JP6630524B2 - Vehicle air conditioner - Google Patents

Vehicle air conditioner Download PDF

Info

Publication number
JP6630524B2
JP6630524B2 JP2015187886A JP2015187886A JP6630524B2 JP 6630524 B2 JP6630524 B2 JP 6630524B2 JP 2015187886 A JP2015187886 A JP 2015187886A JP 2015187886 A JP2015187886 A JP 2015187886A JP 6630524 B2 JP6630524 B2 JP 6630524B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
air
mode
determined
outlet
compressor
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
JP2015187886A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2017061245A (en
Inventor
幸久 伊集院
幸久 伊集院
剛史 脇阪
剛史 脇阪
一志 好則
好則 一志
千尋 三輪
千尋 三輪
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Denso Corp
Toyota Motor Corp
Original Assignee
Denso Corp
Toyota Motor Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Denso Corp, Toyota Motor Corp filed Critical Denso Corp
Priority to JP2015187886A priority Critical patent/JP6630524B2/en
Publication of JP2017061245A publication Critical patent/JP2017061245A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP6630524B2 publication Critical patent/JP6630524B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Description

本発明は、車両に用いられる空調装置に関する。   The present invention relates to an air conditioner used for a vehicle.

従来、特許文献1には、圧縮機の運転時間を低減することにより省動力化を図る車両用空調装置が記載されている。   BACKGROUND ART Conventionally, Patent Literature 1 discloses a vehicle air conditioner that saves power by reducing the operation time of a compressor.

この従来技術では、蒸発器表面が臭気を感じないレベルまで乾燥していると、圧縮機を自動的に停止させるようになっている。これによると、臭い防止のために圧縮機を稼動する時間を低減して、省動力化ひいては燃費向上を図ることができる。   In this prior art, the compressor is automatically stopped when the surface of the evaporator is dry to a level where no odor is felt. According to this, it is possible to reduce the time for operating the compressor for preventing odor, to save power, and to improve fuel efficiency.

また、この従来技術では、空調ケース内において空気流を発生するブロワと、エンジン冷却水を暖房用熱源として空調ケース内を流れる空気を加熱するヒータコアとを備えている。   Further, this conventional technique includes a blower that generates an air flow in an air conditioning case, and a heater core that heats air flowing in the air conditioning case using engine cooling water as a heating heat source.

特開2011−63251号公報JP 2011-63251 A

上記従来技術では、圧縮機を稼動させることによって蒸発器で空気を除湿できるので、車両の窓の曇りを抑制できる。窓が曇る可能性が高くない場合、圧縮機を停止させれば、窓曇り防止のために圧縮機を稼動する時間を低減して、省動力化ひいては燃費向上を図ることができる。   In the above-mentioned conventional technology, since the air can be dehumidified by the evaporator by operating the compressor, the fogging of the window of the vehicle can be suppressed. If the possibility of fogging of the window is not high, if the compressor is stopped, the time for operating the compressor to prevent fogging of the window can be reduced, and power saving and fuel efficiency can be improved.

一般的な車両用空調装置においては、エンジン冷却水の温度が低いときはブロワを停止させるようにブロワ制御を行う。これにより、ヒータコアで十分に加熱されていない冷たい風が車室内に吹き出されて乗員が寒気を感じることを防止できる。   In a general vehicle air conditioner, blower control is performed so as to stop the blower when the temperature of the engine cooling water is low. Thus, it is possible to prevent a cold wind that has not been sufficiently heated by the heater core from being blown into the vehicle interior and the occupant to feel cold.

しかしながら、上記従来技術では、圧縮機が停止している場合、エンジン冷却水の温度が低いためにブロワを停止させると、蒸発器による除湿が行われない上に車室内の換気も行われなくなる。そのため、車室内の湿度が上昇して窓曇りが起きやすくなるという問題が生じる。   However, in the above-described conventional technique, when the compressor is stopped, if the blower is stopped because the temperature of the engine cooling water is low, the dehumidification by the evaporator is not performed and the ventilation in the vehicle compartment is not performed. For this reason, there is a problem that the humidity in the vehicle compartment increases and the fogging of the window easily occurs.

また、ブロワを停止させると空調ケース内に湿気が籠もってしまうため、エンジン冷却水の温度が上昇してブロワを再起動させたときに空調ケース内に籠もった湿気が車室内に吹き出されて窓曇りが起きやすくなるという問題も生じる。   In addition, when the blower is stopped, moisture collects in the air conditioning case, so when the temperature of the engine cooling water rises and the blower is restarted, the moisture trapped in the air conditioning case is blown into the vehicle interior. There is also a problem that window fogging tends to occur.

本発明は上記点に鑑みて、窓曇りを抑制しながら、圧縮機を停止させることによる省動力化を図ることを目的とする。   In view of the above, an object of the present invention is to save power by stopping a compressor while suppressing window fogging.

上記目的を達成するため、請求項1に記載の発明では、
車室内空間へ吹き出される空気が流れる空気通路と、空気通路から乗員の足元へ向けて空気を吹き出すためのフット吹出口(25)、空気通路から車両の窓(W)へ向けて空気を吹き出すためのデフロスタ吹出口(26)とを形成するケーシング(31)と、
空気通路に空気を送風する送風部(32)と、
冷媒を吸入して吐出する圧縮機(11)と、
圧縮機(11)から吐出された冷媒が持つ熱を放熱させる放熱器(12)と、
放熱器(12)で放熱された冷媒を減圧させる減圧部(14)と、
減圧部(14)で減圧された冷媒と、空気通路を流れる空気とを熱交換させることによって冷媒を蒸発させて空気を冷却・除湿する蒸発器(15)と、
ケーシング(31)内に配置され、エンジン(EG)を冷却する熱媒体と空気とを熱交換させて空気を加熱するヒータコア(36)と、
フット吹出口(25)から空気を吹き出すフットモードと、デフロスタ吹出口(26)から空気を吹き出すデフロスタモードとを切り替える吹出口モード切替部(25a、26a)と、
乗員によって操作され、デフロスタモードを設定するためのデフロスタスイッチ(60c)と、
車室内空間の湿度(RH)に関連する物理量に基づいて窓(W)が曇る可能性を判断し、圧縮機(11)を停止させる圧縮機停止制御を、窓(W)が曇る可能性が高くないと判断した場合に開始して窓(W)が曇る可能性が高いと判断されるまで行い、デフロスタスイッチ(60c)によってデフロスタモードが設定されていない時に窓(W)が曇る可能性が高くないと判断して圧縮機停止制御を開始した場合、フットモードを所定時間実行した後にデフロスタモードになるように吹出口モード切替部(25a、26a)の作動を制御する圧縮機停止時吹出口制御を行う制御部(50)とを備える。
In order to achieve the above object, in the invention described in claim 1,
An air passage through which the air blown into the vehicle interior space flows, a foot outlet (25) for blowing air from the air passage toward the occupant's feet, and blowing air from the air passage toward a vehicle window (W). (31) forming a defroster outlet (26) for the
A blower (32) for blowing air into the air passage;
A compressor (11) for sucking and discharging a refrigerant;
A radiator (12) for radiating heat of the refrigerant discharged from the compressor (11);
A decompression unit (14) for decompressing the refrigerant radiated by the radiator (12);
An evaporator (15) for evaporating the refrigerant by exchanging heat between the refrigerant decompressed in the decompression unit (14) and the air flowing through the air passage to cool and dehumidify the air;
A heater core (36) disposed in the casing (31) and exchanging heat with air to heat the heat medium for cooling the engine (EG) to heat the air;
An outlet mode switching unit (25a, 26a) for switching between a foot mode for blowing air from the foot outlet (25) and a defroster mode for blowing air from the defroster outlet (26);
A defroster switch (60c) operated by an occupant to set a defroster mode;
The possibility of the window (W) fogging is determined based on the physical quantity related to the humidity (RH) of the vehicle interior space, and the compressor stop control for stopping the compressor (11 ) is performed, and the possibility of the window (W) fogging is determined. When it is determined that the window is not high, the process is started until it is determined that the window (W) is likely to be fogged. When the defroster mode is not set by the defroster switch (60c), the window (W) may be fogged. If the compressor stop control is started because it is determined not to be high, the compressor stop air outlet that controls the operation of the air outlet mode switching unit (25a, 26a) so that the defroster mode is set after the foot mode is executed for a predetermined time. A control unit (50) for performing control.

これによると、圧縮機停止制御を開始してから所定時間が経過するまではフットモードを実行するので、ケーシング(31)内に籠もった湿気が乗員の足元に向けて吹き出される。すなわち、ケーシング(31)内に籠もった湿気が窓(W)に向けて吹き出されることを抑制できる。そのため、窓曇りを抑制しながら、ケーシング(31)内に籠もった湿気を抜くことができる。   According to this, since the foot mode is executed until a predetermined time elapses after the start of the compressor stop control, the moisture trapped in the casing (31) is blown toward the feet of the occupant. That is, it is possible to suppress the moisture trapped in the casing (31) from being blown out toward the window (W). Therefore, it is possible to remove moisture trapped in the casing (31) while suppressing window fogging.

そして、フットモードを所定時間実行した後、デフロスタモードにするので、ケーシング(31)内の湿気を少なくしてから、ケーシング(31)内の空気を窓(W)に向けて吹き出すことができる。すなわち、湿気を多く含んだ空気が窓(W)に向けて吹き出されることを抑制できる。そのため、窓曇りを抑制しながら、圧縮機停止制御による省動力化を図ることができる。   Since the defroster mode is set after the foot mode is executed for a predetermined time, the air in the casing (31) can be blown out toward the window (W) after reducing the humidity in the casing (31). That is, it is possible to suppress the air containing much moisture from being blown out toward the window (W). Therefore, power can be saved by the compressor stop control while suppressing window fogging.

なお、この欄および特許請求の範囲で記載した各手段の括弧内の符号は、後述する実施形態に記載の具体的手段との対応関係を示すものである。   The symbols in parentheses of each means described in this section and in the claims indicate the correspondence with specific means described in the embodiments described later.

第1実施形態の車両用空調装置の全体構成図である。1 is an overall configuration diagram of a vehicle air conditioner according to a first embodiment. 第1実施形態の車両用空調装置の電気制御部を示すブロック図である。It is a block diagram which shows the electric control part of the vehicle air conditioner of 1st Embodiment. 第1実施形態の車両用空調装置の制御処理を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows the control processing of the air conditioner for vehicles of 1st Embodiment. 第1実施形態の車両用空調装置の制御処理の要部を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows the principal part of the control processing of the vehicle air conditioner of 1st Embodiment. 第1実施形態の車両用空調装置の制御処理の別の要部を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows another main part of the control processing of the vehicle air conditioner of 1st Embodiment. 第1実施形態の車両用空調装置の制御処理の別の要部を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows another main part of the control processing of the vehicle air conditioner of 1st Embodiment. 第1実施形態の車両用空調装置の制御処理の別の要部を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows another main part of the control processing of the vehicle air conditioner of 1st Embodiment. 第1実施形態の車両用空調装置の制御処理に用いられる制御特性図である。It is a control characteristic figure used for control processing of the air conditioner for vehicles of a 1st embodiment. 第1実施形態の車両用空調装置の制御処理の別の要部を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows another main part of the control processing of the vehicle air conditioner of 1st Embodiment. 第1実施形態の車両用空調装置の制御結果の例を示すタイムチャートである。It is a time chart which shows the example of the control result of the air conditioner for vehicles of a 1st embodiment. 第2実施形態の車両用空調装置の制御処理の要部を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows the principal part of the control processing of the vehicle air conditioner of 2nd Embodiment. 第2実施形態の車両用空調装置の制御処理の別の要部を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows another main part of the control processing of the vehicle air conditioner of 2nd Embodiment. 第2実施形態の車両用空調装置の制御処理の別の要部を示すフローチャートである。It is a flowchart which shows another main part of the control processing of the vehicle air conditioner of 2nd Embodiment. 第2実施形態の車両用空調装置の制御結果の例を示すタイムチャートである。It is a time chart which shows the example of the control result of the air conditioner for vehicles of a 2nd embodiment.

以下、実施形態について図に基づいて説明する。以下の各実施形態相互において、互いに同一もしくは均等である部分には、図中、同一符号を付してある。   Hereinafter, embodiments will be described with reference to the drawings. In the following embodiments, the same or equivalent parts are denoted by the same reference numerals in the drawings.

(第1実施形態)
図1は、本実施形態の車両用空調装置1の全体構成図である。図2は、車両用空調装置1の電気制御部の構成を示すブロック図である。本実施形態では、車両用空調装置1は、エンジンEG(換言すると内燃機関)および走行用電動モータから車両走行用の駆動力を得るハイブリッド車両に適用されている。
(1st Embodiment)
FIG. 1 is an overall configuration diagram of a vehicle air conditioner 1 of the present embodiment. FIG. 2 is a block diagram illustrating a configuration of an electric control unit of the vehicle air conditioner 1. In the present embodiment, the vehicle air conditioner 1 is applied to a hybrid vehicle that obtains a driving force for vehicle traveling from an engine EG (in other words, an internal combustion engine) and a traveling electric motor.

本実施形態のハイブリッド車両は、車両停車時に外部電源(換言すると商用電源)から供給された電力を、車両に搭載されたバッテリ81に充電可能なプラグインハイブリッド車両として構成されている。   The hybrid vehicle according to the present embodiment is configured as a plug-in hybrid vehicle that can charge a battery 81 mounted on the vehicle with electric power supplied from an external power supply (in other words, a commercial power supply) when the vehicle is stopped.

このプラグインハイブリッド車両は、車両走行開始前の車両停車時に外部電源から供給された電力をバッテリ81に充電しておくことによって、走行開始時のようにバッテリ81の蓄電残量SOCが予め定めた走行用基準残量以上になっているときには、主に走行用電動モータの駆動力によって走行する運転モードとなる。以下、この運転モードをEV運転モードという。   In this plug-in hybrid vehicle, the electric power supplied from the external power supply is charged to the battery 81 when the vehicle stops before the vehicle starts running, so that the state of charge SOC of the battery 81 is determined in advance as when the vehicle starts running. When the remaining amount is equal to or more than the traveling reference remaining amount, the operation mode is the traveling mode in which the vehicle travels mainly by the driving force of the traveling electric motor. Hereinafter, this operation mode is referred to as an EV operation mode.

一方、車両走行中にバッテリ81の蓄電残量SOCが走行用基準残量よりも低くなっているときには、主にエンジンEGの駆動力によって走行する運転モードとなる。以下、この運転モードをHV運転モードという。   On the other hand, when the state of charge SOC of the battery 81 is lower than the reference remaining amount for traveling while the vehicle is traveling, the driving mode is such that the vehicle travels mainly by the driving force of the engine EG. Hereinafter, this operation mode is referred to as an HV operation mode.

より詳細には、EV運転モードは、主に走行用電動モータが出力する駆動力によって車両を走行させる運転モードであるが、車両走行負荷が高負荷となった際にはエンジンEGを作動させて走行用電動モータを補助する。つまり、走行用電動モータから出力される走行用の駆動力がエンジンEGから出力される走行用の駆動力よりも大きくなる運転モードである。   More specifically, the EV driving mode is a driving mode in which the vehicle is driven mainly by the driving force output by the driving electric motor, but when the vehicle driving load becomes high, the engine EG is operated. Assist the traveling electric motor. In other words, this is an operation mode in which the driving power for traveling output from the electric motor for traveling is greater than the driving power for traveling output from the engine EG.

換言すると、EV運転モードは、内燃機関側駆動力に対するモータ側駆動力の駆動力比(すなわちモータ側駆動力/内燃機関側駆動力)が、少なくとも0.5より大きくなっている運転モードである。   In other words, the EV operation mode is an operation mode in which the driving force ratio of the motor side driving force to the internal combustion engine side driving force (that is, the motor side driving force / the internal combustion engine side driving force) is at least larger than 0.5. .

一方、HV運転モードは、主にエンジンEGが出力する駆動力によって車両を走行させる運転モードであるが、車両走行負荷が高負荷となった際には走行用電動モータを作動させてエンジンEGを補助する。つまり、HV運転モードは、内燃機関側駆動力がモータ側駆動力よりも大きくなる運転モードである。換言すると、HV運転モードは、上記の駆動力比が、少なくとも0.5より小さくなっている運転モードである。   On the other hand, the HV operation mode is an operation mode in which the vehicle is driven mainly by the driving force output from the engine EG, and when the vehicle driving load becomes high, the driving electric motor is operated to start the engine EG. To assist. That is, the HV operation mode is an operation mode in which the internal combustion engine-side driving force is larger than the motor-side driving force. In other words, the HV operation mode is an operation mode in which the driving force ratio is at least smaller than 0.5.

本実施形態のプラグインハイブリッド車両では、このようにEV運転モードとHV運転モードとを切り替えることによって、車両走行用の駆動力をエンジンEGのみから得る通常の車両に対してエンジンEGの燃料消費量を抑制して、車両燃費を向上させている。また、このようなEV運転モードとHV運転モードとの切り替え、および、駆動力比の制御は、図2に示す駆動力制御装置70によって制御される。   In the plug-in hybrid vehicle of the present embodiment, by switching between the EV operation mode and the HV operation mode in this manner, the fuel consumption of the engine EG with respect to the normal vehicle that obtains the driving force for driving the vehicle only from the engine EG. To improve vehicle fuel efficiency. The switching between the EV operation mode and the HV operation mode and the control of the driving force ratio are controlled by the driving force control device 70 shown in FIG.

さらに、エンジンEGから出力される駆動力は、車両走行用として用いられるのみならず、発電機80を作動させるためにも用いられる。そして、発電機80にて発電された電力および外部電源から供給された電力は、バッテリ81に蓄えることができる。バッテリ81に蓄えられた電力は、走行用電動モータのみならず、車両用空調装置1を構成する電動式構成機器をはじめとする各種車載機器に供給できる。   Further, the driving force output from the engine EG is used not only for driving the vehicle but also for operating the generator 80. The electric power generated by the generator 80 and the electric power supplied from the external power supply can be stored in the battery 81. The electric power stored in the battery 81 can be supplied not only to the electric motor for traveling but also to various in-vehicle devices such as electric components constituting the vehicle air conditioner 1.

次に、本実施形態の車両用空調装置1の詳細構成を説明する。この車両用空調装置1は、バッテリ81から供給される電力による車室内の空調に加えて、車両走行前の車両停車時に外部電源から供給される電力によって車室内の空調(例えば、プレ空調)を実行可能に構成されている。   Next, a detailed configuration of the vehicle air conditioner 1 of the present embodiment will be described. The vehicle air conditioner 1 performs air conditioning (for example, pre-air conditioning) of the vehicle interior by electric power supplied from an external power supply when the vehicle is stopped before traveling, in addition to air conditioning of the vehicle interior by electric power supplied from the battery 81. It is configured to be executable.

本実施形態の車両用空調装置1は、図1に示す冷凍サイクル10、室内空調ユニット30、および図2に示す空調制御装置50等を備えている。   The vehicle air conditioner 1 of the present embodiment includes the refrigeration cycle 10, the indoor air conditioning unit 30, the air conditioning controller 50 shown in FIG. 2, and the like shown in FIG.

室内空調ユニット30は、車室内最前部の計器盤(すなわちインストルメントパネル)の内側に配置されている。ケーシング31は、室内空調ユニット30の外殻を形成している。ケーシング31内には、送風機32、蒸発器15、ヒータコア36、PTCヒータ37等が収容されている。   The indoor air conditioning unit 30 is arranged inside the instrument panel (i.e., instrument panel) at the forefront of the vehicle compartment. The casing 31 forms an outer shell of the indoor air conditioning unit 30. In the casing 31, a blower 32, an evaporator 15, a heater core 36, a PTC heater 37, and the like are housed.

ケーシング31は、車室内に送風される空気の空気通路を形成しており、ある程度の弾性を有し、強度的にも優れた樹脂(例えば、ポリプロピレン)にて成形されている。   The casing 31 forms an air passage for air blown into the vehicle interior, and is formed of a resin (for example, polypropylene) having some elasticity and excellent strength.

ケーシング31内の送風空気流れ最上流側には、内外気切替箱20が配置されている。内外気切替箱20は、内気(すなわち車室内空気)と外気(すなわち車室外空気)とを切替導入する内外気切替部である。   An inside / outside air switching box 20 is arranged on the most upstream side of the airflow in the casing 31. The inside / outside air switching box 20 is an inside / outside air switching unit that switches and introduces inside air (ie, vehicle interior air) and outside air (ie, vehicle exterior air).

