JP5297234B2 - Method and system for reducing the error for long sounds and prompt sounds using a Japanese alias database and providing a single character search function when using a Japanese input device - Google Patents

Method and system for reducing the error for long sounds and prompt sounds using a Japanese alias database and providing a single character search function when using a Japanese input device Download PDF

Info

Publication number
JP5297234B2
JP5297234B2 JP2009061121A JP2009061121A JP5297234B2 JP 5297234 B2 JP5297234 B2 JP 5297234B2 JP 2009061121 A JP2009061121 A JP 2009061121A JP 2009061121 A JP2009061121 A JP 2009061121A JP 5297234 B2 JP5297234 B2 JP 5297234B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
japanese
word
sound
single character
query
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
JP2009061121A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2009223894A (en
Inventor
ド ヨン キム
ス キム
ユー チョル ムン
テ フン リー
ヒョン ミン ユ
ジョン シク パク
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Naver Corp
Original Assignee
Naver Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Naver Corp filed Critical Naver Corp
Publication of JP2009223894A publication Critical patent/JP2009223894A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP5297234B2 publication Critical patent/JP5297234B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F3/00Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
    • G06F3/01Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
    • G06F3/048Interaction techniques based on graphical user interfaces [GUI]
    • G06F3/0484Interaction techniques based on graphical user interfaces [GUI] for the control of specific functions or operations, e.g. selecting or manipulating an object, an image or a displayed text element, setting a parameter value or selecting a range
    • G06F3/04842Selection of displayed objects or displayed text elements

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Human Computer Interaction (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Information Retrieval, Db Structures And Fs Structures Therefor (AREA)
  • Machine Translation (AREA)
  • Document Processing Apparatus (AREA)

Abstract

A method and a system for reducing error in prolonged sound and short sound and providing function of finding a Japanese alphabet in Japanese input unit by using Japanese alias database are provided to reduce input error. Japanese inputted from a user of a terminal device(200) is received as a first query. In case a short sound is included in the first query, the short sound is transformed to a prolonged sound. A second query is obtained. The information corresponding to the first query and the second query is searched in database. The searched information as described above is displayed in the terminal device. In order for implementing various input modes about the intrinsic entry, the alias database(350) builds all kinds of matching information into a database. A letter matching unit(320) obtains the inputted Korean or the Japanese terminal matched for the Roman character from the Korean alias database or the Roman character alias database.

Description

本発明は、日本語エイリアス(alias)データベースを利用して長音及び促音に対するマッチング情報を提供して日本語入力機の使用の際に単字検索機能を提供する方法及びシステム関するもので、より詳細には、日本語単語をクエリーとして入力する場合、長短音に関するエラー及び促音表記に関するエラーなどが反映された単語に関しても検索結果としてディスプレイして、日本語単語入力のエラーによる検索結果のエラーを減らし、日本語入力機を使用して単字を入力する場合、単字を容易に探すことができるように支援する機能を提供する方法及びシステム、並びにその方法を実行させるためのコンピュータプログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体に関するものである。   The present invention relates to a method and system for providing matching information for long tones and prompt sounds using a Japanese alias database and providing a single character search function when using a Japanese input device. When inputting Japanese words as a query, words that reflect errors related to long and short tones and errors related to phonetic notation are displayed as search results, reducing errors in search results due to errors in Japanese word input. When a single character is input using a Japanese input device, a method and system for providing a function for assisting a user to easily search for a single character, and a computer program for executing the method are recorded. The present invention relates to a computer-readable recording medium.

最近、韓国政府による日本文化開放政策以来、日本の大衆文化に対する関心が高まり、様々な日本語辞書サービスが登場している。   Recently, since the Korean government's policy to open Japanese culture, interest in Japanese popular culture has increased and various Japanese dictionary services have appeared.

このような日本語辞書サービスは、多様な単語及び熟語に関する意味をユーザーに提供するだけでなく、当該単語または熟語の含まれた例文などをユーザーに共に提供する。   Such a Japanese dictionary service not only provides the user with meanings related to various words and idioms, but also provides the user with example sentences including the words or idioms.

しかしながら、従来の日本語辞書サービスによれば、図1Aに示すように、ユーザーが日本語辞書に記録されていない「ときょ」という日本語をクエリーで入力して検索を要請する場合、「検索語「ときょ」に関する検索結果がありません。」のような案内文句が出力されるだけで、「ときょ」というクエリーを入力したユーザーが実際に検索しようとした日本語単語が何かに関しては全く考慮されないので、ユーザーが日本語単語のスペリングを明確に知らない状況では検索を遂行することが容易ではなかった。   However, according to the conventional Japanese dictionary service, as shown in FIG. 1A, when a user requests a search by inputting the Japanese word “Toko” that is not recorded in the Japanese dictionary, Sorry, no results for word "Toki" ”Is output, and the user who entered the query“ Toki ”is not considered at all about the Japanese word that the user actually tried to search. It was not easy to perform searches in situations where you did not know clearly.

日本語単語の中には、発音が似ていても長短音の可否(有無)によってその意味が変わる単語が多い。従って、日本語初級者であるユーザーが検索しようとする単語の正確な表記法を知らない状況では、前記ユーザーは、希望する検索結果を得ることができない恐れがあった。   Many Japanese words have similar meanings, but their meanings change depending on the availability of long and short sounds. Therefore, in a situation where the user who is a beginner of Japanese does not know the exact notation of the word to be searched, the user may not be able to obtain the desired search result.

すなわち、従来の日本語辞書サービスは、一般的な日本語辞書に記録されている単語にマッチしている情報だけが検索結果として提供される短所があり、日本語単語に含まれた短音部分(または長音部分)を長音(または短音)に誤入力した可能性を考慮しないので、入力しようとする単語の長短音を明確に知らない多くのユーザーには、希望しない検索結果が提供される恐れがあった。   That is, the conventional Japanese dictionary service has a disadvantage that only information that matches words recorded in a general Japanese dictionary is provided as a search result. Many users who do not clearly know the long or short sound of the word they ’re trying to enter will be offered undesired search results because they do n’t take into account the possibility of mistakenly entering the long sound (or short sound). There was a fear.

また、従来の日本語辞書サービスによれば、図1Bに示すように、ユーザーが「がこう」とのクエリーを入力して検索結果を要請する場合、ユーザーは、「学校」との意味の日本語単語である「がっこう」に関して検索したかったが、促音が含まれているか否かに関して知らない場合、希望しない検索結果だけを得ることになった。   In addition, according to the conventional Japanese dictionary service, as shown in FIG. 1B, when a user requests a search result by inputting a query “Gako”, the user means “school” in Japan. If we wanted to search for the word word “gakuko” but didn't know whether or not it included a prompt sound, we would only get unwanted search results.

すなわち、クエリーが促音の含まれた日本語単語である場合、間違えて促音を入力する可能性を考慮せず、クエリーが促音の含んでいない日本語単語である場合にも、間違えて促音を抜かして入力する可能性も考慮しないため、入力しようとする単語に促音が含まれているか否かに関して明確に知らない多くのユーザーは、希望しない検索結果を得るしかなかった。   In other words, if the query is a Japanese word that includes a sound, the possibility of entering a sound by mistake is not considered, and if the query is a Japanese word that does not include a sound, the sound is mistakenly omitted. Therefore, many users who do not know clearly whether or not the word to be input contains a prompt sound had no choice but to obtain an undesired search result.

一方、従来技術による日本語入力機を使用して、日本語文字(ひらがな又はカタカナ)を入力するためには、図2に示すように、日本語入力機に含まれている、いわゆる日本語文字表上で入力を希望する日本語文字(すなわち、単字)が日本語入力機上のどの部分に位置しているかをいちいち確認して入力しなければならなかった。勿論、日本語のレベルが中級以上であるユーザーにとっては、日本語文字表上で入力を希望する単字の位置を探すことが難しくないこともあり、他の入力方法としてキーボード自体を日本語入力モードに変更して入力することもできるが、そうでないユーザーにとっては、このような日本語文字表を利用して単字を探して入力することが非常に面倒であり、不便であった。   On the other hand, in order to input Japanese characters (Hiragana or Katakana) using a Japanese input device according to the prior art, the so-called Japanese characters included in the Japanese input device as shown in FIG. It was necessary to check and input each part of the Japanese input machine where the Japanese characters (that is, single characters) desired to be input on the table. Of course, it is not difficult for users who are at intermediate level or higher in Japanese to find the position of a single character that they want to input on the Japanese character table. Although it is possible to change the mode and input, it is very troublesome and inconvenient for a user who does not use it to search for a single character using such a Japanese character table.

したがって、前述したような従来技術の諸問題を解決するためになされた本発明は、日本語文字をクエリーとして入力する場合、長短音のエラーが反映された単語に関する検索結果もディスプレイして、ユーザーが多様な検索結果を速かに得るようにすることにその目的がある。   Therefore, the present invention, which was made to solve the problems of the prior art as described above, displays a search result related to a word reflecting a long / short error when inputting Japanese characters as a query, and Its purpose is to get various search results quickly.

また、本発明の他の目的は、日本語文字をクエリーとして入力する場合、促音表記エラーが反映された単語に関する検索結果もディスプレイして、ユーザーが多様な検索結果を速かに得るようにすることにある。   Another object of the present invention is to display a search result related to a word reflecting a phonogram error when inputting Japanese characters as a query so that a user can quickly obtain various search results. There is.

また、本発明のもう一つの目的は、ユーザーが日本語入力機を利用する際、より便利に日本語単字を入力できるように手伝う(支援する)ユーザーインターフェースを提供することにある。   Another object of the present invention is to provide a user interface that helps (supports) Japanese characters to be input more conveniently when using a Japanese input device.

前述したような本発明の目的を達成し、後述する本発明の特徴的な機能を遂行するための本発明の特徴的な構成は次のようになっている。   A characteristic configuration of the present invention for achieving the object of the present invention as described above and performing a characteristic function of the present invention described later is as follows.

本発明の一態様によれば、日本語辞書サービスを利用して端末装置に検索結果を提供するための方法であって、(a)前記端末装置のユーザーから入力された日本語を第1クエリーとして受信する段階、(b)前記受信した第1クエリーに長音が含まれた場合、前記長音を短音に変え、前記第1クエリーに短音が含まれた場合、前記短音を長音に変えた第2クエリーを取得する段階、(c)前記第1クエリー及び前記第2クエリーに対応する情報をデータベースから検索する段階、及び(d)前記検索した情報を前記端末装置にディスプレイする段階を含む方法が提供される。   According to an aspect of the present invention, there is provided a method for providing a search result to a terminal device using a Japanese dictionary service, wherein (a) a Japanese language input from a user of the terminal device is a first query. (B) If a long sound is included in the received first query, the long sound is changed to a short sound, and if a short sound is included in the first query, the short sound is changed to a long sound. Obtaining a second query, (c) retrieving from the database information corresponding to the first query and the second query, and (d) displaying the retrieved information on the terminal device. A method is provided.

本発明の他の態様によれば、日本語辞書サービスを利用して端末装置に検索結果を提供するための方法であって、(a)前記端末装置のユーザーから入力された日本語を第1クエリーとして受信する段階、(b)前記受信した第1クエリーに促音が含まれた場合、当該促音を除去し、前記第1クエリーに促音がない場合、促音の挿入が可能な位置に促音を挿入して第2クエリーを取得する段階、(c)前記第1クエリー及び前記第2クエリーに対応する情報をデータベースから検索する段階、及び(d)前記検索した情報を前記端末装置にディスプレイする段階を含む方法が提供される。   According to another aspect of the present invention, there is provided a method for providing a search result to a terminal device using a Japanese dictionary service, comprising: (a) first inputting Japanese input from a user of the terminal device; Receiving as a query; (b) if a prompt sound is included in the received first query, the prompt sound is removed; if there is no prompt sound in the first query, a prompt sound is inserted at a position where a prompt sound can be inserted. Obtaining a second query, (c) searching the database for information corresponding to the first query and the second query, and (d) displaying the searched information on the terminal device. A method of including is provided.

