JP7499315B2 - Multilingual voice guidance device and multilingual voice guidance method - Google Patents

Multilingual voice guidance device and multilingual voice guidance method Download PDF

Info

Publication number
JP7499315B2
JP7499315B2 JP2022198200A JP2022198200A JP7499315B2 JP 7499315 B2 JP7499315 B2 JP 7499315B2 JP 2022198200 A JP2022198200 A JP 2022198200A JP 2022198200 A JP2022198200 A JP 2022198200A JP 7499315 B2 JP7499315 B2 JP 7499315B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
voice guidance
language
unit
facility
push button
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
JP2022198200A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2023024549A (en
Inventor
久幸 神吉
哲二 出口
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Nabtesco Corp
Original Assignee
Nabtesco Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Nabtesco Corp filed Critical Nabtesco Corp
Priority to JP2022198200A priority Critical patent/JP7499315B2/en
Publication of JP2023024549A publication Critical patent/JP2023024549A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP7499315B2 publication Critical patent/JP7499315B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Landscapes

  • User Interface Of Digital Computer (AREA)
  • Toilet Supplies (AREA)
  • Alarm Systems (AREA)

Description

本発明は、多言語音声案内装置および多言語音声案内方法に関する。 The present invention relates to a multilingual voice guidance device and a multilingual voice guidance method.

従来から、トイレ用自動ドアにおいて多言語での音声案内を行う技術が提案されている(例えば、特許文献1参照)。 Technology has been proposed for providing audio guidance in multiple languages for automatic toilet doors (see, for example, Patent Document 1).

特開2016-84616号公報JP 2016-84616 A

しかしながら、従来は、音声案内に用いる言語の選択が煩雑であったことや、母国語がアナウンスされるまでの待ち時間があったことで、設備の利便性を向上させることが困難であった。 However, in the past, it was difficult to improve the convenience of the equipment because selecting the language to be used for voice guidance was cumbersome and there was a waiting time until the announcement was made in one's native language.

本発明は、以上の点を考慮してなされたものであり、設備の利便性を向上させることができる多言語音声案内装置および多言語音声案内方法を提供することを目的とする。 The present invention has been made in consideration of the above points, and aims to provide a multilingual voice guidance device and a multilingual voice guidance method that can improve the convenience of facilities.

本発明は、設備の利用における音声案内に用いる言語として選択された言語を記憶する記憶部と、前記記憶部に記憶された前記選択された言語と同じ言語を用いる利用者によって前記設備が連続して利用されるか否かを判定する判定部と、前記判定部によって前記設備が連続して利用されると判定された場合には、前記記憶部に記憶された前記選択された言語での前記音声案内を継続する音声案内部と、を備える多言語音声案内装置である。 The present invention is a multilingual voice guidance device that includes a storage unit that stores a language selected as a language to be used for voice guidance when using a facility, a determination unit that determines whether the facility will be continuously used by a user who speaks the same language as the selected language stored in the storage unit, and a voice guidance unit that continues the voice guidance in the selected language stored in the storage unit when the determination unit determines that the facility will be continuously used.

本発明による多言語音声案内装置において、前記判定部は、前記設備の利用状況および前記設備の利用候補者の属性情報の少なくとも一方に基づいて、前記設備が連続して利用されるか否かを判定してもよい。 In the multilingual voice guidance device according to the present invention, the determination unit may determine whether the facility is used continuously based on at least one of the usage status of the facility and attribute information of the potential users of the facility.

本発明は、設備を操作するための操作部と、複数の言語を順番に用いて前記操作部の特定の操作を促す音声案内を行う音声案内部と、前記特定の操作が行われた後は、前記特定の操作が行われたときに用いられていた言語を前記設備の利用における音声案内に用いる言語として選択し、選択された言語を用いた前記設備の利用における音声案内を前記音声案内部に行わせる選択部と、を備える多言語音声案内装置である。 The present invention is a multilingual voice guidance device that includes an operation unit for operating equipment, a voice guidance unit that uses multiple languages in sequence to provide voice guidance encouraging a specific operation of the operation unit, and a selection unit that, after the specific operation is performed, selects the language that was used when the specific operation was performed as the language to be used for voice guidance in using the equipment, and causes the voice guidance unit to provide voice guidance in the selected language in using the equipment.

本発明による多言語音声案内装置において、前記設備は、ドアで開閉される個室であり、前記特定の操作は、前記ドアの開扉を指示する押しボタンスイッチの操作であってもよい。 In the multilingual voice guidance device according to the present invention, the facility may be a private room that is opened and closed by a door, and the specific operation may be the operation of a push button switch that instructs the door to be opened.

本発明による多言語音声案内装置において、前記選択部は、前記選択された言語を用いた前記設備の利用における音声案内から所定時間が経過しても前記特定の操作の次の操作が行われなかった場合には、前記言語の選択を解除してもよい。 In the multilingual voice guidance device according to the present invention, the selection unit may cancel the selection of the language if the next operation after the specific operation is not performed even after a predetermined time has elapsed since the voice guidance in the selected language is provided for the use of the facility.

本発明は、設備の利用における音声案内に用いる言語として選択された言語を記憶する記憶部と、複数の言語を用いて前記音声案内を行う音声案内部と、前記複数の言語のうち前記記憶部に記憶された前記選択された言語を最初に用いて前記音声案内を行うように、前記複数の言語の順番を変更し、変更された順番で前記音声案内部に前記音声案内を行わせる順番変更部と、を備える多言語音声案内装置である。 The present invention is a multilingual voice guidance device that includes a storage unit that stores a language selected as a language to be used for voice guidance when using equipment, a voice guidance unit that provides the voice guidance using multiple languages, and an order change unit that changes the order of the multiple languages so that the selected language stored in the storage unit is used first among the multiple languages to provide the voice guidance, and causes the voice guidance unit to provide the voice guidance in the changed order.

本発明による多言語音声案内装置において、前記順番変更部は、前記複数の言語の順番を、過去に前記音声案内に選択された言語の新しい順に変更してもよい。 In the multilingual voice guidance device according to the present invention, the order change unit may change the order of the multiple languages to the most recent order of languages previously selected for the voice guidance.

本発明は、設備の利用における音声案内に用いる言語として選択された言語を記憶部に記憶させるステップと、前記記憶部に記憶された前記選択された言語と同じ言語を用いる利用者によって前記設備が連続して利用されるか否かを判定するステップと、前記設備が連続して利用される場合には、前記記憶部に記憶された前回選択された言語での前記音声案内を継続するステップと、を含む多言語音声案内方法である。 The present invention is a multilingual voice guidance method including the steps of: storing in a storage unit a language selected as a language to be used for voice guidance when using a facility; determining whether the facility is used continuously by a user who speaks the same language as the selected language stored in the storage unit; and, if the facility is used continuously, continuing the voice guidance in the previously selected language stored in the storage unit.

本発明は、複数の言語を順番に用いて設備を操作するための操作部の特定の操作を促す音声案内を行うステップと、前記特定の操作が行われた後は、前記特定の操作が行われたときに用いられていた言語を前記設備の利用における音声案内に用いる言語として選択するステップと、選択された言語を用いた前記設備の利用における音声案内を行うステップと、を含む多言語音声案内方法である。 The present invention is a multilingual voice guidance method including the steps of: providing voice guidance in multiple languages in sequence to prompt a user to perform a specific operation of an operation unit to operate equipment; after the specific operation is performed, selecting the language used when the specific operation was performed as the language to be used for voice guidance in using the equipment; and providing voice guidance in the selected language in using the equipment.

本発明は、設備の利用における音声案内に用いる言語として選択された言語を記憶部に記憶させるステップと、複数の言語を用いて前記音声案内を行うステップと、前記複数の言語のうち前記記憶部に記憶された前記選択された言語を最初に用いて前記音声案内を行うように、前記複数の言語の順番を変更するステップと、前記変更された順番で前記音声案内を行うステップと、を含む多言語音声案内方法である。 The present invention is a multilingual voice guidance method including the steps of: storing in a storage unit a language selected as a language to be used for voice guidance when using a facility; providing the voice guidance using a plurality of languages; changing the order of the plurality of languages so that the selected language stored in the storage unit is used first among the plurality of languages to provide the voice guidance; and providing the voice guidance in the changed order.

本発明によれば、設備の利便性を向上させることができる。 The present invention can improve the convenience of the facility.

第1の実施形態による多言語音声案内装置を示すブロック図である。1 is a block diagram showing a multilingual voice guidance device according to a first embodiment. 第1の実施形態による多言語音声案内装置の動作例を示すフローチャートである。4 is a flowchart showing an example of the operation of the multilingual voice guidance device according to the first embodiment. 第1の実施形態による多言語音声案内装置の動作例において、前回の言語と同じ言語の利用者が連続して設備を利用するか否かの判断についての第1の具体例を示すフローチャートである。10 is a flowchart showing a first specific example of a determination as to whether a user who speaks the same language as the previous language will use the facility consecutively in an operation example of the multilingual voice guidance device according to the first embodiment. 第1の実施形態による多言語音声案内装置の動作例において、前回の言語と同じ言語の利用者が連続して設備を利用するか否かの判断についての第2の具体例を示すフローチャートである。13 is a flowchart showing a second specific example of a determination as to whether a user who speaks the same language as the previous user will use the facility consecutively in an operation example of the multilingual voice guidance device according to the first embodiment. 第1の実施形態による多言語音声案内装置の動作例において、前回の言語と同じ言語の利用者が連続して設備を利用するか否かの判断についての第3の具体例を示すフローチャートである。13 is a flowchart showing a third specific example of a determination as to whether a user who speaks the same language as the previous language will use the facility consecutively in an operation example of the multilingual voice guidance device according to the first embodiment. 第2の実施形態による多言語音声案内装置を示すブロック図である。FIG. 11 is a block diagram showing a multilingual voice guidance device according to a second embodiment. 第2の実施形態による多言語音声案内装置の動作例を示すフローチャートである。10 is a flowchart showing an example of the operation of the multilingual voice guidance device according to the second embodiment. 第2の実施形態の第1の変形例による多言語音声案内装置を示すブロック図である。FIG. 13 is a block diagram showing a multilingual voice guidance device according to a first modified example of the second embodiment. 第2の実施形態の第1の変形例による多言語音声案内装置の動作例を示すフローチャートである。13 is a flowchart showing an example of the operation of the multilingual voice guidance device according to the first modified example of the second embodiment. 第2の実施形態の第2の変形例による多言語音声案内装置が適用される多機能トイレを示す平面図である。FIG. 13 is a plan view showing a multifunction toilet to which a multilingual voice guidance device according to a second modified example of the second embodiment is applied. 第2の実施形態の第2の変形例による多言語音声案内装置を含む多機能トイレドアのブロック図である。FIG. 13 is a block diagram of a multi-function toilet door including a multilingual voice guidance device according to a second modified example of the second embodiment. 第2の実施形態の第2の変形例による多言語音声案内装置を含む多機能トイレドアの動作例を示すフローチャートである。13 is a flowchart showing an example of the operation of a multi-function toilet door including a multilingual voice guidance device according to a second modified example of the second embodiment. 第2の実施形態の第3の変形例による多言語音声案内装置を含む多機能トイレドアの動作例を示すフローチャートである。13 is a flowchart showing an example of the operation of a multi-function toilet door including a multilingual voice guidance device according to a third modified example of the second embodiment. 第2の実施形態の第4の変形例による多言語音声案内装置を含む多機能トイレドアの動作例を示すフローチャートである。13 is a flowchart showing an example of the operation of a multi-function toilet door including a multilingual voice guidance device according to a fourth modified example of the second embodiment. 第2の実施形態の第5の変形例による多言語音声案内装置を含む多機能トイレドアの動作例を示すフローチャートである。13 is a flowchart showing an example of the operation of a multi-function toilet door including a multilingual voice guidance device according to a fifth modified example of the second embodiment. 第3の実施形態による多言語音声案内装置を示すブロック図である。FIG. 11 is a block diagram showing a multilingual voice guidance device according to a third embodiment. 第3の実施形態による多言語音声案内装置の動作例を示すフローチャートである。13 is a flowchart showing an example of the operation of the multilingual voice guidance device according to the third embodiment.

(第1の実施形態)
以下、本発明の第1の実施形態として、前回の言語と同じ言語での音声案内を継続する多言語音声案内装置について、図1~図5を参照しながら詳細に説明する。なお、以下に示す複数の実施形態は、本発明の実施形態の一例であって、本発明はこれらの実施形態に限定して解釈されるものではない。また、各実施形態で参照する図面において、同一部分または同様な機能を有する部分には同一の符号または類似の符号を付し、その繰り返しの説明は省略する場合がある。また、図面の寸法比率は、説明の都合上、実際の比率とは異なる場合があり、また、構成の一部が図面から省略される場合がある。
First Embodiment
A multilingual voice guidance device that continues voice guidance in the same language as the previous language will be described in detail below as a first embodiment of the present invention with reference to Figures 1 to 5. Note that the following embodiments are merely examples of the present invention, and the present invention should not be interpreted as being limited to these embodiments. In addition, in the drawings referred to in each embodiment, the same parts or parts having similar functions are given the same or similar symbols, and repeated explanations may be omitted. Also, for convenience of explanation, the dimensional ratios of the drawings may differ from the actual ratios, and some components may be omitted from the drawings.

