BRPI0719011B1 - Sistema de acondicionamento para um sistema extravascular, método para aperfeiçoar a funcionalidade de um sistema de acondicionamento e sistema de acondicionamento aperfeiçoado para um conjunto de acesso vascular - Google Patents

Sistema de acondicionamento para um sistema extravascular, método para aperfeiçoar a funcionalidade de um sistema de acondicionamento e sistema de acondicionamento aperfeiçoado para um conjunto de acesso vascular Download PDF

Info

Publication number
BRPI0719011B1
BRPI0719011B1 BRPI0719011B1 BR PI0719011 B1 BRPI0719011 B1 BR PI0719011B1 BR PI0719011 B1 BRPI0719011 B1 BR PI0719011B1
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
base member
catheter
packaging
needle
inverted
Prior art date
Application number
Other languages
English (en)
Publication date

Links

Description

(54) Título: SISTEMA DE ACONDICIONAMENTO PARA UM SISTEMA EXTRAVASOU LAR, MÉTODO PARA APERFEIÇOAR A FUNCIONALIDADE DE UM SISTEMA DE ACONDICIONAMENTO E SISTEMA DE ACONDICIONAMENTO APERFEIÇOADO PARA UM CONJUNTO DE ACESSO VASCULAR (51) lnt.CI.: B65D 83/10; A61B 17/06 (30) Prioridade Unionista: 20/11/2007 US 11/943,342, 22/11/2006 US 60/867,045 (73) Titular(es): BECTON, DICKINSON AND COMPANY (72) Inventor(es): PATRIC FRÕJD; PER AXEL TORELL; KRISTOFFER GLOWACKI; MANS WEMMERT (85) Data do Início da Fase Nacional: 21/05/2009 “SISTEMA DE ACONDICIONAMENTO PARA UM SISTEMA EXTRAVASCULAR, MÉTODO PARA APERFEIÇOAR A FUNCIONALIDADE DE UM SISTEMA DE ACONDICIONAMENTO E SISTEMA DE ACONDICIONAMENTO APERFEIÇOADO PARA UM CONJUNTO DE ACESSO VASCULAR”
ANTECEDENTES DA INVENÇÃO
A presente revelação se refere, em geral, a sistemas extravasculares, incluindo conjuntos de acondicionamento e dispositivos utilizados com conjuntos de cateter. Geralmente, os sistemas extravasculares são usados para comunicar fluido com o sistema vascular dos pacientes. Por exemplo, os cateteres são usados para infusão de um fluido, tal como uma solução salina normal, medicamentos variados, e nutrição parenteral total, em um paciente, e também para retirar sangue de um paciente, ou monitorar vários parâmetros do sistema vascular do paciente.
Um tipo comum de cateter intravenoso (IV) é o cateter IV periférico sobre agulha (over-the-needle). Como diz seu próprio nome, o cateter sobre agulha é montado sobre uma agulha introdutora que possui uma ponta distai pontiaguda. Pelo menos a superfície interna da parte distai do cateter se engata firmemente à superfície externa da agulha para impedir que o cateter se separe, e, com isso, facilita a inserção do cateter no vaso sanguíneo. O cateter e a agulha introdutora são montados de modo que a ponta distai da agulha introdutora se estenda para além da ponta distai do cateter, com o bisel da agulha voltado para cima na direção contrária à pele do paciente. O cateter e a agulha introdutora são geralmente inseridos em um ângulo superficial através da pele do paciente em um vaso sanguíneo.
A fim de verificar a colocação apropriada da agulha e/ou do cateter no vaso sanguíneo, o médico geralmente confirma que há um “retorno” do sangue em uma câmara de retorno do conjunto de cateter. Após ser confirmada a colocação correta do cateter no vaso sanguíneo, o médico pode aplicar pressão no vaso sanguíneo exercendo pressão sobre a pele do paciente sobre o vaso sanguíneo distai da agulha introdutora e do cateter. A pressão do dedo oclui o vaso, minimizando o fluxo de sangue adicional através da agulha introdutora e do cateter.
O médico pode então retirar a agulha introdutora do cateter. A agulha introdutora pode ser retirada para dentro de um dispositivo protetor da ponta da agulha que cobre a ponta da agulha e impede picadas acidentais da agulha. Em geral, um protetor de agulha inclui um invólucro e uma manga ou outro dispositivo similar projetado de modo que, quando a agulha for retirada do paciente, a ponta da agulha seja aprisionada/capturada dentro do protetor da ponta da agulha. O objetivo desses dispositivos protetores de ponta da agulha é acomodar a ponta da agulha em um local seguro, evitando assim a possibilidade de picadas de agulha após a agulha e o dispositivo de proteção da agulha serem separados do cateter, que é deixado no mesmo lugar para fornecer acesso intravenoso ao paciente.
Como se pode imaginar, muitos sistemas extravasculares são usados por médicos sob condições em que o tempo é vital. Logo, os procedimentos em diversas utilizações dos sistemas extravasculares envolvem uma primeira pessoa, como uma enfermeira ou técnico, que opera o acondicionamento estéril no qual o sistema extravascular é fornecido e o disponibiliza ao médico que irá, de fato, inserir o sistema extravascular no paciente. A enfermeira, responsável por abrir o acondicionamento do sistema extravascular, pode estar abrindo vários acondicionamentos diferentes com muita pressa e também preparando diversos instrumentos a serem usados pelo doutor, cirurgião ou médico. O acondicionamento aberto é então usado como um alojamento ou estrutura de armazenamento temporária até que o médico esteja pronto para usar o sistema extravascular. Além disso, após o médico ter completado a inserção do sistema extravascular, ter retirado a agulha e separado a agulha e o dispositivo de proteção da agulha do cateter, o médico e o pessoal auxiliar normalmente colocam o conjunto de agulha protegido de volta no acondicionamento do sistema extravascular para armazenamento temporário até que alguém do pessoal auxiliar tenha a oportunidade de ocupar-se de seu descarte.
