CZ323097A3 - Herbicidní prostředek a způsob potírání nežádoucího růstu rostlin - Google Patents
Herbicidní prostředek a způsob potírání nežádoucího růstu rostlin Download PDFInfo
- Publication number
- CZ323097A3 CZ323097A3 CZ973230A CZ323097A CZ323097A3 CZ 323097 A3 CZ323097 A3 CZ 323097A3 CZ 973230 A CZ973230 A CZ 973230A CZ 323097 A CZ323097 A CZ 323097A CZ 323097 A3 CZ323097 A3 CZ 323097A3
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- formula
- compound
- group
- methyl
- composition according
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N37/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
- A01N37/18—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof
- A01N37/22—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof the nitrogen atom being directly attached to an aromatic ring system, e.g. anilides
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Agronomy & Crop Science (AREA)
- Pest Control & Pesticides (AREA)
- Plant Pathology (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Dentistry (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Zoology (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
- Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
Description
Vynález se týká nového herbicidního prostředku, který obsahuje kombinaci herbicidně účinných složek, která je vhodná k selektivnímu potírání plevelů v porostech užitkových rostlin, například v porostech obilovin, kukuřice, rýže, řepky olejky, cukrové řepy a cukrové třtiny, na plantážích a v porostech bavlníku a sóji.
Vynález se dále týká způsobu potírání plevelů v porostech užitkových rostlin a použití tohoto nového prostředku pro tento účel.
Dosavadní stav techniky
Herbicidní prostředky, které obsahují metolachlor v kombinaci s jinými známými herbicidy jsou popsány například ve výzkumové zprávě Research Disclosure č. 37242, z dubna 1995.
Podstata vynálezu
Nyní bylo s překvapením zjištěno, že kombinace určitého optického izomeru metolachloru s alespoň jednou účinnou složkou z výše uvedené výzkumové zprávy, v poměru pohybujícím se ve specifických mezích, vykazuje herbicidní působení, jehož pomocí lze účinně potírat (kontrolovat) většinu plevelů vyskytujících se v porostech užitkových rostlin, a to jak preemergentně, tak postemergentně, aniž by byly významněji poškozeny tyto užitkové rostliny.
Optickým izomerem metolachloru, který je vhodný podle vynálezu, je RS,1'S(-)-N-(1'-methyl-2'-methoxyethyl)-N• · (A)
-chloracetyl-2-ethyl-6-methylanilin vzorce A
který je popsán například v US-A-5 002 606.
V souladu s tím vynález popisuje nový herbicidni prostředek k selektivnímu potírání (selektivní kontrole) plevelů, který obsahuje jako účinnou složku sloučeninu vzorce A
(A) a synergicky účinné množství alespoň jedné účinné látky vybrané ze skupiny zahrnující sloučeniny obecného vzorce I a-so2-nh-e (I) ve kterém
A představuje zbytek jednoho ze vzorců Al až A14
(A4) • · • ·· ·
(A9)
(A11)
(A12)
znamená zbytek jednoho ze vzorců El až E9
(E3) (E4)
Cl • «
-CO -N(CH3)—J<N
(E6) CH3
obecného vzorce II
R
I xw (II)
ve kterém seskupení U-V představuje zbytek obecného vzorce CRX=N, N=CRX nebo NRXCO, kde
Rx znamená isopropylaminoskupinu, skupinu
-NHC(CH3) 2CN, terč.butylaminoskupinu, ethylaminoskupinu, methylthioskupinu, methylovou skupinu, atom chloru, skupinu
obecného vzorce CR2=N, seskupeni W-Y představuje zbytek
N=CR2, NR2CO nebo CR2=CR3, kde
R2 znamená atom vodíku, atom chloru, aminoskupinu, isopropylaminoskupinu nebo ethylaminoskupinu, a
R3 představuje aminoskupinu, methylaminoskupinu nebo skupinu -O-CO-SC8H17, a
R znamená atom chloru, methylthioskupinu, terč.butylovou skupinu, fenylovou skupinu nebo atom vodíku, obecného vzorce III
(III) ve kterém n má hodnotu 0 nebo 1,
R4 představuje atom vodíku,
Rs znamená atom vodíku, methylovou skupinu nebo aminoskupinu,
R6 představuje hydroxylovou skupinu, ethoxyskupinu, skupinu -O-CH (CH3)2-CO2C2H5, -NHSO2CH3, methoxyskupinu, n-butoxyskupinu nebo skupinu -OCH2-C=CH, a znamená zbytek jednoho ze vzorců Q1 až Q20
(Q16)
ch3
C3H7-Í
O
(Q2o) přičemž symbol M ve zbytcích obecného vzorce Q1 a Q2 představuje ion alkalického kovu, amoniový, alkylamoniový, sulfoniový nebo alkylsulfoniový ion, obecného vzorce IV
R6x | 5 | r7 -R6 |
4 | ||
fV | +4 R-io |
(IV) ve kterém
R7 představuje nitroskupinu v poloze 2 nebo atom bromu v poloze 2,
R8 znamená aminoskupinu v poloze 6 nebo atom bromu v poloze 6, nebo symboly Rs a R7 společně tvoří skupinu vzorce -CH(CH3)2-CH (OC2H5) 0-, která tvoří můstek mezi polohami 2 a 3 fenylového zbytku, a kde je atom uhlíku této skupiny navázán v poloze 2 fenylového zbytku a atom kyslíku této skupiny v poloze 3 fenylového zbytku,
R9 představuje methylovou skupinu v poloze 3, trifluormethylovou skupinu v poloze 4 nebo kyanoskupinu v poloze 4,
R10 znamená atom vodíku nebo methylovou skupinu v poloze 4,
X představuje atom kyslíku, iminoskupinu, n-propyliminoskupinu nebo ethyliminoskupinu, a
Ru znamená atom vodíku, skupinu -CH(C2H5)2, n-propylovou skupinu, skupinu -CH2-C (CH3) =CH2, n-oktylkarbonylovou skupinu, n-heptylkarbonylovou skupinu nebo skupinu -SO2CH3, obecného vzorce V (V) z-n-co-r13 ve kterém představuje zbytek jednoho ze vzorců Z1 až Z16
(Z4)
(Z5)
(Z6)
-CH2-C3H7-i, (Z8)
-C3H7-n , -C4H9-n , (Z9) (Z10) ♦· · ·· ······ «••4 ······· • · ·· ·· ······ • · · B · · ·· ·· · ♦ · ····· ·· ·
R-12
(Zll)
Cl (Z14) znamená atom
(Z12)
(Z15) vodíku, skupinu
-C3H7-Í, (Z16)
-CH2OCH3,
-ch2oc2h5,
-CH(CH3)CH2OCH3, isopropylovou skupinu, isopropylmethylovou skupinu, n-propylovou skupinu, methylovou skupinu nebo ethylovou skupinu,
R13 představuje skupinu -N(CH3)2, -N(OCH3)CH3, chlormethylovou skupinu, ethylthioskupinu, n-propylthioskupinu, methoxyskupinu, ethoxyskupinu nebo skupinu
nebo R13 společně s R12 tvoří zbytek vzorce -O-CH2-C (CH3) 2-C0-,
-CH2-CH (CH2C1) -CHC1-CO- nebo
obecného vzorce VI
(VI) ve kterém
R14 představuje atom vodíku nebo skupinu -CH2-CH (CH3)-SC2H5, • · •Φ φφφφ
R-15 | znamená ethylovou skupinu, n-propylovou | skupinu nebo |
skupinu f. | ||
—P \— so2ch3 | , a | |
/7 Cl | ||
Xi | představuje atom kyslíku, skupinu | =NOC2H5 nebo |
=NOCH2-CH=CHC1, |
a obecného vzorce VII
ve kterém
Χ2θ představuje anion Cl® nebo CH3SO3®, ve vzájemné směsi.
Je zcela překvapivé, že účinnost kombinace sloučeniny vzorce A s alespoň jednou sloučeninou obecných vzorců I až VII proti plevelům, které máji být potírány, je větší než očekávané aditivní působení, a že tedy tato kombinace zejména rozšiřuje rozsah účinnosti obou složek ze dvou hledisek:
Na jedné straně se snižují aplikační dávky jednotlivých sloučenin, za zachování účinnosti. Na druhé straně se pomocí nové herbicidní kombinace rovněž dosáhne vysokého stupně potření plevele v případech, kdy jednotlivé sloučeniny již nejsou při nízkých aplikačních dávkách v zemědělství účinné. Důsledkem je podstatné rozšíření spektra účinnosti proti plevelům a další zvýšení selektivity vzhledem ke kulturním rostlinám, což je nutné a žádoucí v případě neúmyslného předávkování herbicidu.
Novou herbicidní kombinaci lze použít proti rozsáhlé řadě zemědělsky významných plevelů v plodinách kulturních rostlin, včetně plevelů rodů Veronica, Galium, Papaver,
Solanum, Chenopodium, Amaranthus, Xanthium, Abutilon, ·♦ ··♦·
- 11 Ambrosia, Sagitaria, Ipomoea a Cassiastora a plevelů Datura stramonium, Sesbania exaltata a Sida spinosa. Kromě toho bylo zjištěno, že po aplikaci prostředků podle vynálezu je sloučenina vzorce A, kterou tyto prostředky obsahuji, v ošetřených kulturních rostlinách, zejména kukuřici, odbourávána rychleji než metolachlor, což je důležitá výhoda.
Prostředky podle vynálezu jsou vhodné pro všechny aplikační metody obvykle používané v zemědělství, například preemergentní aplikaci, postemergentní aplikace a obalování (moření) semen.
Herbicidní směs podle vynálezu je zejména vhodná k potírání plevelů v porostech užitkových rostlin jako jsou obiloviny, řepka olejka, cukrová řepa, cukrová třtina, plantážní plodiny, rýže, bavlník a zejména kukuřice a sója.
Rozumí se, že mezi užitkové rostliny patří rovněž ty plodiny, u nichž bylo pomocí konvenčního šlechtěni nebo genetického inženýrství dosaženo tolerance vůčů herbicidům nebo skupinám herbicidů.
Kombinace účinných látek podle vynálezu obsahuje účinnou látku vzorce A a účinnou látky (nebo účinné látky) ze skupiny zahrnující sloučeniny obecných vzorců I až VII v libovolném poměru, ale zpravidla je jedna složka v nadbytku nad druhou. Výhodné směsné poměry účinné látky vzorce A k ostatním složkám jsou zpravidla mezi 120 : 1 a 1 : 3.
