CN113408308A - 一种基于人工智能的语言翻译***及方法 - Google Patents

一种基于人工智能的语言翻译***及方法 Download PDF

Info

Publication number
CN113408308A
CN113408308A CN202110807116.6A CN202110807116A CN113408308A CN 113408308 A CN113408308 A CN 113408308A CN 202110807116 A CN202110807116 A CN 202110807116A CN 113408308 A CN113408308 A CN 113408308A
Authority
CN
China
Prior art keywords
translation
content
language
translated
data
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
CN202110807116.6A
Other languages
English (en)
Inventor
陆海平
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Suzhou Meika Network Technology Co ltd
Original Assignee
Suzhou Meika Network Technology Co ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Suzhou Meika Network Technology Co ltd filed Critical Suzhou Meika Network Technology Co ltd
Priority to CN202110807116.6A priority Critical patent/CN113408308A/zh
Publication of CN113408308A publication Critical patent/CN113408308A/zh
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/58Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F3/00Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
    • G06F3/01Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
    • G06F3/048Interaction techniques based on graphical user interfaces [GUI]
    • G06F3/0487Interaction techniques based on graphical user interfaces [GUI] using specific features provided by the input device, e.g. functions controlled by the rotation of a mouse with dual sensing arrangements, or of the nature of the input device, e.g. tap gestures based on pressure sensed by a digitiser
    • G06F3/0488Interaction techniques based on graphical user interfaces [GUI] using specific features provided by the input device, e.g. functions controlled by the rotation of a mouse with dual sensing arrangements, or of the nature of the input device, e.g. tap gestures based on pressure sensed by a digitiser using a touch-screen or digitiser, e.g. input of commands through traced gestures

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Human Computer Interaction (AREA)
  • Artificial Intelligence (AREA)
  • Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
  • Computational Linguistics (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Machine Translation (AREA)
  • Information Transfer Between Computers (AREA)

Abstract

本发明公开了一种基于人工智能的语言翻译***及方法,属于语言翻译领域,一种基于人工智能的语言翻译***及方法,包括用户端、互联网、翻译服务器与翻译端,所述翻译服务器通过互联网与用户端及翻译端信号连接,所述用户端包括:待翻译内容录入单元,用于用户将所需翻译语句进行输入传输;用户登录模块,用于显示结果翻译内容以及选择翻译操作。本发明,通过人工与翻译服务器的配合,提高翻译结果的准确度,相对于传统的软件翻译更加灵活,更贴近用户的***台,提升了翻译效率,并且减少了人工翻译时的错词并进行订正,进一步提升了翻译结果的准确度。

