JP5342078B1 - Tsunami evacuation underground shelter - Google Patents

Tsunami evacuation underground shelter Download PDF

Info

Publication number
JP5342078B1
JP5342078B1 JP2013019518A JP2013019518A JP5342078B1 JP 5342078 B1 JP5342078 B1 JP 5342078B1 JP 2013019518 A JP2013019518 A JP 2013019518A JP 2013019518 A JP2013019518 A JP 2013019518A JP 5342078 B1 JP5342078 B1 JP 5342078B1
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
shelter
dock
concrete
escape
underground
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
JP2013019518A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2014111873A (en
Inventor
一剛 小島
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to JP2013019518A priority Critical patent/JP5342078B1/en
Application granted granted Critical
Publication of JP5342078B1 publication Critical patent/JP5342078B1/en
Publication of JP2014111873A publication Critical patent/JP2014111873A/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Landscapes

  • Underground Structures, Protecting, Testing And Restoring Foundations (AREA)
  • Buildings Adapted To Withstand Abnormal External Influences (AREA)

Abstract

【課題】東日本震災で二万人以上の市民が避難を完了することなくして亡くなった、それ
は避難施設までの移動距離は老人、子供、障害者などにとって非常に長いので、避難時間
を大幅に短縮する工法を考案した。
【解決手段】地中に埋設したシェルタードック(1)に収納した地下シェルターであつて、上方には脱出ハッチ(13)を有し、下方には鉄製の連結具(11)(12)を備え、シェルター本体(2)の上部が連結ワイヤー(9)で係止された地下シェルターである。
【選択図】図1
[Problem] More than 20,000 citizens died without completing evacuation in the Great East Japan Earthquake, because the distance to evacuation facilities is very long for elderly people, children, disabled people, etc. A shortening method was devised.
An underground shelter housed in a shelter dock (1) embedded in the ground, having an escape hatch (13) at the top and iron connectors (11) (12) at the bottom. The upper part of the shelter body (2) is an underground shelter locked with a connecting wire (9).
[Selection] Figure 1

Description

本発明は、狭小な敷地の地下に防災用避難シェルターに関する。   The present invention relates to an evacuation shelter for disaster prevention in a basement of a narrow site.

先ほど発生した東日本震災において、午後2時過ぎの明るい時間帯にも関わらず二万人を超す死亡者が発生した。   In the East Japan Earthquake that occurred earlier, more than 20,000 deaths occurred in spite of the bright hour after 2:00 pm.

主な原因を考察すると、二つの重要な原因が考えられる。その壱は、どうせ津波なんて来ないであろうという安堵に基づいた避難行動の開始の遅れ。
その弐としては、自宅等から避難場所への移動距離の長さや、土地の標高差がありすぎて短時間に避難を完了することが出来ないことを原因として、津波に呑み込まれてしまったことが考えられる。
Considering the main causes, there are two important causes. The trap was a delay in starting evacuation based on the relief that a tsunami would never come.
As a trap, the tsunami was swallowed by the length of the distance traveled from the home to the evacuation site and the fact that there was too much difference in elevation of the land and the evacuation could not be completed in a short time. Can be considered.

要するに、避難時間が短すぎるということである。通常の社会生活において、緊急避難
行動を開始するに当たって最も不利な状況を仮定してみる。冬季、雨天、真夜中、就寝時、入浴時、老人、病人、子供、離島、海岸線、小規模集落などが要件として考えられる。
このような要件が2つ、3つ重なった条件を持つ市民が、最低限の準備を整えて5分以内に自宅から避難行動を開始することが出来るであろうか。ほとんどの人は、不可能と言うことしか出来ない。避難時間の短縮のためにこの工法を考案した。
In short, the evacuation time is too short. Let us assume the most disadvantageous situation in starting emergency evacuation behavior in normal social life. Winter, rainy weather, midnight, bedtime, bathing, elderly people, sick people, children, remote islands, coastlines, small villages, etc. can be considered as requirements.
Can citizens with two or three of these requirements start evacuation from their homes within five minutes with minimal preparation? Most people can only say impossible. This method was devised to shorten the evacuation time.

仮にもし、自宅の敷地内に避難用の地下シェルターがあったならば、かなりの人が津波
に巻き込まれることから救うことが出来たであろう。
If there was an underground shelter for evacuation on the premises of my home, I would have been able to save many people from being caught in the tsunami.

特開2003 ―20663号公報JP 2003-20663 A

従来の常識的な工法では、シェルター本体はコンクリート材料を使用して地下に現場施
工する方法が一般的であった。しかし、従来の工法で現場施工するには作業工程が複雑で
手間とコストがかかり、工事期間が長期間に渡り、コストも高額になることの問題であった。また、従来型の地下埋設型シェルターは瓦礫に埋まってしまうと、脱出が不可能だけでなく、酸素の取り入れが困難な問題点もあった。
In the conventional common sense construction method, the shelter body is generally constructed on the ground using a concrete material. However, it has been a problem that the work process is complicated and time-consuming and costly to perform on-site construction by the conventional method, the construction period is long, and the cost is high. In addition, when a conventional underground buried shelter is buried in rubble, it is not only impossible to escape, but also it is difficult to take in oxygen.

現在発売されているシェルターには、2種類ある。1つは、海面浮上式である。確かに
津波に呑まれて溺死する危険性は軽減されているが、いったん引き潮に乗ってしまい外洋
に出てしまったらならば、容易に発見されることはない。津波の発生が深夜ならば、早朝
までは捜索が行われないことを前提に考えれば、救助されるまでに相当な距離を外洋に流されてしまっている。もう1つは地下埋設型で完全密閉式のものである。これも確かに、溺死する危険性がかなり軽減されているものの、酸素ボンベと二酸化炭素吸着式清浄機を併用しても、6時間から8時間の酸素の確保しかできない。万が一にも、それまでにシェルターから脱出するかもしくは、外気取り入れが出来ない場合は、シェルター内で酸素欠乏にてよって死にいたる。本願は、このような問題点を解決した発明である。
There are two types of shelters currently on the market. One is a floating type. Certainly the risk of drowning in a tsunami has been reduced, but once you get on the tide and go out to the open ocean, it is not easily discovered. If the tsunami occurred at midnight, it was assumed that the search would not take place until early in the morning. The other is an underground type and completely sealed. Although the risk of drowning is also considerably reduced, oxygen can only be secured for 6 to 8 hours even when an oxygen cylinder and a carbon dioxide adsorption cleaner are used in combination. In the unlikely event that you escape from the shelter or you cannot take in the outside air, you will die from oxygen deficiency in the shelter. The present application is an invention that solves such problems.

本願の発明は、請求項1に記載の上部が開放されたコンクリート製のシェルタードック
(1)とその内部には、周囲空間(25)及び底空間(26)を介して収納される上部に
脱出ハッチ(13)を備えたシェルター本体(2)からなり、前記シェルター本体(2)は、前記シェルタードック(1)と連結ワイヤー(9)でつながれ、又底部に於いてはシ
ェルター本体(2)を載置するための台座(10)を設けることで、前記周囲空間25)と底空間(26)を形成し、且つシェルタードック(1)とシェルター本体(2)とは
連結具上部(11)、連結具下部(12)により脱着自在に係止されており、さらに前記
周囲空間(25)の上部は防塵メッシュ(7)で覆うと共に、前記シェルタードック(1)は、上部の一部を地表に突出させ、下部を地中に埋設してその外部に設けられたモーメント基礎(5)に固着したことを特徴とする地下シェルターである。又、請求項2に記載のシェルター本体(2)は、1層構造又は2層構造であって浮力を所持した構造を持ったシェルターである。かつ又、請求項3に記載の連結具上部(11)及び連結具下部(12)は、シェルター本体(2)の内部に設けられた連結ペダル(3)によりシェルタードック(1)とシェルター本体(2)を脱着自在に係止可能な構造としたことを特徴とする請求項1又は2の何れかに記載の地下シェルター。
かつ、請求項4に記載の上下方向に複数に分割されたシェルタードックパーツ(17)であって、それぞれのシェルタードックパーツ(17)の間には、結合プレート(33)で固着されたものである請求項1乃至3のいずれかに記載の地下シェルター。
更に、請求項5に記載の前記地下シェルターを覆うように形鋼で構成された脱出エントランス(22)を設けたことを特徴とする請求項1乃至4のいずれかに記載の地下シェルター。
The invention of the present application is a concrete shelter dock (1) having an open top according to claim 1 and an inside thereof, which escapes to an upper portion accommodated through a surrounding space (25) and a bottom space (26). The shelter body (2) is provided with a hatch (13). The shelter body (2) is connected to the shelter dock (1) by a connecting wire (9), and the shelter body (2) is connected to the bottom. By providing the pedestal (10) for mounting, the surrounding space 25) and the bottom space (26) are formed, and the shelter dock (1) and the shelter body (2) are connected to the upper part of the connector (11), The upper part of the surrounding space (25) is covered with a dust-proof mesh (7), and the shelter dock (1) has a part of the upper part on the ground surface. Protruding A underground shelter, characterized in that fixed to moment basis (5) provided on the outside by burying the bottom in the ground. The shelter body (2) according to claim 2 is a shelter having a single-layer structure or a two-layer structure having a buoyancy. In addition, the upper part (11) and the lower part (12) of the connector according to claim 3 are connected to the shelter dock (1) and the shelter body (1) by the connecting pedal (3) provided inside the shelter body (2). The underground shelter according to claim 1, wherein 2) is configured to be detachably lockable.
A shelter dock part (17) divided into a plurality of parts in the vertical direction according to claim 4, wherein the shelter dock part (17) is fixed by a coupling plate (33). The underground shelter according to any one of claims 1 to 3.
The underground shelter according to any one of claims 1 to 4, further comprising an escape entrance (22) made of a shape steel so as to cover the underground shelter according to claim 5.