Bylo zjištěno, že obzvláště účinnými synergickými směsmi účinných látek jsou následující kombinace:
sloučenina vzorce A + atrazin, sloučenina vzorce A + + cyanazin, sloučenina vzorce A + flumetsulam, sloučenina vzorce A + glufosinat, sloučenina vzorce A + glyfosat, sloučenina vzorce A + metosulam, sloučenina vzorce A + nicosulfuron, sloučenina vzorce A + pendimethalin, sloučenina vzorce A + rimsulfuron, sloučenina vzorce A + sulfosat, ·· ·«··
sloučenina vzorce A + terbuthylazin nebo sloučenina vzorce A + 2,4-D, sloučenina vzorce A + bromoxynil, sloučenina vzorce A + dicamba, sloučenina vzorce A + halosulfuron, sloučenina vzorce A + metribuzin, sloučenina vzorce A + paraquat, sloučenina vzorce A + primisulfuron, sloučenina vzorce A + prosulfuron, sloučenina vzorce A + pyridat, sloučenina vzorce A + rimsulfuron, sloučenina vzorce A + simazin, sloučenina vzorce A + sulcotrion nebo sloučenina vzorce A + + acetochlor, sloučenina vzorce A + alachlor, sloučenina vzorce A + ametryn, sloučenina vzorce A + bentazon, sloučenina vzorce A + butylat, sloučenina vzorce A + clopyralid, sloučenina vzorce A + BAY FOE 5043, sloučenina vzorce A + dimethenamid, sloučenina vzorce A + EPTC, sloučenina vzorce A + + linuron, sloučenina vzorce A + propachlor, sloučenina vzorce A + thifensulfuron, sloučenina vzorce A + trifluralin nebo sloučenina vzorce A + bensulfuron, sloučenina vzorce A + + chlorimuron-ethyl, sloučenina vzorce A + chlorsulfuron, sloučenina vzorce A + metsulfuron-methyl, sloučenina vzorce A + sulfometuron-methyl, sloučenina vzorce A + triasulfuron, sloučenina vzorce A + tribenuron-methyl nebo sloučenina vzorce A + imazaquin, sloučenina vzorce A + imazethapyr a sloučenina vzorce A + imazapyr.
Z těchto kombinací účinných látek jsou výhodné kombinace:
sloučenina vzorce A + atrazin, sloučenina vzorce A + + cyanazin, sloučenina vzorce A + flumetsulam, sloučenina vzorce A + glufosinat, sloučenina vzorce A + glyfosat, sloučenina vzorce A + metosulam, sloučenina vzorce A + nicosulfuron, sloučenina vzorce A + pendimethalin, sloučenina vzorce A + rimsulfuron, sloučenina vzorce A + sulfosat a sloučenina vzorce A + terbuthylazin.
Jiná skupina výhodných kombinací účinných látek zahrnuje kombinace:
·♦ ···· sloučenina vzorce A + atrazin, sloučenina vzorce A + + terbutylazin, sloučenina vzorce A + flumetsulam, sloučenina vzorce A + pendimethalin, sloučenina vzorce A + metosulam, sloučenina vzorce A + pyridat, sloučenina vzorce A + pyridat + terbutylazin, sloučenina vzorce A + glyfosat, sloučenina vzorce A + glufosinat, sloučenina vzorce A + oxosulfuron a sloučenina vzorce A + imazethapyr.
Další skupina výhodných kombinací účinných látek zahrnuje kombinace:
sloučenina vzorce A + cyanazin, sloučenina vzorce A + nicosulfuron, sloučenina vzorce A + rimsulfuron, sloučenina vzorce A + sulfosat, sloučenina vzorce A + dicamba, sloučenina vzorce A + halosulfuron, sloučenina vzorce A + + primisulfuron a sloučenina vzorce A + imazaquin.
Důležité jsou rovněž kombinace:
sloučenina vzorce A + primisulfuron + dicamba, sloučenina vzorce A + prosulfuron + dicamba, sloučenina vzorce A + prosulfuron + primisulfuron a sloučenina vzorce A + prosulfuron + primisulfuron + dicamba.
Výše uvedené kombinace účinných látek se výhodně používají v porostech kukuřice.
Další skupina výhodných kombinací účinných látek zahrnuje následující kombinace:
sloučenina vzorce A + 2,4-D, sloučenina vzorce A + glufosinat, sloučenina vzorce A + glyfosat, sloučenina vzorce A + + imazaquin, sloučenina vzorce A + imazethapyr, sloučenina vzorce A + metribuzin, sloučenina vzorce A + pendimethalin, sloučenina vzorce A + sulfosat nebo sloučenina vzorce A + + acifluorfen, sloučenina vzorce A + bentazon, sloučenina vzorce A + chlorimuron-ethyl, sloučenina vzorce A + clethodim, sloučenina vzorce A + clodinafop, sloučenina vzorce A + + clomazon, sloučenina vzorce A + fenoxaprop, sloučenina « · • · • * • ♦ • 9 9 • « • ·· •· •· •· ♦·
vzorce A + fluazifop, sloučenina vzorce A + fomesafen, sloučenina vzorce A + linuron, sloučenina vzorce A + paraquat, sloučenina vzorce A + quizalofop, sloučenina vzorce A + + sethoxydim nebo sloučenina vzorce A + 2,4-DB, sloučenina vzorce A + acetochlor, sloučenina vzorce A + alachlor, sloučenina vzorce A + dimethenamid, sloučenina vzorce A + + diuron, sloučenina vzorce A + EPTC, sloučenina vzorce A + + ethalfluralin, sloučenina vzorce A + imazapyr, sloučenina vzorce A + lactofen, sloučenina vzorce A + norflurazon, sloučenina vzorce A + chloridazon, sloučenina vzorce A + thifensulfuron-methyl, sloučenina vzorce A + trifluralin nebo sloučenina vzorce A + bensulfuron, sloučenina vzorce A + + chlorsulfuron, sloučenina vzorce A + halosulfuron, sloučenina vzorce A + metsulfuron-methyl, sloučenina vzorce A + primisulfuron, sloučenina vzorce A + prosulfuron, sloučenina vzorce A + rimsulfuron, sloučenina vzorce A + sulfometuron-methyl, sloučenina vzorce A + triasulfuron, sloučenina vzorce A + BAY FOE 5043, sloučenina vzorce A + + cloransulam, sloučenina vzorce A + flumetsulam, sloučenina vzorce A + oxosulfuron a sloučenina vzorce A + tribenuron-methyl.
Z těchto kombinaci účinných látek jsou výhodné kombinace:
sloučenina vzorce A + 2,4-D, sloučenina vzorce A + glufosinat, sloučenina vzorce A + glyfosat, sloučenina vzorce A + + imazaquin, sloučenina vzorce A + imazethapyr, sloučenina vzorce A + metribuzin, sloučenina vzorce A + pendimethalin a sloučenina vzorce A + sulfosat.
Další skupina výhodných kombinací účinných látek zahrnuje kombinace:
sloučenina vzorce A + glufosinat, sloučenina vzorce A + glyfosat, sloučenina vzorce A + imazethapyr, sloučenina vzorce
A + pendimethalin, sloučenina vzorce A + oxosulfuron a
44 4 »· ··»444
44 44 4« 444
4 · 44 4 ·4444
4 · 444 44 »44 44 «44 ·· ··· sloučenina vzorce A + flumetsulam.
Výše uvedené kombinace účinných látek jsou zejména vhodné pro použiti v porostech sóji.
Další skupina výhodných kombinací účinných látek zahrnuje následující kombinace:
sloučenina vzorce A + chloridazon, sloučenina vzorce A + + clethodim, sloučenina vzorce A + clodinafop, sloučenina vzorce A + clopyralid, sloučenina vzorce A + cycloat, sloučenina vzorce A + desmedipham, sloučenina vzorce A + + endothal, sloučenina vzorce A + EPTC, sloučenina vzorce A + + ethofumesat, sloučenina vzorce A + fenoxaprop, sloučenina vzorce A + fluazifop, sloučenina vzorce A + glufosinat, sloučenina vzorce A + glyfosat, sloučenina vzorce A + haloxyfop, sloučenina vzorce A + metamitron, sloučenina vzorce A + pebulat, sloučenina vzorce A + phenmedipham, sloučenina vzorce A + quizalofop, sloučenina vzorce A + sethoxydim, sloučenina vzorce A + sulfosat a sloučenina vzorce A + trifluralin.
Tyto kombinace je vhodné zejména pro použití v cukrové řepě.
Významné jsou dále následující kombinace účinných látek:
sloučenina vzorce A + clethodim, sloučenina vzorce A + clodinafop, sloučenina vzorce A + cyanazin, sloučenina vzorce A + diuron, sloučenina vzorce A + fenoxaprop, sloučenina vzorce A + fluazifop, sloučenina vzorce A + fluometuron, sloučenina vzorce A + fluorchloridon, sloučenina vzorce A + + glufosinat, sloučenina vzorce A + glyfosat, sloučenina vzorce A + haloxyfop, sloučenina vzorce A + norflurazon, sloučenina vzorce A + prometryn, sloučenina vzorce A + pyrithiobac, sloučenina vzorce A + chloridazon, sloučenina vzorce A + quizalofop, sloučenina vzorce A + sethoxydim, sloučenina
vzorce A + sulfosat a sloučenina vzorce A + trifluralin.
Tyto kombinace jsou zejména vhodné pro použiti v případě bavlniku.
Kromě sloučeniny vzorce A a alespoň jedné sloučeniny vybrané ze skupiny zahrnující sloučeniny obecných vzorců I až VII mohou synergické prostředky podle vynálezu obsahovat činidlo zvyšující bezpečnost, zejména benoxacor.
Výše uvedené účinné látky jsou popsány a charakterizovány v práci The Pesticide Manual, 10. vydání, 1994, v publikacích zabývajících se ochranou rostlin nebo jiných běžných agronomických publikacích. Oxosulfuron (CGA 277 476) byl veřejnosti představen na Brightonské konferenci o ochraně rostlin Brighton Crop Protection Conference - Weeds - 1995 (plenární zasedání 2, 21. 11. 1995).
Aplikační dávka se může pohybovat v širokém rozmezí a bude záviset na povaze půdy, typu aplikace (preemergentní nebo postemergentní aplikace, obalování (moření) semen, aplikace do seťové brázdy, bezorebná aplikace atd.), plodině, potíraném plevelu, převažujících klimatických podmínkách, a dalších faktorech ovlivňovaných typem a dobou aplikace a cílovou plodinou. Obecně lze směs účinných látek podle vynálezu aplikovat v aplikační dávce 300 až 4000 g směsi účinných látek na hektar.
V prostředku podle vynálezu činí hmotnostní poměr složky vzorce A k alespoň jedné sloučenině vybrané ze skupiny zahrnující sloučeniny obecných vzorců I až VII od 1 : 10 do 1 : 0,001.
Pokud tento prostředek obsahuje činidlo zvyšující bezpečnost, je hmotnostní poměr herbicidu vzorce A k tomuto činidlu zvyšujícímu bezpečnost výhodně 5 : 1 až 30 : 1.
Prostředky podle vynálezu lze používat v nemodifikované formě, tedy jak se získají syntézou, výhodně se však • · 4 · zpracovávají spolu s nosnými nebo/a pomocnými látkami běžně používanými při vytváření prostředků, například na emulgovatelné koncentráty, pokud neobsahují sulfonylmočoviny, roztoky vhodné pro přímý postřik nebo ředitelné roztoky, zředěné emulze, smáčitelné prášky, rozpustné prášky, popraše, granuláty nebo mikrokapsle. Způsoby aplikace, jako je postřik, zmlžování, poprašování, zalévání, a typ prostředku, se smáčení, rozmetání nebo volí podle požadovaných výsledků a převažujících podmínek.