BREVE SUMÁRIO DA INVENÇÃO
Os sistemas e métodos da presente revelação foram desenvolvidos em resposta aos problemas e necessidades na técnica que ainda não foram resolvidos totalmente pelos sistemas de acondicionamento disponíveis no momento para sistemas extravasculares. Sendo assim, esses sistemas e métodos são desenvolvidos para oferecer sistemas de acondicionamento mais eficientes para sistemas extravasculares, capazes de facilitar a preparação do sistema extravascular para uso e o armazenamento temporário do sistema extravascular após seu uso antes do descarte apropriado.
Em um aspecto da presente revelação, os sistemas de acondicionamento incluem um membro de base, incluindo um bolso configurado para receber um sistema extravascular. Os sistemas de acondicionamento também incluem um membro de revestimento que é vedado pelo menos ao redor das bordas do bolso para conter o sistema extravascular e prover esterilidade. O membro de base pode incluir um ou mais flanges que se estendem para longe do bolso no qual o revestimento pode ser fixado. Os sistemas de acondicionamento geralmente são acondicionamentos alongados contendo uma região de extremidade distai e uma região de extremidade proximal, correspondendo às extremidades distais e proximais do sistema extravascular. Os presentes sistemas de acondicionamento também podem incluir pelo menos um ponto de rasgo em cada uma dentre uma região de extremidade distai e uma região de extremidade proximal. Os pontos de acesso podem ser dimensionados e posicionados para facilitar a pegada do usuário no membro de revestimento para remover o membro de revestimento do membro de base.
Além disso, ou como alternativa, os sistemas de acondicionamento da presente re3 velação podem incluir um membro de base que é configurado para acomodar o conjunto de agulha, incluindo uma tampa de agulha desdobrada, após ter sido usado para inserir um cateter e ter sido separado do adaptador do cateter. Em tais configurações, o receptáculo de descarte temporário é proporcionado por um membro de base contendo um bolso configurado com um segmento aumentado em direção à região de extremidade distai do membro de base. O segmento aumentado pode ser configurado em várias geometrias e dimensões, dependendo da configuração da tampa de agulha desdobrada que deve ser temporariamente armazenada no conjunto de acondicionamento.
Além disso, ou como alternativa, os sistemas de acondicionamento da presente revelação podem incluir um membro de base que é configurado para acomodar o sistema extravascular, antes e após o uso, e proporcionar um receptáculo estabilizado a partir do qual o sistema extravascular pode ser recuperado de forma fácil e segura mesmo após o membro de revestimento ter sido removido ou removido parcialmente. O receptáculo temporário estabilizado também pode ser adaptado para facilitar a colocação fácil e segura de um conjunto de agulha usado de volta no receptáculo após o uso.
BREVE DESCRIÇÃO DAS VÁRIAS VISTAS DOS DESENHOS
Para que a maneira pela qual são obtidas as características e vantagens supramencionadas da presente revelação, bem como outras características e vantagens, seja entendida com facilidade, uma descrição mais específica dos sistemas e métodos descritos resumidamente acima será apresentada com referência as suas concretizações específicas, as quais são ilustradas nos desenhos em anexo. Esses desenhos ilustram apenas concretizações características dos sistemas e métodos e, portanto, não devem ser considerados de modo a limitar o âmbito da invenção.
A Figura 1 inclui uma vista em perspectiva de um sistema extravascular em uma configuração de pré-utilização.
A Figura 2 é uma vista em perspectiva do sistema extravascular da Figura 1, com a tampa da agulha desdobrada.
A Figura 3 é uma vista em perspectiva de um conjunto de acondicionamento convencional.
A Figura 4 é uma vista em perspectiva de um conjunto de acondicionamento de acordo com a presente revelação.
A Figura 5 é uma vista em perspectiva de um conjunto de acondicionamento em uma orientação invertida alojando um sistema extravascular usado de acordo com a presente revelação.
DESCRIÇÃO DETALHADA DA INVENÇÃO
As concretizações presentemente preferidas da presente revelação serão melhor entendidas por referência aos desenhos. Será facilmente compreendido que os componen4 tes da presente revelação, conforme descritos e ilustrados em geral nas figuras em anexo, podem ser organizados e projetados em uma grande variedade de configurações diferentes. Sendo assim, a descrição mais detalhada a seguir, conforme representada nas figuras, não deve ser interpretada de modo a limitar o âmbito da revelação conforme reivindicada, sendo meramente representativa das concretizações presentemente preferidas da revelação.
Referindo-se à Figura 1, uma vista em perspectiva ilustra um exemplo de um sistema extravascular 10 antes da inserção. Neste exemplo, o sistema extravascular 10 inclui um conjunto de cateter 12, que é ilustrado em sua totalidade. O conjunto de cateter 12 inclui várias partes componentes que serão descritas em mais detalhes em conexão com a Figura 2.
Referindo-se agora à Figura 2, uma vista em perspectiva ilustra um conjunto de agulha desdobrado 20 após ter sido separado dos demais componentes do conjunto de cateter 12. O conjunto de cateter 12 inclui um sistema extravascular 10, tal como um cateter 13, e elementos de cooperação. Por exemplo, o conjunto de cateter 12 pode incluir um adaptador de cateter 18, que pode ser configurado para cooperar com o conjunto de agulha 20 durante a inserção do cateter 13, e oferecer outras funções após o conjunto de agulha 20 ser removido. Adicionalmente, o conjunto de cateter 12 pode incluir uma tampa de proteção de agulha 30 posicionada sobre o cateter 13 e a cânula 22, protegendo, dessa forma, a esterilidade do cateter 13, além de proteger o usuário de uma picada acidental pela cânula 22 antes e após o uso do sistema extravascular 10.
A vista explodida da Figura 2 ilustra adicionalmente que o sistema extravascular 10 inclui um conjunto de agulha 20. O conjunto de agulha 20 pode incluir uma variedade de subcomponentes, alguns exemplos dos quais são ilustrados na Figura 2. O conjunto de agulha 20 pode incluir uma cânula 22 adaptada para ser inserida no sistema vascular de um paciente e facilitar a inserção do cateter 13 no sistema vascular de um paciente. Adicionalmente, o conjunto de agulha 20 pode incluir uma tampa da agulha 24, um conector da agulha 26 e um cabo 28 que se estende entre a tampa da agulha 24 e o conector da agulha 26.