図1は、第1の実施形態による多言語音声案内装置1を示すブロック図である。多言語音声案内装置1は、設備の利用における音声案内に用いることができる。多言語音声案内装置1は、その少なくとも一部が設備の構成要素として設備に組み込まれていてもよく、または、設備とは別体の構成であってもよい。 Figure 1 is a block diagram showing a multilingual voice guidance device 1 according to a first embodiment. The multilingual voice guidance device 1 can be used for voice guidance when using equipment. At least a part of the multilingual voice guidance device 1 may be incorporated into the equipment as a component of the equipment, or it may be configured separately from the equipment.

図1に示すように、多言語音声案内装置1は、記憶部2と、音声データ保存部20と、判定部3と、音声案内部4とを備える。 As shown in FIG. 1, the multilingual voice guidance device 1 includes a memory unit 2, a voice data storage unit 20, a determination unit 3, and a voice guidance unit 4.

音声データ保存部20には、複数言語の音声案内メッセージが保存されている。図1の例において、複数言語は、日本語(JP)、英語(US)、中国語(CN)および韓国語(KR)の4言語である。音声データ保存部20には、これら4言語以外の言語の音声案内メッセージが保存されていてもよい。 The voice data storage unit 20 stores voice guidance messages in multiple languages. In the example of FIG. 1, the multiple languages are four languages: Japanese (JP), English (US), Chinese (CN), and Korean (KR). The voice data storage unit 20 may also store voice guidance messages in languages other than these four languages.

記憶部2は、設備の利用における音声案内に選択された言語を記憶する。 The memory unit 2 stores the language selected for voice guidance when using the facility.

ここで、設備とは、例えば、トイレ、シャワールームおよびトイレ、シャワールーム以外の個室あるいは自動販売機である。音声案内が行われるのであれば、個室のドアは、手動および自動のいずれであってもよい。 Here, facilities refer to, for example, toilets, shower rooms, private rooms other than toilets and shower rooms, or vending machines. If voice guidance is provided, the doors of the private rooms may be either manual or automatic.

また、設備の利用における音声案内とは、設備の位置、設備の用途および設備の利用手順などの設備の利用方法や、設備の利用状態を利用者に音声で案内することである。後述するように、音声案内は、音声案内部4によって行われる。 In addition, audio guidance when using facilities refers to providing audio guidance to the user on how to use the facilities, such as the location, purpose, and usage procedures of the facilities, as well as the facility's usage status. As described below, audio guidance is provided by the audio guidance unit 4.

また、音声案内に選択された言語とは、音声データ保存部20に音声案内メッセージが記憶された複数言語のうちのいずれかの言語である。音声案内に選択された言語を記憶部2に記憶させる動作は、後述するように判定部3で行われる。音声案内に用いる言語の選択は、後述するように、言語選択情報に基づいて音声案内部4で行われる。 The language selected for voice guidance is one of the multiple languages in which voice guidance messages are stored in the voice data storage unit 20. The operation of storing the language selected for voice guidance in the memory unit 2 is performed by the determination unit 3, as described below. The selection of the language to be used for voice guidance is performed by the voice guidance unit 4, based on language selection information, as described below.

判定部3は、記憶部2に記憶された前回の設備の利用における音声案内に選択された前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって設備が連続して利用されるか否かを判定する。判定部3は、判定結果を音声案内部4に出力する。 The determination unit 3 determines whether the facility will be used consecutively by a user who uses the same language as the previous language selected for the voice guidance in the previous use of the facility stored in the memory unit 2. The determination unit 3 outputs the determination result to the voice guidance unit 4.

より具体的には、判定部3は、設備の利用状況および設備の利用候補者の属性情報の少なくとも一方に基づいて、前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって設備が連続して利用されるか否かを判定する。 More specifically, the determination unit 3 determines whether the facility will be used consecutively by a user who uses the same language as the previous language, based on at least one of the facility usage status and attribute information of the facility user candidate.

図1の例において、前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって設備が連続して利用されるか否かの判定は、判定部3に入力される判定情報に基づいて行われる。判定情報は、多言語音声案内装置1の外部から入力される情報であってもよく、または、多言語音声案内装置1で生成された情報であってもよい。 In the example of FIG. 1, the determination as to whether the facility will be used consecutively by a user who uses the same language as the previous language is made based on the determination information input to the determination unit 3. The determination information may be information input from outside the multilingual voice guidance device 1, or may be information generated by the multilingual voice guidance device 1.

判定情報は、設備の利用候補者の属性情報の一例としての、空港施設のターミナルからの団体客の国籍を示す国コード信号であってもよい。この場合、判定部3は、国コード信号に変化がなかった場合に、前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって設備が連続して利用されると判定し、一方、国コード信号に変化があった場合に、前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって設備が連続して利用されないと判定する。 The determination information may be a country code signal indicating the nationality of a group tourist from a terminal of an airport facility, as an example of attribute information of a candidate for facility use. In this case, if there is no change in the country code signal, the determination unit 3 determines that the facility will be used continuously by a user who speaks the same language as the previous language, whereas if there is a change in the country code signal, the determination unit 3 determines that the facility will not be used continuously by a user who speaks the same language as the previous language.

また、判定情報は、設備の利用状況の一例としての、前回の設備の利用終了時からの設備の空き状態の継続時間すなわち途切れ時間であってもよい。この場合、判定部3は、空き状態の継続時間が所定時間に達する前に新たな設備の利用開始が指示された場合に、前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって設備が連続して利用されると判定し、一方、空き状態の継続時間が所定時間に達する前に新たな設備の利用開始が指示されない場合に、前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって設備が連続して利用されないと判定する。 The determination information may also be the duration of the equipment's free state from the end of the previous equipment use, i.e., the uninterrupted time, as an example of the equipment's usage status. In this case, if an instruction to start using new equipment is given before the duration of the free state reaches a predetermined time, the determination unit 3 determines that the equipment will be used continuously by a user who speaks the same language as the previous language, and on the other hand, if an instruction to start using new equipment is not given before the duration of the free state reaches a predetermined time, the determination unit 3 determines that the equipment will not be used continuously by a user who speaks the same language as the previous language.

また、判定情報は、設備の利用状況の一例としての、設備の利用を継続することを入力する継続ボタンの操作信号であってもよい。継続ボタンは、設備のドアの開扉を指示するための開ボタンや、設備のドアの閉扉を指示するための点滅する閉押しボタンであってもよい。この場合、判定部3は、操作信号が入力された場合に、前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって設備が連続して利用されると判定し、一方、操作信号が入力されない場合に、前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって設備が連続して利用されないと判定する。また、判定部3は、前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって設備が連続して利用されると判定した場合、設備の利用における音声案内に選択された言語を記憶部2に記憶させる。 The determination information may also be an operation signal of a continue button for inputting a request to continue using the facility, as an example of the facility usage status. The continue button may be an open button for instructing the facility door to be opened, or a blinking close button for instructing the facility door to be closed. In this case, when an operation signal is input, the determination unit 3 determines that the facility will be continuously used by a user who uses the same language as the previous language, whereas when an operation signal is not input, the determination unit 3 determines that the facility will not be continuously used by a user who uses the same language as the previous language. When the determination unit 3 determines that the facility will be continuously used by a user who uses the same language as the previous language, the determination unit 3 stores the language selected for the voice guidance when using the facility in the memory unit 2.

音声案内部4は、音声案内部4に入力される言語選択情報に基づいて、音声データ保存部20に音声案内メッセージが記憶されている複数言語の中から、設備の利用における音声案内に用いる言語を選択する。そして、音声案内部4は、選択された言語を用いて設備の利用における音声案内を行う。 The voice guidance unit 4 selects a language to be used for voice guidance when using the facility from among multiple languages in which voice guidance messages are stored in the voice data storage unit 20, based on language selection information input to the voice guidance unit 4. Then, the voice guidance unit 4 provides voice guidance when using the facility using the selected language.

ここで、言語選択情報は、利用者の国コード信号等に基づいて利用者の言語を自動で判断する言語判断装置の判断情報や、設備に設けられた国別押しボタンの操作情報であってもよい。 Here, the language selection information may be information determined by a language determination device that automatically determines the user's language based on the user's country code signal, etc., or information on the operation of a country-specific push button provided on the equipment.

また、音声案内部4は、判定部3によって前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって設備が連続して利用されると判定された場合には、記憶部2に記憶された前回の言語での設備の利用における音声案内を継続する。 In addition, when the determination unit 3 determines that the facility will be used consecutively by a user who uses the same language as the previous language, the voice guidance unit 4 continues to provide voice guidance for the use of the facility in the previous language stored in the memory unit 2.

一方、音声案内部4は、判定部3によって前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって設備が連続して利用されないと判定された場合には、音声データ保存部20に音声案内メッセージが記憶された複数言語を順番に用いて新たな言語選択を促す音声案内を行ってもよい。 On the other hand, if the determination unit 3 determines that the facility will not be used consecutively by a user who uses the same language as the previous language, the voice guidance unit 4 may provide voice guidance encouraging the selection of a new language using multiple languages in which voice guidance messages are stored in the voice data storage unit 20 in sequence.

判定部3および音声案内部4は、例えば、CPU等のハードウェアで構成される。判定部3および音声案内部4の少なくとも一部をソフトウェアで構成してもよい。判定部3および音声案内部4は、その一部の構成部が、他の構成部との間でネットワークを通じた通信によって連携可能であってもよい。また、判定部3および音声案内部4は、その一部の構成部が、他の構成部との間で外部ネットワークを通じて通信可能な装置、例えばクラウド上のサーバやデータベース上にあってもよい。記憶部2および音声データ保存部20は、例えば、ハードディスクドライブ、RAM、フラッシュメモリなどの各種の記憶装置で構成することができる。 The determination unit 3 and the voice guidance unit 4 are configured with hardware such as a CPU, for example. At least a part of the determination unit 3 and the voice guidance unit 4 may be configured with software. Some of the components of the determination unit 3 and the voice guidance unit 4 may be capable of linking with other components by communication through a network. Furthermore, some of the components of the determination unit 3 and the voice guidance unit 4 may be on a device that can communicate with other components through an external network, such as a server or database on the cloud. The memory unit 2 and the voice data storage unit 20 may be configured with various storage devices such as a hard disk drive, RAM, flash memory, etc.

(動作例)
次に、第1の実施形態による多言語音声案内装置1の動作例について説明する。図2は、第1の実施形態による多言語音声案内装置1の動作例を示すフローチャートである。図2のフローチャートは、必要に応じて繰り返される。
(Example of operation)
Next, an operation example of the multilingual voice guidance device 1 according to the first embodiment will be described. Fig. 2 is a flowchart showing an operation example of the multilingual voice guidance device 1 according to the first embodiment. The flowchart of Fig. 2 is repeated as necessary.

図2に示すように、先ず、音声案内部4は、言語選択情報に基づいて、音声データ保存部20に音声案内メッセージが記憶されている複数言語の中から、設備の利用における音声案内に用いる言語を選択する(ステップS1)。 As shown in FIG. 2, first, the voice guidance unit 4 selects a language to be used for voice guidance when using the facility from among multiple languages in which voice guidance messages are stored in the voice data storage unit 20, based on the language selection information (step S1).

音声案内に用いる言語を選択した後、判定部3は、選択された言語を記憶部2に記憶させ、音声案内部4は、以降は選択された言語で設備の利用における音声案内を行う(ステップS2)。 After selecting the language to be used for the voice guidance, the determination unit 3 stores the selected language in the memory unit 2, and the voice guidance unit 4 subsequently provides voice guidance for using the facility in the selected language (step S2).

次いで、判定部3は、設備の操作ボタンの操作情報や、設備を制御する制御部の制御信号等に基づいて、設備の利用が終了したか否かを判定する(ステップS3)。 Next, the determination unit 3 determines whether or not the use of the equipment has ended based on operation information of the equipment's operation buttons, a control signal from the control unit that controls the equipment, etc. (step S3).

設備の利用が終了した場合(ステップS3:Yes)、判定部3は、設備の操作ボタンの操作情報や、設備を制御する制御部の制御信号等に基づいて、新たな設備の利用が開始するか否かを判定する(ステップS4)。 When the use of the equipment has ended (step S3: Yes), the determination unit 3 determines whether or not the use of a new equipment is to commence based on the operation information of the equipment's operation buttons, the control signal of the control unit that controls the equipment, etc. (step S4).

一方、設備の利用が終了しなかった場合(ステップS3:No)、判定部3は、設備の利用が終了したか否かの判定を繰り返す(ステップS3)。 On the other hand, if the use of the equipment has not ended (step S3: No), the determination unit 3 repeats the determination as to whether the use of the equipment has ended (step S3).