Description

一种基于人工智能的语言翻译***及方法
技术领域
本发明涉及语言翻译领域,更具体地说,涉及一种基于人工智能的语言翻译***及方法。
背景技术
翻译是在准确(信)、通顺(达)、优美(雅)的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号和视频翻译。其中,在甲语和乙语中,“翻”是指的这两种语言的转换,即先把一句甲语转换为一句乙语,然后再把一句乙语转换为甲语;“译”是指这两种语言转换的过程,把甲语转换成乙语,在译成当地语言文字的过程中,进而明白乙语的含义。二者构成了一般意义上的翻译,让更多人了解其他语言的含义。
现有的翻译软件根据导入的待翻译语言内容往往会由于语法问题而导致翻译错误,翻译较为死板,并不能满足翻译需求,而人工翻译又常常出现翻译词汇错误以及常见错误,人工自检会耗费大量时间,影响翻译效率,故而提出了一种基于人工智能的语言翻译***及方法来解决上述问题。
发明内容
1.要解决的技术问题
针对现有技术中存在的问题,本发明的目的在于提供一种基于人工智能的语言翻译***及方法,具备翻译准确地高的优点,解决了现有的翻译软件根据导入的待翻译语言内容往往会由于语法问题而导致翻译错误,翻译较为死板,并不能满足翻译需求,而人工翻译又常常出现翻译词汇错误以及常见错误,人工自检会耗费大量时间,影响翻译效率的问题。
2.技术方案
为解决上述问题,本发明采用如下的技术方案。
一种基于人工智能的语言翻译***,包括用户端、互联网、翻译服务器与翻译端,所述翻译服务器通过互联网与用户端及翻译端信号连接,
所述用户端包括:
待翻译内容录入单元,用于用户将所需翻译语句进行输入传输;
用户登录模块,用于显示结果翻译内容以及选择翻译操作;
所述翻译服务器包括:
翻译语言包库,用于存储翻译语言词库;
翻译模块,用于根据所需传输资料从翻译语言包库查找翻译语言进行翻译工作;
对比模块,用于将人工翻译结果与翻译模块的翻译结果进行对比,查找较大差异的翻译语句;
所述翻译端包括:
待翻译内容转化单元用于处理由翻译服务器发送的待翻译内容数据以及标注翻译内容数据;
翻译登录模块,用于显示待翻译内容与标注翻译内容以及选择翻译操作。
优选的,所述翻译服务器还包括更新模块,所述更新模块用于将翻译结果以及互联网的新词汇更新保存至翻译语言包库。
优选的,所述待翻译内容录入单元包含有语言识别单元与USB数据接口用于导入语音信息与数据信息。
优选的,所述待翻译内容录入单元还包含有滤噪单元用于过滤语言识别单元录入语音时的杂音。
所述用户登录模块包含有第一触控显示屏,通过第一触控显示屏进行显示终端内容与翻译结果,终端内容包含有待翻译语言内容输入界面,目标翻译语种选择界面。
所述用户端、翻译服务器与翻译端均包含有数据接发模块,用于接收数据流。
所述翻译登录模块包含有第二触控显示屏与扩音器,通过第一触控显示屏进行显示终端内容与待翻译内容与标注翻译内容,终端内容包含有人工翻译语言内容输入界面,目标翻译语种词汇查找界面,扩音器用于播放传输的语音内容。
本发明要解决的另一技术问题是提供一种基于人工智能的语言翻译方法,包括以下步骤:
1)用户通过用户端进行登录并录入翻译内容,形成文字待翻译内容,并选择目标翻译语种;
2)通过互联网,将待翻译内容数据传输至翻译服务器处理数据,利用翻译模块,将翻译语言包库中的资料提取进行翻译获得初步翻译内容;
3)翻译员通过翻译登录模块登录翻译端,翻译服务器同时将待翻译内容数据复制根据目标语种挑选翻译端的翻译员,通过互联网传输给翻译端并通过翻译登录模块进行显示,利用人工进行在线翻译,导入人工翻译内容;
4)人工翻译内容利用数据接发模块通过互联网再传输给翻译服务器,通过对比模块配合翻译语言包库中的资料对比初步翻译内容与人工翻译内容,在人工翻译内容标注出差异部分获得标注翻译内容;
5)标注翻译内容再传输给翻译端显示经翻译员订正修改标注翻译内容获得结果翻译内容,首先通过互联网传输至翻译服务器,并由翻译服务器通过互联网将结果翻译内容传输给用户端;
6)用户端将数据通过用户登录模块的触摸显示屏显示,完成翻译过程。
3.有益效果
相比于现有技术,本发明的优点在于:
(1)通过人工与翻译服务器的配合,提高翻译结果的准确度,相对于传统的软件翻译更加灵活,更贴近用户的***台,提升了翻译效率,并且减少了人工翻译时的错词并进行订正,进一步提升了翻译结果的准确度。
附图说明
图1为本发明的原理示意图;
图2为本发明的工作流程示意图。
图中标号说明:
