SK136697A3 - Herbicidal composition and a method for undesirable plants growth - Google Patents
Herbicidal composition and a method for undesirable plants growth Download PDFInfo
- Publication number
- SK136697A3 SK136697A3 SK1366-97A SK136697A SK136697A3 SK 136697 A3 SK136697 A3 SK 136697A3 SK 136697 A SK136697 A SK 136697A SK 136697 A3 SK136697 A3 SK 136697A3
- Authority
- SK
- Slovakia
- Prior art keywords
- formula
- compound
- group
- methyl
- composition according
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N37/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
- A01N37/18—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof
- A01N37/22—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof the nitrogen atom being directly attached to an aromatic ring system, e.g. anilides
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Agronomy & Crop Science (AREA)
- Pest Control & Pesticides (AREA)
- Plant Pathology (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Dentistry (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Zoology (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
- Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
Description
Herbicídny prostriedok a spôsob potláčania nežiadúceho rastu rastlín
Oblasť techniky
Vynález sa týka nového herbicídneho prostriedku, ktorý obsahuje kombináciu herbicídne účinných zložiek, ktorá je vhodná na selektívne potláčanie buriny v porastoch úžitkových rastlín, napríklad v porastoch obilovín, kukurice, ryže, repky olejnatej, cukrovej repy a cukrovej trstiny, na plantážach a v porastoch bavlníka a sóje.
Vynález sa týka tiež spôsobu potláčania burín v porastoch úžitkových rastlín a použitia tohto nového prostriedku na tento účel.
Doteraiší stav techniky
Herbicídne prostriedky, ktoré obsahujú metochlór v kombinácii s inými známymi herbicídmi sú opísané napríklad vo výskumnej správe Research Disclousure č. 37242 z apríla 1995.
Podstata vynálezu
Zistilo sa, že kombinácia určitého optického izoméru metololachloru s aspoň jednou účinnou zložkou z vyššie uvedenej výskumnej správy, v pomere pohybujúcom sa v špecifických medziach, vykazuje herbicídne pôsobenie, pomocou ktorého je možné účinne potláčať (kontrolovať) väčšinu burín vyskytujúcich sa v porastoch úžitkových rastlín, a to ako preemergentne, tak postemergentne, bez toho aby boli významnejšie poškodené tieto úžitkové rastliny.
Optickým izomérom metolachloru, ktorý je vhodný podľa vynálezu, je RS,11 S(-)-N-(1'-metyl-21-metoxyetyl)-N-chlóracetyl-2-etyl-6-metylanilín vzorca A
ktorý je opísaný napríklad v US-A-5 002 606.
V súlade s tým vynález opisuje nový herbicídny prostriedok na selektívne potláčanie (selektívnu kontrolu) burín, ktorý obsahuje ako účinnú zložku zlúčeninu vzorca A
(A) a synergicky účinné množstvo vybranej zo skupiny zahŕňajúcej aspoň jednej účinnej látky zlúčeniny všeobecného vzorca I a-so2nh-e (I) v ktorom
A predstavuje zvyšok jedného zo vzorcov Al až A14
(A4)
(Α8)
O — CH2CH2- Cl ’ (A9)
CH2CH2-CF3’ (A10)
(A11)
oc2h5
N'^N-N (ah)
(A14) coo-<Qo znamená zvyšok jedného zo vzorcov E1 až E9
N
N.
-CO NH—f
N ,OCH3
CH, (E3) (E4)
Cl
-CO-NtCH^—^^
všeobecného vzorca II
U.
(II) v ktorom zoskupenie U-V predstavuje N=CR1, alebo NR1CO, kde zvyšok všeobecného vzorca CR1=N,
R1 znamená izopropylaminoskupinu, skupinu -NHC(CH3)2CN, terc-butylaminoskupinu, etylaminoskupinu, metyltioskupinu, metylovú skupinu, atóm chlóru, skupinu
CF3 zoskupenie W-Y predstavuje zvyšok všeobecného vzorca CR2=N, N=CR2, NR2CO alebo CR2=CR3, kde
Q
R znamená atóm vodíka, atóm chlóru, aminoskupinu, izopropylaminoskupinu alebo etylaminoskupinu, a
R predstavuje aminoskupinu, metylaminoskupinu alebo skupinu -O-CO-SCgH17, a
R znamená atóm chlóru, metyltioskupinu, terc-butylovú skupinu, fenylovú skupinu alebo atóm vodíka, všeobecného vzorca III
CO—R n
(III) v ktorom n má hodnotu 0 alebo 1,
R4 predstavuje atóm vodíka,
R5 predstavuje atóm vodíka, metylovú skupinu alebo aminoskupinu,
R6 predstavuje hydroxylovú skupinu, etoxyskupinu, skupinu
-O-CH(CH3) 2-CO2C2H5' _NHSO2<“^3' metoxyskupinu, n-butoxyskupinu alebo skupinu -OCH2-C CH, a
Q znamená zvyšok jedného zo vzorcov Q1 až Q20
-NHCH2-R (0) (0M)2, (Q2)
,-o
(06) cf3,
(Qio) pričom symbol M vo zvyškoch všeobecného vzorca Q-j_ a Q2 predstavuje ión alkalického kovu, amóniový, alkylamóniový, sulfóniový alebo alkylsulfóniový ión, všeobecného vzorca IV
(IV) predstavuje nitroskupinu v polohe polohe 2, alebo atóm brómu v znamená aminoskupinu v polohe 6 alebo atóm brómu v polohe 6, alebo symboly R® a R7 spoločne tvoria skupinu vzorca -CH(CH3)2-CH-(OC2H5)O-, ktorá tvorí môstik medzi polohami 2 a 3 fenylového zvyšku, a kde je atóm uhlíka tejto skupiny naviazaný v polohe 2 fenylového zvyšku a atóm kyslíka tejto skupiny v polohe 3 fenylového zvyšku,
R9 predstavuje metylovú skupinu v polohe 3, trifluórmetylovú skupinu v polohe 4 alebo kyanoskupinu v polohe 4,
R10 znamená atóm vodíka alebo metylovú skupinu v polohe 4,
X predstavuje atóm kyslíka, iminoskupinu, n-propyliminoskupinu alebo etyliminoskupinu, a
R11 znamená atóm vodíka, skupinu -CH(C2H5)2, n-propylovú skupinu, skupinu -CH2-C(CH^)=CH2, n-oktylkarbonylovú skupinu, n-heptylkarbonylovú skupinu alebo skupinu -SO2CH3, všeobecného vzorca V .12
Z- N-CO-R13 (V) v ktorom
Z predstavuje zvyšok jedného zo vzorcov Z1 až Z16
(Z4)
(Z5)
CH, .CHrCaHri, (Z8)
-C3H7-11 , -C4H9-11 , (Z9) (Z10)
(Zll)
Cl (Z14)
O-CONH-^
-C3Ht-í , (Z16)
R znamena
-ch2och3,
-ch2oc2h5, atóm vodíka, skupinu -CH(CH3)CH2OCH3, izopropylovú skupinu, izopropylmetylovú skupinu, n-propylovú skupinu, metylovú skupinu alebo etylovú skupinu,
R13 predstavuje skupinu -N(CH3)2, -N(OCH3)CH3, chlórmetylovú skupinu, etyltioskupinu, n-propyltioskupinu, metoxyskupinu, etoxyskupinu alebo skupinu
-ch2-o·
C,F
-i n -in alebo R spoločne s R tvoria zvyšok vzorca
-O-CH2-C(CH3)2-C0-, -CH2-CH(CH2C1)-CHCl-CO-
v ktorom predstavuje atóm vodíka alebo skupinu -CH2-CH(CH^)-SC2H5,
R15 znamená etylovú skupinu, n-propylovú skupinu alebo skupinu
so2ch3
Cl predstavuje atóm kyslíka, skupinu =NOC2H5 alebo =noch2-ch=chci, a všeobecného vzorca VII
CH.
(VII) v ktorom
X2 predstavuje anión Cl alebo CH3SO3, vo vzájomnej zmesi.
Prekvapujúce je, že účinnosť kombinácie zlúčeniny vzorca A s aspoň jednou zlúčeninou všeobecných vzorcov I až VII proti burinám, ktoré majú byť potláčané, je väčšia ako očakávané aditívne pôsobenie, a že teda táto kombinácia najmä rozširuje rozsah účinnosti obidvoch zložiek z dvoch hľadísk:
Na jednej strane sa znižujú aplikačné dávky jednotlivých zlúčenín, pre zachovanie účinnosti. Na druhej strane sa pomocou novej herbicídnej kombinácie taktiež dosiahne vysoký stupeň potlačenia buriny v prípadoch, keď jednotlivé zlúčeniny už nie sú pri nízkych aplikačných dávkach v poľnohospodárstve účinné. Dôsledkom je podstatné rozšírenie spektra účinnosti proti burinám a ďalšie zvýšenie selektivity vzhľadom ku kultúrnym rastlinám, čo je nutné a žiadúce v prípade neúmyselného predávkovania herbicídu.
Nová herbicídna kombinácia sa môže použiť proti rozsiahlemu radu poľnohospodársky významných burín v plodinách kultúrnych rastlín, vrátane burín rodov Veronica, Gálium, Papaver, Solanum, Chenopodium, Amaranthus, Xanthium, Abutilon, Ambrosia, Sagitaria, Ipomoea a Cassiastora a burín Datura stramonium, Sesbania exaltata a Sida spinosa. Okrem toho sa zistilo, že po aplikácii prostriedkov podľa vynálezu je zlúčenina vzorca A, ktorú tieto prostriedky obsahujú, v ošetrených kultúrnych rastlinách, najmä kukurici, odbúravaná rýchlejšie ako metolachlor, čo je dôležitá výhoda.
Prostriedky podľa vynálezu sú vhodné pre všetky aplikačné metódy zvyčajne používané v poľnohospodárstve, napríklad preemergentná aplikácia, postemergentná aplikácia a obaľovanie (morenie) semien.
Herbicídna zmes podľa vynálezu je vhodná najmä na potláčanie burín v porastoch úžitkových rastlín ako sú obilniny, repka olejná, cukrová repa, cukrová trstina, plantážne plodiny, ryža, bavlník a najmä kukurica a sója.
Rozumie sa, že medzi úžitkové rastliny patria taktiež tie plodiny, u ktorých bolo pomocou konvenčného šľachtenia alebo genetického inžinierstva dosiahnutá tolerancia voči herbicídom alebo skupinám herbicídov.
Kombinácia účinných látok podľa vynálezu obsahuje účinnú látku vzorca A a účinnú látku (alebo účinné látky) zo skupiny zahŕňajúcej zlúčeniny všeobecných vzorcov I až VII v ľubovoľnom pomere, ale spravidla je jedna zložka v nadbytku nad druhou. Výhodné zmesné pomery účinnej látky vzorca A k ostatným zložkám sú spravidla medzi 120 : 1 a 1 : 3.
