CN112818704A - 基于线程间共识反馈的多语种翻译***与方法 - Google Patents
基于线程间共识反馈的多语种翻译***与方法 Download PDFInfo
- Publication number
- CN112818704A CN112818704A CN202110034160.8A CN202110034160A CN112818704A CN 112818704 A CN112818704 A CN 112818704A CN 202110034160 A CN202110034160 A CN 202110034160A CN 112818704 A CN112818704 A CN 112818704A
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- translation
- voice
- thread
- translated
- consensus
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
- 238000013519 translation Methods 0.000 title claims abstract description 169
- 238000000034 method Methods 0.000 title claims abstract description 20
- 238000012544 monitoring process Methods 0.000 claims description 29
- 238000004891 communication Methods 0.000 claims description 9
- 230000005540 biological transmission Effects 0.000 claims description 8
- 238000007781 pre-processing Methods 0.000 claims description 4
- 238000005516 engineering process Methods 0.000 description 6
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 4
- 206010037180 Psychiatric symptoms Diseases 0.000 description 1
- 230000004075 alteration Effects 0.000 description 1
- 230000004888 barrier function Effects 0.000 description 1
- 238000011161 development Methods 0.000 description 1
- 238000002372 labelling Methods 0.000 description 1
- 239000000203 mixture Substances 0.000 description 1
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 1
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 1
- 238000012545 processing Methods 0.000 description 1
- 238000006467 substitution reaction Methods 0.000 description 1
Images
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/40—Processing or translation of natural language
- G06F40/55—Rule-based translation
- G06F40/56—Natural language generation
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/40—Processing or translation of natural language
- G06F40/58—Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Theoretical Computer Science (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Artificial Intelligence (AREA)
- Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