Formulace, t.j. prostředky, přípravky nebo produkty obsahující účinné látky vzorce A a I, II, III, IV, V, VI nebo VII a, pokud je to žádoucí, činidlo zvyšující bezpečnost nebo/a jednu nebo více pevných nebo kapalných nosných nebo/a pomocných látek, se připraví o sobě známým způsobem, například důkladným rozmícháním nebo/a rozemletím účinných složek s nosnými nebo/a pomocnými látkami, například rozpouštědly nebo pevnými nosiči. Kromě toho lze při přípravě formulací dále použít povrchově aktivní sloučeniny (povrchově aktivní činidla, surfaktanty).
Vhodnými rozpouštědly mohou obvykle být: aromatické uhlovodíky, výhodně frakce obsahující 8 až 12 atomů uhlíku, například směsi alkylbenzenů, typicky směsi xylenů nebo alkylované naftaleny, alifatické a cykloalifatické uhlovodíky, jako jsou parafiny, cyklohexan nebo tetrahydronaftalen, alkoholy, jako je ethanol, propanol nebo butanol, glykoly a jejich ethery a estery, jako je propylenglykol nebo dipropylenglykolether, nebo diacetonalkohol, N-methyl-2-pyrrolidon, ketony, jako je cyklohexanon, isoforn silně polární rozpouštědla, jako je dimethylsulfoxid nebo voda, rostlinné oleje a jejich estery, jako je řepkový olej, ricinový olej nebo sojový olej, a v některých případech rovněž silikonové olej e.
Pevnými nosiči, které se typicky používají pro popraše a dispergovatelné prášky, jsou zpravidla přírodní minerální ·· ···· plnidla, jako je kalcit, mastek, kaolin, montmorilonit nebo atapulgit. Pro zlepšeni fyzikálních vlastností lze rovněž přidávat vysokodisperzní kyselinu křemičitou nebo vysokodisperzní absorpční polymery. Vhodnými granulovanými adsorpčními nosiči jsou porézní typy materiálů, například pemza, cihlová drť, sepiolit nebo bentonit, a vhodnými nesorpčními nosiči jsou materiály jako je kalcit nebo písek. Navíc lze použít rozsáhlou řadu předem granulovaných anorganických nebo organických materiálů, jako je zejména dolomit nebo rozmělněné rostlinné zbytky.
V závislosti na povaze sloučenin, které jsou začleňovány do prostředku, jsou vhodnými povrchově aktivními sloučeninami neionogenni, kationická nebo/a anionická povrchově aktivní činidla, která vykazují dobré emulgační, dispergační a smáčivé vlastnosti. Rozumí se, že termín povrchově aktivní činidlo zahrnuje též směsi povrchově aktivních činidel.
Vhodnými anionickými povrchově aktivními činidly mohou být ve vodě rozpustná mýdla jakož i ve vodě rozpustné syntetické povrchově aktivní sloučeniny.
Vhodnými mýdly jsou soli alkalických kovů, kovů alkalických zemin, amoniové soli či substituované amoniové soli vyšších mastných kyselin (obsahujících 10 až 22 atomů uhlíku), například sodná nebo draselná sůl kyseliny olejové nebo stearové, nebo přírodních směsí mastných kyselin, které lze získat mimo jiné z kokosového oleje nebo lojového oleje. Dalšími vhodnými mýdly jsou rovněž soli methyltaurinu a mastných kyselin.
Častěji se však používají takzvaná syntetická povrchově aktivní činidla, zejména mastné sulfonáty, mastné sulfáty, sulfonované benzimidazolové deriváty nebo alkylarylsulfonáty.
Sulfonáty nebo sulfáty mastných alkoholů jsou obvykle ve formě solí s alkalickými kovy, solí s kovy alkalických zemin, amoniových soli nebo substituovaných amoniových solí a obsahují alkylovou skupinu s 8 až 22 atomy uhlíku, přičemž alkyl zahrnuje rovněž alkylové zbytky acylových skupin. Jako příklady lze uvést sodné nebo vápenaté soli lignosulfonové kyseliny, dodecylsulfátu nebo směsi sulfátů mastných alkoholů připravené z mastných kyselin vyskytujících se v přírodě. Do této skupiny rovněž patří soli sulfatovaných nebo sulfonovaných aduktů mastných alkoholů a ethylenoxidu. Sulfonované benzimidazolové deriváty obsahují výhodně dvě sulfonové skupiny a jeden zbytek mastné kyseliny obsahující 8 až 22 atomů uhlíku. Mezi ilustrativní příklady alkylarylsulfonátů patří soli sodíku, vápníku nebo triethanolaminu a dodecylbenzensulfonové kyseliny, dibutylnaftalensulfonové kyseliny nebo produktu kondenzace naftalensulfonové kyseliny a formaldehydu.
Vhodné jsou rovněž odpovídající fosfáty, například soli esteru kyseliny fosforečné a aduktu p-nonylfenolu s ethylenoxidem obsahujícího 4 až 14 ethylenoxidových jednotek, nebo fosfolipidy.
Neionogenními povrchově aktivními činidly jsou výhodně polyglykoletherderiváty alifatických nebo cykloalifatických alkoholů, nebo nasycených nebo nenasycených mastných kyselin a alkylfenolů, kteréžto deriváty obsahují 3 až 30 glykoletherových skupin a 8 až 20 atomů uhlíku v (alifatickém) uhlovodíkovém zbytku a 6 až 18 atomů uhlíku v alkylovém zbytku alkylfenolů.
Dalšími vhodnými neionogenními povrchově aktivními činidly jsou ve vodě rozpustné polyadukty polyethylenoxidu s polypropylenglykolem, ethylendiaminopolypropylenglykolem a alkylpolypropylenglykoly obsahujícími 1 až 10 atomů uhlíku v alkylové části, kteréžto polyadukty obsahují 20 až 250 ethylenglykoletherových skupin a 10 až 100 propylenglykoletherových skupin. Tyto sloučeniny obvykle obsahují 1 až 5 ethylenglykolových jednotek na jednu propylenglykolovou ·· ·· ···· ♦ · · · · • · · · · • · · ··· · • · · · • ·· ·· ·
I»
- 20 j ednotku.
Mezi reprezentativní příklady neionogenních povrchově aktivních činidel patří nonylfenolpolyethoxyláty, polyethoxylovaný ricinový olej, polyadukty polypropylenu a polyethylenoxidu, tributylfenolpolyethoxylát, polyethylenglykol a oktylfenolpolyethoxylát.
Rovněž vhodnými neionogenními povrchově aktivními činidly jsou estery mastných kyselin a polyoxyethylensorbitanu, jako je polyoxyethylensorbitan-trioleát.
Kationickými povrchově aktivními činidly jsou výhodně kvarterní amoniové soli, které nesou jako substituent na atomu dusíku alespoň jeden alkylový zbytek obsahující 8 až 22 atomů uhlíku, a jako další substituenty popřípadě halogenované nižší alkylové skupiny, benzylové skupiny nebo nižší hydroxyalkylové zbytky. Tyto soli jsou výhodně ve formě halogenidů, methylsulfátů nebo ethylsulfátů, například může jít o stearyltrimethylamonium-chlorid nebo benzylbis(2-chlorethyl)ethylamonium-bromid.
Povrchově aktivní činidla běžně používaná při vytváření prostředků jsou popsána mimo jiné v pracích Mc Cutcheon's Detergents and Emulsifiers Annual, Mc Publishing Corp., Glen Rock, New Jersey, 1988; H. Staceh, Tensid-Taschenbuch, Carl Hanser Verlag, Mnichov/Vídeň 1981; a M. a J. Ash, Encyclopedia of Surfactants, svazek I - III, Chemical Publishing Co., New York, 1980 - 81.
Herbicidní prostředky obsahují obvykle 0,1 až 99 % hmot., výhodně 0,1 až 95 % hmot., kombinace sloučeniny vzorce A se sloučeninami obecných vzorců I, II, III, IV, V, VI nebo VII, 1 až 99,9 % hmot, pevného nebo kapalného aditiva, a 0 až 25 % hmot., výhodně 0,1 až 25 % hmot., povrchově aktivního činidla.
Zatímco komerčními produkty jsou výhodně koncentráty, konečný spotřebitel zpravidla používá zředěné prostředky.
Prostředky mohou též obsahovat další složky, jako jsou stabilizátory, rostlinné oleje nebo epoxidované rostlinné oleje (epoxidovaný kokosový olej, řepkový olej nebo sojový olej), činidla proti pěnění, typicky silikonový olej, konzervační přísady, regulátory viskozity, pojidla, látky způsobující lepivost, jakož i hnojivá nebo další chemická činidla.
Výhodné prostředky mají zejména následující složení (uváděnými procenty jsou procenta hmotnostní):
Emulgovatelné koncentráty:
herbicidní kombinace: | 1 | až | 90 | o_ o / | výhodně | 5 | až | 20 % |
povrchově aktivní činidlo: | 1 | až | 30 | g. o A | výhodně | 10 | až | 20 % |
kapalný nosič: | 5 | až | 94 | o, o f | výhodně | 70 | až | 85 % |
Popraše:
herbicidní kombinace: pevný nosič:
Suspenzní koncentráty:
herbicidní kombinace: voda:
povrchově aktivní činidlo:
Smáčitelné prášky:
herbicidní kombinace: povrchově aktivní činidlo: pevný nosič
0,1 až 10 %, výhodně 0,1 až 5 %
99,9 až 90 %, výhodně
99,9 až 99 % až 75 %, výhodně 10 až 50 % až 24 %, výhodně 88 až 30 % až 40 %, výhodně 2 až 30 %
0,5 až 90 %, výhodně 1 až 80 %
0,5 až 20 %, výhodně 1 až 15 % až 95 %, výhodně 15 až 90 %
- 22 Granuláty:
herbicidní kombinace: 0,1 až 30 %, výhodně 0,1 - 15 % pevný nosič: 99,5 až 70 %, výhodně 97 - 85 %
Vynález ilustrují následující příklady, kterými se však rozsah vynálezu v žádném směru neomezuje.