内外気切替箱20には、内気導入口21および外気導入口22が形成されている。内気導入口21は、ケーシング31内に内気を導入させる。外気導入口22は、ケーシング31内に外気を導入させる。   The inside / outside air switching box 20 has an inside air inlet 21 and an outside air inlet 22 formed therein. The inside air inlet 21 allows inside air to be introduced into the casing 31. The outside air inlet 22 allows outside air to be introduced into the casing 31.

内外気切替箱20の内部には、内外気切替ドア23が配置されている。内外気切替ドア23は、吸込口モードを切り替える吸込口モード切替部であり、内気導入口21および外気導入口22の開口面積を連続的に調整する。   An inside / outside air switching door 23 is disposed inside the inside / outside air switching box 20. The inside / outside air switching door 23 is a suction port mode switching unit that switches the suction port mode, and continuously adjusts the opening areas of the inside air introduction port 21 and the outside air introduction port 22.

内外気切替ドア23は、ケーシング31内に導入される内気の風量と外気の風量との風量割合を変更する風量割合変更部(換言すると内外気切替部)である。換言すると、内外気切替ドア23は、ケーシング31内の空気通路に導入される内気および外気に対する外気の比率(以下、外気率と言う。)を調整する外気率調整部である。   The inside / outside air switching door 23 is an air volume ratio changing unit (in other words, an inside / outside air switching unit) that changes the air volume ratio between the inside air volume and the outside air volume introduced into the casing 31. In other words, the inside / outside air switching door 23 is an outside air rate adjustment unit that adjusts a ratio of outside air to inside air and outside air introduced into the air passage in the casing 31 (hereinafter, referred to as outside air rate).

内外気切替ドア23は、電動アクチュエータ62によって駆動される。この電動アクチュエータ62は、空調制御装置50から出力される制御信号によって、その作動が制御される。   The inside / outside air switching door 23 is driven by an electric actuator 62. The operation of the electric actuator 62 is controlled by a control signal output from the air conditioning controller 50.

吸込口モードとしては、全内気モード、全外気モードおよび内外気混入モードがある。全内気モードでは、内気導入口21を全開とするとともに外気導入口22を全閉としてケーシング31内の空気通路へ内気を導入する。全外気モードでは、内気導入口21を全閉とするとともに外気導入口22を全開としてケーシング31内の空気通路へ外気を導入する。   As the suction port mode, there are a whole inside air mode, a whole outside air mode, and an inside / outside air mixing mode. In the full inside air mode, the inside air inlet 21 is fully opened and the outside air inlet 22 is fully closed to introduce the inside air into the air passage in the casing 31. In the full outside air mode, the inside air inlet 21 is fully closed and the outside air inlet 22 is fully opened to introduce outside air into the air passage in the casing 31.

内外気混入モードでは、全内気モードと全外気モードとの間で、内気導入口21および外気導入口22の開口面積を連続的に調整することにより、ケーシング31内の空気通路への内気と外気の導入比率を連続的に変化させる。   In the inside / outside air mixing mode, by continuously adjusting the opening areas of the inside air inlet 21 and the outside air inlet 22 between the whole inside air mode and the whole outside air mode, the inside air and outside air to the air passage in the casing 31 are adjusted. Is continuously changed.

内外気切替箱20の空気流れ下流側には、送風機32(換言するとブロア)が配置されている。送風機32は、内外気切替箱20を介して吸入した空気を車室内へ向けて送風する送風部である。   A blower 32 (in other words, a blower) is arranged downstream of the inside / outside air switching box 20 in the air flow. The blower 32 is a blower that blows air sucked through the inside / outside air switching box 20 toward the vehicle interior.

送風機32は、ファンを電動モータにて駆動する電動送風機である。送風機32の回転数(換言すると送風能力)は、空調制御装置50から出力される制御電圧によって制御される。送風機32の電動モータは、送風機32の送風能力変更部を構成している。   The blower 32 is an electric blower that drives a fan with an electric motor. The rotation speed of the blower 32 (in other words, the blowing capacity) is controlled by a control voltage output from the air conditioning controller 50. The electric motor of the blower 32 constitutes a blowing capacity changing unit of the blower 32.

送風機32のファンは、遠心多翼ファン(例えばシロッコファン)である。ファンは、空気通路に配置されており、内気導入口21からの内気、および外気導入口22からの外気を空気通路に送風する。   The fan of the blower 32 is a centrifugal multi-blade fan (for example, a sirocco fan). The fan is arranged in the air passage, and blows the inside air from the inside air inlet 21 and the outside air from the outside air inlet 22 to the air passage.

送風機32の空気流れ下流側には、蒸発器15が配置されている。蒸発器15は、空気通路の全域に亘って配置されている。蒸発器15は、その内部を流通する冷媒と、送風機32から送風された送風空気とを熱交換させて、送風空気を冷却する冷却部(換言すると熱交換部)である。   The evaporator 15 is arranged downstream of the blower 32 in the air flow. The evaporator 15 is arranged over the entire area of the air passage. The evaporator 15 is a cooling unit (in other words, a heat exchange unit) that cools the blown air by exchanging heat between the refrigerant flowing therein and the blown air blown from the blower 32.

蒸発器15は、圧縮機11、凝縮器12、気液分離器13および膨張弁14等とともに、蒸気圧縮式の冷凍サイクル10を構成している。   The evaporator 15, together with the compressor 11, the condenser 12, the gas-liquid separator 13, the expansion valve 14, and the like, constitutes a vapor compression refrigeration cycle 10.

冷凍サイクル10の主要な構成を説明する。圧縮機11は、車両のエンジンルーム内に配置されている。圧縮機11は、冷凍サイクル10において冷媒を吸入し、圧縮して吐出する。圧縮機11は、吐出容量が固定された固定容量型圧縮機構11aを電動モータ11bにて駆動する電動圧縮機である。電動モータ11bは、インバータ61から出力される交流電圧によって、その回転数が制御される交流モータである。   The main configuration of the refrigeration cycle 10 will be described. The compressor 11 is arranged in an engine room of the vehicle. The compressor 11 sucks, compresses, and discharges the refrigerant in the refrigeration cycle 10. The compressor 11 is an electric compressor that drives a fixed displacement compression mechanism 11a having a fixed discharge capacity by an electric motor 11b. The electric motor 11b is an AC motor whose rotation speed is controlled by an AC voltage output from the inverter 61.

インバータ61は、空調制御装置50から出力される制御信号に応じた周波数の交流電圧を出力する。電動モータ11bの回転数制御によって、圧縮機11の冷媒吐出能力が変更される。電動モータ11bは、圧縮機11の吐出能力変更部である。   Inverter 61 outputs an AC voltage having a frequency corresponding to a control signal output from air conditioning control device 50. By controlling the rotation speed of the electric motor 11b, the refrigerant discharge capacity of the compressor 11 is changed. The electric motor 11b is a discharge capacity changing unit of the compressor 11.

凝縮器12は、エンジンルーム内に配置されている。凝縮器12は、内部を流通する冷媒と、室外送風機としての送風ファン12aから送風された外気とを熱交換させることにより、圧縮機11から吐出された冷媒を放熱させて凝縮させる室外熱交換器(換言すると放熱器)である。送風ファン12aは、空調制御装置50から出力される制御電圧によって回転数(換言すると送風空気量)が制御される電動式送風機である。   The condenser 12 is arranged in the engine room. The condenser 12 is an outdoor heat exchanger that exchanges heat between the refrigerant flowing inside and the outside air blown from the blower fan 12a as an outdoor blower, thereby radiating the refrigerant discharged from the compressor 11 and condensing the refrigerant. (In other words, a radiator). The blower fan 12a is an electric blower whose rotation speed (in other words, the amount of blown air) is controlled by a control voltage output from the air conditioning controller 50.

気液分離器13は、凝縮器12にて凝縮された冷媒を気液分離して余剰冷媒を蓄えるとともに、液相冷媒のみを下流側に流すレシーバである。膨張弁14は、気液分離器13から流出した液相冷媒を減圧膨張させる減圧部である。蒸発器15は、膨張弁14にて減圧膨張された冷媒を蒸発させて、冷媒に吸熱作用を発揮させる室内熱交換器である。これにより、蒸発器15は、送風空気を冷却除湿する冷却用熱交換器として機能する。   The gas-liquid separator 13 is a receiver that stores the surplus refrigerant by gas-liquid separation of the refrigerant condensed in the condenser 12 and allows only the liquid-phase refrigerant to flow downstream. The expansion valve 14 is a decompression unit that decompresses and expands the liquid-phase refrigerant flowing out of the gas-liquid separator 13. The evaporator 15 is an indoor heat exchanger that evaporates the refrigerant decompressed and expanded by the expansion valve 14 and exerts an endothermic effect on the refrigerant. Thereby, the evaporator 15 functions as a cooling heat exchanger that cools and dehumidifies the blown air.

室内空調ユニット30のケーシング31内の空気通路において、蒸発器15の空気流れ下流側には、蒸発器15通過後の空気が流れる加熱用冷風通路33および冷風バイパス通路34が並列に形成されている。加熱用冷風通路33には、蒸発器15通過後の空気を加熱するためのヒータコア36およびPTCヒータ37が、空気流れ方向に向かってこの順に配置されている。   In the air passage in the casing 31 of the indoor air conditioning unit 30, a heating cool air passage 33 and a cool air bypass passage 34 through which air after passing through the evaporator 15 flows are formed in parallel on the downstream side of the air flow of the evaporator 15. . In the heating cold air passage 33, a heater core 36 and a PTC heater 37 for heating the air after passing through the evaporator 15 are arranged in this order in the air flow direction.

空気通路において、加熱用冷風通路33および冷風バイパス通路34の空気流れ下流側には、混合空間35が形成されている。混合空間35では、加熱用冷風通路33から流出した空気と、冷風バイパス通路34から流出した空気とが混合される。   In the air passage, a mixing space 35 is formed on the downstream side of the cooling air passage 33 and the cooling air bypass passage 34 in the air flow. In the mixing space 35, the air flowing out of the cooling air passage 33 and the air flowing out of the cooling air bypass passage 34 are mixed.

ヒータコア36は、エンジンEGを冷却するエンジン冷却水(以下、単に冷却水という。)を熱媒体として蒸発器15通過後の送風空気を加熱する加熱用熱交換器(換言すると空気加熱部)である。エンジンEGは、冷却水を加熱する冷却水加熱部(換言すると熱媒体加熱部)である。   The heater core 36 is a heating heat exchanger (in other words, an air heating unit) that heats the blown air after passing through the evaporator 15 using engine cooling water (hereinafter simply referred to as cooling water) for cooling the engine EG as a heat medium. . The engine EG is a cooling water heating unit that heats the cooling water (in other words, a heating medium heating unit).

具体的には、ヒータコア36とエンジンEGは、冷却水配管によって接続されて、ヒータコア36とエンジンEGとの間を冷却水が循環する冷却水回路40が構成されている。そして、この冷却水回路40には、冷却水を循環させるための冷却水ポンプ40aが配置されている。この冷却水ポンプ40aは、空調制御装置50から出力される制御電圧によって回転数(換言すると冷却水循環流量)が制御される電動式の水ポンプである。冷却水ポンプ40aは、ヒータコア36に対する冷却水の供給と遮断とを切り替える切替部である。   Specifically, the heater core 36 and the engine EG are connected by a cooling water pipe to form a cooling water circuit 40 in which cooling water circulates between the heater core 36 and the engine EG. The cooling water circuit 40 is provided with a cooling water pump 40a for circulating cooling water. The cooling water pump 40a is an electric water pump whose rotation speed (in other words, cooling water circulation flow rate) is controlled by a control voltage output from the air conditioning controller 50. The cooling water pump 40a is a switching unit that switches between supplying and shutting off the cooling water to the heater core 36.

PTCヒータ37は、PTC素子(換言すると正特性サーミスタ)を有し、このPTC素子に電力が供給されることによって発熱して、ヒータコア36通過後の空気を加熱する補助加熱部としての電気ヒータである。PTCヒータ37を作動させるために必要な消費電力は、冷凍サイクル10の圧縮機11を作動させるために必要な消費電力よりも少ない。   The PTC heater 37 has a PTC element (in other words, a positive temperature coefficient thermistor). The PTC heater 37 is an electric heater as an auxiliary heating unit that generates heat by supplying power to the PTC element and heats the air after passing through the heater core 36. is there. The power consumption required to operate the PTC heater 37 is smaller than the power consumption required to operate the compressor 11 of the refrigeration cycle 10.

PTCヒータ37は、複数(本実施形態では、3本)のPTC素子37a、37b、37cを有している。各PTC素子37a、37b、37cの正極側はバッテリ81側に接続され、負極側はスイッチ素子を介して、グランド側へ接続されている。スイッチ素子は各PTC素子の通電状態(換言するとON状態)と非通電状態(換言するとOFF状態)とを切り替える。スイッチ素子の作動は、空調制御装置50から出力される制御信号によって制御される。   The PTC heater 37 has a plurality (three in this embodiment) of PTC elements 37a, 37b, 37c. The positive electrode of each of the PTC elements 37a, 37b, 37c is connected to the battery 81, and the negative electrode is connected to the ground via a switch element. The switch element switches between an energized state (in other words, an ON state) and a non-energized state (in other words, an OFF state) of each PTC element. The operation of the switch element is controlled by a control signal output from the air conditioning control device 50.

空調制御装置50は、各PTC素子37a、37b、37cの通電状態と非通電状態とを独立に切り替えるようにスイッチ素子の作動を制御することによって、通電状態となり加熱能力を発揮するPTC素子の本数を切り替えて、PTCヒータ37全体としての加熱能力を変化させることができる。   The air-conditioning control device 50 controls the operation of the switch element so as to independently switch between the energized state and the non-energized state of each of the PTC elements 37a, 37b, and 37c. To change the heating capacity of the PTC heater 37 as a whole.

冷風バイパス通路34は、蒸発器15通過後の空気を、ヒータコア36およびPTCヒータ37を通過させることなく、混合空間35に導くための空気通路である。従って、混合空間35にて混合された送風空気の温度は、加熱用冷風通路33を通過する空気および冷風バイパス通路34を通過する空気の風量割合によって変化する。   The cool air bypass passage 34 is an air passage for guiding the air after passing through the evaporator 15 to the mixing space 35 without passing through the heater core 36 and the PTC heater 37. Therefore, the temperature of the blast air mixed in the mixing space 35 changes according to the air volume ratio of the air passing through the heating cold air passage 33 and the air passing through the cold air bypass passage 34.

空気通路における蒸発器15の空気流れ下流側であって、加熱用冷風通路33および冷風バイパス通路34の入口側には、エアミックスドア39が配置されている。エアミックスドア39は、加熱用冷風通路33および冷風バイパス通路34へ流入させる冷風の風量割合を連続的に変化させる。   An air mix door 39 is arranged on the downstream side of the air flow of the evaporator 15 in the air passage, and on the inlet side of the cold air passage 33 for heating and the cold air bypass passage 34. The air mix door 39 continuously changes the flow rate of the cool air that flows into the heating cool air passage 33 and the cool air bypass passage 34.

エアミックスドア39は、混合空間35内の空気温度(換言すると、車室内へ送風される送風空気の温度)を調整する温度調整部である。   The air mix door 39 is a temperature adjustment unit that adjusts the temperature of the air in the mixing space 35 (in other words, the temperature of the air blown into the vehicle interior).

エアミックスドア39は、共通の電動アクチュエータ63によって駆動される共通の回転軸と、その共通の回転軸に連結された板状のドア本体部を有する片持ちドアである。エアミックスドア用の電動アクチュエータ63の作動は、空調制御装置50から出力される制御信号によって制御される。   The air mix door 39 is a cantilever door having a common rotation shaft driven by a common electric actuator 63 and a plate-shaped door main body connected to the common rotation shaft. The operation of the electric actuator 63 for the air mix door is controlled by a control signal output from the air conditioning controller 50.

ケーシング31の送風空気流れ最下流部には吹出口24〜26が配置されている。吹出口24〜26は、混合空間35から空調対象空間である車室内へ温度調整された送風空気を吹き出す。   Outlets 24 to 26 are arranged at the most downstream portion of the casing 31 in the flow of the blast air. The air outlets 24 to 26 blow out temperature-controlled air from the mixing space 35 into the vehicle interior, which is a space to be air-conditioned.

吹出口24〜26は、フェイス吹出口24、フット吹出口25およびデフロスタ吹出口26である。   The outlets 24 to 26 are a face outlet 24, a foot outlet 25, and a defroster outlet 26.

フェイス吹出口24は、車室内の乗員の上半身に向けて空調風を吹き出す上半身側吹出口である。フット吹出口25は、乗員の足元に向けて空調風を吹き出す足元側吹出口である。デフロスタ吹出口26は、車両前面窓ガラスWの内側面に向けて空調風を吹き出す窓ガラス側吹出口である。   The face outlet 24 is an upper body side outlet that blows out conditioned air toward the upper body of the occupant in the passenger compartment. The foot outlet 25 is a foot-side outlet that blows out conditioned air toward the feet of the occupant. The defroster outlet 26 is a window-side outlet that blows out conditioned air toward the inner surface of the vehicle front window glass W.

フェイス吹出口24、フット吹出口25およびデフロスタ吹出口26の空気流れ上流側には、それぞれフェイスドア24a、フットドア25aおよびデフロスタ吹出口26が配置されている。フェイスドア24aは、フェイス吹出口24の開口面積を調整する。フットドア25aは、フット吹出口25の開口面積を調整する。デフロスタドア26aは、デフロスタ吹出口26の開口面積を調整する。   A face door 24a, a foot door 25a, and a defroster air outlet 26 are disposed upstream of the face air outlet 24, the foot air outlet 25, and the defroster air outlet 26, respectively. The face door 24 a adjusts the opening area of the face outlet 24. The foot door 25 a adjusts the opening area of the foot outlet 25. The defroster door 26a adjusts the opening area of the defroster outlet 26.

フェイスドア24a、フットドア25a、デフロスタドア26aは、吹出口モードを切り替える吹出口モードドア(換言すると吹出口モード切替部)である。フェイスドア24a、フットドア25a、デフロスタドア26aは、図示しないリンク機構を介して、吹出口モードドア駆動用の電動アクチュエータ64に連結されて連動して回転操作される。吹出口モードドア駆動用の電動アクチュエータ64の作動は、空調制御装置50から出力される制御信号によって制御される。   The face door 24a, the foot door 25a, and the defroster door 26a are outlet mode doors that switch the outlet mode (in other words, an outlet mode switching unit). The face door 24a, the foot door 25a, and the defroster door 26a are connected to an electric actuator 64 for driving an outlet mode door via a link mechanism (not shown), and are rotated in conjunction therewith. The operation of the electric actuator 64 for driving the outlet mode door is controlled by a control signal output from the air conditioning controller 50.

吹出口モードとしては、フェイスモード、バイレベルモード、フットモードおよびフットデフロスタモードがある。図面では、フェイスモードをFACEと略記し、フットモードをFOOTと略記し、バイレベルモードをB/Lと略記し、フットデフロスタモードをF/Dと略記する。   The outlet mode includes a face mode, a bi-level mode, a foot mode, and a foot defroster mode. In the drawings, the face mode is abbreviated as FACE, the foot mode is abbreviated as FOOT, the bilevel mode is abbreviated as B / L, and the foot defroster mode is abbreviated as F / D.

フェイスモードでは、フェイス吹出口24を全開してフェイス吹出口24から車室内乗員の上半身に向けて空気を吹き出す。バイレベルモードでは、フェイス吹出口24とフット吹出口25の両方を開口して車室内乗員の上半身と足元に向けて空気を吹き出す。   In the face mode, the face outlet 24 is fully opened, and air is blown from the face outlet 24 toward the upper body of the occupant in the vehicle compartment. In the bi-level mode, both the face outlet 24 and the foot outlet 25 are opened to blow air toward the upper body and feet of the occupant in the vehicle.

フットモードとしては、通常のフットモードと、デフロスタ吹出無しのフットモードとがある。通常のフットモードでは、フット吹出口25を全開するとともにデフロスタ吹出口26を小開度だけ開口して、フット吹出口25から主に空気を吹き出す。デフロスタ吹出無しのフットモードでは、デフロスタ吹出口26を閉じてデフロスタ吹出口26から空気を吹き出さず、フット吹出口25を全開してフット吹出口25から空気を吹き出す。   The foot mode includes a normal foot mode and a foot mode without blowing out defroster. In the normal foot mode, the foot outlet 25 is fully opened, and the defroster outlet 26 is opened by a small opening degree, so that air is mainly blown out from the foot outlet 25. In the foot mode without defroster blowing, the defroster outlet 26 is closed and air is not blown out from the defroster outlet 26, but the foot outlet 25 is fully opened and air is blown out from the foot outlet 25.