本発明は、敷地内の地下に設置するためにコンクリート製のシェルタードック1及びシ
ェルター本体2を考案した。特にコンクリートの比重0 .6〜1.8g/cmの材料に
よりシェルタードック1を工場内製造にて完成品または、準完成品のものを使用すること
を考案した。現場において、コンクリート打設する場合の比重は、1.8〜2.35g/
cm3のものを使用するよう考案した。形状については、シェルター本体2は立方体、円
筒体、多面体とし軽量コンクリート材料又は、金属材料の物性上可能な範囲とする。
The present invention devised a concrete shelter dock 1 and a shelter body 2 to be installed underground in the site. In particular, it has been devised to use a finished product or a semi-finished product of the shelter dock 1 in the factory production with a concrete specific gravity of 0.6 to 1.8 g / cm 3 . The specific gravity when placing concrete at the site is 1.8-2.35 g /
It was devised to use cm3. Regarding the shape, the shelter body 2 is a cube, a cylinder, or a polyhedron, and has a range that is possible in terms of physical properties of a lightweight concrete material or a metal material.

また、地上部には空気の取入の為や自力脱出する為の脱出ハッチ13を装備したシェルター本体2を配置した。 In addition, a shelter body 2 equipped with an escape hatch 13 for air intake and self-escape is arranged on the ground.

シェルター本体2のサイズも比較的小さいものを前提とした。収容人数が1人から30人程度のものを想定して、容積量も1 .0〜40mまでのものとした。最少の収容人数が1人用とすれば、シェルター本体2の容積は、幅1 .3m、奥行1 .3m、高さ1 .8mのサイズで3.0mのサイズで十分と考える。 The shelter body 2 was assumed to be relatively small in size. Assuming a capacity of about 1 to 30 people, the volume was also set to 1.0 to 40 m 3 . If minimal occupancy is the for one person, the volume of the shelter body 2 is considered width 1 .3M, depth 1 .3M, suffice size 3.0 m 3 in size in height 1 .8M.

小さ目のシェルターを考案した最大の理由は、大規模なシェルターだと、震災瓦礫により
脱出口が塞がれてしまった場合には、自力による脱出は全く不可能と考えられる。
The biggest reason for devising a smaller shelter is that if it is a large-scale shelter, it will be impossible to escape by itself if the exit is blocked by earthquake debris.

一方、小規模なシェルターを沢山作るという意味は、近隣にあるすべてのシェルターが
瓦礫によって脱出が不可能となることはありえないからである。
On the other hand, making a lot of small shelters means that it is impossible for all nearby shelters to escape due to rubble.

たとえて考えるならば、100人の市民を一つのシェルターに避難させる場合と、10
人用のシェルターに10箇で避難させる場合を比べれば明白であろう。
For example, if you evacuate 100 citizens to a single shelter,
It will be obvious if you compare 10 shelters with a human shelter.

東日本震災の実例から考えて、自衛隊、消防隊、警察などの到着は少なくても24時間
近くはかかることを前提としておいた方がよい。仮に、早期に到着して捜索を開始しても
手がかりの少ない初期のうちは闇雲に探す非効率な捜索行動になってしまう。
Considering the examples of the East Japan Earthquake, it is better to assume that the arrival of the Self-Defense Forces, fire brigade, police, etc. will take at least 24 hours. Even if it arrives early and starts searching, it will be an inefficient search action in the dark clouds in the early stage when there are few clues.

だが、小規模シェルターからの脱出に成功した地元の被災者は、現地の状況を誰よりも
把握しているので、救出活動への初動が迅速となる。
However, local victims who have successfully escaped from a small shelter are more aware of the local situation than anyone else, so the first action to rescue is quicker.

この工法は、狭小な敷地内に設置でき工期も比較的に短期間に出来うるものである。1
人〜4人対応のシェルターシステム設置に必要な敷地内の面積は約7 .0mで設置でき
うるように考案した。従来の工法では、構造が複雑であったり大規模なものであったりしたことで完成するのに長時間必要とされた。
This method can be installed in a small site and can be completed in a relatively short period of time. 1
The area of the site required for installing a shelter system for four to four people was devised so that it could be installed at about 7.0 m 2 . The conventional method requires a long time to complete because the structure is complex or large.

この発明は特に、国内の離島、海岸線の小規模集落に設置するにも、小型建設機械のみ
の使用で完成が可能である。普及の速度も期待できる。近い将来には、全世界の海抜ゼロ
メートル地帯への普及ができる。工場製造済みシェルタードック1やシェルター本体2は、運搬、設置の時に小型建設重機などか必要となるのみで、国内の離島や小規模集落、ましてや開発途上国には普及が進む可能性がある。
In particular, the present invention can be completed using only a small construction machine, even if it is installed in a small island on a remote island or coastline in Japan. The speed of diffusion can also be expected. In the near future, it will be able to spread to the zero-meter zone around the world. The factory-manufactured shelter dock 1 and the shelter body 2 need only a small construction heavy machine for transportation and installation, and there is a possibility that they will spread to remote islands in Japan, small villages, and even developing countries.

もう一つの利点は、政府などの援助金を待たずに個人負担で工事に着手できる程度の予定
販売価格帯であることが、最大の利点である。今後の普及速度の高速化も可能となる。
Another advantage is that the planned sales price range is such that construction can be started at personal expense without waiting for government subsidies. It will be possible to increase the spread rate in the future.

本発明の縦断面図を示す。The longitudinal cross-sectional view of this invention is shown. 本発明の平面図を示す。The top view of this invention is shown. 本発明の脱出ペダルの縦断面図を示す。The longitudinal cross-sectional view of the escape pedal of this invention is shown. 本発明の脱出ハッチの縦断面図を示す。The longitudinal cross-sectional view of the escape hatch of this invention is shown. 本発明の縦断面図を示す。The longitudinal cross-sectional view of this invention is shown. 本発明の分割シェルタードックの断面図を示す。(1)は斜視図 (2)は断面図 (3)は詳細断面図Sectional drawing of the division | segmentation shelter dock of this invention is shown. (1) is a perspective view (2) is a sectional view (3) is a detailed sectional view 本発明の脱出エントランスの縦断面図を示す。 (1)は縦断面図 (2)は平面図The longitudinal cross-sectional view of the escape entrance of this invention is shown. (1) is a longitudinal section (2) is a plan view 本発明の被災時の縦断面図を示す。The longitudinal cross-sectional view at the time of the disaster of this invention is shown.

基本的に、敷地内にシェルタードック1を埋設できる空間が必要である。
図1より、シェルタードック1を設置するにあたって敷地の内部の地面に縦横の外周
ともにシェルタードック1の外部寸法よりも50〜80cm程度大きい寸法で掘り下げる。深さは、シェルタードック1の深さよりも少し深めとなる約2m程度掘削を行う。事前
調査の場合によっては、土留工事を行う必要となる場合がある。もし必要となれば、土留
工事も同時に進める。土留工事としては、木製矢板にアルミ製の腹起しを使用することが
前提として考えられる。
Basically, a space where the shelter dock 1 can be embedded in the site is necessary.
From FIG. 1, when installing the shelter dock 1, both the vertical and horizontal outer peripheries are dug down by about 50 to 80 cm larger than the external dimensions of the shelter dock 1. The depth is about 2 m, which is slightly deeper than the depth of the shelter dock 1. Depending on the preliminary survey, it may be necessary to perform earth retaining work. If necessary, the earth retaining work will be carried out at the same time. The earth retaining work is premised on the use of aluminum uprights for wooden sheet piles.

人力掘削及び小型の掘削機を使用して所定の深さまで掘り下げる。掘削作業中は、掘削
法面の挙動に注意を払いながら作業を進める。特に1 .0m以降の掘削深度には、注意を
要する。掘削完了後は、エンジン式プレートにて転圧を行い、続いて砕石を敷きならす。
砕石の材料は、再生骨材のJIS規格 RC25を使用する。砕石の敷均し後は、エンジンプ
レートにて転圧して、平坦化を図る。
Drill down to a predetermined depth using manual drilling and small excavators. During excavation work, proceed with paying attention to the behavior of the excavation slope. In particular, pay attention to the drilling depth after 1.0 m. After excavation is completed, rolling is performed with an engine-type plate, and then crushed stone is laid.
As the material for the crushed stone, JIS standard RC25 of recycled aggregate is used. After leveling the crushed stone, it is rolled by the engine plate to achieve flattening.