Příklady provedení vynálezu
Příklady formulací kombinací sloučeniny vzorce A a sloučenin obecných vzorců I, II, III, IV, V, VI nebo VII (uváděnými procenty jsou procenta hmotnostní)
Fl. Emulgovatelné koncentráty
a) | b) | c) | d) | |||
kombinace sloučeniny vzorce A | ||||||
a herbicidu obecného | ||||||
vzorce I až VII | 5 | O_ Ό | 10 | % 25 % | 50 | O. O |
dodecylbenzensulfonát vápenatý | 6 | o, Ό | 8 | % 6 % | 8 | O. Ό |
polyethoxylovaný ricinový olej | ||||||
(36 mol ethylenoxidu) | 4 | O. Ό | - | 4 % | 4 | O, Ό |
polyethoxylát oktylfenolu | ||||||
(7-8 mol ethylenoxidu) | - | 4 | o. Ό | 2 | O, O | |
cyklohexanon | - | - | 10 % | 20 | 0. O | |
směs aromatických uhlovodíků | ||||||
s 9 - 12 atomy uhlíku | 85 | 0, Ό | 78 | % 55 % | 16 | o, Ό |
Z takovýchto koncentrátů | lze | pomocí | naředění | vodou | ||
připravit emulze libovolné požadované | koncentrace. |
F2. Roztoky
a) b)
c) d) kombinace sloučeniny vzorce A a herbicidu obecného vzorce I až VII l-methoxy-3-(3-methoxypropoxy)propan polyethylenglykol o molekulové hmotnosti 400
N-methyl-2-pyrrolidon směs aromatických uhlovodíků s 9 - 12 atomy uhlíku
5 % | 10 | g. *0 | 50 | O, Ό | 90 % |
20 | o. Ό | 20 | O. O |
% 10 %
30 % | 10 % | ||
75 % | 60 % |
Roztoky jsou vhodné pro použití ve formě mikrokapiček.
F3. Smáčitelné prášky
a) b) c)
d) kombinace sloučeniny vzorce A a herbicidu obecného vzorce I až VII ligninsulfonát sodný laurylsulfát sodný diisobutylnaftalensulfonát sodný polyethoxylát oktylfenolu (7-8 mol ethylenoxidu) vysokodisperzní oxid křemičitý kaolin
5 | O, O | 25 | O, Ό | 50 | O Ό | 80 | O, O |
4 | Q. Ό | - | 3 | O, O | - | ||
2 | O, O | 3 | % | - | 4 | O. O | |
- | 6 | Q, Ό | 5 | O, Ό | 6 | O. Ό |
o. O o.
Ό Z. Ό
1 | O. Ό | 3 | O. Ό | 5 | O. Ό | 10 % |
88 | O, 0 | 62 | O. Ό | 35 | O. O | — |
Kombinace účinných látek se důkladně promíchá s aditivy a směs se rozemele ve vhodném mlýnu. Získají se smáčitelné prášky, které lze naředit vodou na suspenze libovolné požadované koncentrace.
• · • · • · · ·
- 24 - | • • | • to • · • · • · * to · | • • • | • · • · • · • · • · to | • ♦ · • · · • · · · · • · • · · |
F4. Obalované granule | |||||
a) | b) | c) | |||
kombinace sloučeniny vzorce A | |||||
a herbicidu obecného | |||||
vzorce I až VII | 0,1 | g, O | 5 | o. Ό | 15 % |
vysokodisperzní oxid křemičitý | 0,9 | o_ Ό | 2 | O. O | 2 % |
anorganický nosič (průměr | |||||
0,1 - 1 mm), například | |||||
uhličitan vápenatý nebo | |||||
oxid křemičitý | 99, 0 | o, Ό | 93 | O. Ό | 83 % |
Kombinace účinných látek se ridu, roztok se nastříká na odpaří ve vakuu.
F5. Obalované granule kombinace sloučeniny vzorce A a herbicidu obecného vzorce I až VII polyethylenglykol o molekulové hmotnosti 200 vysokodisperzní oxid křemičitý anorganický nosič (průměr 0,1-1 mm), například uhličitan vápenatý nebo oxid křemičitý rozpustí v methylenchlo-
nosič a | rozpouštědlo | se | poté | |
a) | b) | c) | ||
0, | 1 | 2- £ £ O O | 15 | O. o |
1, | 0 | o_ o o. Ό Z O | 3 | o o |
0, | 9 | o, 1 Q. O -L O | 2 | o. O |
98, | 0 | % 92 % | 80 | o. O |
Jemně rozemletá kombinace účinných látek se v míchačce rovnoměrně nanese na kaolin navlhčený polyethylenglykolem.
Tímto způsobem se získají neprášící obalované granule.
• ·
F6. Vytlačované granule
a)
b)
c)
d) kombinace sloučeniny vzorce A a herbicidu obecného
vzorce I až VII | 0,1 % | 3 % | 5 % | 15 |
ligninsulfonát sodný | 1,5 % | 2 % | 3 % | 4 |
karboxymethylcelulosa | 1,4 % | 2 % | 2 % | 2 |
kaolin | 97,0 % | 93 % | 90 % | 79 |
o, Ό
O. O o\° o\°
Kombinace účinných látek se smíchá s aditivy a směs se navlhčí vodou. Tato směs se vytlačuje a nakonec se vysuší v proudu vzduchu.
F7. Popraše
a) b) c) kombinace sloučeniny vzorce A a herbicidu obecného
vzorce I až VII | 0,1 % | 1 % | 5 | Q, '0 |
mastek | 39,9 % | 49 % | 35 | O, Ό |
kaolin | 60,0 % | 50 % | 60 | o, o |
Smícháním kombinace účinných látek s nosiči ve vhodném mlýnu se získají popraše vhodné k okamžitému použití.
F8. Suspenzní koncentráty
a) | b) | c) | d) | |||||
kombinace sloučeniny vzorce A | ||||||||
a herbicidu obecného | ||||||||
vzorce I až VII | 3 | o. o | 10 | O, Ό | 25 | O. o | 50 | O, Ό |
ethylenglykol | 5 | o. Ό | 5 | O, O | 5 | 0, Ό | 5 | O, Ό |
polyethoxylát nonylfenolu | ||||||||
(15 mol ethylenoxidu) | - | 1 | O, O | 2 | O, O | - | ||
ligninsulfonát sodný | 3 | Q. Ό | 3 | Q. O | 4 | O. O | 5 | O, O |
a) | b) | c) | d) | |
karboxymethylcelulosa | 1 % | 1 % | 1 % | 1 % |
37% vodný roztok formaldehydu | 0, 2 | % 0,2 | % 0,2 | % 0,2 |
emulze silikonového oleje | 0, 8 | % 0,8 | % 0,8 | % 0,8 |
voda | 87 % | 79 % | 62 % | 38 % |
Jemně rozemletá kombinace účinných látek se homogenně promíchá s aditivy, čímž se získá suspenzní koncentrát, ze kterého lze naředěním vodou připravit suspenze libovolné požadované koncentrace.
Často je výhodnější formulovat sloučeninu vzorce A a složky obecných vzorců I až VII jednotlivě a smíchat je pouze krátce před aplikací přímo v aplikačním zařízení v požadovaném směsném poměru a používat je tedy ve formě tankmixu.
Dále se může ukázat jako výhodné aplikovat účinnou látku vzorce A, pokud je to žádoucí v kombinaci s činidlem zvyšujícím bezpečnost, časově odděleně od aplikace jedné nebo více účinných látek obecných vzorců I až VII. Je rovněž možné aplikovat účinnou látku vzorce A časově odděleně od aplikace jedné nebo více účinných látek obecných vzorců I až VII, pokud je to žádoucí v kombinaci s činidlem zvyšujícím bezpečnost. Výsledky získané v případě prostředků podle vynálezu vykazují zvýšenou selektivitu vzhledem ke kulturním rostlinám, ve srovnání s odpovídajícími směsmi, jako jsou uvedeny ve výše zmíněné výzkumové zprávě.
Biologické příklady
Příklad B1
Postemergentní test
Jednoděložné a dvouděložné testovací rostliny se pěstují ve skleníku v nádobách z umělé hmoty obsahujících standardní půdu a ve stadiu 4 až 6 listů se postříkají vodnou suspenzí testovaných látek, připravenou z 25% smáčitelného prášku (Příklad F3) v dávce odpovídající 2000 g účinné látky na hektar (v 500 1 vody na hektar) . Testovací rostliny se poté pěstují ve skleníku za optimálních podmínek. Po testovací době přibližně 18 dnů se test vyhodnotí pomocí devítistupňového klíče (1 = úplné poškození, 9 = žádné působení) . Výsledky 1 až 4 (zejména 1 až 3) znamenají dobré až velmi dobré herbicidní působení.
V tomto testu vykazují prostředky podle vynálezu silné herbicidní působení. Stejných výsledků se dosáhne, pokud jsou prostředky podle vynálezu formulovány jak je popsáno v příkladech F1 až F2 a F4 až F8.
Příklad B2
Herbicidní působení před vzejitím rostlin
Jednoděložné a dvouděložné testovací rostliny se vysejí do nádob z umělé hmoty obsahujících standardní půdu. Bezprostředně po zasetí se postříkají (v 500 1 vody na hektar) testovanými látkami formulovanými jako emulzní koncentrát (příklad Fl) v dávkých uvedených v tabulkách 1-4. Testovací rostliny se poté pěstují ve skleníku za optimálních podmínek. Po testovací době 4 týdny se test vyhodnotí: 100 % = úplné poškození, 0 % = žádné působení). Výsledky 100 % až 80 %, a zejména 100 až 85 %, znamenají dobré až velmi dobré herbicidní působení.
Výsledky preemergentních ošetření jsou shrnuty v tabulkách 1 až 4. Dávky sloučeniny vzorce A (metolachloru) a rovněž dávky další složky jsou v těchto tabulkách uváděny v g/ha.
• · • ·
Tabulka 1
sloučenina | 600 | 400 | 200 | 100 | 50 |
vzorce A v g/ha | |||||
Flumetsulam v g/ha | 30 | 30 | 30 | 30 | 30 |
kukuřice | 10 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Cyperus | 80 | 60 | 60 | 30 | 20 |
Panicům | 95 | 95 | 70 | 30 | 0 |
Metolachlor v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 | 50 |
Flumetsulam v g/ha | 30 | 30 | 30 | 30 | 30 |
kukuřice | 10 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Cyperus | 70 | 50 | 20 | 20 | 20 |
Panicům | 98 | 70 | 60 | 30 | 30 |
Tabulka 2
sloučenina | 600 | 400 | 200 | 100 | 50 |
vzorce A v g/ha | |||||
Imazethapyr v g/ha | 30 | 30 | 30 | 30 | 30 |
kukuřice | 20 | 20 | 20 | 20 | 20 |
Brachiaria | 100 | 100 | 95 | 95 | 95 |
Cyperus | 100 | 100 | 70 | 60 | 60 |
Panicům | 100 | 100 | 95 | 90 | 90 |
- 29 Tabulka 2 - pokračováni
Metolachlor v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 | 50 |
Imazethapyr v g/ha | 30 | 30 | 30 | 30 | 30 |
kukuřice | 25 | 25 | 20 | 20 | 20 |
Brachiaria | 100 | 95 | 95 | 85 | 75 |
Cyperus | 100 | 70 | 70 | 60 | 60 |
Panicům. | 98 | 95 | 80 | 80 | 80 |
Tabulka 3
sloučenina | 600 | 400 | 200 | 100 | 50 |
vzorce A v g/ha | |||||
Oxosulf uroň v g/ha | 30 | 30 | 30 | 30 | 30 |
kukuřice | 80 | 70 | 70 | 70 | 70 |
Brachiaria | 98 | 98 | 95 | 90 | 90 |
Cyperus | 100 | 80 | 60 | 50 | 20 |
Panicům | 98 | 98 | 95 | 60 | 50 |
Metolachlor v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 | 50 |
Oxosulfuron v g/ha | 30 | 30 | 30 | 30 | 30 |
kukuřice | 80 | 70 | 75 | 75 | 70 |
Brachiaria | 90 | 98 | 80 | 80 | 80 |
Cyperus | 95 | 40 | 30 | 20 | 20 |
Panicům | 98 | 90 | 90 | 60 | 60 |
·· ·♦»· • ♦ ·
- 30 Tabulka 4
sloučenina | 600 | 400 | 200 | 100 | 50 |
vzorce A v g/ha | |||||
Pendimethalin v g/ha | 125 | 125 | 125 | 125 | 125 |
kukuřice | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Cyperus | 70 | 70 | 50 | 30 | 0 |
Panicům | 100 | 95 | 95 | 95 | 95 |
Metolachlor v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 | 50 |
Pendimethalin v g/ha | 125 | 125 | 125 | 125 | 125 |
kukuřice | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Cyperus | 60 | 50 | 40 | 20 | 0 |
Panicům | 100 | 95 | 95 | 80 | 80 |
Prostředky podle vynálezu vykazují výrazné herbicidní působení. Stejných výsledků se dosáhne, pokud jsou prostředky podle vynálezu formulovány jak je popsáno v příkladech F2 až F8.