Zistilo sa, že zvlášť účinnými synergickými zmesami účinných látok sú nasledujúce kombinácie:
zlúčenina vzorca A + atrazine, zlúčenina vzorca A + cyanazine, zlúčenina vzorca A + flumetsulam, zlúčenina vzorca A + glufosinate, zlúčenina vzorca A + glyphosate, zlúčenina vzorca
A + metosulam, zlúčenina vzorca A + nicosulfuron, zlúčenina vzorca A + pendimethalin, zlúčenina vzorca A + rimsulfuron, zlúčenina vzorca A + sulphosate, zlúčenina vzorca A + terbuthylazine alebo zlúčenina vzorca A + 2,4-D, zlúčenina vzorca A + bromoxynil, zlúčenina vzorca A + dicamba, zlúčenina vzorca A + halosulfuron, zlúčenina vzorca A + metribuzin, zlúčenina vzorca A + paraquat, zlúčenina vzorca A + primisulfuron, zlúčenina vzorca A + prosulfuron, zlúčenina vzorca A + pyridate, zlúčenina vzorca A + rimsulfuron, zlúčenina vzorca A + simazine, zlúčenina vzorca A + sulcotrione alebo zlúčenina vzorca A + acetochlor, zlúčenina vzorca A + alachlor, zlúčenina vzorca A + ametryne, zlúčenina vzorca A + bentazone, zlúčenina vzorca A + butylate, zlúčenina vzorca A + clopyralid, zlúčenina vzorca A + BAY FOE 5043, zlúčenina vzorca A + dimethenamid, zlúčenina vzorca A + EPTC, zlúčenina vzorca A + linuron, zlúčenina vzorca A + propachlor, zlúčenina vzorca A + thifensulfuron, zlúčenina vzorca A + trifluralin alebo zlúčenina vzorca A + bensulfurone, zlúčenina vzorca A + chlorimuron-ethyl, zlúčenina vzorca A + chlorsulfurone, zlúčenina vzorca A + metsulfuron-methyl, zlúčenina vzorca A + sulfometuron-methyl, zlúčenina vzorca A + triasulfuron, zlúčenina vzorca A + tribenuron-methyl alebo zlúčenina vzorca A + imazaquin, zlúčenina vzorca A + imazethapyr a zlúčenina vzorca
A + imazapyr.
Z týchto kombinácií účinných látok sú výhodné kombinácie:
zlúčenina vzorca A + atrazine, zlúčenina vzorca A + cyanazine, zlúčenina vzorca A + flumetsulam, zlúčenina vzorca A + glufosinate, zlúčenina vzorca A + glyphosate, zlúčenina vzorca A + metosulam, zlúčenina vzorca A + nicosulfuron, zlúčenina vzorca A + pendimethalin, zlúčenina vzorca A + rimsulfuron, zlúčenina vzorca A + sulphosate a zlúčenina vzorca A + terbuthylazine.
Iná skupina výhodných kombinácií účinných látok zahŕňa kombinácie:
zlúčenina vzorca A + atrazine, zlúčenina vzorca A + terbuthylazine, zlúčenina vzorca A + flumetsulam, zlúčenina vzorca A + pendimetalin, zlúčenina vzorca A + metosulam, zlúčenina vzorca A + pyridate, zlúčenina vzorca A + pyridate + terbuthylazine, zlúčenina vzorca A + glyphosate, zlúčenina vzorca A + glufosinate, zlúčenina vzorca A + oxosulfuron a zlúčenina vzorca A + imazethapyr.
Ďalšia skupina výhodných kombinácií účinných látok zahŕňa kombinácie:
zlúčenina vzorca A + cyanazine, zlúčenina vzorca A + nicosulfuron, zlúčenina vzorca A + rimsulfuron, zlúčenina vzorca A + sulphosate, zlúčenina vzorca A + dicamba, zlúčenina vzorca A + halosulfuron, zlúčenina vzorca A + primisulfuron a zlúčenina vzorca A + imazaquin.
Dôležité sú taktiež kombinácie:
zlúčenina vzorca A + primisulfuron + dicamba, zlúčenina vzorca A + prosulfuron + dicamba, zlúčenina vzorca A + prosulfuron + + primisulfuron a zlúčenina vzorca A + prosulfuron + primisulfuron + dicamba.
Vyššie uvedené kombinácie účinných látok sa výhodne používajú v porastoch kukurice.
Ďalšia skupina výhodných kombinácií účinných látok zahŕňa nasledujúce kombinácie:
zlúčenina vzorca A + 2,4-D, zlúčenina vzorca A + glufosinate, zlúčenina vzorca A + glyphosate, zlúčenina vzorca A + imazaquin, zlúčenina vzorca A + imazethapyr, zlúčenina vzorca A + metribuzin, zlúčenina vzorca A + pendimethalin, zlúčenina vzorca A + sulphosate alebo zlúčenina vzorca A + acifluorfen, zlúčenina vzorca A + bentazone, zlúčenina vzorca A + chlorimuron-ethyl, zlúčenina vzorca A + clethodim, zlúčenina vzorca A + clodinafop, zlúčenina vzorca A + clomazon, zlúče14 nina vzorca A + fenoxaprop, zlúčenina vzorca A + fluazifop, zlúčenina vzorca A + fomesafen, zlúčenina vzorca A + linuron, zlúčenina vzorca A + paraquat, zlúčenina vzorca A + quizalofop, zlúčenina vzorca A + sethoxydim alebo zlúčenina vzorca A + 2,4-DB, zlúčenina vzorca A + acetochlor, zlúčenina vzorca A + alachlor, zlúčenina vzorca A + dimethenamid, zlúčenina vzorca A + diuron, zlúčenina vzorca A + EPTC, zlúčenina vzorca A + ethalfluralin, zlúčenina vzorca A + imazapyr, zlúčenina vzorca A + lactofen, zlúčenina vzorca A + norflurazon, zlúčenina vzorca A + chloridazon, zlúčenina vzorca A + thifensulfuron-methyl, zlúčenina vzorca A + trifluralin alebo zlúčenina vzorca A + bensulfurone, zlúčenina vzorca A + chlorsulfurone, zlúčenina vzorca A + halosulfuron, zlúčenina vzorca A + metsulfuron-methyl, zlúčenina vzorca A + primisulfuron, zlúčenina vzorca A + prosulfuron, zlúčenina vzorca A + rimsulfuron, zlúčenina vzorca A + sulfometuron-metyl, zlúčenina vzorca A + triasulfuron, zlúčenina vzorca A + BAY FOE 5043, zlúčenina vzorca A + cloransulam, zlúčenina vzorca A + flumetsulam, zlúčenina vzorca A + oxosulfuron a zlúčenina vzorca A + tribenuron-methyl.
Z týchto kombinácií účinných látok sú výhodné kombinácie:
zlúčenina vzorca A + 2,4-D, zlúčenina vzorca A + glufosinate, zlúčenina vzorca A + glyphosate, zlúčenina vzorca A + imazaquin, zlúčenina vzorca A + imazethapyr, zlúčenina vzorca A + metribuzin, zlúčenina vzorca A + pendimethalin a zlúčenina vzorca A + + sulphosate.
Ďalšia skupina výhodných kombinácií účinných látok zahŕňa kombinácie:
zlúčenina vzorca A + glufosinate, zlúčenina vzorca A + glyphosate, zlúčenina vzorca A + imazethapyr, zlúčenina vzorca A + pendimethalin, zlúčenina vzorca A + oxosulfuron a zlúčenina vzorca A + flumetsulam.
Vyššie uvedené kombinácie účinných látok sú najmä vhodné pre použitie v porastoch sóje.
Ďalšia skupina výhodných kombinácii účinných látok zahŕňa nasledujúce kombinácie:
zlúčenina vzorca A + chloridazon, zlúčenina vzorca A + clethodim, zlúčenina vzorca A + clodinafop, zlúčenina vzorca A + clopyralid, zlúčenina vzorca A + cycloat, zlúčenina vzorca A + desmedipham, zlúčenina vzorca A + endothal, zlúčenina vzorca A + EPTC, zlúčenina vzorca A + ethofumesate, zlúčenina vzorca A + fenoxaprop, zlúčenina vzorca A + fluazifop, zlúčenina vzorca A + glufosinate, zlúčenina vzorca A + glyphosate, zlúčenina vzorca A + haloxyfop, zlúčenina vzorca A + metamitron, zlúčenina vzorca A + pebulate, zlúčenina vzorca A + phenmedipham, zlúčenina vzorca A + quizalofop, zlúčenina vzorca A + sethoxydim, zlúčenina vzorca A + sulphosate a zlúčenina vzorca A + trifluralin.
Tieto kombinácie sú vhodné najmä pre použitie v cukrovej repe.
Významné sú ďalej nasledujúce kombinácie účinných látok:
zlúčenina vzorca A + clethodim, zlúčenina vzorca A + clodinafop, zlúčenina vzorca A + cyanazine, zlúčenina vzorca A + diuron, zlúčenina vzorca A + fenoxaprop, zlúčenina vzorca A + + fluazifop, zlúčenina vzorca A + fluometuron, zlúčenina vzorca A + fluorchloridon, zlúčenina vzorca A + glufosinate, zlúčenina vzorca A + glyphosate, zlúčenina vzorca A + haloxyfop, zlúčenina vzorca A + norflurazon, zlúčenina vzorca A + prometryn, zlúčenina vzorca A + pyrithiobac, zlúčenina vzorca A + + chloridazon, zlúčenina vzorca A + quizalofop, zlúčenina vzorca A + sethoxydim, zlúčenina vzorca A + sulphosate a zlú cenina vzorca A + trifluralin.
Tieto kombinácie sú vhodné najmä pre použitie v prípade bavlníka.
Okrem zlúčeniny vzorca A a aspoň jednej zlúčeniny vybranej zo skupiny zahŕňajúcej zlúčeniny všeobecných vzorcov I až VII môžu synergické prostriedky podľa vynálezu obsahovať činidlo zvyšujúce bezpečnosť, najmä benoxacor.
Vyššie uvedené účinné látky sú opísané a charakterizované v práci The Pesticíde Manual, 10. vydanie, 1994, v publikáciách zaoberajúcich sa ochranou rastlín alebo iných bežných agronomických publikáciách. Oxosulfuron (CGA 277 476) bol verejnosti predstavený na Brightonskej konferencii o ochrane rastlín Brighton Crop Protection Conference - Weeds - 1995 (plenárne zasadnutie 2, 21. 11. 1995).
Aplikačná dávka sa môže pohybovať v širokom rozsahu a bude závisieť na povahe pôdy, type aplikácie (preemergentná obaľovanie (morenie) semien, aplikácia bez orby atď.), prevažujúcich klimatických alebo postemergentná aplikácia, aplikácia do sejbovej brázdy, plodine, potláčanej burine, podmienkach a ďalších faktoroch ovplyvňovaných typom a dobou aplikácie a cieľovou plodinou. Všeobecne sa môže zmes účinných látok podľa vynálezu aplikovať v aplikačnej dávke 300 až 4000 g zmesi účinných látok na hektár.
V prostriedku podľa vynálezu predstavuje hmotnostný pomer zložky vzorca A k aspoň jednej zlúčenine vybranej zo skupiny zahŕňajúcej zlúčeniny všeobecných vzorcov I až VII od 1 : 10 do 1 : 0,001.
Pokiaľ tento prostriedok obsahuje činidlo zvyšujúce bezpečnosť, je hmotnostný pomer herbicídu vzorca A k tomuto činidlu zvyšujúcemu bezpečnosť výhodne 5 : 1 až 30 : 1.