Como pode ser visto ao comparar as Figuras 1 e 2, a tampa da agulha 24 e o cabo 28 podem ser adaptados para se encaixarem pelo menos substancialmente dentro do conector da agulha 26 quando o conjunto de agulha 20 está na configuração de pré-utilização. O conjunto de agulha 20 pode incluir partes ou componentes adicionais adaptados para fornecer a funcionalidade desejada ao conjunto de agulha 20. De modo similar, o conjunto de cateter 12 pode incluir partes e subcomponentes adicionais ou alternativos, dependendo da configuração do conjunto de cateter 12 e do uso a que ele se destina. Por exemplo, o conjunto de agulha 20 pode incluir um bujão protetor 34 para preservar a esterilidade do conjunto de agulha antes e após o uso do sistema extravascular 10.
Em outro exemplo, o conector da agulha 26 pode ser proporcionado em uma varie5 dade de configurações, dependendo do uso ao qual se destina o sistema extravascular 10 no qual o conjunto de agulha 20 é usado. Em uma concretização, o conector da agulha 26 pode incluir recursos para melhorar a pegada do usuário na no conector da agulha, melhorar a capacidade do usuário em manusear o conjunto de agulha 20 e/ou fornecer outra funcionalidade ao conector da agulha 26 e/ou ao conjunto de agulha 20 em geral. Em outra concretização, a tampa da agulha 24 e o conector da agulha 26 podem ser adaptados para permitir que pelo menos uma parte substancial da tampa da agulha 24 seja disposta dentro do conector da agulha 26 antes da aplicação da tampa da agulha 24. Além disso, a tampa da agulha 24 pode ser provida de elementos adaptados para acoplar seletivamente a tampa da agulha 24 ao adaptador do cateter 18 de modo que, quando o conjunto de agulha 20 for retirado do adaptador de cateter 18, a tampa da agulha 24 seja separada do conector da agulha 26 e trazida para a posição de aplicação da Figura 2. Além disso, a tampa da agulha 24 pode incluir mecanismos de travamento que controlam ou limitam o movimento da tampa da agulha 24 em relação à cânula 22 uma vez que a tampa da agulha 24 tenha sido disposta na condição de aplicação.
A tampa da agulha 24 também pode incluir recursos adaptados para melhorar a segurança do conjunto de agulha 20 após ser separado de um adaptador de cateter 18. Em alguns usos do sistema extravascular 10, certa quantidade do sangue do paciente pode persistir no conjunto de agulha 20, em particular na ponta distai da cânula 22, após o conjunto de agulha 20 ser separado do adaptador de cateter 18. Em algumas configurações da tampa da agulha 24, a tampa da agulha 24 pode incluir protetores, reservatórios, tampas ou outros recursos adaptados para minimizar a possibilidade de derramar esse sangue e/ou a possibilidade de que usuários entrem acidentalmente em contato com esse sangue. Como evidenciado por essa lista de variações e recursos que podem ser incorporados na tampa da agulha 24, numerosas configurações da tampa da agulha 24 estão dentro do âmbito da presente revelação, algumas das quais podem incluir um ou mais dos recursos descritos aqui.
Ainda referindo-se à Figura 2, o cabo 28 do conjunto de agulha 20 é ilustrado em sua condição desdobrada, acoplando a tampa da agulha 24 ao conector da agulha 26. O cabo 28 é ilustrado como estando inicialmente dobrado dentro do conector da agulha 26 e então desdobrado e estirado ao longo da cânula 22 à medida que a tampa da agulha 24 e o cabo 28 são desdobrados. Embora o cabo 28 possa incluir furos através de cada painel do cabo dobrado 28 para formar uma passagem da cânula, tal passagem não é exigida. Por exemplo, o cabo 28 pode ser adaptado para ser dobrado, ou de alguma outra forma compactado, dentro do conector da agulha 26 sem necessitar da passagem da cânula 22. Além disso, ou como alternativa, outras relações adequadas entre a cânula 22 e o cabo 28 podem ser implementadas. O cabo 28 pode ser feito de materiais convencionais para conferir a re6 sistência, esterilidade e outras propriedades desejadas. O cabo 28 pode ser adaptado para ter um comprimento máximo desdobrado escolhido de forma a impedir que a tampa da agulha 24 seja separada do conjunto de agulha 20, tal como sendo puxada da extremidade distal da cânula 22.
Como introduzido acima, foi relatado que os usuários do sistema extravascular 10 geralmente utilizam o acondicionamento do sistema extravascular 10 como uma mesa de pré-inserção antes da venipunção do paciente e como um receptáculo de descarte temporário antes do descarte apropriado do conjunto de agulha 20 em um recipiente de agulhas. A Figura 3 ilustra um sistema de acondicionamento convencional 50 que foi usado para acondicionar sistemas extravasculares 10, tais como os ilustrados nas Figuras 1 e 2. O sistema de acondicionamento convencional 50 inclui uma embalagem tipo blíster 52 e um membro de revestimento 54.
A embalagem tipo blíster 52 é ilustrada incluindo pontos de acesso, como pontos de rasgo 56, dispostos em uma extremidade do sistema de acondicionamento 50, e vários contornos para acomodar o sistema extravascular 10. Para fins de descrição, será feita referência ao sistema de acondicionamento convencional 50 como incluindo uma região de extremidade proximal 58 e uma região de extremidade distal 60 correspondendo às extremidades proximal e distal do sistema extravascular 10. Logo, na Figura 3, os pontos de acesso 56 são dispostos na região de extremidade proximal 58 do sistema de acondicionamento 50. Os sistemas de acondicionamento convencionais 50 incluem apenas um único conjunto de pontos de acesso 56 dispostos em uma extremidade da embalagem, o que obriga o usuário a encontrar a extremidade correta antes de abrir a embalagem. No ambiente de ritmo acelerado em que muitos sistemas extravasculares 10 são usados, cada etapa extra diminui a velocidade de trabalho dos médicos.