1、用户端;101、待翻译内容录入单元;102、用户登录模块;2、互联网;3、翻译服务器;301、翻译语言包库;302、翻译模块;303、对比模块;4、翻译端;401、待翻译内容转化单元;402、翻译登录模块;5、数据接发模块。
具体实施方式
下面将结合本发明实施例中的附图,对本发明实施例中的技术方案进行清楚、完整地描述;显然,所描述的实施例仅仅是本发明一部分实施例,而不是全部的实施例,基于本发明中的实施例,本领域普通技术人员在没有做出创造性劳动前提下所获得的所有其他实施例,都属于本发明保护的范围。
在本发明的描述中,需要说明的是,术语“上”、“下”、“内”、“外”“顶/底端”等指示的方位或位置关系为基于附图所示的方位或位置关系,仅是为了便于描述本发明和简化描述,而不是指示或暗示所指的装置或元件必须具有特定的方位、以特定的方位构造和操作,因此不能理解为对本发明的限制。此外,术语“第一”、“第二”仅用于描述目的,而不能理解为指示或暗示相对重要性。
在本发明的描述中,需要说明的是,除非另有明确的规定和限定,术语“安装”、“设置有”、“套设/接”、“连接”等,应做广义理解,例如“连接”,可以是固定连接,也可以是可拆卸连接,或一体地连接;可以是机械连接,也可以是电连接;可以是直接相连,也可以通过中间媒介间接相连,可以是两个元件内部的连通。对于本领域的普通技术人员而言,可以具体情况理解上述术语在本发明中的具体含义。
请参阅图1-2,一种基于人工智能的语言翻译***,包括用户端1、互联网2、翻译服务器3与翻译端4,翻译服务器3通过互联网2与用户端1及翻译端4信号连接,
用户端1包括:
待翻译内容录入单元101,用于用户将所需翻译语句进行输入传输;
用户登录模块102,用于显示结果翻译内容以及选择翻译操作;
翻译服务器3包括:
翻译语言包库301,用于存储翻译语言词库;
翻译模块302,用于根据所需传输资料从翻译语言包库301查找翻译语言进行翻译工作;
对比模块303,用于将人工翻译结果与翻译模块302的翻译结果进行对比,查找较大差异的翻译语句;
翻译端4包括:
待翻译内容转化单元401用于处理由翻译服务器3发送的待翻译内容数据以及标注翻译内容数据;
翻译登录模块402,用于显示待翻译内容与标注翻译内容以及选择翻译操作。
进一步的,翻译服务器3还包括更新模块,更新模块用于将翻译结果以及互联网2的新词汇更新保存至翻译语言包库301。
进一步的,待翻译内容录入单元101包含有语言识别单元与USB数据接口用于导入语音信息与数据信息。
进一步的,待翻译内容录入单元101还包含有滤噪单元用于过滤语言识别单元录入语音时的杂音。
进一步的,用户登录模块102包含有第一触控显示屏,通过第一触控显示屏进行显示终端内容与翻译结果,终端内容包含有待翻译语言内容输入界面,目标翻译语种选择界面。
进一步的,用户端1、翻译服务器3与翻译端4均包含有数据接发模块5,用于接收数据流。
进一步的,翻译登录模块402包含有第二触控显示屏与扩音器,通过第一触控显示屏进行显示终端内容与待翻译内容与标注翻译内容,终端内容包含有人工翻译语言内容输入界面,目标翻译语种词汇查找界面,扩音器用于播放传输的语音内容。
一种基于人工智能的语言翻译方法,包括以下步骤:
1)用户通过用户端1进行登录并录入翻译内容,形成文字待翻译内容,并选择目标翻译语种;
2)通过互联网2,将待翻译内容数据传输至翻译服务器3处理数据,利用翻译模块302,将翻译语言包库301中的资料提取进行翻译获得初步翻译内容;
3)翻译员通过翻译登录模块402登录翻译端,翻译服务器3同时将待翻译内容数据复制根据目标语种挑选翻译端4的翻译员,通过互联网2传输给翻译端4并通过翻译登录模块402进行显示,利用人工进行在线翻译,导入人工翻译内容;
4)人工翻译内容利用数据接发模块5通过互联网2再传输给翻译服务器3,通过对比模块303配合翻译语言包库301中的资料对比初步翻译内容与人工翻译内容,在人工翻译内容标注出差异部分获得标注翻译内容;
5)标注翻译内容再传输给翻译端4显示经翻译员订正修改标注翻译内容获得结果翻译内容,首先通过互联网2传输至翻译服务器3,并由翻译服务器3通过互联网2将结果翻译内容传输给用户端1;
6)用户端1将数据通过用户登录模块102的触摸显示屏显示,完成翻译过程。
以上所述,仅为本发明较佳的具体实施方式;但本发明的保护范围并不局限于此。任何熟悉本技术领域的技术人员在本发明揭露的技术范围内,根据本发明的技术方案及其改进构思加以等同替换或改变,都应涵盖在本发明的保护范围内。