- Computational Linguistics (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Machine Translation (AREA)
Abstract
本发明提出基于线程间共识反馈的多语种翻译***与方法。所述翻译***包括第一数量的第一翻译引擎、第二数量的第二翻译引擎以及待译语音输入模块;所述待译语音输入模块接收用户终端发送的语音输入信号;所述第一数量的第一翻译引擎包括将所述待译语音翻译为目标语种语音的多个第一翻译引擎;所述第二数量的第二翻译引擎包括可将所述目标语种语音翻译为所述待译语音对应语种文本的多个第二翻译引擎;所述第二翻译引擎在运行时启动多个线程,每个线程对应一个所述第二翻译引擎;所述翻译***基于所述多个线程间的共识反馈,确定是否生成所述待译语音的至少一个摘要。本发明还提出基于所述***实现的翻译方法。
Description
技术领域
本发明属于语音智能翻译技术领域,尤其涉及一种基于线程间共识反馈的多语种翻译***与方法。
背景技术
从古至今,在解决不同母语背景的人群间的沟通鸿沟与障碍问题上,语言翻译人员都能起到重要的作用。但该服务由于人员成本的限制只有少数人可获得。例如,***等国际组织支付自由译员每天超过600美元的费用。所以人工翻译服务只有少数人群可享受。
在过去的十余年中,随着计算机技术,语音技术和语言处理技术的飞速发展,口语***技术取得了长足的进步,也出现了一些在限定领域很成功的***,这尤其表现在最重要的两种口语***,口语翻译***和人机口语对话***的进步。
语音实时翻译技术应用于日常交流情境中,能帮助不同母语背景的人群间进行语言互通。例如,微软推出的一款名为Skype Translator的语音实时翻译的软件,可打破人与人之间沟通壁垒,消除人因无法跟外界环境沟通而造成的孤独感,帮助人们轻松跨语言交谈。
国际申请PCT/JP2018/040422提出的一种语音识别***用于识别包括多个讲话者的交叠语音的语音。该***包括硬件处理器。计算机储存存储器存储数据并且具有存储于其上的计算机可执行指令,该计算机可执行指令在由处理器执行时将实现所存储的语音识别网络。输入接口接收声学信号,所接收的声学信号包括多个讲话者的语音信号的混合体,其中多个讲话者包括目标讲话者。所存储的语音识别网络的编码器网络和解码器网络被训练为将所接收的声学信号变换为针对每个目标讲话者的文本。使得编码器网络输出一组识别编码,并且解码器网络使用一组识别编码以输出针对每个目标讲话者的文本。输出接口传输针对每个目标讲话者的文本。
然而,在特定场景下,例如多语种语音会议场合,目前的机器翻译模型难以与人工媲美。目前,世界上有超过五千种语言被世界各地的人们使用,然而在这五千种语言中只有十种语言被广泛的使用,它们分别是:汉语、英语、俄语、西班牙语、印度语、***语、葡萄牙语、孟加拉语、德语和日语。而其他的语言,由于使用人数较少,所以很难收集它们的语音数据,其相应的语音数据标注工作也相当难实施,导致翻译工作的准确度很难得到保证。但是,多语种语音会议场合的重要会议本身需要记录准确的语音原文,同时避免实时机器口语翻译产生的歧义甚至错误。现有技术对此并未给出有效的技术方案。
发明内容
为解决上述技术问题,本发明提出一种基于线程间共识反馈的多语种翻译***与方法。所述翻译***包括第一数量的第一翻译引擎、第二数量的第二翻译引擎以及待译语音输入模块;所述待译语音输入模块接收用户终端发送的语音输入信号;所述第一数量的第一翻译引擎包括将所述待译语音翻译为目标语种语音的多个第一翻译引擎;所述第二数量的第二翻译引擎包括可将所述目标语种语音翻译为所述待译语音对应语种文本的多个第二翻译引擎;所述第二翻译引擎在运行时启动多个线程,每个线程对应一个所述第二翻译引擎;所述翻译***基于所述多个线程间的共识反馈,确定是否生成所述待译语音的至少一个摘要。
本发明还提出基于所述***实现的翻译方法。
具体来说,在本发明的第一个方面,提供一种基于线程间共识反馈的多语种翻译***,所述翻译***包括第一数量的第一翻译引擎、第二数量的第二翻译引擎以及待译语音输入模块;
所述待译语音输入模块与多个处于不同地理位置的用户终端远程无线通信,用于接收所述用户终端发送的语音输入信号;
所述第一数量的第一翻译引擎包括将所述待译语音翻译为目标语种语音的多个第一翻译引擎;
所述第二数量的第二翻译引擎包括可将所述目标语种语音翻译为所述待译语音对应语种文本的多个第二翻译引擎;
所述第二翻译引擎在运行时启动多个线程,每个线程对应一个所述第二翻译引擎;
所述翻译***基于所述多个线程间的共识反馈,确定是否生成所述待译语音的至少一个摘要;
所述摘要包括所述待译语音对应的用户终端编号、发送时间以及语音输入信号本身。
在上述技术方案中,作为重要组成部分,在具体实施中,是将所述第一翻译结果输入至多个所述第二翻译引擎,所述多个第二翻译引擎输出多个第二翻译结果。