Příklad B3
Kombinace preemergentního a postemergentního herbicidního působení
Jednoděložné a dvouděložné testovací rostliny se vysejí do nádob z umělé hmoty obsahujících standardní půdu. Bezprostředně po zasetí se postříkají (v 500 1 vody na hektar) sloučeninou vzorce A formulovanou jako emulzní koncentrát (příklad Fl) v dávkách uvedených v tabulkách 5 až
9. Testovací rostliny se poté pěstují ve skleníku za optimálních podmínek. Jakmile rostliny dosáhnou stadia 2 až 3 listů (jde zde o plně vyvinuté listy referenční rostliny, kterou je kukuřice), postříkají se složkou 2 testované kombinace (v 500 1 vody na hektar) v dávkách uvedených v tabulkách 5 až 9, přičemž postřiková směs se připraví z jedné z výše uvedených formulaci F2 až F8. Testovací rostliny se poté pěstují za optimálních podmínek. Po testovací době přibližně 5 týdnů se test vyhodnotí: 100 % = úplné poškození, 0 % = žádné působení). Výsledky 100 % až 80 %, a zejména 100 až 85 %, znamenají dobré až velmi dobré herbicidní působení.
Výsledky kombinace preemergentní a postemergentní aplikace jsou shrnuty v tabulkách 5 až 9. Dávky sloučeniny
vzorce těchto | A (metolachloru) tabulkách uváděny | a rovněž v g/ha. Tabulka | dávky 5 | další | složky |
sloučenina vzorce A v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 | |
Atrazin v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 | |
kukuřice | 0 | 0 | 0 | 0 | |
Brachiaria | 80 | 95 | 45 | 20 | |
Sorghum bic. | 95 | 95 | 45 | 20 |
Metolachlor v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 |
Atrazin v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 |
kukuřice | 10 | 0 | 0 | 0 |
Brachiaria | 70 | 55 | 5 | 0 |
Sorghum bic. | 75 | 45 | 5 | 0 |
»
- 32 Tabulka 6
sloučenina | 600 | 400 | 200 | 100 |
vzorce A v g/ha | ||||
Metosulam v g/ha | 120 | 60 | 30 | 15 |
kukuřice | 5 | 5 | 0 | 0 |
Brachiaria | 97 | 60 | 30 | 30 |
Sorghum bic. | 85 | 80 | 30 | 30 |
Metolachlor v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 |
Metosulam v g/ha | 120 | 60 | 30 | 15 |
kukuřice | 0 | 0 | 0 | 0 |
Brachiaria | 90 | 35 | 5 | 0 |
Sorghum bic. | 85 | 40 | 5 | 0 |
Tabulka 7
sloučenina | 600 | 400 | 200 | 100 |
vzorce A v g/ha | ||||
Terbuthylazin v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 |
kukuřice | 0 | 0 | 0 | 0 |
Brachiaria | 60 | 50 | 15 | 0 |
Sorghum bic. | 60 | 50 | 15 | 0 |
Tabulka 7 - pokračováni
Metolachlor v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 |
Terbuthylazin v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 |
kukuřice | 0 | 0 | 0 | 0 |
Brachiaria | 55 | 20 | 5 | 0 |
Sorghum bic. | 35 | 20 | 5 | 0 |
Tabulka 8
sloučenina | 600 | 400 | 200 | 100 |
vzorce A v g/ha | ||||
Glyphosat v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 |
kukuřice | 15 | 10 | 0 | 0 |
Brachiaria | 100 | 95 | 40 | 15 |
Sorghum bic. | 100 | 98 | 80 | 20 |
Metolachlor v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 |
Glyphosat v g/ha | 600 | 400 | 200 | 100 |
kukuřice | - | 20 | 5 | 0 |
Brachiaria | - | 95 | 40 | 0 |
Sorghum bic. | - | 98 | 30 | 0 |
• · · ·
- 34 Tabulka 9
sloučenina | 70 | 35 | 17 | 8,5 |
vzorce A v g/ha | ||||
Imazethapyr v g/ha | 500 | 250 | 125 | 60 |
kukuřice | 10 | 0 | 0 | 0 |
Brachiaria | 100 | 95 | 60 | 40 |
Sorghum bic. | 100 | 90 | 80 | 60 |
Metolachlor v g/ha | 70 | 35 | 17 | 8,5 |
Imazethapyr v g/ha | 500 | 250 | 125 | 60 |
kukuřice | 10 | 0 | 0 | 0 |
Brachiaria | 98 | 60 | 40 | 10 |
Sorghum bic. | 95 | 90 | 60 | 50 |
Prostředky podle vynálezu vykazuji výrazné herbicidni působení. Stejných výsledků se dosáhne, pokud jsou prostředky podle vynálezu formulovány jak je popsáno v příkladech F2 až F8.
Claims (18)
1. Herbicidní prostředek, vyznačující se tím, že obsahuje sloučeninu vzorce A (A) a alespoň jednu účinnou látku vybranou ze skupiny zahrnující sloučeniny obecného vzorce I
A-SO2-NH-E (I) ve kterém představuje zbytek jednoho ze vzorců Al až A14 (A5) (A4) (A6) (A8) (A11) a
znamená zbytek jednoho ze vzorců El až E9
N w· ♦···
N ,0CH3
-co—n(ch3)—γ γ (E6)
Cl obecného vzorce II
R
I I u w (II) ve kterém seskupeni U-V představuje zbytek obecného vzorce
CRX=N,
N^CR, nebo NR-lCO, kde
Rx znamená isopropylaminoskupinu, skupinu
-NHC(CH3) 2CN, terč.butylaminoskupinu, ethylaminoskupinu, methylthioskupinu, methylovou skupinu, atom chloru, skupinu
CF3 seskupení W-Y představuje zbytek obecného vzorce CR2=N,
N=CR2, NR2CO nebo CR2=CR3, kde
R2 znamená atom vodíku, atom chloru, aminoskupinu,
isopropylaminoskupinu nebo ethylaminoskupinu, a
R3 představuje aminoskupinu, methylaminoskupinu nebo skupinu -O-CO-SC8H17, a
R znamená atom chloru, methylthioskupinu, terč.butylovou skupinu, fenylovou skupinu nebo atom vodíku, obecného vzorce III (III) ve kterém n má hodnotu 0 nebo 1,
R4 představuje atom vodíku,
R5 znamená atom vodíku, methylovou skupinu nebo aminoskupinu,
R6 představuje hydroxylovou skupinu, ethoxyskupinu, skupinu -O-CH (CH3) 2-CO2C2H5, -NHSO2CH3, methoxyskupinu, n-butoxyskupinu nebo skupinu -OCH2-C=CH, a znamená zbytek jednoho ze vzorců Q1 až Q20
-CH2CH2-P(O) (OM)CH3 ,
-NHCH2-P(O) (0M)2 , ·· · · · · · · • · · · · • · · · · • · · ··· · • · · · • · · · · · (Q11) (Qis)
O ·· ···· přičemž symbol M ve zbytcích obecného vzorce Q1 a Q2 představuje ion alkalického kovu, amoniový, alkylamoniový, sulfoniový nebo alkylsulfoniový ion, obecného vzorce IV
X-R„ (IV) ve kterém
R7 představuje nitroskupinu v poloze 2 nebo atom bromu v poloze 2,
R8 znamená aminoskupinu v poloze 6 nebo atom bromu v poloze 6, nebo symboly R8 a R7 společně tvoří skupinu vzorce -CH(CH3)2-CH(OC2H5)0-, která tvoří můstek mezi polohami 2 a 3 fenylového zbytku, a kde je atom uhlíku této skupiny navázán v poloze 2 fenylového zbytku a atom kyslíku této skupiny v poloze 3 fenylového zbytku, • · • · · ·
- 41 Rg představuje methylovou skupinu v poloze 3, trifluormethylovou skupinu v poloze 4 nebo kyanoskupinu v poloze 4,
R10 znamená atom vodíku nebo methylovou skupinu v poloze 4,
X představuje atom kyslíku, iminoskupinu, n-propyliminoskupinu nebo ethyliminoskupinu, a
RX1 znamená atom vodíku, skupinu -CH(C2H5)2, n-propylovou skupinu, skupinu -CH2-C (CH3) =CH2, n-oktylkarbonylovou skupinu, n-heptylkarbonylovou skupinu nebo skupinu
-SO2CH3, obecného vzorce V *12 z-n-co-r13 (V) ve kterém představuje zbytek jednoho ze vzorců (Z4) (Z3)
R-12 znamená atom vodíku,
-C3H7-í , (Z16) skupinu -CH2OCH3, -CH2OC2H5,
-CH(CH3) CH2OCH3, isopropylovou skupinu, isopropylmethylovou skupinu, n-propylovou skupinu, methylovou skupinu nebo ethylovou skupinu,
R13 představuje skupinu -N(CH3)2, -N(OCH3)CH3, chlormethylovou skupinu, ethylthioskupinu, n-propylthioskupinu, methoxyskupinu, ethoxyskupinu nebo skupinu nebo R13 společně s R12 tvoří zbytek vzorce -O-CH2-C (CH3) 2-C0-,
-CH2-CH(CH2C1)-CHC1-CO- nebo obecného vzorce VI (VI) ve kterém
=NOCH2-CH=CHC1, a obecného vzorce VII
CH3-V~JM-CH3 2X,° ve kterém
Χ2θ představuje anion Cl® nebo CH3SO3® .