続いて、均しコンクリート4の打設を行う。厚さは5〜10cmとする。コンクリート
材料は、普通ポルトランドセメントを使用する。工事日程の短縮が必要な場合は、早強コ
ンクリートを使用して硬化時間の短縮を行う。コンクリートの圧縮強度は180kgf/
cm2、スランプ値は12〜18cmとする。木コテ押えは、極力水平に仕上げる。工場
製作でシェルター本体2が単体の物は、そのまま据え付けを行う。
Subsequently, leveling concrete 4 is placed. The thickness is 5-10 cm. As the concrete material, ordinary Portland cement is used. When it is necessary to shorten the construction schedule, use early-strength concrete to shorten the setting time. The compressive strength of concrete is 180kgf /
The cm2 and the slump value are 12 to 18 cm. Finish the wooden iron presser as horizontally as possible. If the shelter body 2 is a single unit, it is installed as it is.

図1より、シェルタードック1の設置について述べる。シェルタードック1が工場にて
製造された物の場合は、小型クレーンによって吊り下げて均しコンクリート4の上に静か
におろす。
The installation of the shelter dock 1 will be described with reference to FIG. If the shelter dock 1 is manufactured at the factory, it is hung by a small crane and gently lowered onto the leveling concrete 4.

シェルタードック1が、現場施工となる場合には、床、壁の部分ともに在来工法によって構築される。作業工程としては、鉄筋の組立て、型枠組立て、生コンクリート打設、コ
ンクリート養生、型枠解体とした作業工程の繰り返しにより壁の構築方法とした。
なお、床盤の施工に於いて雨水抜きのための水抜口19も設置する。コンクリート内に塩
化ビニールパイプで内径50mmの物を垂直方向でコンクリート製の床盤を貫通する長さ
で装備する。工場製作の場合は、同じサイズのものを工場製作中に設置する。
When the shelter dock 1 is constructed on site, both the floor and wall portions are constructed by conventional construction methods. As the work process, a wall construction method was adopted by repeating the work process of rebar assembly, formwork assembly, ready concrete placement, concrete curing, and formwork dismantling.
In addition, in the construction of the floor board, a water outlet 19 for draining rain water is also installed. Equipped with a vinyl chloride pipe with an inner diameter of 50 mm in the concrete in a length that penetrates the concrete floor in the vertical direction. In the case of factory production, install the same size during factory production.

また、今回の発明の特徴は、シェルタードック1の上方の一部が地上に露出している点
である。全部分を地下に埋設する方法も選択できるが、津波の被災後に自力により脱出を
試みる場合は少しでも地上に頭の部分が露出していた方が脱出に有利になるからである。
その理由は、東日本大震災の被災地の跡地の状況を解析すると、コンクリート製の布基礎
部分と床の土間コンクリート部分がかなりの確率で残されていたことを根拠とした。であ
るから、シェルター本体2の高さに於いて上方の3分の1位は地上に露出して設置するよ
う考案した。ただし、津波による横からのモーメントに対抗するために地上に露出したシ
ェルタードック1の側面部分を補強するためにモーメント基礎5を考案した。
The feature of the present invention is that a part of the upper part of the shelter dock 1 is exposed to the ground. You can choose to embed all parts underground, but if you try to escape by yourself after a tsunami disaster, it is more advantageous to escape if the head part is exposed on the ground.
The reason was based on the fact that when the situation of the site of the stricken area of the Great East Japan Earthquake was analyzed, the concrete cloth foundation part and the soil concrete part of the floor were left with a considerable probability. Therefore, it was devised that the upper third of the height of the shelter body 2 is exposed on the ground. However, the moment foundation 5 was devised to reinforce the side portion of the shelter dock 1 exposed to the ground to counter the moment from the side caused by the tsunami.

図1より、モーメント基礎5は、鉄筋コンクリート製でシェルタードック1が現場施工の場合と工場製造の場合でも、現場に於いて生コンクリートで打設施工する。シェルタードック1を設置後所定の高さまで埋戻しが完了した時点で、モーメント基礎5の施工を行う。モーメント基礎5の床盤部分をエンジン式プレートにて転圧した後、均しコンクリート4を打設する。均しコンクリート4が硬化後に、鉄筋の組み立てを行う。その後、型枠設置をして生コンクリートを打設する。床部分が終了した後は、モーメント基礎5の壁の部分も同様に施工を行う。ここで大切なことは、モーメント基礎5とシェルタードック1が構造的に一体化することである。 As shown in FIG. 1, the moment foundation 5 is made of reinforced concrete and is casted with ready-mixed concrete at the site regardless of whether the shelter dock 1 is constructed on site or manufactured in the factory. When the backfilling is completed to a predetermined height after the shelter dock 1 is installed, the moment foundation 5 is constructed. After rolling the floor base of the moment foundation 5 with an engine-type plate, leveling concrete 4 is placed. After the leveled concrete 4 is hardened, the rebar is assembled. After that, the concrete is placed and ready-mixed concrete is placed. After the floor portion is finished, the wall portion of the moment foundation 5 is similarly constructed. What is important here is that the moment foundation 5 and the shelter dock 1 are structurally integrated.

シェルタードック1が現場での施工の場合は、シェルタードック1の壁の外側の側面に
振動式ドリルで外径18〜24mmの穴をあけて、清掃後にこの穴にケミカルアンカーを
挿入して、JIS異形鉄筋D13又はD16を挿入して固着させる。工場製作の場合には、工場内でシェルタードック1に全ねじのアンカーセット20を埋め込むこととした。
When the shelter dock 1 is installed on site, a hole with an outer diameter of 18 to 24 mm is drilled on the outer side of the wall of the shelter dock 1 with a vibration drill, and after cleaning, a chemical anchor is inserted into this hole, and JIS The deformed reinforcing bar D13 or D16 is inserted and fixed. In the case of factory production, the anchor set 20 of all screws is embedded in the shelter dock 1 in the factory.

シェルター本体2とシェルタードック1を連結させるために、U字アンカーボルト8を
シェルタードック1の上方部とシェルター本体2の上部に各4か所以上取り付けておく。
シェルター本体2の現場据え付けが完了した後は、連結ワイヤー9によって連結する。
In order to connect the shelter body 2 and the shelter dock 1, four or more U-shaped anchor bolts 8 are attached to the upper part of the shelter dock 1 and the upper part of the shelter body 2.
After the installation of the shelter body 2 is completed, the shelter body 2 is connected by the connecting wire 9.

シェルター本体2の構造について述べる。鉄筋コンクリート製のものは、軽量コンクリートで比重が0.6〜1.8g/cmの物を使用して一層構造又は二層構造のものとする。金属製のシェルター本体2を製造する場合の金属材料の比重は、1.75〜7.80g/cm3のものを使用した一層構造又は、二層構造とした。また、軽量コンクリートで
製作した場合の壁の厚みは、一層構造シェルター本体2は10〜20cm、二層構造シェ
ルター本体2は20〜30cmに考案した。
金属材料を使用する場合の金属材料の厚さは1 .0〜9.0mmまでとし、シェルター本体1の壁の厚みは金属材料の物性により十分な強度が確保できる厚さとした。
The structure of the shelter body 2 will be described. Reinforced concrete made of lightweight concrete with a specific gravity of 0.6 to 1.8 g / cm 3 is assumed to have a single layer structure or a double layer structure. When the metal shelter body 2 was manufactured, the specific gravity of the metal material was a single-layer structure or a two-layer structure using 1.75 to 7.80 g / cm 3. Moreover, the thickness of the wall when manufactured from lightweight concrete was devised to be 10 to 20 cm for the single-layered shelter body 2 and 20 to 30 cm for the two-layered shelter body 2.
When the metal material is used, the thickness of the metal material is set to 1.0 to 9.0 mm, and the thickness of the wall of the shelter body 1 is set to a thickness that can secure sufficient strength due to the physical properties of the metal material.

また、シェルター本体2の材料の構成は、外側は軽量コンクリート材料で比重0 .6〜
1 .8g/cm3のもので造り、内側のシェルターは、金属又は樹脂材料で造る複合構造
も考案した。鉄筋コンクリート製で一層構造にて製作する場合は、コンクリートの比重が
0 .6〜1 .8g/cm3のもで、圧縮強度は 180〜400kgf/cmのものを使用することとした。鉄筋コンクリート製の壁の厚みは、浮力を考えて10〜15cmとする。壁厚が過剰に厚いと浮力を得られないので、極力軽量化しつつも剛性を確保する厚さとした。
In addition, the material composition of the shelter body 2 is a lightweight concrete material on the outside and a specific gravity of 0.6 to
A composite structure made of 1.8 g / cm 3 and an inner shelter made of metal or resin material was also devised. In the case of manufacturing a single-layer structure made of reinforced concrete, a concrete having a specific gravity of 0.6 to 1.8 g / cm 3 and a compressive strength of 180 to 400 kgf / cm 2 was used. The thickness of the reinforced concrete wall is 10 to 15 cm in consideration of buoyancy. If the wall thickness is excessively thick, buoyancy cannot be obtained, so the thickness is set to ensure rigidity while reducing the weight as much as possible.