新たな設備の利用が開始する場合(ステップS4:Yes)、判定部3は、記憶部2に記憶された前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって設備が連続して利用されるか否かを判定する(ステップS5)。 When the use of a new facility starts (step S4: Yes), the determination unit 3 determines whether the facility will be used continuously by a user who uses the same language as the previous language stored in the memory unit 2 (step S5).

一方、新たな設備の利用が開始しない場合(ステップS4:No)、判定部3は、新たな設備の利用が開始するか否かの判定を繰り返す(ステップS4)。 On the other hand, if the use of the new equipment does not start (step S4: No), the determination unit 3 repeats the determination as to whether the use of the new equipment will start (step S4).

ここで、図3は、第1の実施形態による多言語音声案内装置1の動作例において、前回の言語と同じ言語の利用者が連続して設備を利用するか否かの判断についての第1の具体例を示すフローチャートである。図3の例において、先ず、判定部3は、判定情報として、空港施設のターミナル(サーバ)から団体客の国籍を示す国コード信号を取得する(ステップS5-a1)。国コード信号を取得した後、判定部3は、国コード信号に変化があったか否かを判定する(ステップS5-a2)。国コード信号に変化がなかった場合(ステップS5-a2:No)、判定部3は、前回の言語と同じ言語の利用者が連続して設備を利用すると判定する(ステップS5:Yes)。一方、国コード信号に変化があった場合(ステップS5-a2:Yes)、判定部3は、前回の言語と同じ言語の利用者が連続して設備を利用しないと判定する(ステップS5:No)。 Here, FIG. 3 is a flowchart showing a first specific example of a judgment as to whether a user who speaks the same language as the previous language will use the facility consecutively in an operation example of the multilingual voice guidance device 1 according to the first embodiment. In the example of FIG. 3, first, the judgment unit 3 acquires a country code signal indicating the nationality of the group tourists from a terminal (server) of the airport facility as judgment information (step S5-a1). After acquiring the country code signal, the judgment unit 3 judges whether there has been a change in the country code signal (step S5-a2). If there has been no change in the country code signal (step S5-a2: No), the judgment unit 3 judges that a user who speaks the same language as the previous language will use the facility consecutively (step S5: Yes). On the other hand, if there has been a change in the country code signal (step S5-a2: Yes), the judgment unit 3 judges that a user who speaks the same language as the previous language will not use the facility consecutively (step S5: No).

図4は、第1の実施形態による多言語音声案内装置の動作例において、前回の言語と同じ言語の利用者が連続して設備を利用するか否かの判断についての第2の具体例を示すフローチャートである。図4の例において、先ず、判定部3は、判定情報として、前回の設備の利用終了時からの設備の空き状態の継続時間を取得する(ステップS5-b1)。空き状態の継続時間を取得した後、判定部3は、空き状態の継続時間が所定時間に達する前に新たな設備の利用開始が指示されたか否かを判定する(ステップS5-b2)。新たな設備の利用開始が指示された場合(ステップS5-b2:Yes)、判定部3は、前回の言語と同じ言語の利用者が連続して設備を利用すると判定する(ステップS5:Yes)。一方、新たな設備の利用開始が指示されなかった場合(ステップS5-b2:No)、判定部3は、前回の言語と同じ言語の利用者が連続して設備を利用しないと判定する(ステップS5:No)。 Figure 4 is a flowchart showing a second specific example of a judgment as to whether a user who speaks the same language as the previous language will use the facility consecutively in an operation example of the multilingual voice guidance device according to the first embodiment. In the example of Figure 4, first, the judgment unit 3 acquires, as judgment information, the duration of the facility's vacant state since the end of the previous use of the facility (step S5-b1). After acquiring the duration of the vacant state, the judgment unit 3 judges whether an instruction to start using a new facility is given before the duration of the vacant state reaches a predetermined time (step S5-b2). If an instruction to start using a new facility is given (step S5-b2: Yes), the judgment unit 3 judges that a user who speaks the same language as the previous language will use the facility consecutively (step S5: Yes). On the other hand, if an instruction to start using a new facility is not given (step S5-b2: No), the judgment unit 3 judges that a user who speaks the same language as the previous language will not use the facility consecutively (step S5: No).

図5は、第1の実施形態による多言語音声案内装置の動作例において、前回の言語と同じ言語の利用者が連続して設備を利用するか否かの判断についての第3の具体例を示すフローチャートである。図5の例において、先ず、判定部3は、判定情報として、設備利用の継続ボタンの操作信号の入力状態を取得する(ステップS5-c1)。継続ボタンの操作信号の入力状態を取得した後、判定部3は、操作信号が入力されたか否かを判定する(ステップS5-c2)。操作信号が入力された場合(ステップS5-c2:Yes)、判定部3は、前回の言語と同じ言語の利用者が連続して設備を利用すると判定する(ステップS5:Yes)。一方、操作信号が入力されなかった場合(ステップS5-c2:No)、判定部3は、前回の言語と同じ言語の利用者が連続して設備を利用しないと判定する(ステップS5:No)。 Figure 5 is a flowchart showing a third specific example of a judgment as to whether a user who speaks the same language as the previous language will use the facility consecutively in an example of the operation of the multilingual voice guidance device according to the first embodiment. In the example of Figure 5, first, the judgment unit 3 acquires the input status of the operation signal of the continuation button for facility use as judgment information (step S5-c1). After acquiring the input status of the operation signal of the continuation button, the judgment unit 3 judges whether the operation signal has been input (step S5-c2). If the operation signal has been input (step S5-c2: Yes), the judgment unit 3 judges that a user who speaks the same language as the previous language will use the facility consecutively (step S5: Yes). On the other hand, if the operation signal has not been input (step S5-c2: No), the judgment unit 3 judges that a user who speaks the same language as the previous language will not use the facility consecutively (step S5: No).

前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって設備が連続して利用される場合(ステップS5:Yes)、図2に示すように、音声案内部4は、記憶部2に記憶された前回の言語による音声案内を継続する(ステップS6)。 If the facility is used continuously by a user who uses the same language as the previous language (step S5: Yes), as shown in FIG. 2, the voice guidance unit 4 continues to provide voice guidance in the previous language stored in the memory unit 2 (step S6).

一方、前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって設備が連続して利用されない場合(ステップS5:No)、音声案内部4は複数言語を用いた新たな言語選択を促す音声案内を行う。新たな言語選択を促す音声案内は、例えば、「ここは多機能トイレです。利用する場合は、点滅している押しボタンスイッチを押してください。」といった音声案内を4言語(日、米、中、韓)で順番に行うことであってもよい。 On the other hand, if the facility is not used consecutively by a user who speaks the same language as the previous language (step S5: No), the voice guidance unit 4 provides voice guidance using multiple languages to encourage the user to select a new language. The voice guidance to encourage the user to select a new language may be, for example, voice guidance such as "This is a multi-purpose toilet. If you wish to use it, please press the flashing push button switch" in four languages (Japanese, American, Chinese, and Korean) in sequence.

新たな言語選択を促す音声案内を行った後、音声案内部4は、新たな言語選択があったか否かを判定する(ステップS8)。 After providing voice guidance to prompt the user to select a new language, the voice guidance unit 4 determines whether a new language has been selected (step S8).

新たな言語選択があった場合(ステップS8:Yes)、判定部3は、選択された新たな言語を記憶部2に記憶させ、音声案内部4は、選択された新たな言語で設備の利用における音声案内を行う(ステップS2)。 If a new language is selected (step S8: Yes), the determination unit 3 stores the selected new language in the memory unit 2, and the voice guidance unit 4 provides voice guidance for using the facility in the selected new language (step S2).

一方、新たな言語選択がなかった場合(ステップS8:No)、音声案内部4は、新たな言語選択があったか否かの判定を繰り返す(ステップS8)。 On the other hand, if no new language selection has been made (step S8: No), the voice guidance unit 4 repeats the determination as to whether or not a new language selection has been made (step S8).

第1の実施形態によれば、前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって設備が連続して利用される場合には、前回の言語での音声案内を継続することができる。これにより、前回の言語と同じ言語を用いた音声案内を行う場合に音声案内の言語を選択する手間を省くことができるので、設備の利用における音声案内に用いる言語の選択を簡便化して、設備の利便性を向上させることができる。 According to the first embodiment, when the facility is used consecutively by a user who uses the same language as the previous language, the voice guidance can be continued in the previous language. This eliminates the need to select the language for the voice guidance when providing voice guidance in the same language as the previous language, thereby simplifying the selection of the language to be used for voice guidance when using the facility and improving the convenience of the facility.

(第2の実施形態)
次に、本発明の第2の実施形態として、複数言語を用いた特定の操作を促す音声案内を行う多言語音声案内装置1について、図6~図15を参照して説明する。
Second Embodiment
Next, as a second embodiment of the present invention, a multilingual voice guidance device 1 that provides voice guidance in multiple languages to prompt a specific operation will be described with reference to Figs.

図6は、第2の実施形態による多言語音声案内装置1を示すブロック図である。第2の実施形態による多言語音声案内装置1は、第1の実施形態の判定部3に代えて、操作部5と選択部6とを備える。 Figure 6 is a block diagram showing a multilingual voice guidance device 1 according to a second embodiment. The multilingual voice guidance device 1 according to the second embodiment includes an operation unit 5 and a selection unit 6 instead of the determination unit 3 of the first embodiment.

操作部5は、設備を操作するための構成である。操作部5は、設備の操作対象に接続され、操作対象に操作信号を入力して操作対象を操作することで、設備を操作する。操作部5の特定の操作が行われたことを検知するため、操作部5の操作信号は、選択部6にも入力される。 The operation unit 5 is configured to operate the equipment. The operation unit 5 is connected to an operation target of the equipment, and operates the equipment by inputting an operation signal to the operation target. In order to detect that a specific operation of the operation unit 5 has been performed, the operation signal of the operation unit 5 is also input to the selection unit 6.

操作部5は、例えば、言語を選択するための専用ボタン、ドアの開ボタンと兼用のボタン、自動販売機のコイン投入口、または自動販売機のICカードリーダであってもよい。 The operation unit 5 may be, for example, a dedicated button for selecting a language, a button that also serves as a door opening button, a coin slot of a vending machine, or an IC card reader of a vending machine.

音声案内部4は、複数の言語を順番に用いて、操作部5の特定の操作を促す音声案内を行う。 The voice guidance unit 4 uses multiple languages in sequence to provide voice guidance encouraging specific operations on the operation unit 5.

設備がトイレである場合の特定の操作は、例えば、「ここは多機能トイレです。利用する場合は、点滅している押しボタンスイッチを押してください。」というアナウンスが複数言語で順に行われている過程において、母国語でのアナウンスを理解して押しボタンスイッチを押すことであってもよい。 When the facility is a toilet, the specific operation may be, for example, understanding an announcement in one's own language and pressing a push button, while an announcement such as "This is a multi-purpose toilet. If you wish to use it, please press the flashing push button" is being made in multiple languages in sequence.

設備が自動販売機である場合の特定の操作は、例えば、「自動販売機を利用する場合は、コイン投入口にコインを投入してください。」というアナウンスや、「自動販売機を利用する場合は、ICカードをタッチしてください。」というアナウンスが複数言語で順に行われている過程において、母国語でのアナウンスを理解してコイン投入口にコインを投入することやICカードをタッチすることであってもよい。 When the equipment is a vending machine, the specific operation may be, for example, understanding an announcement in one's native language and inserting a coin into the coin slot or touching an IC card while an announcement such as "If you would like to use the vending machine, please insert a coin into the coin slot" or "If you would like to use the vending machine, please touch your IC card" is being made in sequence in multiple languages.

選択部6は、操作部5からの操作信号に基づいて、特定の操作が行われたことを検知する。選択部6は、特定の操作が行われた後は、特定の操作が行われたときに用いられていた言語を設備の利用における音声案内に用いる言語として選択し、選択された言語を用いた設備の利用における音声案内を音声案内部4に行わせる。 The selection unit 6 detects that a specific operation has been performed based on an operation signal from the operation unit 5. After the specific operation has been performed, the selection unit 6 selects the language that was used when the specific operation was performed as the language to be used for voice guidance when using the facility, and causes the voice guidance unit 4 to provide voice guidance when using the facility in the selected language.

選択部6は、例えば、CPU等のハードウェアで構成される。選択部6の少なくとも一部をソフトウェアで構成してもよい。選択部6は、その一部の構成部が、他の構成部との間でネットワークを通じた通信によって連携可能であってもよい。また、選択部6は、その一部の構成部が、他の構成部との間で外部ネットワークを通じて通信可能な装置、例えばクラウド上のサーバやデータベース上にあってもよい。 The selection unit 6 is configured with hardware such as a CPU, for example. At least a part of the selection unit 6 may be configured with software. Some of the components of the selection unit 6 may be capable of linking with other components by communication through a network. Furthermore, some of the components of the selection unit 6 may be on a device that can communicate with other components through an external network, such as a server or database on the cloud.

