ITPD20100125A1 - JERSEY KNIT AND / OR SWEATSHIRT GARZATA OR NOT, WATER-REPELLENT, OLEOREPELLENT, ANTI-STAIN, AND BREATHABLE - Google Patents

JERSEY KNIT AND / OR SWEATSHIRT GARZATA OR NOT, WATER-REPELLENT, OLEOREPELLENT, ANTI-STAIN, AND BREATHABLE Download PDF

Info

Publication number
ITPD20100125A1
ITPD20100125A1 IT000125A ITPD20100125A ITPD20100125A1 IT PD20100125 A1 ITPD20100125 A1 IT PD20100125A1 IT 000125 A IT000125 A IT 000125A IT PD20100125 A ITPD20100125 A IT PD20100125A IT PD20100125 A1 ITPD20100125 A1 IT PD20100125A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
fabric
water
repellent
jersey
per
Prior art date
Application number
IT000125A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Enzo Bedin
Original Assignee
Enzo Bedin
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Enzo Bedin filed Critical Enzo Bedin
Priority to IT000125A priority Critical patent/ITPD20100125A1/en
Publication of ITPD20100125A1 publication Critical patent/ITPD20100125A1/en

Links

Classifications

    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06MTREATMENT, NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE IN CLASS D06, OF FIBRES, THREADS, YARNS, FABRICS, FEATHERS OR FIBROUS GOODS MADE FROM SUCH MATERIALS
    • D06M13/00Treating fibres, threads, yarns, fabrics or fibrous goods made from such materials, with non-macromolecular organic compounds; Such treatment combined with mechanical treatment
    • D06M13/08Treating fibres, threads, yarns, fabrics or fibrous goods made from such materials, with non-macromolecular organic compounds; Such treatment combined with mechanical treatment with halogenated hydrocarbons
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06MTREATMENT, NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE IN CLASS D06, OF FIBRES, THREADS, YARNS, FABRICS, FEATHERS OR FIBROUS GOODS MADE FROM SUCH MATERIALS
    • D06M15/00Treating fibres, threads, yarns, fabrics, or fibrous goods made from such materials, with macromolecular compounds; Such treatment combined with mechanical treatment
    • D06M15/19Treating fibres, threads, yarns, fabrics, or fibrous goods made from such materials, with macromolecular compounds; Such treatment combined with mechanical treatment with synthetic macromolecular compounds
    • D06M15/21Macromolecular compounds obtained by reactions only involving carbon-to-carbon unsaturated bonds
    • D06M15/244Macromolecular compounds obtained by reactions only involving carbon-to-carbon unsaturated bonds of halogenated hydrocarbons
    • D06M15/256Macromolecular compounds obtained by reactions only involving carbon-to-carbon unsaturated bonds of halogenated hydrocarbons containing fluorine
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06MTREATMENT, NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE IN CLASS D06, OF FIBRES, THREADS, YARNS, FABRICS, FEATHERS OR FIBROUS GOODS MADE FROM SUCH MATERIALS
    • D06M15/00Treating fibres, threads, yarns, fabrics, or fibrous goods made from such materials, with macromolecular compounds; Such treatment combined with mechanical treatment
    • D06M15/19Treating fibres, threads, yarns, fabrics, or fibrous goods made from such materials, with macromolecular compounds; Such treatment combined with mechanical treatment with synthetic macromolecular compounds
    • D06M15/21Macromolecular compounds obtained by reactions only involving carbon-to-carbon unsaturated bonds
    • D06M15/263Macromolecular compounds obtained by reactions only involving carbon-to-carbon unsaturated bonds of unsaturated carboxylic acids; Salts or esters thereof
    • D06M15/277Macromolecular compounds obtained by reactions only involving carbon-to-carbon unsaturated bonds of unsaturated carboxylic acids; Salts or esters thereof containing fluorine
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06MTREATMENT, NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE IN CLASS D06, OF FIBRES, THREADS, YARNS, FABRICS, FEATHERS OR FIBROUS GOODS MADE FROM SUCH MATERIALS
    • D06M15/00Treating fibres, threads, yarns, fabrics, or fibrous goods made from such materials, with macromolecular compounds; Such treatment combined with mechanical treatment
    • D06M15/19Treating fibres, threads, yarns, fabrics, or fibrous goods made from such materials, with macromolecular compounds; Such treatment combined with mechanical treatment with synthetic macromolecular compounds
    • D06M15/21Macromolecular compounds obtained by reactions only involving carbon-to-carbon unsaturated bonds
    • D06M15/347Macromolecular compounds obtained by reactions only involving carbon-to-carbon unsaturated bonds of unsaturated ethers, acetals, hemiacetals, ketones or aldehydes
    • D06M15/353Macromolecular compounds obtained by reactions only involving carbon-to-carbon unsaturated bonds of unsaturated ethers, acetals, hemiacetals, ketones or aldehydes containing fluorine