Continuando com a Figura 3, o sistema de acondicionamento convencional 50 ilustra a embalagem tipo blíster convencional 52 que é formada de modo a se encaixar ao redor de um sistema extravascular 10, tal como o descrito acima, na forma em que o conjunto é fornecido pelo fabricante (isto é, antes da venipunção do paciente). Sendo assim, referindose novamente à ilustração da Figura 1, a embalagem tipo blíster 52 é configurada com um bolso largo e profundo 62 em direção à extremidade proximal do sistema de acondicionamento 50 e com um bolso estreito e raso 64 em direção à extremidade distal do sistema de acondicionamento 50. A embalagem tipo blíster 52 inclui outros contornos e dimensões adaptados para receber e, como opção, fixar o sistema extravascular não utilizado 10 no acondicionamento.
Embora esses sistemas de acondicionamento convencionais 50 sejam adequados para distribuição e armazenamento dos sistemas extravasculares não-utilizados 10, eles não se adequam aos usos auxiliares relatados do sistema de acondicionamento 50. Por exem7 plo, considere ο uso da mesa de pré-inserção, em que o sistema de acondicionamento 50 é aberto removendo-se o membro de revestimento 54, invertendo a embalagem tipo blíster 52, e colocando a embalagem tipo blíster 52 sobre uma mesa ou outro suporte adjacente ao paciente. Entende-se que esse uso decorre das enfermeiras, ou outro pessoal médico, preparando os instrumentos para acesso conveniente aos doutores ou outros plantonistas médicos no momento em que instrumento é necessário.
Com referência à Figura 3, pode-se observar que a embalagem tipo blíster 52, em uma orientação invertida, proporcionaria um acondicionamento inclinado com um ponto pivô proporcionado pelo bolso estreito e raso 64. Logo, uma vez que a embalagem tipo blíster 52 esteja invertida e apoiada sobre uma mesa ou outra superfície, o sistema de acondicionamento 50 geralmente não é estável. Por exemplo, a abertura para o acondicionamento pode ser movida de uma posição nivelada horizontalmente para uma posição inclinada. Caso o médico tente alcançar o sistema extravascular 10 esperando que ele esteja em uma posição horizontalmente nivelada, a inclinação inesperada do acondicionamento pode atrasar as ações do médico. Além disso, o ponto pivô proporcionado pelo bolso estreito, raso 64 pode retardar as ações do médico de outras maneiras. Além do mais, em situações extremas, o ponto pivô pode fazer com que o acondicionamento se incline e permitir que o sistema extravascular 10 caia para fora do sistema de acondicionamento 50; Dependendo das circunstâncias, isso pode comprometer a esterilidade do dispositivo. Por essa razão, o uso do sistema de acondicionamento convencional 50 como uma tabela de pré-inserção não é considerada boa prática pelos fabricantes de dispositivos. No entanto, independente de se uma prática é considerada boa pelo fabricante, os médicos geralmente farão o que considerarem necessário, apropriado ou conveniente sob as circunstâncias. Como será visto na Figura 4, os sistemas de acondicionamento da presente revelação abordam a realidade dos usos auxiliares do acondicionamento de produto.
Além disso, considerando o uso auxiliar exemplificativo do acondicionamento de produto como um receptáculo de descarte temporário para o conjunto de agulha 20, a embalagem tipo blíster invertida 52 do sistema de acondicionamento convencional 50 é particularmente configurada de forma inadequada. Com referência às Figuras 1 e 2, a extremidade distai do sistema extravascular 10 na configuração de pré-inserção e a extremidade distai do conjunto de agulha 20 após o cateter 13 ter sido inserido e a tampa da agulha 24 desdobrada são drasticamente diferentes. A extremidade distai de pré-inserção do sistema extravascular 10 tem aproximadamente o tamanho da cânula 22 e a extremidade distai da embalagem tipo blíster convencional 52 é projetada para acomodar a cânula 22, como mostra a Figura 1. No entanto, após a tampa da agulha 24 ser desdobrada e posicionada na extremidade distai da cânula, a extremidade distai do conjunto de agulha 20 é visivelmente mais larga do que a cânula desprotegida 22. Logo, o conjunto de agulha 20 com a tampa da agu8 lha desdobrada 24 não é capaz de se encaixar de volta na embalagem tipo blíster 52. Como resultado, o conjunto de agulha 20 não se assenta corretamente na embalagem tipo blíster instável 52. Quando a embalagem tipo blíster 52 é usada como um receptáculo de descarte temporário, a instabilidade gerada pelo bolso estreito, raso 64 é uma grande preocupação, pois o conjunto de agulha mal encaixado 20 cria um grande centro de gravidade e é mais propenso a cair do sistema de acondicionamento 50. Felizmente, a extremidade distai pontiaguda do conjunto de agulha 20 é protegida pela tampa da agulha 24. No entanto, o conjunto da agulha 20 ainda pode ter sangue ou outros fluidos expostos. Logo, embora o descarte pronto e imediato em um recipiente de agulhas seja a melhor prática, se os médicos forem utilizar o sistema de acondicionamento 50 como um receptáculo de descarte temporário, é preferível oferecer um receptáculo no qual todo o conjunto de agulha utilizado 20 possa ser substituído.
Voltando-se agora para a Figura 4, um sistema de acondicionamento aperfeiçoado 100 de acordo com a presente revelação é ilustrado. O presente sistema de acondicionamento 100 inclui vários recursos para abordar os vários problemas apresentados pelos sistemas de acondicionamento convencionais 50. Sistemas de acondicionamento incorporando qualquer um ou mais dos aspectos aqui descritos estão dentro do âmbito da presente revelação. Logo, embora cada um dos aspectos possa ser combinado em um único sistema de acondicionamento, não é necessário que os aspectos sejam utilizados conjuntamente.