本発明のまた他の態様によれば、日本語辞書サービスを利用して日本語単字を入力するための方法であって、(a)ひらがな及びカタカナのうち少なくとも一つを含む日本語文字表及び前記日本語文字表の周辺に単字検索ウィンドウをディスプレイする段階、及び(b)検索を希望する特定の日本語単字に該当する発音記号が日本語以外の言語で前記単字検索ウィンドウに入力されると、前記日本語文字表上で前記特定の日本語単字の位置を探してディスプレイする段階を含む方法が提供される。   According to still another aspect of the present invention, there is provided a method for inputting Japanese single characters using a Japanese dictionary service, comprising: (a) a Japanese character table including at least one of hiragana and katakana And a step of displaying a single character search window around the Japanese character table, and (b) a phonetic symbol corresponding to a specific Japanese single character desired to be searched is displayed in the single character search window in a language other than Japanese. When entered, a method is provided that includes searching for and displaying the position of the specific Japanese single character on the Japanese character table.

本発明のまた他の態様によれば、日本語辞書サービスを利用して日本語単字を入力するための方法を実行させるためのコンピュータプログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体が提供される。   According to still another aspect of the present invention, there is provided a computer-readable recording medium recording a computer program for executing a method for inputting Japanese single characters using a Japanese dictionary service.

本発明のまた他の態様によれば、日本語辞書サービスを利用して端末装置に検索結果を提供するためのシステムであって、日本語単語ごとに、前記日本語単語に長音が含まれた場合、前記長音を短音に変えたり、前記日本語単語に短音が含まれた場合、前記短音を長音に変えたマッチング情報を対応させて格納するエイリアスデータベース、前記日本語単語ごとに前記日本語単語に関する辞書(dictionary)データが格納されている辞書データベース、前記端末装置のユーザーから入力された日本語をクエリーとして受信するインターフェース部、及び前記受信したクエリーに対応して格納された前記マッチング情報を前記エイリアスデータベースから検索し、前記クエリー及び前記マッチング情報を参照して前記辞書データベースから検索した結果を前記端末装置に提供する検索結果提供部を含むシステムが提供される。   According to another aspect of the present invention, there is provided a system for providing a search result to a terminal device using a Japanese dictionary service, wherein each Japanese word includes a long sound. In this case, when the long sound is changed to a short sound, or when the Japanese word includes a short sound, the alias database that stores the matching information in which the short sound is changed to the long sound is stored in association with each other. A dictionary database storing dictionary data related to Japanese words, an interface unit that receives Japanese input from the user of the terminal device as a query, and the matching stored corresponding to the received query Information is searched from the alias database, and the dictionary database is referenced with reference to the query and the matching information. System including a search result providing unit for providing a result of the search to the terminal device from is provided.

本発明のまた他の態様によれば、日本語辞書サービスを利用して端末装置に検索結果を提供するためのシステムであって、日本語単語ごとに、前記日本語単語に促音が含まれた場合、前記促音を除去したり、前記日本語単語に促音が含まれない場合、促音の挿入が可能な位置に促音を挿入して生成したマッチング情報を対応させて格納するエイリアスデータベース、前記日本語単語ごとに前記日本語単語に関する辞書データが格納されている辞書データベース、前記端末装置のユーザーから入力された日本語をクエリーとして受信するインターフェース部、及び前記受信したクエリーに対応して格納された前記マッチング情報を前記エイリアスデータベースから検索し、前記クエリー及び前記マッチング情報を参照して前記辞書データベースから検索した結果を前記端末装置に提供する検索結果提供部を含むシステムが提供される。   According to another aspect of the present invention, there is provided a system for providing a search result to a terminal device using a Japanese dictionary service, wherein a sound is included in the Japanese word for each Japanese word. The alias database that stores the matching information generated by inserting the prompting sound at a position where the prompting sound can be inserted if the prompting sound is removed or the Japanese word does not include the prompting sound, the Japanese language A dictionary database in which dictionary data related to the Japanese word is stored for each word, an interface unit that receives Japanese input as a query from a user of the terminal device, and the stored corresponding to the received query Searching the alias database for matching information, and referring to the query and the matching information, the dictionary database System including a search result providing unit for providing a result of the al search to the terminal device is provided.

本発明のまた他の態様によれば、日本語辞書サービスを利用して日本語単字を入力するためのシステムであって、ひらがな及びカタカナのうち少なくとも一つを含む日本語文字表及び前記日本語文字表の周辺に単字検索ウィンドウをディスプレイするインターフェース部、及び検索を希望する特定の日本語単字に該当する発音記号が日本語以外の言語で前記単字検索ウィンドウに入力されると、前記日本語文字表上で前記特定の日本語単字の位置を探してディスプレイする単字マッチング部を含むシステムが提供される。   According to still another aspect of the present invention, there is provided a system for inputting Japanese single characters using a Japanese dictionary service, the Japanese character table including at least one of hiragana and katakana and the Japanese An interface unit that displays a single character search window around the word character table, and when a phonetic symbol corresponding to a specific Japanese single character desired to be searched is input to the single character search window in a language other than Japanese, A system including a single character matching unit for searching for and displaying the position of the specific Japanese single character on the Japanese character table is provided.

本発明によれば、日本語エイリアスデータベースを利用して長音及び短音に関するマッチング情報を提供することによって、日本語単語をクエリーとして入力する場合、長短音エラーなどが反映された単語に関しても検索結果としてディスプレイしてくれるので、日本語単語に関する入力エラーを減少させる効果がある。   According to the present invention, when a Japanese word is input as a query by providing matching information about a long sound and a short sound using a Japanese alias database, a search result is also obtained for a word reflecting a long sound error or the like. As it will be displayed as, which has the effect of reducing input errors related to Japanese words.

また、日本語エイリアスデータベースを利用して促音に関するマッチング情報を提供することによって、日本語単語をクエリーとして入力する場合、促音表記エラーなどが反映された単語に関しても検索結果としてディスプレイしてくれるので、日本語単語に関する入力エラーを減少させる効果がある。   In addition, by providing matching information on sound prompts using the Japanese alias database, when inputting Japanese words as queries, words that reflect sound notation errors etc. will also be displayed as search results, This has the effect of reducing input errors related to Japanese words.

また、日本語入力機を使用して日本語単字を入力する場合、日本語以外の外来語(例えば、韓国語、ローマ字など)を使用して日本語単字の発音を入力することによって、単字を容易に探して入力することができる。   Also, when entering Japanese single characters using a Japanese input device, by entering the pronunciation of single Japanese characters using a foreign language other than Japanese (for example, Korean, Roman, etc.) You can easily find and enter single characters.

従来の日本語辞書サービスにより提供される検索結果を示す図面である。6 is a diagram illustrating search results provided by a conventional Japanese dictionary service. 従来の日本語辞書サービスにより提供される検索結果を示す図面である。6 is a diagram illustrating search results provided by a conventional Japanese dictionary service. 従来の日本語入力機により提供されるユーザーインターフェースを示す図面である。5 is a diagram illustrating a user interface provided by a conventional Japanese input device. 本発明の一実施形態に係る日本語情報を提供するサービスにおいて、長短音及び促音に関するマッチング情報を提供して日本語入力機の使用の際に単字検索機能を提供する全体システムの構成図である。In the service for providing Japanese information according to an embodiment of the present invention, it is a configuration diagram of an overall system that provides matching information regarding long and short sounds and prompt sounds and provides a single character search function when using a Japanese input device. is there. 本発明の一実施形態に係る辞書データベースの内部構成を詳しく示す図面である。3 is a detailed diagram illustrating an internal configuration of a dictionary database according to an embodiment of the present invention. 本発明の一実施形態に係るエイリアスデータベースの内部構成を詳しく示す図面である。3 is a diagram illustrating in detail an internal configuration of an alias database according to an embodiment of the present invention. 本発明の一実施形態に係る日本語辞書サービスにより提供している検索結果の一例を示す図面である。4 is a diagram illustrating an example of a search result provided by a Japanese dictionary service according to an embodiment of the present invention. 本発明の一実施形態に係る日本語辞書サービスにより提供している検索結果の一例を示す図面である。4 is a diagram illustrating an example of a search result provided by a Japanese dictionary service according to an embodiment of the present invention. 本発明の一実施形態に係る日本語辞書サービスにより提供している検索結果の一例を示す図面である。4 is a diagram illustrating an example of a search result provided by a Japanese dictionary service according to an embodiment of the present invention. 本発明の一実施形態に係る日本語入力機を使用して容易に単字を入力するためのユーザーインターフェースの一例を示す図面である。1 is a diagram illustrating an example of a user interface for easily inputting a single character using a Japanese input device according to an embodiment of the present invention. 本発明の一実施形態に係る日本語入力機を使用して容易に単字を入力するためのユーザーインターフェースの一例を示す図面である。1 is a diagram illustrating an example of a user interface for easily inputting a single character using a Japanese input device according to an embodiment of the present invention. 本発明の一実施形態に係る筆記認識機による単字入力機能の使用例を示す図面である。It is drawing which shows the usage example of the single character input function by the writing recognition machine which concerns on one Embodiment of this invention.

以下、本発明を実施できる特定実施形態を例示として示し、添付図面を参照しながら本発明について詳細に説明する。後述するこれらの実施形態は、当業者が本発明を十分に実施できるように詳細に説明する。本発明の多様な実施形態は互いに異なるが、相互排他的である必要はないと理解しなければならない。例えば、ここに記載されている特定形状、構造及び特性は一実施形態に関連して本発明の技術的思想及びその範囲から逸脱せずに他の実施形態として具現することができる。また、ここに開示したそれぞれの実施形態のうち、個別構成要素の位置または配置は、本発明の技術的思想及びその範囲から逸脱せずに変更できることを理解するべきである。したがって、後述する詳細な説明は限定的な意味で扱うものでなく、本発明の技術的範囲は、適切に説明されるならば、その請求項に記載された本発明と均等な全ての技術的範囲と共に添付した特許請求範囲によって定められる。   Hereinafter, specific embodiments in which the present invention can be implemented will be described as examples, and the present invention will be described in detail with reference to the accompanying drawings. These embodiments described below are described in detail so that those skilled in the art can fully practice the present invention. It should be understood that the various embodiments of the present invention are different from each other but need not be mutually exclusive. For example, the specific shapes, structures, and characteristics described herein may be embodied in other embodiments without departing from the spirit and scope of the invention in connection with one embodiment. In addition, it should be understood that the position or arrangement of individual components in each of the embodiments disclosed herein can be changed without departing from the technical idea and scope of the present invention. The following detailed description is, therefore, not to be construed in a limiting sense, and the technical scope of the present invention is equivalent to all technical equivalents of the present invention described in the claims if properly described. It is defined by the scope of the appended claims along with the scope.

全体システムの構成
図3は、本発明の一実施形態に係る日本語辞書サービスを利用して日本語情報を提供することにおいて、長短音及び促音に関するマッチング情報を提供して日本語入力機の使用の際に単字検索機能を提供する全体システム300の構成図である。
Configuration of Overall System FIG. 3 shows the use of a Japanese input device by providing matching information about long and short sounds and prompt sounds in providing Japanese information using a Japanese dictionary service according to an embodiment of the present invention. It is a block diagram of the whole system 300 which provides a single character search function in the case of.