シェルター本体2のサイズは、1人当たり1 .5mの必要空間として換算とする。一
般家族用が4人の収容とする。4人 ×1 .5m3=6.0mとなる。幅1 .8m、高さ1 .8m、長さ1 .8mほどの内部サイズとなる。既設建物や収容人数などの条件によってシェルター本体のサイズの変更が可能である。このシェルター内の酸素容量では、30分程度しか酸素呼吸が継続できないので、事前に搭載してある酸素ボンベからの酸素供給を行う。酸素ボンベについては、収容人数、子供、大人などの条件によって異なるので、12時間はシェルター内部に滞在できるための容量を確保する。それ以上の時間を滞在するためには、特別に酸素ボンベの数量と二酸化炭素の吸着剤を増加させることとする。
The size of the shelter body 2 is converted as a required space of 1.5 m 3 per person. The general family will accommodate four people. The four people × 1 .5m3 = 6.0m 3. The internal size is about 1.8m in width, 1.8m in height, and 1.8m in length. The size of the shelter body can be changed according to conditions such as existing buildings and capacity. With this oxygen capacity in the shelter, oxygen breathing can be continued only for about 30 minutes, so oxygen is supplied from an oxygen cylinder mounted in advance. Since oxygen cylinders vary depending on conditions such as the number of people accommodated, children, and adults, a capacity for staying in the shelter for 12 hours is secured. In order to stay longer than that, the amount of oxygen cylinders and the carbon dioxide adsorbent will be increased.

図3より、連結ペダル3を踏むことで連結具上部11と連結部下部12が切り離され、シェルター本体2が浮力により上昇する。その後、脱出ハッチ13を開放して屋外に出る場合は、シェルター本体2と脱出エントランス22の間に脱出空間39が確保される。その空間から四方向の中から瓦礫の少ない位置を選択して、完全に脱出を完了することができる。連結具上部11、連結具下部12は、鋳鉄製で腐食性能の高いものとした。基本的には、機械構造のものとした。電磁石式で高性能な電池で作動するものも連結方法に含めた。また、軌道式列車で使用されているものも流用できるようにした。 As shown in FIG. 3, when the connecting pedal 3 is depressed, the connecting tool upper portion 11 and the connecting portion lower portion 12 are separated, and the shelter body 2 is lifted by buoyancy. Thereafter, when the escape hatch 13 is opened to go outdoors, an escape space 39 is secured between the shelter body 2 and the escape entrance 22. Escape can be completed completely by selecting a position with less debris from four directions from the space. The connector upper part 11 and the connector lower part 12 are made of cast iron and have high corrosion performance. Basically, it was of mechanical structure. Electromagnetic and high performance batteries were also included in the connection method. In addition, those used in track trains can now be used.

基本的には、地中内にシェルタードック1及びシェルター本体2を地盤面より下方に3
分の2前後の部分が埋まる深さに埋設するのが前提であるので、水に対しての浮力を考慮
に入れることが最も重要である。しかし、建物の敷地条件によっては東日本大震災におい
て、敷地自体が洗い流されたケースがある。そのような場合は、モーメント基礎5の幅、
地下方向への深さのサイズを大きくする。シェルタードック1の壁の厚さを厚くすること
によって対抗できるように考案した。
Basically, the shelter dock 1 and the shelter body 2 in the ground 3
Since it is premised to embed at a depth at which the portion of about two minutes is buried, it is most important to take into account the buoyancy against water. However, there are cases where the site itself was washed away in the Great East Japan Earthquake depending on the site conditions of the building. In such a case, the width of the moment foundation 5
Increase the depth size in the underground direction. It was devised so that it can be countered by increasing the wall thickness of the shelter dock 1.

図1により、表面保護コンクリート6の打設について述べる。今回の発明のシェルター
本体2の全ての部分は、シェルタードック1の内部に格納さてれている。しかし、津波に
よるキャビテーション、エロージョン、瓦礫による衝撃からシェルター本体2の天井部分
を守る為に現場又は工場製作に於いてコンクリート打設を行う。コンクリート材料は、比
重が0.6〜1.8g/cmで圧縮強度は、180〜400kgf/cmで厚さは、
10〜20cmとした。
しかし、工期短縮の必要があるならば、早強コンクリートを使用する。また、海岸線に
比較的に近い場合は耐塩害性に強い高炉セメントB種を使用することとする。スランプ値
は10〜15cmとする。
The placement of the surface protective concrete 6 will be described with reference to FIG. All portions of the shelter body 2 of the present invention are stored in the shelter dock 1. However, in order to protect the ceiling part of the shelter body 2 from tsunami cavitation, erosion, and impact from debris, concrete placement is performed at the site or factory production. The concrete material has a specific gravity of 0.6 to 1.8 g / cm 3 and a compressive strength of 180 to 400 kgf / cm 3 and a thickness of
10-20 cm.
However, if it is necessary to shorten the construction period, use early-strength concrete. Also, if it is relatively close to the coastline, blast furnace cement type B, which is highly resistant to salt damage, will be used. The slump value is 10 to 15 cm.

シェルタードック1の平面的な設置場所は、玄関すぐ横、寝室のすぐ前、前庭など避難時
に飛び込み易い場所を選定する。敷地が広い場合は、建築物基礎以外の既設コンクリート
構造物に接合する。そうすることにより、津波のモーメントに対する抵抗力が増加する。
The flat installation location of the shelter dock 1 should be a place that is easy to jump in during evacuation, such as right next to the entrance, right in front of the bedroom, and the front yard. If the site is large, it will be joined to an existing concrete structure other than the building foundation. By doing so, the resistance to the tsunami moment increases.

津波によっての水没後の数時間から12時間は、水の流入により脱出ハッチ13は開け
ることが出来ない。しかし、その後水の流入が止まることで、自力で脱出を試みることが
出来る。もし、震災瓦礫によって脱出ハッチ13が覆われて自力脱出できない場合におい
ても、脱出ハッチ13が少しでも空けば生存の為の酸素の確保ができる。震災瓦礫に埋ってしまっても、脱出ハッチ13がわずかでも開けば外部救助までの時間が稼げる。
The escape hatch 13 cannot be opened due to the inflow of water for several hours to 12 hours after being submerged by the tsunami. However, after the inflow of water stops, you can try to escape by yourself. Even if the escape hatch 13 is covered by the earthquake disaster debris and cannot escape by itself, it is possible to secure oxygen for survival if the escape hatch 13 is free. Even if it is buried in the earthquake rubble, you can earn time until external rescue if the escape hatch 13 opens even a little.

脱出ハッチ13が水没した状態が続いたとしても、シェルター本体2の内部圧力が酸素ボンベを使用することにより、内部気圧が上昇するので1m程度の水没状態でも脱出ハッチ13は、開放できる。 Even if the escape hatch 13 continues to be submerged, the internal pressure of the shelter body 2 is increased by using an oxygen cylinder, so that the escape pressure 13 can be opened even in a submerged state of about 1 m.

そして、図1よりシェルタードック1の壁上方の内側にU字アンカーボルト8を埋め込む。同時に、工場製作においてシェルター本体2にU字アンカーボルト8を埋め込んで製作する。現地で据え付けを行った最後に連結ワイヤー9によって結合を行う。連結ワイャー9の外径は、30〜70mmとした。   1, U-shaped anchor bolts 8 are embedded inside the shelter dock 1 above the wall. At the same time, the U-shaped anchor bolt 8 is embedded in the shelter body 2 in the factory production. At the end of installation at the site, the connection is performed by the connecting wire 9. The outer diameter of the connecting wire 9 was 30 to 70 mm.

台座10は、シェルター本体2が平常時にはシェルタードック1内に於いて、腐食しな
いために取付けを考案した。シェルタードック1が、現場打設の場合は床の生コン打設の
際に異形鉄筋D13をコンクリート内に呑み込ませる。その後、コンクリート2次製品を
現場で取り付ける。工場製作でシェルタードック1が単体の場合は、工場製作の時点で取
付用のための全ねじのアンカーを取り付けておき、現場においてナット接合又はコンクリートボンドで床に取り付ける。
The pedestal 10 has been devised so that the shelter body 2 does not corrode in the shelter dock 1 at normal times. When the shelter dock 1 is placed on-site, the deformed reinforcing bar D13 is squeezed into the concrete when the floor is placed. Then, the concrete secondary product is installed on site. When the shelter dock 1 is a single unit manufactured at the factory, an anchor of all screws for installation is attached at the time of factory manufacture, and it is attached to the floor by nut bonding or concrete bond at the site.

シェルター本体2とシェルタードック1を連結させるために、U字アンカーボルト8を
シェルタードック1の上部とシェルター本体2の上部に各4か所以上取り付けておく。シ
ェルター本体2の現場据え付けが完了した後は、連結ワイヤー9によって連結する。この
連結ワイヤー9は、シェルター本体2が必要以上に上昇するのを抑制するために設置する
ことを考案した。連結ワイヤー9の外径は、30〜70mmとした。
In order to connect the shelter body 2 and the shelter dock 1, four U-shaped anchor bolts 8 are attached to the upper portion of the shelter dock 1 and the upper portion of the shelter body 2. After the installation of the shelter body 2 is completed, the shelter body 2 is connected by the connecting wire 9. This connecting wire 9 was devised to be installed to prevent the shelter body 2 from rising more than necessary. The outer diameter of the connecting wire 9 was 30 to 70 mm.