O presente sistema de acondicionamento 100 inclui um membro de base 102 e um membro de revestimento 104. O membro de base 102 pode ser termo-formado ou moldado, tal como por moldagem por injeção. Materiais adequados para o membro de base 102 incluem os materiais usados nos sistemas de acondicionamento convencionais para fornecer a embalagem tipo blíster. O membro de revestimento 104 pode incluir papel TYVEK® ou outro material adequado para revestir a abertura no membro de base 102. O membro de revestimento 104 pode ser claro ou semitransparente, e, de preferência, pode ser vedado no membro de base 102, tal como com a vedação 106.
O presente sistema de acondicionamento 100 também ilustra o uso de múltiplos conjuntos de pontos de acesso 108, com um conjunto disposto em cada extremidade do sistema de acondicionamento 100. Para facilitar a descrição, o presente sistema de acondicionamento 100 irá continuar com a convenção de referir-se às regiões de extremidade opostas como região de extremidade proximal 58 e região de extremidade distai 60. Os pontos de acesso 108 podem ser dispostos em qualquer localização adequada dentro das regiões de extremidade 58, 60 para facilitar a abertura do presente sistema de acondicionamento 100. De modo similar, qualquer número de pontos de acesso, como pontos de rasgo 108, pode ser usado em cada extremidade do sistema de acondicionamento 100. Os presentes sistemas de acondicionamento 100 incluindo pontos de acesso 108 tanto na região de ex9 tremidade proximal 58 quanto na região de extremidade distai 60 permitem que o usuário abra o sistema de acondicionamento 100 por qualquer uma das extremidades, dispensando a necessidade de o usuário encontrar a extremidade correta antes de abrir a embalagem. Como indicado acima, a eficiência fornecida por essa alteração pode levar a grandes melhorias para os médicos.
Em adição ou como alternativa, o sistema de acondicionamento 100 pode incluir outros meios além dos pontos de acesso para oferecer múltiplos pontos de acesso a fim de facilitar a remoção do membro de revestimento 104. Um importante aspecto para qualquer método de múltiplos pontos de acesso consiste em posicionar os pontos de acesso em vários locais no sistema de acondicionamento 100. O posicionamento final dos pontos de acesso deverá permitir ao técnico ou médico remover o membro de revestimento 104 de qualquer região de extremidade 58, 60 sem nenhuma necessidade de reorientar o sistema de acondicionamento 100.
Por exemplo, em uma concretização, o sistema de acondicionamento 100 inclui um membro de revestimento 104 compreendendo uma área de superfície maior do que as dimensões externas da abertura do membro de base 102. Nesta concretização, o membro de revestimento 104 sobrepõe a abertura do membro de base 102, proporcionando assim uma parte de aba de 360° do membro de revestimento 104 que pode ser segura pelo técnico para facilitar a remoção do membro de revestimento 104. Em outra concretização, o membro de revestimento 104 pode ser modificado para incluir abas e/ou extensões compreendendo os cantos do membro de revestimento, de modo que quando o membro de revestimento 104 for vedado no membro de base 102, as abas e/ou extensões do membro de revestimento 104 se estendam para além das dimensões externas da abertura do membro de base 102, fornecendo assim múltiplos pontos de acesso para facilitar a remoção do membro de revestimento 104.
Em uma concretização final, dois ou mais cantos da superfície de vedação do membro de base 102 são entalhados e/ou aparados, com isso criando uma separação entre as peças de canto de superfície de vedação do membro de base 102 e o restante do membro de base 102. Nessa mesma concretização, as duas ou mais peças de canto entalhadas e/ou aparadas são conectadas ao e posicionadas no membro de revestimento 104, de modo que quando o membro de revestimento 104 for conectado à superfície de vedação do membro de base 102, as peças de canto entalhadas e/ou aparadas sejam reposicionadas de forma adjacente ao restante do membro de base 102. Nesta concretização, cada uma das duas ou mais peças de canto reposicionadas fornece um ponto de acesso similar a uma aba para facilitar a remoção do membro de revestimento 104.
Em adição ou como alternativa, os sistemas de acondicionamento 100 de acordo com a presente revelação podem ser providos de um segmento de bolso aumentado 110 em direção à região de extremidade distai 60 do membro de base 102. Como ilustrado, o segmento de bolso aumentado 110 tem a forma de um osso de cachorro ou ligeiramente triangular. O sistema de acondicionamento ilustrado 100 é meramente ilustrativo e o segmento de bolso aumentado 110 pode ser proporcionado em uma variedade de configurações adequadas. Em certas implementações, o segmento de bolso aumentado 110 pode ser configurado com base nas dimensões e na configuração da tampa de agulha 24 usada no sistema extravascular 10 para o qual o sistema de acondicionamento 100 é projetado. Logo, o segmento de bolso aumentado ilustrado 110 pode ser dimensionado para acomodar a tampa da agulha 24 ilustrada na Figura 2. O segmento de bolso aumentado 110, portanto, fornece um receptáculo adequado para o conjunto de agulha 20 após a tampa da agulha 24 ter sido desdobrada durante a remoção do conjunto de agulha 20 do conjunto de cateter 12. Logo, o conjunto de agulha colocado corretamente 20 terá menor probabilidade de cair para fora do receptáculo de descarte virado do acondicionamento. Além do mais, o conjunto de agulha assentado corretamente 20 reduzirá a probabilidade de expor os médicos a sangue ou outros fluidos possivelmente presentes no conjunto de agulha 20. O segmento de bolso aumentado 110 pode ser configurado para minimizar os materiais de acondicionamento e promover a simplicidade de fabricação, tal como mediante raios e curvaturas otimizados. Em adição ou como alternativa, em algumas implementações, o segmento de bolso aumentado 110 ou outras partes do membro de base 102 pode ser configurado com abas de retenção (não ilustradas) para reter melhor o conjunto de agulha desdobrado 20 no receptáculo de descarte temporário após o uso.