2. Prostředek podle nároku 1, vyznačující se tím, že jako kombinaci účinných látek obsahuje sloučeninu vzorce A + atrazin, sloučeninu vzorce A + + cyanazin, sloučeninu vzorce A + flumetsulam, sloučeninu vzorce A + glufosinat, sloučeninu vzorce A + glyfosat, sloučeninu vzorce A + metosulam, sloučeninu vzorce A + nicosulfuron, sloučeninu vzorce A + pendimethalin, sloučeninu vzorce A + rimsulfuron, sloučeninu vzorce A + sulfosat, sloučeninu vzorce A + terbuthylazin nebo sloučeninu vzorce A + 2,4-D, sloučeninu vzorce A + bromoxynil, sloučeninu vzorce A + dicamba, sloučeninu vzorce A + halosulfuron, sloučeninu vzorce A + metribuzin, sloučeninu vzorce A + paraquat, sloučeninu vzorce A + primisulfuron, sloučeninu vzorce A + prosulfuron, sloučeninu vzorce A + pyridat, sloučeninu vzorce A + rimsulfuron, sloučeninu vzorce A + simazin, sloučeninu vzorce A + sulcotrion nebo sloučeninu vzorce A + • · · · · ·
- 44 + acetochlor, sloučeninu vzorce A + alachlor, sloučeninu vzorce A + ametryn, sloučeninu vzorce A + bentazon, sloučenina vzorce A + butylat, sloučeninu vzorce A + clopyralid, sloučeninu vzorce A + BAY FOE 5043, sloučeninu vzorce A + dimethenamid, sloučeninu vzorce A + EPTC, sloučeninu vzorce A + + linuron, sloučeninu vzorce A + propachlor, sloučeninu vzorce A + thifensulfuron, sloučeninu vzorce A + trifluralin nebo sloučeninu vzorce A + bensulfuron, sloučeninu vzorce A + + chlorimuron-ethyl, sloučeninu vzorce A + chlorsulfuron, sloučeninu vzorce A + metsulfuron-methyl, sloučeninu vzorce A + sulfometuron-methyl, sloučeninu vzorce A + triasulfuron, sloučeninu vzorce A + tribenuron-methyl nebo sloučeninu vzorce A + imazaquin, sloučeninu vzorce A + imazethapyr nebo sloučeninu vzorce A + imazapyr.
3. Prostředek podle nároku 2, vyznačující se tím, že jako kombinaci účinných látek obsahuje sloučeninu vzorce A + atrazin, sloučeninu vzorce A + + cyanazin, sloučeninu vzorce A + flumetsulam, sloučeninu vzorce A + glufosinat, sloučeninu vzorce A + glyfosat, sloučeninu vzorce A + metosulam, sloučeninu vzorce A + nicosulfuron, sloučeninu vzorce A + pendimethalin, sloučeninu vzorce A + rimsulfuron, sloučeninu vzorce A + sulfosat nebo sloučeninu vzorce A + terbuthylazin.
4. Prostředek podle nároku 2, vyznačující se tím, že jako kombinaci účinných látek obsahuje sloučeninu vzorce A + atrazin, sloučeninu vzorce A + + terbutylazin, sloučeninu vzorce A + flumetsulam, sloučeninu vzorce A + pendimethalin, sloučeninu vzorce A + metosulam, sloučeninu vzorce A + pyridat, sloučeninu vzorce A + pyridat + terbutylazin, sloučeninu vzorce A + glyfosat, sloučeninu vzorce A + glufosinat, sloučeninu vzorce A + oxosulfuron a sloučeninu vzorce A + imazethapyr.
·· ·♦··
5. Prostředek podle nároku 2, vyznačující se tím, že jako kombinaci účinných látek obsahuje sloučeninu vzorce A + cyanazin, sloučeninu vzorce A + nicosulfuron, sloučeninu vzorce A + rimsulfuron, sloučeninu vzorce A + sulfosat, sloučeninu vzorce A + dicamba, sloučeninu vzorce A + halosulfuron, sloučeninu vzorce A + + primisulfuron, sloučeninu vzorce A + prosulfuron nebo sloučeninu vzorce A + imazaquin.
6. Prostředek podle nároku 3, vyznačující se tím, že jako kombinaci účinných látek obsahuje sloučeninu vzorce A + primisulfuron + dicamba, sloučeninu vzorce A + prosulfuron + dicamba, sloučeninu vzorce A + prosulfuron + primisulfuron nebo sloučeninu vzorce A + prosulfuron + primisulfuron + dicamba.
7. Prostředek podle nároku 1, vyznačující se tím, že jako kombinaci účinných látek obsahuje sloučeninu vzorce A + 2,4-D, sloučeninu vzorce A + glufosinat, sloučeninu vzorce A + glyfosat, sloučeninu vzorce A + + imazaquin, sloučeninu vzorce A + imazethapyr, sloučeninu vzorce A + metribuzin, sloučeninu vzorce A + pendimethalin, sloučeninu vzorce A + sulfosat nebo sloučeninu vzorce A + + acifluorfen, sloučeninu vzorce A + bentazon, sloučeninu vzorce A + chlorimuron-ethyl, sloučeninu vzorce A + clethodim, sloučeninu vzorce A + clodinafop, sloučeninu vzorce A + + clomazon, sloučeninu vzorce A + fenoxaprop, sloučeninu vzorce A + fluazifop, sloučeninu vzorce A + fomesafen, sloučeninu vzorce A + linuron, sloučeninu vzorce A + paraquat, sloučeninu vzorce A + quizalofop, sloučeninu vzorce A + + sethoxydim nebo sloučeninu vzorce A + 2,4-DB, sloučeninu vzorce A + acetochlor, sloučeninu vzorce A + alachlor, sloučeninu vzorce A + dimethenamid, sloučeninu vzorce A + + diuron, sloučeninu vzorce A + EPTC, sloučeninu vzorce A + + ethalfluralin, sloučeninu vzorce A + imazapyr, sloučeninu vzorce A + lactofen, sloučeninu vzorce A + norflurazon, sloučeninu vzorce A + chloridazon, sloučeninu vzorce A + thifensulfuron-methyl, sloučeninu vzorce A + trifluralin nebo sloučeninu vzorce A + bensulfuron, sloučeninu vzorce A + + chlorsulfuron, sloučeninu vzorce A + halosulfuron, sloučeninu vzorce A + metsulfuron-methyl, sloučeninu vzorce A + primisulfuron, sloučeninu vzorce A + prosulfuron, sloučeninu vzorce A + rimsulfuron, sloučeninu vzorce A + sulfometuron-methyl, sloučeninu vzorce A + triasulfuron, sloučeninu vzorce A + BAY FOE 5043, sloučeninu vzorce A + + cloransulam, sloučeninu vzorce A + flumetsulam, sloučeninu vzorce A + oxosulfuron nebo sloučeninu vzorce A + tribenuron-methyl.
8. Prostředek podle nároku 7, vyznačujíc! se t i m , že jako kombinaci účinných látek obsahuje sloučeninu vzorce A + 2,4-D, sloučeninu vzorce A + glufosinat, sloučeninu vzorce A + glyfosat, sloučeninu vzorce A + + imazaquin, sloučeninu vzorce A + imazethapyr, sloučeninu vzorce A + metribuzin, sloučeninu vzorce A + pendimethalin nebo sloučeninu vzorce A + sulfosat.
9. Prostředek podle nároku 7, vyznačující se tím, že jako kombinaci účinných látek obsahuje sloučeninu vzorce A + glufosinat, sloučeninu vzorce A + glyfosat, sloučeninu vzorce A + imazethapyr, sloučeninu vzorce A + pendimethalin, sloučeninu vzorce A + oxosulfuron nebo sloučeninu vzorce A + flumetsulam.
10. Prostředek podle nároku 1, vyznačující se tím, že jako kombinaci účinných látek obsahuje sloučeninu vzorce A + chloridazon, sloučeninu vzorce A + + clethodim, sloučeninu vzorce A + clodinafop, sloučeninu vzorce A + clopyralid, sloučeninu vzorce A + cycloat, sloučeninu vzorce A + desmedipham, sloučeninu vzorce A + • · ·· ····
- 47 + endothal, sloučeninu vzorce A + EPTC, sloučeninu vzorce A + + ethofumesat, sloučeninu vzorce A + fenoxaprop, sloučeninu vzorce A + fluazifop, sloučeninu vzorce A + glufosinat, sloučeninu vzorce A + glyfosat, sloučeninu vzorce A + haloxyfop, sloučeninu vzorce A + metamitron, sloučeninu vzorce A + pebulat, sloučeninu vzorce A + phenmedipham, sloučeninu vzorce A + quizalofop, sloučeninu vzorce A + sethoxydim, sloučeninu vzorce A + sulfosat nebo sloučeninu vzorce A + + trifluralin.
11. Prostředek podle nároku 1, vyznačující se tím, že jako kombinaci účinných látek obsahuje sloučeninu vzorce A + clethodim, sloučeninu vzorce A + clodinafop, sloučeninu vzorce A + cyanazin, sloučeninu vzorce A + diuron, sloučeninu vzorce A + fenoxaprop, sloučeninu vzorce A + fluazifop, sloučeninu vzorce A + fluometuron, sloučeninu vzorce A + fluorchloridon, sloučeninu vzorce A + + glufosinat, sloučeninu vzorce A + glyfosat, sloučeninu vzorce A + haloxyfop, sloučeninu vzorce A + norflurazon, sloučeninu vzorce A + prometryn, sloučeninu vzorce A + pyrithiobac, sloučeninu vzorce A + chloridazon, sloučeninu vzorce A + quizalofop, sloučeninu vzorce A + sethoxydim, sloučeninu vzorce A + sulfosat nebo sloučeninu vzorce A + trifluralin.
12. Prostředek podle nároku 1, vyznačující se tím, že v kombinaci účinných látek obsahuje kromě sloučeniny vzorce A a alespoň jedné sloučeniny, vybrané ze skupiny zahrnující sloučeniny obecných vzorců I až VII, benoxacor.
13. Prostředek podle nároku 1, vyznačující se tím, že hmotnostní poměr sloučeniny vzorce A k alespoň jedné sloučenině vybrané ze skupiny zahrnující sloučeniny obecných vzorců I až VII je od 1 : 10 do
1 : 0,001.
14. Způsob potíráni nežádoucího růstu rostlin v porostech užitkových rostlin, vyznačující se tím, že se plodina nebo její prostředí vystaví působení herbicidně účinného množství prostředku podle nároku 1.
15. Způsob podle nároku 14, vyznačující se t i m , že se plodina nebo její prostředí vystaví působení sloučeniny vzorce A, popřípadě v kombinaci s benoxa- f corem, časově odděleně od vystavení působení sloučeniny obecného vzorce I až VII.
16. Způsob podle nároku 14, vyznačující se tím, že se plodina nebo její prostředí vystaví působení sloučeniny vzorce A časově odděleně od vystavení působení alespoň jedné sloučeniny obecného vzorce I až VII, popřípadě v kombinaci s benoxacorem.
17. Způsob podle nároku 14, vyznačující se t í m , že se ošetřují plodiny, kterými jsou obiloviny, rýže, řepka olejka, cukrová řepa, cukrová třtina, plantážní plodiny, bavlník, a zejména kukuřice a sója.