図2より、防塵メッシュ7について説明を述べる。シェルター本体1の天井部分に取付けてシェルタードック1とシェルター本体2の周囲空間25の隙間に震災瓦礫が流れ込むのを防止するために考案した。津波の上げ潮、引き潮によって色々な瓦礫がシェルタードック内1に流れ込むと、シェルター本体2が浮上する際の支障となる。瓦礫の流入防止のために考案した。防塵メッシュ7の材料は、鉄、ステンレス鋼、チタン合金を使用した強度の強いものを使用する。外径は、15〜40mmとした。   The dustproof mesh 7 will be described with reference to FIG. It was devised in order to prevent the earthquake debris from flowing into the gap between the space 25 around the shelter dock 1 and the shelter body 2 by being attached to the ceiling portion of the shelter body 1. If various debris flows into the shelter dock 1 due to the rising tide and tide of the tsunami, it will hinder the shelter body 2 from rising. Invented to prevent inflow of rubble. The material of the dustproof mesh 7 is a strong material using iron, stainless steel, or titanium alloy. The outer diameter was 15 to 40 mm.

図3より、連結具上部11、連結具下部12は、鋳鉄製で腐食性能の高いものとした。基本的には、機械構造のものとした。電磁石式で高性能な電池で作動するものも連結方法に含めた。また、軌道式列車で使用されているものも流用できるようにした。   From FIG. 3, the connector upper part 11 and the connector lower part 12 are made of cast iron and have high corrosion performance. Basically, it was of mechanical structure. Electromagnetic and high performance batteries were also included in the connection method. In addition, those used in track trains can now be used.

図4より、脱出ハッチ13について説明する。脱出ハッチ13は、鋼鉄製でできている。框44にツメ43によって押えつけられることにより、ブチルゴム製の水密パッキン45
がつぶされることにより、隙間を充填され水圧に対抗できる構造とした。また、シェルター本体2の外部にあるハンドル42を浮遊する瓦礫などの衝撃から守る為にハッチカバー41を取り付けた。ハッチカバー41は、鉄製で脱出ハッチ13と一体化している。
The escape hatch 13 will be described with reference to FIG. The escape hatch 13 is made of steel. By being pressed against the flange 44 by the claw 43, a watertight packing 45 made of butyl rubber.
By crushing, the gap is filled and the structure can withstand water pressure. A hatch cover 41 is attached to protect the handle 42 outside the shelter body 2 from the impact of floating debris. The hatch cover 41 is made of iron and integrated with the escape hatch 13.

ツメ43は、ハンドル42と連動して動く仕組みとなっている。また、框はシェルター本体2に溶接により接合されて一体化されている。今回は、鋼製の二層構造のシェルター本体2に取り付けを行った例を示した。 The claw 43 has a mechanism that moves in conjunction with the handle 42. Further, the rod is joined to the shelter body 2 by welding and integrated. This time, the example which attached to the shelter main body 2 of steel two-layer structure was shown.

脱出ハッチ13は、シェルター本体2と一体化している。脱出ハッチ13は、扉と框とも強度を持った鋼鉄製で、扉と框との中間にはブチルゴム製の防水性を有したパッキンを装備した。脱出ハッチ13は、脱出に有利なばね構造の装置を取り付けて外開きとした。
図4より、補助スプリング45は脱出ハッチ13を上方へと開放する時の為にばねの力を利用して、開放を容易できるよう補助するように考案した。
The escape hatch 13 is integrated with the shelter body 2. The escape hatch 13 is made of steel with strong strength for both the door and the saddle, and is provided with a waterproof packing made of butyl rubber between the door and the saddle. The escape hatch 13 was opened by attaching a spring structure device advantageous for escape.
From FIG. 4, the auxiliary spring 45 is devised to assist the opening by using the force of the spring for opening the escape hatch 13 upward.

図5より、ラジオなどからの情報に基づき、6〜12時間後にシェルター本体2の床に
設置してある連結ペダル3を踏むことにより、シェルター本体2の外部の底に取り付けて
ある連結具上部11とシェルタードック1内の床に埋め込み済みの連結具下部12と切り
離される。津波によってシェルタードック1にすでに流入した水の浮力によりシェルター本体2が上昇する。
From FIG. 5, based on information from a radio or the like, the upper part 11 of the connector attached to the bottom outside the shelter body 2 by stepping on the connection pedal 3 installed on the floor of the shelter body 2 after 6 to 12 hours. And the connector lower part 12 embedded in the floor in the shelter dock 1. The shelter body 2 rises due to the buoyancy of the water that has already flowed into the shelter dock 1 due to the tsunami.

ここで、今回の発明の詳しい説明を行う。水位が下がった状態を仮定したものである。最少収容人数のサイズの設置例を用いて説明する。シェルター本体2の外部寸法を幅1.5m、奥行1.5m、高さ1.8mとする。シェルター本体2の容積は、1.5m ×1.5m ×1.8m=4.05m となる。また、シェルタードック1の内部寸法を幅1.9m、奥行1.9m、高さ2.3mとする。シェルタードック1の内法容積は、1.9m ×1.9m ×2.3m=8.3mとなる。シェルタードック1の内法容積とシェルター本体2の容積の差は、8.3m3−4.05m3=4.25mとなる。底部の水の容積は、1.9m ×1.9m ×0.5m=1.805mである。よって側面の水量は、4.25m−1.805m=2.445m3即ち2.445tonとなる。また、シェルター本体2の表面積を求めると、1.5m ×1.5m ×2面+1.5m ×1.8m ×4面=15.3mとなる。かりに3mmの鉄板で製作したと仮定して計算する、使用する鉄板の容積は15.3m×0.003m=0.0459mとなる。これに鉄の比重7.8を掛け算すると、使用する鉄板の重量は0.0459m×7.8=0.358tonとなる。内部に残る水の量から鉄板の重量を引くと、浮力として使用できる水の容積は2.445ton−0.358ton=2.087tonとなる。これを、シェルタードック1の底面積、1.9m ×1.9m=3.61mで割ると、水の高さは、2.087ton ÷3.61m=0.578mだけ上昇する。 Here, the present invention will be described in detail. This assumes that the water level has dropped. This will be described using an example of installation with the size of the smallest capacity. The external dimensions of the shelter body 2 are set to a width of 1.5 m, a depth of 1.5 m, and a height of 1.8 m. The volume of the shelter body 2 is 1.5 m × 1.5 m × 1.8 m = 4.05 m 3 . The internal dimensions of the shelter dock 1 are 1.9 m wide, 1.9 m deep, and 2.3 m high. The internal volume of the shelter dock 1 is 1.9 m × 1.9 m × 2.3 m = 8.3 m 3 . The difference between the internal volume of the shelter dock 1 and the volume of the shelter body 2 is 8.3 m 3 -4.05 m 3 = 4.25 m 3 . The volume of water at the bottom is 1.9 m × 1.9 m × 0.5 m = 1.805 m 3 . Therefore, the amount of water on the side surface is 4.25 m 3 -1.805 m 3 = 2.445 m 3 , that is, 2.445 ton. Further, when determining the surface area of the shelter body 2, a 1.5 m × 1.5 m × 2 surface + 1.5m × 1.8m × 4 surface = 15.3 m 2. The volume of the iron plate used, which is calculated on the assumption that the steel plate is manufactured with a 3 mm iron plate, is 15.3 m 2 × 0.003 m = 0.0459 m 3 . When this is multiplied by the specific gravity of iron, 7.8, the weight of the iron plate used is 0.0459 m 3 × 7.8 = 0.358 ton. When the weight of the iron plate is subtracted from the amount of water remaining inside, the volume of water that can be used as buoyancy is 2.445 ton−0.358 ton = 2.087 ton. When this is divided by the bottom area of the shelter dock 1, 1.9 m × 1.9 m = 3.61 m 2 , the height of the water rises by 2.087 ton ÷ 3.61 m 2 = 0.578 m.

周囲空間25内に浸水した場合、この時点で連結ペダル3を踏むことにより、連結具上部11と連結具下部12が切り離される。そうすると、シェルタードック1内の周囲空間25にたまっていた水の浮力により、ある一定程度の上昇が可能となる。この上昇する高さは、シェルタードック1とシェルター本体2の容積の差に大きく影響される。つまり、周囲空間25の容積に関係する。始めに、地盤面より60cm上昇して設置してあるので、57.8cmを加えると約1.2mの位置まで計算上では上昇できる。津波が完全に撤退して、水位がシェルタードック1の内部の水量のみで計算した結果である。水位がシェルタードック1よりも高い位置で留まった状態の時に連結を開放すれば、もう少し高い位置まで上昇できる。   When the water is immersed in the surrounding space 25, the connection tool upper part 11 and the connection tool lower part 12 are separated by stepping on the connection pedal 3 at this time. Then, a certain degree of rise is possible due to the buoyancy of water accumulated in the surrounding space 25 in the shelter dock 1. This rising height is greatly affected by the difference in volume between the shelter dock 1 and the shelter body 2. That is, it relates to the volume of the surrounding space 25. First, it is installed 60 cm above the ground surface, so if 57.8 cm is added, it can be calculated up to a position of about 1.2 m. This is the result of the tsunami completely withdrawing and the water level calculated only by the amount of water inside the shelter dock 1. If the connection is released when the water level stays higher than the shelter dock 1, it can rise to a slightly higher position.