Claims (8)

1.一种基于人工智能的语言翻译***,包括用户端(1)、互联网(2)、翻译服务器(3)与翻译端(4),其特征在于:所述翻译服务器(3)通过互联网(2)与用户端(1)及翻译端(4)信号连接,
所述用户端(1)包括:
待翻译内容录入单元(101),用于用户将所需翻译语句进行输入传输;
用户登录模块(102),用于显示结果翻译内容以及选择翻译操作;
所述翻译服务器(3)包括:
翻译语言包库(301),用于存储翻译语言词库;
翻译模块(302),用于根据所需传输资料从翻译语言包库(301)查找翻译语言进行翻译工作;
对比模块(303),用于将人工翻译结果与翻译模块(302)的翻译结果进行对比,查找较大差异的翻译语句;
所述翻译端(4)包括:
待翻译内容转化单元(401)用于处理由翻译服务器(3)发送的待翻译内容数据以及标注翻译内容数据;
翻译登录模块(402),用于显示待翻译内容与标注翻译内容以及选择翻译操作。
2.根据权利要求1所述的一种基于人工智能的语言翻译***,其特征在于:所述翻译服务器(3)还包括更新模块,所述更新模块用于将翻译结果以及互联网(2)的新词汇更新保存至翻译语言包库(301)。
3.根据权利要求1所述的一种基于人工智能的语言翻译***,其特征在于:所述待翻译内容录入单元(101)包含有语言识别单元与USB数据接口用于导入语音信息与数据信息。
4.根据权利要求3所述的一种基于人工智能的语言翻译***,其特征在于:所述待翻译内容录入单元(101)还包含有滤噪单元用于过滤语言识别单元录入语音时的杂音。
5.根据权利要求1所述的一种基于人工智能的语言翻译***,其特征在于:所述用户登录模块(102)包含有第一触控显示屏,通过第一触控显示屏进行显示终端内容与翻译结果,终端内容包含有待翻译语言内容输入界面,目标翻译语种选择界面。
6.根据权利要求1所述的一种基于人工智能的语言翻译***,其特征在于:所述用户端(1)、翻译服务器(3)与翻译端(4)均包含有数据接发模块(5),用于接收数据流。
7.根据权利要求1所述的一种基于人工智能的语言翻译***,其特征在于:所述翻译登录模块(402)包含有第二触控显示屏与扩音器,通过第一触控显示屏进行显示终端内容与待翻译内容与标注翻译内容,终端内容包含有人工翻译语言内容输入界面,目标翻译语种词汇查找界面,扩音器用于播放传输的语音内容。
8.一种基于人工智能的语言翻译方法,其特征在于,包括以下步骤:
1)用户通过用户端(1)进行登录并录入翻译内容,形成文字待翻译内容,并选择目标翻译语种;
2)通过互联网(2),将待翻译内容数据传输至翻译服务器(3)处理数据,利用翻译模块(302),将翻译语言包库(301)中的资料提取进行翻译获得初步翻译内容;
3)翻译员通过翻译登录模块(402)登录翻译端,翻译服务器(3)同时将待翻译内容数据复制根据目标语种挑选翻译端(4)的翻译员,通过互联网(2)传输给翻译端(4)并通过翻译登录模块(402)进行显示,利用人工进行在线翻译,导入人工翻译内容;
4)人工翻译内容利用数据接发模块(5)通过互联网(2)再传输给翻译服务器(3),通过对比模块(303)配合翻译语言包库(301)中的资料对比初步翻译内容与人工翻译内容,在人工翻译内容标注出差异部分获得标注翻译内容;
5)标注翻译内容再传输给翻译端(4)显示经翻译员订正修改标注翻译内容获得结果翻译内容,首先通过互联网(2)传输至翻译服务器(3),并由翻译服务器(3)通过互联网(2)将结果翻译内容传输给用户端(1);
6)用户端(1)将数据通过用户登录模块(102)的触摸显示屏显示,完成翻译过程。
CN202110807116.6A 2021-07-16 2021-07-16 一种基于人工智能的语言翻译***及方法 Withdrawn CN113408308A (zh)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN202110807116.6A CN113408308A (zh) 2021-07-16 2021-07-16 一种基于人工智能的语言翻译***及方法