(動作例)
次に、第2の実施形態による多言語音声案内装置1の動作例について説明する。図7は、第2の実施形態による多言語音声案内装置1の動作例を示すフローチャートである。図7のフローチャートは、必要に応じて繰り返される。
(Example of operation)
Next, an operation example of the multilingual voice guidance device 1 according to the second embodiment will be described. Fig. 7 is a flowchart showing an operation example of the multilingual voice guidance device 1 according to the second embodiment. The flowchart of Fig. 7 is repeated as necessary.

図7に示すように、先ず、音声案内部4は、複数言語を予め決められた順番に用いて操作部5の特定の操作を促す音声案内を行う(ステップS11)。 As shown in FIG. 7, first, the voice guidance unit 4 provides voice guidance using multiple languages in a predetermined order to prompt the user to perform a specific operation on the operation unit 5 (step S11).

特定の操作を促す音声案内が行われた後、選択部6は、操作部5からの操作信号に基づいて、特定の操作が行われたか否かを判定する(ステップS12)。 After the audio guidance prompting the user to perform a specific operation is given, the selection unit 6 determines whether or not a specific operation has been performed based on the operation signal from the operation unit 5 (step S12).

特定の操作が行われた場合(ステップS12:Yes)、選択部6は、特定の操作があったときにアナウンスされていた言語を、設備の利用における音声案内に用いる言語として選択する(ステップS13)。 If a specific operation is performed (step S12: Yes), the selection unit 6 selects the language announced when the specific operation is performed as the language to be used for voice guidance when using the facility (step S13).

一方、特定の操作が行われなかった場合(ステップS12:No)、選択部6は、特定の操作が行われたか否かの判定を繰り返す(ステップS12)。 On the other hand, if a specific operation has not been performed (step S12: No), the selection unit 6 repeats the determination of whether a specific operation has been performed (step S12).

音声案内に用いる言語が選択された後、音声案内部4は、以降は選択された言語で設備の利用における音声案内を行う(ステップS14)。 After the language to be used for the voice guidance has been selected, the voice guidance unit 4 will thereafter provide voice guidance for using the facility in the selected language (step S14).

第2の実施形態によれば、母国語を聞き取った利用者が母国語がアナウンスされているときに行った特定の操作を新たな言語の選択として受け付けることができるので、言語選択の労力を軽減して設備の利便性を向上させることができる。また、第2の実施形態によれば、既存の設備の操作部を使用するので、新たな言語選択のための設備(例えば、国旗の押しボタンスイッチ等)を必要とせず、コストを抑えることができる。 According to the second embodiment, a specific operation performed by a user who has heard their native language while their native language is being announced can be accepted as a selection of a new language, thereby reducing the effort required for language selection and improving the convenience of the equipment. In addition, according to the second embodiment, the operation unit of the existing equipment is used, so there is no need for equipment for new language selection (e.g., a push button switch with a national flag, etc.), and costs can be reduced.

(第1の変形例)
次に、第2の実施形態の第1の変形例として、第1の実施形態との組合せによる多言語音声案内装置1について、図8および図9を参照して説明する。図8は、第2の実施形態の第1の変形例による多言語音声案内装置1を示すブロック図である。図9は、第2の実施形態の第1の変形例による多言語音声案内装置1の動作例を示すフローチャートである。
(First Modification)
Next, as a first modification of the second embodiment, a multilingual voice guidance device 1 in combination with the first embodiment will be described with reference to Fig. 8 and Fig. 9. Fig. 8 is a block diagram showing the multilingual voice guidance device 1 according to the first modification of the second embodiment. Fig. 9 is a flowchart showing an operation example of the multilingual voice guidance device 1 according to the first modification of the second embodiment.

図8に示すように、第1の変形例による多言語音声案内装置1は、図6の構成に加えて、更に、第1の実施形態で説明した記憶部2および判定部3を備える。記憶部2および判定部3の構成および動作は、第1の実施形態で既に説明した通りである。 As shown in FIG. 8, the multilingual voice guidance device 1 according to the first modified example further includes the storage unit 2 and determination unit 3 described in the first embodiment in addition to the configuration of FIG. 6. The configuration and operation of the storage unit 2 and determination unit 3 are as already described in the first embodiment.

第1の変形例による多言語音声案内装置1は、例えば、図9のフローチャートにしたがって動作する。図9のフローチャートは、必要に応じて繰り返される。 The multilingual voice guidance device 1 according to the first modified example operates, for example, according to the flowchart in FIG. 9. The flowchart in FIG. 9 is repeated as necessary.

図9に示すように、先ず、多言語音声案内装置1は、図2で既に説明したステップS1~ステップS6の動作を実行する。その過程で、ステップS5において前回の言語と同じ言語の利用者が設備を連続して利用しないと判定された場合(ステップS5:No)に、多言語音声案内装置1は、図7で既に説明したステップS11~ステップS13の実行に移行する。 As shown in FIG. 9, first, the multilingual voice guidance device 1 executes the operations of steps S1 to S6 already described in FIG. 2. During this process, if it is determined in step S5 that a user who speaks the same language as the previous language will not use the facility consecutively (step S5: No), the multilingual voice guidance device 1 proceeds to execute steps S11 to S13 already described in FIG. 7.

第1の変形例によれば、前回の言語と同じ言語の利用者による設備の連続利用が無いと判定されたために新たな言語選択が求められる場合においても、言語選択の労力を軽減して利便性を確保することができる。 According to the first variant, even when it is determined that the facility will not be used continuously by a user who speaks the same language as the previous language and a new language selection is required, the effort required for language selection can be reduced and convenience can be ensured.

(第2の変形例)
次に、第2の実施形態の第2の変形例として、個室の一例であるトイレの利用における音声案内を行う多言語音声案内装置1について、図10~図12を参照して説明する。
(Second Modification)
Next, as a second modification of the second embodiment, a multilingual voice guidance device 1 that provides voice guidance in using a toilet, which is an example of a private room, will be described with reference to Figs. 10 to 12.

図10は、第2の実施形態の第2の変形例による多言語音声案内装置1が適用される多機能トイレ7を示す平面図である。図11は、第2の実施形態の第2の変形例による多言語音声案内装置1を含む多機能トイレドアのブロック図である。多言語音声案内装置1は、多機能トイレ7の一部を構成している。 Figure 10 is a plan view showing a multifunction toilet 7 to which a multilingual voice guidance device 1 according to a second modified example of the second embodiment is applied. Figure 11 is a block diagram of a multifunction toilet door including a multilingual voice guidance device 1 according to a second modified example of the second embodiment. The multilingual voice guidance device 1 constitutes part of the multifunction toilet 7.

図10に示すように、多機能トイレ7は、便房8と、便房8内に配置された便器9、オムツ交換台10、内部押しボタンスイッチ11および補助センサ12と、便房8を開閉する自動ドア13と、便房8の外部に配置された操作部5の一例である外部押しボタンスイッチ51および選択言語継続ボタン14とを備える。後述するように、内部押しボタンスイッチ11、外部押しボタンスイッチ51および選択言語継続ボタン14は、多言語音声案内装置1の一部を構成している。内部押しボタンスイッチ11、外部押しボタンスイッチ51および選択言語継続ボタン14以外の多言語音声案内装置1の構成については、図10において図示を省略している。 As shown in FIG. 10, the multi-function toilet 7 includes a toilet cubicle 8, a toilet bowl 9 arranged within the toilet cubicle 8, a diaper changing table 10, an internal push button switch 11 and an auxiliary sensor 12, an automatic door 13 for opening and closing the toilet cubicle 8, and an external push button switch 51 and a selected language continue button 14 which are an example of an operation unit 5 arranged outside the toilet cubicle 8. As will be described later, the internal push button switch 11, the external push button switch 51 and the selected language continue button 14 form part of the multilingual voice guidance device 1. The configuration of the multilingual voice guidance device 1 other than the internal push button switch 11, the external push button switch 51 and the selected language continue button 14 is omitted from FIG. 10.

内部押しボタンスイッチ11は、便房8内において自動ドア13の開扉または閉扉を指示するための押しボタンスイッチである。図11に示すように、内部押しボタンスイッチ11は、便房8内において自動ドア13の開扉を指示するための開スイッチ(以下、内部押しボタン開スイッチとも呼ぶ)11aと、便房8内において自動ドア13の閉扉を指示するための閉スイッチ(以下、内部押しボタン閉スイッチとも呼ぶ)11bと、便房8内に音声案内を出力するスピーカSinと、を有する。内部押しボタンスイッチ11は、例えば、内部押しボタン開スイッチ11aおよび内部押しボタン閉スイッチ11bがLED光で点灯するLED照光式の押しボタンスイッチであってもよい。 The internal push button switch 11 is a push button switch for instructing the automatic door 13 to open or close in the toilet compartment 8. As shown in FIG. 11, the internal push button switch 11 has an open switch (hereinafter also referred to as the internal push button open switch) 11a for instructing the automatic door 13 to open in the toilet compartment 8, a close switch (hereinafter also referred to as the internal push button close switch) 11b for instructing the automatic door 13 to close in the toilet compartment 8, and a speaker Sin that outputs audio guidance in the toilet compartment 8. The internal push button switch 11 may be, for example, an LED-illuminated push button switch in which the internal push button open switch 11a and the internal push button close switch 11b are illuminated with LED light.

外部押しボタンスイッチ51は、便房8外において自動ドア13の開扉または閉扉を指示するための押しボタンスイッチである。図11に示すように、外部押しボタンスイッチ51は、便房8外において自動ドア13の開扉を指示するための開スイッチ(以下、外部押しボタン開スイッチとも呼ぶ)51aと、便房8外において自動ドア13の閉扉を指示するための閉スイッチ(以下、外部押しボタン閉スイッチとも呼ぶ)51bと、便房8外に音声案内を出力するスピーカSoutと、を有する。外部押しボタンスイッチ51も、外部押しボタン開スイッチ51aおよび外部押しボタン閉スイッチ51bがLED光で点灯するLED照光式の押しボタンスイッチであってもよい。 The external push button switch 51 is a push button switch for instructing the automatic door 13 to open or close outside the toilet 8. As shown in FIG. 11, the external push button switch 51 has an open switch (hereinafter also referred to as the external push button open switch) 51a for instructing the automatic door 13 to open outside the toilet 8, a close switch (hereinafter also referred to as the external push button close switch) 51b for instructing the automatic door 13 to close outside the toilet 8, and a speaker Sout that outputs audio guidance outside the toilet 8. The external push button switch 51 may also be an LED-illuminated push button switch in which the external push button open switch 51a and the external push button close switch 51b are illuminated with LED light.

補助センサ12は、利用者が自動ドア13の開口部を横断したことを検知することで、便房8に対する利用者の入室または退室を検知するためのセンサである。補助センサ12は、例えば、光電センサであってもよい。 The auxiliary sensor 12 is a sensor for detecting the user's entry or exit from the toilet room 8 by detecting that the user has crossed the opening of the automatic door 13. The auxiliary sensor 12 may be, for example, a photoelectric sensor.

選択言語継続ボタン14は、前回の言語と同じ言語での音声案内を指示するためのボタンである。 The continue selected language button 14 is a button for instructing audio guidance in the same language as the previous language.

図11に示すように、第2の変形例による多言語音声案内装置1は、図10に示した多機能トイレ7を構成する内部押しボタンスイッチ11、外部押しボタンスイッチ51および選択言語継続ボタン14に加えて、操作部コントローラ15を備える。操作部コントローラ15は、タイマ16と、制御部100と、記憶部2と、音声データ保存部20とを備える。操作部コントローラ15は、内部押しボタンスイッチ11、外部押しボタンスイッチ51、選択言語継続ボタン14およびドアコントローラ17に接続されている。ドアコントローラ17は、操作部コントローラ15の他にも、多機能トイレ7を構成するドアエンジン18、電気錠19および補助センサ12に接続されている。 As shown in FIG. 11, the multilingual voice guidance device 1 according to the second modified example includes an operation controller 15 in addition to the internal push button switch 11, external push button switch 51, and selected language continuation button 14 that constitute the multi-function toilet 7 shown in FIG. 10. The operation controller 15 includes a timer 16, a control unit 100, a memory unit 2, and a voice data storage unit 20. The operation controller 15 is connected to the internal push button switch 11, external push button switch 51, selected language continuation button 14, and a door controller 17. In addition to the operation controller 15, the door controller 17 is connected to the door engine 18, electric lock 19, and auxiliary sensor 12 that constitute the multi-function toilet 7.

操作部コントローラ15は、内部押しボタンスイッチ11および外部押しボタンスイッチ51の点灯やスピーカSin、Soutを介した音声案内を制御する。 The operation unit controller 15 controls the lighting of the internal push button switch 11 and the external push button switch 51, and the audio guidance via the speakers Sin and Sout.