在此基础上,所述翻译***基于所述多个线程间的共识反馈,确定是否生成所述待译语音的至少一个摘要,具体包括:
将每个所述第二翻译结果与所述待译语音进行相似度比对,得到多个相似度比对值;
若每个相似度比对值均低于预定阈值,则生成所述待译语音的至少一个摘要。
在本发明的第二个方面,提供一种基于线程间共识反馈的多语种翻译方法,所述方法基于多线程实现实现。
具体而言,所述方法包括如下步骤:
S810:启动监听线程,所述监听线程判断是否存在语音接入;如果存在,进入下一步;
S820:启动识别线程,所述识别线程用于识别所述监听线程接入的语音的语种类别;
S830:启动分组线程,所述分组线程用于对所述监听线程接入的语音进行分组;
S840:启动多个第一翻译线程,所述多个第一翻译线程对应于所述监听线程接入的语音的语种类别;
S850:启动多个第二翻译线程,所述多个第二翻译线程与所述多个第一翻译线程通过数据管道通信,获取所述第一翻译线程输出的翻译结果;
S860:启动共识线程,所述共识线程基于所述多个第二翻译线程的输出结果与所述监听线程接入的语音进行共识计算;
S870:基于所述共识计算的结果,判断是否需要启动摘要记录线程;如果是,则进入下一步;否则,返回步骤S810;
S880:启动摘要记录线程,所述摘要记录线程生成所述监听线程接入的语音的至少一个摘要并记录到***文件中。
所述第一翻译线程包括将所述监听线程接入的语音翻译为目标语种语音的多个第一翻译引擎;
所述第二翻译线程包括可将所述目标语种语音翻译为所述监听线程接入的语音对应语种文本的多个第二翻译引擎。
通过本发明的上述技术方案,背景技术提到的多种技术问题将得到解决。
本发明的进一步优点将结合说明书附图在具体实施例部分进一步详细体现。
附图说明
为了更清楚地说明本发明实施例或现有技术中的技术方案,下面将对实施例中所需要使用的附图作简单地介绍,显而易见地,下面描述中的附图仅仅是本发明的一些实施例,对于本领域普通技术人员来讲,在不付出创造性劳动的前提下,还可以根据这些附图获得其他的附图。
图1是本发明一个实施例的一种基于线程间共识反馈的多语种翻译***的主体架构图
图2是图1所述***中部分数据流的传输流程示意图
图3是图1所述***中数据传输的控制流程图
图4是基于图1所述***实现的一种基于线程间共识反馈的多语种翻译方法涉及的线程示意图
图5是基于图1所述***实现的一种基于线程间共识反馈的多语种翻译方法的主体流程图
具体实施方式
下面,结合附图以及具体实施方式,对发明做出进一步的描述。
参见图1,是本发明一个实施例的一种基于线程间共识反馈的多语种翻译***的主体架构图。
在图1中,所述翻译***包括第一数量的第一翻译引擎、第二数量的第二翻译引擎以及待译语音输入模块。
更具体的,第一数量的第一翻译引擎构成第一翻译引擎组,第二数量的第二翻译引擎构成第二翻译引擎组。
其中,所述翻译***还包括共识模块和摘要生成模块。
所述待译语音输入模块与多个处于不同地理位置的用户终端远程无线通信,用于接收所述用户终端发送的语音输入信号;
所述第一数量的第一翻译引擎包括将所述待译语音翻译为目标语种语音的多个第一翻译引擎;
所述第二数量的第二翻译引擎包括可将所述目标语种语音翻译为所述待译语音对应语种文本的多个第二翻译引擎;
所述第二翻译引擎在运行时启动多个线程,每个线程对应一个所述第二翻译引擎;
所述翻译***基于所述多个线程间的共识反馈,确定是否生成所述待译语音的至少一个摘要;
所述摘要包括所述待译语音对应的用户终端编号、发送时间以及语音输入信号本身。
所述共识反馈由所述共识模块完成,所述生成摘要由所述摘要生成模块完成。
在图1基础上,参见图2-图3。
如前所述,所述待译语音输入模块与多个处于不同地理位置的用户终端远程无线通信,用于接收所述用户终端发送的语音输入信号。
作为图2所述的示例,所述用户终端可以是移动终端。
所述用户终端通过语音输入接口接收用户输入的语音输入信号,并在所述语音输入信号中嵌入所述用户终端的地理位置信息后,作为待译语音发送至所述待译语音输入模块。
图3中,移动终端采集原始语音信号,将其与地理位置信息合成后,生成待译语音信号;
所述待译语音输入模块包括语音预处理模块,所述语音预处理模块包括语种识别模块与输入语音分组模块;
所述语种识别模块基于待译语音中嵌入的所述地理位置信息识别出当前待译语音的语种类型。
此时,所述语种类型识别模块接收的待译语音已经至少包含位置信息,则可以基于预置的位置信息-语种对应关系数据库,直接判定出所述语待译语音的语种类别。
这种判断和识别方式尤其适用于在特殊环境下的远程视频/语音会议,即参会者位于各自本地,通过远程语音***参与会议的情形。
不同于现有技术需要采用复杂的语音识别等技术才能判断输入语种的情形,本实施例可以避免复杂识别导致的语音翻译识别和延迟。
在此基础上,所述输入语音分组模块基于待译语音的语种类型对待译语音进行分组,得到图3所述的分组待译语音信号,每个分组中的待译语种的语种类型相同。
所述第一数量大于所述分组组数;