Prostriedky podľa vynálezu sa môžu používať v nemodifikovanej forme, teda ak sa získajú syntézou, výhodne sa však spracovávajú spolu s nosnými alebo/a pomocnými látkami bežne používanými pri vytváraní prostriedkov, napríklad na emulgovateľné koncentráty, pokiaľ neobsahujú sulfonylmočoviny, roztoky vhodné pre priamy postrek alebo riediteľné roztoky, zriedené emulzie, zmáčateľné prášky, rozpustné prášky, popraše, granuláty alebo mikrokapsule. Spôsoby aplikácie, ako je postrek, zamlhovanie, poprašovanie, zmáčanie, rozmetanie alebo zalievanie, a typ prostriedku, sa volí podl'a požadovaných výsledkov a prevažujúcich podmienok.
Formulácia, t.j. prostriedky, prípravky alebo produkty obsahujúce účinné látky vzorca A a I, II, III, IV, V, VI alebo VII a, pokiaľ je to žiadúce, činidlo zvyšujúce bezpečenosť alebo(a jednu alebo viac pevných alebo kvapalných nosných alebo/a pomocných látok, sa pripraví o sebe známym spôsobom, napríklad dôkladným rozmiešaním alebo/a rozomletím účinných zložiek s nosnými alebo/a pomocnými látkami, napríklad rozpúšťadlami alebo pevnými nosičmi. Okrem toho sa môžu pri príprave formulácií ďalej použiť povrchovo aktívne zlúčeniny (povrchovo aktívne činidlá, surfaktanty).
Vhodnými rozpúšťadlami môžu byť zvyčajne : aromatické uhľovodíky, výhodne frakcie obsahujúce 8 až 12 atómov uhlíka, napríklad zmesi alkylbenzénov, typicky zmesi xylénov alebo alkylované naftalény, alifatické a cykloalifatické uhľovodíky, ako sú parafíny, cyklohexán alebo tetrahydronaftalén, alkoholy, ako je etanol, propanol alebo butanol, glykoly a ich étery a estery, ako je propylénglykol alebo dipropylénglykoléter, ketóny, ako je cyklohexanón, izoforn alebo diacetónalkohol, silne polárne rozpúšťadlá, ako je N-metyl-2-pyrolidón, dimetylsulfoxid alebo voda, rastlinné oleje a ich estery, ako je repkový olej, ricínový olej alebo sójový olej, a v niektorých prípadoch tiež silikónové oleje.
Pevnými nosičmi, ktoré sa typicky používajú pre popraše a dispergovatel'né prášky, sú spravidla prírodné minerálne plnidlá, ako je kalcit, mastenec, kaolín, montmorilonit alebo atapulgit. Pre zlepšenie fyzikálnych vlastností môžeme taktiež pridávať vysokodisperznú kyselinu kremičitú alebo vysokodisperzné absorpčné polyméry. Vhodnými granulovanými adsorpčnými nosičmi sú porézne typy materiálov, napríklad pemza, tehlová drť, sepiolit alebo bentonit, a vhodnými nesorpčnými nosičmi sú materiály ako je kalcit alebo piesok. Naviac sa môže použiť rozsiahly rad vopred granulovaných anorganických alebo organických materiálov, ako je najmä dolomit alebo rozdrvené rastlinné zvyšky.
V závislosti na povahe zlúčenín, ktoré sú začleňované do prostriedku, sú vhodnými povrchovo aktívnymi zlúčeninami neionogénne, kationické alebo/a anionické povrchovo aktívne činidlá, ktoré vykazujú dobré emulgačné, dispergačné a zmáčavé vlastnosti. Rozumie sa, že termín povrchovo aktívne činidlo zahŕňa tiež zmesi povrchovo aktívnych činidiel.
Vhodnými anionickými povrchovo aktívnymi činidlami môžu byť vo vode rozpustné mydlá ako aj vo vode rozpustné syntetické povrchovo aktívne zlúčeniny.
Vhodnými mydlami sú soli alkalických kovov, kovov alkalických zemín, amóniové soli alebo substituované amóniové soli vyšších mastných kyselín (obsahujúcich 10 až 22 atómov uhlíka), napríklad sodná alebo draselná soľ kyseliny olejovej alebo stearovej, alebo prírodných zmesí mastných kyselín, ktoré môžeme získať okrem iného z kokosového oleja alebo lojového oleja. Ďalšími vhodnými mydlami sú taktiež soli metyltaurínu a mastných kyselín.
Častejšie sa však používajú takzvané syntetické povrchovo aktívne činidlá, najmä mastné sulfonáty, mastné sulfáty, sulfónované benzimidazolové deriváty alebo alkylarylsulfonáty.
Sulfonáty alebo sulfáty mastných alkoholov sú zvyčajne vo forme solí s alkalickými kovmi, solí s kovmi alkalických zemín, amóniových solí alebo substituovaných amóniových solí a obsahujú alkylovú skupinu s 8 až 22 atómami uhlíka, pričom alkyl zahŕňa tiež alkylové zvyšky acylových skupín. Ako príklady môžeme uviesť sodné alebo vápenaté soli lignosulfónovej kyseliny, dodecylsulfátu alebo zmesi sulfátov mastných alkoholov pripravené z mastných kyselín vyskytujúcich sa v prírode. Do tejto skupiny patria tiež soli sulfátovaných alebo sulfónovaných aduktov mastných alkoholov a etylénoxidu. Sulfónované benzimidazolové deriváty obsahujú výhodne dve sulfónové skupiny a jeden zvyšok mastnej kyseliny obsahujúci 8 až 22 atómov uhlíka. Medzi ilustratívne príklady alkylarylsulfonátov patria soli sodíka, vápnika alebo trietanolamínu a dodecylbenzénsulfónovej kyseliny, dibutylnaftalénsulfónovej kyseliny alebo produktu kondenzácie naftalénsulfónovej kyseliny a formaldehydu.
Vhodné sú tiež zodpovedajúce fosfáty, napríklad soli esteru kyseliny fosforečnej a aduktu p-nonylfenolu s etylénoxidom obsahujúce 4 až 14 etylénoxidových jednotiek, alebo fosfolipidy.
Neionogénnymi povrchovo aktívnymi činidlami sú výhodne polyglykoléterderiváty alifatických alebo cykloalifatických alkoholov, alebo nasýtených alebo nenasýtených mastných kyselín a alkylfenolov, ktoré deriváty obsahujú 3 až 30 glykoléterových skupín a 8 až 20 atómov uhlíka v (alifatickom) uhľovodíkovom zvyšku a 6 až 18 atómov uhlíka v alkylovom zvyšku alkylfenolov.
Ďalšími vhodnými neionogénnymi povrchovo aktívnymi činidlami sú vo vode rozpustné polyadukty polyetylénoxidu s polypropylénglykolom, etyléndiaminopolypropylénglykolom a alkylpolypropylénglykoly obsahujúce 1 až 10 atómov uhlíka v alkylovej časti, ktoré polyadukty obsahujú 20 až 250 etylénglykoléterových skupín a 10 až 100 propylénglykoléterových skupín. Tieto zlúčeniny zvyčajne obsahujú 1 až 5 etylénglykolových jednotiek na jednu propylénglykolovú jednotku.
Medzi reprezentatívne príklady neionogénnych povrchovo aktívnych činidiel patria nonylfenolpolyetoxyláty, polyetoxylovaný ricínový olej, polyadukty polypropylénu a polyetylénoxidu, tributylfenolpolyetoxylát, polyetylénglykol a oktylfenolpolyetoxylát.
Tak isto vhodnými neionogénnymi povrchovo aktívnymi činidlami sú estery mastných kyselín a polyoxyetylénsorbitanu, ako je polyoxyetylénsorbitan-trioleát.
Kationickými povrchovo aktívnymi činidlami sú výhodne kvartérne amóniové soli, ktoré nesú ako substituent na atóme dusíka aspoň jeden alkylový zvyšok obsahujúci 8 až 22 atómov uhlíka, a ako ďalšie substituenty prípadne halogénované nižšie alkylové skupiny, benzylové skupiny alebo nižšie hydroxyalkylové zvyšky. Tieto soli sú výhodne vo forme halogenidov, metylsulfátov alebo etylsulfátov, napríklad môže ísť o stearyltrimetylamónium-chlorid alebo benzylbis(2-chlóretyl)etylamónium-bromid.
používané pri vytváraní v prácach Mc Cutcheon's Mc Publishing Corp., Glen Tensid-Taschenbuch, Carl a M. a J. Ash, EncycloIII, Chemical Publishing
Povrchovo aktívne činidlá bežne prostriedkov sú opísané mimo iného Detergents and Emulsifiers Annual, Rock, New Jersey, 1988; H. Staceh, Hanser Verlag, Mníchov/Viedeň 1981; pedia of Surfactants, zväzok I Co., New York, 1980 - 81.
Herbicídne prostriedky obsahujú zvyčajne 0,1 až 99 % hmotn., výhodne 0,1 až 95 % hmotn., kombinácie zlúčeniny vzorca A so zlúčeninami všeobecných vzorcov I, II, III, IV, V, VI alebo VII, 1 až 99,9 % hmotn. pevného alebo kvapalného aditíva a 0 až 25 % hmotn., výhodne 0,1 až 25 % hmotn., povrchovo aktívneho činidla.
Zatiaľ čo komerčnými produktami sú výhodne koncentráty, konečný spotrebiteľ spravidla používa zriedené prostriedky.
Prostriedky môžu tiež obsahovať ďalšie zložky, ako sú stabilizátory, rastlinné oleje alebo epoxidované rastlinné oleje (epoxidovaný kokosový olej, repkový olej alebo sójový olej), činidlá proti peneniu, typicky silikónový olej, konzervačné prísady, regulátory viskozity, pojidlá, látky spôsobujúce lepivosť, ako aj hnojivá alebo ďalšie chemické činidlá.
Výhodné prostriedky majú najmä nasledujúce zloženie (uvádzanými percentami sú percentá hmotnostné):
Emulgovateľné koncentráty:
herbicídna kombinácia: | 1 | v az | 90 | %, výhodne | 5 | v az | 20 | % |
povrchovo aktívne činidlo: | 1 | v az | 30 | %, výhodne | 10 | N* az | 20 | % |
kvapalný nosič: | 5 | v az | 94 | %, výhodne | 70 | v az | 85 | % |
Popraše:
herbicídna kombinácia: 0,1 až 10 %, výhodne 0,1 až 5 % pevný nosič: 99,9 až 90 %, výhodne 99,9 až 99 %
Suspenzné koncentráty:
herbicídna kombinácia: | 5 až | 75 | %, | výhodne 10 | \z az | 50 % | ||
voda: | 94 až | 24 | %, | výhodne 8 8 | v az | 30 % | ||
povrchovo aktívne činidlo: | 1 až | 40 | %, | výhodne 2 | až | 30 % | ||
Zmáčateľné prášky: | ||||||||
herbicídna kombinácia: | 0,5 | v az | 90 | %, výhodne | 1 | až 80 | % | |
povrchovo aktívne činidlo: | 0,5 | \z az | 20 | %, výhodne | 1 | až 15 | % | |
pevný nosič: | 5 | v az | 95 | %, výhodne | 15 | až 90 | % | |
Granuláty: | ||||||||
herbicídna kombinácia: | 0,1 | \z az | 30 | %, výhodne | 0, | 1 až | 15 | % |
pevný nosič: | 99,5 | až | 70 | %, výhodne | 97 | až | 85 | % |
Vynález ilustrujú nasledujúce príklady, ktorými sa však rozsah vynálezu v žiadnom smere neobmedzuje.