タイマ16は、前回の多機能トイレ7の利用終了時からの多機能トイレ7の空き状態の継続時間(判定情報)として、自動ドア13が閉扉してからの経過時間を示すダウンカウント値を出力する。 The timer 16 outputs a downcount value indicating the elapsed time since the automatic door 13 closed as the duration (determination information) of the vacant state of the multi-function toilet 7 since the previous use of the multi-function toilet 7 ended.

制御部100は、判定部として動作し、タイマ16の値が所定時間の継続時間に相当するゼロになる前に外部押しボタン開スイッチ51aが操作されたか否かを判定する。制御部100は、タイマ16の値がゼロになる前に外部押しボタン開スイッチ51aが操作された場合、前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって多機能トイレ7が連続して利用されると判定する。一方、制御部100は、タイマ16の値がゼロになる前に外部押しボタン開スイッチ51aが操作されなかった場合、前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって多機能トイレ7が連続して利用されないと判定する。 The control unit 100 operates as a determination unit and determines whether the external push button open switch 51a has been operated before the value of the timer 16 reaches zero, which corresponds to the duration of a predetermined time. If the external push button open switch 51a has been operated before the value of the timer 16 reaches zero, the control unit 100 determines that the multi-function toilet 7 will be used continuously by a user who speaks the same language as the previous language. On the other hand, if the external push button open switch 51a has not been operated before the value of the timer 16 reaches zero, the control unit 100 determines that the multi-function toilet 7 will not be used continuously by a user who speaks the same language as the previous language.

また、制御部100は、判定部としての動作として、自動ドア13の開扉後、外部押しボタン閉スイッチ51bが操作される前に、補助センサ12が2回以上オンしたか否かを判定する。この判定は、自動ドア13が開扉して多機能トイレ7を利用していた利用者が退室して、立て続けに新たな利用者が入室したか否かの判定に相当する。制御部100は、補助センサ12が2回以上オンした場合、前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって多機能トイレ7が連続して利用されると判定する。一方、制御部100は、補助センサ12が2回以上オンしなかった場合、前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって多機能トイレ7が連続して利用されないと判定する。 In addition, the control unit 100, in its operation as a determination unit, determines whether the auxiliary sensor 12 has been turned on two or more times after the automatic door 13 has been opened and before the external push button close switch 51b has been operated. This determination corresponds to determining whether the automatic door 13 has been opened, a user who had been using the multi-function toilet 7 has left the room, and a new user has entered in rapid succession. If the auxiliary sensor 12 has been turned on two or more times, the control unit 100 determines that the multi-function toilet 7 will be used consecutively by a user who speaks the same language as the previous language. On the other hand, if the auxiliary sensor 12 has not been turned on two or more times, the control unit 100 determines that the multi-function toilet 7 will not be used consecutively by a user who speaks the same language as the previous language.

また、制御部100は、音声案内部としても動作し、前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって多機能トイレ7が連続して利用される場合に、記憶部2に記憶された前回の言語による多機能トイレ7の利用における音声案内を継続する。 The control unit 100 also operates as an audio guidance unit, and when the multi-function toilet 7 is used consecutively by a user who uses the same language as the previous language, the control unit 100 continues to provide audio guidance for the use of the multi-function toilet 7 in the previous language stored in the memory unit 2.

一方、制御部100は、前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって多機能トイレ7が連続して利用されないと判定した場合に、複数言語を順番に用いて、特定の操作としての外部押しボタン開スイッチ51aの操作を促す音声案内を行う。 On the other hand, if the control unit 100 determines that the multi-function toilet 7 will not be used consecutively by a user who uses the same language as the previous language, it will provide audio guidance in multiple languages in sequence to encourage the user to operate the external push button open switch 51a as a specific operation.

また、制御部100は、選択部としても動作し、外部押しボタン開スイッチ51aの操作を促す音声案内中に外部押しボタン開スイッチ51aが操作された後は、外部押しボタン開スイッチ51aが操作されたときに用いられていた言語を多機能トイレ7の利用における音声案内に用いる言語として選択する。そして、制御部100は、選択された言語での音声案内を行う。 The control unit 100 also operates as a selection unit, and after the external push button open switch 51a is operated during audio guidance urging the user to operate the external push button open switch 51a, the control unit 100 selects the language that was used when the external push button open switch 51a was operated as the language to be used for audio guidance when using the multi-function toilet 7. The control unit 100 then provides audio guidance in the selected language.

電気錠19は、自動ドア13が閉扉した後に自動ドア13を施錠し、自動ドア13が開扉する前に自動ドア13を解錠する。 The electric lock 19 locks the automatic door 13 after it is closed, and unlocks it before it is opened.

ドアエンジン18は、自動ドア13を駆動する。ドアエンジン18は、例えば、モータであってもよい。 The door engine 18 drives the automatic door 13. The door engine 18 may be, for example, a motor.

ドアコントローラ17は、ドアエンジン18を制御することで自動ドア13の駆動を制御する。また、ドアコントローラ17は、電気錠19の動作を制御する。また、ドアコントローラ17は、補助センサ12の検出信号に基づいて便房8に対する利用者の入退室を検知する。 The door controller 17 controls the door engine 18 to control the operation of the automatic door 13. The door controller 17 also controls the operation of the electric lock 19. The door controller 17 also detects the entry and exit of users to the toilet cubicle 8 based on the detection signal of the auxiliary sensor 12.

(動作例)
次に、第2の実施形態の第2の変形例による多言語音声案内装置1を含む多機能トイレドアの動作例について説明する。図12は、第2の実施形態の第2の変形例による多言語音声案内装置1を含む多機能トイレドアの動作例を示すフローチャートである。図12のフローチャートは、必要に応じて繰り返される。
(Example of operation)
Next, an example of the operation of the multi-function toilet door including the multilingual voice guidance device 1 according to the second modified example of the second embodiment will be described. Fig. 12 is a flowchart showing an example of the operation of the multi-function toilet door including the multilingual voice guidance device 1 according to the second modified example of the second embodiment. The flowchart of Fig. 12 is repeated as necessary.

図12に示すように、先ず、ドアコントローラ17は、ドアエンジン18に自動ドア13を閉扉させた待機状態になる(ステップS21)。 As shown in FIG. 12, first, the door controller 17 enters a standby state in which it causes the door engine 18 to close the automatic door 13 (step S21).

待機状態において、制御部100は、音声案内部として動作し、第1の実施形態で説明した言語選択情報に基づいて、音声データ保存部20に音声案内メッセージが記憶されている複数言語の中から、多機能トイレ7の利用における音声案内に用いる言語を選択する(ステップS1)。 In the standby state, the control unit 100 operates as a voice guidance unit and selects the language to be used for voice guidance when using the multi-function toilet 7 from among the multiple languages in which voice guidance messages are stored in the voice data storage unit 20, based on the language selection information described in the first embodiment (step S1).

音声案内に用いる言語を選択した後、制御部100は、音声案内部として動作し、選択された言語を記憶部2に記憶させ、以降は選択された言語で多機能トイレ7の利用における音声案内を行う(ステップS2)。 After selecting the language to be used for the voice guidance, the control unit 100 operates as a voice guidance unit, stores the selected language in the memory unit 2, and thereafter provides voice guidance for using the multi-function toilet 7 in the selected language (step S2).

次いで、制御部100は、外部押しボタン開スイッチ51aが操作されたか否かを判定する(ステップS22)。 Next, the control unit 100 determines whether the external push button open switch 51a has been operated (step S22).

外部押しボタン開スイッチ51aが操作された場合(ステップS22:Yes)、ドアコントローラ17は、ドアエンジン18に自動ドア13を開作動させる(ステップS23)。一方、外部押しボタン開スイッチ51aが操作されなかった場合(ステップS22:No)、制御部100は、外部押しボタン開スイッチ51aが操作されたか否かの判定を繰り返す(ステップS22)。 If the external push button open switch 51a is operated (step S22: Yes), the door controller 17 causes the door engine 18 to open the automatic door 13 (step S23). On the other hand, if the external push button open switch 51a is not operated (step S22: No), the control unit 100 repeatedly determines whether the external push button open switch 51a has been operated (step S22).

自動ドア13が開作動された後、制御部100は、内部押しボタン閉スイッチ11bが操作されたか否かを判定する(ステップS24)。 After the automatic door 13 has been opened, the control unit 100 determines whether the internal push button close switch 11b has been operated (step S24).

内部押しボタン閉スイッチ11bが操作された場合(ステップS24:Yes)、ドアコントローラ17は、ドアエンジン18に自動ドア13を閉作動させる(ステップS25)。一方、内部押しボタン閉スイッチ11bが操作されなかった場合(ステップS24:No)、制御部100は、内部押しボタン閉スイッチ11bが操作されたか否かの判定を繰り返す(ステップS24)。 If the internal push button close switch 11b is operated (step S24: Yes), the door controller 17 causes the door engine 18 to close the automatic door 13 (step S25). On the other hand, if the internal push button close switch 11b is not operated (step S24: No), the control unit 100 repeatedly determines whether the internal push button close switch 11b has been operated (step S24).

自動ドア13が閉作動された後、ドアコントローラ17は、電気錠19に自動ドア13を施錠させる(ステップS26)。 After the automatic door 13 has been closed, the door controller 17 causes the electric lock 19 to lock the automatic door 13 (step S26).

自動ドア13が施錠され、多機能トイレ7の使用(ステップS27)が検知された後、制御部100は、判定部として動作し、内部押しボタン開スイッチ11aが操作されたか否かを判定する(ステップS3-a)。この判定は、第1の実施形態で説明した設備の利用が終了したか否かの判定(ステップS3)の一例である。 After the automatic door 13 is locked and the use of the multi-function toilet 7 (step S27) is detected, the control unit 100 operates as a determination unit and determines whether the internal push button open switch 11a has been operated (step S3-a). This determination is an example of the determination of whether the use of the facility has ended (step S3) described in the first embodiment.

内部押しボタン開スイッチ11aが操作された場合(ステップS3-a:Yes)、ドアコントローラ17は、電気錠19に自動ドア13を解錠させる(ステップS28)。一方、内部押しボタン開スイッチ11aが操作されなかった場合(ステップS3-a:No)、制御部100は、内部押しボタン開スイッチ11aが操作されたか否の判定を繰り返す(ステップS3-a)。 If the internal push button switch 11a is operated (step S3-a: Yes), the door controller 17 causes the electric lock 19 to unlock the automatic door 13 (step S28). On the other hand, if the internal push button switch 11a is not operated (step S3-a: No), the control unit 100 repeatedly determines whether the internal push button switch 11a has been operated (step S3-a).

自動ドア13が解錠された後、ドアコントローラ17は、ドアエンジン18に自動ドア13を開作動させる(ステップS29)。 After the automatic door 13 is unlocked, the door controller 17 causes the door engine 18 to open the automatic door 13 (step S29).

自動ドア13が開作動された後、制御部100は、判定部として動作し、補助センサ12が2回以上オンしたか否かを判定する(ステップS5-d)。この判定は、第1の実施形態で説明した前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって設備が連続して利用されるか否かの判定(ステップS5)の一例である。 After the automatic door 13 is opened, the control unit 100 operates as a determination unit and determines whether the auxiliary sensor 12 has been turned on two or more times (step S5-d). This determination is an example of the determination (step S5) of whether the facility is used consecutively by a user who speaks the same language as the previous language described in the first embodiment.

補助センサ12が2回以上オンした場合(ステップS5-d:Yes)、制御部100は、前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって多機能トイレ7が連続して利用されると判定する。そして、制御部100は、音声案内部として動作し、記憶部2に記憶された前回の言語による音声案内を継続する(ステップS6)。 If the auxiliary sensor 12 is turned on two or more times (step S5-d: Yes), the control unit 100 determines that the multi-function toilet 7 will be used consecutively by a user who speaks the same language as the previous language. The control unit 100 then operates as a voice guidance unit and continues to provide voice guidance in the previous language stored in the memory unit 2 (step S6).

一方、補助センサ12が2回以上オンしなかった場合(ステップS5-d:No)、制御部100は、外部押しボタン閉スイッチ51bが操作されたか否かを判定する(ステップS30)。 On the other hand, if the auxiliary sensor 12 has not been turned on two or more times (step S5-d: No), the control unit 100 determines whether the external push button close switch 51b has been operated (step S30).

外部押しボタン閉スイッチ51bが操作された場合(ステップS30:Yes)、ドアコントローラ17は、ドアエンジン18に自動ドア13を閉作動させる(ステップS31)。一方、外部押しボタン閉スイッチ51bが操作されなかった場合(ステップS30:No)、制御部100は、補助センサ12が2回以上オンしたか否かの判定を繰り返す(ステップS5-d)。 If the external push button close switch 51b is operated (step S30: Yes), the door controller 17 causes the door engine 18 to close the automatic door 13 (step S31). On the other hand, if the external push button close switch 51b is not operated (step S30: No), the control unit 100 repeatedly determines whether the auxiliary sensor 12 has been turned on two or more times (step S5-d).

自動ドア13が閉作動された後、タイマ16は、ダウンカウントを開始する(ステップS32)。 After the automatic door 13 is closed, the timer 16 starts counting down (step S32).