所述输入语音分组模块包括多个分组数据传输通道,每个分组数据传输通道与一个第一翻译引擎单向通信;
所述输入语音分组模块将每个分组中的待译语音通过分组数据传输通道发送至对应的第一翻译引擎。
所述第二数量小于或等于所述第一数量;
所述待译语音输入至所述第一翻译引擎后,所述第一翻译引擎输出第一翻译结果,即图3中所述的第一分组翻译结果;
将所述第一翻译结果输入至多个所述第二翻译引擎,所述多个第二翻译引擎输出多个第二翻译结果,即图3所述的第二分组翻译结果。
所述翻译***基于所述多个线程间的共识反馈,确定是否生成所述待译语音的至少一个摘要,具体包括:
将每个所述第二翻译结果与所述待译语音进行相似度比对,得到多个相似度比对值;
若每个相似度比对值均低于预定阈值,则生成所述待译语音的至少一个摘要。
所述翻译***还包括语音文本识别***;
所述语音文本识别***将所述原始语音信号翻译为原始语音文本;
所述第二翻译结果包括所述多个第二翻译文本;
将所述原始语音文本与所述多个第二翻译文本进行相似度比对,得到所述多个相似度比对值。
在具体实施中,是将所述第一翻译结果输入至多个所述第二翻译引擎,所述多个第二翻译引擎输出多个第二翻译结果;
并且,所述第一翻译引擎将所述分组待译语音信号翻译为目标语种语音(第一翻译结果);所述第二翻译引擎可将所述第一翻译结果翻译为所述分组待译语音信号对应的语种文本。
在图1-图3基础上,参见图4和图5。
图4给出了一种基于线程间共识反馈的多语种翻译方法,所述方法基于多个线程实现,所述多个线程包括监听线程、识别线程、分组线程、第一翻译线程、第二翻译线程、共识线程以及摘要记录线程。
图5以方法流程方式展现了具体的线程启动顺序:
图5所述方法包括步骤S810-S880,各个步骤具体对应的线程启动方式如下:
S810:启动监听线程,所述监听线程判断是否存在语音接入;如果存在,进入下一步;
S820:启动识别线程,所述识别线程用于识别所述监听线程接入的语音的语种类别;
S830:启动分组线程,所述分组线程用于对所述监听线程接入的语音进行分组;
S840:启动多个第一翻译线程,所述多个第一翻译线程对应于所述监听线程接入的语音的语种类别;
S850:启动多个第二翻译线程,所述多个第二翻译线程与所述多个第一翻译线程通过数据管道通信,获取所述第一翻译线程输出的翻译结果;
S860:启动共识线程,所述共识线程基于所述多个第二翻译线程的输出结果与所述监听线程接入的语音进行共识计算;
S870:基于所述共识计算的结果,判断是否需要启动摘要记录线程;
如果是,则进入下一步;否则,返回步骤S810;
S880:启动摘要记录线程,所述摘要记录线程生成所述监听线程接入的语音的至少一个摘要并记录到***文件中。
所述第一翻译线程包括将所述监听线程接入的语音翻译为目标语种语音的多个第一翻译引擎;
所述第二翻译线程包括可将所述目标语种语音翻译为所述监听线程接入的语音对应语种文本的多个第二翻译引擎。
所述摘要包括所述监听线程接入的语音对应的用户终端编号、发送时间以及语音输入信号本身。
尽管已经示出和描述了本发明的实施例,对于本领域的普通技术人员而言,可以理解在不脱离本发明的原理和精神的情况下可以对这些实施例进行多种变化、修改、替换和变型,本发明的范围由所附权利要求及其等同物限定。
Claims (10)
1.一种基于线程间共识反馈的多语种翻译***,所述翻译***包括第一数量的第一翻译引擎、第二数量的第二翻译引擎以及待译语音输入模块;
其特征在于:
所述待译语音输入模块与多个处于不同地理位置的用户终端远程无线通信,用于接收所述用户终端发送的语音输入信号;
所述第一数量的第一翻译引擎包括将所述待译语音翻译为目标语种语音的多个第一翻译引擎;
所述第二数量的第二翻译引擎包括可将所述目标语种语音翻译为所述待译语音对应语种文本的多个第二翻译引擎;
所述第二翻译引擎在运行时启动多个线程,每个线程对应一个所述第二翻译引擎;
所述翻译***基于所述多个线程间的共识反馈,确定是否生成所述待译语音的至少一个摘要;
所述摘要包括所述待译语音对应的用户终端编号、发送时间以及语音输入信号本身。
2.如权利要求1所述的一种基于线程间共识反馈的多语种翻译***,其特征在于:
所述用户终端通过语音输入接口接收用户输入的语音输入信号,并在所述语音输入信号中嵌入所述用户终端的地理位置信息后,作为待译语音发送至所述待译语音输入模块。
3.如权利要求1或2所述的一种基于线程间共识反馈的多语种翻译***,其特征在于:
所述待译语音输入模块包括语音预处理模块,所述语音预处理模块包括语种识别模块与输入语音分组模块;
所述语种识别模块基于待译语音中嵌入的所述地理位置信息识别出当前待译语音的语种类型;
所述输入语音分组模块基于待译语音的语种类型对待译语音进行分组,每个分组中的待译语种的语种类型相同。
4.如权利要求3所述的一种基于线程间共识反馈的多语种翻译***,其特征在于:
所述第一数量大于所述分组组数;