図3に示すように、本発明の一実施形態に係る全体システム300は、検索結果提供部310、単字マッチング部320、筆記認識部330、辞書データベース340、エイリアスデータベース350、通信部360、インターフェース部370及び制御部380を含むことができる。   As shown in FIG. 3, an overall system 300 according to an embodiment of the present invention includes a search result providing unit 310, a single character matching unit 320, a writing recognition unit 330, a dictionary database 340, an alias database 350, a communication unit 360, an interface. A unit 370 and a control unit 380 may be included.

本発明の一実施形態によれば、検索結果提供部310、単字マッチング部320、筆記認識部330、辞書データベース340、エイリアスデータベース350、通信部360、インターフェース部370及び制御部380は、そのうち少なくとも一部が全体システム300に含まれたり全体システム300と通信したりするプログラムモジュールである(なお、図3は、検索結果提供部310、単字マッチング部320、筆記認識部330、辞書データベース340、エイリアスデータベース350、通信部360、インターフェース部370及び制御部380が全体システム300に含まれていると示している)。このようなプログラムモジュールは、運営システム(オペレーティングシステム)、応用プログラムモジュール及びその他のプログラムモジュールの形態でシステムに含まれることができ、物理的に様々な公知の記憶装置上に格納されることもできる。また、このようなプログラムモジュールは、システムと通信可能な遠隔記憶装置に格納されることもできる。このようなプログラムモジュールは、本発明によって後述する特定機能を遂行したり、特定の抽象データ類型を実行するルーチン、サブルーチン、プログラム、オブジェクト、コンポーネント、データ構造などを包括するが、これに限定されるものではない。つまり、全体システム300は、1つ又は複数のサーバ装置等のコンピュータ装置で実現することが可能であり、例えば、辞書データベース340及びエイリアスデータベース350を1つ又は個別のデータベースサーバとして構成して、検索結果提供部310、単字マッチング部320、筆記認識部330、及び通信部360、インターフェース部370及び制御部380を、日本語辞書サービスを利用してユーザー端末装置に検索結果を提供するためのサービスサーバ装置として構成したり、また、図3に示すように全体システム300を1つのサーバ装置で構成することも可能である。つまり、全体システム300の各部を1つ又は複数のコンピュータ装置で実現することが可能である。   According to one embodiment of the present invention, the search result providing unit 310, the single character matching unit 320, the writing recognition unit 330, the dictionary database 340, the alias database 350, the communication unit 360, the interface unit 370, and the control unit 380 are at least A part of the program module is included in the overall system 300 or communicates with the overall system 300 (Note that FIG. 3 shows a search result providing unit 310, a single character matching unit 320, a writing recognition unit 330, a dictionary database 340, It is shown that the alias database 350, the communication unit 360, the interface unit 370, and the control unit 380 are included in the overall system 300). Such program modules can be included in the system in the form of an operating system (operating system), application program modules, and other program modules, and can be physically stored on various known storage devices. . Such program modules can also be stored in a remote storage device that can communicate with the system. Such a program module includes, but is not limited to, a routine, a subroutine, a program, an object, a component, a data structure, and the like that perform a specific function described later according to the present invention or execute a specific abstract data type. It is not a thing. That is, the overall system 300 can be realized by a computer device such as one or a plurality of server devices. For example, the dictionary database 340 and the alias database 350 are configured as one or individual database servers, and search is performed. A service for providing a search result to the user terminal device using the Japanese dictionary service for the result providing unit 310, the single character matching unit 320, the writing recognition unit 330, the communication unit 360, the interface unit 370, and the control unit 380. It is also possible to configure as a server device or to configure the entire system 300 with one server device as shown in FIG. That is, each part of the entire system 300 can be realized by one or a plurality of computer devices.

検索結果提供部310は、ウェブを通じて提供される日本語辞書サービスの検索欄に入力された特定の日本語クエリーが受信されると、日韓辞書データベース341内で特定の日本語に対応して格納された情報を抽出し、検索結果として抽出された情報をユーザーの端末装置200に提供する。   When a specific Japanese query input in the search field of the Japanese dictionary service provided through the web is received, the search result providing unit 310 stores the specific Japanese in the Japanese-Korean dictionary database 341 corresponding to the specific Japanese query. The extracted information is extracted, and the information extracted as the search result is provided to the user terminal device 200.

このとき、特定の日本語に含まれた文字が長音であるか短音であるかを判断して、長短音エイリアスデータベース355内で特定の日本語とマッチしている長音または短音単語(例えば、特定の日本語に短音が存在する場合、短音を長音に変えた単語がマッチし、長音が存在する場合、長音を短音に変えた単語がマッチする)を抽出すると同時に、促音エイリアスデータベース356内で特定の日本語とマッチしている単語(例えば、特定の日本語に促音が含まれる場合、促音を除去した単語がマッチし、促音が含まれていない場合、促音を含んだ単語がマッチする)を抽出し(長短音エイリアスデータベース355及び促音エイリアスデータベース356については、以後図4Bを参照してより詳細に説明する)、ユーザーが入力した特定の日本語及び特定の日本語にマッチした単語をクエリーとして日韓辞書データベース341内で検索してユーザー端末装置200に提供することができる。これに関する具体的な例については、以後図5を参照して詳細に説明する。   At this time, it is determined whether a character included in the specific Japanese is a long sound or a short sound, and a long sound or short sound word (for example, a word matching the specific Japanese in the long / short sound alias database 355 (for example, When a short sound is present in a particular Japanese word, a word whose short sound is changed to a long sound is matched, and when a long sound is present, a word whose long sound is changed to a short sound is matched) Words that match specific Japanese in the database 356 (for example, when specific Japanese includes a sound, if a word from which the sound is removed matches and does not include a sound, the word includes the sound. (The long and short tone alias database 355 and the prompt tone alias database 356 will be described in more detail with reference to FIG. 4B below) and the user input It can be provided to the user terminal device 200 to search for a word that matches the Japanese and certain Japanese as a query day in Korean dictionary within database 341. A specific example of this will be described in detail with reference to FIG.

本発明の一実施形態に係る単字マッチング部320は、ユーザーが日本語入力機に提供される単字発音入力欄を通じて入力された韓国語またはローマ字を受信すると、入力された韓国語またはローマ字にマッチしている日本語単字を韓国語エイリアスデータベース354またはローマ字エイリアスデータベース353から取得して、ユーザー端末装置200に提供する(ローマ字エイリアスデータベース353及び韓国語エイリアスデータベース354は、以後図4Bを参照して詳細に説明する)。ここで、ユーザーが単字発音入力欄を通じて入力する際、検索を希望する特定の日本語単字に該当する発音記号を韓国語またはローマ字で表記したものであればよい。これに関する具体的な例については、以後図6を参照して詳細に説明する。なお、単字発音入力欄を通じた入力は、上記の例に限定されるものではなく、韓国語、ローマ字、中国語、アラビア語など多様な日本語以外の言語を使用して特定の日本語単字に該当する発音記号を表記する例も含むことができる。従って、ユーザー自分自身が使用し易い言語を使って日本語単字の入力を容易に遂行することができる。   The single character matching unit 320 according to an exemplary embodiment of the present invention receives a Korean or Roman character input through a single character pronunciation input field provided to the Japanese input device, and converts the Korean or Roman character into the input Korean or Roman character. The matching Japanese single character is acquired from the Korean alias database 354 or the Roman alias database 353 and provided to the user terminal device 200 (the Roman alias database 353 and the Korean alias database 354 are referred to FIG. 4B hereinafter). Will be described in detail). Here, when the user inputs through a single-character pronunciation input field, any phonetic symbol corresponding to a specific Japanese single character desired to be searched may be written in Korean or Roman. A specific example regarding this will be described in detail with reference to FIG. Note that the input through the single-character pronunciation input field is not limited to the above example, and it is possible to use a specific Japanese single word using various languages other than Japanese, such as Korean, Roman, Chinese, and Arabic. An example of notation of phonetic symbols corresponding to letters can also be included. Therefore, it is possible to easily input Japanese single characters using a language that is easy for the user to use.

本発明の一実施形態に係る筆記認識部330は、ユーザーがマウスなどのポインティングディバイスを利用して日本語筆記認識機上に提供される入力欄に線を引いて、入力された日本語単字(すなわち、筆記体)の字自体の構造または形態を分析し、入力された単字の構造または形態と同一または類似の日本語文字を各種データベースから抽出して、ユーザー端末装置200に提供する。このとき、入力された単字の構造または形態と同一または類似の日本語文字の例としては、日本語漢字、ひらがな、カタカナなどを挙げることができ、これに関する具体的な例の適用については、以後図7を参照して詳細に説明する。   The handwriting recognition unit 330 according to an embodiment of the present invention uses a pointing device such as a mouse to draw a line in an input field provided on a Japanese handwriting recognition machine and input a single Japanese character. The structure or form of the character itself (i.e., cursive) is analyzed, Japanese characters that are the same as or similar to the inputted single-character structure or form are extracted from various databases, and provided to the user terminal device 200. At this time, examples of Japanese characters that are the same or similar to the structure or form of the input single character can include Japanese kanji, hiragana, katakana, etc. Hereinafter, this will be described in detail with reference to FIG.

本発明の一実施形態に係る辞書データベース340及びエイリアスデータベース350は、狭い意味のデータベースだけでなく、ファイルシステムに基づいたデータ記録などを含む広い意味のデータベースも含み、単純なログ(log)の集合であっても、これを検索してデータを抽出することができるなら、本発明で言うデータベースに含まれることができる。   The dictionary database 340 and the alias database 350 according to an embodiment of the present invention include not only a database having a narrow meaning but also a database having a broad meaning including data records based on a file system. However, if the data can be extracted by searching this, it can be included in the database referred to in the present invention.

本発明の一実施形態に係る辞書データベース340及びエイリアスデータベース350の詳細な構成については、以後図4Aから図4Bを参照して詳細に説明する。   Detailed configurations of the dictionary database 340 and the alias database 350 according to an embodiment of the present invention will be described in detail below with reference to FIGS. 4A to 4B.

本発明の一実施形態に係る通信部360は、本発明の全体システム300とネットワークを通じて連結されたユーザー端末装置200などとの間で所定のデータを送受信する役割を果たす。たとえば、通信部360は、ユーザー端末装置200のような遠隔コンピュータとの通信のための所定の物理的コネクターなどで構成されることができ、所定の通信プロトコルによってユーザーデータ通信を遂行することができる。また、各構成モジュールの間に伝送される信号を送受信する役割を果たす。   The communication unit 360 according to an embodiment of the present invention plays a role of transmitting and receiving predetermined data between the overall system 300 of the present invention and the user terminal device 200 connected through a network. For example, the communication unit 360 may include a predetermined physical connector for communication with a remote computer such as the user terminal device 200, and may perform user data communication using a predetermined communication protocol. . Also, it plays a role of transmitting and receiving signals transmitted between the constituent modules.

本発明の一実施形態に係るインターフェース部370は、ユーザーがクエリーを入力できるように単語検索ウィンドウをユーザー端末装置200にディスプレイし(提供し)、単語検索ウィンドウの近隣に検索語自動完成リストをディスプレイして、単語検索ウィンドウに日本語入力を容易に遂行できるように、ユーザーから日本語以外の言語(例えば、韓国語のハングル、ローマ字など)の入力を受け取り、入力された発音と同一または類似の発音を有するひらがなまたはカタカナ形態の単字を出力する単字入力機などをディスプレイする。また、検索結果提供部310から提供された検索結果をディスプレイし、ユーザーが検索語に対応する情報をより正確に、且つ速かに得られるように助ける。   The interface unit 370 according to an exemplary embodiment of the present invention displays (provides) a word search window on the user terminal device 200 so that a user can input a query, and displays a search word auto-complete list in the vicinity of the word search window. In order to facilitate Japanese input in the word search window, the user receives input in a language other than Japanese (for example, Korean Hangul, Romaji, etc.) and is the same or similar to the input pronunciation. A single-character input device that outputs hiragana or katakana single characters with pronunciation is displayed. In addition, the search result provided from the search result providing unit 310 is displayed to help the user to obtain information corresponding to the search word more accurately and quickly.