フットデフロスタモードでは、フット吹出口25およびデフロスタ吹出口26を同程度開口して、フット吹出口25およびデフロスタ吹出口26の双方から空気を吹き出す。   In the foot defroster mode, the foot outlet 25 and the defroster outlet 26 are opened to the same extent, and air is blown out from both the foot outlet 25 and the defroster outlet 26.

乗員が、図2に示す操作パネル60のデフロスタスイッチ60cをマニュアル操作することによって、デフロスタモードとすることもできる。デフロスタモードでは、デフロスタ吹出口26を全開してデフロスタ吹出口26から車両フロント窓ガラス内面に空気を吹き出す。図面では、デフロスタモードをDEFと略記する。   The defroster mode can be set by the occupant manually operating the defroster switch 60c of the operation panel 60 shown in FIG. In the defroster mode, the defroster outlet 26 is fully opened, and air is blown from the defroster outlet 26 to the inner surface of the vehicle windshield. In the drawings, the defroster mode is abbreviated as DEF.

本実施形態の車両用空調装置1は、図示しない電熱デフォッガを備えている。電熱デフォッガは、車室内窓ガラスの内部あるいは表面に配置された電熱線であって、窓ガラスを加熱することで防曇あるいは窓曇り解消を行う窓ガラス加熱部である。電熱デフォッガの作動は、空調制御装置50から出力される制御信号によって制御される。   The vehicle air conditioner 1 of the present embodiment includes an electric defogger (not shown). The electric heating defogger is a heating wire disposed inside or on the surface of the vehicle interior window glass, and is a window glass heating unit that performs anti-fog or window fogging by heating the window glass. The operation of the electric heat defogger is controlled by a control signal output from the air conditioning controller 50.

車両用空調装置1は、図2に示すシート空調装置90を備えている。シート空調装置90は、乗員が着座する座席の表面温度を上昇させる補助加熱部である。シート空調装置90は、座席表面に埋め込まれた電熱線を有している。シート空調装置90は、電力を供給されることによって発熱するシート加熱部である。   The vehicle air conditioner 1 includes a seat air conditioner 90 shown in FIG. The seat air conditioner 90 is an auxiliary heating unit that increases the surface temperature of the seat on which the occupant sits. The seat air conditioner 90 has a heating wire embedded in the seat surface. The seat air conditioner 90 is a seat heating unit that generates heat when supplied with electric power.

室内空調ユニット10の各吹出口24〜26から吹き出される空調風によって車室内の暖房が不十分となり得る際にシート空調装置90を作動させて乗員の暖房感を補う。シート空調装置90の作動は、空調制御装置50から出力される制御信号によって制御される。シート空調装置90は、座席の表面温度が約40℃程度まで上昇するように制御される。   When the inside of the cabin may be insufficiently heated by the conditioned air blown out from each of the outlets 24-26 of the indoor air conditioning unit 10, the seat air conditioner 90 is operated to supplement the feeling of heating of the occupant. The operation of the seat air conditioner 90 is controlled by a control signal output from the air conditioning control device 50. The seat air conditioner 90 is controlled such that the surface temperature of the seat rises to about 40 ° C.

車両用空調装置1は、シート送風装置、ステアリングヒータ、膝輻射ヒータを備えていてもよい。シート送風装置は、座席の内側から乗員に向けて空気を送風する送風部である。ステアリングヒータは、電気ヒータでステアリングを加熱するステアリング加熱部である。膝輻射ヒータは、輻射熱の熱源となる熱源光を乗員の膝に向けて照射する暖房部である。シート送風装置、ステアリングヒータ、膝輻射ヒータの作動は、空調制御装置50から出力される制御信号によって制御される。   The vehicle air conditioner 1 may include a seat blower, a steering heater, and a knee radiation heater. The seat blower is a blower that blows air from inside a seat toward an occupant. The steering heater is a steering heating unit that heats the steering with an electric heater. The knee radiation heater is a heating unit that radiates heat source light, which is a heat source of radiation heat, toward the occupant's knee. The operation of the seat blower, the steering heater, and the knee radiation heater is controlled by a control signal output from the air conditioning controller 50.

次に、図2により、本実施形態の電気制御部について説明する。空調制御装置50(換言すると空調制御部)、駆動力制御装置70(換言すると駆動力制御部)および電力制御装置71(換言すると電力制御部)は、CPU、ROMおよびRAM等を含む周知のマイクロコンピュータとその周辺回路から構成され、そのROM内に記憶された制御プログラムに基づいて各種演算、処理を行い、出力側に接続された各種機器の作動を制御する。   Next, the electric control unit of the present embodiment will be described with reference to FIG. The air-conditioning control device 50 (in other words, the air-conditioning control unit), the driving force control device 70 (in other words, the driving force control unit), and the power control device 71 (in other words, the power control unit) are well-known microcontrollers including a CPU, a ROM, a RAM, and the like. It is composed of a computer and its peripheral circuits, performs various calculations and processes based on a control program stored in its ROM, and controls the operation of various devices connected to the output side.

駆動力制御装置70の出力側には、エンジンEGを構成する各種エンジン構成機器および走行用電動モータへ交流電流を供給する走行用インバータ等が接続されている。各種エンジン構成機器としては、エンジンEGを始動させるスタータ、エンジンEGに燃料を供給する燃料噴射弁(換言するとインジェクタ)の駆動回路(いずれも図示せず)等が接続されている。   An output side of the driving force control device 70 is connected to various engine components constituting the engine EG, a traveling inverter for supplying an alternating current to the traveling electric motor, and the like. As various engine components, a starter for starting the engine EG, a drive circuit (not shown) for a fuel injection valve (in other words, an injector) for supplying fuel to the engine EG, and the like are connected.

駆動力制御装置70の入力側には、バッテリ81の端子間電圧VBを検出する電圧計、バッテリ81へ流れ込む電流ABinあるいはバッテリ81から流れる電流ABoutを検出する電流計、アクセル開度Accを検出するアクセル開度センサ、エンジン回転数Neを検出するエンジン回転数センサ、車速Vvを検出する車速センサ(いずれも図示せず)等の種々のエンジン制御用のセンサ群が接続されている。   On the input side of the driving force control device 70, a voltmeter for detecting the terminal voltage VB of the battery 81, a current meter for detecting the current ABin flowing into the battery 81 or the current ABout flowing from the battery 81, and detecting the accelerator opening Acc. Various engine control sensors such as an accelerator opening sensor, an engine speed sensor for detecting the engine speed Ne, and a vehicle speed sensor for detecting the vehicle speed Vv (both not shown) are connected.

空調制御装置50の出力側には、送風機32、圧縮機11の電動モータ11b用のインバータ61、送風ファン12a、各種電動アクチュエータ62、63、64、PTCヒータ37、冷却水ポンプ40a、シート空調装置90等が接続されている。   On the output side of the air conditioning control device 50, a blower 32, an inverter 61 for an electric motor 11b of the compressor 11, a blower fan 12a, various electric actuators 62, 63, 64, a PTC heater 37, a cooling water pump 40a, a seat air conditioner 90 etc. are connected.

空調制御装置50の入力側には、内気センサ51、外気センサ52、日射センサ53、吐出温度センサ54、吐出圧力センサ55、蒸発器温度センサ56、冷却水温度センサ58、および窓表面湿度センサ59等の種々の空調制御用のセンサ群が接続されている。   On the input side of the air conditioning control device 50, an inside air sensor 51, an outside air sensor 52, a solar radiation sensor 53, a discharge temperature sensor 54, a discharge pressure sensor 55, an evaporator temperature sensor 56, a cooling water temperature sensor 58, and a window surface humidity sensor 59 , Etc., are connected.

内気センサ51は、車室内温度Trを検出する内気温度検出部である。外気センサ52は、外気温Tamを検出する外気温度検出部である。日射センサ53は、車室内の日射量Tsを検出する日射量検出部である。   The inside air sensor 51 is an inside air temperature detection unit that detects the vehicle interior temperature Tr. The outside air sensor 52 is an outside air temperature detection unit that detects the outside air temperature Tam. The solar radiation sensor 53 is a solar radiation amount detecting unit that detects the solar radiation amount Ts in the vehicle compartment.

吐出温度センサ54は、圧縮機11吐出冷媒温度Tdを検出する吐出温度検出部である。吐出圧力センサ55は、圧縮機11吐出冷媒圧力Pdを検出する吐出圧力検出部である。   The discharge temperature sensor 54 is a discharge temperature detecting unit that detects the refrigerant refrigerant discharge temperature Td of the compressor 11. The discharge pressure sensor 55 is a discharge pressure detector that detects the refrigerant pressure Pd discharged from the compressor 11.

蒸発器温度センサ56は、蒸発器15からの吹出空気温度TE(以下、蒸発器温度と言う。)を検出する蒸発器温度検出部である。冷却水温度センサ58は、エンジンEGから流出した冷却水の冷却水温度Twを検出する冷却水温度検出部である。   The evaporator temperature sensor 56 is an evaporator temperature detection unit that detects the temperature TE of air blown from the evaporator 15 (hereinafter, referred to as evaporator temperature). The coolant temperature sensor 58 is a coolant temperature detection unit that detects the coolant temperature Tw of the coolant flowing out of the engine EG.

蒸発器温度センサ56は、蒸発器15の熱交換フィン温度を検出する。蒸発器温度センサ56は、蒸発器15のその他の部位の温度を検出してもよい。蒸発器温度センサ56は、蒸発器15を流通する冷媒自体の温度を直接検出してもよい。   The evaporator temperature sensor 56 detects the heat exchange fin temperature of the evaporator 15. The evaporator temperature sensor 56 may detect the temperature of other parts of the evaporator 15. The evaporator temperature sensor 56 may directly detect the temperature of the refrigerant itself flowing through the evaporator 15.

窓表面湿度センサ59は、窓近傍湿度RHを検出する湿度検出部である。窓近傍湿度RHは、窓ガラス近傍における車室内空気の湿度である。   The window surface humidity sensor 59 is a humidity detecting unit that detects the humidity RH near the window. The humidity RH near the window is the humidity of the vehicle interior air near the window glass.

空調制御装置50の入力側には、車室内前部の計器盤付近に配置された操作パネル60に設けられた各種空調操作スイッチからの操作信号が入力される。操作パネル60に設けられた各種空調操作スイッチは、空調ユニット30の作動を手動設定するための手動操作部である。   To the input side of the air conditioning control device 50, operation signals from various air conditioning operation switches provided on an operation panel 60 arranged near the instrument panel in the front of the vehicle compartment are input. Various air conditioning operation switches provided on the operation panel 60 are manual operation units for manually setting the operation of the air conditioning unit 30.

操作パネル60に設けられた各種空調操作スイッチとしては、具体的に、エアコンスイッチ60a、オートスイッチ60b、吸込口モードの切替スイッチ、吹出口モードの切替スイッチ、デフロスタスイッチ60c、風量設定スイッチ、車室内温度設定スイッチ60d、エコノミースイッチ、現在の車両用空調装置1の作動状態等を表示する表示部等が設けられている。   The various air conditioning operation switches provided on the operation panel 60 include, specifically, an air conditioner switch 60a, an auto switch 60b, a switch for an inlet mode, a switch for an outlet mode, a defroster switch 60c, an air volume setting switch, and a vehicle interior. A temperature setting switch 60d, an economy switch, a display unit for displaying the current operation state of the vehicle air conditioner 1, and the like are provided.

エアコンスイッチ60aは、乗員の操作によって圧縮機11の起動および停止を切り替える圧縮機作動設定部である。エアコンスイッチ60aには、エアコンスイッチ60aの操作状況に応じて点灯・消灯するエアコンインジケータが設けられている。   The air conditioner switch 60a is a compressor operation setting unit that switches the start and stop of the compressor 11 by an operation of a passenger. The air conditioner switch 60a is provided with an air conditioner indicator that is turned on / off in accordance with the operation state of the air conditioner switch 60a.

オートスイッチ60bは、乗員の操作によって車両用空調装置1の自動制御を設定あるいは解除する自動制御設定部である。   The auto switch 60b is an automatic control setting unit that sets or cancels automatic control of the vehicle air conditioner 1 by operation of a passenger.

吹出口モード切替スイッチは、フェイスモード、バイレベルモード、フットモードおよびフットデフロスタモードを切り替える吹出口モード切替部である。デフロスタスイッチ60cは、乗員の操作によってデフロスタモードを設定するデフロスタモード設定部である。   The outlet mode switching switch is an outlet mode switching unit that switches between a face mode, a bi-level mode, a foot mode, and a foot defroster mode. The defroster switch 60c is a defroster mode setting unit that sets a defroster mode by an occupant's operation.

フットデフロスタモードおよびデフロスタモードでは、残余の吹出口モードに比べて窓の防曇性が高くなる。吹出口モード切替スイッチおよびデフロスタスイッチ60cは、空調ユニット30による窓の防曇性を向上させる指令を空調制御装置50に出力するための防曇操作部である。   In the foot defroster mode and the defroster mode, the antifogging property of the window is higher than in the remaining outlet mode. The air outlet mode changeover switch and the defroster switch 60c are an anti-fog operation unit for outputting a command to improve the anti-fog property of the window by the air conditioning unit 30 to the air conditioning control device 50.

風量設定スイッチは、送風機32の送風量を手動設定するための風量設定部である。車室内温度設定スイッチ60dは、乗員の操作によって車室内目標温度Tsetを設定する目標温度設定部である。   The air volume setting switch is an air volume setting unit for manually setting the air volume of the blower 32. The vehicle interior temperature setting switch 60d is a target temperature setting unit that sets the vehicle interior target temperature Tset by the operation of the occupant.

エコノミースイッチは、環境への負荷の低減を優先させるスイッチである。エコノミースイッチを投入することにより、車両用空調装置1の作動モードが、空調の省動力化を優先させるエコノミーモードに設定される。したがって、エコノミースイッチを省動力優先モード設定部と表現することもできる。   The economy switch is a switch that gives priority to reducing the load on the environment. By turning on the economy switch, the operation mode of the vehicle air conditioner 1 is set to the economy mode in which power saving of air conditioning is prioritized. Therefore, the economy switch can also be expressed as a power saving priority mode setting unit.

また、エコノミースイッチを投入することにより、EV運転モード時に、走行用電動モータを補助するために作動させるエンジンEGの作動頻度を低下させる信号が駆動力制御装置70に出力される。   Further, by turning on the economy switch, a signal for reducing the operation frequency of the engine EG operated to assist the traveling electric motor in the EV operation mode is output to the driving force control device 70.

また、空調制御装置50および駆動力制御装置70は、電気的に接続されて通信可能に構成されている。これにより、一方の制御装置に入力された検出信号あるいは操作信号に基づいて、他方の制御装置が出力側に接続された各種機器の作動を制御することもできる。例えば、空調制御装置50が駆動力制御装置70へエンジンEGの要求信号を出力することによって、エンジンEGの作動を要求することが可能となっている。なお、駆動力制御装置70では、空調制御装置50からのエンジンEGの作動を要求する要求信号を受信すると、エンジンEGの作動の要否を判定し、その判定結果に応じてエンジンEGの作動を制御する。   The air-conditioning control device 50 and the driving force control device 70 are configured to be electrically connected and communicable. Thereby, based on the detection signal or the operation signal input to one of the control devices, the other control device can also control the operation of various devices connected to the output side. For example, it is possible for the air conditioning control device 50 to request the operation of the engine EG by outputting a request signal for the engine EG to the driving force control device 70. When the driving force control device 70 receives a request signal requesting the operation of the engine EG from the air conditioning control device 50, the driving force control device 70 determines whether or not the operation of the engine EG is necessary, and determines the operation of the engine EG according to the determination result. Control.

さらに、空調制御装置50は、車両外部の電源から供給される電力やバッテリ81に蓄えられた電力に応じて、車両における各種電気機器に配分する電力の決定等を行う電力制御装置71が電気的に接続されている。本実施形態の空調制御装置50には、電力制御装置71から出力される出力信号(例えば、空調用に使用を許可する空調使用許可電力を示すデータ等)が入力される。   Further, the air-conditioning control device 50 has an electric power control device 71 that determines the electric power to be distributed to various electric devices in the vehicle according to the electric power supplied from the power supply outside the vehicle and the electric power stored in the battery 81. It is connected to the. An output signal output from the power control device 71 (for example, data indicating air-conditioning use permission power to permit use for air-conditioning) is input to the air-conditioning control device 50 of the present embodiment.

ここで、空調制御装置50および駆動力制御装置70は、その出力側に接続された各種制御対象機器を制御する制御部が一体に構成されたものであるが、それぞれの制御対象機器の作動を制御する構成(例えば、ハードウェアおよびソフトウェア)が、それぞれの制御対象機器の作動を制御する制御部を構成している。   Here, the air-conditioning control device 50 and the driving force control device 70 are integrally configured with a control unit that controls various control target devices connected to their output sides. The configuration to be controlled (for example, hardware and software) constitutes a control unit that controls the operation of each device to be controlled.

例えば、空調制御装置50のうち、送風部である送風機32の作動を制御して、送風機32の送風能力を制御する構成が送風能力制御部50aを構成している。空調制御装置50のうち、圧縮機11の電動モータ11bに接続されたインバータ61から出力される交流電圧の周波数を制御して、圧縮機11の冷媒吐出能力を制御する構成が圧縮機制御部50bを構成している。   For example, in the air-conditioning control device 50, the configuration that controls the operation of the blower 32, which is the blower, and controls the blowability of the blower 32 constitutes the blowability controller 50a. In the air-conditioning control device 50, the compressor control unit 50b controls the frequency of an AC voltage output from the inverter 61 connected to the electric motor 11b of the compressor 11 to control the refrigerant discharge capacity of the compressor 11. Is composed.

空調制御装置50のうち、吸込口モードの切り替えを制御する構成が吸込口モード切替部を構成している。空調制御装置50のうち、吹出口モードの切り替えを制御する構成が吹出口モード切替部50cを構成している。   In the air-conditioning control device 50, a configuration that controls switching of the suction port mode constitutes a suction port mode switching unit. In the air-conditioning control device 50, the configuration that controls the switching of the outlet mode constitutes the outlet mode switching unit 50c.

空調制御装置50における駆動力制御装置70と制御信号の送受信を行う構成が、要求信号出力部50dを構成している。駆動力制御装置70における空調制御装置50と制御信号の送受信を行うと共に、要求信号出力部50d等からの出力信号に応じてエンジンEGの作動の要否を決定する構成(換言すると作動要否決定部)が、信号通信部を構成している。   The configuration for transmitting and receiving the control signal to and from the driving force control device 70 in the air conditioning control device 50 constitutes the request signal output unit 50d. A configuration for transmitting and receiving control signals to and from the air-conditioning control device 50 in the driving force control device 70 and determining whether or not to operate the engine EG in accordance with an output signal from the request signal output unit 50d (in other words, determining whether or not to operate) ) Constitute a signal communication unit.

次に、図3〜図9により、上記構成における本実施形態の車両用空調装置1の作動を説明する。図3は、本実施形態の車両用空調装置1のメインルーチンとしての制御処理を示すフローチャートである。この制御処理は、車両用空調装置1を構成する電動式構成機器をはじめとする各種車載機器にバッテリ81や外部電源等から電力が供給された状態で、車両用空調装置1の作動スイッチが投入されるとスタートする。なお、図3〜図9中の各制御ステップは、空調制御装置50が有する各種の機能実現部を構成している。   Next, the operation of the vehicle air conditioner 1 of the present embodiment in the above configuration will be described with reference to FIGS. FIG. 3 is a flowchart showing a control process as a main routine of the vehicle air conditioner 1 of the present embodiment. In this control process, the operation switch of the vehicle air conditioner 1 is turned on while electric power is supplied from the battery 81 or an external power supply to various on-vehicle devices including the electric components constituting the vehicle air conditioner 1. Start when done. Note that each control step in FIGS. 3 to 9 constitutes various function realizing units of the air conditioning control device 50.

まず、ステップS1では、フラグ、タイマ等の初期化、および上述した電動アクチュエータを構成するステッピングモータの初期位置合わせ等のイニシャライズが行われる。なお、このイニシャライズでは、フラグや演算値のうち、前回の車両用空調装置1の作動終了時に記憶された値が維持されるものもある。   First, in step S1, initialization such as initialization of a flag, a timer, and the like, and initial alignment of a stepping motor included in the electric actuator described above are performed. In this initialization, some of the flags and the calculated values may be maintained at the values stored at the end of the previous operation of the vehicle air conditioner 1.