ダウンカウントが開始された後、制御部100は、判定部として動作し、外部押しボタン開スイッチ51aが操作されたか否かを判定する(ステップS5-e)。この判定は、第1の実施形態で説明した前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって設備が連続して利用されるか否かの判定(ステップS5)の一例である。 After the downcount has started, the control unit 100 operates as a determination unit and determines whether the external push button open switch 51a has been operated (step S5-e). This determination is an example of the determination (step S5) of whether the equipment will be used continuously by a user who uses the same language as the previous language described in the first embodiment.

外部押しボタン開スイッチ51aが操作された場合(ステップS5-e:Yes)、制御部100は、前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって多機能トイレ7が連続して利用されると判定する。そして、制御部100は、音声案内部として動作し、記憶部2に記憶された前回の言語による音声案内を継続する(ステップS6-a)。 When the external push button open switch 51a is operated (step S5-e: Yes), the control unit 100 determines that the multi-function toilet 7 will be used consecutively by a user who speaks the same language as the previous language. The control unit 100 then operates as a voice guidance unit and continues to provide voice guidance in the previous language stored in the memory unit 2 (step S6-a).

一方、外部押しボタン開スイッチ51aが操作されなかった場合(ステップS5-e:No)、制御部100は、タイマ16の値がゼロであるか否かを判定する(ステップS33)。 On the other hand, if the external push button open switch 51a has not been operated (step S5-e: No), the control unit 100 determines whether the value of the timer 16 is zero (step S33).

タイマ16の値がゼロである場合(ステップS33:Yes)、制御部100は、前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって多機能トイレ7が連続して利用されないと判定する。そして、制御部100は、音声案内部として動作し、複数言語を順番に用いた外部押しボタン開スイッチ51aの操作を促す音声案内を行う(ステップS11-a)。 If the value of the timer 16 is zero (step S33: Yes), the control unit 100 determines that the multi-function toilet 7 will not be used consecutively by a user who uses the same language as the previous language. The control unit 100 then operates as a voice guidance unit and provides voice guidance in multiple languages in sequence to encourage the user to operate the external push button open switch 51a (step S11-a).

一方、タイマ16の値がゼロでない場合(ステップS33:No)、制御部100は、外部押しボタン開スイッチ51aが操作されたか否かの判定を繰り返す(ステップS5-e)。 On the other hand, if the value of the timer 16 is not zero (step S33: No), the control unit 100 repeatedly determines whether the external push button open switch 51a has been operated (step S5-e).

外部押しボタン開スイッチ51aの操作を促す音声案内を行った後、制御部100は、外部押しボタン開スイッチ51aが操作されたか否かを判定する(ステップS12-a)。 After providing audio guidance encouraging the user to operate the external push button open switch 51a, the control unit 100 determines whether the external push button open switch 51a has been operated (step S12-a).

外部押しボタン開スイッチ51aが操作された場合(ステップS12-a:Yes)、制御部100は、選択部として動作し、外部押しボタン開スイッチ51aが操作されたときにアナウンスされていた言語を、多機能トイレ7の利用における音声案内に用いる言語として選択する(ステップS13-a)。そして、制御部100は、選択された言語を記憶部2に記憶させ、以降は選択された言語で音声案内を行う(ステップS2a)。 When the external push button open switch 51a is operated (step S12-a: Yes), the control unit 100 operates as a selection unit and selects the language announced when the external push button open switch 51a was operated as the language to be used for voice guidance when using the multi-function toilet 7 (step S13-a). The control unit 100 then stores the selected language in the memory unit 2, and thereafter provides voice guidance in the selected language (step S2a).

一方、外部押しボタン開スイッチ51aが操作されなかった場合(ステップS12-a:No)、制御部100は、外部押しボタン開スイッチ51aが操作されたか否かの判定を繰り返す(ステップS12-a)。 On the other hand, if the external push button open switch 51a has not been operated (step S12-a: No), the control unit 100 repeats the determination as to whether the external push button open switch 51a has been operated (step S12-a).

第2の実施形態の第2の変形例によれば、前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって多機能トイレ7が連続して利用される場合に、前回の言語での音声案内を継続することができる。これにより、前回の言語と同じ言語を用いた音声案内を行う場合に音声案内の言語を選択する手間を省くことができるので、多機能トイレ7の利用における音声案内に用いる言語の選択を簡便化して、多機能トイレ7の利便性を向上させることができる。 According to the second modified example of the second embodiment, when the multi-function toilet 7 is used consecutively by a user who uses the same language as the previous language, the voice guidance can be continued in the previous language. This eliminates the need to select the language of the voice guidance when providing voice guidance in the same language as the previous language, thereby simplifying the selection of the language to be used for the voice guidance when using the multi-function toilet 7 and improving the convenience of the multi-function toilet 7.

また、母国語を聞き取った利用者が、母国語がアナウンスされているときに行った外部押しボタン開スイッチ51aの操作を新たな言語の選択として受け付けることができるので、言語選択の労力を軽減して多機能トイレ7の利便性を更に向上させることができる。 In addition, when a user hears their native language, they can operate the external push button open switch 51a while their native language is being announced, and this can be accepted as a selection of a new language, reducing the effort required for language selection and further improving the convenience of the multi-function toilet 7.

また、前回の言語と同じ言語の利用者による多機能トイレ7の連続利用が無いと判定されたために新たな言語選択が求められる場合においても、言語選択の労力を軽減して多機能トイレ7の利便性を確保することができる。 In addition, even if it is determined that the multi-function toilet 7 will not be used consecutively by a user who speaks the same language as the previous language and a new language selection is required, the effort required for language selection can be reduced, ensuring the convenience of the multi-function toilet 7.

(第3の変形例)
次に、第2の実施形態の第3の変形例として、図11に示した多言語音声案内装置1を含む多機能トイレドアの他の動作例について説明する。図13は、第2の実施形態の第3の変形例による多言語音声案内装置1を含む多機能トイレドアの動作例を示すフローチャートである。図13のフローチャートは、必要に応じて繰り返される。
(Third Modification)
Next, as a third modification of the second embodiment, another operation example of the multi-function toilet door including the multilingual voice guidance device 1 shown in Fig. 11 will be described. Fig. 13 is a flowchart showing an operation example of the multi-function toilet door including the multilingual voice guidance device 1 according to the third modification of the second embodiment. The flowchart of Fig. 13 is repeated as necessary.

図13に示すように、制御部100は、待機状態において、外部信号が受信されたか否かを判定する(ステップS41)。外部信号は、例えば、空港センターやバスターミナルセンターから送信される利用者の国コード信号や、近くの他の自動ドアで使用されている言語を示す国コード信号などであってもよい。 As shown in FIG. 13, in the standby state, the control unit 100 determines whether or not an external signal has been received (step S41). The external signal may be, for example, a user's country code signal transmitted from an airport center or a bus terminal center, or a country code signal indicating the language used at other nearby automatic doors.

外部信号が受信された場合(ステップS41:Yes)、制御部100は、外部信号に示される言語を多機能トイレ7の利用における音声案内に用いる言語として選択する(ステップS1-a)。 If an external signal is received (step S41: Yes), the control unit 100 selects the language indicated in the external signal as the language to be used for voice guidance when using the multi-function toilet 7 (step S1-a).

音声案内に用いる言語を選択した後、制御部100は、音声案内部として動作し、選択された言語を用いて多機能トイレ7の利用における音声案内を行う(ステップS2-a)。 After selecting the language to be used for the voice guidance, the control unit 100 operates as a voice guidance unit and provides voice guidance for using the multi-function toilet 7 in the selected language (step S2-a).

次いで、便房8への入室(ステップS42)、多機能トイレ7の利用(ステップS43)および便房8からの退出(ステップS44)が検知されたうえで、制御部100は、外部信号が受信されたか否かの判定を繰り返す(ステップS41)。 Next, upon detecting entry into the toilet room 8 (step S42), use of the multi-function toilet 7 (step S43), and exit from the toilet room 8 (step S44), the control unit 100 repeatedly determines whether an external signal has been received (step S41).

一方、外部信号が受信されなかった場合(ステップS41:No)、制御部100は、図12で既に説明したステップS11-a、ステップS12-a、およびステップS13-aの工程を実行する。 On the other hand, if an external signal has not been received (step S41: No), the control unit 100 executes steps S11-a, S12-a, and S13-a already described in FIG. 12.

第2の実施形態の第3の変形例によれば、外部信号に基づいて音声案内の言語を自動的に選択することで、音声案内の言語を選択する手間を省くことができる。これにより、多機能トイレ7の利用における音声案内に用いる言語の選択を簡便化して、多機能トイレ7の利便性を向上させることができる。また、外部押しボタン開スイッチ51aが操作されたときの言語を音声案内に用いる言語として選択することで、外部信号が受信されなかったために言語の選択が求められる場合においても言語選択の労力を軽減して多機能トイレ7の利便性を確保することができる。 According to the third modified example of the second embodiment, the language for the voice guidance is automatically selected based on an external signal, thereby eliminating the need to select the language for the voice guidance. This simplifies the selection of the language to be used for the voice guidance when using the multi-function toilet 7, improving the convenience of the multi-function toilet 7. In addition, by selecting the language used when the external push button open switch 51a is operated as the language to be used for the voice guidance, the effort required for language selection can be reduced and the convenience of the multi-function toilet 7 can be ensured, even in cases where language selection is required because an external signal has not been received.

(第4の変形例)
次に、第2の実施形態の第4の変形例として、図11に示した多言語音声案内装置1を含む多機能トイレドアの他の動作例について説明する。図14は、第2の実施形態の第4の変形例による多言語音声案内装置1を含む多機能トイレドアの動作例を示すフローチャートである。図14のフローチャートは、必要に応じて繰り返される。
(Fourth Modification)
Next, as a fourth modification of the second embodiment, another operation example of the multi-function toilet door including the multilingual voice guidance device 1 shown in Fig. 11 will be described. Fig. 14 is a flowchart showing an operation example of the multi-function toilet door including the multilingual voice guidance device 1 according to the fourth modification of the second embodiment. The flowchart of Fig. 14 is repeated as necessary.

第4の変形例において、制御部100は、待機状態(ステップS21)における言語選択(ステップS1)の後、選択された言語での音声案内を行う(ステップS2-a)。 In the fourth variant, after language selection (step S1) in the standby state (step S21), the control unit 100 provides voice guidance in the selected language (step S2-a).

次いで、便房8への入室(ステップS42)、多機能トイレ7の利用(ステップS43)および便房8からの退出(ステップS44)が検知されたうえで、制御部100は、判定部として動作し、選択言語継続ボタン14が操作されたか否かを判定する(ステップS51)。この判定は、第1の実施形態で説明した前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって設備が連続して利用されるか否かの判定(ステップS5)の一例である。 Next, upon detecting entry into the toilet room 8 (step S42), use of the multi-function toilet 7 (step S43), and exit from the toilet room 8 (step S44), the control unit 100 operates as a determination unit and determines whether the selected language continuation button 14 has been operated (step S51). This determination is an example of the determination (step S5) of whether the facility will be used consecutively by a user who uses the same language as the previous language described in the first embodiment.

選択言語継続ボタン14が操作された場合(ステップS51:Yes)、制御部100は、前回の言語と同じ言語を用いる利用者によって多機能トイレ7が連続して利用されると判定する。そして、制御部100は、音声案内部として動作し、記憶部2に記憶された前回の言語を音声案内に用いる言語として選択し、選択された言語による音声案内を行う(ステップS2-a)。 When the selected language continuation button 14 is operated (step S51: Yes), the control unit 100 determines that the multi-function toilet 7 will be used consecutively by a user who uses the same language as the previous language. The control unit 100 then operates as a voice guidance unit, selects the previous language stored in the memory unit 2 as the language to be used for voice guidance, and provides voice guidance in the selected language (step S2-a).

一方、選択言語継続ボタン14が操作されなかった場合(ステップS51:No)、制御部100は、図12で既に説明したステップS11-a、ステップS12-a、およびステップS13-aの工程を実行する。 On the other hand, if the selected language continuation button 14 has not been operated (step S51: No), the control unit 100 executes the processes of steps S11-a, S12-a, and S13-a already described in FIG. 12.

第2の実施形態の第4の変形例によれば、選択言語継続ボタン14の操作によって前回の言語による音声案内を継続することができるので、音声案内の言語の選択を簡便化して、多機能トイレ7の利便性を向上させることができる。また、外部押しボタン開スイッチ51aが操作されたときの言語を音声案内に用いる言語として選択することで、選択言語継続ボタン14が操作されなかったために新たな言語選択が求められる場合においても言語選択の労力を軽減して多機能トイレ7の利便性を確保することができる。 According to the fourth modified example of the second embodiment, the voice guidance in the previous language can be continued by operating the selected language continuation button 14, which simplifies the selection of the language for the voice guidance and improves the convenience of the multi-function toilet 7. In addition, by selecting the language used when the external push button open switch 51a is operated as the language to be used for the voice guidance, the effort required for language selection can be reduced and the convenience of the multi-function toilet 7 can be ensured, even in cases where a new language selection is required because the selected language continuation button 14 was not operated.