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Laminated Bodies (AREA)
  • Chemical Or Physical Treatment Of Fibers (AREA)
  • Application Of Or Painting With Fluid Materials (AREA)

Description

TITOLO TITLE

TESSUTO A MAGLIA JERSEY E/O FELPA GARZATA O NON KNITTED FABRIC JERSEY AND / OR GAUZED SWEATSHIRT OR NOT

IDROREPELLENTE. OLEOREPELLENTE. ANTIMACCHIA E WATER REPELLENT. OIL REPELLENT. ANTI-STAIN AND

TRASPIRANTE BREATHABLE

DESCRIZIONE DESCRIPTION

Il presente brevetto è attinente all'abbigliamento ed in particolare concerne un nuovo tessuto a maglia jersey e/o felpa garzata o non, idrorepellente, oleorepellente, antimacchia e traspirante. The present patent relates to clothing and in particular concerns a new jersey and / or fleece fabric, brushed or not, water-repellent, oil-repellent, stain-resistant and breathable.

I tessuti per abbigliamento sono normalmente ottenuti con fili di fibra naturale o con fili di fibra sintetica. Clothing fabrics are normally obtained with natural fiber threads or with synthetic fiber threads.

Sia i tessuti in fibra naturale che i tessuti in fibra sintetica non impediscono il passaggio dell'acqua e dei liquidi in generale attraverso le maglie della trama e dell'ordito. Both natural fiber fabrics and synthetic fiber fabrics do not prevent the passage of water and liquids in general through the weft and warp meshes.

Sono noti tessuti impermeabilizzati, come ad esempio i tessuti chiamati Goretex. Waterproofed fabrics are known, such as for example fabrics called Goretex.

I tessuti impermeabilizzati noti sono sostanzialmente costituiti da un tessuto in fibra sintetica o in fibra naturale, sui quali è applicata uno strato di materiale impermeabilizzante e idrorepellente. Known waterproofed fabrics are substantially constituted by a synthetic fiber or natural fiber fabric, on which a layer of waterproofing and water-repellent material is applied.

Sostanzialmente su detti tessuti, di fibra naturale o sintetica, viene depositata, con vari sistemi, un sottile strato di materiale impermeabile che impedisce all'acqua ed ai liquidi in genere di entrare in contatto con il tessuto. In particolare tale materiale impermeabile occupa e chiude anche gli spazi fra i fili di maglia ed ordito così da impedire il passaggio di acqua e liquidi in generale anche attraverso tali piccoli spazi. Basically on said fabrics, of natural or synthetic fiber, a thin layer of impermeable material is deposited, with various systems, which prevents water and liquids in general from coming into contact with the fabric. In particular, this impermeable material also occupies and closes the spaces between the knitted and warp threads so as to prevent the passage of water and liquids in general even through these small spaces.

Un inconveniente dei tessuti impermeabilizzati del tipo noto consiste nel fatto che detti trattamenti impermeabilizzanti impediscono effettivamente il passaggio dell'acqua e dei liquidi in generale, ma conferiscono al tessuto principale anche le caratteristiche di maggiore rigidità e di effetto superficiale lucido o comunque non reale o naturale. A drawback of the waterproofed fabrics of the known type consists in the fact that said waterproofing treatments effectively prevent the passage of water and liquids in general, but also give the main fabric the characteristics of greater rigidity and a glossy or in any case not real or natural surface effect. .

I tessuti impermeabilizzati noti, costituiti come fin qui descritto, sono adatti alla realizzazione di vestiti di protezione, come ad esempio giubbotti, giacche, impermeabili e simili. Known waterproofed fabrics, made as described up to now, are suitable for making protective clothing, such as for example vests, jackets, raincoats and the like.