所述输入语音分组模块包括多个分组数据传输通道,每个分组数据传输通道与一个第一翻译引擎单向通信;
所述输入语音分组模块将每个分组中的待译语音通过分组数据传输通道发送至对应的第一翻译引擎。
5.如权利要求1或2或4所述的一种基于线程间共识反馈的多语种翻译***,其特征在于:
所述第二数量小于或等于所述第一数量;
所述待译语音输入至所述第一翻译引擎后,所述第一翻译引擎输出第一翻译结果;
将所述第一翻译结果输入至多个所述第二翻译引擎,所述多个第二翻译引擎输出多个第二翻译结果。
6.如权利要求5所述的一种基于线程间共识反馈的多语种翻译***,其特征在于:
所述翻译***基于所述多个线程间的共识反馈,确定是否生成所述待译语音的至少一个摘要,具体包括:
将每个所述第二翻译结果与所述待译语音进行相似度比对,得到多个相似度比对值;
若每个相似度比对值均低于预定阈值,则生成所述待译语音的至少一个摘要。
7.如权利要求6所述的一种基于线程间共识反馈的多语种翻译***,其特征在于:
所述翻译***还包括语音文本识别***;
所述语音文本识别***将所述待译语音翻译为待译文本;
所述第二翻译结果包括所述多个第二翻译文本;
将所述待译文本与所述多个第二翻译文本进行相似度比对,得到所述多个相似度比对值。
8.一种基于线程间共识反馈的多语种翻译方法,所述方法基于多线程实现,其特征在于,所述方法包括如下步骤:
S810:启动监听线程,所述监听线程判断是否存在语音接入;如果存在,进入下一步;
S820:启动识别线程,所述识别线程用于识别所述监听线程接入的语音的语种类别;
S830:启动分组线程,所述分组线程用于对所述监听线程接入的语音进行分组;
S840:启动多个第一翻译线程,所述多个第一翻译线程对应于所述监听线程接入的语音的语种类别;
S850:启动多个第二翻译线程,所述多个第二翻译线程与所述多个第一翻译线程通过数据管道通信,获取所述第一翻译线程输出的翻译结果;
S860:启动共识线程,所述共识线程基于所述多个第二翻译线程的输出结果与所述监听线程接入的语音进行共识计算;
S870:基于所述共识计算的结果,判断是否需要启动摘要记录线程;如果是,则进入下一步;否则,返回步骤S810;
S880:启动摘要记录线程,所述摘要记录线程生成所述监听线程接入的语音的至少一个摘要并记录到***文件中。
9.如权利要求8所述的一种基于线程间共识反馈的多语种翻译方法,其特征在于:
所述第一翻译线程包括将所述监听线程接入的语音翻译为目标语种语音的多个第一翻译引擎;
所述第二翻译线程包括可将所述目标语种语音翻译为所述监听线程接入的语音对应语种文本的多个第二翻译引擎。
10.如权利要求8所述的一种基于线程间共识反馈的多语种翻译方法,其特征在于:
所述摘要包括所述监听线程接入的语音对应的用户终端编号、发送时间以及语音输入信号本身。
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN202110034160.8A CN112818704B (zh) | 2021-01-19 | 2021-01-19 | 基于线程间共识反馈的多语种翻译***与方法 |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN202110034160.8A CN112818704B (zh) | 2021-01-19 | 2021-01-19 | 基于线程间共识反馈的多语种翻译***与方法 |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN112818704A true CN112818704A (zh) | 2021-05-18 |
CN112818704B CN112818704B (zh) | 2024-04-02 |
Family
ID=75869867
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN202110034160.8A Active CN112818704B (zh) | 2021-01-19 | 2021-01-19 | 基于线程间共识反馈的多语种翻译***与方法 |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CN (1) | CN112818704B (zh) |
Citations (13)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN108595443A (zh) * | 2018-03-30 | 2018-09-28 | 浙江吉利控股集团有限公司 | 同声翻译方法、装置、智能车载终端及存储介质 |
CN108628859A (zh) * | 2018-04-25 | 2018-10-09 | 合肥上城信息技术有限公司 | 一种实时语音翻译*** |