Príklady uskutočnenia vynálezu
Príklady formulácie kombinácií zlúčeniny zlúčenín všeobecných vzorcov I, II, III, IV, V, (uvádzanými percentami sú percentá hmotnostné) vzorca A a VI alebo VII
F1. Emulgovateľné koncentráty
a) b)
c) d) kombinácia zlúčeniny vzorca A a herbicídu všeobecného vzorca I až VII dodecylbenzénsulfonát vápenatý polyetoxylovaný ricínový olej (36 mol etylénoxidu) polyetoxylát oktylfenolu (7-8 mol etylénoxidu) cyklohexanón zmes aromatických uhľovodíkov s 9 - 12 atómami uhlíka % 10 % % 8 % %
% 50 % % 8 % % - 2 % % 20 % %
% 16 %
Z takýchto koncentrátov sa môžu pomocou zriedenia vodou pripraviť emulzie ľubovoľnej požadovanej koncentrácie.
F2. Roztoky
a) b) c
d) kombinácia zlúčeniny vzorca A a herbicídu všeobecného
vzorca I až VII | 5 | % | 10 | % | 50 | % | 90 % |
l-metoxy-3-(3-metoxypropoxy)- | |||||||
propán | - | 20 | % | 20 | % | - | |
polyetylénglykol s molekulovou | |||||||
hmotnosťou 400 | 20 | % | 10 | % | - | - | |
N-metyl-2-pyrolidón | - | - | 30 | % | 10 % | ||
zmes aromatických uhľovodíkov | |||||||
s 9 - 12 atómami uhlíka | 75 | % | 60 | % |
Roztoky sú vhodné pre použitie vo forme mikrokvapôčok.
F3. Zmáčateľné prášky
a) b)
c) d) kombinácia zlúčeniny A a herbicídu všeobecného vzorca I až VII 5 % lignínsulfonát sodný 4 % laurylsulfát sodný 2 % diizobutylnaftalénsulfonát sodný polyetoxylát oktylfenolu (7-8 mol etylénoxidu) vysokodisperzný oxid kremičitý 1 % kaolín 88 % %
% 6 % % 3 % %
% 3 % %
% 5 % %
% % 6 % %
Kombinácia účinných látok sa dôkladne aditívami a zmes sa rozomelie vo vhodnom mlyne, zmáčateľné prášky, ktoré sa môžu zriediť vodou na ľubovoľnej požadovanej koncentrácie.
premieša s Získajú sa suspenzie
F4. Obaľované granule
a) b) c) kombinácia zlúčeniny vzorca A a herbicídu všeobecného vzorca I až VII vysokodisperzný oxid kremičitý anorganický nosič (priemer
0,1 - 1 mm), napríklad uhličitan vápenatý alebo oxid kremičitý
0,1 % 5 % 15 %
0,9 % 2 % 2 %
99,0 % 93 % 83 %
Kombinácia účinných látok sa rozpustí v metylénchloride, roztok sa nastrieka na nosič a rozpúšťadlo sa potom odparí vo vákuu.
F5. Obaľované granule
a) b) c) kombinácia zlúčeniny vzorca A a herbicídu všeobecného vzorca I až VII polyetylénglykol s molekulovou hmotnosťou 200 vysokodisperzný oxid kremičitý anorganický nosič (priemer
0,1-1 mm), napríklad uhličitan vápenatý alebo oxid kremičitý
0,1 % 5 % 15 %
1,0 % 2 % 3 %
0,9 % 1 % 2 %
98,0 % 92 % 80 %
Jemno rozomletá kombinácia účinných látok sa v miešačke rovnomerne nanesie na kaolín navlhčený polyetylénglykolom. Týmto spôsobom sa získajú neprášiace obaľované granule.
F6. Vytláčané granule
a) | b) | c) | d) | |||
kombinácia zlúčeniny vzorca A | ||||||
a herbicídu všeobecného | ||||||
vzorca I až VII | 0,1 % | 3 % | 5 | % | 15 | % |
lignínsulfonát sodný | 1,5 % | 2 % | 3 | % | 4 | % |
karboxymetylcelulóza | 1,4 % | 2 % | 2 | % | 2 | % |
kaolín | 97,0 % | 93 % | 90 | % | 79 | % |
Kombinácia účinných látok | sa zmieša s | aditívami i | a | zmes i | sa | |
navlhčí vodou. Táto zmes sa | vytláča a | nakoniec | sa | vysuší | v |
prúde vzduchu.
F7. Popraše
a) b) c) kombinácia zlúčeniny vzorca A a herbicídu všeobecného vzorca I až VII mastenec kaolín
0,1 | % | 1 | % | 5 |
39,9 | % | 49 | % | 35 |
60,0 | % | 50 | % | 60 |
Zmiešaním kombinácie účinných látok s nosičmi vo vhodnom mlyne sa získajú popraše vhodné na okamžité použitie.
F8. Suspenzné koncentráty
a) | b) | c) | d) | |
kombinácia zlúčeniny vzorca A a herbicídu všeobecného | ||||
vzorca I až VII | 3 % | 10 % | 25 % | 50 % |
etylénglykol | 5 % | 5 % | 5 % | 5 % |
polyetoxylát nonylfenolu | ||||
(15 mol etylénoxidu) | - | 1 % | 2 % | - |
lignínsulfonát sodný | 3 % | 3 % | 4 % | 5 % |
karboxymetylcelulóza | 1 % | 1 % | 1 % | 1 % |
37 % vodný roztok formaldehydu | 0,2 % | 0,2 % | 0,2 % | 0,2 % |
emulzia silikónového oleja | 0,8 % | 0,8 % | 0,8 % | 0,8 % |
voda | 87 % | 79 % | 62 % | 38 % |
Jemne rozomletá kombinácia účinných látok sa homogénne premieša s aditívami, čím sa získa suspenzný koncetrát, z ktorého sa môže zriedením vodou pripraviť suspenzia ľubovoľnej požadovanej koncentrácie.
Často je výhodnejšie formulovať zlúčeninu vzorca A a zložky všeobecných vzorcov I až VII jednotlivo a zmiešať ich iba krátko pred aplikáciou priamo v aplikačnom zariadení v požadovanom zmesnom pomere a používať ich vo forme tankmixu.
Ďalej sa môže ukázať ako výhodné aplikovať účinnú látku vzorca A, pokiaľ je to žiadúce v kombinácii s činidlom zvyšujúcim bezpečnosť, časovo oddelene od aplikácie jednej alebo viacerých účinných látok všeobecných vzorcov I až VII. Je tiež možné aplikovať účinnú látku vzorca A časovo oddelene od aplikácie jednej alebo viacerých účinných látok všeobecných vzorcov I až VII, pokiaľ je to žiadúce v kombinácii s činidlom zvyšujúcim bezpečnosť. Výsledky získané v prípade prostriedkov podľa vynálezu vykazujú zvýšenú selektivitu vzhľadom ku kultúrnym rastlinám, v porovnaní so zodpovedajúcimi zmesami, ako sú uvedené vo vyššie zmienenej výskumovej správe.
Biologické príklady
Príklad BI
Postemergentný test
Jednoklíčne a dvojklíčne testovacie rastliny sa pestujú v skleníku v nádobách z umelej hmoty obsahujúcich štandardnú pôdu a v štádiu 4 až 6 listov sa postriekajú vodnou suspenziou testovaných látok, pripravenú z 25 % zmáčateľného prášku (Príklad F3) v dávke zodpovedajúcej 2000 g účinnej látky na hektár (v 500 1 vody na hektár). Testovacie rastliny sa potom pestujú v skleníku pri optimálnych podmienkach. Po testovacej dobe približne 18 dní sa test vyhodnotí pomocou deväťstupňového kľúča (1 = úplné poškodenie, 9 = žiadne pôsobenie).
Výsledky 1 až 4 (najmä 1 až 3) znamenajú dobré až veľmi dobré herbicídne pôsobenie.
V tomto teste vykazujú prostriedky podľa vynálezu silné herbicídne pôsobenie. Rovnaké výsledky sa dosiahnu, pokial sú prostriedky podľa vynálezu formulované ako je opísané v príkladoch F1 až F2 a F4 až F8.
Príklad B2
Herbicídne pôsobenie pred vzídením rastlín
Jednoklíčne a dvojklíčne testovacie rastliny sa vysejú do nádob z umelej hmoty obsahujúcich štandardnú pôdu. Bezprostredne po zasiatí sa postriekajú (v 500 1 vody na hektár) testovanými látkami formulovanými ako emulzný koncentrát (príklad Fl) v dávkach uvedených v tabuľkách 1-4. Testovacie rastliny sa potom pestujú v skleníku pri optimálnych podmienkach. Po testovacej dobe 4 týždne sa test vyhodnotí (100 % = úplné poškodenie, 0 % = žiadne pôsobenie). Výsledky 100 % až 80 %, a najmä 100 až 85 %, znamenajú dobré až veľmi dobré herbicídne pôsobenie.
Výsledky preemergentných ošetrení sú zhrnuté v tabuľkách 1 až 4. Dávky zlúčeniny vzorca A (metolachloru) a tiež dávky ďalšej zložky sú v týchto tabuľkách uvádzané v g/ha.
Tabuľka | 1 | |||||
zlúčenina | 600 | 400 | 200 | 100 | 50 | |
vzorca A v g/ha | ||||||
Flumetsulam v g/ha | 30 | 30 | 30 | 30 | 30 | |
kukurica | 10 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
Cyperus | 80 | 60 | 60 | 30 | 20 | |
Panicum | 95 | 95 | 70 | 30 | 0 |
Metolachlor v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 | 50 |
Flumetsulam v g/ha | 30 | 30 | 30 | 30 | 30 |
kukurica | 10 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Cyperus | 70 | 50 | 20 | 20 | 20 |
Panicum | 98 | 70 | 60 | 30 | 30 |
Tabuľka 2 | |||||
zlúčenina vzorca A v g/ha Imazethapyr v g/ha | 600 30 | 400 30 | 200 30 | 100 30 | 50 30 |
kukurica | 20 | 20 | 20 | 20 | 20 |
Brachiaria | 100 | 100 | 95 | 95 | 95 |
Cyperus | 100 | 100 | 70 | 60 | 60 |
Panicum | 100 | 100 | 95 | 90 | 90 |
Tabuľka 2 - pokračovanie
Metolachlor v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 | 50 |
Imazethapyr v g/ha | 30 | 30 | 30 | 30 | 30 |
kukurica | 25 | 25 | 20 | 20 | 20 |
Brachiaria | 100 | 95 | 95 | 85 | 75 |
Cyperus | 100 | 70 | 70 | 60 | 60 |
Panicum | 98 | 95 | 80 | 80 | 80 |
Tabuľka 3
zlúčenina | 600 | 400 | 200 | 100 | 50 |
vzorca A v g/ha | |||||
Oxosulfuron v g/ha | 30 | 30 | 30 | 30 | 30 |
kukurica | 80 | 70 | 70 | 70 | 70 |
Brachiaria | 98 | 98 | 95 | 90 | 90 |
Cyperus | 100 | 80 | 60 | 50 | 20 |
Panicum | 98 | 98 | 95 | 60 | 50 |
Metolachlor v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 | 50 |
Oxosulfuron v g/ha | 30 | 30 | 30 | 30 | 30 |
kukurica | 80 | 70 | 75 | 75 | 70 |
Brachiaria | 90 | 98 | 80 | 80 | 80 |
Cyperus | 95 | 40 | 30 | 20 | 20 |
Panicum | 98 | 90 | 90 | 60 | 60 |
Tabuľka 4
zlúčenina | 600 | 400 | 200 | 100 | 50 |
vzorca A v g/ha | |||||
Pendimethalin g/ha | 125 | 125 | 125 | 125 | 125 |
kukurica | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Cyperus | 70 | 70 | 50 | 30 | 0 |
Panicum | 100 | 95 | 95 | 95 | 95 |
Metalochlor v | g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 | 50 |
Pendimethalin | g/ha | 125 | 125 | 125 | 125 | 125 |
kukurica | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
Cyperus | 60 | 50 | 40 | 20 | 0 | |
Panicum | 100 | 95 | 95 | 80 | 80 |
Prostriedky podľa vynálezu vykazujú výrazne herbicídne pôsobenie. Rovnaké výsledky sa dosiahnu pokiaľ sú prostriedky podľa vynálezu formulované ako je opísané v príkladoch F2 až F8.