また、水位が地盤面よりも数十センチメートル高い時に連結を切り離せば、さらに浮力による上昇を期待できる。図5に示すように、津波の撤退の終盤の時点で切り離せば、最
大に浮力を利用して浮かび上がることが出来る。ただし、この最大浮力を得られるタイ
ミングを見計ることがなかなか容易とは考えにくいし、安易に上昇することは、危険を招
くことに成りかねない。上げ潮及び引き潮の前期に於いて、瓦礫による損傷を受ける可能
性が大いに残るからである。
Moreover, if the connection is cut off when the water level is several tens of centimeters higher than the ground surface, an increase due to buoyancy can be expected. As shown in FIG. 5, if it is cut off at the end of the tsunami withdrawal, it can rise to the maximum using buoyancy. However, it is difficult to estimate the timing when this maximum buoyancy can be obtained, and rising easily can lead to danger. This is because the possibility of damage from rubble remains greatly in the first half of the rising tide and ebb tide.

この段階において、初めて今回の発明の効果が発揮されるのである。東日本大震災に於
いて、地盤沈下を発生した高さは約1mと聞き及んでいる。このシェルターは、最初から
地上にシェルター本体の3分の1以上の部分が露出しているので、計算上では、最低でも
あと30〜40cm浮力により上昇できれば、水面上に脱出ハッチ13を開放することが
出来て場外に出られるという計算である。先行出願の地下埋設型シェルターの多くは、脱
出ハッチが地盤面に設定されている事例が多かった。シェルタードック1及びシェルター
本体2を設置した時点で震災瓦礫がどの位高さに堆積するかは想定できないことは、否定
できない。この発明では、最初からの地上露出の高さ部分に加え、浮力によって上昇でき
る高さにより脱出が有利になることを最大の発明の効果と考えた。
At this stage, the effect of the present invention is exhibited for the first time. The height of the land subsidence caused by the Great East Japan Earthquake is estimated to be about 1m. In this shelter, since more than one third of the shelter body is exposed on the ground from the beginning, the escape hatch 13 should be opened on the surface of the water if it can be lifted by at least 30-40cm buoyancy. It is the calculation that can be done and go out of the field. Many of the underground shelters of the prior application had many escape hatches on the ground. It cannot be denied that the height of the earthquake rubble cannot be assumed when the shelter dock 1 and the shelter body 2 are installed. In the present invention, it is considered that the greatest effect of the invention is that escape is advantageous by the height that can be raised by buoyancy in addition to the height portion of the ground exposure from the beginning.

次に図6より、シェルタードックパーツ17について説明する。
分割で製造されたものの場合には、すべてのシェルタードックパーツ17の据え付け後に、一体化となり水密性を確保するために、結合及び防水処理を行う。
図6(2)より、結合モルタル21は、防水樹脂モルタル、エポキシ樹脂モルタルを使用
する。止水ゴム18は、耐候性能が高いブチルゴム材の止水パッキンを使用する。
Next, the shelter dock part 17 will be described with reference to FIG.
In the case of products manufactured by division, after all the shelter dock parts 17 are installed, they are combined and waterproofed in order to be integrated and ensure watertightness.
As shown in FIG. 6B, the bonding mortar 21 uses a waterproof resin mortar and an epoxy resin mortar. The water-stopping rubber 18 uses a water-proof packing made of a butyl rubber material having high weather resistance.

また、要求されるシェルター本体2のサイズによってこれを収納するシェルタードック
1のサイズも比例して大きさが変化する。そのような場合において、中型トラック、大型
トラックによっても運搬できないサイズのシェルタードック1となる場合は、現場に於いて生コンクリート打設によって構築する工法も考案した。大型のシェルタードック1を現
場での施工時間を短縮する為の工法でシェルタードックパーツ17も考案した。
Further, the size of the shelter dock 1 that accommodates the shelter main body 2 that is required varies in proportion to the required size. In such a case, when the shelter dock 1 has a size that cannot be transported by medium-sized trucks and large trucks, a construction method was also devised by constructing raw concrete on site. Shelter dock part 17 was also devised by the construction method for shortening the construction time of the large shelter dock 1 on site.

シェルタードックパーツ17は、比重が0.6〜1.8g/cm3の軽量コンクリートを使用して工場製造とする。内部には異形鉄筋JISD16を縦横ともに20cmの間隔をもって作られている。従来のコンクリートの約半分の重量しか無い為に、作業効率が良い。また、大型クレーン者などの使用が回避される。シェルタードックパーツ17の結合方法について述べる。工場で製造時に於いて、外径15〜20mmのステンレス製の結合ボルト34を埋め込む。図6(3)より、現場において各段の組立が終了するたびに、ステンレス製の結合プレート33をステンレス製の結合ナット35を使用して定着させる。結合プレート33の厚さは、3〜10mmとする。   The shelter dock part 17 is manufactured in a factory using lightweight concrete having a specific gravity of 0.6 to 1.8 g / cm 3. Inside, deformed reinforcing bars JISD16 are made with a spacing of 20 cm both vertically and horizontally. Since it is only about half the weight of conventional concrete, work efficiency is good. In addition, the use of large crane operators is avoided. A method of connecting the shelter dock part 17 will be described. At the time of manufacture at the factory, a stainless steel coupling bolt 34 having an outer diameter of 15 to 20 mm is embedded. As shown in FIG. 6 (3), the stainless steel coupling plate 33 is fixed by using the stainless steel coupling nut 35 every time the assembly of each stage is completed on the site. The thickness of the coupling plate 33 is 3 to 10 mm.

その際は、シェルタードックパーツ17の分割サイズ1段当たりの高さを30〜50m
として、掘削が深くなるたびに分割シェルタードック17を上方に積み上げていく方法を
考案した。シェルター本体の高さが1.5〜1.8mと仮定すると、分割シェルタードッ
クの1段当たりの高さは約30cmのものを使用すれば、数段で土留め工事も同時に終了
することとなる。
In that case, the height per division size of the shelter dock parts 17 is 30-50m
As a result, they devised a method of stacking the divided shelter dock 17 upward each time the excavation becomes deep. Assuming that the height of the shelter body is 1.5 to 1.8 m, if a split shelter dock with a height of about 30 cm is used, the earth retaining work will be completed in several steps at the same time. .

シェルタードックパーツ17の各段の隙間には、止水ゴム18を挟む。素材は、耐久性能の高いブチルゴムを使用する。また、各段の結合部分の水密性を高めるために、目地の中には、結合モルタル21を詰め込む。材料は、防水樹脂モルタル、エポキシ樹脂モルタルを詰めることとした。   A waterstop rubber 18 is sandwiched between the gaps of each stage of the shelter dock part 17. The material is butyl rubber with high durability. Moreover, in order to improve the water tightness of the joint part of each step, the joint mortar 21 is packed in the joint. The material was stuffed with waterproof resin mortar and epoxy resin mortar.

今回発明したシェルタードックパーツ17は、建物の内部の地下にシェルターを埋設する際の留め工法としても使用できることも考案した。建物の内部の地下を掘るという作業は、建物に対して過大な負荷をかけるので、出来るだけその負荷を軽減できるように考案した。建物内の作業に於いて仮設資材を出し入れすることは、作業効率が低下する。また、建物に悪影響を与えることが多い。このような無駄をなくす為にも有効な手段となる。   It was devised that the shelter dock part 17 invented this time can also be used as a fastening method when a shelter is buried in the basement of a building. The work of digging underground in the building puts an excessive load on the building, so we designed it to reduce the load as much as possible. Taking in and out temporary materials during work in a building reduces work efficiency. Also, it often has an adverse effect on buildings. It is also an effective means for eliminating such waste.

また、シェルター本体2が二層構造である時は、断熱の効果も十分に期待できる。東日
本大震災のような寒冷地でかつ冬季に於いて水中で救助を待つためには、断熱効果が高い
仕様が生存率を上げる。その上に濁流に呑まれた場合は、震災瓦礫の衝突によりシェルター本体2が破損することが予測されるので、そのことによって沈没する危険性を減少させ
た。地下に設置する物には、発泡性の樹脂系断熱材を取り付けると断熱性能がより一層向
上するよう考案した。
In addition, when the shelter body 2 has a two-layer structure, a sufficient heat insulating effect can be expected. In a cold region such as the Great East Japan Earthquake and in winter, the specifications with high thermal insulation effect increase the survival rate in order to wait for rescue in the water. In addition, when it was swallowed by turbidity, it was predicted that the shelter body 2 would be damaged by the collision of the earthquake rubble, thereby reducing the risk of sinking. It was devised so that the heat insulation performance could be further improved by attaching a foamable resin-based heat insulating material to objects installed in the basement.