次に、ステップS2では、操作パネル60の操作信号等を読み込んでステップS3へ進む。具体的な操作信号としては、車室内温度設定スイッチによって設定される車室内目標温度Tset、吸込口モードスイッチの設定信号等がある。   Next, in step S2, an operation signal or the like of the operation panel 60 is read, and the process proceeds to step S3. Specific operation signals include a vehicle interior target temperature Tset set by a vehicle interior temperature setting switch, a setting signal of an intake mode switch, and the like.

次に、ステップS3では、空調制御に用いられる車両環境状態の信号、すなわち上述のセンサ群51〜59の検出信号や、外部電源からの電力の供給状態を示す電力状態信号等を読み込む。なお、電力状態信号が、外部電源から車両に電力を供給可能な状態(換言するとプラグイン状態)を示す場合には、外部電源フラグがONされ、外部電源から車両に電力を供給できない状態(換言するとプラグアウト状態)を示す場合には、外部電源フラグがOFFされる。   Next, in step S3, a signal of a vehicle environment state used for air-conditioning control, that is, detection signals of the above-described sensor groups 51 to 59, a power state signal indicating a power supply state from an external power supply, and the like are read. When the power state signal indicates a state in which electric power can be supplied to the vehicle from the external power supply (in other words, a plug-in state), the external power supply flag is turned on, and a state in which electric power cannot be supplied from the external power supply to the vehicle (in other words, a state in which electric power cannot be supplied to the vehicle). Then, the external power supply flag is turned off when indicating the plug-out state).

また、このステップS3では、駆動力制御装置70の入力側に接続されたセンサ群の検出信号、および駆動力制御装置70から出力される制御信号等の一部も、駆動力制御装置70から読み込んでいる。   In step S3, the detection signal of the sensor group connected to the input side of the driving force control device 70 and a part of the control signal output from the driving force control device 70 are also read from the driving force control device 70. In.

次に、ステップS4では、車室内吹出空気の目標吹出温度TAOを算出する。従って、ステップS4は目標吹出温度決定部を構成している。   Next, in step S4, the target blow-off temperature TAO of the blow-out air in the vehicle compartment is calculated. Therefore, step S4 constitutes a target outlet temperature determination unit.

目標吹出温度TAOは、以下の数式F1により算出される。
TAO=Kset×Tset−Kr×Tr−Kam×Tam−Ks×Ts+C…(F1)
ここで、Tsetは車室内温度設定スイッチによって設定された車室内設定温度、Trは内気センサ51によって検出された車室内温度(換言すると内気温)、Tamは外気センサ52によって検出された外気温、Tsは日射センサ53によって検出された日射量である。Kset、Kr、Kam、Ksは制御ゲインであり、Cは補正用の定数である。
The target outlet temperature TAO is calculated by the following formula F1.
TAO = Kset × Tset−Kr × Tr−Kam × Tam−Ks × Ts + C (F1)
Here, Tset is the vehicle interior set temperature set by the vehicle interior temperature setting switch, Tr is the vehicle interior temperature (in other words, the internal air temperature) detected by the internal air sensor 51, Tam is the external air temperature detected by the external air sensor 52, Ts is the amount of solar radiation detected by the solar radiation sensor 53. Kset, Kr, Kam, and Ks are control gains, and C is a correction constant.

なお、目標吹出温度TAOは、車室内を所望の温度に保つために車両用空調装置1が生じさせる必要のある熱量に相当するもので、車両用空調装置1に要求される空調負荷(換言すると空調熱負荷)として捉えることができる。   The target outlet temperature TAO corresponds to the amount of heat that the vehicle air conditioner 1 needs to generate to maintain the interior of the vehicle at a desired temperature, and the air conditioning load required for the vehicle air conditioner 1 (in other words, (Air conditioning heat load).

続くステップS5〜S13では、空調制御装置50に接続された各種機器の制御状態が決定される。まず、ステップS5では、エアミックスドア39の目標開度SWを目標吹出温度TAO、蒸発器温度センサ56によって検出された吹出空気温度TE、冷却水温度Twに基づいて算出する。   In the following steps S5 to S13, the control states of various devices connected to the air conditioning control device 50 are determined. First, in step S5, the target opening degree SW of the air mix door 39 is calculated based on the target blowing temperature TAO, the blowing air temperature TE detected by the evaporator temperature sensor 56, and the cooling water temperature Tw.

具体的には、まず、次の数式F2により仮のエアミックス開度SWddを算出する。
SWdd=[{TAO−(TE+2)}/{MAX(10,Tw−(TE+2))}]×100(%)…(F2)
なお、数式F2の{MAX(10,Tw−(TE+2))}とは、10およびTw−(TE+2)のうち大きい方の値を意味している。
Specifically, first, a provisional air mix opening SWdd is calculated by the following equation F2.
SWdd = [{TAO- (TE + 2)} / {MAX (10, Tw- (TE + 2))}] × 100 (%) (F2)
It should be noted that {MAX (10, Tw− (TE + 2))} in Equation F2 means the larger value of 10 and Tw− (TE + 2).

次に、仮のエアミックス開度SWddに基づいて、予め空調制御装置50に記憶された制御マップを参照して、エアミックス開度SWを決定する。この制御マップでは、仮のエアミックス開度SWddにほぼ比例するようにエアミックス開度SWを決定する。   Next, based on the temporary air mix opening SWdd, the air mix opening SW is determined with reference to a control map stored in the air conditioning controller 50 in advance. In this control map, the air mix opening SW is determined so as to be substantially proportional to the provisional air mix opening SWdd.

次のステップS6では、送風機32の送風能力(具体的には、電動モータに印加する電圧)を決定する。このステップS6の詳細については、図4のフローチャートを用いて説明する。   In the next step S6, the blowing capacity of the blower 32 (specifically, the voltage applied to the electric motor) is determined. Details of step S6 will be described with reference to the flowchart of FIG.

図4に示すように、まず、ステップS611では、操作パネル60のオートスイッチ60bが投入されているか否かを判定する。この結果、オートスイッチ60bが投入されていないと判定された場合は、ステップS612で、操作パネル60の風量設定スイッチによってマニュアル設定された乗員の所望の風量となるブロワ電圧が決定されて、ステップS7に進む。   As shown in FIG. 4, first, in step S611, it is determined whether or not the auto switch 60b of the operation panel 60 is turned on. As a result, if it is determined that the auto switch 60b has not been turned on, the blower voltage that is set to a desired air flow of the occupant manually set by the air flow setting switch of the operation panel 60 is determined in step S612, and the flow proceeds to step S7. Proceed to.

具体的には、本実施形態の風量設定スイッチは、Lo→M1→M2→M3→Hiの5段階の風量を設定することができ、それぞれ4V→6V→8V→10V→12Vの順にブロワ電圧が高くなるように決定される。   Specifically, the air volume setting switch of this embodiment can set the air volume in five stages of Lo → M1 → M2 → M3 → Hi, and the blower voltage is set in the order of 4V → 6V → 8V → 10V → 12V. It is determined to be higher.

一方、ステップS611にて、オートスイッチ60bが投入されていると判定された場合は、ステップS613へ進み、蒸発器15の保水量を推定する。すなわち、ステップS613では、蒸発器15の表面に付着した凝縮水の量が多いか少ないかを推定する。   On the other hand, if it is determined in step S611 that the auto switch 60b has been turned on, the process proceeds to step S613, and the water holding amount of the evaporator 15 is estimated. That is, in step S613, it is estimated whether the amount of condensed water attached to the surface of the evaporator 15 is large or small.

具体的には、前回の除湿が終了してからの時間と外気温とに基づいて蒸発器15の保水判定を行う。例えば、外気温が低く且つ前回の除湿が終了してからの時間が長い場合、蒸発器15の保水量が少ないと推定する。外気温が高く且つ前回の除湿が終了してからの時間が短い場合、蒸発器15の保水量が多いと推定する。   Specifically, the water retention of the evaporator 15 is determined based on the time since the previous dehumidification was completed and the outside air temperature. For example, when the outside air temperature is low and the time from the end of the previous dehumidification is long, it is estimated that the water retention amount of the evaporator 15 is small. When the outside air temperature is high and the time from the end of the previous dehumidification is short, it is estimated that the water retention amount of the evaporator 15 is large.

続くステップS614では、ステップS613で推定した蒸発器15の保水量が少ないか否かを判定する。蒸発器15の保水量が多いと判定した場合、ステップS615へ進み、通常のブロワ制御を行う。具体的には、次の数式F3によりブロワ電圧を算出する。   In the following step S614, it is determined whether or not the water retention amount of the evaporator 15 estimated in step S613 is small. When it is determined that the water retention amount of the evaporator 15 is large, the process proceeds to step S615, and normal blower control is performed. Specifically, the blower voltage is calculated by the following equation F3.

ブロワ電圧=MIN(f(TAO),f(水温))…(F3)
ブロワ電圧は、送風機32の電動モータに印加する送風機電圧である。数式F3のMIN(f(TAO),f(水温))とは、f(TAO)およびf(水温)のうち小さい方の値を意味している。
Blower voltage = MIN (f (TAO), f (water temperature)) (F3)
The blower voltage is a blower voltage applied to the electric motor of the blower 32. The MIN (f (TAO), f (water temperature)) in Expression F3 means the smaller value of f (TAO) and f (water temperature).

数式F3のf(TAO)は、空調熱負荷に応じて決定される仮ブロワ電圧である。数式F3のf(水温)は、冷却水温度に基づいて決定される暖機時上限ブロワ電圧である。   F (TAO) in Expression F3 is a temporary blower voltage determined according to the air conditioning heat load. F (water temperature) in Expression F3 is a warm-up upper limit blower voltage determined based on the cooling water temperature.

仮ブロワ電圧f(TAO)および暖機時上限ブロワ電圧f(水温)は、最終的に決定されるブロワ電圧の候補値として用いられる。   The provisional blower voltage f (TAO) and the warm-up upper limit blower voltage f (water temperature) are used as candidate values of the finally determined blower voltage.

仮ブロワ電圧f(TAO)は、ステップS4にて決定されたTAOに基づいて予め空調制御装置50に記憶された制御マップを参照して決定される。   The provisional blower voltage f (TAO) is determined with reference to the control map stored in the air conditioning control device 50 in advance based on the TAO determined in step S4.

本実施形態における仮ブロワ電圧f(TAO)を決定する制御マップは、TAOに対する仮ブロワ電圧f(TAO)の値がバスタブ状の曲線を描くように構成されている。   The control map for determining the temporary blower voltage f (TAO) in the present embodiment is configured such that the value of the temporary blower voltage f (TAO) with respect to TAO draws a bathtub-like curve.

すなわち、図4のステップS615に示すように、TAOの極低温域(本実施形態では、−20℃以下)および極高温域(本実施形態では、80℃以上)では、送風機32の風量が最大風量付近となるように仮ブロワ電圧f(TAO)を高レベルに上昇させる。   That is, as shown in step S615 of FIG. 4, in the extremely low temperature range of TAO (−20 ° C. or less in the present embodiment) and the extremely high temperature range (80 ° C. or more in the present embodiment), the air volume of the blower 32 is maximum. The temporary blower voltage f (TAO) is raised to a high level so as to be near the air volume.

また、TAOが極低温域から中間温度域に向かって上昇すると、TAOの上昇に応じて送風機32の送風量が減少するように、仮ブロワ電圧f(TAO)を減少させる。さらに、TAOが極高温域から中間温度域に向かって低下すると、TAOの低下に応じて、送風機32の風量が減少するように仮ブロワ電圧f(TAO)を減少させる。   When the TAO rises from the extremely low temperature range to the intermediate temperature range, the temporary blower voltage f (TAO) is reduced so that the amount of air blown by the blower 32 decreases in accordance with the rise in the TAO. Further, when the TAO decreases from the extremely high temperature range to the intermediate temperature range, the provisional blower voltage f (TAO) is reduced so that the air volume of the blower 32 decreases in accordance with the decrease in the TAO.

そして、TAOが所定の中間温度域内(本実施形態では、10℃〜38℃)に入ると、送風機32の風量が低風量となるように仮ブロワ電圧f(TAO)を低レベルに低下させる。これにより、空調熱負荷に応じた基本ブロワ電圧が算出される。   When the TAO enters a predetermined intermediate temperature range (10 ° C. to 38 ° C. in the present embodiment), the provisional blower voltage f (TAO) is reduced to a low level so that the air volume of the blower 32 becomes low. Thereby, the basic blower voltage corresponding to the air conditioning heat load is calculated.

すなわち、仮ブロワ電圧f(TAO)は、TAOに基づいて決定される値である。換言すると、仮ブロワ電圧f(TAO)は、車室内設定温度Tset、内気温Tr、外気温Tam、日射量Tsに基づいて決定される値に基づいて決定されている。   That is, the temporary blower voltage f (TAO) is a value determined based on TAO. In other words, the temporary blower voltage f (TAO) is determined based on a value determined based on the vehicle interior set temperature Tset, the internal temperature Tr, the external temperature Tam, and the amount of solar radiation Ts.

暖機時上限ブロワ電圧f(水温)は、冷却水温度センサ58が検出した冷却水温度Twに基づいて予め空調制御装置50に記憶された制御マップを参照して決定される。暖機時上限ブロワ電圧f(水温)は、エンジンEGの暖機時(すなわち冷却水温度Twが低温の時)におけるブロワ電圧の上限値である。   The warm-up upper limit blower voltage f (water temperature) is determined based on the cooling water temperature Tw detected by the cooling water temperature sensor 58 with reference to a control map stored in the air conditioning control device 50 in advance. The warm-up upper limit blower voltage f (water temperature) is an upper limit value of the blower voltage when the engine EG is warmed up (that is, when the cooling water temperature Tw is low).

具体的には、図4のステップS615に示すように、冷却水温度Twが低温域から高温域へと上昇するにつれて暖機時上限ブロワ電圧f(水温)を0以上11以下の範囲で上昇させる。   Specifically, as shown in step S615 of FIG. 4, as the cooling water temperature Tw rises from the low temperature range to the high temperature range, the warm-up upper limit blower voltage f (water temperature) is raised in a range of 0 or more and 11 or less. .

本実施形態では、冷却水温度Twが40℃以下である場合、暖機時上限ブロワ電圧f(水温)を0℃に決定し、冷却水温度Twが65℃以上である場合、暖機時上限ブロワ電圧f(水温)を11℃に決定し、冷却水温度Twが40℃から65℃まで上昇するにつれて暖機時上限ブロワ電圧f(水温)を0℃から11℃に上昇させる。   In the present embodiment, when the cooling water temperature Tw is 40 ° C. or lower, the warm-up upper limit blower voltage f (water temperature) is determined to be 0 ° C. When the cooling water temperature Tw is 65 ° C. or higher, the warm-up upper limit The blower voltage f (water temperature) is determined to be 11 ° C., and as the cooling water temperature Tw increases from 40 ° C. to 65 ° C., the warm-up upper limit blower voltage f (water temperature) is increased from 0 ° C. to 11 ° C.

これにより、送風機32の送風能力が目標吹出温度TAOおよび冷却水温度Twに応じて適切に調整される。冷却水温度Twが十分に上昇しておらずヒータコア36で空気を十分に加熱できない状態のときに吹出風量が高くなって乗員が寒気を感じることを防止できる。また、蒸発器15の保水量が多い場合、通常のブロワ制御を行うことによって、蒸発器15に付着した水分を速やかに放出できる。   Thereby, the blowing capacity of the blower 32 is appropriately adjusted according to the target blowing temperature TAO and the cooling water temperature Tw. When the cooling water temperature Tw has not risen sufficiently and the air cannot be sufficiently heated by the heater core 36, the amount of blown air increases and the occupant can be prevented from feeling cold. In addition, when the water holding amount of the evaporator 15 is large, the moisture attached to the evaporator 15 can be quickly released by performing the normal blower control.

一方、ステップS614にて蒸発器15の保水量が少ないと判定した場合、ステップS616へ進み、除湿が停止中であるか否かを判定する。すなわち、圧縮機11が停止中であるか否かを判定する。除湿が停止中でないと判定した場合、ステップS615へ進み、通常のブロワ制御を行う。   On the other hand, when it is determined in step S614 that the water retention amount of the evaporator 15 is small, the process proceeds to step S616, and it is determined whether the dehumidification is stopped. That is, it is determined whether the compressor 11 is stopped. If it is determined that the dehumidification is not stopped, the process proceeds to step S615, and normal blower control is performed.

一方、除湿が停止中であると判定した場合、ステップS617へ進み、除湿停止が開始されてから所定時間が経過しているか否かを判定する。図4の例では、所定時間は10秒である。   On the other hand, if it is determined that the dehumidification is stopped, the process proceeds to step S617, and it is determined whether a predetermined time has elapsed since the start of the dehumidification stop. In the example of FIG. 4, the predetermined time is 10 seconds.

除湿停止が開始されてから所定時間が経過していないと判定した場合、ステップS618へ進み、室内空調ユニット30内の湿気を排出する制御を行う。具体的には、ブロワ電圧を低電圧に決定する。図4の例では、ブロワ電圧を2Vに決定する。これにより、送風機32の送風能力が低くされるので、室内空調ユニット30内の湿気が低風量で排出される。   If it is determined that the predetermined time has not elapsed since the start of the dehumidification stop, the process proceeds to step S618, and the control for discharging the moisture in the indoor air conditioning unit 30 is performed. Specifically, the blower voltage is determined to be low. In the example of FIG. 4, the blower voltage is determined to be 2V. Thereby, the blowing capacity of the blower 32 is reduced, so that the humidity in the indoor air-conditioning unit 30 is discharged at a low air volume.

一方、除湿停止が開始されてから所定時間が経過していると判定した場合、ステップS619へ進み、冷却水温度Twが所定温度未満であるか否かを判定する。すなわち、エンジン暖機中であるか否かを判定する。図4の例では、所定温度は40℃である。   On the other hand, when it is determined that the predetermined time has elapsed since the start of the dehumidification stop, the process proceeds to step S619, and it is determined whether the cooling water temperature Tw is lower than the predetermined temperature. That is, it is determined whether or not the engine is being warmed up. In the example of FIG. 4, the predetermined temperature is 40 ° C.

冷却水温度Twが所定温度未満でないと判定した場合、エンジン暖機中ではないと判断してステップS615へ進み、通常のブロワ制御を行う。一方、冷却水温度Twが所定温度未満であると判定した場合、エンジン暖機中であると判断してステップS620へ進み、エンジン暖機中かつ除湿停止中の防曇制御を行う。具体的には、次の数式F4によりブロワ電圧を算出する。   If it is determined that the cooling water temperature Tw is not lower than the predetermined temperature, it is determined that the engine is not warming up, and the process proceeds to step S615, where normal blower control is performed. On the other hand, when it is determined that the cooling water temperature Tw is lower than the predetermined temperature, it is determined that the engine is being warmed up, and the process proceeds to step S620, and anti-fog control is performed while the engine is being warmed up and dehumidification is stopped. Specifically, the blower voltage is calculated by the following equation F4.

ブロワ電圧=f(外気温)+f(外気率)…(F4)
数式F4のf(外気温)は、外気温に応じて決定される仮ブロワ電圧である。数式F4のf(外気率)は、外気率に基づいて決定される仮ブロワ電圧である。
Blower voltage = f (outside air temperature) + f (outside air rate) (F4)
F (outside air temperature) in Expression F4 is a temporary blower voltage determined according to the outside air temperature. F (outside air ratio) in Formula F4 is a temporary blower voltage determined based on the outside air ratio.

仮ブロワ電圧f(外気温)および仮ブロワ電圧f(外気率)は、最終的に決定されるブロワ電圧の候補値として用いられる。仮ブロワ電圧f(外気温)は、外気センサ52が検出した外気温Tamに基づいて予め空調制御装置50に記憶された制御マップを参照して決定される。   The provisional blower voltage f (outside air temperature) and the provisional blower voltage f (outside air rate) are used as candidate values of the finally determined blower voltage. The temporary blower voltage f (outside air temperature) is determined based on the outside air temperature Tam detected by the outside air sensor 52 with reference to a control map stored in the air conditioning control device 50 in advance.

