbamates and thio carbamates
US4013717A (en) * 1970-05-15 1977-03-22 U.S. Philips Corporation Benzoyl phenyl urea derivatives having insecticidal activities
DE2531279C2 (de) * 1975-07-12 1983-07-14 Bayer Ag, 5090 Leverkusen N-(3-Trifluormethyl-4-halogen-phenyl)- N'-benzoyl-harnstoffe, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung als Insektizide
US4170657A (en) * 1977-05-13 1979-10-09 The Dow Chemical Company Substituted(((phenyl)amino)carbonyl)-benzamides
US4089975A (en) * 1977-05-13 1978-05-16 The Dow Chemical Company Method of controlling manure-breeding insects
EP0001203B1 (de) * 1977-07-28 1980-09-03 Ciba-Geigy Ag N-Phenyl-N'-Benzoylharnstoffe, Verfahren zu ihrer Herstellung, diese enthaltende Mittel und ihre Verwendung in der Schädlingsbekämpfung
US4160037A (en) * 1977-09-30 1979-07-03 The Upjohn Company Compounds, compositions and methods of combatting pest employing thioureas

Also Published As

Publication number Publication date
NZ191362A (en) 1981-05-01
EP0008435A3 (en) 1980-03-19
EP0008435B1 (de) 1982-05-12
AU4978779A (en) 1980-02-28
ZA794457B (en) 1980-09-24
US4276310A (en) 1981-06-30
EG13795A (en) 1982-06-30
MA18568A1 (fr) 1979-08-22
JPS5531092A (en) 1980-03-05
PH16166A (en) 1983-07-21
EP0008435A2 (de) 1980-03-05
DD145693A5 (de) 1981-01-07
IL58083A0 (en) 1979-12-30
JPS6344139B2 (cs) 1988-09-02
CA1110658A (en) 1981-10-13
ES483585A1 (es) 1980-05-16
ATE1007T1 (de) 1982-05-15
DE2962816D1 (en) 1982-07-01
TR20630A (tr) 1982-03-12
AU524135B2 (en) 1982-09-02
PL217895A1 (cs) 1980-05-05
PL118628B1 (en) 1981-10-31
BR7905430A (pt) 1980-04-29
DK352279A (da) 1980-02-25
PT70079A (en) 1979-09-01
HU182453B (en) 1984-01-30
DE2837086A1 (de) 1980-03-06

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4533676A (en) 2,5-Dihalogenobenzoyl-(thio)urea insecticides
US4277499A (en) Combating insects with N-(substituted-phenyl)-N-(2-chloro-6-fluoro-benzoyl)-ureas
US4711905A (en) 2,4-dihalogenobenzoyl-(thio)urea insecticides
CS214803B2 (en) Insecticide,acaricide,nematocide and bactericide means and method of making the active substance
HU176471B (en) Insecticide preparations containing substituted n-phenyl-n&#39;-benzoyl-carbamide dernvatives and process for preparing the active materials
HU204787B (en) Insecticidal compositions comprising nitro compounds as active ingredient and process for producing the nitro compounds
NO149105B (no) Benzoylureido-nitro-difenyletere for anvendelse som insekticider
HU196031B (en) Insecticides and acaricides comprising substituted furazan derivatives and process for producing substituted furazan derivatives
US4239762A (en) Combating insects with substituted 5-phenylcarbamoyl-barbituric acids
US4536587A (en) Combating pests with substituted benzoyl-(thio)ureas
JPS6252741B2 (cs)
US4140787A (en) Combating arthropods with 1-[haloalkyl-phenyl)-carbamoyl]-3-(4-halophenyl)-2-pyrazolines
US4140792A (en) Combating arthropods with 1-(substituted-phenylcarbamoyl)-3-halophenyl-2-pyrazolines
US4194005A (en) Combating arthropods with 4-cyano-4&#39;-[N-(N&#39;-substituted-benzoyl)-ureido]-diphenyl ethers
US4611003A (en) N-substituted benzoyl-N&#39;-3,4-tetrafluoroethylenedioxy-urea pesticides
US4774260A (en) Novel benzoylurea pesticides
HU193922B (en) Insecticides comprising n-benzoyl-n&#39;-(4-/5-pyrimidinyl-oxy/-phenyl)-urea- or -thiourea derivatives as active substance and process for preparing n-benzoyl-n&#39;-(4-/5-pyrimidinyl-oxy/-phenyl)-urea- or -thiourea derivatives
CS197324B2 (en) Herbicide means
CS200244B2 (en) Insecticide and process for preparing effective compound
CS208123B2 (en) Insecticide and acaricide means and method of making the active substances
US4248866A (en) Combating arthropods with N-(O-ethyl-S-n-propyl-thiophosphoryloxy)-naphthalimides
US4613612A (en) Benzoylureas
US4757086A (en) N-benzoyl-N&#39;-(2,2,-difluoro-3-methyl-benzo-1,4-dioxanyl)-ureas
US4886823A (en) Furazanylurea acaricides
KR810001875B1 (ko) 치환된 벤조일우레이도 디페닐 에스테르의 제조 방법