図7に基づいて脱出エントランス22を説明する。
震災瓦礫対策として重量鉄骨製の脱出エントランス22を考案した。使用材料は、重量鋼のH鋼、丸鋼とH鋼の複合材料、丸鋼とH鋼とグラウト材の複合材料とした。六面体で地上には五面が露出する。脱出エントランス22の剛性を高めるために、重量鋼を使用して、鉄骨筋違24を対角方向に相互に配置する。脱出エントランス22の天井と側面分は、瓦礫が喰い込まないようにH鋼を交差状に組む。今回の事例で使用するH鋼のサイズは、フランジ長さ300mm、ウエブ長さ300mm、フランジ厚さ15mm、ウエブ厚さ10mmのものを具体例として挙げた。工事予算に余裕がある場合は、鉄骨筋違の外側にプレキャストのコンクリート製の壁を取り付けると一層強度が確保される。現場において壁は、生コンクリートを使用して打設する工法だと時間と経費が必要となるので、出来限りプレキャストのコンクリート壁を使用する。壁を設置するに当たり、壁の出入り口にも脱出ハッチ13を取り付けるように考案した。
The escape entrance 22 will be described with reference to FIG.
As a countermeasure against earthquake debris, an escape entrance 22 made of heavy steel was devised. The materials used were heavy steel H steel, composite material of round steel and H steel, and composite material of round steel, H steel and grout material. The hexahedron is exposed on the ground. In order to increase the rigidity of the escape entrance 22, heavy steel is used to mutually arrange the steel frame differences 24 diagonally. The ceiling and side portions of the escape entrance 22 are made of H steel in a cross shape so that rubble does not bite. The size of the H steel used in this example is a specific example of a flange length of 300 mm, a web length of 300 mm, a flange thickness of 15 mm, and a web thickness of 10 mm. If there is a surplus in the construction budget, a precast concrete wall can be installed on the outside of the steel frame to ensure greater strength. In the construction site, it is necessary to use precast concrete walls as much as possible because it requires time and money to construct the walls using ready-mixed concrete. When installing the wall, it was devised to attach the escape hatch 13 to the entrance of the wall.

基礎もエントランス基礎23を増設して、外部からの力学モーメントに対応できる大き
さとした。エントランス基礎23の上部はシェルタードック1とは密着せず、エラスタイトを使用して密着を防ぐ。また、脱出エントランス22はシェルター本体2が浮力による上昇を妨げない高さとする。シェルター本体2が地盤面から、1.0〜2.0m上昇するよう考案したので脱出エントランス22の高さは最大で2.5〜3.0mとした。エントランス基礎23の内部に確実に固着できるようにベースプレート27を考案した。鉄製で大きさは、縦横共に80cmで、鉄板の厚さは5〜10mmとした。ベースプレート27の四隅には、外径22〜28mm穴あけベースプレートホール31を設け、そこの中にL型に加工された鉄製で外径20mmのL型ボルト32をコンクリートの中に打設することとした。
As for the foundation, the entrance foundation 23 was added to a size that can accommodate external mechanical moments. The upper part of the entrance base 23 is not in close contact with the shelter dock 1, and elastite is used to prevent close contact. The escape entrance 22 has a height that does not prevent the shelter body 2 from rising due to buoyancy. Since the shelter body 2 was devised to rise 1.0 to 2.0 m from the ground surface, the height of the escape entrance 22 was set to 2.5 to 3.0 m at the maximum. A base plate 27 was devised so that it can be securely fixed inside the entrance base 23. It was made of iron, the size was 80 cm both vertically and horizontally, and the thickness of the iron plate was 5 to 10 mm. At the four corners of the base plate 27, a base plate hole 31 having an outer diameter of 22 to 28 mm is provided, and an L-shaped bolt 32 made of iron and having an outer diameter of 20 mm is placed in the concrete. .

コンクリート支柱36について説明する。津波の衝撃により脱出エントランス22にモーメントが作用すると、コンクリート支柱36に引抜力が発生する。この引抜力に対抗するために今回の発明を考案した。地中の先端部は、補強基礎37を貫通して原地盤に定着させる。そして、頭頂部はエントランス基礎23の内部に定着させる。こうすることにより、津波と接触する部位では、引抜対抗力が増し、反対側の部位では圧縮抵抗力が増加する。こうすることにより、地上に露出して津波の破壊力を直接に受ける脱出エントランス22の構造上の耐力を増加させることにより、津波による破壊から免れる。引抜抵抗土46も引抜抵抗に抵抗加算する。これは、東日本大震災において重量鉄骨構造物が地上に多く残存したことを根拠とした。今回の実施例では、四隅に各一本の設置としたが、シェルター本体2のサイズにより随時本数は増加する。 The concrete support 36 will be described. When a moment acts on the escape entrance 22 due to the impact of the tsunami, a pulling force is generated on the concrete column 36. The present invention was devised to counter this pulling force. The tip of the ground penetrates the reinforcing foundation 37 and is fixed to the original ground. The top of the head is fixed inside the entrance base 23. By doing so, the pulling-out resistance is increased at the site in contact with the tsunami, and the compression resistance is increased at the site on the opposite side. By doing so, the structural strength of the escape entrance 22 that is exposed to the ground and directly receives the destructive force of the tsunami is increased, thereby avoiding the destruction caused by the tsunami. The drawing resistance soil 46 also adds resistance to the drawing resistance. This was based on the fact that many heavy steel structures remained on the ground during the Great East Japan Earthquake. In this embodiment, one is installed at each of the four corners, but the number increases as needed depending on the size of the shelter body 2.

補強基礎37は、鉄筋コンクリート製で、JISD13又はD16の異形鉄筋を使用して縦横150〜200mmの間隔で平面上に配置する。コンクリートは、普通ポルトランドセメント又は高炉セメントB種を使用する。配合強度は、180〜280kgf/cmのものを使用し、厚みは150〜200mmとする。また、コンクリート支柱36は、鉄筋コンクリート製で工場製作されたものとする。頭部と先端部には、摩擦抵抗力を増加させるために、杭の外周部にはヒダを付ける。内部の鉄筋は、たて筋は異形鉄筋JISD13又はD16〜24とし、その周りには同規格のループ筋を配置することとした。コンクリート支柱36の外径は、直径200〜600mmのものとする。 The reinforcing foundation 37 is made of reinforced concrete, and is arranged on a plane at intervals of 150 to 200 mm in length and width by using deformed reinforcing bars of JISD13 or D16. As concrete, normal Portland cement or blast furnace cement type B is used. The compounding strength is 180 to 280 kgf / cm 2 and the thickness is 150 to 200 mm. The concrete support 36 is made of reinforced concrete and manufactured in a factory. In order to increase frictional resistance, the head and the tip are creased on the outer periphery of the pile. The internal reinforcing bars were deformed reinforcing bars JIS D13 or D16-24, and loop bars of the same standard were arranged around them. The outer diameter of the concrete support 36 is assumed to be 200 to 600 mm in diameter.

敷地地盤の支持力が悪い場合には、引抜抵抗土46はコンクリートに置き換えて、補強基礎37とエントランス基礎23と一体化させる。ただし、シェルタードック1とは、絶縁させる。使用コンクリートは、普通ポルトランドセメント又は、高炉セメントB種を使用する。 When the supporting force of the site ground is poor, the drawing resistance soil 46 is replaced with concrete and integrated with the reinforcing foundation 37 and the entrance foundation 23. However, it is insulated from the shelter dock 1. As the concrete used, ordinary Portland cement or blast furnace cement type B is used.

図8より、脱出エントランス22を装備することにした根拠は、東日本大震災において木造家屋のなどの大量の破片が地上に堆積することを根拠とした。堆積物により脱出経路が閉鎖されることの危険を回避することを開発の目的とした。重量鉄骨で造られた脱出エントランス22の上部に瓦礫が堆積してもある一定の量であれば、脱出のための空間である脱出空間39が確保できるために考案した。 From FIG. 8, the grounds for equipping the escape entrance 22 were based on the fact that a large amount of debris such as wooden houses accumulated on the ground in the Great East Japan Earthquake. The aim of the development was to avoid the danger of the escape route being closed by sediment. Even if rubble is deposited on the upper part of the escape entrance 22 made of heavy steel, it is devised because an escape space 39 that is a space for escape can be secured.

海外に生産を拡大した場合には、超軽量コンクリートを使用することにより、生産工場
から設置現場へも比較小さなトラックで運搬が可能である。アジア、アフリカ、太平洋
の島国など開発途上国の普及にも、非常に有効な発明である。金属製、樹脂製のものと比
べると、耐塩害性についても有利な素材を使用したことによりメンテナンスに手間がかからない。また、先行出願を拝見すると共鳴する発明がいくつか存在したが、一般社会への
普及を考えると高額で大規模なものがほとんどで、普及に至らない可能性が高いものが多
くあった。安い値段で普及する発明を今回目指した。部品については、東北地域の業者を
選定する予定である。国内需要を想定すると他の発明と異なり、復旧のために建物の内部
改修工事を必然とされるので、地方の建築、建設業者への工事の発注量の増加として考え
れば、内需拡大対策となる。なお、今回の発明のように小規模のシェルターは、21世紀
以降の世界に於いて大多数の人命を救う工法と考える。
When production is expanded overseas, ultra-lightweight concrete can be used to transport from production factories to installation sites with a comparatively small truck. It is a very effective invention for spreading in developing countries such as island countries in Asia, Africa and the Pacific. Compared to metal and resin-made ones, the use of materials that are advantageous in terms of salt damage resistance also eliminates the need for maintenance. In addition, there were some inventions that resonated when we looked at the prior application, but most of them were expensive and large-scale, considering the spread to the general public, and many were likely not to spread. We aimed for an invention that spreads at a low price. As for parts, we will select contractors in the Tohoku region. Assuming domestic demand, unlike other inventions, internal renovation work of buildings is necessary for restoration, so it is a measure to expand domestic demand if considered as an increase in the order volume of construction to local construction and construction companies. . A small shelter like the present invention is considered a construction method that saves the majority of human lives in the world after the 21st century.