Os presentes sistemas de acondicionamento 100 também podem incluir aspectos adaptados para melhorar a estabilidade do membro de base invertido 102 durante seus usos auxiliares como uma mesa de pré-inserção e/ou como um receptáculo de descarte temporário. Exemplos de adaptações podem incluir pés estendendo-se até as laterais do bolso em direção à extremidade distai 60 do membro de base 100. Nas configurações que não incluem um segmento de bolso aumentado 110, o bolso em direção à extremidade distai 60 do membro de base 100 pode parecer similar ao bolso estreito, raso 64 da Figura 3. No entanto, para melhorar a estabilidade do membro de base 102 durante o uso auxiliar, membros do tipo pé (não ilustrados) podem se estender até as laterais dos bolsos.
Em configurações mais preferidas, os presentes sistemas de acondicionamento 100 podem incluir tanto um segmento de bolso aumentado 110 quanto estruturas estabilizadoras. A Figura 4 ilustra tal configuração preferida. Como ilustrado, o segmento de bolso aumentado 110 inclui partes de asa 112 que se estendem lateralmente a partir da linha central do sistema de acondicionamento 100. As partes de asa 112, além de acomodarem a largura da tampa da agulha 24, podem ser adaptadas para prover estabilidade ao membro de base invertido 102. As dimensões das partes de asa 112, portanto, podem variar de acordo com as dimensões do sistema de acondicionamento 100 e com as dimensões da tampa da agulha 24. A configuração de “osso de cachorro” ilustrada na Figura 4 pode ser preferida em algumas implementações para obter a parte de asa 112 mais larga possível para promover estabilidade e ao mesmo tempo minimizar o uso de materiais e facilitar a fabricação.
Continuando com referência à Figura 4, o presente sistema de acondicionamento 100 pode incluir, em adição ou como alternativa, uma ou mais superfícies de apoio 114. As superfícies de apoio 114 podem ser dispostas em direção à região de extremidade distai 60 e/ou à região de extremidade proximal 58. Como ilustrado, as superfícies de apoio 114 incluem superfícies largas para promover a estabilidade do membro de base invertido 102 quando utilizado em um ou ambos de seus usos auxiliares. Similar às partes de asa 112 descritas acima, a largura das superfícies de apoio 114 reduz a instabilidade do membro de base invertido 102. A largura das superfícies de apoio 114 pode variar entre os sistemas de acondicionamento 100 e pode ser selecionada baseando-se, pelo menos em parte, nas dimensões do conjunto de agulha 20, tanto antes como após o uso. Para simplificar a fabricação e reduzir os custos, as superfícies de apoio 114 podem ter uma largura suficientemente grande para acomodar o sistema extravascular 10 antes do uso e o conjunto de agulha desdobrado 20 após o uso quando tais larguras forem suficientes para oferecer o grau de estabilidade desejado.
Além disso, as superfícies de apoio 114 podem ser adaptadas para maximizar a área de contato entre as superfícies de apoio 114 e a superfície sobre a qual o membro de base invertido 102 se apóia. Como ilustrado, as superfícies de apoio 114 são inclinadas para maximizar a área de contato. O ângulo de inclinação das superfícies de apoio 114 pode ser selecionado de modo a oferecer um ângulo de apresentação desejado ao usuário e/ou oferecer uma transição entre o bolso mais profundo em direção à região de extremidade proximal 58 e o bolso mais raso em direção à região de extremidade distai 60. Dependendo da configuração do sistema extravascular 10 e do sistema de acondicionamento 100, a implementação de superfícies de apoio 114 com áreas de contato aumentadas pode exigir adaptações de outros aspectos do membro de base 102. Por exemplo, o bolso raso em direção à região de extremidade distai 60 pode ser aprofundado para reduzir as diferenças de elevação entre as duas regiões de bolso. De modo similar, a extremidade distai do bolso mais profundo pode ser formada com menor profundidade do que a extremidade proximal do bolso mais profundo, como, por exemplo, aumentando ou diminuindo a quantidade de espaço entre os materiais de acondicionamento e o sistema extravascular 10. As superfícies inclinadas das superfícies de apoio 114 podem ser adaptadas para diminuir o centro de gravidade do membro de base invertido 102, o que irá aumentar ainda mais a estabilidade do membro de base invertido 102.
O sistema de acondicionamento exemplificativo ilustrado na Figura 4 representa um sistema de acondicionamento 100 incorporando cada um dos aspectos descritos acima, incluindo as superfícies de apoio 114, o segmento de bolso aumentado 110, os segmentos de asa estabilizadora 112 e os pontos de acesso 108 dispostos em ambas as extremidades do sistema de acondicionamento 100. Além disso, a Figura 4 ilustra uma forma de incorporar cada um desses elementos em um único sistema de acondicionamento e ao mesmo tempo facilitar o processo de fabricação e minimizar o uso dos materiais de acondicionamento, como por exemplo, utilizando-se superfícies e curvaturas fluidas sem rebaixos ou outras curvas acentuadas no material. Embora a Figura 4 ilustre uma configuração presentemente preferida, a presente revelação abrange outras configurações que incluem um ou mais dos aspectos descritos acima. Por exemplo, a presente revelação abrange sistemas de acondicionamento que incorporam membros estabilizadores na forma de membros de pés, aberturas ou flanges estendendo-se lateralmente a partir de um bolso raso na extremidade distal do sistema de acondicionamento. Além disso, a presente revelação abrange superfícies de apoio na forma de uma plataforma elevada estendendo-se para longe do bolso raso para ficar no mesmo nível que o bolso mais profundo. Outras variações nas estruturas e concretizações aqui descritas também estão dentro do âmbito da presente revelação.
Referindo-se agora à Figura 5, o sistema de acondicionamento exemplificativo 100 é ilustrado em uma orientação invertida, de modo que o membro de base 102 seja suportado por uma ou mais superfícies de apoio 114. Nesta orientação invertida, o membro de base 102 é ilustrado como um receptáculo no qual um conjunto de agulha usado 20 foi temporariamente colocado dentro da abertura 116 do membro de base 102 antes do descarte do conjunto de agulha 20 em um recipiente de agulhas. Como ilustrado, o segmento de bolso aumentado 110 do membro de base oferece espaço de armazenamento suficiente para alojar a tampa da agulha presa 24 após o uso do sistema extravascular 10. Além disso, a superfície externa do segmento de bolso aumentado 110 compreende a parte de asa 112, cada uma das quais fornece suporte lateral adicional ao membro de base invertido 102.