本発明に係る制御部380は、検索結果提供部310、単字マッチング部320、筆記認識部330、辞書データベース340、エイリアスデータベース350、及びインターフェース部370の間のデータの流れを制御する機能を遂行する。すなわち、本発明に係る制御部380は、通信部360を通じて各構成モジュールの間に送受信される信号を制御することによって、検索結果提供部310、単字マッチング部320、筆記認識部330、辞書データベース340、エイリアスデータベース350、及びインターフェース部370でそれぞれの固有の機能を遂行できるように制御する。   The control unit 380 according to the present invention performs a function of controlling the data flow among the search result providing unit 310, the single character matching unit 320, the writing recognition unit 330, the dictionary database 340, the alias database 350, and the interface unit 370. To do. That is, the control unit 380 according to the present invention controls a signal transmitted and received between each component module through the communication unit 360, thereby providing a search result providing unit 310, a single character matching unit 320, a writing recognition unit 330, a dictionary database. The 340, the alias database 350, and the interface unit 370 are controlled to perform their specific functions.

本発明の一実施形態によれば、ユーザー端末装置200は、日本語情報を受信するために、ユーザーがネットワークを通じて全体システム300に接続した後、通信を遂行する機能を含むデジタル機器として、個人用コンピュータ(例えば、デスクトップパソコン、ノートパソコン、タブレットコンピュータ、パームトップコンピュータなど)、ワークステーション、PDA、ウェブパッド、携帯電話機などのように、メモリ手段を備え、マイクロプロセッサを搭載して演算能力を有したデジタル機器ならば、全て本発明に係るユーザー端末装置200として採択することができる。   According to an embodiment of the present invention, the user terminal device 200 is a digital device including a function of performing communication after a user connects to the entire system 300 through a network in order to receive Japanese information. A computer (for example, a desktop personal computer, a notebook personal computer, a tablet computer, a palmtop computer, etc.), a workstation, a PDA, a web pad, a mobile phone, etc., provided with memory means and equipped with a microprocessor and had computing power Any digital device can be adopted as the user terminal device 200 according to the present invention.

データベースの構成
図4Aから図4Bは、本発明の一実施形態に係る辞書データベース340及びエイリアスデータベース350の具体的な構成をそれぞれ示す図面である。
Database Configuration FIGS. 4A to 4B are diagrams respectively showing specific configurations of the dictionary database 340 and the alias database 350 according to an embodiment of the present invention.

図4Aに示すように、辞書データベース340は、日韓辞書データベース341、韓日辞書データベース342、外来語辞書データベース343、及び漢字読み取り辞書データベース344などを含むことができる。   As shown in FIG. 4A, the dictionary database 340 may include a Japanese-Korean dictionary database 341, a Korean-Japanese dictionary database 342, a foreign language dictionary database 343, a Chinese character reading dictionary database 344, and the like.

具体的に、日韓辞書データベース341は、日本語単語または熟語などに対応する発音、意味、語源、用法などを韓国語で分析した情報を格納したものであり、例えば「あさ」という日本語エントリーに対応して

Figure 0005297234
のような韓国語で表現した意味などを格納することができる。これを参照すれば、ユーザーが入力した日本語クエリーに対して韓国語で分析した情報をユーザーに容易に提供することができる。 Specifically, the Japanese-Korean dictionary database 341 stores information obtained by analyzing the pronunciation, meaning, word source, usage, and the like corresponding to a Japanese word or idiom in Korean. For example, a Japanese entry “ASA” In response to
Figure 0005297234
The meaning expressed in Korean can be stored. By referring to this, information analyzed in Korean with respect to a Japanese query input by the user can be easily provided to the user.

韓日辞書データベース342は、韓国語単語または熟語などに対応する日本語表現、意味、用法などを格納したものであり、例えば

Figure 0005297234
という韓国語エントリーに対応して「あさ」及びこの「あさ」が含まれた例文「朝あさから晩ばんまで」のような情報などを格納することができる。これを参照すれば、ユーザーが入力した韓国語クエリーに対して日本語で分析した情報をユーザーに容易に提供することができる。 The Korean-Japanese dictionary database 342 stores Japanese expressions, meanings, usages, etc. corresponding to Korean words or idioms.
Figure 0005297234
Such as information, such as in response to the Korean entry "hemp" and this sentence that "hemp" has been included "in the morning from hemp until the evening edition" can be stored is called. By referring to this, information analyzed in Japanese with respect to a Korean query input by the user can be easily provided to the user.

外来語辞書データベース343は、外来語単語または熟語などに対応する日本語情報及び/または韓国語による説明を格納したものであり、例えば「morning」という外来語エントリーに対応して日本語単語「モーニング」、韓国語による説明

Figure 0005297234
、例文
Figure 0005297234
のような情報などを格納することができる。このとき、日本語は、外来語をカタカナで表記する特徴があるので、外来語に対応する日本語単語は、カタカナの形態で格納することができる。これを参照すれば、ユーザーが入力した外来語クエリーに対して日本語及び/または韓国語で説明された情報をユーザーに容易に提供することができる。 The foreign language dictionary database 343 stores Japanese information corresponding to foreign words or idioms and / or explanations in Korean, for example, the Japanese word “morning” corresponding to the foreign word entry “morning”. ”Explanation in Korean
Figure 0005297234
, Example sentences
Figure 0005297234
Information such as can be stored. At this time, since Japanese has a feature of expressing foreign words in katakana, Japanese words corresponding to the foreign words can be stored in the form of katakana. By referring to this, it is possible to easily provide the user with information described in Japanese and / or Korean in response to a foreign language query input by the user.

漢字読み取り辞書データベース344は、漢字が含まれた単語または熟語などに対応する日本語発音、意味、用法などを格納したものであり、例えば「朝」という漢字エントリーに対応して日本語の訓読みである「あさ」及び音読みである「ちょう」のような情報などを格納することができる。これを参照すれば、ユーザーが入力した漢字クエリーに対して当該漢字の訓読み、音読み、用法などの情報をユーザーに容易に提供することができる。   The kanji reading dictionary database 344 stores Japanese pronunciation, meaning, usage, etc. corresponding to words or idioms that contain kanji. For example, the kanji reading corresponding to the kanji entry “morning” is stored in the kanji reading dictionary database 344. Information such as “Asa” and “Chou” that is aloud can be stored. By referring to this, it is possible to easily provide the user with information such as kanji readings, phonetic readings, and usages of the kanji for the kanji query input by the user.

本発明の一実施形態に係るエイリアスデータベース350は、各辞書の固有エントリーに対する多様な入力方式(いわゆる、エントリーエイリアス)を実現するために各種のマッチング情報をデータベース化したものであり、図4Bに示すように、ひらがなエイリアスデータベース351、カタカナエイリアスデータベース352、ローマ字エイリアスデータベース353、韓国語エイリアスデータベース354、長短音エイリアスデータベース355及び促音エイリアスデータベース356などを含んで構成される。   An alias database 350 according to an embodiment of the present invention is a database of various matching information for realizing various input methods (so-called entry aliases) for unique entries in each dictionary, and is shown in FIG. 4B. As described above, the hiragana alias database 351, the katakana alias database 352, the roman alphabet alias database 353, the Korean alias database 354, the long / short tone alias database 355, the prompt sound alias database 356, and the like are configured.

まず、ひらがなエイリアスデータベース351は、辞書データベース340に記録された全ての単語及び熟語などのエントリーをひらがなで表記したデータが格納される。例を挙げると、「愛する」という単語は、この日本語発音をひらがなで表記した「あいする」にマッチして格納することができる。   First, the hiragana alias database 351 stores data representing all words and idioms recorded in the dictionary database 340 in hiragana. For example, the word “I love you” can be stored by matching this Japanese pronunciation with “aisuru” written in hiragana.

カタカナエイリアスデータベース352は、辞書データベース340に格納された全ての単語及び熟語などのエントリーをカタカナで表記したデータが格納される。例えば、「愛する」という単語は、この日本語発音をカタカナで表記した「アイスル」にマッチして格納することができる。   The katakana alias database 352 stores data in which entries such as all words and idioms stored in the dictionary database 340 are written in katakana. For example, the word “I love you” can be stored by matching this “Isle” with Japanese pronunciation in katakana.

ローマ字エイリアスデータベース353は、辞書データベース340に格納された全ての単語及び熟語などのエントリーをローマ字表記で表記したデータが格納される。例を挙げると、「愛する」という単語は、これの日本語発音をローマ字で表記した「aisuru」にマッチして格納することができる。   The Roman alphabet alias database 353 stores data in which entries such as all words and idioms stored in the dictionary database 340 are written in Roman letters. For example, the word “I love you” can be stored by matching “aisuru”, which is a Japanese pronunciation of the word “I love”.

韓国語エイリアスデータベース354は、辞書データベース340に格納された全ての単語及び熟語などのエントリーを韓国語表記で表記したデータが格納される。例を挙げると、「愛する」という単語は、これの日本語発音を韓国語で表記した

Figure 0005297234
にマッチして格納することができる。 The Korean alias database 354 stores data in which entries such as all words and idioms stored in the dictionary database 340 are written in Korean. For example, the word “I love you” is written in Korean in Japanese.
Figure 0005297234
Can be stored to match.

長短音エイリアスデータベース355は、長短音エラーを許容できるように辞書データベース340に格納された日本語単語に対して、上記日本語単語に含まれた長音を短音に変えたり、日本語単語に含まれた短音を長音に変えたりした長短音変更表現をマッチさせて格納する。勿論、長短音変更表現が意味のある日本語単語に該当する場合にだけマッチングデータとしてエイリアスデータベース355に格納されるようにすることができる。   The long / short sound alias database 355 changes the long sound included in the Japanese word to a short sound or includes the Japanese word stored in the dictionary database 340 so as to allow a long / short sound error. Matching and storing long / short sound change expressions such as changing a short sound to a long sound. Of course, it can be stored in the alias database 355 as matching data only when the long / short sound change expression corresponds to a meaningful Japanese word.

一方、日本語単語に長短音変更可能なところが2以上の場合、少なくとも一つ以上の部分に対してそれぞれ長短音変更を適用した単語をマッチさせることもできる。   On the other hand, when there are two or more places where a Japanese word can be changed to a long / short sound, it is possible to match a word to which at least one portion is applied with the long / short sound change.

例えば、短音を含む単語である「しょこ」に対して長短音を考慮したマッチングデータを考えてみると、長短音変更可能な部分が二つ(すなわち、「しょ」の部分及び「こ」の部分)であるため、「しょうこ」、「しょこう」、「しょうこう」などがマッチングデータになることができ、これらと互いにマッチして(関連付けて)格納することができる。   For example, if you consider matching data that takes into account long and short sounds for “shoko”, which is a word that includes short sounds, there are two parts that can change long and short sounds (that is, “sh” and “ko”. Therefore, “Shoko”, “Shoko”, “Shokou”, and the like can be matching data, and these can be stored in association with (associated with) each other.