Príklad B3
Kombinácia preemergentného a postemergentného herbicídneho pôsobenia
Jednoklíčne a dvojklíčne testovacie rastliny sa vysejú do nádob z umelej hmoty obsahujúcich štandardnú pôdu. Bezprostredne po zasiatí sa postriekajú (v 500 1 vody na hektár) zlúčeninou vzorca A formulovanou ako emulzný koncentrát (príklad Fl) v dávkach uvedených v tabuľkách 5 až 9. Testovacie rastliny sa potom pestujú v skleníku pri optimálnych podmienkach. Akonáhle rastliny dosiahnu štádium 2 až 3 listov (ide o plnovyvinuté listy referenčnej rastliny, ktorou je kukurica), postriekajú sa zložkou 2 testovanej kombinácie (v 500 1 vody na hektár) v dávkach uvedených v tabuľkách 5 až 9, pričom postreková zmes sa pripraví z jednej z vyššie uvedených formulácií F2 až F8. Testovacie rastliny sa potom pestujú pri optimálnych podmienkach. Po testovacej dobe približne 5 týždňov sa test vyhodnotí: 100 % = úplné poškodenie, 0 % = žiadne pôsobenie). Výsledky 100 % až 80 % a najmä 100 až 85 %, znamenajú dobré až velmi dobré herbicídne pôsobenie.
Výsledky aplikácie sú kombinácie preemergentnej a postemergentnej zhrnuté v tabuľkách 5 až 9. Dávky zlúčeniny vzorca A (metolachloru) a tiež dávky ďalšej zložky sú v týchto tabuľkách uvedené v g/h.
Tabuľka 5
zlúčenina | 600 | 400 | 200 | 100 |
vzorca A v g/ha | ||||
Atrazine v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 |
kukurica | 0 | 0 | 0 | 0 |
Brachiaria | 80 | 95 | 45 | 20 |
Sorghum bic. | 95 | 95 | 45 | 20 |
Metolachlor v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 |
Atrazine v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 |
kukurica | 10 | 0 | 0 | 0 |
Brachiaria | 70 | 55 | 5 | 0 |
Sorghum bic. | 75 | 45 | 5 | 0 |
Tabuľka 6
zlúčenina | 600 | 400 | 200 | 100 |
vzorca A v g/ha | ||||
Metosulam g/ha | 120 | 60 | 30 | 15 |
kukurica | 5 | 5 | 0 | 0 |
Brachiaria | 97 | 60 | 30 | 30 |
Sorghum bic. | 85 | 80 | 30 | 30 |
Metolachlor v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 |
Metosulam v g/ha | 120 | 60 | 30 | 15 |
kukurica | 0 | 0 | 0 | 0 |
Brachiaria | 90 | 35 | 5 | 0 |
Sorghum bic. | 85 | 40 | 5 | 0 |
Tabuľka | 7 | |||
zlúčenina | 600 | 400 | 200 | 100 |
vzorca A v g/ha | ||||
Terbuthylazine v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 |
kukurica | 0 | 0 | 0 | 0 |
Brachiaria | 60 | 50 | 15 | 0 |
Sorghum bic. | 60 | 50 | 15 | 0 |
Tabuľka 7 - pokračovanie
Metolachlor v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 |
Terbuthylazine v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 |
kukurica | 0 | 0 | 0 | 0 |
Brachiaria | 55 | 20 | 5 | 0 |
Sorghum bic. | 35 | 20 | 5 | 0 |
Tabuľka 8 | ||||
zlúčenina | 600 | 400 | 200 | 100 |
vzorca A v g/ha | ||||
Glyphosate v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 |
kukurica | 15 | 10 | 0 | 0 |
Brachiaria | 100 | 95 | 40 | 15 |
Sorghum bic. | 100 | 98 | 80 | 20 |
Metolachlor v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 |
Glyphosate v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 |
kukurica | - | 20 | 5 | 0 |
Brachiaria | - | 95 | 40 | 0 |
Sorghum bic. | - | 98 | 30 | 0 |
Tabuľka 9
zlúčenina | 70 | 35 | 17 | 8,5 |
vzorca A v g/ha | ||||
Imazethapyr v g/ha | 500 | 250 | 125 | 60 |
kukurica | 10 | 0 | 0 | 0 |
Brachiaria | 100 | 95 | 60 | 40 |
Sorghum bic. | 100 | 90 | 80 | 60 |
Metolachlor v | g/ha | 70 | 35 | 17 | 8,5 |
Imazethapyr v | g/ha | 500 | 250 | 125 | 60 |
kukurica | 10 | 0 | 0 | 0 | |
Brachiaria | 98 | 60 | 40 | 10 | |
Sorghum bic. | 95 | 90 | 60 | 50 |
Prostriedky podľa vynálezu vykazujú výrazné herbicídne pôsobenie. Rovnaké výsledky sa dosiahnu, pokiaľ sú prostriedky podľa vynálezu formulované ako je opísané v príkladoch F2 až
Claims (18)
- PATENTOVÉ NÁROKY1. Herbicídny prostriedok, vyznačujúci sa tým, že obsahuje zlúčeninu vzorca A a aspoň jednu účinnú látku vybranú zo skupiny zahŕňajúcej zlúčeniny všeobecného vzorca IA-SO2NH-E (I) v ktorom predstavuje zvyšok jedného zo vzorcov A1 až A14CH,—CO2CH3 (Αη ' CI (A8)O-CH2CH2-CI ’CH2CH2-CF3’ (A9) (A11) (A10)OC2Hg (A11)E znamená zvyšok jedného zo vzorcov E1 až E9-CO-NíCHg)— všeobecného vzorca IIR (II)Y v ktorom zoskupenie U-V predstavuje N=CR1, alebo NR-^CO, kde zvyšok všeobecného vzorca CR^N,R1 znamená izopropylaminoskupinu, skupinu -NHC(CH3)2CN, terc-butylaminoskupinu, etylaminoskupinu, metyltioskupinu, metylovú skupinu, atóm chlóru, skupinuCF3 zoskupenie W-Y predstavuje zvyšok všeobecného vzorca CR2=N, N=CR2, NR2CO alebo CR2=CR3, kdeR2 znamená atóm vodíka, atóm chlóru, aminoskupinu, izopropylaminoskupinu alebo etylaminoskupinu, aR3 predstavuje aminoskupinu, metylaminoskupinu alebo skupinu -O-CO-SCqH17, aR znamená atóm chlóru, metyltioskupinu, terc-butylovú skupinu, fenylovú skupinu alebo atóm vodíka, všeobecného vzorca IIIL'l ·Q — C--CO—R (III) v ktorom n má hodnotu 0 alebo 1,R4 predstavuje atóm vodíka,R5 predstavuje atóm vodíka, metylovú skupinu alebo aminoskupinu, gR predstavuje hydroxylovú skupinu, etoxyskupinu, skupinu -O-CH(CH3)
- 2-ΟΟ2Ο2Η5, -NHSO2CH3, metoxyskupinu, n-butoxyskupinu alebo skupinu -OCH2-C CH, aQ znamená zvyšok jedného zo vzorcov Q1 až Q20 (Ql9) (Q20) pričom symbol M vo zvyškoch všeobecného vzorca Q1 a Q2 predstavuje ión alkalického kovu, amóniový, alkylamóniový, sulfóniový alebo alkylsulfóniový ión, všeobecného vzorca IV v ktoromR predstavuje nitroskupinu v polohe 2 alebo atóm brómu v polohe 2,QR znamená aminoskupinu v polohe 6 alebo atóm brómu v polohe 6, alebo ň 7 symboly R a R spoločne tvoria skupinu vzorca -CH(CH3)2-CH-(OC2H5)O-, ktorá tvorí môstik medzi polohami 2 a 3 fenylového zvyšku, a kde je atóm uhlíka tejto skupiny naviazaný v polohe 2 fenylového zvyšku a atóm kyslíka tejto skupiny v polohe 3 fenylového zvyšku,QR predstavuje metylovú skupinu v polohe 3, trifluórmetylovú skupinu v polohe 4 alebo kyanoskupinu v polohe 4,R10 znamená atóm vodíka alebo metylovú skupinu v polohe 4,X predstavuje atóm kyslíka, iminoskupinu, n-propyliminoskupinu alebo etyliminoskupinu, aR11 znamená atóm vodíka, skupinu -CH(C2H5)2, n-propylovú skupinu, skupinu -CH2-C(CH3)=CH2, n-oktylkarbonylovú skupinu, n-heptylkarbonylovú skupinu alebo skupinu -SO2CH3, všeobecného vzorca V ,12Z- N-CO-R (V) v ktoromZ predstavuje zvyšok jedného zo vzorcov Z1 až Z16 (Z8) (Z9)-C4H9-n , (Z10)Q-CONH(Zll)CH;—Cl (Z14)-C3Hri , (Z16)R znamena-ch2och3(-ch2oc2h5, atóm vodíka, skupinu -CH(CH3)CH2OCH3, izopropylovú skupinu, izopropylmetylovú skupinu, n-propylovú skupinu, metylovú skupinu alebo etylovú skupinu,R13 predstavuje skupinu -N(CH3)2, -N(OCH3)CH3, chlórmetylovú skupinu, etyltioskupinu, n-propyltioskupinu, metoxyskupinu, etoxyskupinu alebo skupinuNIIN-ch2-o· alebo R13 spoločne s R12 tvoria zvyšok vzorca -O-CH2-C(CH3)2-CO-, -CH2-CH(CH2C1)-chci-co-so2-nh coalebo \ /W všeobecného vzorca VI (VI) v ktoromR14 predstavuje atóm vodíka alebo skupinu -CH2-CH(CH3)-SC2H5, R15 znamená etylovú skupinu, n-propylovú skupinu alebo skupinuClX-L predstavuje atóm kyslíka, skupinu =NOC2H5 alebo =noch2-ch=chci, a všeobecného vzorca VII
ch3 V 2X;® (VII) v ktorom X2 predstavuje anión Cl” alebo CH3SO3“, 2. Prostriedok podľa nároku 1, vyznačujúci sa tým, že ako kombináciu účinných látok obsahuje zlúčeninu vzorca A + atrazine, zlúčeninu vzorca A + cyanazine, zlúčeninu vzorca A + flumetsulam, zlúčeninu vzorca A + glufosinat, zlúčeninu vzorca A + glyphosate, zlúčeninu vzorca A + metosulam, zlúčeninu vzorca A + nicosulfuron, zlúčeninu vzorca A + pendimetalin, zlúčeninu vzorca A + rimsulfuron, zlúčeninu vzorca A + sulphosate, zlúčeninu vzorca A + terbuthylazine alebo zlúčeninu vzorca A + 2,4-D, zlúčeninu vzorca A + bromoxynil, zlúčeninu vzorca A + dicamba, zlúčeninu vzorca A + halosulfuron, zlúčeninu vzorca A + metribuzin, zlúčeninu vzorca A + paraquat, zlúčeninu vzorca A + primisulfuron, zlúčeninu vzorca A + prosulfuron, zlúčeninu vzorca A + pyridate, zlúčeninu vzorca A + rimsulfuron, zlúčeninu vzorca A + simazine, zlúčeninu vzorca A + sulcotrione alebo zlúčeninu vzorca A + + acetochlor, zlúčeninu vzorca A + alachlor, zlúčeninu vzorca A + ametryne, zlúčeninu vzorca A + bentazone, zlúčeninu vzorca A + butylate, zlúčeninu vzorca A + clopyralid, zlúčeninu vzor44 ca A + BAY FOE 5043, zlúčeninu vzorca A + dimethenamid, zlúčeninu vzorca A + EPTC, zlúčeninu vzorca A + linuron, zlúčeninu vzorca A + propachlor, zlúčeninu vzorca A + thifensulfuron, zlúčeninu vzorca A + trifluralin alebo zlúčeninu vzorca A + + bensulfurone, zlúčeninu vzorca A + chlorimuron-ethyl, zlúčeninu vzorca A + chlorsulfurone, zlúčeninu vzorca A + metsulfuron-methyl, zlúčeninu vzorca A + sulfometuron-methyl, zlúčeninu vzorca A + triasulfuron, zlúčeninu vzorca A + tribenuron-methyl alebo zlúčeninu vzorca A + imazaquin, zlúčeninu vzorca A + imazethapyr alebo zlúčeninu vzorca A + imazapyr. - 3. Prostriedok podľa nároku 2, vyznačujúci sa tým, že ako kombináciu účinných látok obsahuje zlúčeninu vzorca A + atrazine, zlúčeninu vzorca A + cyanazine, zlúčeninu vzorca A + flumetsulam, zlúčeninu vzorca A + glufosinate, zlúčeninu vzorca A + glyphosate, zlúčeninu vzorca A + metosulam, zlúčeninu vzorca A + nicosulfuron, zlúčeninu vzorca A + + pendimethalin, zlúčeninu vzorca A + rimsulfuron, zlúčeninu vzorca A + sulphosate alebo zlúčeninu vzorca A + terbuthylazine.