Além disso, a uma ou mais superfícies de apoio 114 podem ser configuradas de modo a aumentar a estabilidade do membro de base 102 antes e após o uso do sistema extravascular 10. Por exemplo, antes do uso do sistema extravascular 10, um técnico ou médico pode inverter o sistema de acondicionamento 100 na preparação de remover o membro de revestimento 104. A dimensão e o ângulo da uma ou mais superfícies de apoio 114 podem ser configurados para otimizar o ângulo de apresentação ao técnico, bem como para aumentar a estabilidade do acondicionamento 100 para ajudar o técnico a remover o membro de revestimento 104, bem como fornecer fácil acesso ao sistema extravascular 10 uma vez que o membro de revestimento 104 tenha sido removido.
Por fim, como ilustrado, as partes de asa 112 são configuradas para estarem no mesmo plano que as outras superfícies de apoio 114, por meio do que todas dentre as par13 tes de asa 112 e as outras superfícies de apoio 114 contribuem para a estabilidade geral do membro de base 102 em uma orientação invertida. Aspectos de suporte adicionais, tal como membros de pés, aberturas ou flange também podem se estender lateralmente a partir do membro de base 102 no mesmo plano que as partes de asa 112 e as outras superfícies de apoio 114, dessa forma aumentando ainda mais a estabilidade do membro de base 102.
Os presentes sistemas de acondicionamento fornecem um sistema de acondicionamento que satisfaz às necessidades dos fabricantes de sistemas extravasculares e às necessidades dos usuários dos sistemas extravasculares. Mais especificamente, os presentes sistemas de acondicionamento 100 oferecem um acondicionamento compacto para facilitar a estocagem e distribuição, além de promover a esterilidade do sistema extravascular.
Além disso, os presentes sistemas de acondicionamento 100 oferecem um acondicionamento que pode ser aberto facilmente pelo usuário, e que oferece um acondicionamento mais estável e higiênico durante os usos auxiliares desenvolvidos pelos médicos. Sendo assim, os presentes sistemas de acondicionamento são adaptados para serem um acondicionamento de produto simples, e também adaptados para servirem de ferramenta funcional durante os procedimentos médicos.
Acredita-se que a revelação apresentada acima abrange múltiplas invenções distintas com utilidade independente. Embora cada uma dessas invenções tenha sido revelada em sua forma preferida, suas concretizações específicas, como reveladas e ilustradas no presente documento, não devem ser consideradas num sentido limitativo, uma vez que numerosas variações são possíveis. A matéria das invenções inclui combinações e subcombinações totalmente novas e não-óbvias dos vários elementos, aspectos, funções e/ou propriedades reveladas no presente documento. De maneira similar, quando a descrição se referir a “um” elemento ou a “um primeiro” elemento ou equivalente deste, tal descrição deve ser interpretada como incluindo a incorporação de um ou mais desses elementos, sem exigir nem excluir dois ou mais desses elementos.
A presente invenção pode ser concretizada em outras formas específicas sem divergir de suas estruturas, métodos ou outras características essenciais conforme descritas em termos gerais no presente documento e reivindicadas doravante. As concretizações descritas devem ser consideradas, sob todos os pontos de vista, apenas como ilustrativas e não-restritivas. Portanto, o âmbito da invenção é indicado pelas reivindicações anexas, em vez de pela descrição precedente. Todas as alterações que se enquadram no significado e faixa de equivalência das reivindicações devem ser consideradas dentro do âmbito destas.

Claims (8)

  1. REIVINDICAÇÕES
    1. Sistema de acondicionamento para um cateter compreendendo um membro de base (102) incluindo um bolso alongado (110) adaptado para receber o cateter (12) em que o bolso alongado (110) compreende ainda partes de asa (112) compreendendo a superfície
    5 externa do bolso alongado (110), as porções de asas (112) fornecendo estabilidade lateral para o membro de base (102) quando invertido, o sistema CARACTERIZADO pelo fato de que compreende:
    o bolso alongado (110) tendo um formato para aproximar um perfil externo de um cateter (12); e
    10 um membro de revestimento (104) adaptado para vedar seletivamente uma abertura do membro de base (102);
    em que o membro de base (102) compreende pelo menos uma superfície de apoio (114) sobre a qual o membro de base (102) pode ser invertido para uso como um receptáculo, em que pelo menos uma superfície de apoio (114) é inclinada para maximizar o contato
    15 entre a pelo menos uma superfície de apoio (114) e uma superfície sobre a qual o membro de base invertido (102) é apoiado, o bolso alongado (110) do membro de base (102) incluindo um segmento de bolso alongado (110) adaptado para acomodar o cateter (12) conforme configurado antes do uso e conforme configurado após o uso quando uma tampa de agulha (24) do cateter (12) é disposta em torno de uma ponta de agulha do cateter (12).
    20
  2. 2. Sistema de acondicionamento, de acordo com a reivindicação 1,
    CARACTERIZADO pelo fato de que o membro de base (102) e o membro de revestimento (54) são vedados juntos, formando uma embalagem tipo blíster (52), a embalagem tipo blíster (52) adicionalmente compreendendo uma pluralidade de pontos de acesso (108) para facilitar a remoção do membro de revestimento (54).
    25
  3. 3. Sistema de acondicionamento, de acordo com a reivindicação 2,
    CARACTERIZADO pelo fato de que a pluralidade de pontos de acesso (108) é posicionada tanto em uma primeira extremidade quanto em uma segunda extremidade da embalagem tipo blíster (52).
  4. 4. Sistema de acondicionamento, de acordo com a reivindicação 1,
    30 CARACTERIZADO pelo fato de que o bolso alongado (110) compreende uma superfície interna e uma superfície externa, a superfície interna aproximando um perfil externo do cateter (12), de modo que o cateter (12) seja alojado de forma compatível dentro do bolso alongado (110) tanto antes quanto após o uso do cateter (12), a superfície externa fornecendo, assim, proteção ao cateter alojado (12) e fornecendo estabilidade lateral ao membro de ba35 se (102) quando invertido.