具体的には、図4のステップS620に示すように、外気温Tamが低温域から高温域へと上昇するにつれて仮ブロワ電圧f(外気温)を1Vから0Vへと低下させる。本実施形態では、外気温Tamが5℃以下である場合、仮ブロワ電圧f(外気温)を1Vに決定し、外気温Tamが20℃以上である場合、仮ブロワ電圧f(外気温)を0Vに決定し、外気温Tamが5℃から20℃まで上昇するにつれて仮ブロワ電圧f(外気温)を1Vから0Vに低下させる。   Specifically, as shown in step S620 of FIG. 4, as the outside temperature Tam rises from the low temperature range to the high temperature range, the temporary blower voltage f (outside temperature) is reduced from 1V to 0V. In the present embodiment, when the outside temperature Tam is 5 ° C. or less, the temporary blower voltage f (outside temperature) is determined to be 1 V, and when the outside temperature Tam is 20 ° C. or more, the temporary blower voltage f (outside temperature) is set. At 0 V, the temporary blower voltage f (outside temperature) is reduced from 1 V to 0 V as the outside temperature Tam rises from 5 ° C. to 20 ° C.

仮ブロワ電圧f(外気率)は、外気率に基づいて予め空調制御装置50に記憶された制御マップを参照して決定される。   The temporary blower voltage f (outside air rate) is determined based on the outside air rate with reference to a control map stored in the air conditioning control device 50 in advance.

具体的には、図4のステップS620に示すように、外気率が上昇するにつれて仮ブロワ電圧f(外気率)を1Vから0Vへと低下させる。本実施形態では、外気率が0%以下である場合、仮ブロワ電圧f(外気率)を1Vに決定し、外気率が100%以上である場合、仮ブロワ電圧f(外気率)を0Vに決定し、外気率が0%から100%まで上昇するにつれて仮ブロワ電圧f(外気率)を1Vから0Vに低下させる。   Specifically, as shown in step S620 of FIG. 4, as the outside air rate increases, the temporary blower voltage f (outside air rate) is reduced from 1V to 0V. In this embodiment, when the outside air rate is 0% or less, the temporary blower voltage f (outside air rate) is determined to be 1V, and when the outside air rate is 100% or more, the temporary blower voltage f (outside air rate) is set to 0V. The temporary blower voltage f (external air rate) is reduced from 1 V to 0 V as the external air rate increases from 0% to 100%.

これにより、車室内へ空気が少風量で吹き出されるので、冷却水温度Twが十分に上昇しておらずヒータコア36で空気を十分に加熱できない状態であっても、十分に加熱されていない吹出空気によって乗員が寒気を感じることを抑制できる。   As a result, the air is blown into the vehicle interior with a small air volume, so that even if the cooling water temperature Tw is not sufficiently increased and the air cannot be sufficiently heated by the heater core 36, the blown air is not sufficiently heated. The air can suppress the occupant from feeling cold.

外気温Tamが低いほど吹出風量を増やすので、外気温Tamが低くて窓曇りが発生しやすいときに吹出風量を増やして窓曇りを抑制できる。外気率が低いほど吹出風量を増やすので、外気率が低くて窓曇りが発生しやすいときに吹出風量を増やして窓曇りを抑制できる。   Since the amount of blown air increases as the outside air temperature Tam decreases, the amount of blown air can be increased to suppress window fogging when the outside air temperature Tam is low and window fogging is likely to occur. The lower the outside air rate, the greater the amount of blown air. Therefore, when the outside air rate is low and window fogging is likely to occur, the amount of blown air can be increased to suppress window fogging.

外気温Tamが高く且つ外気率が高いときにブロワ電圧が0Vに決定されるので、窓曇りが発生する可能性が低いときに送風機32を停止させて省電力化を図ることができる。   Since the blower voltage is determined to be 0 V when the outside temperature Tam is high and the outside air rate is high, the blower 32 can be stopped when the possibility of window fogging is low, thereby saving power.

次のステップS7では、吸込口モード、すなわち内外気切替箱20の切替状態を決定する。このステップS7の詳細については、図5のフローチャートを用いて説明する。図5に示すように、まず、ステップS701では、操作パネル60のオートスイッチ60bが投入されているか否かを判定する。この結果、オートスイッチ60bが投入されていないと判定された場合は、ステップS702〜S704で、マニュアルモードに応じた外気導入率を決定してステップS8へ進む。   In the next step S7, the suction port mode, that is, the switching state of the inside / outside air switching box 20 is determined. Details of step S7 will be described with reference to the flowchart of FIG. As shown in FIG. 5, first, in step S701, it is determined whether or not the auto switch 60b of the operation panel 60 is turned on. As a result, when it is determined that the auto switch 60b has not been turned on, the outside air introduction rate according to the manual mode is determined in steps S702 to S704, and the process proceeds to step S8.

具体的には、マニュアル吸込口モードが全内気モード(いわゆるRECモード)の場合、ステップS703で外気率を0%に決定し、マニュアル吸込口モードが全外気モード(いわゆるFRSモード)の場合、ステップS704で外気率を100%に決定する。外気率は、内外気切替箱20からケーシング31内に導入される導入空気(すなわち外気および内気)に対して外気が占める比率である。   Specifically, when the manual suction mode is the whole inside air mode (so-called REC mode), the outside air rate is determined to be 0% in step S703, and when the manual suction mode is the whole outside air mode (so-called FRS mode), the step is performed. In S704, the outside air rate is determined to be 100%. The outside air ratio is the ratio of outside air to the air introduced into the casing 31 from the inside / outside air switching box 20 (that is, outside air and inside air).

一方、ステップS701にて、オートスイッチ60bが投入されていると判定された場合は、ステップS705へ進み、ステップS4で算出した目標吹出温度TAOに基づいて、空調運転状態が冷房運転か暖房運転かを判定する。図5の例では、目標吹出温度TAOが25℃を上回っている場合、暖房運転と判定し、それ以外の場合、冷房運転と判定する。   On the other hand, if it is determined in step S701 that the auto switch 60b has been turned on, the process proceeds to step S705, and based on the target outlet temperature TAO calculated in step S4, whether the air conditioning operation state is the cooling operation or the heating operation. Is determined. In the example of FIG. 5, when the target outlet temperature TAO is higher than 25 ° C., it is determined that the heating operation is performed, and otherwise, it is determined that the cooling operation is performed.

冷房運転と判定した場合、ステップS706へ進み、目標吹出温度TAOに基づいて、予め空調制御装置50に記憶された制御マップを参照して、外気率を決定してステップS8へ進む。   When it is determined that the cooling operation is performed, the process proceeds to step S706, based on the target outlet temperature TAO, with reference to a control map stored in the air-conditioning control device 50 in advance, to determine an outside air rate, and then proceeds to step S8.

具体的には、TAOが低いときは外気率を小さくし、TAOが高いときは外気率を大きくする。図5の例では、TAO≦0℃であれば外気率を0%とし、TAO≧15℃であれば外気率を100%とし、0℃<TAO<15℃であればTAOが高いほど外気率を0〜100%の範囲で大きくする。   Specifically, when the TAO is low, the outside air rate is reduced, and when the TAO is high, the outside air rate is increased. In the example of FIG. 5, the external air rate is set to 0% if TAO ≦ 0 ° C., the external air rate is set to 100% if TAO ≧ 15 ° C., and the external air rate is increased as TAO is higher if 0 ° <TAO <15 ° C. Is increased in the range of 0 to 100%.

決定された外気率に応じて内外気切替ドア23の開度が変更される。具体的には、外気率が0%に設定された場合、吸込口モードが全内気モードとなるように内外気切替ドア23の開度が制御される。外気率が100%に設定された場合、吸込口モードが全外気モードとなるように内外気切替ドア23の開度が制御される。外気率が0%超100%未満に設定された場合、吸込口モードが内外気混入モードとなるように内外気切替ドア23の開度が制御される。   The opening degree of the inside / outside air switching door 23 is changed according to the determined outside air rate. Specifically, when the outside air rate is set to 0%, the opening degree of the inside / outside air switching door 23 is controlled such that the suction port mode becomes the all inside air mode. When the outside air rate is set to 100%, the opening degree of the inside / outside air switching door 23 is controlled so that the suction port mode becomes the all outside air mode. When the outside air rate is set to be more than 0% and less than 100%, the opening degree of the inside / outside air switching door 23 is controlled such that the suction port mode becomes the inside / outside air mixing mode.

これにより、冷房負荷が高いほど内気の導入率を高くして冷房効率を高めることができる。   Thus, the higher the cooling load, the higher the inside air introduction rate and the higher the cooling efficiency.

一方、ステップS705にて、暖房運転と判定された場合、ステップS707へ進み、除湿が停止中であるか否かを判定する。すなわち、圧縮機11が停止中であるか否かを判定する。除湿が停止中でないと判定した場合、ステップS708へ進み、外気率を100%に設定する。   On the other hand, when it is determined in step S705 that the operation is the heating operation, the process proceeds to step S707, and it is determined whether the dehumidification is stopped. That is, it is determined whether the compressor 11 is stopped. If it is determined that the dehumidification is not stopped, the process proceeds to step S708, and the outside air rate is set to 100%.

一方、除湿が停止中であると判定した場合、ステップS709へ進み、窓表面湿度センサ59で検出した窓近傍湿度RHに基づいて、予め空調制御装置50に記憶された制御マップを参照して、外気率を決定してステップS8へ進む。   On the other hand, when it is determined that the dehumidification is stopped, the process proceeds to step S709, based on the window vicinity humidity RH detected by the window surface humidity sensor 59, referring to a control map stored in the air conditioning control device 50 in advance, The outside air rate is determined, and the process proceeds to step S8.

具体的には、窓近傍湿度RHが低いときは外気率を小さくし、窓近傍湿度RHが高いときは外気率を大きくする。図5の例では、窓近傍湿度RH≦70%であれば外気率を50%とし、窓近傍湿度RH≧85%であれば外気率を100%とし、50%<窓近傍湿度RH<85%であれば窓近傍湿度RHが高いほど外気率を50〜100%の範囲で大きくする。   Specifically, when the humidity RH near the window is low, the outside air rate is reduced, and when the humidity RH near the window is high, the outside air rate is increased. In the example of FIG. 5, if the humidity near the window RH ≦ 70%, the outside air rate is 50%, and if the humidity near the window RH ≧ 85%, the outside air rate is 100%, and 50% <humidity near the window RH <85%. Then, as the humidity RH near the window is higher, the outside air rate is increased in the range of 50 to 100%.

これにより、窓近傍湿度RHが高いほど外気の導入率を高くして車室内空間の湿度を低下させ、ひいては窓曇りを抑制する。   As a result, the higher the humidity RH near the window, the higher the rate of introduction of outside air, thereby lowering the humidity in the vehicle interior space, and thereby suppressing window fogging.

次のステップS8では、吹出口モード、すなわちフェイスドア24a、フットドア25a、デフロスタドア26aの切替状態を決定する。このステップS8の詳細については、図6のフローチャートを用いて説明する。   In the next step S8, the air outlet mode, that is, the switching state of the face door 24a, the foot door 25a, and the defroster door 26a is determined. Details of step S8 will be described with reference to the flowchart of FIG.

図6に示すように、まず、ステップS801では、操作パネル60のオートスイッチ60bが投入されているか否かを判定する。この結果、オートスイッチ60bが投入されていないと判定された場合は、ステップS802で、マニュアルモードに応じた吹出口モードを決定してステップS9へ進む。   As shown in FIG. 6, first, in step S801, it is determined whether or not the auto switch 60b of the operation panel 60 is turned on. As a result, if it is determined that the auto switch 60b has not been turned on, in step S802, the outlet mode according to the manual mode is determined, and the process proceeds to step S9.

具体的には、マニュアル吹出口モードがフェイスモードの場合、フェイスモードに決定し、マニュアル吸込口モードがバイレベルモードの場合、バイレベルモードに決定し、マニュアル吸込口モードがフットモードの場合、フットモードに決定し、マニュアル吸込口モードがフットデフロスタモードの場合、フットデフロスタモードに決定し、マニュアル吸込口モードがデフロスタモードの場合、デフロスタモードに決定する。   Specifically, when the manual outlet mode is the face mode, the face mode is determined, and when the manual suction mode is the bilevel mode, the bilevel mode is determined. When the manual suction mode is the foot mode, the foot mode is set. When the manual suction mode is the foot defroster mode, the foot defroster mode is determined. When the manual suction mode is the defroster mode, the defroster mode is determined.

一方、ステップS801にて、オートスイッチ60bが投入されていると判定された場合は、ステップS803へ進み、ステップS613で推定した蒸発器15の保水量が少ないか否かを判定する。蒸発器15の保水量が多いと判定した場合、ステップS804へ進み、通常の吹出口モード制御を行う。具体的には、ステップS4で算出した目標吹出温度TAOに基づいて予め空調制御装置50に記憶された制御マップを参照して仮吹出口モードを決定する。   On the other hand, if it is determined in step S801 that the auto switch 60b has been turned on, the process proceeds to step S803, and it is determined whether the water retention amount of the evaporator 15 estimated in step S613 is small. If it is determined that the water retention amount of the evaporator 15 is large, the process proceeds to step S804, and normal outlet mode control is performed. Specifically, based on the target outlet temperature TAO calculated in step S4, the temporary outlet mode is determined with reference to a control map stored in the air conditioning controller 50 in advance.

本実施形態では、図6のステップS804に示すように、TAOが低温域から高温域へと上昇するにつれて仮吹出口モードf1(TAO)をフェイスモード→バイレベルモード→フットモードへと順次切り替える。従って、夏季は主にフェイスモード、春秋季は主にバイレベルモード、そして冬季は主にフットモードが選択され易くなる。なお、図6のステップS804に示す制御マップでは、制御ハンチング防止のためのヒステリシス幅が設定されている。   In the present embodiment, as shown in step S804 of FIG. 6, as the TAO rises from the low temperature range to the high temperature range, the temporary outlet mode f1 (TAO) is sequentially switched from the face mode to the bilevel mode to the foot mode. Therefore, it is easy to select the face mode mainly in the summer, the bi-level mode mainly in the spring and fall, and the foot mode mainly in the winter. In the control map shown in step S804 in FIG. 6, a hysteresis width for preventing control hunting is set.

一方、ステップS803にて蒸発器15の保水量が少ないと判定した場合、ステップS805へ進み、除湿が停止中であるか否かを判定する。すなわち、圧縮機11が停止中であるか否かを判定する。除湿が停止中でないと判定した場合、ステップS804へ進み、通常の吹出口モード制御を行う。   On the other hand, when it is determined in step S803 that the amount of water retained in the evaporator 15 is small, the process proceeds to step S805, and it is determined whether the dehumidification is stopped. That is, it is determined whether the compressor 11 is stopped. If it is determined that the dehumidification is not stopped, the process proceeds to step S804, and normal outlet mode control is performed.

一方、除湿が停止中であると判定した場合、ステップS806へ進み、除湿停止が開始されてから所定時間が経過しているか否かを判定する。図6の例では、所定時間は10秒である。   On the other hand, if it is determined that the dehumidification is stopped, the process proceeds to step S806, and it is determined whether a predetermined time has elapsed since the start of the dehumidification stop. In the example of FIG. 6, the predetermined time is 10 seconds.

除湿停止が開始されてから所定時間が経過していないと判定した場合、ステップS807へ進み、室内空調ユニット30内の湿気を排出する制御を行う。具体的には、乗員の足元に向けて空気を吹き出す吹出口モードに決定する。図6の例では、デフロスタ吹出無しのフットモードに決定する。   If it is determined that the predetermined time has not elapsed since the start of the dehumidification stop, the process proceeds to step S807, and control is performed to discharge the moisture in the indoor air conditioning unit 30. Specifically, the mode is determined to be the outlet mode in which air is blown toward the feet of the occupant. In the example of FIG. 6, the foot mode without the defroster blowing is determined.

デフロスタ吹出無しのフットモードでは、デフロスタ吹出口26を閉じてデフロスタ吹出口26から空気を吹き出さず、フット吹出口25を全開してフット吹出口25から空気を吹き出す。図6では、デフロスタ吹出無しのフットモードをDEF0−FOOTと記載している。   In the foot mode without defroster blowing, the defroster outlet 26 is closed and air is not blown out from the defroster outlet 26, but the foot outlet 25 is fully opened and air is blown out from the foot outlet 25. In FIG. 6, the foot mode without defroster blowing is described as DEF0-FOOT.

これにより、湿気を含む空気が乗員の足元に向けて空気が吹き出され、車両前面窓ガラスWに向けて吹き出されないので、窓曇りを抑制しつつ室内空調ユニット30内の湿気を排出できる。   Thereby, since the air containing moisture is blown out toward the feet of the occupant and not blown out toward the vehicle front window glass W, the humidity inside the indoor air-conditioning unit 30 can be discharged while suppressing the fogging of the window.

一方、除湿停止が開始されてから所定時間が経過していると判定した場合、ステップS808へ進み、冷却水温度Twが所定温度未満であるか否かを判定する。図6の例では、所定温度は40℃である。   On the other hand, if it is determined that the predetermined time has elapsed since the start of the dehumidification stop, the process proceeds to step S808, and it is determined whether the cooling water temperature Tw is lower than the predetermined temperature. In the example of FIG. 6, the predetermined temperature is 40 ° C.

冷却水温度Twが所定温度未満でないと判定した場合、エンジン暖機中でないと判断してステップS804へ進み、通常の吹出口モード制御を行う。一方、冷却水温度Twが所定温度未満であると判定した場合、エンジン暖機中であると判断してステップS809へ進み、エンジン暖機中かつ除湿停止中の防曇制御を行う。具体的にはデフロスタモードに決定する。   If it is determined that the cooling water temperature Tw is not lower than the predetermined temperature, it is determined that the engine is not warming up, and the process proceeds to step S804 to perform normal outlet mode control. On the other hand, when it is determined that the cooling water temperature Tw is lower than the predetermined temperature, it is determined that the engine is being warmed up, and the process proceeds to step S809, where anti-fog control is performed while the engine is being warmed up and dehumidification is stopped. Specifically, the mode is determined to be the defroster mode.

これにより、冷却水温度Twが十分に上昇しておらずヒータコア36で空気を十分に加熱できない状態であっても、デフロスタ吹出口26から車両前面窓ガラスWに向けて空気を吹き出すことによって窓曇りを抑制できる。   As a result, even when the cooling water temperature Tw is not sufficiently increased and the air cannot be sufficiently heated by the heater core 36, the air is blown out from the defroster outlet 26 toward the vehicle front window glass W to form the fog. Can be suppressed.

すなわち、ステップS805〜S807、S809では、圧縮機停止時吹出口制御を行う。圧縮機停止時吹出口制御では、圧縮機停止制御を開始した場合、フットモード(図6の例ではデフロスタ吹出無しのフットモード)を所定時間実行した後にデフロスタモードになるように吹出口モードドア24a、25a、26aの作動を制御する。ステップS807において、通常のフットモードに決定してもよい。   That is, in steps S805 to S807 and S809, the compressor outlet stop port control is performed. In the compressor stop-time outlet control, when the compressor stop control is started, the foot mode (foot mode without defroster blowing in the example of FIG. 6) is executed for a predetermined time, and then the outlet mode door 24a is set to the defroster mode. , 25a, 26a. In step S807, the normal foot mode may be determined.

次のステップS9では、圧縮機11の冷媒吐出能力(具体的には、圧縮機11の回転数)を決定する。なお、ステップS9における圧縮機回転数の決定は、図3のメインルーチンが繰り返される制御周期τ毎に行われるものではなく、所定の制御間隔(本実施形態では1秒)毎に行われる。   In the next step S9, the refrigerant discharge capacity of the compressor 11 (specifically, the rotation speed of the compressor 11) is determined. The determination of the compressor speed in step S9 is not performed at every control cycle τ in which the main routine of FIG. 3 is repeated, but at a predetermined control interval (one second in the present embodiment).

このステップS9の詳細については、図7のフローチャートを用いて説明する。図7に示すように、まず、ステップS901では、前回の圧縮機回転数fn−1に対する回転数変化量Δfを求める。   Details of step S9 will be described with reference to the flowchart of FIG. As shown in FIG. 7, first, in step S901, a rotation speed change amount Δf with respect to the previous compressor rotation speed fn-1 is obtained.

具体的には、ステップS4で決定したTAO等に基づいて、予め空調制御装置50に記憶されている制御マップ(例えば図8)を参照して、室内蒸発器26からの吹出空気温度TEの目標吹出温度TEOを決定する。   Specifically, based on the TAO or the like determined in step S4, a target of the air temperature TE blown from the indoor evaporator 26 is referred to with reference to a control map (for example, FIG. 8) stored in the air conditioning controller 50 in advance. The outlet temperature TEO is determined.