- 4. Prostriedok podľa nároku 2, vyznačujúci sa tým, že ako kombináciu účinných látok obsahuje zlúčeninu vzorca A + atrazine, zlúčeninu vzorca A + terbuthylazine, zlúčeninu vzorca A + flumetsulam, zlúčeninu vzorca A + pendimethalin, zlúčeninu vzorca A + metosulam, zlúčeninu vzorca A + pyridate, zlúčeninu vzorca A + pyridate + terbuthylazine, zlúčeninu vzorca A + glyphosate, zlúčeninu vzorca A + glufosinat, zlúčeninu vzorca A + oxosulfuron a zlúčeninu vzorca A + imazethapyr .
- 5. Prostriedok podľa nároku 2, vyznačujúci sa tým, že ako kombináciu účinných látok obsahuje zlúčeninu vzorca A + cyanazine, zlúčeninu vzorca A + nicosulfuron, zlúče ninu vzorca A + rimsulfuron, zlúčeninu vzorca A + sulphosate, zlúčeninu vzorca A + dicamba, zlúčeninu vzorca A + halosulfuron, zlúčeninu vzorca A + primisulfuron, zlúčeninu vzorca A + prosulfuron alebo zlúčeninu vzorca A + imazaquin.
- 6. Prostriedok podľa nároku 3, vyznačujúci sa tým, že ako kombináciu účinných látok obsahuje zlúčeninu vzorca A + primisulfuron + dicamba, zlúčeninu vzorca A + prosulfuron + dicamba, zlúčeninu vzorca A + prosulfuron + primisulfuron alebo zlúčeninu vzorca A + prosulfuron + primisulfuron + dicamba.
- 7. Prostriedok podľa nároku 1, vyznačujúci sa tým, že ako kombináciu účinných látok obsahuje zlúčeninu vzorca A + 2,4-D, zlúčeninu vzorca A + glufosinate, zlúčeninu vzorca A + glyphosate, zlúčeninu vzorca A + imazaquin, zlúčeni nu vzorca A + imazethapyr, zlúčeninu vzorca A + metribuzin, zlúčeninu vzorca A + pendimethalin, zlúčeninu vzorca A + sulphosate alebo zlúčeninu vzorca A + acifluorfen , zlúčeninu vzorca A + bentazone, zlúčeninu vzorca A + chlorimuron-ethyl, zlúčeninu vzorca A + clethodim, zlúčeninu vzorca A + clodinafop, zlúčeninu vzorca A + clomazon, zlúčeninu vzorca A + fenoxaprop, zlúčeninu vzorca A + fluazifop, zlúčeninu vzorca A + + fomesafen, zlúčeninu vzorca A + linuron, zlúčeninu vzorca A + paraquat, zlúčeninu vzorca A + quizalofop, zlúčeninu vzorca A + sethoxydim alebo zlúčeninu vzorca A + 2,4-DB, zlúčeninu vzorca A + acetochlor, zlúčeninu vzorca A + alachlor, zlúčeninu vzorca A + dimethenamid, zlúčeninu vzorca A + diuron, zlúčeninu vzorca A + EPTC, zlúčeninu vzorca A + ethalfluralin, zlúčeninu vzorca A + imazapyr, zlúčeninu vzorca A + lactofen, zlúčeninu vzorca A + norflurazon, zlúčeninu vzorca A + + chloridazon, zlúčeninu vzorca A + thifensulfuron-methyl, zlúčeninu vzorca A + trifluralin alebo zlúčeninu vzorca A + + bensulfuron, zlúčeninu vzorca A + chlorsulfurone, zlúčeninu vzorca A + halosulfuron, zlúčeninu vzorca A + metsulfuron-methyl, zlúčeninu vzorca A + primisulfuron, zlúčeninu vzorca A + prosulfuron, zlúčeninu vzorca A + rimsulfuron, zlúčeninu vzorca A + sulfometuron-methyl, zlúčeninu vzorca A + triasulfuron, zlúčeninu vzorca A + BAY FOE 5043, zlúčeninu vzorca A + cloransulam, zlúčeninu vzorca A + flumetsulam, zlúčeninu vzorca A + oxosulfuron alebo zlúčeninu vzorca A + tribenuron-methyl.
- 8. Prostriedok podľa nároku 7, vyznačujúci sa tým, že ako kombináciu účinných látok obsahuje zlúčeninu vzorca A + 2,4-D, zlúčeninu vzorca A + glufosinate, zlúčeninu vzorca A + glyphosate, zlúčeninu vzorca A + imazaquin, zlúčeni nu vzorca A + imazethapyr, zlúčeninu vzorca A + metribuzin, zlúčeninu vzorca A + pendimethalin alebo zlúčeninu vzorca A + + sulphosate.
- 9. Prostriedok podľa nároku 7, vyznačujúci sa tým, že ako kombináciu účinných látok obsahuje zlúčeninu vzorca A + glufosinate, zlúčeninu vzorca A + glyphosate, zlúčeninu vzorca A + imazethapyr, zlúčeninu vzorca A + pendimethalin, zlúčeninu vzorca A + oxosulfuron alebo zlúčeninu vzorca A + flumetsulam.
- 10. Prostriedok podľa nároku 1, vyznačujúci sa tým, že ako kombináciu účinných látok obsahuje zlúčeninu vzorca A + chloridazon, zlúčeninu vzorca A + clethodim, zlúčeninu vzorca A + clodinafop, zlúčeninu vzorca A + clopyralid, zlúčeninu vzorca A + cycloat, zlúčeninu vzorca A + desmedipham, zlúčeninu vzorca A + endothal, zlúčeninu vzorca A + EPTC, zlúčeninu vzorca A + ethofumesate, zlúčeninu vzorca A + fenoxaprop, zlúčeninu vzorca A + fluazifop, zlúčeninu vzorca A + + glufosinate zlúčeninu vzorca A + glyphosate, zlúčeninu vzorca A + haloxyfop, zlúčeninu vzorca A + metamitron, zlúčeninu vzorca A + pebulate, zlúčeninu vzorca A + phenmedipham, zlúčeninu vzorca A + quizalofop, zlúčeninu vzorca A + sethoxydim, zlúčeninu vzorca A + sulphosate alebo zlúčeninu vzorca A + + trifluralin.
- 11. Prostriedok podľa nároku 1, vyznačujúci sa tým, že ako kombináciu účinných látok obsahuje zlúčeninu vzorca A + clethodim, zlúčeninu vzorca A + clodinafop, zlúčeninu vzorca A + cyanazine, zlúčeninu vzorca A + diuron, zlúčeninu vzorca A + fenoxaprop, zlúčeninu vzorca A + fluazifop, zlúčeninu vzorca A + fluometuron, zlúčeninu vzorca A + + fluorchloridon, zlúčeninu vzorca A + glufosinate, zlúčeninu vzorca A + glyphosate, zlúčeninu vzorca A + haloxyfop, zlúčeninu vzorca A + norflurazon, zlúčeninu vzorca A + prometryn, zlúčeninu vzorca A + pyrithiobac, zlúčeninu vzorca A + chloridazon, zlúčeninu vzorca A + quizalofop, zlúčeninu vzorca A + + sethoxydim, zlúčeninu vzorca A + sulphosate alebo zlúčeninu vzorca A + trifluralin.
- 12. Prostriedok podľa nároku 1,vyznačujúci sa tým, že v kombinácii účinných látok obsahuje okrem zlúčeniny vzorca A a aspoň jednej zlúčeniny, vybranej zo skupiny zahŕňajúcej zlúčeniny všeobecných vzorcov I až VII, benoxacor.
- 13.Prostriedok podľa nároku 1, vyznačujúci sa tým, že hmotnostný pomer zlúčeniny vzorca A k aspoň jednej zlúčenine vybranej zo skupiny zahŕňajúcej zlúčeniny všeobecných vzorcov I až VII je od 1 : 10 do 1 : 0,001.
- 14. Spôsob potláčania nežiadúceho rastu rastlín v porastoch úžitkových rastlín, vyznačujúci sa tým, že sa plodina alebo jej prostredie vystavia pôsobeniu herbicídne účinného množstva prostriedku podľa nároku 1.
- 15. Spôsob podľa nároku 14, vyznačujúci sa tým, že sa plodina alebo jej prostredie vystavia pôsobeniu zlúčeniny vzorca A, prípadne v kombinácii s benoxacorom, časovo oddelene od vystavenia pôsobeniu zlúčeniny všeobecného vzorca I až VII.
- 16. Spôsob podľa nároku 14, vyznačujúci sa tým, že sa plodina alebo jej prostredie vystavia pôsobeniu zlúčeniny vzorca A časovo oddelene od vystavenia pôsobeniu aspoň jednej zlúčeniny všeobecného vzorca I až VII, prípadne v kombinácii s benoxacorom.