(第5の変形例)
次に、第2の実施形態の第5の変形例として、図11に示した多言語音声案内装置1を含む多機能トイレドアの他の動作例について説明する。図15は、第2の実施形態の第5の変形例による多言語音声案内装置1を含む多機能トイレドアの動作例を示すフローチャートである。図15のフローチャートは、必要に応じて繰り返される。
(Fifth Modification)
Next, as a fifth modification of the second embodiment, another operation example of the multi-function toilet door including the multilingual voice guidance device 1 shown in Fig. 11 will be described. Fig. 15 is a flowchart showing an operation example of the multi-function toilet door including the multilingual voice guidance device 1 according to the fifth modification of the second embodiment. The flowchart of Fig. 15 is repeated as necessary.

図15のフローチャートは、第2の実施形態の第2の変形例、第3の変形例および第4の変形例のそれぞれに組み合わすことができる。具体的には、図15のフローチャートの初期状態は、図12においてタイマ16の値がゼロである場合(ステップS33:Yes)、図13において外部信号が受信されなかった場合(ステップS41:No)、および、図14において選択言語継続ボタン14が操作されなかった場合(ステップS51:No)のいずれかである。 The flowchart in FIG. 15 can be combined with each of the second, third, and fourth variants of the second embodiment. Specifically, the initial state of the flowchart in FIG. 15 is when the value of the timer 16 is zero in FIG. 12 (step S33: Yes), when an external signal has not been received in FIG. 13 (step S41: No), or when the selected language continuation button 14 has not been operated in FIG. 14 (step S51: No).

そして、初期状態から、先ず、制御部100は、音声案内部として動作し、複数言語を順番に用いた外部押しボタン開スイッチ51aの操作を促す音声案内を行う(ステップS11-a)。 Then, starting from the initial state, the control unit 100 first operates as a voice guidance unit and provides voice guidance in multiple languages in sequence to encourage the operation of the external push button open switch 51a (step S11-a).

外部押しボタン開スイッチ51aの操作を促す音声案内を行った後、制御部100は、選択部として動作し、外部押しボタン開スイッチ51aが操作されたか否かを判定する(ステップS12-a)。 After providing audio guidance to encourage the operation of the external push button open switch 51a, the control unit 100 operates as a selection unit and determines whether the external push button open switch 51a has been operated (step S12-a).

外部押しボタン開スイッチ51aが操作された場合(ステップS12-a:Yes)、制御部100は、選択部として動作し、外部押しボタン開スイッチ51aが操作されたときにアナウンスされていた言語を、多機能トイレ7の利用における音声案内に用いる言語として選択する(ステップS13-a)。 If the external push button open switch 51a is operated (step S12-a: Yes), the control unit 100 operates as a selection unit and selects the language announced when the external push button open switch 51a was operated as the language to be used for audio guidance when using the multi-function toilet 7 (step S13-a).

一方、外部押しボタン開スイッチ51aが操作されなかった場合(ステップS12-a:No)、制御部100は、外部押しボタン開スイッチ51aが操作されたか否かの判定を繰り返す(ステップS12-a)。 On the other hand, if the external push button open switch 51a has not been operated (step S12-a: No), the control unit 100 repeats the determination as to whether the external push button open switch 51a has been operated (step S12-a).

音声案内の言語を選択した後、制御部100は、音声案内部として動作し、以降は選択された言語で多機能トイレ7の利用における音声案内を行う(ステップS2-a)。 After selecting the language for the voice guidance, the control unit 100 operates as a voice guidance unit and thereafter provides voice guidance for using the multi-function toilet 7 in the selected language (step S2-a).

次いで、ドアコントローラ17は、ドアエンジン18に自動ドア13を開作動させる(ステップS61)。 Next, the door controller 17 causes the door engine 18 to open the automatic door 13 (step S61).

自動ドア13が開作動された後、制御部100は、選択部として機能し、選択された言語を用いた多機能トイレ7の利用における音声案内から所定時間が経過しても外部押しボタン開スイッチ51aの操作の次の操作が行われなかった場合には、言語の選択を解除する。 After the automatic door 13 is opened, the control unit 100 functions as a selection unit, and cancels the language selection if no further operation of the external push button opening switch 51a is performed within a predetermined time after the voice guidance for using the multi-function toilet 7 in the selected language is given.

具体的には、制御部100は、外部押しボタン開スイッチ51aの操作の次の操作として、内部押しボタン閉スイッチ11bが操作されたか否かを判定する(ステップS62)。 Specifically, the control unit 100 determines whether the internal push button close switch 11b has been operated as the next operation following the operation of the external push button open switch 51a (step S62).

内部押しボタン閉スイッチ11bが操作された場合(ステップS62:Yes)、ドアコントローラ17は、ドアエンジン18に自動ドア13を閉作動させる(ステップS64)。 If the internal push button close switch 11b is operated (step S62: Yes), the door controller 17 causes the door engine 18 to close the automatic door 13 (step S64).

一方、内部押しボタン閉スイッチ11bが操作されなかった場合(ステップS62:No)、制御部100は、所定時間が経過したか否かを判定する(ステップS63)。 On the other hand, if the internal push button close switch 11b has not been operated (step S62: No), the control unit 100 determines whether a predetermined time has elapsed (step S63).

所定時間が経過した場合(ステップS63:Yes)、制御部100は、ステップS13-aでの言語の選択を解除したうえで、複数言語を順番に用いて内部押しボタン閉スイッチ11bの操作を促す音声案内を行う(ステップS65)。 If the predetermined time has elapsed (step S63: Yes), the control unit 100 cancels the language selection made in step S13-a and provides voice guidance in multiple languages in sequence to encourage the user to operate the internal push button close switch 11b (step S65).

内部押しボタン閉スイッチ11bの操作を促す音声案内を行った後、制御部100は、内部押しボタン閉スイッチ11bが操作されたか否かを判定する(ステップS66)。 After providing audio guidance to encourage the operation of the internal push button close switch 11b, the control unit 100 determines whether the internal push button close switch 11b has been operated (step S66).

内部押しボタン閉スイッチ11bが操作された場合(ステップS66:Yes)、制御部100は、選択部として動作し、内部押しボタン閉スイッチ11bが操作されたときにアナウンスされていた言語を新たな言語として選択する(ステップS67)。 If the internal push button close switch 11b is operated (step S66: Yes), the control unit 100 operates as a selection unit and selects the language that was being announced when the internal push button close switch 11b was operated as the new language (step S67).

一方、内部押しボタン閉スイッチ11bが操作されなかった場合(ステップS66:No)、制御部100は、内部押しボタン閉スイッチ11bが操作されたか否かの判定を繰り返す(ステップS66)。 On the other hand, if the internal push button close switch 11b has not been operated (step S66: No), the control unit 100 repeats the determination as to whether the internal push button close switch 11b has been operated (step S66).

音声案内の言語を選択した後、制御部100は、以降は選択された言語で音声案内を行う(ステップS68)。 After the language for the voice guidance is selected, the control unit 100 will provide voice guidance in the selected language thereafter (step S68).

次いで、ドアコントローラ17は、ドアエンジン18に自動ドア13を閉作動させる(ステップS69)。 Next, the door controller 17 causes the door engine 18 to close the automatic door 13 (step S69).

第2の実施形態の第5の変形例によれば、母国語以外の言語を誤って選択した場合においても、言語の選択を解除して母国語を選択する機会を与えることができるので、多機能トイレ7の利便性を更に向上させることができる。 According to the fifth variant of the second embodiment, even if a language other than the native language is mistakenly selected, the user is given the opportunity to cancel the language selection and select the native language, thereby further improving the convenience of the multi-function toilet 7.

(第3の実施形態)
次に、複数言語での音声案内において、前回の言語での音声案内を最初に行う第3の実施形態について説明する。
Third Embodiment
Next, a third embodiment will be described in which, in the case of audio guidance in multiple languages, audio guidance in the previous language is provided first.

図16は、第3の実施形態による多言語音声案内装置1を示すブロック図である。図16に示すように、第3の実施形態における多言語音声案内装置1は、第1の実施形態の判定部3に代えて、順番変更部200を備える。 Fig. 16 is a block diagram showing a multilingual voice guidance device 1 according to the third embodiment. As shown in Fig. 16, the multilingual voice guidance device 1 in the third embodiment includes an order change unit 200 instead of the determination unit 3 in the first embodiment.

音声案内部4は、複数言語を順番に用いて、設備の利用における音声案内を行う。 The audio guidance unit 4 uses multiple languages in sequence to provide audio guidance on how to use the facilities.

順番変更部200は、複数言語のうち記憶部2に記憶された前回の言語を最初に用いて音声案内を行うように、音声データ保存部20に保存された音声案内に用いる複数の言語(音声案メッセージ)の順番を変更する。そして、順番変更部200は、変更された順番で音声案内部4に設備の利用における音声案内を行わせる。 The order change unit 200 changes the order of the multiple languages (audio message suggestions) used for the audio guidance stored in the audio data storage unit 20 so that audio guidance is provided first using the previous language stored in the memory unit 2 among the multiple languages. The order change unit 200 then causes the audio guidance unit 4 to provide audio guidance for using the facility in the changed order.

順番変更部200は、音声案内に用いる複数言語の順番を、過去の音声案内に選択された言語の新しい順に変更してもよい。この場合、例えば、日本語、英語、中国語および韓国語の4言語のうち、前回選択された言語での音声案内が最初に行われ、前々回選択された言語での音声案内が2番目に行われ、前々回の1つ前に選択された言語での音声案内が3番目に行われ、一度も選択されなかった言語での音声案内が4番目に行われる。 The order change unit 200 may change the order of the multiple languages used for voice guidance to the most recent order of languages selected in past voice guidance. In this case, for example, of the four languages Japanese, English, Chinese, and Korean, voice guidance in the language previously selected is given first, voice guidance in the language selected two languages ago is given second, voice guidance in the language selected two languages ago is given third, and voice guidance in a language that has never been selected is given fourth.

順番変更部200は、例えば、CPU等のハードウェアで構成される。順番変更部200の少なくとも一部をソフトウェアで構成してもよい。順番変更部200は、その一部の構成部が、他の構成部との間でネットワークを通じた通信によって連携可能であってもよい。また、順番変更部200は、その一部の構成部が、他の構成部との間で外部ネットワークを通じて通信可能な装置、例えばクラウド上のサーバやデータベース上にあってもよい。 The order change unit 200 is configured with hardware such as a CPU, for example. At least a part of the order change unit 200 may be configured with software. Some of the components of the order change unit 200 may be capable of linking with other components by communication through a network. In addition, some of the components of the order change unit 200 may be on a device that can communicate with other components through an external network, such as a server or database on the cloud.

第3の実施形態による多言語音声案内装置1は、例えば、図17のフローチャートにしたがって動作する。図17は、第3の実施形態による多言語音声案内装置1の動作例を示すフローチャートである。図17のフローチャートは、必要に応じて繰り返される。 The multilingual voice guidance device 1 according to the third embodiment operates, for example, according to the flowchart in FIG. 17. FIG. 17 is a flowchart showing an example of the operation of the multilingual voice guidance device 1 according to the third embodiment. The flowchart in FIG. 17 is repeated as necessary.

図17に示すように、先ず、音声案内部4は、言語選択情報に基づいて、音声データ保存部20に音声案内メッセージが記憶されている複数言語の中から、設備の利用における音声案内に用いる言語を選択する(ステップS1)。 As shown in FIG. 17, first, the voice guidance unit 4 selects a language to be used for voice guidance when using the facility from among multiple languages in which voice guidance messages are stored in the voice data storage unit 20, based on the language selection information (step S1).

音声案内に用いる言語を選択した後、音声案内部4は、選択された言語を記憶部2に記憶させ、以降は選択された言語で設備の利用における音声案内を行う(ステップS2)。 After selecting the language to be used for the voice guidance, the voice guidance unit 4 stores the selected language in the memory unit 2, and thereafter provides voice guidance for using the facility in the selected language (step S2).

次いで、音声案内部4は、設備の操作ボタンの操作情報や、設備を制御する制御部の制御信号等に基づいて、設備の利用が終了したか否かを判定する(ステップS3)。 Next, the voice guidance unit 4 determines whether or not the use of the equipment has ended based on the operation information of the equipment's operation buttons, the control signal of the control unit that controls the equipment, etc. (step S3).

設備の利用が終了した場合(ステップS3:Yes)、音声案内部4は、設備の操作ボタンの操作情報や、設備を制御する制御部の制御信号等に基づいて、新たな設備の利用が開始するか否かを判定する(ステップS4)。 When the use of the equipment has ended (step S3: Yes), the voice guidance unit 4 determines whether or not to start using new equipment based on the operation information of the equipment's operation buttons, the control signal of the control unit that controls the equipment, etc. (step S4).