1 シェルタードック
2 シェルター本体
3 連結ペダル
4 均しコンクリート
5 モーメント基礎
6 表面保護コンクリート
7 防塵メッシュ
8 U字アンカーボルト
9 連結ワイヤー
10 台座
11 連結具上部
12 連結具下部
13 脱出ハッチ
14 階段
15 吊上げフック
16 防塵メッシュ
17 シェルタードックパーツ
18 止水ゴム
19 水抜口
20 アンカーセット
21 結合モルタル
22 脱出エントランス
23 エントランス基礎
24 鉄骨筋違
25 周囲空間
26 底空間
27 ベースプレート
31 ベースプレートホール
32 L型ボルト
33 結合プレート
34 結合ボルト
35 結合ナット
36 コンクリート支柱
37 補強基礎
39 脱出空間
40 ハッチカバー
41 ハンドル
42 ツメ
43 框
44 水密パッキン
45 補助スプリング
46 引抜抵抗土
DESCRIPTION OF SYMBOLS 1 Shelter dock 2 Shelter main body 3 Connecting pedal 4 Leveling concrete 5 Moment foundation 6 Surface protection concrete 7 Dust-proof mesh 8 U-shaped anchor bolt 9 Connecting wire 10 Base 11 Connecting tool upper part 12 Connecting tool lower part 13 Escape hatch 14 Stairs 15 Lifting hook 16 Dust-proof mesh 17 Shelter dock part 18 Water blocking rubber 19 Water outlet 20 Anchor set 21 Bonding mortar 22 Escape entrance 23 Entrance foundation 24 Steel frame difference 25 Ambient space 26 Bottom space 27 Base plate 31 Base plate hole 32 L-type bolt 33 Bonding plate 34 Bonding bolt 35 Connecting nut 36 Concrete support 37 Reinforcement foundation 39 Escape space 40 Hatch cover 41 Handle 42 Claw 43 框 44 Watertight packing 45 Auxiliary spring 46 Pull-out resistance soil

Claims (5)

上部が開放されたコンクリート製のシェルタードック(1)とその内部には、周囲空間
(25)及び底空間(26)を介して収納される上部に脱出ハッチ(13)を備えたシェ
ルター本体(2)からなり、前記シェルター本体(2)は、前記シェルタードック(1)
と連結ワイヤー(9)でつながれ、又底部に於いてはシェルター本体(2)を載置するための台座(10)を設けることで、前記周囲空間(25)と底空間(26)を形成し、且
つシェルタードック(1)とシェルター本体(2)とは連結具上部(11)、連結具下部
(12)により脱着自在に係止されており、さらに前記周囲空間(25)の上部は防塵メ
ッシュ(7)で覆うと共に、前記シェルタードック(1)は、上部の一部を地表に突出さ
せ、下部を地中に埋設してその外部に設けられたモーメント基礎(5)に固着したことを
特徴とする地下シェルター。
A concrete shelter dock (1) with an open top and a shelter body (2) provided with an escape hatch (13) in the upper part accommodated in the surrounding space (25) and the bottom space (26). The shelter body (2) is composed of the shelter dock (1)
And a connecting wire (9), and a pedestal (10) for placing the shelter body (2) is provided at the bottom to form the surrounding space (25) and the bottom space (26). The shelter dock (1) and the shelter body (2) are detachably locked by the upper part (11) and the lower part (12) of the connector, and the upper part of the surrounding space (25) is a dustproof mesh. The shelter dock (1) is covered with (7), the upper part of the shelter dock (1) protrudes from the ground surface, the lower part is buried in the ground, and is fixed to the moment foundation (5) provided outside thereof. An underground shelter.
シェルター本体(2)は、外壁が1層構造又は2層構造であって浮力を所持した構造を持った請求項1に記載のシェルター。   The shelter body according to claim 1, wherein the shelter body (2) has a structure in which an outer wall has a one-layer structure or a two-layer structure and has buoyancy. 連結具上部(11)及び、連結具下部(12)は、シェルター本体(2)の内部に設けられ
た操作ペダル(3)によりシェルタードック(1)とシェルター本体(2)を脱着自在に
係止可能な構造としたことを特徴とする請求項1又は2の何れかに記載の地下シェルター。
The connection tool upper part (11) and the connection tool lower part (12) are detachably locked to the shelter dock (1) and the shelter body (2) by an operation pedal (3) provided inside the shelter body (2). The underground shelter according to claim 1, wherein the underground shelter has a possible structure.
シェルタードック(1)は、上下方向に複数に分割されたシェルタードックパーツ(17)が結合されてなり、それぞれのシェルタードックパーツ(17)の間は、結合プレート(33)で固着されたものである請求項1〜3のいずれかに記載の地下シェルター。 The shelter dock (1) is composed of a plurality of shelter dock parts (17) divided in the vertical direction, and each shelter dock part (17) is fixed by a coupling plate (33). The underground shelter according to any one of claims 1 to 3. 前記地下シェルターを覆うように形鋼で構成された脱出エントランス(22)を設けたことを特徴とする請求項1〜4のいずれかに記載の地下シェルター。 The underground shelter according to any one of claims 1 to 4, further comprising an escape entrance (22) made of a shape steel so as to cover the underground shelter.
JP2013019518A 2012-10-31 2013-02-04 Tsunami evacuation underground shelter Expired - Fee Related JP5342078B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2013019518A JP5342078B1 (en) 2012-10-31 2013-02-04 Tsunami evacuation underground shelter

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2012239989 2012-10-31
JP2012239989 2012-10-31
JP2013019518A JP5342078B1 (en) 2012-10-31 2013-02-04 Tsunami evacuation underground shelter

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP5342078B1 true JP5342078B1 (en) 2013-11-13
JP2014111873A JP2014111873A (en) 2014-06-19

Family

ID=49679193

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2013019518A Expired - Fee Related JP5342078B1 (en) 2012-10-31 2013-02-04 Tsunami evacuation underground shelter

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP5342078B1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP5543658B1 (en) * 2013-12-06 2014-07-09 一剛 小島 Disaster prevention shelter
JP5706572B1 (en) * 2014-09-30 2015-04-22 一剛 小島 Tsunami shelter

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP6016869B2 (en) * 2013-10-31 2016-10-26 株式会社大昇 shelter
JP6356939B1 (en) * 2016-09-06 2018-07-11 株式会社シェルタージャパン Semi-underground shelter construction method
JP7107564B2 (en) * 2018-03-03 2022-07-27 三和コンクリート工業株式会社 Underground shelter and its installation method

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS4835645A (en) * 1971-09-09 1973-05-25
JP2003020663A (en) * 2001-07-09 2003-01-24 Hiroshi Isoi Emergency evacuation shelter

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS4835645A (en) * 1971-09-09 1973-05-25
JP2003020663A (en) * 2001-07-09 2003-01-24 Hiroshi Isoi Emergency evacuation shelter

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP5543658B1 (en) * 2013-12-06 2014-07-09 一剛 小島 Disaster prevention shelter
JP5706572B1 (en) * 2014-09-30 2015-04-22 一剛 小島 Tsunami shelter

Also Published As

Publication number Publication date
JP2014111873A (en) 2014-06-19

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP5390720B1 (en) Tsunami evacuation underground shelter
JP6110046B1 (en) Underground shelter for evacuation
JP5342078B1 (en) Tsunami evacuation underground shelter
US20100183374A1 (en) Flood/wind resistant building
CN103790185B (en) The shock insulation ditch enclosure wall of deep foundation isolation structure and constructive method thereof
JP5255148B1 (en) Tsunami evacuation underground shelter
JP2013014898A (en) Underground shelter
CN205296893U (en) Embedded steel construction assembly house
CN206233272U (en) A kind of anti-floating of underground building structure
JP2012127177A (en) Protective house building
JP7107564B2 (en) Underground shelter and its installation method
CN208056126U (en) A kind of connecting node construction of steel pipe bundle concrete walls and Base isolation system
RU55388U1 (en) SPATIAL REINFORCED CONCRETE FOUNDATION PLATFORM FOR SMALL-STOREY BUILDINGS FOR CONSTRUCTION IN SPECIAL GROUND CONDITIONS AND SEISMICITY IN ASSEMBLY AND MONOLITHIC OPTIONS
JP5457582B1 (en) Tsunami evacuation underground shelter
CN111005410B (en) Building anti-floating structure and green construction method thereof
JP5302441B2 (en) Construction method of concrete container house
JP5725592B2 (en) Buildings that deal with natural disasters (tsunamis, tornadoes, etc.)
JP5616508B1 (en) Buildings that deal with natural disasters (tsunamis, tornadoes, etc.)
TWI658193B (en) Construction method of semi-underground shelter
JP2012219542A (en) Reinforced-concrete exterior cladding wooden building and method for constructing the same
JP5632511B1 (en) Tsunami danger area shelter unit
JP5554874B1 (en) Land float in tsunami hazard area
CN214143789U (en) Tower crane foundation on foundation pit slope
CN103089023A (en) House anti-seismic stone wall reinforced structure and construction method thereof
CN214143788U (en) Tower crane foundation on foundation pit slope

Legal Events

Date Code Title Description
TRDD Decision of grant or rejection written
R150 Certificate of patent or registration of utility model

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

R154 Certificate of patent or utility model (reissue)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R154

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 5342078

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

LAPS Cancellation because of no payment of annual fees