促音エイリアスデータベース356は、促音表記エラーを許容できるように辞書データベース340に格納された日本語単語のうち、促音が含まれていない単語に対して促音が挿入可能な位置に促音の挿入された単語を対応させて格納することができる。(ここで促音とは、音と音との間に閉鎖される音として、韓国語ではその音を歯音である

Figure 0005297234
で表記しており、日本語では「っ」または「ッ」と書いて、「小さな‘つ’」と呼ぶ。)また、辞書データベース340に格納された日本語単語のうち、促音が含まれている単語に対して促音を除去した単語を対応させて格納することができる。勿論、促音を挿入したり、除去したりしたデータが意味のある日本語単語に該当する場合にだけマッチングデータとして促音データベース356に格納することができる。 The prompt sound alias database 356 is a word in which a prompt sound is inserted at a position where a prompt sound can be inserted with respect to a word that does not include the prompt sound among Japanese words stored in the dictionary database 340 so as to allow a prompt sound notation error. Can be stored in correspondence. (Here, the sound is a sound that is closed between sounds. In Korean, the sound is a tooth sound.
Figure 0005297234
In Japanese, “t” or “t” is written and called “small 'tsu'” in Japanese. In addition, among the Japanese words stored in the dictionary database 340, it is possible to store the word from which the sound is removed in association with the word including the sound. Of course, it is possible to store in the sound-prompting database 356 as matching data only when the data into which the sound is inserted or removed corresponds to a meaningful Japanese word.

例えば、促音の含まれていない単語である「がこう」は、促音の含まれた単語「がっこう」などと互いにマッチして格納することができる。   For example, the word “gako” that does not include the prompting sound can be stored by matching with the word “gukkou” that includes the prompting sound.

一方、日本語単語に2以上の促音が含まれた場合、少なくとも一つ以上の促音に対して促音を削除した単語をマッチすることができ、日本語単語に含まれた促音の数より多くの促音を挿入することができる場合には、促音をさらに挿入した単語をマッチすることもできる。   On the other hand, if a Japanese word contains two or more sound sounds, it is possible to match a word from which the sound sound is deleted to at least one sound sound, which is more than the number of sound sounds included in the Japanese word. If a prompt sound can be inserted, a word into which the prompt sound is further inserted can be matched.

本発明において、各々の構成を辞書データベース340及びエイリアスデータベース350として分類したのは、ユーザーに日本語情報を提供する際に改善された検索機能を提供するために便宜上分類したもので、必ずしもこれに限定されるものではなく、前述したデータベースは、システム管理の効率性及び便宜に応じて互いに集合したり、別のデータベースなどに分離したりすることができる。   In the present invention, the respective components are classified as the dictionary database 340 and the alias database 350 because they are classified for convenience in order to provide an improved search function when providing Japanese information to the user. The databases described above are not limited, and can be collected from each other or separated into different databases according to the efficiency and convenience of system management.

以上、本発明の一実施形態に係る辞書データベース340及びエイリアスデータベース350の構成について説明した。以下では、図5Aから図7を参照して本発明の活用例について詳細に説明する。   Heretofore, the configurations of the dictionary database 340 and the alias database 350 according to an embodiment of the present invention have been described. Hereinafter, an application example of the present invention will be described in detail with reference to FIGS. 5A to 7.

本発明の活用例
図5Aは、本発明の一実施形態において、日本語辞書サービスにより提供されるユーザーインターフェース500の構成を簡略に示す図面であり、図5B及び図5Cは、検索結果提供部310により検索結果が提供される画面を例示的に示す図面である。
Example of Utilization of the Present Invention FIG. 5A is a diagram schematically showing a configuration of a user interface 500 provided by a Japanese dictionary service in an embodiment of the present invention. FIGS. 5B and 5C are diagrams showing a search result providing unit 310. 7 is a diagram exemplarily showing a screen on which a search result is provided.

図5Aに示すように、本発明に係るユーザーインターフェース500は、ユーザーがクエリーを入力するための検索語入力ウィンドウ502、ユーザーが入力したクエリーに対応する検索結果をシステム300に要請するための検索ボタン504、日本語入力機600のディスプレイを要請する日本語入力機ボタン520及び筆記認識機700のディスプレイを要請する筆記認識機ボタン510を含んで構成することができる。   As shown in FIG. 5A, a user interface 500 according to the present invention includes a search word input window 502 for a user to input a query, and a search button for requesting a search result corresponding to the query input by the user to the system 300. 504, a Japanese input device button 520 for requesting a display of the Japanese input device 600 and a writing recognizer button 510 for requesting a display of the writing recognition device 700.

ユーザーは、検索語入力ウィンドウ502に直接クエリーを入力することもでき、筆記認識機ボタン510または日本語入力機ボタン520を押して筆記認識機700や日本語入力機600をディスプレイさせた後、これを使用してクエリーを容易に入力することもできる。つまり、インターフェース部370は、ユーザー端末装置200からの要請に応答してユーザーインターフェース500を伝送し、ユーザーの操作に応じて各ウィンドウ、ボタン、日本語入力機600、筆記認識機700等の表示制御及び入力制御を遂行することができる。   The user can also input a query directly into the search word input window 502, and after the handwriting recognizer button 510 or the Japanese input device button 520 is pressed to display the handwriting recognizer 700 or the Japanese input device 600, this is displayed. Can also be used to easily enter queries. That is, the interface unit 370 transmits the user interface 500 in response to a request from the user terminal device 200, and controls the display of each window, button, Japanese input device 600, writing recognition device 700, etc. according to the user's operation. And input control can be performed.

本発明の一実施形態に係る日本語入力機600と筆記認識機700は、ユーザーがひらがな、カタカナ、漢字などからなった検索語を容易に作れるようにするために提供する機能であり、これに対する詳細な説明については、図6から図7を参照して後述する。   The Japanese input device 600 and the handwriting recognition device 700 according to an embodiment of the present invention are functions provided to enable a user to easily create a search term composed of hiragana, katakana, kanji, etc. Details will be described later with reference to FIGS.

図5Bに示すように、検索語入力ウィンドウ502内にクエリーとして入力された日本語がシステム300に伝送されると、検索結果提供部310によって現在入力されたクエリーに対応する情報が日韓辞書データベース341内で検索されて検索結果表示部506上に提供されることができ、上記クエリーと長短音マッチする単語を長短音エイリアスデータベース355から取得してこれに対応する情報を日韓辞書データベース341から検索した情報を検索結果表示部506上に提供している。   As shown in FIG. 5B, when Japanese input as a query in the search word input window 502 is transmitted to the system 300, information corresponding to the query currently input by the search result providing unit 310 is stored in the Japanese-Korean dictionary database. The search result display unit 506 can search for a word that matches the above-mentioned query with the long and short tones from the long and short tonal alias database 355 and obtain information corresponding thereto from the Japanese-Korean dictionary database 341. The searched information is provided on the search result display unit 506.

例えば、ユーザーが検索語入力ウィンドウ502に「ときょ」との日本語をクエリーとして入力した状態であると仮定すると、検索結果提供部310は、ユーザー端末装置200からユーザーが入力した「ときょ」を受信した後、日韓辞書データベース341から「ときょ」に対応して格納された情報を検索しようとするはずであると同時に(この場合には当該単語がないので検索結果の内容もない)、長短音エイリアスデータベース355から「ときょ」にマッチしている長音単語(例えば、ときょう、とうきょうなど)を抽出した後、また日韓辞書データベース341から「ときょう」、「とうきょう」などに対する情報を抽出してユーザー端末装置200に伝送することができる。   For example, if it is assumed that the user has entered the Japanese word “Toko” as a query in the search term input window 502, the search result providing unit 310 displays “Toko” input by the user from the user terminal device 200. At the same time as searching for the information stored in correspondence with “Tomo” from the Japanese-Korean dictionary database 341 (in this case, since there is no such word, there is no content of the search result) , After extracting a long word (for example, Toki, Tokyo) matching “Tokyo” from the long / short sound alias database 355, information on “Tokyo”, “Tokyo”, etc. from the Japanese-Korean dictionary database 341 again. Can be extracted and transmitted to the user terminal device 200.

ユーザー端末装置200に伝送された前述したような単語は、検索結果表示部506上にディスプレイされてユーザーが閲覧または選択できるように提供する。すなわち、ユーザーが長短音表記に対して明確に認知していない場合でも、長短音エラーを勘案した検索結果が提供されるので、ユーザーが得ようとした情報により一層近接する確率の高い検索結果を得ることができる。   The above-described words transmitted to the user terminal device 200 are displayed on the search result display unit 506 so as to be browsed or selected by the user. In other words, even if the user is not clearly aware of the long / short notation, search results that take into account long / short errors are provided, so search results with a higher probability of being closer to the information that the user is trying to obtain are provided. Can be obtained.

また、図5Cに示すように、検索結果表示部506は、促音エラーを許容した単語も含むことができる。例えば、検索語入力ウィンドウ502に促音の含まれない単語である「がこう」をユーザーが入力したと仮定する。このとき、検索結果提供部310は、ユーザー端末装置200からユーザーが入力した単語である「がこう」を受信した後、日韓辞書データベース341から「がこう」に対する全ての情報を検索してユーザー端末装置200に伝送する。これと同時に、検索結果提供部310は、促音エイリアスデータベース356から「がこう」とマッチしている促音の含まれた単語(例えば、がっこうなど)を抽出した後、また日韓辞書データベース341から「がっこう」に対する情報(例えば、がっこうに対する意味、例文、これと同一な意味を有する韓国語単語など)を検索してユーザー端末装置200に伝送する。ユーザー端末装置200に伝送された前述したような情報は、検索結果表示部506上にディスプレイされてユーザーが閲覧または選択できるように提供する。このように、促音表記エラーを許容して検索結果を提供することによって、ユーザーが希望する多様な検索結果により一層適合される情報を速かに得ることができる。また、ユーザーは、検索結果表示部506上にディスプレイされた情報のうち特定情報を選択することによって、特定情報に対するより一層詳細な情報を得ることもできる。   In addition, as illustrated in FIG. 5C, the search result display unit 506 can also include a word that allows a prompting error. For example, it is assumed that the user inputs “Gako”, which is a word that does not include a prompt sound, in the search word input window 502. At this time, the search result providing unit 310 retrieves all the information for “GAGO” from the Japanese-Korean dictionary database 341 after receiving “GAKO” which is the word input by the user from the user terminal device 200. The data is transmitted to the terminal device 200. At the same time, the search result providing unit 310 extracts a word (for example, gakuko) containing a phonic sound that matches “gako” from the phonic sound alias database 356, and then again the Japanese-Korean dictionary database 341. Information on “gakukou” (for example, meanings for gakuko, example sentences, and Korean words having the same meaning) are retrieved and transmitted to the user terminal device 200. The information transmitted to the user terminal device 200 is displayed on the search result display unit 506 so as to be browsed or selected by the user. As described above, by providing a search result while allowing the prompt sound notation error, it is possible to quickly obtain information more adapted to various search results desired by the user. Further, the user can obtain more detailed information on the specific information by selecting the specific information from the information displayed on the search result display unit 506.

以下では、図6及び図7を参照して、日本語入力機600及び筆記認識機700が提供される具体的な例について詳細に説明する。   Hereinafter, specific examples in which the Japanese input device 600 and the writing recognition device 700 are provided will be described in detail with reference to FIGS. 6 and 7.

図6Aから及び図6Bは、本発明の一実施形態に係る日本語入力機600による単字入力方法を示す図面であり、図7は、本発明の一実施形態に係る筆記認識機700による日本語文字入力方法を示す図面である。   6A and 6B are diagrams illustrating a single character input method using the Japanese input device 600 according to an embodiment of the present invention, and FIG. 7 is a diagram illustrating Japan using the writing recognizer 700 according to an embodiment of the present invention. It is drawing which shows the word character input method.

図6Aから及び図6Bに示すように、日本語入力機600は、日本語文字表610、単字発音入力欄620、マッチング単字出力欄630などを含んで構成することができる。   As shown in FIGS. 6A and 6B, the Japanese input device 600 can be configured to include a Japanese character table 610, a single character input field 620, a matching single character output field 630, and the like.