そして、この目標吹出温度TEOと吹出空気温度TEの偏差En(TEO−TE)を算出し、今回算出された偏差Enから前回算出された偏差En−1を減算した偏差変化率Edot(En−(En−1))を算出し、偏差Enと偏差変化率Edotとを用いて、予め空調制御装置50に記憶されたメンバシップ関数とルールとに基づいたファジー推論に基づいて、前回の圧縮機回転数fn−1に対する回転数変化量Δfを求める。   Then, a deviation En (TEO-TE) between the target outlet temperature TEO and the outlet air temperature TE is calculated, and a deviation change rate Edot (En- (E-(-)) is obtained by subtracting the previously calculated deviation En-1 from the currently calculated deviation En. En-1)), and calculates the previous compressor rotation based on the fuzzy inference based on the membership function and the rules previously stored in the air-conditioning control device 50 using the deviation En and the deviation change rate Edot. The rotation speed change amount Δf with respect to the number fn−1 is obtained.

続くステップS902〜S908では、圧縮機11の作動モードを圧縮機ONモードおよび圧縮機OFFモードのいずれに決定するかを判定する。圧縮機ONモードは圧縮機11を作動させるモードである。圧縮機OFFモードは圧縮機11を停止させるモードである。換言すると、圧縮機ONモードは蒸発器15で除湿を行う作動モードであり、圧縮機OFFモードは蒸発器15での除湿を停止する作動モードである。   In subsequent steps S902 to S908, it is determined whether the operation mode of the compressor 11 is determined to be the compressor ON mode or the compressor OFF mode. The compressor ON mode is a mode in which the compressor 11 is operated. The compressor OFF mode is a mode in which the compressor 11 is stopped. In other words, the compressor ON mode is an operation mode in which dehumidification is performed in the evaporator 15, and the compressor OFF mode is an operation mode in which dehumidification in the evaporator 15 is stopped.

まず、ステップS902では、外気温が15℃未満であるか否かを判定する。外気温が15℃未満であると判定した場合、圧縮機11を停止しても外気を導入すれば蒸発器15の乾燥が遅く臭いが発生しにくいと判断できるので、ステップS903へ進み、ステップS8で決定された吹出口モードがバイレベルモードまたはフェイスモードであるか否かを判定する。   First, in step S902, it is determined whether or not the outside air temperature is lower than 15 ° C. If it is determined that the outside air temperature is less than 15 ° C., it is possible to determine that if the outside air is introduced even if the compressor 11 is stopped, drying of the evaporator 15 is slow and it is difficult to generate odor. It is determined whether or not the outlet mode determined in is the bi-level mode or the face mode.

吹出口モードがバイレベルモードおよびフェイスモードのいずれでもでないと判定した場合、すなわちフットモード、フットデフロスタモードまたはデフロスタモードである場合、圧縮機11が停止して蒸発器15から臭いが発生しても臭いを含む空気がフェイス吹出口24から乗員の上半身に向けて吹き出されないので、ステップS904へ進み、イグニッションスイッチをオンしてからの経過時間が所定時間未満であるか否かを判定する。図7の例では、所定時間は20分である。   When it is determined that the outlet mode is not any of the bi-level mode and the face mode, that is, in the case of the foot mode, the foot defroster mode, or the defroster mode, even if the compressor 11 is stopped and the odor is generated from the evaporator 15, Since the air containing the smell is not blown out from the face outlet 24 toward the upper body of the occupant, the process proceeds to step S904, and it is determined whether or not the elapsed time after turning on the ignition switch is less than a predetermined time. In the example of FIG. 7, the predetermined time is 20 minutes.

イグニッションスイッチをオンしてからの経過時間が所定時間未満であると判定した場合、乗員の呼気による車室内湿度上昇が少なく、圧縮機11を停止しても窓ガラスが曇りにくいと判断できるので、ステップS905へ進み、車室内吹出空気の目標吹出温度TAOが25℃を上回っているか否かを判定する。   When it is determined that the elapsed time since turning on the ignition switch is less than the predetermined time, the increase in the vehicle interior humidity due to the expiration of the occupant is small, and it can be determined that the window glass is hard to fog even when the compressor 11 is stopped. Proceeding to step S905, it is determined whether or not the target outlet temperature TAO of the air blown out of the vehicle interior exceeds 25 ° C.

車室内吹出空気の目標吹出温度TAOが25℃を上回っていると判定した場合、冷房運転が必要ないと判断できるので、ステップS906へ進み、吸込口モードが全内気モード(いわゆるRECモード)であるか否かを判定する。   When it is determined that the target outlet temperature TAO of the vehicle interior outlet air is higher than 25 ° C., it can be determined that the cooling operation is not necessary. Therefore, the process proceeds to step S906, and the suction port mode is the all inside air mode (so-called REC mode). It is determined whether or not.

ステップS906で吸込口モードが全内気モード(いわゆるRECモード)でないと判定した場合、圧縮機11を停止しても外気を導入することによって蒸発器15の乾燥が遅く臭いが発生しにくいと判断できるので、ステップS907へ進み、圧縮機OFFモード(圧縮機停止制御)に決定して、今回の圧縮機回転数を0に決定する。すなわち、圧縮機11を停止させる圧縮機停止制御が決定される。換言すると、蒸発器15での除湿を自動で停止させるオート除湿オフ制御が決定される。   When it is determined in step S906 that the suction port mode is not the all inside air mode (so-called REC mode), it is possible to determine that the drying of the evaporator 15 is slow and the odor is hardly generated by introducing the outside air even when the compressor 11 is stopped. Therefore, the process proceeds to step S907 to determine the compressor OFF mode (compressor stop control) and determine the current compressor rotation speed to be zero. That is, the compressor stop control for stopping the compressor 11 is determined. In other words, the automatic dehumidification off control for automatically stopping the dehumidification in the evaporator 15 is determined.

これにより、圧縮機11を自動的に停止させて圧縮機消費電力を減少させることができ、ひいては空調用電力を減少させることができる。すなわち省エネルギー化できる。   Thereby, the compressor 11 can be automatically stopped to reduce the power consumption of the compressor, and the power for air conditioning can be reduced. That is, energy can be saved.

圧縮機11が停止することによって、蒸発器15表面の凝縮水が蒸発して臭いが発生する可能性があるが、低温の外気が蒸発器15に導入されるので、蒸発器15表面の凝縮水が蒸発することを抑制でき、ひいては乗員が悪臭を感じることを抑制できる。   When the compressor 11 is stopped, the condensed water on the surface of the evaporator 15 may evaporate and generate odor. However, since the low-temperature outside air is introduced into the evaporator 15, the condensed water on the surface of the evaporator 15 is Can be suppressed, and the occupant can be prevented from feeling offensive odor.

一方、吸込口モードが全内気モード(いわゆるRECモード)であると判定した場合、ステップS908へ進み、圧縮機ONモードに決定して、通常の圧縮機制御を行う。すなわち、今回の圧縮機回転数を次の数式F5により算出する。   On the other hand, if it is determined that the suction port mode is the all inside air mode (so-called REC mode), the process proceeds to step S908, the compressor ON mode is determined, and normal compressor control is performed. That is, the current compressor rotation speed is calculated by the following equation F5.

今回の圧縮機回転数=MIN{(前回の圧縮機回転数+Δf),MAX回転数}…(F5)
なお、数式F5のMIN{(前回の圧縮機回転数+Δf),MAX回転数}とは、前回の圧縮機回転数+ΔfおよびMAX回転数のうち小さい方の値を意味している。図7の例では、MAX回転数は10000である。
Current compressor speed = MIN {(previous compressor speed + Δf), MAX speed} (F5)
Note that MIN {(previous compressor rotation speed + Δf), MAX rotation speed} in Expression F5 means the smaller value of the previous compressor rotation speed + Δf and MAX rotation speed. In the example of FIG. 7, the MAX rotation speed is 10,000.

これにより、室内蒸発器26からの吹出空気温度TEが目標吹出温度TEOに近づくように圧縮機11の冷媒吐出能力を制御できる。   Thus, the refrigerant discharge capacity of the compressor 11 can be controlled such that the temperature TE of the air blown from the indoor evaporator 26 approaches the target temperature TEO.

また、ステップS902で外気温が15℃未満でないと判定した場合、ステップS903で吹出口モードがバイレベルモードまたはフェイスモードであると判定した場合、ステップS904でイグニッションスイッチをオンしてからの経過時間が20分未満でないと判定した場合、またはステップS905で車室内吹出空気の目標吹出温度TAOが25℃を上回っていないと判定した場合、圧縮機11を作動させて蒸発器15で空気を冷却・除湿する必要があると判断できるので、ステップS908へ進み、圧縮機ONモードに決定して、通常の圧縮機制御を行う。すなわち、今回の圧縮機回転数を上述の数式F5により算出する。   If it is determined in step S902 that the outside air temperature is not less than 15 ° C., if it is determined in step S903 that the air outlet mode is the bi-level mode or the face mode, the elapsed time since turning on the ignition switch in step S904 Is not less than 20 minutes, or when it is determined in step S905 that the target outlet temperature TAO of the air blown into the vehicle compartment is not higher than 25 ° C., the compressor 11 is operated to cool the air by the evaporator 15. Since it can be determined that it is necessary to dehumidify, the process proceeds to step S908, the compressor ON mode is determined, and normal compressor control is performed. That is, the current compressor rotational speed is calculated by the above-described formula F5.

次のステップS10では、PTCヒータ37の作動本数および電熱デフォッガの作動状態を決定する。まず、PTCヒータ37の作動本数の決定について説明すると、ステップS10では、外気温Tam、ステップS51にて決定した仮のエアミックス開度SWdd、冷却水温度Twに応じて、PTCヒータ37の作動本数を決定する。   In the next step S10, the number of operating PTC heaters 37 and the operating state of the electrothermal defogger are determined. First, the determination of the number of operating PTC heaters 37 will be described. In step S10, the number of operating PTC heaters 37 is determined according to the outside air temperature Tam, the temporary air mix opening SWdd and the cooling water temperature Tw determined in step S51. To determine.

具体的には、外気温が26℃よりも高いと判定された場合は、PTCヒータ37による吹出温アシストは必要無いと判断して、PTCヒータ37の作動本数を0本に決定する。一方、外気温が26℃よりも低いと判定された場合は、仮のエアミックス開度SWddに基づいてPTCヒータ37作動の要否を決定する。   Specifically, when it is determined that the outside air temperature is higher than 26 ° C., it is determined that the blowout temperature assist by the PTC heater 37 is not necessary, and the number of operating PTC heaters 37 is determined to be zero. On the other hand, when it is determined that the outside air temperature is lower than 26 ° C., the necessity of the operation of the PTC heater 37 is determined based on the temporary air mix opening SWdd.

すなわち、仮のエアミックス開度SWddが小さくなることは、加熱用冷風通路33にて送風空気を加熱する必要性が少なくなることを意味していることから、エアミックス開度SWが小さくなるに伴ってPTCヒータ37を作動させる必要性も少なくなる。   That is, since the provisional air-mix opening degree SWdd becomes smaller, it means that the necessity of heating the blown air in the heating-use cool air passage 33 becomes smaller, so that the air-mix opening degree SW becomes smaller. Accordingly, the necessity of operating the PTC heater 37 is reduced.

そこで、仮のエアミックス開度SWddを予め定めた基準開度と比較して、仮のエアミックス開度SWddが第1基準開度(本実施形態では、100%)以下であれば、PTCヒータ37を作動させる必要は無いものとして、PTCヒータ37の作動本数を0本に決定する。   Therefore, the provisional air mix opening SWdd is compared with a predetermined reference opening, and if the provisional air mix opening SWdd is not more than the first reference opening (100% in this embodiment), the PTC heater It is determined that there is no need to operate the 37, and the number of operating PTC heaters 37 is determined to be zero.

一方、仮のエアミックス開度SWddが第2基準開度(本実施形態では、110%)以上であれば、PTCヒータ37を作動させる必要があるものとして、冷却水温度Twに応じてPTCヒータ37の作動本数を決定する。   On the other hand, if the provisional air mix opening SWdd is equal to or more than the second reference opening (110% in the present embodiment), it is determined that the PTC heater 37 needs to be operated, and the PTC heater 37 is operated in accordance with the cooling water temperature Tw. 37 are determined.

具体的には、ヒータコア36で空気を十分に加熱できる程度に冷却水温度Twが高い場合、PTCヒータ37の作動本数を0本に決定し、冷却水温度Twが低いほどPTCヒータ37の作動本数を増加させる。   Specifically, if the cooling water temperature Tw is high enough to sufficiently heat the air with the heater core 36, the number of operating PTC heaters 37 is determined to be zero, and the lower the cooling water temperature Tw, the more the number of operating PTC heaters 37 Increase.

電熱デフォッガについては、車室内の湿度および温度から窓ガラスに曇りが発生する可能性が高い場合、あるいは窓ガラスに曇りが発生している場合は、電熱デフォッガを作動させる。   As for the electric heat defogger, the electric heat defogger is operated when there is a high possibility of fogging of the window glass due to the humidity and temperature in the vehicle interior, or when fogging occurs in the window glass.

次のステップS11では、空調制御装置50から駆動力制御装置70へ出力される要求信号を決定する。この要求信号としては、エンジンEGの作動要求信号(換言するとエンジンON要求信号)や、EV/HV運転モードの要求信号等がある。   In the next step S11, a request signal output from the air conditioning control device 50 to the driving force control device 70 is determined. The request signal includes an operation request signal for the engine EG (in other words, an engine ON request signal), a request signal for an EV / HV operation mode, and the like.

ここで、車両走行用の駆動力をエンジンEGのみから得る通常の車両では、走行時に常時エンジンを作動させているので冷却水も常時高温となる。従って、通常の車両では冷却水をヒータコア36に流通させることで十分な暖房能力を発揮することができる。   Here, in a normal vehicle in which the driving force for vehicle travel is obtained only from the engine EG, the coolant is always at a high temperature because the engine is constantly operated during traveling. Therefore, in a normal vehicle, sufficient heating capacity can be exhibited by flowing the cooling water through the heater core 36.

これに対して、本実施形態のプラグインハイブリッド車両では、車両走行用の駆動力を走行用電動モータからも得ることができることから、エンジンEGの作動を停止させることがあり、車両用空調装置1にて車室内の暖房を行う際に、冷却水の温度が暖房用の熱源として充分な温度にまで上昇していない場合がある。   On the other hand, in the plug-in hybrid vehicle of the present embodiment, since the driving force for vehicle traveling can be obtained from the traveling electric motor, the operation of the engine EG may be stopped, and the vehicle air conditioner 1 When heating the interior of the vehicle, the temperature of the cooling water may not be raised to a temperature sufficient as a heat source for heating.

そこで、本実施形態の車両用空調装置1は、走行用の駆動力を出力させるためにエンジンEGを作動させる必要がない走行条件であっても、所定条件を満たした場合には、エンジンEGの駆動力を制御する駆動力制御装置70に対してエンジンEGの作動を要求する要求信号を出力して、冷却水温度を暖房用の熱源として充分な温度となるまで上昇させるようにしている。   Therefore, the vehicle air conditioner 1 according to the present embodiment, even when the running condition does not require the operation of the engine EG to output the driving force for running, if the predetermined condition is satisfied, the engine EG A request signal for requesting the operation of the engine EG is output to the driving force control device 70 for controlling the driving force, so that the temperature of the cooling water is increased until the temperature of the cooling water becomes sufficient as a heat source for heating.

次に、ステップS12では、冷却水回路40の冷却水ポンプ40aを作動させるか否かを決定する。このステップS12の詳細については、図9のフローチャートを用いて説明する。まず、ステップS121では、冷却水温度Twが、蒸発器15からの吹出空気温度TEよりも高いか否かを判定する。   Next, in step S12, it is determined whether to operate the cooling water pump 40a of the cooling water circuit 40. Details of step S12 will be described with reference to the flowchart of FIG. First, in step S121, it is determined whether the cooling water temperature Tw is higher than the temperature TE of the air blown from the evaporator 15.

ステップS121にて、冷却水温度Twが吹出空気温度TE以下となっている場合は、ステップS124へ進み、冷却水ポンプ40aを停止させることを決定する。その理由は、冷却水温度Twが吹出空気温度TE以下となっている場合に冷却水をヒータコア36へ流すと、ヒータコア36を流れる冷却水が蒸発器15通過後の空気を冷却してしまうことになるため、かえって吹出口からの吹出空気温度を低くしてしまうからである。   In step S121, when the cooling water temperature Tw is equal to or lower than the blown air temperature TE, the process proceeds to step S124, and it is determined that the cooling water pump 40a is stopped. The reason is that if the cooling water flows to the heater core 36 when the cooling water temperature Tw is equal to or lower than the blown air temperature TE, the cooling water flowing through the heater core 36 cools the air after passing through the evaporator 15. Therefore, the temperature of the air blown out from the air outlet is rather lowered.

一方、ステップS121にて、冷却水温度Twが吹出空気温度TEより高い場合は、ステップS122へ進む。ステップS122では、送風機32が作動しているか否かが判定される。ステップS122にて、送風機32が作動していないと判定された場合は、ステップS124に進み、省動力化のために冷却水ポンプ40aを停止させることを決定する。   On the other hand, if the cooling water temperature Tw is higher than the blow-off air temperature TE in step S121, the process proceeds to step S122. In step S122, it is determined whether the blower 32 is operating. If it is determined in step S122 that the blower 32 is not operating, the process proceeds to step S124, and it is determined that the cooling water pump 40a is stopped to save power.

一方、ステップS122にて送風機32が作動していると判定された場合は、ステップS123へ進み、冷却水ポンプ40aを作動させることを決定する。これにより、冷却水ポンプ40aが作動して、冷却水が冷却水回路内を循環するので、ヒータコア36を流れる冷却水とヒータコア36を通過する空気とを熱交換させて送風空気を加熱することができる。   On the other hand, when it is determined in step S122 that the blower 32 is operating, the process proceeds to step S123 and determines to operate the cooling water pump 40a. As a result, the cooling water pump 40a operates and the cooling water circulates in the cooling water circuit, so that the cooling water flowing through the heater core 36 and the air passing through the heater core 36 exchange heat to heat the blown air. it can.

次に、ステップS13では、シート空調装置90の作動要否を決定する。シート空調装置90の作動状態は、ステップS5で決定した目標吹出温度TAO、仮のエアミックス開度Sdd、ステップS2で読み込んだ外気温Tamに基づいて、予め空調制御装置50に記憶されている制御マップを参照して決定される。   Next, in step S13, the necessity of operation of the seat air conditioner 90 is determined. The operation state of the seat air-conditioning device 90 is controlled based on the target blow-out temperature TAO determined in step S5, the provisional air mix opening Sdd, and the outside air temperature Tam read in step S2. Determined with reference to the map.

次に、ステップS14では、上述のステップS5〜S13で決定された制御状態が得られるように、空調制御装置50より各種機器12a、32、37、40a、61、62、63、64、90に対して制御信号および制御電圧が出力される。さらに、要求信号出力部50dから駆動力制御装置70に対して、ステップS11にて決定された要求信号が送信される。   Next, in step S14, the air-conditioning control device 50 sends to the various devices 12a, 32, 37, 40a, 61, 62, 63, 64, 90 so that the control states determined in steps S5 to S13 are obtained. In response, a control signal and a control voltage are output. Further, the request signal determined in step S11 is transmitted from the request signal output unit 50d to the driving force control device 70.

次に、ステップS15では、制御周期τの間待機し、制御周期τの経過を判定するとステップS2に戻るようになっている。なお、本実施形態は制御周期τを250msとしている。これは、車室内の空調制御は、エンジン制御等と比較して遅い制御周期であってもその制御性に悪影響を与えないからである。これにより、車両内における空調制御のための通信量を抑制して、エンジン制御等のように高速制御を行う必要のある制御系の通信量を十分に確保することができる。   Next, in step S15, the process waits for the control cycle τ, and returns to step S2 when the elapse of the control cycle τ is determined. In the present embodiment, the control cycle τ is set to 250 ms. This is because the air conditioning control in the vehicle compartment does not adversely affect the controllability even in a control cycle that is slower than engine control or the like. Thus, the communication amount for air conditioning control in the vehicle can be suppressed, and the communication amount of a control system that needs to perform high-speed control such as engine control can be sufficiently ensured.