- 17. Spôsob podľa nároku 14, vyznačujúci sa tým, že sa ošetrujú plodiny, ktorými sú obilniny, ryža, repka olejná, cukrová repa, cukrová trstina, plantážne plodiny, bavlník a najmä kukurica a sója.
- 18. Spôsob podľa nároku 14, vyznačujúci sa tým, že sa porast úžitkových rastlín ošetrí vyššie uvedeným prostriedkom v aplikačných dávkach, ktoré zodpovedajú 0,3 až 4,0 kg celkového množstva účinných látok na hektár.
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CH107295 | 1995-04-12 | ||
PCT/EP1996/001431 WO1996032013A1 (en) | 1995-04-12 | 1996-04-01 | Synergistic herbicidal compositions of metolachlor |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
SK136697A3 true SK136697A3 (en) | 1998-02-04 |
SK283993B6 SK283993B6 (sk) | 2004-07-07 |
Family
ID=4201802
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
SK1366-97A SK283993B6 (sk) | 1995-04-12 | 1996-04-01 | Herbicídny prostriedok a spôsob potláčania nežiaduceho rastu rastlín |
Country Status (26)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US5981432A (sk) |
EP (1) | EP0820227B1 (sk) |
JP (1) | JP3416702B2 (sk) |
CN (7) | CN1212763C (sk) |
AR (1) | AR001592A1 (sk) |
AT (1) | ATE230211T1 (sk) |
AU (4) | AU697026B2 (sk) |
BR (1) | BR9604943A (sk) |
CA (2) | CA2724731C (sk) |
CO (1) | CO4650157A1 (sk) |
CZ (1) | CZ291750B6 (sk) |
DE (1) | DE69625587T2 (sk) |
EA (1) | EA000947B1 (sk) |
ES (1) | ES2189867T3 (sk) |
HR (1) | HRP960162B1 (sk) |
HU (1) | HU224728B1 (sk) |
IL (1) | IL117872A (sk) |
MX (1) | MX9707802A (sk) |
PE (1) | PE49497A1 (sk) |
PL (1) | PL186763B1 (sk) |
SK (1) | SK283993B6 (sk) |
TW (1) | TW345489B (sk) |
UA (1) | UA63884C2 (sk) |
UY (1) | UY24203A1 (sk) |
WO (1) | WO1996032013A1 (sk) |
ZA (1) | ZA962877B (sk) |
Families Citing this family (71)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EE9500018A (et) * | 1994-06-03 | 1995-12-15 | Ciba-Geigy Ag | Selektiivne herbitsiid ja meetod selle kasutamiseks |
US6586367B2 (en) | 1996-09-05 | 2003-07-01 | Syngenta Crop Protection, Inc. | Process for the control of weeds |
AU708918B2 (en) * | 1997-01-28 | 1999-08-19 | Syngenta Participations Ag | Herbicidal synergistic composition and method of weed control |
IL141145A0 (en) * | 1998-08-13 | 2002-02-10 | Aventis Cropscience Gmbh | Herbicidal compositions for tolerant or resistant maize crops |
DE19836660A1 (de) | 1998-08-13 | 2000-02-17 | Hoechst Schering Agrevo Gmbh | Herbizide Mittel für tolerante oder resistente Sojakulturen |
DE19836659A1 (de) * | 1998-08-13 | 2000-02-17 | Hoechst Schering Agrevo Gmbh | Herbizide Mittel für tolerante oder resistente Baumwollkulturen |
US6526992B2 (en) | 1999-07-22 | 2003-03-04 | Color Access, Inc. | Flocked cosmetic sampler, method of making and method of use |
DE10119727A1 (de) | 2001-04-21 | 2002-10-31 | Bayer Cropscience Gmbh | Synergistische herbizide Mittel enthaltend Herbizide aus der Gruppe der Benzoylcyclohexandione für den Einsatz in Reis-Kulturen |
AR036546A1 (es) * | 2001-09-20 | 2004-09-15 | Syngenta Participations Ag | Composicion herbicida |
KR20040035801A (ko) * | 2001-09-20 | 2004-04-29 | 신젠타 파티서페이션즈 아게 | 제초제 조성물 |
DE10160139A1 (de) * | 2001-12-07 | 2003-06-18 | Bayer Cropscience Gmbh | Synergistische herbizide Mittel enthaltend bestimmte Herbizide aus der Gruppe der Benzoylcylohexandione |
UA78326C2 (uk) | 2002-06-12 | 2007-03-15 | Сінгента Партісіпейшнс Аг | Гербіцидна синергетична композиція та спосіб боротьби з ростом небажаної рослинності |
AU2003288133A1 (en) * | 2002-11-21 | 2004-06-15 | Syngenta Participations Ag | Herbidical composition |
GB0314190D0 (en) * | 2003-06-18 | 2003-07-23 | Syngenta Participations Ag | Method of controlling weeds |
ES2313322T5 (es) * | 2004-04-01 | 2017-09-06 | Basf Agrochemical Products, B.V. | Mezclas herbicidas que actúan sinérgicamente |
AU2008233257B2 (en) * | 2007-03-30 | 2013-11-28 | Corteva Agriscience Llc | Synergistic herbicidal composition containing chloroacetanilides and picolinic acids |
BRPI0814668A2 (pt) * | 2007-07-23 | 2014-09-30 | Gowan Co | Método para controlar crescimento vegetativo indesejado, uso de halossulfuron-metila, método para o tratamento de colheitas de algodão, e, método agrícola para aumentar o rendimento de coleta de alfafa. |
ES2695053T3 (es) | 2008-06-18 | 2018-12-28 | Basf Se | Composiciones herbicidas que comprenden el ácido 4-amino-3,6-dicloropiridina-2-carboxílico |
HUE037228T2 (hu) | 2008-06-18 | 2018-08-28 | Basf Se | Aminopiralidot és imazamoxot tartalmazó háromkomponensû herbicid készítmények |
AR089283A1 (es) * | 2011-12-27 | 2014-08-13 | Ishihara Sangyo Kaisha | Composicion herbicida |
CN102550572B (zh) * | 2012-01-13 | 2014-07-30 | 河南金田地农化有限责任公司 | 一种含有唑嘧磺草胺的除草组合物 |
CN103828815A (zh) * | 2012-11-27 | 2014-06-04 | 浙江天丰生物科学有限公司 | 一种包含扑草净和异丙甲草胺的莲藕田除草剂组合物 |
SI2947988T1 (sl) | 2013-01-25 | 2018-12-31 | Dow Agrosciences Llc | Herbicidni sestavki, ki obsegajo 4-amino-3-kloro-6-(4-kloro-2-fluoro-3-metoksifenil)piridin-2- karboksilno kislino |
CN103271028A (zh) * | 2013-06-19 | 2013-09-04 | 北京燕化永乐农药有限公司 | 一种复配除草剂 |
CN103355312A (zh) * | 2013-06-29 | 2013-10-23 | 海利尔药业集团股份有限公司 | 一种除草组合物 |
CN105165877B (zh) * | 2013-07-03 | 2017-06-20 | 江苏龙灯化学有限公司 | 增效除草组合物 |
CN103749502B (zh) * | 2013-12-23 | 2018-04-13 | 辽宁海佳农化有限公司 | 一种除草剂组合物及制法 |
CN104041501B (zh) * | 2014-04-30 | 2015-11-18 | 浙江天丰生物科学有限公司 | 除草组合物 |
CN103960238B (zh) * | 2014-05-19 | 2016-01-06 | 哈尔滨利民农化技术有限公司 | 一种水飞蓟田除草剂及其制备和使用方法 |
CN104255748A (zh) * | 2014-09-02 | 2015-01-07 | 青岛永通电梯工程有限公司 | 一种大豆田苗后除草混剂 |
CN104285987B (zh) * | 2014-09-19 | 2016-08-24 | 河南中天恒信生物化学科技有限公司 | 含甜菜宁、烯草酮和二甲戊乐灵的复合除草剂及其应用 |
CN104273135B (zh) * | 2014-09-19 | 2015-11-18 | 河南中天恒信生物化学科技有限公司 | 含烯草酮、草除灵和异丙甲草胺的复合除草剂及其应用 |
CN104430454B (zh) * | 2014-11-30 | 2017-02-22 | 南京华洲药业有限公司 | 一种含啶嘧磺隆、丁草胺与唑嘧磺草胺的混合除草剂 |
WO2016116531A1 (en) | 2015-01-22 | 2016-07-28 | BASF Agro B.V. | Ternary herbicidal combination comprising saflufenacil |
AU2016292677B2 (en) | 2015-07-10 | 2020-09-24 | BASF Agro B.V. | Herbicidal composition comprising cinmethylin and specific quinolinecarboxylic acids |
US11219215B2 (en) | 2015-07-10 | 2022-01-11 | BASF Agro B.V. | Herbicidal composition comprising cinmethylin and specific inhibitors of protoporphyrinogen oxidase |
US10813356B2 (en) | 2015-07-10 | 2020-10-27 | BASF Agro B.V. | Herbicidal composition comprising cinmethylin and dimethenamid |
JP6875369B2 (ja) | 2015-07-10 | 2021-05-26 | ビーエーエスエフ アグロ ベー.ブイ. | シンメチリン及びピロキサスルホンを含む除草剤組成物 |
EA201890258A1 (ru) | 2015-07-10 | 2018-07-31 | Басф Агро Б.В. | Гербицидная композиция, которая содержит цинметилин и специфические ингибиторы синтеза пигментов |
WO2017009061A1 (en) | 2015-07-10 | 2017-01-19 | BASF Agro B.V. | Herbicidal composition comprising cinmethylin and saflufenacil |
LT3319434T (lt) | 2015-07-10 | 2019-07-10 | BASF Agro B.V. | Herbicidinė kompozicija, apimanti cinmetiliną ir petoksamidą |
EP3319431B1 (en) * | 2015-07-10 | 2019-09-11 | BASF Agro B.V. | Herbicidal composition comprising cinmethylin and s-metolachlor |
US11219212B2 (en) | 2015-07-10 | 2022-01-11 | BASF Agro B.V. | Herbicidal composition comprising cinmethylin and imazamox |
KR102549057B1 (ko) | 2015-07-10 | 2023-06-29 | 바스프 아그로 비.브이. | 신메틸린 및 아세토클로르 또는 프레틸라클로르를 포함하는 제초제 조성물 |
CN104938496A (zh) * | 2015-07-27 | 2015-09-30 | 河南远见农业科技有限公司 | 一种含甲基磺草酮、特丁津和异丙甲草胺的除草剂组合物 |
CN109757507A (zh) * | 2015-12-03 | 2019-05-17 | 江苏龙灯化学有限公司 | 一种除草组合物 |
CN105475325B (zh) * | 2016-01-27 | 2017-11-17 | 陕西上格之路生物科学有限公司 | 一种含氯吡嘧磺隆的三元除草组合物 |
CN105660663B (zh) * | 2016-04-21 | 2018-02-23 | 肖锴 | 一种兼具芽前和芽后作用的草坪除草剂及其使用方法 |
AU2016210750B1 (en) * | 2016-08-05 | 2017-09-07 | Rotam Agrochem International Company Limited | Herbicidal composition and method for controlling plant growth |
CN106359446A (zh) * | 2016-08-18 | 2017-02-01 | 江苏七洲绿色化工股份有限公司 | 一种除草组合物 |
CN107771796A (zh) * | 2016-08-30 | 2018-03-09 | 南京华洲药业有限公司 | 一种含麦草畏与高效异丙甲草胺的除草组合物及其应用 |
CN106577668A (zh) * | 2016-11-24 | 2017-04-26 | 浙江天丰生物科学有限公司 | 一种多元复配除草组合物 |