ここで、日本語文字表610は、ひらがな及びカタカナのそれぞれに対して日本字の五十音を声音の種類によって、子音が同一なものは同じ行に、音訓が同一なものは同じ段に配列した表で構成し、ひらがなとカタカナを自由に転換できるように構成することができる。   Here, in Japanese character table 610, Japanese hiragana and katakana are arranged in the same row for the same consonant in the same row and in the same row for the same phonetic according to the kind of voice sound. The table can be configured so that hiragana and katakana can be freely switched.

そして、単字発音入力欄620は、検索しようとする日本語単字に対する発音を入力できるように、空いているテキストウィンドウ形態で構成することができ、マッチング単字出力欄630は、ユーザーが単字発音入力欄620に入力したハングルまたはローマ字などと発音が同一または類似の日本語単字などがディスプレイされる箇所で、日本語単字の出力形態をひらがなまたはカタカナなどに予め定めることができる。   The single-character pronunciation input field 620 can be configured in an empty text window so that the pronunciation for the Japanese single character to be searched can be input. The matching single-character output field 630 can be configured by the user. In a place where a Japanese single character or the like whose pronunciation is the same as or similar to the Hangul or Roman character input in the character pronunciation input field 620 is displayed, the output form of the Japanese single character can be predetermined as hiragana or katakana.

具体的に、図6Bに示すように、ユーザーが単字発音入力欄620に

Figure 0005297234
との韓国語文字を入力する場合、単字マッチング部320は、韓国語エイリアスデータベース354から
Figure 0005297234
にマッチしている日本語単字である「あ」及び「ぁ」を検索してマッチング単字出力欄620にディスプレイする。このとき、ユーザーが「あ」を選択する場合、日本語文字表610上の「あ」がハイライティング(活性化)されて検索語入力ウィンドウ502に自動で入力することができる。一方、他の変形実施形態において、ユーザーが単字発音入力欄620に
Figure 0005297234
との韓国語文字を入力すると、これと同時に日本語文字表610上の「か」がハイライティングされる。このとき、ENTERキーが押されると検索語入力ウィンドウ502に自動で「か」が入力されるように構成することができるなど、多様な方法を考えることができる。 Specifically, as shown in FIG. 6B, the user enters the single character pronunciation input field 620.
Figure 0005297234
When the Korean character is input, the single character matching unit 320 reads from the Korean alias database 354.
Figure 0005297234
"A" and "a" which are Japanese single characters that match are searched for and displayed in the matching single character output column 620. At this time, when the user selects “A”, “A” on the Japanese character table 610 can be highlighted (activated) and automatically input to the search word input window 502. On the other hand, in another modified embodiment, the user enters the single character pronunciation input field 620.
Figure 0005297234
When a Korean character is input, “Ka” on the Japanese character table 610 is highlighted at the same time. At this time, various methods can be considered, such as “ka” being automatically input to the search word input window 502 when the ENTER key is pressed.

図7に示すように、筆記認識機700は、ユーザーから筆記形態の日本語文字の入力を受ける筆記入力部710、ユーザーが入力した文字に対応するひらがな及びカタカナをディスプレイするひらがな及びカタカナ推薦部720、ユーザーが入力した文字に対応する漢字をディスプレイする漢字推薦部730などを含んで構成することができる。   As shown in FIG. 7, the writing recognizer 700 includes a writing input unit 710 that receives input of Japanese characters in writing form from a user, and a hiragana and katakana recommendation unit 720 that displays hiragana and katakana corresponding to the characters input by the user. A kanji recommendation unit 730 for displaying kanji corresponding to the characters input by the user may be included.

本発明の一実施形態によれば、ユーザーは筆記認識機700を使用して容易に日本語を入力することができる。例えば、ユーザーが筆記入力部710に日本語文字「ニ」を入力する場合、ユーザーの入力情報は、全体システム300に伝送され、筆記認識部330によってユーザーが入力した筆記情報を認識した後、認識された筆記情報と形態が同一または類似のひらがな及びカタカナが検索されて、ひらがな及びカタカナ推薦部720にディスプレイし、認識された筆記情報と形態が同一または類似の漢字を検索して漢字推薦部730にディスプレイする。このとき、ユーザーは、ひらがな及びカタカナ推薦部720にディスプレイした日本語文字または漢字推薦部730にディスプレイした日本語文字のうち、いずれか一つを選択することによって、容易に検索語入力ウィンドウ502に検索語を入力することができる。   According to an embodiment of the present invention, the user can easily input Japanese using the writing recognizer 700. For example, when the user inputs the Japanese character “d” into the writing input unit 710, the user input information is transmitted to the entire system 300 and is recognized after the writing recognition unit 330 recognizes the writing information input by the user. Hiragana and Katakana whose form is the same or similar to the written information is searched and displayed on the Hiragana and Katakana recommending unit 720, and a kanji that has the same or similar form as the recognized writing information is searched and the Kanji recommending unit 730 is searched. Display. At this time, the user can easily enter the search word input window 502 by selecting one of the Japanese characters displayed on the hiragana and katakana recommendation unit 720 or the Japanese characters displayed on the kanji recommendation unit 730. You can enter a search term.

日本語単語をクエリーとして入力する場合、長短音エラー及び促音表記エラーなどが反映された単語も検索結果としてディスプレイするので、日本語単語入力のエラーによる検索結果のエラーを減らすことができる。また、日本語入力機を使用して日本語単字を入力する場合、エイリアスデータベースを利用することによって、検索しようとする日本語単字の発音記号を日本語以外の言語で入力することだけでも容易に日本語単字の位置を探して検索ウィンドウに入力できるようにすることができる。従って、本発明の産業利用性はきわめて高いものといえる。   When inputting a Japanese word as a query, a word reflecting a long / short tone error or a prompt sound notation error is also displayed as a search result, so that errors in the search result due to a Japanese word input error can be reduced. Also, when entering Japanese single characters using a Japanese input device, you can use the alias database to enter only the phonetic symbols of the Japanese single characters you want to search in a language other than Japanese. You can easily find the position of single Japanese characters and enter them in the search window. Therefore, it can be said that the industrial applicability of the present invention is extremely high.

本発明に係る実施形態における日本語エイリアスデータベースを利用して長音及び促音に対するエラーを減らし、日本語入力機の使用の際に単字検索機能を提供する方法は、コンピュータにより具現される多様な動作を実行するためのプログラム命令を含むコンピュータ読取可能な記録媒体を含む。コンピュータ読取可能な記録媒体としては、プログラム命令、データファイル、データ構造などを単独または組合せて含むことができる。この媒体に記録されるプログラム命令は本発明のために特別に設計され構成されたものでもよく、コンピュータソフトウェアの当業者に公知され使用できるものでもよい。コンピュータ読取可能な記録媒体の例は、ハードディスク、フロッピー(登録商標)ディスク及び磁気テープのような磁気媒体(magnetic media)、CD−ROM、DVDのような光記録媒体(optical media)、フロップティーカールディスク(Floptical disk)のような磁気−光媒体(magneto−optical media)、及びリードオンリーメモリ(ROM)、ランダムアクセスメモリ(RAM)、フラッシュメモリなどのようなプログラム命令を格納して行うように特別に構成されたハードウェア装置を含む。プログラム命令の例には、コンパイラーにより作られるような機械語コードだけでなく、インタープリターなどを使用してコンピュータによって実行されることのできる高級言語コードが含まれる。前述したハードウェア装置は本発明の動作を行うために一つ以上のソフトウェアモジュールとして作動するように構成されることができ、その逆も同様である。   A method for reducing a long sound and a prompt sound by using a Japanese alias database and providing a single character search function when using a Japanese input device according to an embodiment of the present invention is various operations implemented by a computer. Including a computer readable recording medium including program instructions for executing. The computer-readable recording medium can include program instructions, data files, data structures, etc. alone or in combination. The program instructions recorded on this medium may be specially designed and configured for the present invention or may be known and usable by those skilled in the art of computer software. Examples of computer-readable recording media include magnetic media such as hard disks, floppy disks, and magnetic tapes, optical media such as CD-ROMs and DVDs, and flop tea curls. Specially designed to store and execute program instructions such as magnetic-optical media such as a disk (floppy disk), read only memory (ROM), random access memory (RAM), flash memory, etc. The hardware device comprised in is included. Examples of program instructions include not only machine language code as produced by a compiler, but also high-level language code that can be executed by a computer using an interpreter or the like. The hardware device described above can be configured to operate as one or more software modules to perform the operations of the present invention, and vice versa.

以上のように、本発明では具体的な構成要素などのような特定事項と限定された実施形態及び図面により説明したが、これは本発明のより全体的な理解を助けるために提供されたものであり、本発明は前述の実施形態に限定されるものではなく、本発明が属する分野で通常的な知識を持った者であれば、このような記載から多様な修正及び変形が可能であるはずである。   As described above, the present invention has been described with reference to specific items such as specific components and limited embodiments and drawings, which are provided to assist in a more comprehensive understanding of the present invention. The present invention is not limited to the above-described embodiment, and various modifications and variations can be made from such description as long as the person has ordinary knowledge in the field to which the present invention belongs. It should be.

以上、本発明の詳細な説明では具体的な実施形態について説明したが、本発明の要旨から逸脱しない範囲内で多様に変形できる。よって、本発明の権利範囲は、上述の実施形態に限定されるものではなく、特許請求の範囲の記載及びこれと均等なものに基づいて定められるべきである。   As mentioned above, although specific embodiment was described in detailed description of this invention, it can change variously within the range which does not deviate from the summary of this invention. Therefore, the scope of rights of the present invention should not be limited to the above-described embodiment, but should be determined based on the description of the scope of claims and equivalents thereof.

200 ユーザー端末装置
300 全体システム
310 検索結果提供部
320 単字マッチング部
330 筆記認識部
340 辞書データベース
341 日韓辞書データベース
342 韓日辞書データベース
343 外来語辞書データベース
344 漢字読み取り辞書データベース
350 エイリアスデータベース
351 ひらがなエイリアスデータベース
352 カタカナエイリアスデータベース
353 ローマ字エイリアスデータベース
354 韓国語エイリアスデータベース
355 長短音エイリアスデータベース
356 促音エイリアスデータベース
360 通信部
370 インターフェース部
380 制御部
500 ユーザーインターフェース
502 検索語入力ウィンドウ
504 検索ボタン
506 検索結果表示部
510 筆記認識機ボタン
520 日本語入力機ボタン
600 日本語入力機
610 日本語文字表
620 単字発音入力欄
630 マッチング単字出力欄
700 筆記認識機
710 筆記入力部
720 ひらがな及びカタカナ推薦部
730 漢字推薦部
200 User terminal device 300 Overall system 310 Search result providing unit 320 Single character matching unit 330 Writing recognition unit 340 Dictionary database 341 Japanese-Korean dictionary database 342 Korean-Japanese dictionary database 343 Foreign language dictionary database 344 Kanji reading dictionary database 350 Alias database 351 Hiragana alias Database 352 Katakana alias database 353 Romaji alias database 354 Korean alias database 355 Long / short alias database 356 Encouraging alias database 360 Communication unit 370 Interface unit 380 Control unit 500 User interface 502 Search word input window 504 Search button 506 Search result display unit 510 Writing Recognizer button 520 Japanese input Button 600 Japanese input unit 610 Japanese character table 620 single character pronunciation entry field 630 matching single character output section 700 writing recognizer 710 handwriting input unit 720 Hiragana and Katakana recommendation unit 730 Kanji recommendation unit

Claims (28)