本実施形態の車両用空調装置1は、以上の如く作動するので、送風機32から送風された送風空気が、蒸発器15にて冷却される。そして蒸発器15にて冷却された冷風は、エアミックスドア39の開度に応じて、加熱用冷風通路33および冷風バイパス通路34へ流入する。   Since the vehicle air conditioner 1 of the present embodiment operates as described above, the air blown from the blower 32 is cooled by the evaporator 15. Then, the cool air cooled by the evaporator 15 flows into the heating cool air passage 33 and the cool air bypass passage 34 according to the opening degree of the air mix door 39.

加熱用冷風通路33へ流入した冷風は、ヒータコア36およびPTCヒータ37を通過する際に加熱されて、混合空間35にて冷風バイパス通路34を通過した冷風と混合される。そして、混合空間35にて温度調整された空調風が、混合空間35から各吹出口を介して車室内に吹き出される。   The cool air that has flowed into the heating cool air passage 33 is heated when passing through the heater core 36 and the PTC heater 37, and is mixed with the cool air that has passed through the cool air bypass passage 34 in the mixing space 35. Then, the conditioned air whose temperature has been adjusted in the mixing space 35 is blown out of the mixing space 35 into the vehicle interior through the respective outlets.

この車室内に吹き出される空調風によって車室内の内気温Trが外気温Tamより低く冷やされる場合には、車室内の冷房が実現されており、一方、内気温Trが外気温Tamより高く加熱される場合には、車室内の暖房が実現されることになる。   When the inside temperature Tr in the vehicle compartment is cooled below the outside temperature Tam by the air-conditioning wind blown into the vehicle compartment, the inside of the vehicle compartment is cooled, while the inside temperature Tr is heated above the outside temperature Tam. In this case, heating of the vehicle interior is realized.

車両用空調装置1は、空調の自動制御が設定されている場合、車両前面窓ガラスWの曇り可能性に応じて防曇性を調整する。具体的には、車室内湿度の検出値に応じて送風機32の送風量(換言すると車室内への吹出風量)、吸込口モード(換言すると外気導入率)、吹出口モード(換言すると車両前面窓ガラスWへの空気吹出割合)、および圧縮機11の回転数(換言すると除湿能力)を調整する。   When automatic control of air conditioning is set, the vehicle air conditioner 1 adjusts the anti-fog property according to the possibility of fogging of the vehicle front window glass W. More specifically, the blower volume of the blower 32 (in other words, the amount of air blown into the vehicle interior), the inlet mode (in other words, the outside air introduction rate), the outlet mode (in other words, the vehicle front window) according to the detected value of the vehicle interior humidity. The air blowing ratio to the glass W) and the rotation speed of the compressor 11 (in other words, the dehumidifying ability) are adjusted.

車両用空調装置1は、吹出口モード切替スイッチまたはデフロスタスイッチ60cが操作されてマニュアルフットデフロスタモードまたはマニュアルデフロスタモードが設定されると、空調の自動制御を解除して防曇性を向上させる。   When the air outlet mode changeover switch or the defroster switch 60c is operated to set the manual foot defroster mode or the manual defroster mode, the vehicle air conditioner 1 cancels the automatic control of the air conditioning and improves the anti-fog property.

図10は、本実施形態の制御結果の例を示すタイムチャートである。図10の例では外気温は10℃である。   FIG. 10 is a time chart illustrating an example of a control result according to the present embodiment. In the example of FIG. 10, the outside air temperature is 10 ° C.

外気温が15℃未満であり、吹出口モードがバイレベルモードおよびフェイスモードのいずれでもでなく、イグニッションスイッチをオンしてからの経過時間が20分未満であり、車室内吹出空気の目標吹出温度TAOが25℃を上回っており、吸込口モードが全内気モードでない場合、ステップS902〜S907の制御処理によってオート除湿オフ制御が開始される。すなわち、圧縮機停止制御が開始されて圧縮機11が自動的に停止される。   The outside air temperature is less than 15 ° C., the outlet mode is neither the bi-level mode nor the face mode, the elapsed time since turning on the ignition switch is less than 20 minutes, and the target outlet temperature of the air blown into the vehicle compartment When TAO is higher than 25 ° C. and the suction port mode is not the all inside air mode, the automatic dehumidification off control is started by the control processing of steps S902 to S907. That is, the compressor stop control is started, and the compressor 11 is automatically stopped.

オート除湿オフ制御が開始されてから10秒以内では、ステップS617、S618の制御処理によってブロワ電圧が2Vに決定される。また、オート除湿オフ制御が開始されてから10秒以内では、ステップS806、S807の制御処理によってデフロスタ吹出無しのフットモードに決定される。図10では、デフロスタ吹出無しのフットモードをDEF0−FOOTと記載している。   Within 10 seconds after the start of the automatic dehumidification off control, the blower voltage is determined to be 2 V by the control processing of steps S617 and S618. Also, within 10 seconds after the start of the automatic dehumidification off control, the foot mode without defroster blowing is determined by the control processing of steps S806 and S807. In FIG. 10, the foot mode without defroster blowing is described as DEF0-FOOT.

これにより、室内空調ユニット30内の湿気が低風量で乗員の足元に向けて排出されるので、車両前面窓ガラスWの曇りを抑制しつつ室内空調ユニット30内の湿気を排出できる。   Thereby, the moisture in the indoor air conditioning unit 30 is discharged toward the occupant's feet with a low airflow, so that the humidity in the indoor air conditioning unit 30 can be discharged while suppressing the fogging of the vehicle front window glass W.

オート除湿オフ制御が開始されてから10秒経過した後では、冷却水温度Twはまだ外気温と同程度であり40℃未満である。すなわち、エンジンEGの暖機中である。   After a lapse of 10 seconds from the start of the automatic dehumidification off control, the cooling water temperature Tw is still about the same as the outside air temperature and is lower than 40 ° C. That is, the engine EG is being warmed up.

そのため、ステップS619、S620の制御処理によってブロワ電圧が1Vに決定される。また、ステップS808、S809の制御処理によってデフロスタモードに決定される。   Therefore, the blower voltage is determined to be 1 V by the control processing of steps S619 and S620. Further, the mode is determined to be the defroster mode by the control processing of steps S808 and S809.

これにより、車両前面窓ガラスWに向けて極小風量で送風されるので、車両前面窓ガラスWの曇りを抑制できる。   Thus, since the air is blown toward the vehicle front window glass W with a minimal air volume, the fogging of the vehicle front window glass W can be suppressed.

その後、冷却水温度Twが40℃以上に上昇してエンジンEGの暖機が終了すると、ステップS619、S615の制御処理によって通常のブロワ制御が行われてブロワ電圧が上昇し、ステップS808、S804の制御処理によって通常の吹出口モード制御が行われてフットモードに決定される。これにより、通常の空調制御が行われて車室内が暖房される。   Thereafter, when the cooling water temperature Tw rises to 40 ° C. or higher and the warm-up of the engine EG ends, the normal blower control is performed by the control processing of steps S619 and S615, and the blower voltage increases, and the steps S808 and S804 Normal air outlet mode control is performed by the control processing, and the foot mode is determined. As a result, normal air conditioning control is performed, and the vehicle interior is heated.

本実施形態では、ステップS904で説明したように、空調制御装置50は、車室内空間の湿度RHに関連する物理量に基づいて窓Wが曇る可能性を判断する。ステップS904の例では、イグニッションスイッチをオンしてからの経過時間に基づいて窓Wが曇る可能性を判断する。   In the present embodiment, as described in step S904, the air-conditioning control device 50 determines the possibility of the window W becoming cloudy based on the physical quantity related to the humidity RH of the vehicle interior space. In the example of step S904, the possibility that the window W becomes cloudy is determined based on the elapsed time since the ignition switch was turned on.

そして、ステップS904、S907で説明したように、空調制御装置50は、圧縮機11を停止させる圧縮機停止制御を、窓Wが曇る可能性が高いと判断されるまで行う。   Then, as described in steps S904 and S907, the air-conditioning control device 50 performs the compressor stop control for stopping the compressor 11 until it is determined that the window W is likely to be fogged.

また、ステップS805〜S807、S809で説明したように、空調制御装置50は、圧縮機停止制御を開始した場合、圧縮機停止時吹出口制御を行う。この圧縮機停止時吹出口制御では、フットモード(図6の例ではデフロスタ吹出無しのフットモード)を所定時間実行した後にデフロスタモードになるように吹出口モード切替部25a、26aの作動を制御する。   In addition, as described in steps S805 to S807 and S809, when starting the compressor stop control, the air conditioning control device 50 performs the compressor stop-time outlet control. In the compressor stop-time outlet control, the operation of the outlet mode switching units 25a and 26a is controlled so that the foot mode (foot mode without defroster blowing in the example of FIG. 6) is executed for a predetermined time and then the defroster mode is set. .

これによると、圧縮機停止制御を開始してから所定時間が経過するまではフットモードを実行するので、ケーシング31内に籠もった湿気が乗員の足元に向けて吹き出される。すなわち、ケーシング31内に籠もった湿気が窓Wに向けて吹き出されることを抑制できる。そのため、窓曇りを抑制しながら、ケーシング31内に籠もった湿気を抜くことができる。   According to this, since the foot mode is executed until a predetermined time elapses after the start of the compressor stop control, the moisture trapped in the casing 31 is blown toward the feet of the occupant. That is, it is possible to suppress the moisture trapped in the casing 31 from being blown out toward the window W. Therefore, it is possible to remove moisture trapped in the casing 31 while suppressing window fogging.

そして、フットモード(図6の例ではデフロスタ吹出無しのフットモード)を所定時間実行した後、デフロスタモードにするので、ケーシング31内の湿気を少なくしてから、ケーシング31内の空気を窓Wに向けて吹き出すことができる。すなわち、湿気を多く含んだ空気が窓Wに向けて吹き出されることを抑制できる。そのため、窓曇りを抑制しながら、圧縮機停止制御による省動力化を図ることができる。   After the foot mode (the foot mode without defroster blowing in the example of FIG. 6) is executed for a predetermined time, the mode is set to the defroster mode. Therefore, the humidity in the casing 31 is reduced, and the air in the casing 31 is supplied to the window W. You can blow it out. That is, it is possible to suppress the air containing much moisture from being blown out toward the window W. Therefore, power can be saved by the compressor stop control while suppressing window fogging.

本実施形態では、ステップS614、S615で説明したように、空調制御装置50は、蒸発器15表面の凝縮水が多いと推定される場合、上記の圧縮機停止時吹出口制御を禁止する。   In the present embodiment, as described in steps S614 and S615, when it is estimated that the amount of condensed water on the surface of the evaporator 15 is large, the air-conditioning control device 50 prohibits the above-described compressor outlet-time outlet control.

これによると、蒸発器15表面の凝縮水が多いときに上記の圧縮機停止時吹出口制御を行うと車室内湿度が増加して窓曇りを招くことから、蒸発器15表面の凝縮水が多いときに上記の圧縮機停止時吹出口制御を行わないようにして窓曇りを抑制する。   According to this, if the above-described compressor stop-time outlet control is performed when there is a large amount of condensed water on the surface of the evaporator 15, the humidity in the vehicle interior increases and fogging of the window is caused. In some cases, the above-described compressor outlet stop port control is not performed to suppress window fogging.

本実施形態では、ステップS122、S123で説明したように、空調制御装置50は、上記の圧縮機停止時吹出口制御において送風機32が空気を送風している場合、ヒータコア36に冷却水が供給されるように冷却水ポンプ40aの作動を制御する。   In the present embodiment, as described in steps S122 and S123, when the air blower 32 blows air in the above-described compressor stop-time outlet control, the air-conditioning control device 50 supplies the cooling water to the heater core 36. The operation of the cooling water pump 40a is controlled as described above.

これにより、窓Wに向けて吹き出される空気の温度を高くできるので、窓曇りを確実に抑制できる。   Thereby, the temperature of the air blown out toward the window W can be increased, so that fogging of the window can be reliably suppressed.

本実施形態では、ステップS620で説明したように、空調制御装置50は、上記の圧縮機停止時吹出口制御において内外気切替ドア23がケーシング31の空気通路に外気を導入させている場合、空気通路に空気を送風するように送風部32の作動を制御する。   In the present embodiment, as described in step S620, when the inside / outside air switching door 23 introduces outside air into the air passage of the casing 31, the air conditioning control device 50 The operation of the blower 32 is controlled so as to blow air into the passage.

これによると、外気の導入と、送風機32による送風とによって車室内空間の換気を促進できるので、ケーシング31内に籠もった湿気によって車室内空間の湿度が上昇することを抑制できる。そのため、窓曇りを確実に抑制できる。   According to this, since the ventilation of the vehicle interior space can be promoted by the introduction of the outside air and the air blow by the blower 32, it is possible to suppress an increase in the humidity of the vehicle interior space due to the moisture trapped in the casing 31. Therefore, window fogging can be reliably suppressed.

本実施形態では、ステップS620で説明したように、空調制御装置50は、上記の圧縮機停止時吹出口制御において、外気率が低いほど空気の風量が多くなるように送風機32の作動を制御する。   In the present embodiment, as described in step S620, the air-conditioning control device 50 controls the operation of the blower 32 in the above-described compressor-stop-time outlet control such that the lower the outside air rate, the larger the air volume. .

これによると、外気率が低いほど窓Wに向けて吹き出される空気の風量を多くするので、外気率が低いために乗員の呼気によって車室内空間の湿度が上昇して窓曇りが発生しやすい場合であっても窓曇りを抑制できる。   According to this, since the air volume of the air blown toward the window W is increased as the outside air rate is low, the humidity of the vehicle interior space increases due to the expiration of the occupant due to the low outside air rate, and window fogging is likely to occur. Even in such a case, window fogging can be suppressed.

本実施形態では、ステップS620で説明したように、空調制御装置50は、上記の圧縮機停止時吹出口制御において、外気の温度が低いほど空気の風量が多くなるように送風機32の作動を制御する。   In the present embodiment, as described in step S620, the air-conditioning control device 50 controls the operation of the blower 32 in the above-described compressor stop-time outlet control such that the lower the temperature of the outside air, the greater the air volume. I do.

これによると、外気の温度が低いほど窓Wに向けて吹き出される空気の風量を多くするので、外気の温度が低いために乗員の呼気による窓曇りが発生しやすい場合であっても窓曇りを抑制できる。   According to this, the lower the temperature of the outside air, the larger the amount of air blown toward the window W. Therefore, even if the mist of the occupant tends to fog the window due to the low temperature of the outside air, the fogging of the window may occur. Can be suppressed.

(第2実施形態)
本第2実施形態では、図11、図12に示すように、上記第1実施形態に対してステップS621、S810を追加している。また、本第2実施形態では、図13に示すように、上記第1実施形態のステップS904をステップS909に変更している。
(2nd Embodiment)
In the second embodiment, as shown in FIGS. 11 and 12, steps S621 and S810 are added to the first embodiment. In the second embodiment, as shown in FIG. 13, step S904 of the first embodiment is changed to step S909.

以下、本実施形態のうち上記第1実施形態に対する変更点を説明する。図11に示すように、ステップS616にて除湿オフ中と判定された場合、ステップS621へ進み、窓表面湿度センサ59で検出した窓近傍湿度RHが閾値RH1を上回っているか否かを判定する。図11の例では、閾値RH1は70%である。   Hereinafter, changes of the present embodiment from the first embodiment will be described. As shown in FIG. 11, when it is determined in step S616 that the dehumidification is off, the process proceeds to step S621, and it is determined whether or not the window vicinity humidity RH detected by the window surface humidity sensor 59 exceeds the threshold RH1. In the example of FIG. 11, the threshold value RH1 is 70%.

窓近傍湿度RHが閾値RH1を上回っていないと判定した場合、窓曇りの可能性が少ないと判断してステップS615へ進み、通常のブロワ制御を行う。   If it is determined that the window vicinity humidity RH is not higher than the threshold value RH1, it is determined that the possibility of window fogging is small, and the process proceeds to step S615 to perform normal blower control.

一方、窓近傍湿度RHが閾値RH1を上回っていると判定した場合、窓曇りの可能性があると判断して、ステップS619へ進み、除湿オフ開始から10秒以内であるか否かを判定する。ステップS619以降は上記第1実施形態と同様である。   On the other hand, if it is determined that the humidity RH near the window is higher than the threshold value RH1, it is determined that there is a possibility of fogging of the window, and the process proceeds to step S619 to determine whether or not the dehumidification OFF is within 10 seconds. . Step S619 and subsequent steps are the same as in the first embodiment.

図12に示すように、ステップS803にて蒸発器15の保水量が少ないと判定した場合、ステップS810へ進み、窓表面湿度センサ59で検出した窓近傍湿度RHが閾値RH1を上回っているか否かを判定する。図12の例では、閾値RH1は70%である。   As shown in FIG. 12, when it is determined in step S803 that the water retention amount of the evaporator 15 is small, the process proceeds to step S810, and whether or not the window neighborhood humidity RH detected by the window surface humidity sensor 59 exceeds the threshold RH1 is determined. Is determined. In the example of FIG. 12, the threshold value RH1 is 70%.

窓近傍湿度RHが閾値RH1を上回っていないと判定した場合、窓曇りの可能性が少ないと判断してステップS804へ進み、通常の吹出口モード制御を行う。   If it is determined that the humidity RH near the window does not exceed the threshold value RH1, it is determined that the possibility of window fogging is small, and the process proceeds to step S804, where normal outlet mode control is performed.

一方、窓近傍湿度RHが閾値RH1を上回っていると判定した場合、窓曇りの可能性があると判断して、ステップS805へ進み、除湿が停止中であるか否かを判定する。ステップS805以降は上記第1実施形態と同様である。   On the other hand, if it is determined that the humidity RH near the window is higher than the threshold value RH1, it is determined that there is a possibility of fogging of the window, and the process proceeds to step S805 to determine whether dehumidification is stopped. Step S805 and subsequent steps are the same as in the first embodiment.

図13に示すように、ステップS903にて吹出口モードがバイレベルモードまたはフェイスモードであると判定した場合、圧縮機11を作動させて蒸発器15で空気を冷却・除湿する必要があると判断できるので、ステップS908へ進み、通常の圧縮機制御を行う。   As shown in FIG. 13, when it is determined in step S903 that the outlet mode is the bi-level mode or the face mode, it is determined that it is necessary to operate the compressor 11 to cool and dehumidify the air with the evaporator 15. Since it is possible, the process proceeds to step S908, and normal compressor control is performed.

一方、ステップS903にて吹出口モードがバイレベルモードまたはフェイスモードでないと判定した場合、すなわちフットモード、フットデフロスタモードまたはデフロスタモードである場合、圧縮機11が停止して蒸発器15から臭いが発生しても臭いを含む空気がフェイス吹出口24から乗員の上半身に向けて吹き出されないので、ステップS909へ進み、窓近傍湿度RHが閾値RH2を下回っているか否かを判定する。図13の例では閾値RH2は90%である。   On the other hand, if it is determined in step S903 that the outlet mode is not the bi-level mode or the face mode, that is, if the mode is the foot mode, the foot defroster mode or the defroster mode, the compressor 11 stops and odor is generated from the evaporator 15. Even so, since air containing odor is not blown out from the face outlet 24 toward the upper body of the occupant, the process proceeds to step S909, and it is determined whether the humidity RH near the window is lower than the threshold value RH2. In the example of FIG. 13, the threshold RH2 is 90%.

窓近傍湿度RHが閾値RH2を下回っていないと判定した場合、窓曇りの可能性が高く、圧縮機11を作動させて蒸発器15で空気を冷却・除湿する必要があると判断できるので、ステップS908へ進み、通常の圧縮機制御を行う。   When it is determined that the humidity RH near the window is not lower than the threshold value RH2, there is a high possibility that the window is fogged, and it can be determined that it is necessary to operate the compressor 11 to cool and dehumidify the air with the evaporator 15, so that the step Proceeding to S908, normal compressor control is performed.

窓近傍湿度RHが閾値RH2を下回っていると判定した場合、窓曇りの可能性が高くなく、圧縮機11を停止しても窓ガラスが曇りにくいと判断できるので、ステップS905へ進み、車室内吹出空気の目標吹出温度TAOが25℃を上回っているか否かを判定する。ステップS905以降は上記第1実施形態と同様である。   If it is determined that the humidity RH near the window is lower than the threshold value RH2, the possibility of window fogging is not high, and it can be determined that the window glass is not easily fogged even when the compressor 11 is stopped. It is determined whether or not the target outlet temperature TAO of the outlet air exceeds 25 ° C. Step S905 and subsequent steps are the same as in the first embodiment.