CN106719650A (zh) * | 2016-12-14 | 2017-05-31 | 安徽常泰化工有限公司 | 一种大豆用除草剂 |
CN106719759A (zh) * | 2017-01-16 | 2017-05-31 | 成都邦农化学有限公司 | 硝烟异丙甲组合物及其生产工艺 |
CN106879605A (zh) * | 2017-02-27 | 2017-06-23 | 山东省农业科学院植物保护研究所 | 一种含有噁草酮和精异丙甲草胺的除草剂组合物 |
BR122023021448A2 (pt) | 2017-08-09 | 2024-02-27 | Basf Se | Mistura herbicida, composição pesticida e método para controlar a vegetação indesejável |
CN107711837A (zh) * | 2017-10-11 | 2018-02-23 | 浙江中山化工集团股份有限公司 | 一种含精异丙甲草胺的复配除草剂及其制备方法 |
CN108967428B (zh) * | 2017-11-15 | 2021-06-29 | 迈克斯(如东)化工有限公司 | 一种含pds抑制剂的除草剂组合物及其应用 |
CN107873722A (zh) * | 2017-12-29 | 2018-04-06 | 陕西上格之路生物科学有限公司 | 一种含异恶唑草酮的三元除草组合物 |
CN108402065A (zh) * | 2018-05-16 | 2018-08-17 | 安徽省四达农药化工有限公司 | 一种乙草胺水可分散性粒剂及其制备方法 |
CN108902171A (zh) * | 2018-07-23 | 2018-11-30 | 安徽华星化工有限公司 | 一种含草铵膦与酰胺类的除草组合物 |
CN109429615A (zh) * | 2018-11-19 | 2019-03-08 | 青岛农业大学 | 一种提高狗尾草种子发芽率的方法 |
CN109362730A (zh) * | 2018-12-26 | 2019-02-22 | 北京颖泰嘉和生物科技股份有限公司 | 一种除草剂组合物及其应用 |
MX2021009954A (es) | 2019-02-19 | 2021-12-10 | Gowan Company L L C | Composiciones liquidas estables y metodos para usar las mismas. |
CN110250176A (zh) * | 2019-06-17 | 2019-09-20 | 上海明德立达生物科技有限公司 | 一种特丁津和精异丙甲草胺的微囊悬浮-悬浮剂及其制备方法和应用 |
CN110352974A (zh) * | 2019-08-28 | 2019-10-22 | 沈阳农业大学 | 一种苗后早期除草活性组合物及除草剂 |
AR120115A1 (es) * | 2019-10-01 | 2022-02-02 | Upl Corporation Ltd | Composiciones herbicidas |
CN111264541A (zh) * | 2020-03-11 | 2020-06-12 | 青岛瀚生生物科技股份有限公司 | 农用田间除草剂组合物及其应用 |
CN111567523A (zh) * | 2020-06-22 | 2020-08-25 | 安徽喜田生物科技有限公司 | 一种包含氟乐灵和丙草胺的除草组合物 |
BR102020019866A2 (pt) * | 2020-09-28 | 2022-04-12 | Upl Do Brasil Industria E Comercio De Insumos Agropecuarios S.A. | Combinações de herbicidas cloroacetanilida com fitoprotetores |
BR102020019865A2 (pt) * | 2020-09-28 | 2022-04-12 | Upl Do Brasil Industria E Comercio De Insumos Agropecuarios S.A. | Combinações de herbicidas triazinona com fitoprotetores |
Family Cites Families (15)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
HU181621B (hu) * | 1976-11-22 | 1983-10-28 | Nitrokemia Ipartelepek | Herbicid hatóanyagként tiolkarbarnát-, klór-acetanilid-, Iriazinés karbamid-típusú herbicidek közül legalább két különböző típusú herbicid hatóanyagot és diklór-acetamid-típusú antidotumot tartalmazó herbicid készítmények |
IT1174441B (it) * | 1978-12-18 | 1987-07-01 | S I P C A M Italiana Prodotti | Composizione erbicida seletiva per il mais |
EP0077755B1 (de) * | 1981-10-16 | 1985-03-06 | Ciba-Geigy Ag | Optisch aktives N-(1'-Methyl-2'-methoxyäthyl)-N-chloracetyl-2-äthyl-6-methylanilin als Herbizid |
US4461641A (en) * | 1982-02-25 | 1984-07-24 | Ciba-Geigy Corporation | Herbicidal mixtures |
DE3419050A1 (de) * | 1984-05-22 | 1985-11-28 | Lentia GmbH Chem. u. pharm. Erzeugnisse - Industriebedarf, 8000 München | Herbizides mittel |
DE3536035A1 (de) * | 1985-10-09 | 1987-04-09 | Hoechst Ag | Herbizide mittel |
US4892577A (en) * | 1985-11-26 | 1990-01-09 | Mobay Corporation | Solution of 3-alkylthio-4-amino-6-tert.-butyl-1,2,4-triazin-5-ones in normally liquid n-aryl-n-alkoxyalkyl-haloacetamides |
DE3614788A1 (de) * | 1986-05-02 | 1987-11-05 | Hoechst Ag | Herbizide emulsionen |
CA1289768C (en) * | 1987-03-17 | 1991-10-01 | Takasi Ikai | Herbicidal composition |
US5256630A (en) * | 1987-08-13 | 1993-10-26 | Monsanto Company | Safening mixtures of sulfonylurea and acetanilide herbicides |
YU48354B (sh) * | 1987-11-27 | 1998-07-10 | Ciba-Geigy Ag. | Herbicidno sredstvo sa sinergističnim dejstvom i postupak za njegovu pripremu |
EP0331495A1 (en) * | 1988-03-04 | 1989-09-06 | Eli Lilly And Company | Herbicide combination |
YU48319B (sh) * | 1988-08-01 | 1998-05-15 | Monsanto Company | Bezbednosni herbicidni derivati benzoeve kiseline |
CA2133579C (en) * | 1992-05-06 | 2003-11-11 | Hans Gut | Synergistic composition and process for selective weed control |
JPH0776504A (ja) * | 1993-09-06 | 1995-03-20 | Idemitsu Kosan Co Ltd | 除草剤組成物 |
-
1996
- 1996-01-04 UA UA97115408A patent/UA63884C2/uk unknown
- 1996-04-01 EP EP96909161A patent/EP0820227B1/en not_active Expired - Lifetime
- 1996-04-01 US US08/930,901 patent/US5981432A/en not_active Expired - Lifetime
- 1996-04-01 ES ES96909161T patent/ES2189867T3/es not_active Expired - Lifetime
- 1996-04-01 AU AU52763/96A patent/AU697026B2/en not_active Withdrawn - After Issue
- 1996-04-01 SK SK1366-97A patent/SK283993B6/sk not_active IP Right Cessation
- 1996-04-01 CN CNB961931930A patent/CN1212763C/zh not_active Expired - Lifetime
- 1996-04-01 AT AT96909161T patent/ATE230211T1/de active
- 1996-04-01 WO PCT/EP1996/001431 patent/WO1996032013A1/en active IP Right Grant
- 1996-04-01 EA EA199800113A patent/EA000947B1/ru not_active IP Right Cessation
- 1996-04-01 DE DE69625587T patent/DE69625587T2/de not_active Expired - Lifetime
- 1996-04-01 CA CA2724731A patent/CA2724731C/en not_active Expired - Lifetime
- 1996-04-01 JP JP53068596A patent/JP3416702B2/ja not_active Expired - Lifetime
- 1996-04-01 CN CNB011219378A patent/CN1220431C/zh not_active Expired - Lifetime
- 1996-04-01 CA CA2213498A patent/CA2213498C/en not_active Expired - Lifetime
- 1996-04-01 BR BR9604943A patent/BR9604943A/pt active Search and Examination
- 1996-04-01 PL PL96322766A patent/PL186763B1/pl unknown
- 1996-04-01 CZ CZ19973230A patent/CZ291750B6/cs not_active IP Right Cessation
- 1996-04-01 HU HU9801577A patent/HU224728B1/hu active IP Right Grant
- 1996-04-09 HR HR960162A patent/HRP960162B1/xx not_active IP Right Cessation
- 1996-04-09 CO CO96016827A patent/CO4650157A1/es unknown
- 1996-04-09 PE PE1996000247A patent/PE49497A1/es not_active Application Discontinuation
- 1996-04-10 AR AR33611796A patent/AR001592A1/es active IP Right Grant
- 1996-04-11 IL IL11787296A patent/IL117872A/en not_active IP Right Cessation
- 1996-04-11 UY UY24203A patent/UY24203A1/es not_active IP Right Cessation
- 1996-05-14 TW TW085105663A patent/TW345489B/zh not_active IP Right Cessation
- 1996-12-31 ZA ZA962877A patent/ZA962877B/xx unknown
-
1997
- 1997-10-10 MX MX9707802A patent/MX9707802A/es active IP Right Grant
-
1998
- 1998-12-24 AU AU98218/98A patent/AU723452C/en not_active Expired
-
2001
- 2001-01-17 CN CN01101289A patent/CN1311990A/zh active Pending
- 2001-06-22 CN CNB011219408A patent/CN1206912C/zh not_active Expired - Lifetime
- 2001-06-22 CN CN01121938A patent/CN1327727A/zh active Pending
- 2001-06-22 CN CNB011219416A patent/CN1206913C/zh not_active Expired - Lifetime
- 2001-06-22 CN CNB011219394A patent/CN1212764C/zh not_active Expired - Lifetime
-
2006
- 2006-05-16 AU AU2006202047A patent/AU2006202047B9/en not_active Expired
-
2009
- 2009-04-27 AU AU2009201649A patent/AU2009201649A1/en not_active Abandoned
Also Published As
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
SK136697A3 (en) | Herbicidal composition and a method for undesirable plants growth | |
EP1128729B1 (en) | Herbicidal composition | |
RU2286059C2 (ru) | Синергитическая гербицидная композиция, способ борьбы с нежелательной растительностью | |
US20100285961A1 (en) | Synergistic herbicidal compositions | |
RU2271659C9 (ru) | Гербицидное средство | |
US20040167033A1 (en) | Herbicidal composition | |
JP2008544998A (ja) | 除草剤及び薬害軽減剤を含む品種−適合性の除草剤 | |
JP2008544997A (ja) | ベンゾイルシクロヘキサンジオン系の除草剤を含む品種−適合性の相乗性除草剤 | |
AU712614B2 (en) | Herbicidal composition and method of weed control | |
US6413907B2 (en) | Herbicidal composition | |
TWI335799B (en) | Herbicidal composition | |
JP4348186B2 (ja) | ベンゾイルピラゾール類の群からの除草剤を含有する相乗作用性除草剤 | |
US20010044382A1 (en) | Herbicide | |
JP4707934B2 (ja) | イネ農作物に使用するためのベンゾイルシクロヘキサンジオンを含む相乗作用除草剤 | |
US7482306B2 (en) | Synergistic herbicidal compositions comprising fomesafen | |
JP3084102B2 (ja) | 相乗的除草剤組成物 | |
US20050170962A1 (en) | Herbicidal composition | |
WO1996008146A2 (en) | Herbicidal synergistic composition and method of weed control |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MK4A | Expiry of patent |
Expiry date: 20160401 |