18. Způsob podle nároku 14, vyznačující se tím, že se porost užitkových rostlin ošetří výše uvedeným prostředkem v aplikačních dávkách, které odpovídají
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CH107295 | 1995-04-12 |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CZ323097A3 true CZ323097A3 (cs) | 1998-02-18 |
CZ291750B6 CZ291750B6 (cs) | 2003-05-14 |
Family
ID=4201802
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CZ19973230A CZ291750B6 (cs) | 1995-04-12 | 1996-04-01 | Herbicidní prostředek a způsob potírání nežádoucího růstu rostlin |
Country Status (26)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US5981432A (cs) |
EP (1) | EP0820227B1 (cs) |
JP (1) | JP3416702B2 (cs) |
CN (7) | CN1212763C (cs) |
AR (1) | AR001592A1 (cs) |
AT (1) | ATE230211T1 (cs) |
AU (4) | AU697026B2 (cs) |
BR (1) | BR9604943A (cs) |
CA (2) | CA2724731C (cs) |
CO (1) | CO4650157A1 (cs) |
CZ (1) | CZ291750B6 (cs) |
DE (1) | DE69625587T2 (cs) |
EA (1) | EA000947B1 (cs) |
ES (1) | ES2189867T3 (cs) |
HR (1) | HRP960162B1 (cs) |
HU (1) | HU224728B1 (cs) |
IL (1) | IL117872A (cs) |
MX (1) | MX9707802A (cs) |
PE (1) | PE49497A1 (cs) |
PL (1) | PL186763B1 (cs) |
SK (1) | SK283993B6 (cs) |
TW (1) | TW345489B (cs) |
UA (1) | UA63884C2 (cs) |
UY (1) | UY24203A1 (cs) |
WO (1) | WO1996032013A1 (cs) |
ZA (1) | ZA962877B (cs) |
Families Citing this family (71)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EE9500018A (et) * | 1994-06-03 | 1995-12-15 | Ciba-Geigy Ag | Selektiivne herbitsiid ja meetod selle kasutamiseks |
US6586367B2 (en) | 1996-09-05 | 2003-07-01 | Syngenta Crop Protection, Inc. | Process for the control of weeds |
AU708918B2 (en) * | 1997-01-28 | 1999-08-19 | Syngenta Participations Ag | Herbicidal synergistic composition and method of weed control |
PT1104243E (pt) * | 1998-08-13 | 2013-05-07 | Bayer Cropscience Ag | Herbicidas para culturas de milho tolerantes ou resistentes |
DE19836659A1 (de) * | 1998-08-13 | 2000-02-17 | Hoechst Schering Agrevo Gmbh | Herbizide Mittel für tolerante oder resistente Baumwollkulturen |
DE19836660A1 (de) * | 1998-08-13 | 2000-02-17 | Hoechst Schering Agrevo Gmbh | Herbizide Mittel für tolerante oder resistente Sojakulturen |
US6526992B2 (en) | 1999-07-22 | 2003-03-04 | Color Access, Inc. | Flocked cosmetic sampler, method of making and method of use |
DE10119727A1 (de) | 2001-04-21 | 2002-10-31 | Bayer Cropscience Gmbh | Synergistische herbizide Mittel enthaltend Herbizide aus der Gruppe der Benzoylcyclohexandione für den Einsatz in Reis-Kulturen |
AR036546A1 (es) * | 2001-09-20 | 2004-09-15 | Syngenta Participations Ag | Composicion herbicida |
KR20040035801A (ko) * | 2001-09-20 | 2004-04-29 | 신젠타 파티서페이션즈 아게 | 제초제 조성물 |
DE10160139A1 (de) * | 2001-12-07 | 2003-06-18 | Bayer Cropscience Gmbh | Synergistische herbizide Mittel enthaltend bestimmte Herbizide aus der Gruppe der Benzoylcylohexandione |
UA78326C2 (uk) | 2002-06-12 | 2007-03-15 | Сінгента Партісіпейшнс Аг | Гербіцидна синергетична композиція та спосіб боротьби з ростом небажаної рослинності |
CN1713820A (zh) * | 2002-11-21 | 2005-12-28 | 辛根塔参与股份公司 | 除草组合物 |
GB0314190D0 (en) * | 2003-06-18 | 2003-07-23 | Syngenta Participations Ag | Method of controlling weeds |
WO2005096814A2 (en) * | 2004-04-01 | 2005-10-20 | Basf Aktiengesellschaft | Synergistically acting herbicidal mixtures |
BR122015028427B1 (pt) * | 2007-03-30 | 2016-06-21 | Dow Agrosciences Llc | mistura herbicida sinérgica, composição compreendendo a mesma, bem como método para o controle de vegetação indesejável |
BRPI0814668A2 (pt) * | 2007-07-23 | 2014-09-30 | Gowan Co | Método para controlar crescimento vegetativo indesejado, uso de halossulfuron-metila, método para o tratamento de colheitas de algodão, e, método agrícola para aumentar o rendimento de coleta de alfafa. |
EA021466B1 (ru) | 2008-06-18 | 2015-06-30 | Басф Се | Трехкомпонентные гербицидные композиции, содержащие аминопиралид и имазамокс |
LT2296480T (lt) | 2008-06-18 | 2018-11-12 | Basf Se | Herbicidinės kompozicijos, apimančios 4-amino-3,6-dichlorpiridin-2-karboksirūgštį |
AR089283A1 (es) * | 2011-12-27 | 2014-08-13 | Ishihara Sangyo Kaisha | Composicion herbicida |
CN102550572B (zh) * | 2012-01-13 | 2014-07-30 | 河南金田地农化有限责任公司 | 一种含有唑嘧磺草胺的除草组合物 |
CN103828815A (zh) * | 2012-11-27 | 2014-06-04 | 浙江天丰生物科学有限公司 | 一种包含扑草净和异丙甲草胺的莲藕田除草剂组合物 |
AU2014209311B2 (en) | 2013-01-25 | 2018-03-08 | Corteva Agriscience Llc | Herbicidal compositions comprising 4-amino-3-chloro-6-(4-chloro-2-fluoro-3-methoxyphenyl)pyridine-2-carboxylic acid |
CN103271028A (zh) * | 2013-06-19 | 2013-09-04 | 北京燕化永乐农药有限公司 | 一种复配除草剂 |
CN103355312A (zh) * | 2013-06-29 | 2013-10-23 | 海利尔药业集团股份有限公司 | 一种除草组合物 |
CN105165864B (zh) * | 2013-07-03 | 2017-09-01 | 江苏龙灯化学有限公司 | 增效除草组合物 |
CN103749502B (zh) * | 2013-12-23 | 2018-04-13 | 辽宁海佳农化有限公司 | 一种除草剂组合物及制法 |
CN104041501B (zh) * | 2014-04-30 | 2015-11-18 | 浙江天丰生物科学有限公司 | 除草组合物 |
CN103960238B (zh) * | 2014-05-19 | 2016-01-06 | 哈尔滨利民农化技术有限公司 | 一种水飞蓟田除草剂及其制备和使用方法 |
CN104255748A (zh) * | 2014-09-02 | 2015-01-07 | 青岛永通电梯工程有限公司 | 一种大豆田苗后除草混剂 |
CN104285987B (zh) * | 2014-09-19 | 2016-08-24 | 河南中天恒信生物化学科技有限公司 | 含甜菜宁、烯草酮和二甲戊乐灵的复合除草剂及其应用 |
CN104273135B (zh) * | 2014-09-19 | 2015-11-18 | 河南中天恒信生物化学科技有限公司 | 含烯草酮、草除灵和异丙甲草胺的复合除草剂及其应用 |
CN104430454B (zh) * | 2014-11-30 | 2017-02-22 | 南京华洲药业有限公司 | 一种含啶嘧磺隆、丁草胺与唑嘧磺草胺的混合除草剂 |
AU2016208585A1 (en) | 2015-01-22 | 2017-08-03 | BASF Agro B.V. | Ternary herbicidal combination comprising saflufenacil |
US10813356B2 (en) | 2015-07-10 | 2020-10-27 | BASF Agro B.V. | Herbicidal composition comprising cinmethylin and dimethenamid |
US11219215B2 (en) | 2015-07-10 | 2022-01-11 | BASF Agro B.V. | Herbicidal composition comprising cinmethylin and specific inhibitors of protoporphyrinogen oxidase |
US11219212B2 (en) | 2015-07-10 | 2022-01-11 | BASF Agro B.V. | Herbicidal composition comprising cinmethylin and imazamox |
CN107846893B (zh) | 2015-07-10 | 2024-02-20 | 巴斯夫农业公司 | 包含环庚草醚和苯嘧磺草胺的除草组合物 |
HUE044213T2 (hu) | 2015-07-10 | 2019-10-28 | Basf Agro Bv | Cinmetilint és petoxamidot tartalmazó herbicid készítmény |
WO2017009142A1 (en) | 2015-07-10 | 2017-01-19 | BASF Agro B.V. | Herbicidal composition comprising cinmethylin and specific pigment synthesis inhibitors |
AU2016292677B2 (en) | 2015-07-10 | 2020-09-24 | BASF Agro B.V. | Herbicidal composition comprising cinmethylin and specific quinolinecarboxylic acids |
JP6875368B2 (ja) | 2015-07-10 | 2021-05-26 | ビーエーエスエフ アグロ ベー.ブイ. | シンメチリン及びアセトクロール又はプレチラクロールを含む除草剤組成物 |
PL3319431T3 (pl) * | 2015-07-10 | 2020-03-31 | BASF Agro B.V. | Kompozycja chwastobójcza zawierająca cynmetylinę i s-metolachlor |
PL3319437T3 (pl) | 2015-07-10 | 2020-03-31 | BASF Agro B.V. | Kompozycja chwastobójcza zawierająca cynmetylinę i piroksasulfon |
CN104938496A (zh) * | 2015-07-27 | 2015-09-30 | 河南远见农业科技有限公司 | 一种含甲基磺草酮、特丁津和异丙甲草胺的除草剂组合物 |
CN109819993A (zh) * | 2015-12-03 | 2019-05-31 | 江苏龙灯化学有限公司 | 一种除草组合物 |
CN105475325B (zh) * | 2016-01-27 | 2017-11-17 | 陕西上格之路生物科学有限公司 | 一种含氯吡嘧磺隆的三元除草组合物 |
CN105660663B (zh) * | 2016-04-21 | 2018-02-23 | 肖锴 | 一种兼具芽前和芽后作用的草坪除草剂及其使用方法 |
AU2016210750B1 (en) * | 2016-08-05 | 2017-09-07 | Rotam Agrochem International Company Limited | Herbicidal composition and method for controlling plant growth |
CN106359446A (zh) * | 2016-08-18 | 2017-02-01 | 江苏七洲绿色化工股份有限公司 | 一种除草组合物 |
CN107771796A (zh) * | 2016-08-30 | 2018-03-09 | 南京华洲药业有限公司 | 一种含麦草畏与高效异丙甲草胺的除草组合物及其应用 |
CN106577668A (zh) * | 2016-11-24 | 2017-04-26 | 浙江天丰生物科学有限公司 | 一种多元复配除草组合物 |
CN106719650A (zh) * | 2016-12-14 | 2017-05-31 | 安徽常泰化工有限公司 | 一种大豆用除草剂 |
CN106719759A (zh) * | 2017-01-16 | 2017-05-31 | 成都邦农化学有限公司 | 硝烟异丙甲组合物及其生产工艺 |
CN106879605A (zh) * | 2017-02-27 | 2017-06-23 | 山东省农业科学院植物保护研究所 | 一种含有噁草酮和精异丙甲草胺的除草剂组合物 |