  5. 5. Sistema de acondicionamento, de acordo com a reivindicação 1, CARACTERIZADO pelo fato de que a pelo menos uma superfície de apoio (114) é inclinada
    Petição 870180049598, de 11/06/2018, pág. 9/11 para fornecer um plano uniforme ao longo de uma superfície externa do membro de base (102) para maximizar o contato entre a pelo menos uma superfície de apoio (114) e uma superfície sobre a qual o membro de base (102) invertido se apóia.
  6. 6. Sistema de acondicionamento, de acordo com a reivindicação 1,
    5 CARACTERIZADO pelo fato de que a pelo menos uma superfície de apoio (114) é inclinada para fornecer um ângulo de apresentação desejado ao usuário quando o membro de base (102) estiver invertido.
  7. 7. Sistema de acondicionamento, de acordo com a reivindicação 1, CARACTERIZADO pelo fato de que o ângulo relativo à superfície da abertura é selecionado
    10 para maximizar o contato entre a pelo menos uma superfície de apoio e uma superfície na qual o membro de base invertido é apoiado.
  8. 8. Sistema de acondicionamento, de acordo com a reivindicação 1, CARACTERIZADO pelo fato de que a pelo menos uma superfície de apoio (114) inclui duas superfícies de apoio (114), e as duas superfícies de apoio (114) são coplanares.
    15 9. Sistema de acondicionamento aperfeiçoado para um conjunto de acesso vascular compreendendo um membro de base (102) incluindo um bolso alongado (110) adaptado para receber um sistema extravascular (10), em que o bolso alongado (110) ainda compreende porções de asa (112) compreendendo a superfície externa do bolso alongado (110), as porções de asa (112) fornecendo estabilidade lateral a um membro de base (102) quando
    20 invertido, o sistema CARACTERIZADO pelo fato de que compreende:
    um membro de cobertura (104) seletivamente vedando uma abertura do membro de base (102) e formando uma embalagem tipo blíster (52);
    um primeiro ponto de acesso (108) disposto em uma primeira região de extremidade da embalagem tipo de blíster (52);
    25 um segundo ponto de acesso (108) disposto em uma primeira extremidade da embalagem tipo blíster (52), as primeira e segunda regiões de extremidade (58, 60) estando em porções opostas da embalagem tipo blíster (52), os primeiro e segundos pontos de acesso (108) estando configurados para facilitar a remoção do membro de cobertura (104) do membro de base (102);
    30 em que o membro de base (102) compreende pelo menos uma superfície de apoio (114) sobre a qual o membro de base (102) pode ser invertido para usar como um receptáculo, o bolso alongado (110) do membro de base (102) incluindo um segmento de bolso alongado (110) adaptado para acomodar o sistema extravascular (10) conforme configurado antes do uso e conforme configurado após o uso;
    35 um meio de acondicionamento para alojar o sistema extravascular, em que o meio de acondicionamento pode ser invertido para uso como um receptáculo:
    um meio de superfície de apoio para suportar o meio de acondicionamento em uma
    Petição 870180049598, de 11/06/2018, pág. 10/11 orientação invertida;
    um meio de suporte lateral para adicionalmente suportar o meio de acondicionamento em uma orientação invertida;
    um meio para fornecer múltiplos pontos de acesso de modo a facilitar a remoção de 5 um membro de cobertura do meio de acondicionamento; e um meio para acomodar o conjunto de acesso vascular conforme configurado antes do uso e conforme configurado após o uso.
    Petição 870180049598, de 11/06/2018, pág. 11/11 σ

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
BRPI0719011A2 (pt) Sistemas de acondicionamento para sistema extravascular
ES2564164T3 (es) Ensamblaje para aguja de seguridad
ES2950491T3 (es) Sistemas para proporcionar un paquete y agarre integrados para catéter
EP3291856B1 (en) Sealed packages containing a medical device
ES2214779T3 (es) Conjunto de proteccion para aguja.
ES2733907T3 (es) Cubierta exterior de una aguja de pluma para una pluma de administración de medicamento
ES2718452T3 (es) Capuchón de aguja con accionador de liberación por contacto con resorte elástico
ES2540228T3 (es) Conjunto de aguja con protección pasiva activada instantáneamente
ES2952384T3 (es) Dispositivo de extracción de aguja de pluma para un dispositivo de administración de fármacos
ES2336316T3 (es) Conjunto de guarda de aguja.
BR0208875B1 (pt) kit para o gerenciamento de dor para efetuar um procedimento de bloqueio de nervo.
BR112013019152B1 (pt) conector
BRPI0808204B1 (pt) dispositivo de proteção para uma agulha.
BR112019020816A2 (pt) montagem de cateter intravenoso com clipe de segurança
BRPI0719018B1 (pt) Estruturas de lingueta de proteção de agulha
BRPI0719013B1 (pt) Reduzindo a força de remoção em um cateter iv de segurança
BR112015011144B1 (pt) dispositivo de agulha que pode ser blindado
ES2865136T3 (es) Dispositivo de recogida de sangre con protectores de doble pivotamiento
BR112014020595B1 (pt) conjunto de embalagem para impedir uma ativação prematura
ES2367987T3 (es) Conjunto de aguja de seguridad.
ES2305621T3 (es) Conjuntos de aguja medica con protector de aguja giratorio.
BRPI0719011B1 (pt) Sistema de acondicionamento para um sistema extravascular, método para aperfeiçoar a funcionalidade de um sistema de acondicionamento e sistema de acondicionamento aperfeiçoado para um conjunto de acesso vascular
CN108066846B (zh) 一种针头保护装置以及针头保护设备
BR102022012677A2 (pt) Bandeja para o posicionamento de um frasco médico em conjunto com um adaptador para frascos em uma relação de posicionamento fixo com relação um ao outro e unidade de empacotamento compreendendo os mesmos
BR112019020878B1 (pt) Sistema de cateter