図14は、本実施形態の制御結果の例を示すタイムチャートである。図14の例では外気温は10℃である。   FIG. 14 is a time chart illustrating an example of a control result according to the present embodiment. In the example of FIG. 14, the outside air temperature is 10 ° C.

外気温が15℃未満であり、吹出口モードがバイレベルモードおよびフェイスモードのいずれでもでなく、窓近傍湿度RHが90%を下回っており、車室内吹出空気の目標吹出温度TAOが25℃を上回っており、吸込口モードが全内気モードでない場合、ステップS902〜S907、S909の制御処理によってオート除湿オフ制御が開始される。すなわち、圧縮機11が停止される。   The outside air temperature is lower than 15 ° C., the outlet mode is neither the bi-level mode nor the face mode, the humidity RH near the window is lower than 90%, and the target outlet temperature TAO of the air discharged from the vehicle interior is lower than 25 ° C. If the intake air mode is not the full inside air mode, the automatic dehumidification off control is started by the control processing of steps S902 to S907 and S909. That is, the compressor 11 is stopped.

オート除湿オフ制御が開始されてから10秒以内では、ステップS617、S618の制御処理によってブロワ電圧が2Vに決定される。また、オート除湿オフ制御が開始されてから10秒以内では、ステップS806、S807の制御処理によってデフロスタ吹出無しのフットモードに決定される。図12では、デフロスタ吹出無しのフットモードをDEF0−FOOTと記載している。   Within 10 seconds after the start of the automatic dehumidification off control, the blower voltage is determined to be 2 V by the control processing of steps S617 and S618. Also, within 10 seconds after the start of the automatic dehumidification off control, the foot mode without defroster blowing is determined by the control processing of steps S806 and S807. In FIG. 12, the foot mode without defroster blowing is described as DEF0-FOOT.

これにより、室内空調ユニット30内の湿気が低風量で乗員の足元に向けて排出されるので、車両前面窓ガラスWの曇りを抑制しつつ室内空調ユニット30内の湿気を排出できる。   Thereby, the humidity in the indoor air conditioning unit 30 is discharged toward the occupant's feet with a low air flow, so that the humidity in the indoor air conditioning unit 30 can be discharged while suppressing the fogging of the vehicle front window glass W.

オート除湿オフ制御が開始されてから10秒経過した後では、冷却水温度Twはまだ外気温と同程度であり40℃未満である。すなわち、エンジンEGの暖機中である。このとき、窓近傍湿度RHが70%を上回っており、窓曇りの可能性がある。   After a lapse of 10 seconds from the start of the automatic dehumidification off control, the cooling water temperature Tw is still about the same as the outside air temperature and is lower than 40 ° C. That is, the engine EG is being warmed up. At this time, the humidity RH near the window is higher than 70%, and there is a possibility that the window is fogged.

そのため、ステップS619〜S621の制御処理によってブロワ電圧が1Vに決定される。また、ステップS808〜S810の制御処理によってデフロスタモードに決定される。   Therefore, the blower voltage is determined to be 1 V by the control processing of steps S619 to S621. The defroster mode is determined by the control processing of steps S808 to S810.

これにより、車両前面窓ガラスWに向けて極小風量で送風されるので、車両前面窓ガラスWの曇りを抑制できる。   Thus, since the air is blown toward the vehicle front window glass W with a minimal air volume, the fogging of the vehicle front window glass W can be suppressed.

その後、冷却水温度Twが40℃以上に上昇してエンジンEGの暖機が終了すると、ステップS619、S615の制御処理によって通常のブロワ制御が行われてブロワ電圧が上昇し、ステップS808、S804の制御処理によって通常の吹出口モード制御が行われてフットモードに決定される。これにより、通常の空調制御が行われて車室内が暖房される。   Thereafter, when the cooling water temperature Tw rises to 40 ° C. or higher and the engine EG warms up, normal blower control is performed by the control processing in steps S619 and S615, and the blower voltage increases, and the processing in steps S808 and S804 starts. Normal air outlet mode control is performed by the control processing, and the foot mode is determined. As a result, normal air conditioning control is performed, and the vehicle interior is heated.

本実施形態では、ステップS909で説明したように、空調制御装置50は、窓表面湿度センサ59が検出した湿度RHに基づいて窓Wが曇る可能性を判断する。また、ステップS810で説明したように、空調制御装置50は、圧縮機停止制御を開始した場合において、窓表面湿度センサ59が検出した湿度RHが所定湿度RH1よりも高い場合、窓曇りの可能性があると判断して圧縮機停止時吹出口制御を行う。   In the present embodiment, as described in step S909, the air-conditioning control device 50 determines the possibility of the window W becoming cloudy based on the humidity RH detected by the window surface humidity sensor 59. In addition, as described in step S810, when the compressor stop control is started, if the humidity RH detected by the window surface humidity sensor 59 is higher than the predetermined humidity RH1, the possibility of window fogging is high. It is determined that there is a compressor, and the outlet control is performed when the compressor is stopped.

これにより、窓表面湿度センサ59が検出した湿度RHに基づいて、窓Wが曇る可能性を精度良く判断できる。また、圧縮機停止制御を開始した場合において窓曇りの可能性があると判断できる場合、圧縮機停止時吹出口制御を行なうので、窓曇りを確実に抑制しながら、圧縮機停止制御による省動力化を図ることができる。   This makes it possible to accurately determine the possibility of fogging of the window W based on the humidity RH detected by the window surface humidity sensor 59. In addition, if it is determined that there is a possibility of fogging of the window when the compressor stop control is started, the blower outlet control is performed when the compressor is stopped. Can be achieved.

(他の実施形態)
上記実施形態を適宜組み合わせ可能である。上記実施形態を例えば以下のように種々変形可能である。
(Other embodiments)
The above embodiments can be combined as appropriate. The above embodiment can be variously modified as follows, for example.

(1)本実施形態では、ヒータコア36は、エンジン冷却水を熱源として蒸発器15通過後の送風空気を加熱するが、冷凍サイクル10は、外気から熱を汲み上げるヒートポンプ装置として構成され、ヒータコア36は、冷凍サイクル10が外気から汲み上げた熱を利用して蒸発器15通過後の送風空気を加熱するようになっていてもよい。   (1) In the present embodiment, the heater core 36 heats the blown air after passing through the evaporator 15 using the engine cooling water as a heat source. However, the refrigeration cycle 10 is configured as a heat pump device that pumps heat from outside air. Alternatively, the air blown after passing through the evaporator 15 may be heated using the heat pumped from the outside air by the refrigeration cycle 10.

なお、冷凍サイクル10がヒートポンプ装置として構成されている場合、蒸発器15での除湿を停止していてもヒータコア36での空気加熱のために圧縮機11が作動していることがある。   When the refrigeration cycle 10 is configured as a heat pump device, the compressor 11 may be operated for heating the air in the heater core 36 even when the dehumidification in the evaporator 15 is stopped.

(2)上記実施形態では、ハイブリッド車両の車両走行用の駆動力について詳細を述べていないが、エンジンEGおよび走行用電動モータの双方から直接駆動力を得て走行可能な、いわゆるパラレル型のハイブリッド車両に車両用空調装置1を適用してもよいし、エンジンEGを発電機80の駆動源として用い、発電された電力をバッテリ81に蓄え、さらに、バッテリ81に蓄えられた電力を供給されることによって作動する走行用電動モータから駆動力を得て走行する、いわゆるシリアル型のハイブリッド車両に車両用空調装置1を適用してもよい。   (2) In the above embodiment, the driving force for traveling of the hybrid vehicle is not described in detail, but a so-called parallel type hybrid that can travel by directly receiving driving force from both the engine EG and the traveling electric motor. The vehicle air conditioner 1 may be applied to the vehicle, or the engine EG may be used as a drive source of the generator 80, the generated power may be stored in the battery 81, and the power stored in the battery 81 may be supplied. The vehicle air conditioner 1 may be applied to a so-called serial type hybrid vehicle that travels by obtaining driving force from a traveling electric motor that operates accordingly.

また、車両用空調装置1を、エンジンEGを備えることなく車両走行用の駆動力を走行用電動モータのみから得る電気自動車に適用してもよい。この場合、冷却水を加熱するための冷却水加熱部として、例えばPTCヒータ等の電気ヒータを用いることができる。   Further, the vehicle air conditioner 1 may be applied to an electric vehicle that obtains a driving force for running the vehicle only from the running electric motor without including the engine EG. In this case, an electric heater such as a PTC heater can be used as a cooling water heating unit for heating the cooling water.

また、車両用空調装置1を、走行用電動モータを備えることなく車両走行用の駆動力をエンジンEGのみから得る自動車に適用してもよい。この場合、圧縮機11は、エンジンEGの駆動力によってエンジンベルトで駆動されるベルト駆動式圧縮機を用いることができる。   Further, the vehicle air conditioner 1 may be applied to an automobile that obtains a driving force for vehicle traveling only from the engine EG without providing a traveling electric motor. In this case, a belt-driven compressor driven by an engine belt by the driving force of the engine EG can be used as the compressor 11.

11 圧縮機
12 凝縮器(放熱器)
14 膨張弁(減圧部)
15 蒸発器
25 フット吹出口
25a フットドア(吹出口モード切替部)
26 デフロスタ吹出口
26a デフロスタドア(吹出口モード切替部)
31 ケーシング
32 送風機(送風部)
36 ヒータコア
50 空調制御装置(制御部)
EG エンジン
W 車両前面窓ガラス(窓)
11 Compressor 12 Condenser (radiator)
14. Expansion valve (pressure reducing unit)
15 Evaporator 25 Foot outlet 25a Foot door (air outlet mode switching unit)
26 Defroster outlet 26a Defroster door (air outlet mode switching unit)
31 casing 32 blower (blower section)
36 heater core 50 air conditioning controller (control unit)
EG engine W Vehicle window glass (window)

Claims (7)

車室内空間へ吹き出される空気が流れる空気通路と、前記空気通路から乗員の足元へ向けて前記空気を吹き出すためのフット吹出口(25)と、前記空気通路から車両の窓(W)へ向けて前記空気を吹き出すためのデフロスタ吹出口(26)とを形成するケーシング(31)と、
前記空気通路に前記空気を送風する送風部(32)と、
冷媒を吸入して吐出する圧縮機(11)と、
前記圧縮機(11)から吐出された前記冷媒が持つ熱を放熱させる放熱器(12)と、
前記放熱器(12)で放熱された前記冷媒を減圧させる減圧部(14)と、
前記減圧部(14)で減圧された前記冷媒と、前記空気通路を流れる前記空気とを熱交換させることによって前記冷媒を蒸発させて前記空気を冷却・除湿する蒸発器(15)と、
前記ケーシング(31)内に配置され、エンジン(EG)を冷却する熱媒体と前記空気とを熱交換させて前記空気を加熱するヒータコア(36)と、
前記フット吹出口(25)から前記空気を吹き出すフットモードと、前記デフロスタ吹出口(26)から前記空気を吹き出すデフロスタモードとを切り替える吹出口モード切替部(25a、26a)と、
乗員によって操作され、前記デフロスタモードを設定するためのデフロスタスイッチ(60c)と、
前記車室内空間の湿度(RH)に関連する物理量に基づいて前記窓(W)が曇る可能性を判断し、前記圧縮機(11)を停止させる圧縮機停止制御を、前記窓(W)が曇る可能性が高くないと判断した場合に開始して前記窓(W)が曇る可能性が高いと判断されるまで行い、前記デフロスタスイッチ(60c)によって前記デフロスタモードが設定されていない時に前記窓(W)が曇る可能性が高くないと判断して前記圧縮機停止制御を開始した場合、前記フットモードを所定時間実行した後に前記デフロスタモードになるように前記吹出口モード切替部(25a、26a)の作動を制御する圧縮機停止時吹出口制御を行う制御部(50)とを備える車両用空調装置。
An air passage through which air blown into the vehicle interior space flows; a foot outlet (25) for blowing the air from the air passage toward a foot of an occupant; and a foot opening (W) from the air passage to a vehicle window (W). A casing (31) forming a defroster outlet (26) for blowing out said air;
A blower (32) for blowing the air into the air passage;
A compressor (11) for sucking and discharging a refrigerant;
A radiator (12) for radiating heat of the refrigerant discharged from the compressor (11);
A decompression unit (14) for decompressing the refrigerant radiated by the radiator (12);
An evaporator (15) for evaporating the refrigerant by exchanging heat between the refrigerant decompressed by the decompression unit (14) and the air flowing through the air passage to cool and dehumidify the air;
A heater core (36) disposed in the casing (31), for exchanging heat with the heat medium for cooling an engine (EG) and the air to heat the air;
An outlet mode switching unit (25a, 26a) for switching between a foot mode for blowing the air from the foot outlet (25) and a defroster mode for blowing the air from the defroster outlet (26);
A defroster switch (60c) operated by an occupant to set the defroster mode;
Based on a physical quantity related to the humidity (RH) of the vehicle interior space, the possibility that the window (W) becomes cloudy is determined, and compressor stop control for stopping the compressor (11) is performed by the window (W). continued until the starting when the possibility of fog is determined to not higher window (W) is determined to be likely to fog, the windows when the defroster mode by the defroster switch (60c) is not set If it is determined that the possibility of fogging of the compressor (W) is not high, and the compressor stop control is started, the outlet mode switching unit (25a, 26a) is set so that the defroster mode is set after the foot mode is executed for a predetermined time. A) an air conditioner for a vehicle, comprising: a control unit (50) for controlling an outlet at the time when the compressor is stopped for controlling the operation of (1).
前記車室内空間において前記窓(W)の近傍に配置され、前記車室内空間の湿度(RH)を検出する湿度検出部(59)を備え、
前記制御部(50)は、前記湿度検出部(59)が検出した前記湿度(RH)に基づいて前記窓(W)が曇る可能性を判断し、前記圧縮機停止制御を開始した場合において、前記湿度検出部(59)が検出した前記湿度(RH)が所定湿度(RH1)よりも高い場合、前記窓曇りの可能性があると判断して前記圧縮機停止時吹出口制御を行う請求項1に記載の車両用空調装置。
A humidity detection unit (59) that is disposed near the window (W) in the vehicle interior space and detects humidity (RH) in the vehicle interior space;
The control unit (50) determines the possibility of fogging of the window (W) based on the humidity (RH) detected by the humidity detection unit (59), and starts the compressor stop control, When the humidity (RH) detected by the humidity detector (59) is higher than a predetermined humidity (RH1), it is determined that there is a possibility of the fogging of the window, and the compressor outlet stop port control is performed. 2. The vehicle air conditioner according to 1.
前記制御部(50)は、前記蒸発器(15)表面の凝縮水が多いと推定される場合、前記圧縮機停止時吹出口制御を禁止する請求項1または2に記載の車両用空調装置。   3. The vehicle air conditioner according to claim 1, wherein the control unit prohibits the compressor stop-time outlet control when it is estimated that the amount of condensed water on the surface of the evaporator is large. 4. 前記ヒータコア(36)に対する前記熱媒体の供給と遮断とを切り替える切替部(40a)を備え、
前記制御部(50)は、前記圧縮機停止時吹出口制御において前記送風部(32)が前記空気を送風している場合、前記ヒータコア(36)に前記熱媒体が供給されるように前記切替部(40a)の作動を制御する請求項1ないし3のいずれか1つに記載の車両用空調装置。
A switching unit (40a) for switching between supply and cutoff of the heat medium to the heater core (36);
The control unit (50) is configured to perform the switching so that the heating medium is supplied to the heater core (36) when the blowing unit (32) blows the air in the compressor stop-time outlet control. The vehicle air conditioner according to any one of claims 1 to 3, which controls an operation of the unit (40a).
前記ケーシング(31)は、前記空気通路に内気を導入させる内気導入口(21)と、前記空気通路に外気を導入させる外気導入口(22)とを形成しており、
前記空気通路に導入される前記内気および前記外気に対する前記外気の比率である外気率を調整する外気率調整部(23)を備え、
前記制御部(50)は、前記圧縮機停止時吹出口制御において前記外気率調整部(23)が前記空気通路に外気を導入させている場合、前記空気通路に前記空気を送風するように前記送風部(32)の作動を制御する請求項1ないし4のいずれか1つに記載の車両用空調装置。
The casing (31) has an inside air inlet (21) through which inside air is introduced into the air passage, and an outside air inlet (22) through which outside air is introduced into the air passage,
An external air rate adjustment unit (23) that adjusts an external air rate that is a ratio of the outside air to the inside air and the outside air introduced into the air passage;
The control unit (50) is configured to blow the air into the air passage when the outside air ratio adjustment unit (23) introduces outside air into the air passage in the compressor stop-time outlet control. The vehicle air conditioner according to any one of claims 1 to 4, wherein the operation of the blower (32) is controlled.
前記制御部(50)は、前記圧縮機停止時吹出口制御において、前記外気率が低いほど前記空気の風量が多くなるように前記送風部(32)の作動を制御する請求項5に記載の車両用空調装置。   The said control part (50) controls operation | movement of the said blowing part (32) so that the air volume of the said air may become large, so that the said external air rate is low in the said outlet control at the time of a compressor stop. Vehicle air conditioner. 前記制御部(50)は、前記圧縮機停止時吹出口制御において、前記外気の温度が低いほど前記空気の風量が多くなるように前記送風部(32)の作動を制御する請求項1ないし6のいずれか1つに記載の車両用空調装置。   The controller (50) controls the operation of the blower (32) such that the lower the temperature of the outside air, the larger the air volume of the air in the compressor stop-time outlet control. The vehicle air conditioner according to any one of the above.
JP2015187886A 2015-09-25 2015-09-25 Vehicle air conditioner Active JP6630524B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2015187886A JP6630524B2 (en) 2015-09-25 2015-09-25 Vehicle air conditioner

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2015187886A JP6630524B2 (en) 2015-09-25 2015-09-25 Vehicle air conditioner

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2017061245A JP2017061245A (en) 2017-03-30
JP6630524B2 true JP6630524B2 (en) 2020-01-15

Family

ID=58429843

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2015187886A Active JP6630524B2 (en) 2015-09-25 2015-09-25 Vehicle air conditioner

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP6630524B2 (en)

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP7031508B2 (en) * 2018-06-19 2022-03-08 トヨタ自動車株式会社 Vehicle air conditioning system
JP2021037859A (en) * 2019-09-04 2021-03-11 株式会社デンソー Vehicular air conditioner
JP7360278B2 (en) 2019-09-04 2023-10-12 株式会社デンソー Vehicle air conditioner
CN112158166B (en) * 2020-09-30 2023-03-28 重庆长安汽车股份有限公司 Control method for automatic demisting of automobile and automobile
CN115164282B (en) * 2022-08-08 2023-06-23 西南科技大学 Vacuum film dehumidification heating ventilation air conditioning system and operation control method

Family Cites Families (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS6024612U (en) * 1983-07-28 1985-02-20 日産自動車株式会社 Vehicle air conditioner
JP3303522B2 (en) * 1994-05-27 2002-07-22 株式会社デンソー Vehicle air conditioner
JP3843962B2 (en) * 2003-04-24 2006-11-08 株式会社デンソー Air conditioner for vehicles
JP2005306063A (en) * 2004-04-16 2005-11-04 Denso Corp Vehicular air conditioner
JP5261211B2 (en) * 2009-01-23 2013-08-14 サンデン株式会社 Air conditioner for vehicles
JP2011063251A (en) * 2009-09-21 2011-03-31 Denso Corp Vehicular air-conditioner

Also Published As

Publication number Publication date
JP2017061245A (en) 2017-03-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP6630524B2 (en) Vehicle air conditioner
JP5516544B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP6745180B2 (en) Vehicle air conditioner
JP6453673B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP2016147544A (en) Vehicular air conditioner
JP5811964B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP6488737B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP6412407B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP2020082912A (en) Air conditioner for vehicle
JP6375904B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP6424660B2 (en) Vehicle air conditioner
JP6358436B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP5556783B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP2017056885A (en) Vehicular air conditioner
JP6525480B2 (en) Vehicle air conditioner
JP6630615B2 (en) Vehicle air conditioner
JP6277929B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP6358435B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP6299571B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP6566884B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP6412405B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP6630614B2 (en) Vehicle air conditioner
JP6703817B2 (en) Vehicle air conditioner
JP6561007B2 (en) Air conditioner for vehicles
JP6596283B2 (en) Air conditioner for vehicles

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20180418

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20190122

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20190123

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20190313

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20190528

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20190724

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20191112

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20191209

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 6630524

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250