CN108664476A (zh) * | 2018-05-08 | 2018-10-16 | 郑州大学西亚斯国际学院 | 一种基于互联网的新闻翻译的***及翻译方法 |
CN109088995A (zh) * | 2018-10-17 | 2018-12-25 | 永德利硅橡胶科技(深圳)有限公司 | 支持全球语言翻译的方法及手机 |
CN109446532A (zh) * | 2018-09-11 | 2019-03-08 | 深圳市沃特沃德股份有限公司 | 翻译校正方法、装置以及翻译校正设备 |
CN109979461A (zh) * | 2019-03-15 | 2019-07-05 | 科大讯飞股份有限公司 | 一种语音翻译方法及装置 |
CN110149805A (zh) * | 2017-12-06 | 2019-08-20 | 创次源股份有限公司 | 双向语音翻译***、双向语音翻译方法和程序 |
CN110677406A (zh) * | 2019-09-26 | 2020-01-10 | 上海译牛科技有限公司 | 基于网络的同声传译方法及*** |
KR20200095040A (ko) * | 2019-01-31 | 2020-08-10 | 주식회사 네오픽시스 | 다국어 채팅을 위한 서버 및 번역 방법 |
CN111680524A (zh) * | 2020-06-09 | 2020-09-18 | 语联网(武汉)信息技术有限公司 | 基于逆向矩阵分析的人机反馈翻译方法与*** |
CN111753560A (zh) * | 2020-06-28 | 2020-10-09 | 语联网(武汉)信息技术有限公司 | 一种并行多源输入方式下的自适应翻译*** |
CN111950301A (zh) * | 2020-08-25 | 2020-11-17 | 莱芜职业技术学院 | 一种中译英的英语译文质量分析方法及*** |
CN112204653A (zh) * | 2019-03-29 | 2021-01-08 | 谷歌有限责任公司 | 通过机器学习的直接的语音到语音翻译 |
-
2021
- 2021-01-19 CN CN202110034160.8A patent/CN112818704B/zh active Active
Patent Citations (14)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN110149805A (zh) * | 2017-12-06 | 2019-08-20 | 创次源股份有限公司 | 双向语音翻译***、双向语音翻译方法和程序 |
US20200012724A1 (en) * | 2017-12-06 | 2020-01-09 | Sourcenext Corporation | Bidirectional speech translation system, bidirectional speech translation method and program |
CN108595443A (zh) * | 2018-03-30 | 2018-09-28 | 浙江吉利控股集团有限公司 | 同声翻译方法、装置、智能车载终端及存储介质 |
CN108628859A (zh) * | 2018-04-25 | 2018-10-09 | 合肥上城信息技术有限公司 | 一种实时语音翻译*** |
CN108664476A (zh) * | 2018-05-08 | 2018-10-16 | 郑州大学西亚斯国际学院 | 一种基于互联网的新闻翻译的***及翻译方法 |
CN109446532A (zh) * | 2018-09-11 | 2019-03-08 | 深圳市沃特沃德股份有限公司 | 翻译校正方法、装置以及翻译校正设备 |
CN109088995A (zh) * | 2018-10-17 | 2018-12-25 | 永德利硅橡胶科技(深圳)有限公司 | 支持全球语言翻译的方法及手机 |
KR20200095040A (ko) * | 2019-01-31 | 2020-08-10 | 주식회사 네오픽시스 | 다국어 채팅을 위한 서버 및 번역 방법 |
CN109979461A (zh) * | 2019-03-15 | 2019-07-05 | 科大讯飞股份有限公司 | 一种语音翻译方法及装置 |
CN112204653A (zh) * | 2019-03-29 | 2021-01-08 | 谷歌有限责任公司 | 通过机器学习的直接的语音到语音翻译 |
CN110677406A (zh) * | 2019-09-26 | 2020-01-10 | 上海译牛科技有限公司 | 基于网络的同声传译方法及*** |
CN111680524A (zh) * | 2020-06-09 | 2020-09-18 | 语联网(武汉)信息技术有限公司 | 基于逆向矩阵分析的人机反馈翻译方法与*** |