日本語辞書サービスを利用して端末装置に検索結果を提供するための方法であって、日本語初級者を支援するために、コンピュータによって遂行されるステップが、
(a)日本語単語ごとに、前記日本語単語に含まれる長音を短音に変えた単語又は前記日本語単語に含まれる短音を長音に変えた単語であって少なくとも前記日本語単語と異なる意味を有する長短音変更表現単語を関連付けた第1マッチング情報を所定の記憶領域に保持する段階と、
(b)前記端末装置のユーザーから入力された日本語を第1クエリーとして受信する段階と、
(c)前記所定の記憶領域を参照して前記受信した第1クエリーに対応する前記第1マッチング情報を検索し、前記長短音変更表現単語を第2クエリーとして抽出する段階と、
(d)前記第1クエリー及び前記第2クエリーを用いて前記日本語単語に関する辞書データを記憶する辞書データベースを検索する段階と、
(e)前記辞書データベースから検索された情報を、前記端末装置に提供する段階と、
を含み、前記日本語単語がエラー入力例であることを特徴とする方法。
A method for providing a search result to a terminal device using a Japanese dictionary service, the steps performed by a computer to support beginners of Japanese language ,
(A) For each Japanese word, a word obtained by changing a long sound contained in the Japanese word to a short sound or a word obtained by changing a short sound contained in the Japanese word to a long sound, and at least different from the Japanese word Holding a first matching information associated with a meaningful long / short sound change expression word in a predetermined storage area;
(B) receiving the Japanese input from the user of the terminal device as a first query;
(C) searching the first matching information corresponding to the received first query with reference to the predetermined storage area, and extracting the long / short pitch change expression word as a second query;
(D) searching a dictionary database storing dictionary data related to the Japanese word using the first query and the second query;
(E) providing information retrieved from the dictionary database to the terminal device;
Only including, a method wherein the Japanese word is error input examples.
前記長短音変更表現単語は、2以上の長音または短音が存在する前記日本語単語の少なくとも一つの長音または短音に対して長短音を変更した単語であって、前記日本語単語と異なる意味を有する単語を含むことを特徴とする請求項1に記載の方法。   The long / short sound change expression word is a word in which a long / short sound is changed with respect to at least one long sound / short sound of the Japanese word having two or more long sounds or short sounds, and has a different meaning from the Japanese word The method of claim 1 including a word having: 日本語単語ごとに、前記日本語単語に含まれる促音を除去した単語又は促音を含まない前記日本語単語の所定の挿入可能な位置に促音を挿入した単語であって少なくとも前記日本語単語と異なる意味を有する促音変更表現単語を関連付けた第2マッチング情報を前記所定の記憶領域に保持する段階をさらに含み、
前記(c)段階は、前記所定の記憶領域を参照して前記受信した第1クエリーに対応する前記第2マッチング情報を検索し、前記促音変更表現単語を前記第2クエリーとして抽出する段階を含むことを特徴とする請求項1又は2に記載の方法。
For each Japanese word, a word in which the sound included in the Japanese word is removed or a word in which a sound is inserted at a predetermined insertable position of the Japanese word that does not include the sound, and is different from at least the Japanese word Holding the second matching information associated with the sound-changing expression word having meaning in the predetermined storage area;
The step (c) includes a step of searching the second matching information corresponding to the received first query with reference to the predetermined storage area, and extracting the prompt sound change expression word as the second query. The method according to claim 1 or 2, characterized in that
前記促音変更表現単語は、2以上の促音を含む前記日本語単語の少なくとも一つの促音を除去した単語であって前記日本語単語と異なる意味を有する単語を含むことを特徴とする請求項3に記載の方法。   The said sound change expression word is a word from which at least one sound of the Japanese word including two or more sound is removed, and includes a word having a different meaning from the Japanese word. The method described. 前記促音変更表現単語は、2つ以上の前記所定の挿入可能な位置を含む前記日本語単語の少なくとも一つの位置に促音を挿入した単語であって前記日本語単語と異なる意味を有する単語を含むことを特徴とする請求項3又は4に記載の方法。   The prompt sound change expression word includes a word having a meaning different from the Japanese word, which is a word in which a sound is inserted in at least one position of the Japanese word including two or more predetermined insertable positions. The method according to claim 3 or 4, characterized in that 前記促音変更表現単語は、前記促音を含む日本語単語の所定の挿入可能な位置にさらに促音を挿入した単語であって前記日本語単語と異なる意味を有する単語を含むことを特徴とする請求項3から5のいずれか1つに記載の方法。   The said sound change expression word includes a word having a different meaning from the Japanese word, further including a sound at a predetermined insertion position of the Japanese word including the sound. The method according to any one of 3 to 5. 前記端末装置に表示され、前記第1クエリーが入力される単語検索ウィンドウを含む所定の画面に、ひらがな及びカタカナのうち少なくとも一つを含む日本語文字表及び前記日本語文字表の周辺に単字検索ウィンドウを表示させる第1表示制御を遂行する段階と、
検索を希望する特定の日本語単字に該当する発音記号が日本語以外の言語で前記単字検索ウィンドウに入力された場合に、前記特定の日本語単字と前記発音記号とを関連付けて記憶する言語データベースを参照して前記発音記号に該当する前記特定の日本語単字を検索し、前記日本語文字表上における前記発音記号に対応する前記特定の日本語単字の位置を活性化表示させる第2表示制御を遂行する段階と、
をさらに含むことを特徴とする請求項1から6のいずれか1つに記載の方法。
A Japanese character table including at least one of hiragana and katakana and a single character around the Japanese character table on a predetermined screen that is displayed on the terminal device and includes a word search window into which the first query is input Performing a first display control for displaying a search window;
When a phonetic symbol corresponding to a specific Japanese single character desired to be searched is input to the single character search window in a language other than Japanese, the specific Japanese single character and the phonetic symbol are stored in association with each other. The specific Japanese single character corresponding to the phonetic symbol is searched with reference to the language database to be activated, and the position of the specific Japanese single character corresponding to the phonetic symbol on the Japanese character table is activated and displayed. Performing a second display control, and
The method according to claim 1, further comprising:
前記第1表示制御を遂行する段階は、前記日本語文字表または前記単字検索ウィンドウの近隣に前記単語検索ウィンドウを表示させる段階を含むことを特徴とする請求項7に記載の方法。   The method of claim 7, wherein performing the first display control includes displaying the word search window in the vicinity of the Japanese character table or the single character search window. 前記第2表示制御を遂行する段階は、前記言語データベースから検索された前記発音記号に該当する前記特定の日本語単字を、前記単語検索ウィンドウに自動的に入力表示する段階を含むことを特徴とする請求項7又は8に記載の方法。   The step of performing the second display control includes a step of automatically inputting and displaying the specific Japanese single character corresponding to the phonetic symbol searched from the language database in the word search window. The method according to claim 7 or 8. 前記第2表示制御を遂行する段階は、前記日本語文字表上において前記特定の日本語単字が活性化表示されている状態で前記ユーザーからエンターキーが入力された場合に、前記単語検索ウィンドウに前記特定の日本語単字を入力表示する段階を含むことを特徴とする請求項7又は8に記載の方法。   The step of performing the second display control includes the word search window when an enter key is input from the user while the specific Japanese single character is activated and displayed on the Japanese character table. 9. The method according to claim 7, further comprising the step of inputting and displaying the specific Japanese single character. 前記第1表示制御を遂行する段階は、前記単字検索ウィンドウの近隣に単字出力ウィンドウを表示させる段階を含むことを特徴とする請求項7から10のいずれか1つに記載の方法。   The method according to claim 7, wherein performing the first display control includes displaying a single character output window in the vicinity of the single character search window. 前記第2表示制御を遂行する段階は、前記言語データベースから検索された前記発音記号に該当する前記特定の日本語単字を前記単字出力ウィンドウに表示する段階を含むことを特徴とする請求項11に記載の方法。   The step of performing the second display control includes a step of displaying the specific Japanese single character corresponding to the phonetic symbol retrieved from the language database in the single character output window. 11. The method according to 11. 前記第2表示制御を遂行する段階は、前記単字出力ウィンドウに表示された前記特定の日本語単字が前記ユーザーにより選択されたされた場合に、選択された前記特定の日本語単字を前記単語検索ウィンドウに入力表示する段階を含むことを特徴とする請求項12に記載の方法。   The step of performing the second display control includes: selecting the specific Japanese single character selected when the specific Japanese single character displayed in the single character output window is selected by the user. The method according to claim 12, further comprising the step of inputting and displaying in the word search window. コンピュータに、請求項1から13のいずれか1つに記載の方法を実行させるためのコンピュータプログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体。   A computer-readable recording medium having recorded thereon a computer program for causing a computer to execute the method according to any one of claims 1 to 13. 日本語辞書サービスを利用して端末装置に検索結果を提供するためのシステムであって、日本語初級者を支援するために、
日本語単語ごとに、前記日本語単語に含まれる長音を短音に変えた単語又は前記日本語単語に含まれる短音を長音に変えた単語であって少なくとも前記日本語単語と異なる意味を有する長短音変更表現単語を関連付けた第1マッチング情報を格納するエイリアスデータベースと、
前記日本語単語ごとに前記日本語単語に関する辞書(dictionary)データを格納する辞書データベースと、
前記端末装置のユーザーから入力された日本語を第1クエリーとして受信するインターフェース部と、
前記エイリアスデータベースを参照し、前記受信した第1クエリーに対応する前記第1マッチング情報を検索して前記長短音変更表現単語を第2クエリーとして抽出するとともに、前記第1クエリー及び前記第2クエリーを用いて前記辞書データベースを検索し、前記辞書データベースから検索された情報を前記端末装置に提供する検索結果提供部と、
を含み、前記日本語単語がエラー入力例であることを特徴とするシステム。
A system for providing search results to a terminal device using a Japanese dictionary service .
For each Japanese word, a word obtained by changing a long sound contained in the Japanese word to a short sound or a word obtained by changing a short sound contained in the Japanese word to a long sound, and having a meaning different from at least the Japanese word An alias database that stores first matching information associated with the long and short sound change expression words;
A dictionary database storing dictionary data relating to the Japanese word for each Japanese word;
An interface unit that receives Japanese input as a first query from a user of the terminal device;
The alias database is referred to, the first matching information corresponding to the received first query is searched, the long / short-tone change expression word is extracted as a second query, and the first query and the second query are extracted. A search result providing unit for searching the dictionary database using and providing information searched from the dictionary database to the terminal device;
Only including, a system wherein the Japanese word is error input examples.
前記エイリアスデータベースは、2以上の長音または短音が存在する前記日本語単語の少なくとも一つの長音または短音に対して長短音を変更した単語であって、前記日本語単語と異なる意味を有する長短音変更表現単語を、該当の日本語単語に関連付けて格納することを特徴とする請求項15に記載のシステム。   The alias database is a word obtained by changing a long / short sound with respect to at least one long / short sound of the Japanese word having two or more long / short sounds, and has a different meaning from the Japanese word. The system according to claim 15, wherein the sound change expression word is stored in association with the corresponding Japanese word. 前記辞書データは、前記日本語単語の意味、前記日本語単語が含まれた熟語、及び前記日本語単語が含まれた例文のうち少なくとも一つを含むことを特徴とする請求項15又は16に記載のシステム。   17. The dictionary data according to claim 15 or 16, wherein the dictionary data includes at least one of a meaning of the Japanese word, a idiom including the Japanese word, and an example sentence including the Japanese word. The described system. 前記エイリアスデータベースは、日本語単語ごとに、前記日本語単語に含まれる促音を除去した単語又は促音を含まない前記日本語単語の所定の挿入可能な位置に促音を挿入した単語であって少なくとも前記日本語単語と異なる意味を有する促音変更表現単語を関連付けた第2マッチング情報を格納し、
前記検索結果提供部は、前記エイリアスデータベースを参照して前記受信した第1クエリーに対応する前記第2マッチング情報を検索し、前記促音変更表現単語を前記第2クエリーとして抽出することを特徴とする請求項15から17のいずれか1つに記載のシステム。
The alias database is, for each Japanese word, a word from which a sound included in the Japanese word is removed or a word in which a sound is inserted at a predetermined insertable position of the Japanese word that does not include a sound. Storing second matching information associating sound-changing expression words having different meanings from Japanese words;
The search result providing unit searches the second matching information corresponding to the received first query with reference to the alias database, and extracts the prompt sound change expression word as the second query. The system according to any one of claims 15 to 17.
前記促音変更表現単語は、2以上の促音を含む前記日本語単語の少なくとも一つの促音を除去した単語であって前記日本語単語と異なる意味を有する単語を含むことを特徴とする請求項18に記載のシステム。   19. The sound change expression word includes a word obtained by removing at least one sound of the Japanese word including two or more sound and having a meaning different from that of the Japanese word. The described system. 前記促音変更表現単語は、2つ以上の前記所定の挿入可能な位置を含む前記日本語単語の少なくとも一つの位置に促音を挿入した単語であって前記日本語単語と異なる意味を有する単語を含むことを特徴とする請求項18又は19に記載のシステム。   The prompt sound change expression word includes a word having a meaning different from the Japanese word, which is a word in which a sound is inserted in at least one position of the Japanese word including two or more predetermined insertable positions. 20. A system according to claim 18 or 19, characterized in that 前記促音変更表現単語は、前記促音を含む日本語単語の所定の挿入可能な位置にさらに促音を挿入した単語であって前記日本語単語と異なる意味を有する単語を含むことを特徴とする請求項18から20のいずれか1つに記載のシステム。   The said sound change expression word includes a word having a different meaning from the Japanese word, further including a sound at a predetermined insertion position of the Japanese word including the sound. The system according to any one of 18 to 20. 前記端末装置に表示され、前記第1クエリーが入力される単語検索ウィンドウを含む所定の画面に、ひらがな及びカタカナのうち少なくとも一つを含む日本語文字表及び前記日本語文字表の周辺に単字検索ウィンドウを表示させる第1表示制御を遂行するインターフェース部と、
検索を希望する特定の日本語単字に該当する発音記号が日本語以外の言語で前記単字検索ウィンドウに入力された場合に、前記特定の日本語単字と前記発音記号とを関連付けて記憶する言語データベースを参照して前記発音記号に該当する前記特定の日本語単字を検索し、前記日本語文字表上における前記発音記号に対応する前記特定の日本語単字の位置を活性化表示させる第2表示制御を遂行する単字マッチング部と、
をさらに含むことを特徴とする請求項15から21のいずれか1つに記載のシステム。
A Japanese character table including at least one of hiragana and katakana and a single character around the Japanese character table on a predetermined screen that is displayed on the terminal device and includes a word search window into which the first query is input An interface unit for performing a first display control for displaying a search window;
When a phonetic symbol corresponding to a specific Japanese single character desired to be searched is input to the single character search window in a language other than Japanese, the specific Japanese single character and the phonetic symbol are stored in association with each other. The specific Japanese single character corresponding to the phonetic symbol is searched with reference to the language database to be activated, and the position of the specific Japanese single character corresponding to the phonetic symbol on the Japanese character table is activated and displayed. A single character matching unit for performing second display control,
The system according to any one of claims 15 to 21, further comprising:
前記インターフェース部は、前記日本語文字表または前記単字検索ウィンドウの近隣に前記単語検索ウィンドウを表示させることを特徴とする請求項22に記載のシステム。   The system of claim 22, wherein the interface unit displays the word search window in the vicinity of the Japanese character table or the single character search window. 前記単字マッチング部は、前記言語データベースから検索された前記発音記号に該当する前記特定の日本語単字を、前記単語検索ウィンドウに自動的に入力表示することを特徴とする請求項22又は23に記載のシステム。   24. The single character matching unit automatically inputs and displays the specific Japanese single character corresponding to the phonetic symbol searched from the language database in the word search window. The system described in. 前記単字マッチング部は、前記日本語文字表上において前記特定の日本語単字が活性化表示されている状態で前記ユーザーからエンターキーが入力された場合に、前記単語検索ウィンドウに前記特定の日本語単字を入力表示することを特徴とする請求項22又は23に記載のシステム。   The single character matching unit is configured to display the specific character in the word search window when an enter key is input from the user in a state where the specific Japanese single character is activated and displayed on the Japanese character table. The system according to claim 22 or 23, wherein a Japanese single character is input and displayed. 前記インターフェース部は、前記単字検索ウィンドウの近隣に単字出力ウィンドウを表示させることを特徴とする請求項22から25のいずれか1つに記載のシステム。   26. The system according to claim 22, wherein the interface unit displays a single character output window in the vicinity of the single character search window. 前記単字マッチング部は、前記言語データベースから検索された前記発音記号に該当する前記特定の日本語単字を前記単字出力ウィンドウに表示し、前記単字出力ウィンドウに表示された前記特定の日本語単字が前記ユーザーにより選択されたされた場合に、選択された前記特定の日本語単字を前記単語検索ウィンドウに入力表示することを特徴とする請求項26に記載のシステム。   The single character matching unit displays the specific Japanese single character corresponding to the phonetic symbol searched from the language database in the single character output window, and the specific Japanese character displayed in the single character output window. 27. The system of claim 26, wherein when a single word is selected by the user, the selected single Japanese single character is input and displayed in the word search window. 前記端末装置でのマウス操作により入力される日本語筆記体文字の形態と同一または類似の形態を有するひらがな、カタカナ、漢字のうち少なくとも一つを前記言語データベースから検索して前記端末装置に提供する筆記認識部をさらに含むことを特徴とする請求項22から27のいずれか1つに記載のシステム。   Searching the language database for at least one of hiragana, katakana, and kanji having the same or similar form as a Japanese cursive character input by a mouse operation on the terminal device and providing the terminal device The system according to any one of claims 22 to 27, further comprising a writing recognition unit.
JP2009061121A 2008-03-14 2009-03-13 Method and system for reducing the error for long sounds and prompt sounds using a Japanese alias database and providing a single character search function when using a Japanese input device Active JP5297234B2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020080024091A KR100916816B1 (en) 2008-03-14 2008-03-14 Method and system for reducing error in chouon and sokuon and providing function of finding a japanese alphabet in japanese input unit by using japanese alias database
KR10-2008-0024091 2008-03-14