US11350631B2 (en) | 2017-08-09 | 2022-06-07 | Basf Se | Herbicidal mixtures comprising l-glufosinate or its salt and at least one VLCFA inhibitor |
CN107711837A (zh) * | 2017-10-11 | 2018-02-23 | 浙江中山化工集团股份有限公司 | 一种含精异丙甲草胺的复配除草剂及其制备方法 |
CN113261560A (zh) * | 2017-11-15 | 2021-08-17 | 迈克斯(如东)化工有限公司 | 一种含pds抑制剂的除草剂组合物及其应用 |
CN107873722A (zh) * | 2017-12-29 | 2018-04-06 | 陕西上格之路生物科学有限公司 | 一种含异恶唑草酮的三元除草组合物 |
CN108402065A (zh) * | 2018-05-16 | 2018-08-17 | 安徽省四达农药化工有限公司 | 一种乙草胺水可分散性粒剂及其制备方法 |
CN108902171A (zh) * | 2018-07-23 | 2018-11-30 | 安徽华星化工有限公司 | 一种含草铵膦与酰胺类的除草组合物 |
CN109429615A (zh) * | 2018-11-19 | 2019-03-08 | 青岛农业大学 | 一种提高狗尾草种子发芽率的方法 |
CN109362730A (zh) * | 2018-12-26 | 2019-02-22 | 北京颖泰嘉和生物科技股份有限公司 | 一种除草剂组合物及其应用 |
WO2020172305A1 (en) | 2019-02-19 | 2020-08-27 | Gowan Company, L.L.C. | Stable liquid compositions and methods of using the same |
CN110250176A (zh) * | 2019-06-17 | 2019-09-20 | 上海明德立达生物科技有限公司 | 一种特丁津和精异丙甲草胺的微囊悬浮-悬浮剂及其制备方法和应用 |
CN110352974A (zh) * | 2019-08-28 | 2019-10-22 | 沈阳农业大学 | 一种苗后早期除草活性组合物及除草剂 |
AR120115A1 (es) * | 2019-10-01 | 2022-02-02 | Upl Corporation Ltd | Composiciones herbicidas |
CN111264541A (zh) * | 2020-03-11 | 2020-06-12 | 青岛瀚生生物科技股份有限公司 | 农用田间除草剂组合物及其应用 |
CN111567523A (zh) * | 2020-06-22 | 2020-08-25 | 安徽喜田生物科技有限公司 | 一种包含氟乐灵和丙草胺的除草组合物 |
BR102020019865A2 (pt) * | 2020-09-28 | 2022-04-12 | Upl Do Brasil Industria E Comercio De Insumos Agropecuarios S.A. | Combinações de herbicidas triazinona com fitoprotetores |
BR102020019866A2 (pt) * | 2020-09-28 | 2022-04-12 | Upl Do Brasil Industria E Comercio De Insumos Agropecuarios S.A. | Combinações de herbicidas cloroacetanilida com fitoprotetores |
Family Cites Families (15)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
HU181621B (hu) * | 1976-11-22 | 1983-10-28 | Nitrokemia Ipartelepek | Herbicid hatóanyagként tiolkarbarnát-, klór-acetanilid-, Iriazinés karbamid-típusú herbicidek közül legalább két különböző típusú herbicid hatóanyagot és diklór-acetamid-típusú antidotumot tartalmazó herbicid készítmények |
IT1174441B (it) * | 1978-12-18 | 1987-07-01 | S I P C A M Italiana Prodotti | Composizione erbicida seletiva per il mais |
EP0077755B1 (de) * | 1981-10-16 | 1985-03-06 | Ciba-Geigy Ag | Optisch aktives N-(1'-Methyl-2'-methoxyäthyl)-N-chloracetyl-2-äthyl-6-methylanilin als Herbizid |
US4461641A (en) * | 1982-02-25 | 1984-07-24 | Ciba-Geigy Corporation | Herbicidal mixtures |
DE3419050A1 (de) * | 1984-05-22 | 1985-11-28 | Lentia GmbH Chem. u. pharm. Erzeugnisse - Industriebedarf, 8000 München | Herbizides mittel |
DE3536035A1 (de) * | 1985-10-09 | 1987-04-09 | Hoechst Ag | Herbizide mittel |
US4892577A (en) * | 1985-11-26 | 1990-01-09 | Mobay Corporation | Solution of 3-alkylthio-4-amino-6-tert.-butyl-1,2,4-triazin-5-ones in normally liquid n-aryl-n-alkoxyalkyl-haloacetamides |
DE3614788A1 (de) * | 1986-05-02 | 1987-11-05 | Hoechst Ag | Herbizide emulsionen |
CA1289768C (en) * | 1987-03-17 | 1991-10-01 | Takasi Ikai | Herbicidal composition |
US5256630A (en) * | 1987-08-13 | 1993-10-26 | Monsanto Company | Safening mixtures of sulfonylurea and acetanilide herbicides |
YU48354B (sh) * | 1987-11-27 | 1998-07-10 | Ciba-Geigy Ag. | Herbicidno sredstvo sa sinergističnim dejstvom i postupak za njegovu pripremu |
EP0331495A1 (en) * | 1988-03-04 | 1989-09-06 | Eli Lilly And Company | Herbicide combination |
YU48319B (sh) * | 1988-08-01 | 1998-05-15 | Monsanto Company | Bezbednosni herbicidni derivati benzoeve kiseline |
ES2154645T3 (es) * | 1992-05-06 | 2001-04-16 | Novartis Ag | Composicion sinergica y procedimiento para el control selectivo de malas hierbas. |
JPH0776504A (ja) * | 1993-09-06 | 1995-03-20 | Idemitsu Kosan Co Ltd | 除草剤組成物 |
-
1996
- 1996-01-04 UA UA97115408A patent/UA63884C2/uk unknown
- 1996-04-01 US US08/930,901 patent/US5981432A/en not_active Expired - Lifetime
- 1996-04-01 ES ES96909161T patent/ES2189867T3/es not_active Expired - Lifetime
- 1996-04-01 CN CNB961931930A patent/CN1212763C/zh not_active Expired - Lifetime
- 1996-04-01 AU AU52763/96A patent/AU697026B2/en not_active Withdrawn - After Issue
- 1996-04-01 HU HU9801577A patent/HU224728B1/hu active IP Right Grant
- 1996-04-01 EP EP96909161A patent/EP0820227B1/en not_active Expired - Lifetime
- 1996-04-01 BR BR9604943A patent/BR9604943A/pt active Search and Examination
- 1996-04-01 JP JP53068596A patent/JP3416702B2/ja not_active Expired - Lifetime
- 1996-04-01 DE DE69625587T patent/DE69625587T2/de not_active Expired - Lifetime
- 1996-04-01 SK SK1366-97A patent/SK283993B6/sk not_active IP Right Cessation
- 1996-04-01 CA CA2724731A patent/CA2724731C/en not_active Expired - Lifetime
- 1996-04-01 EA EA199800113A patent/EA000947B1/ru not_active IP Right Cessation
- 1996-04-01 WO PCT/EP1996/001431 patent/WO1996032013A1/en active IP Right Grant
- 1996-04-01 CA CA2213498A patent/CA2213498C/en not_active Expired - Lifetime
- 1996-04-01 AT AT96909161T patent/ATE230211T1/de active
- 1996-04-01 CN CNB011219378A patent/CN1220431C/zh not_active Expired - Lifetime
- 1996-04-01 PL PL96322766A patent/PL186763B1/pl unknown
- 1996-04-01 CZ CZ19973230A patent/CZ291750B6/cs not_active IP Right Cessation
- 1996-04-09 HR HR960162A patent/HRP960162B1/xx not_active IP Right Cessation
- 1996-04-09 PE PE1996000247A patent/PE49497A1/es not_active Application Discontinuation
- 1996-04-09 CO CO96016827A patent/CO4650157A1/es unknown
- 1996-04-10 AR AR33611796A patent/AR001592A1/es active IP Right Grant
- 1996-04-11 UY UY24203A patent/UY24203A1/es not_active IP Right Cessation
- 1996-04-11 IL IL11787296A patent/IL117872A/en not_active IP Right Cessation
- 1996-05-14 TW TW085105663A patent/TW345489B/zh not_active IP Right Cessation
- 1996-12-31 ZA ZA962877A patent/ZA962877B/xx unknown
-
1997
- 1997-10-10 MX MX9707802A patent/MX9707802A/es active IP Right Grant
-
1998
- 1998-12-24 AU AU98218/98A patent/AU723452C/en not_active Expired
-
2001
- 2001-01-17 CN CN01101289A patent/CN1311990A/zh active Pending
- 2001-06-22 CN CN01121938A patent/CN1327727A/zh active Pending
- 2001-06-22 CN CNB011219408A patent/CN1206912C/zh not_active Expired - Lifetime
- 2001-06-22 CN CNB011219394A patent/CN1212764C/zh not_active Expired - Lifetime
- 2001-06-22 CN CNB011219416A patent/CN1206913C/zh not_active Expired - Lifetime
-
2006
- 2006-05-16 AU AU2006202047A patent/AU2006202047B9/en not_active Expired
-
2009
- 2009-04-27 AU AU2009201649A patent/AU2009201649A1/en not_active Abandoned
Also Published As
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CZ323097A3 (cs) | Herbicidní prostředek a způsob potírání nežádoucího růstu rostlin | |
EP1128729B1 (en) | Herbicidal composition | |
JP4317755B2 (ja) | 相乗作用性除草剤 | |
AU2002311427B2 (en) | Synergistic herbicidal compostions comprising mesotrione | |
US20040167033A1 (en) | Herbicidal composition | |
JP2008544998A (ja) | 除草剤及び薬害軽減剤を含む品種−適合性の除草剤 | |
BRPI0316430B1 (pt) | Composição sinérgica herbicida binária e método para controlar crescimento vegetal indesejado em safras de plantas úteis | |
EP0888055B1 (en) | Herbicidal composition and method of weed control | |
US6413907B2 (en) | Herbicidal composition | |
US7338920B2 (en) | Herbicidal composition | |
US20010044382A1 (en) | Herbicide | |
JP4348186B2 (ja) | ベンゾイルピラゾール類の群からの除草剤を含有する相乗作用性除草剤 | |
US7482306B2 (en) | Synergistic herbicidal compositions comprising fomesafen | |
US6159899A (en) | Herbicidal composition and method of weed control | |
AU2003253395A1 (en) | Herbicidal composition | |
US20050170962A1 (en) | Herbicidal composition |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PD00 | Pending as of 2000-06-30 in czech republic | ||
MK4A | Patent expired |
Effective date: 20160401 |