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN202110807116.6A CN113408308A (zh) 2021-07-16 2021-07-16 一种基于人工智能的语言翻译***及方法

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CN113408308A true CN113408308A (zh) 2021-09-17

Family

ID=77686587

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CN202110807116.6A Withdrawn CN113408308A (zh) 2021-07-16 2021-07-16 一种基于人工智能的语言翻译***及方法

Country Status (1)

Country Link
CN (1) CN113408308A (zh)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN114139560A (zh) * 2021-12-03 2022-03-04 山东诗语翻译有限公司 基于人工智能翻译***

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN114139560A (zh) * 2021-12-03 2022-03-04 山东诗语翻译有限公司 基于人工智能翻译***

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US7769586B2 (en) Computer-aided transcription system using pronounceable substitute text with a common cross-reference library
JP4267101B2 (ja) 音声識別装置、発音矯正装置およびこれらの方法
US8032383B1 (en) Speech controlled services and devices using internet
CN103578467B (zh) 声学模型的建立方法、语音辨识方法及其电子装置
US8504350B2 (en) User-interactive automatic translation device and method for mobile device
JP2015026057A (ja) インタラクティブキャラクター基盤の外国語学習装置及び方法
CA2469593A1 (en) Adaptive machine translation
CN101115245A (zh) 具有语音识别及翻译功能的移动终端
CN114328881A (zh) 一种基于短文本匹配的语音问答方法及***
US20070288240A1 (en) User interface for text-to-phone conversion and method for correcting the same
CN113408308A (zh) 一种基于人工智能的语言翻译***及方法
CN109712448A (zh) 一种可纠正读音的智能化语文文言文教学用翻译机
JP5025759B2 (ja) 発音矯正装置、発音矯正方法および記録媒体
CN86108582A (zh) 速记翻译***
US8041556B2 (en) Chinese to english translation tool
CN114492396A (zh) 用于汽车专有名词的文本错误纠正方法及可读存储介质
CN107632982A (zh) 语音控制外语翻译设备用的方法和装置
CN201054644Y (zh) 具有语音识别及翻译功能的移动终端
US5079701A (en) System for registering new words by using linguistically comparable reference words
CN103164397A (zh) 汉哈电子辞典及其自动转译汉哈语的方法
CN103164398A (zh) 汉维电子辞典及其自动转译汉维语的方法
RU2688758C1 (ru) Способ и система для выстраивания диалога с пользователем в удобном для пользователя канале
CN103164395A (zh) 汉柯电子辞典及其自动转译汉柯语的方法
CN101770463A (zh) 利用语音输入进行查询与翻译的电子装置及方法
JP2007193350A (ja) 発音矯正装置、発音矯正方法および記録媒体

Legal Events

Date Code Title Description
PB01 Publication
PB01 Publication
WW01 Invention patent application withdrawn after publication

Application publication date: 20210917

WW01 Invention patent application withdrawn after publication