設備の利用が終了しなかった場合(ステップS3:No)、判定部3は、設備の利用が終了したか否かの判定を繰り返す(ステップS3)。 If the use of the equipment has not ended (step S3: No), the determination unit 3 repeats the determination as to whether the use of the equipment has ended (step S3).

新たな設備の利用が開始する場合(ステップS4:Yes)、順番変更部200は、記憶部2に記憶された前回の言語が最初に音声案内されるように、音声案内に用いる複数言語の順番を変更する(ステップS71)。この工程は、選択された言語を記憶部2に記憶させる際(ステップS2)に実行してもよい。 When the use of a new facility is started (step S4: Yes), the order change unit 200 changes the order of the multiple languages used for the voice guidance so that the previous language stored in the memory unit 2 is the first language to be provided (step S71). This process may be performed when the selected language is stored in the memory unit 2 (step S2).

一方、新たな設備の利用が開始しない場合(ステップS4:No)、音声案内部4は、新たな設備の利用が開始するか否かの判定を繰り返す(ステップS4)。 On the other hand, if the use of the new equipment does not start (step S4: No), the voice guidance unit 4 repeats the determination as to whether the use of the new equipment will start (step S4).

複数言語の順番を変更した後、音声案内部4は、変更された順番にしたがって、複数言語を用いて設備の利用を音声案内する(ステップS72)。 After changing the order of the multiple languages, the voice guidance unit 4 provides voice guidance on how to use the facility in multiple languages according to the changed order (step S72).

第3の実施形態によれば、複数言語を用いて設備の利用における音声案内を行う際に、前回の設備の利用において選択された言語で最初の音声案内を行うことで、例えば、団体客などの前回の設備の利用者と同じ言語の利用者が設備を利用する場合において、母国語がアナウンスされるまでの待ち時間を短縮することができる。これにより、設備の利便性を向上させることができる。 According to the third embodiment, when audio guidance is provided in multiple languages when using a facility, the initial audio guidance is provided in the language selected the previous time the facility was used. This can reduce the waiting time until an announcement in the user's native language is made when a user who speaks the same language as the previous user of the facility, such as a group tour, uses the facility. This can improve the convenience of the facility.

また、音声案内の順番を、過去の音声案内で選択された順番の新しい順に変更することで、母国語がアナウンスされるまでの待ち時間を更に確実に短縮することができる。 In addition, by changing the order of voice guidance to the most recent order selected in previous voice guidance, the waiting time until the native language is announced can be further shortened.

本発明の態様は、上述した個々の実施形態に限定されるものではなく、当業者が想到しうる種々の変形も含むものであり、本発明の効果も上述した内容に限定されない。すなわち、特許請求の範囲に規定された内容およびその均等物から導き出される本発明の概念的な思想と趣旨を逸脱しない範囲で種々の追加、変更および部分的削除が可能である。 The aspects of the present invention are not limited to the individual embodiments described above, but include various modifications that may be conceived by a person skilled in the art, and the effects of the present invention are not limited to the above. In other words, various additions, modifications, and partial deletions are possible within the scope that does not deviate from the conceptual idea and intent of the present invention derived from the contents defined in the claims and their equivalents.

また、上述した変形例を含む実施の形態で説明した構成の一部を組み合わせたり、置き換えたりすることも可能である。更に、上述した変形例を含む実施の形態で説明した構成の一部のみを適用することも可能である。これらの場合、本明細書に明示されたものの他、それぞれの構成から導かれる特有の構成を有する。 It is also possible to combine or replace parts of the configurations described in the embodiments including the above-mentioned modified examples. Furthermore, it is also possible to apply only parts of the configurations described in the embodiments including the above-mentioned modified examples. In these cases, in addition to those explicitly stated in this specification, there are unique configurations derived from each of the configurations.

1 多言語音声案内装置、2 記憶部、3 判定部、4 音声案内部 1 Multilingual voice guidance device, 2 Memory unit, 3 Determination unit, 4 Voice guidance unit

Claims (3)

設備の利用前に、複数の言語を用いて前記設備の利用における音声案内を行い、前記設備の利用者によって入力された言語選択情報に基づいて前記複数の言語のうちのいずれかの言語を前記音声案内に用いる言語として選択し、
前記設備の利用中に、選択された前記音声案内に用いる言語を用いて前記音声案内を行う
音声案内部と、
前記音声案内に用いる言語として選択された言語を記憶する記憶部と、
前記音声案内部が前記言語選択情報に基づいて前記複数の言語のうちのいずれかの言語を前記音声案内に用いる言語として選択した後に、前記複数の言語のうち前記記憶部に記憶された前記選択された言語を最初に用いて前記音声案内を行うように、前記複数の言語の順番を変更し、変更された順番で前記設備の次の利用前の前記音声案内部に前記音声案内を行わせる順番変更部と、
を備える多言語音声案内装置。
providing voice guidance in a plurality of languages for use of the facility before the facility is used, and selecting one of the plurality of languages as the language to be used for the voice guidance based on language selection information input by a user of the facility;
a voice guidance unit that performs the voice guidance in the selected language during the use of the facility;
a storage unit that stores a language selected as a language to be used for the voice guidance;
an order change unit that changes the order of the languages so that, after the voice guidance unit selects one of the languages as the language to be used for the voice guidance based on the language selection information, the selected language stored in the storage unit is used first among the languages to provide the voice guidance, and causes the voice guidance unit to provide the voice guidance in the changed order before a next use of the facility ;
A multilingual voice guidance device comprising:
前記順番変更部は、前記複数の言語の順番を、過去に前記音声案内に選択された言語の新しい順に変更する、
請求項1に記載の多言語音声案内装置。
The order change unit changes the order of the plurality of languages to a most recent order of languages previously selected for the voice guidance.
The multilingual voice guidance device according to claim 1.
設備の利用前に、複数の言語を用いて前記設備の利用における音声案内を行うステップと、
前記設備の利用前に、前記複数の言語のうちのいずれかの言語を前記音声案内に用いる言語として選択する言語選択情報が前記設備の利用者によって入力されるステップと、
前記設備の利用前に、前記言語選択情報に基づいて前記複数の言語のうちのいずれかの言語を前記音声案内に用いる言語として選択するステップと、
選択された前記音声案内に用いる言語を記憶部に記憶させるステップと、
前記設備の利用中に、選択された前記音声案内に用いる言語を用いて前記音声案内を行うステップと、
前記複数の言語のうちのいずれかの言語を前記音声案内に用いる言語として選択するステップ後に、選択された前記音声案内に用いる言語を最初に用いて前記音声案内を行うように、前記複数の言語の順番を変更するステップと、
前記設備の次の利用前に、前記変更された順番で前記音声案内を行うステップと、
を含む多言語音声案内方法。
providing audio guidance in a plurality of languages for use of the facility before the facility is used ;
a step of inputting language selection information by a user of the facility, the language selection information selecting one of the plurality of languages as a language to be used for the voice guidance , before using the facility ;
selecting , before using the facility, one of the plurality of languages as a language to be used for the voice guidance based on the language selection information;
storing the selected language to be used for the voice guidance in a storage unit;
providing the voice guidance in the selected language during the use of the facility;
a step of changing an order of the plurality of languages so that the selected language to be used for the voice guidance is used first after the step of selecting one of the plurality of languages as the language to be used for the voice guidance;
providing the voice guidance in the changed order before a next use of the facility ;
A multilingual voice guidance method including:
JP2022198200A 2018-08-10 2022-12-12 Multilingual voice guidance device and multilingual voice guidance method Active JP7499315B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2022198200A JP7499315B2 (en) 2018-08-10 2022-12-12 Multilingual voice guidance device and multilingual voice guidance method

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2018151984A JP7199872B2 (en) 2018-08-10 2018-08-10 Multilingual voice guidance device and multilingual voice guidance method
JP2022198200A JP7499315B2 (en) 2018-08-10 2022-12-12 Multilingual voice guidance device and multilingual voice guidance method

Related Parent Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2018151984A Division JP7199872B2 (en) 2018-08-10 2018-08-10 Multilingual voice guidance device and multilingual voice guidance method

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2023024549A JP2023024549A (en) 2023-02-16
JP7499315B2 true JP7499315B2 (en) 2024-06-13

Family

ID=69622212

Family Applications (3)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2018151984A Active JP7199872B2 (en) 2018-08-10 2018-08-10 Multilingual voice guidance device and multilingual voice guidance method
JP2022198200A Active JP7499315B2 (en) 2018-08-10 2022-12-12 Multilingual voice guidance device and multilingual voice guidance method
JP2022198197A Active JP7514907B2 (en) 2018-08-10 2022-12-12 Multilingual voice guidance device and multilingual voice guidance method

Family Applications Before (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2018151984A Active JP7199872B2 (en) 2018-08-10 2018-08-10 Multilingual voice guidance device and multilingual voice guidance method

Family Applications After (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2022198197A Active JP7514907B2 (en) 2018-08-10 2022-12-12 Multilingual voice guidance device and multilingual voice guidance method

Country Status (1)

Country Link
JP (3) JP7199872B2 (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP3092633U (en) 2002-09-06 2003-03-20 株式会社日本環境福祉総合研究所 Voice guidance tactile guidance system
JP2012185302A (en) 2011-03-04 2012-09-27 Toshiba Tec Corp Information processing device and program
JP2014197753A (en) 2013-03-29 2014-10-16 京セラドキュメントソリューションズ株式会社 Image forming apparatus and image forming method
JP2016084616A (en) 2014-10-24 2016-05-19 千蔵工業株式会社 Automatic door system for toilet
JP2018060043A (en) 2016-10-05 2018-04-12 パナソニックIpマネジメント株式会社 Loudspeaker and control method thereof

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2699626B2 (en) * 1990-08-22 1998-01-19 ソニー株式会社 Voice interactive car navigation system
JPH11219105A (en) * 1998-01-29 1999-08-10 Toyota Motor Corp Navigation device
JP4292646B2 (en) 1999-09-16 2009-07-08 株式会社デンソー User interface device, navigation system, information processing device, and recording medium
KR100811167B1 (en) 2002-11-04 2008-03-07 삼성전자주식회사 Method of selecting audio language for Set-Top Box
JP4383786B2 (en) 2003-07-01 2009-12-16 三菱電機株式会社 Monolithic high frequency amplifier
JP5919549B2 (en) 2011-07-06 2016-05-18 パナソニックIpマネジメント株式会社 Intercom system for housing complex

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP3092633U (en) 2002-09-06 2003-03-20 株式会社日本環境福祉総合研究所 Voice guidance tactile guidance system
JP2012185302A (en) 2011-03-04 2012-09-27 Toshiba Tec Corp Information processing device and program
JP2014197753A (en) 2013-03-29 2014-10-16 京セラドキュメントソリューションズ株式会社 Image forming apparatus and image forming method
JP2016084616A (en) 2014-10-24 2016-05-19 千蔵工業株式会社 Automatic door system for toilet
JP2018060043A (en) 2016-10-05 2018-04-12 パナソニックIpマネジメント株式会社 Loudspeaker and control method thereof

Also Published As

Publication number Publication date
JP7514907B2 (en) 2024-07-11
JP2023024549A (en) 2023-02-16
JP7199872B2 (en) 2023-01-06
JP2023037631A (en) 2023-03-15
JP2020027440A (en) 2020-02-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN104391635B (en) Solve the device and method of lock screen
US7249025B2 (en) Portable device for enhanced security and accessibility
CN109656512A (en) Exchange method, device, storage medium and terminal based on voice assistant
CN108108142A (en) Voice information processing method, device, terminal device and storage medium
WO2016110002A1 (en) Screen interface unlocking method and screen interface unlocking device
CN1894687B (en) An electronic device and a method in an electronic device for performing language configurations of a user interface
CN101892570B (en) Speech control method and speech control device for washing machine
JP3951705B2 (en) Electronics
JP7499315B2 (en) Multilingual voice guidance device and multilingual voice guidance method
KR20210090588A (en) Home appliance and method for controlling thereof
KR101949440B1 (en) Apparatus and method recognizing user pattern in terminal
JP2009096617A (en) Operation mode control device of elevator and program
JP6100467B2 (en) Access control system and authentication device
KR100657059B1 (en) Method for initiating voice recognition
JP2018028733A (en) Input device, input device control method, display device and input program
JPH07104962A (en) Interactive system
JP2004234529A (en) Kiosk terminal
CN106682482A (en) Method and system for user identity verification and synchronous application awakening, applied to touch screen terminal
JP5446540B2 (en) Information retrieval apparatus, control method, and program
KR101847469B1 (en) Apparatus and method for controlling car door using trunk trigger button
CN117348751B (en) Intelligent touch panel based on wireless voice control
JP6993928B2 (en) Remote control device
JPH04177400A (en) Audio starting system
JPS58195951A (en) Operator guidance controlling system by voice
JP2006169870A (en) Voice answer back device

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20221212

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20231205

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20231220

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20240201

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20240220

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20240418

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20240510

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20240603

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 7499315

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150