Related Child Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2011055800A Division JP5363522B2 (en) 2008-03-14 2011-03-14 Method and system for providing a function for supporting Japanese single character input

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2009223894A JP2009223894A (en) 2009-10-01
JP5297234B2 true JP5297234B2 (en) 2013-09-25

Family

ID=41240536

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2009061121A Active JP5297234B2 (en) 2008-03-14 2009-03-13 Method and system for reducing the error for long sounds and prompt sounds using a Japanese alias database and providing a single character search function when using a Japanese input device
JP2011055800A Active JP5363522B2 (en) 2008-03-14 2011-03-14 Method and system for providing a function for supporting Japanese single character input

Family Applications After (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2011055800A Active JP5363522B2 (en) 2008-03-14 2011-03-14 Method and system for providing a function for supporting Japanese single character input

Country Status (2)

Country Link
JP (2) JP5297234B2 (en)
KR (1) KR100916816B1 (en)

Family Cites Families (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS63211023A (en) * 1987-02-27 1988-09-01 Hitachi Ltd Data retrieval system by kana expression
JP2791106B2 (en) * 1989-06-14 1998-08-27 株式会社日立製作所 String search device
JP2849263B2 (en) * 1992-02-20 1999-01-20 富士通エフ・アイ・ピー株式会社 Keyword expansion search system
JPH06149790A (en) * 1992-11-02 1994-05-31 Sharp Corp Document processor
JPH07200615A (en) * 1993-12-28 1995-08-04 Noriko Yoshii Language extracting method
JPH07319909A (en) * 1994-05-27 1995-12-08 Toshiba Corp Device and method for retrieving document, character recognizing device and preparation of dictionary
JPH0969109A (en) * 1995-08-31 1997-03-11 Toshiba Corp Method and device for retrieving document
JPH09204432A (en) * 1996-01-24 1997-08-05 Sharp Corp Electronic equipment
KR100517970B1 (en) * 2002-08-01 2005-09-30 엘지전자 주식회사 Japanese language input apparatus and method for mobile communication equipment
JP3677016B2 (en) * 2002-10-21 2005-07-27 富士ゼロックス株式会社 Foreign language electronic dictionary search device
JP2004295603A (en) * 2003-03-27 2004-10-21 Casio Comput Co Ltd Information display controller, server, and program
KR100599873B1 (en) * 2003-04-28 2006-07-13 김상근 device for input various characters of countrys using hangul letters and method thereof
JP2006208514A (en) * 2005-01-26 2006-08-10 Taito Corp Karaoke apparatus having karaoke music selection keyboard into which inputting is conducted in two languages and music selecting method in the apparatus
JP2007317163A (en) * 2006-04-28 2007-12-06 Seiko Instruments Inc Electronic dictionary and retrieval method

Also Published As

Publication number Publication date
JP2009223894A (en) 2009-10-01
JP2011129159A (en) 2011-06-30
JP5363522B2 (en) 2013-12-11
KR100916816B1 (en) 2009-09-14

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US9805718B2 (en) Clarifying natural language input using targeted questions
US7630880B2 (en) Japanese virtual dictionary
KR101183340B1 (en) Efficient multimodal method to provide input to a computing device
KR20100029221A (en) Detecting name entities and new words
KR20070024771A (en) System and method for providing automatically completed query using automatic query transform
US10565982B2 (en) Training data optimization in a service computing system for voice enablement of applications
JP2009140467A (en) Method and system for providing and using editable personal dictionary
TW200925937A (en) Inquiry-oriented user input apparatus and method
JP2009140466A (en) Method and system for providing conversation dictionary services based on user created dialog data
US20090307183A1 (en) System and Method for Transmission of Communications by Unique Definition Identifiers
JP5323652B2 (en) Similar word determination method and system
CN112149403A (en) Method and device for determining confidential text
KR100784287B1 (en) Method for searching japanese dictionary using korean traditional reading rule of chinese character and system thereof
JP5851130B2 (en) Voice key for Japanese
JP5297234B2 (en) Method and system for reducing the error for long sounds and prompt sounds using a Japanese alias database and providing a single character search function when using a Japanese input device
TW200947241A (en) Database indexing algorithm and method and system for database searching using the same
JP2004240859A (en) Paraphrasing system
KR100834279B1 (en) Method for processing message input and mobile terminal for performing the same
KR100923936B1 (en) Method and system for providing search result in case query composed of two or more words or a korean word or the like is inputted in japanese dictionary service
JP2003178087A (en) Retrieval device and method for electronic foreign language dictionary
KR20130016867A (en) User device capable of displaying sensitive word, and method of displaying sensitive word using user device
JP2018072509A (en) Voice reading device, voice reading system, voice reading method and program
JP2008140074A (en) Example sentence retrieving device and example sentence retrieval processing program
JP5344649B2 (en) Character string conversion apparatus, character string conversion method, program, and recording medium
JP5083811B2 (en) Electronic device, control program, and control method

Legal Events

Date Code Title Description
A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20101214

A02 Decision of refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A02

Effective date: 20110830

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20111228

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20120112

A911 Transfer to examiner for re-examination before appeal (zenchi)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A911

Effective date: 20120117

A912 Re-examination (zenchi) completed and case transferred to appeal board

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A912

Effective date: 20120224

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20130614

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 5297234

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250