CN111753560A (zh) * | 2020-06-28 | 2020-10-09 | 语联网(武汉)信息技术有限公司 | 一种并行多源输入方式下的自适应翻译*** |
CN111950301A (zh) * | 2020-08-25 | 2020-11-17 | 莱芜职业技术学院 | 一种中译英的英语译文质量分析方法及*** |
Non-Patent Citations (2)
Title |
---|
权朝臣;邓长明;袁凌云;: "基于多模态输入的多语种实时翻译软件设计与实现", 云南师范大学学报(自然科学版), no. 04, 15 July 2020 (2020-07-15) * |
陈超;白磊;李芙玲;: "煤矿虚拟现实远程会议中实时翻译技术的应用研究", 华北科技学院学报, no. 06, pages 51 - 55 * |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CN112818704B (zh) | 2024-04-02 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN110444196B (zh) | 基于同声传译的数据处理方法、装置、***和存储介质 | |
CN110148416B (zh) | 语音识别方法、装置、设备和存储介质 | |
Chai et al. | A probabilistic approach to reference resolution in multimodal user interfaces | |
US7895031B2 (en) | Language model sharing | |
CN100424632C (zh) | 用于高级交互接口的语义对象同步理解 | |
EP4033393A1 (en) | Determining state of automated assistant dialog | |
US20140358516A1 (en) | Real-time, bi-directional translation | |
KR20170033722A (ko) | 사용자의 발화 처리 장치 및 방법과, 음성 대화 관리 장치 | |
US20220122622A1 (en) | Cascaded Encoders for Simplified Streaming and Non-Streaming ASR | |
US20190121860A1 (en) | Conference And Call Center Speech To Text Machine Translation Engine | |
KR20230158107A (ko) | 효율적인 스트리밍 비-순환 온-디바이스 엔드-투-엔드 모델 | |
US20220076679A1 (en) | Multilingual speech recognition and translation method and related system | |
US20210312143A1 (en) | Real-time call translation system and method | |
CN112818709B (zh) | 用于多用户语音会议记录标记的语音翻译***与方法 | |
CN112818704B (zh) | 基于线程间共识反馈的多语种翻译***与方法 | |
WO2021159734A1 (zh) | 一种数据处理方法、装置、设备及介质 | |
CN112818702B (zh) | 多用户多语种协同语音翻译***与方法 | |
KR101233655B1 (ko) | 음성인식 기반 국제회의 통역 장치 및 방법 | |
CN112818705B (zh) | 基于组间共识的多语种语音翻译***与方法 | |
CN112818703B (zh) | 基于多线程通信的多语种共识翻译***与方法 | |
CN112818708B (zh) | 多终端多语种视频会议的语音翻译实时处理***与方法 | |
KR100399574B1 (ko) | 외국인을 위한 전화안내 자동 통역시스템 및 방법 | |
CN112818707B (zh) | 基于逆向文本共识的多翻引擎协作语音翻译***与方法 | |
TWI722715B (zh) | 智能語音助理之模組化系統及其運作方法 | |
JP2016024378A (ja) | 情報処理装置、その制御方法及びプログラム |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PB01 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
GR01 | Patent grant | ||
GR01 | Patent grant |