Tali tessuti impermeabilizzati non sono adatti alla realizzazione di vestiti che richiedono morbidezza, sia estetica che fisica al tatto, vestiti che devono essere indossati a contatto con la pelle o sopra a semplici magliette. These waterproofed fabrics are not suitable for making clothes that require softness, both aesthetic and physical to the touch, clothes that must be worn in contact with the skin or over simple T-shirts.

Qualora l’acqua o il vapore emesso dal corpo umano giunga a contatto con la superficie interna dell’indumento, ad esempio vicino all’imboccatura delle maniche, soprattutto se sono ripiegate, o vicino al colletto, il tessuto si bagna e si inzuppa, creando disagi all’utente. If the water or steam emitted by the human body comes into contact with the inner surface of the garment, for example near the mouth of the sleeves, especially if they are folded, or near the collar, the fabric gets wet and soaks, creating inconvenience to the user.

Sono noti i tessuti a maglia jersey e/o felpa garzata o non, comprendenti una maglia generalmente in cotone con lato interno felpato. Jersey and / or fleece knitted or brushed fleece fabrics are known, comprising a sweater generally made of cotton with a fleece inner side.

Tale tessuto viene utilizzato per confezionare capi di abbigliamento noti come felpe, utilizzati come un maglione, in genere dotati di manica lunga, con o senza cappuccio. This fabric is used to make clothing known as sweatshirts, used as a sweater, generally with long sleeves, with or without hood.

Tali indumenti sono attualmente molto diffusi e sono realizzati a maglia sia leggera, per essere indossati con temperature miti, sia a maglia più pesante, per essere indossati con temperature più fredde. Such garments are currently very popular and are made of both light knits, to be worn in mild temperatures, and heavier knits, to be worn in colder temperatures.

Tali indumenti in tessuto felpa, però non sono adatti all’uso da esterno come cappotti o impermeabili, in quanto il tessuto felpa non è impermeabile ma si inzuppa rapidamente se viene bagnato ad esempio dalla pioggia. Such garments in fleece fabric, however, are not suitable for outdoor use such as coats or raincoats, as the fleece fabric is not waterproof but quickly soaks if it is wet for example by rain.

Tali tessuti felpa non possono inoltre essere sottoposti ai noti trattamenti di impermeabilizzazione tramite deposizione di pellicola impermeabilizzante, altrimenti perdono le loro caratteristiche di morbidezza e di elasticità. Moreover, these fleece fabrics cannot be subjected to the known waterproofing treatments by depositing waterproofing film, otherwise they lose their characteristics of softness and elasticity.

I tessuti felpa sono inoltre estremamente assorbenti, a causa della loro composizione e quindi si macchiano molto facilmente a contatto con minime quantità di olio o altre sostanze liquide che vengono rapidamente assorbite dal tessuto. Fleece fabrics are also extremely absorbent, due to their composition and therefore stain very easily in contact with minimal quantities of oil or other liquid substances that are quickly absorbed by the fabric.

Per questo, nonostante il tessuto felpa sia un tessuto molto confortevole perché estremamente morbido, caldo e traspirante, non viene utilizzato per confezionare indumenti adatti all’uso esterno. For this reason, although the fleece fabric is a very comfortable fabric because it is extremely soft, warm and breathable, it is not used to make clothing suitable for outdoor use.

Per ovviare a tutti i suddetti inconvenienti si è studiato e realizzato un nuovo tessuto a maglia jersey e/o felpa garzata o non, idrorepellente, oleorepellente, antimacchia e traspirante, particolarmente adatto anche per l’uso esterno. To overcome all the aforementioned drawbacks, a new jersey and / or fleece fabric, brushed or not, water-repellent, oil-repellent, stain-resistant and breathable, has been studied and created, particularly suitable for outdoor use.

In particolare il nuovo tessuto può essere convenientemente impiegato per confezionare felpe, pantaloni, tute o capispalla come giacche, giacconi, giubbotti, cappotti, mantelle, soprabiti, eccetera. In particular, the new fabric can be conveniently used to make sweatshirts, trousers, overalls or outerwear such as jackets, coats, jackets, coats, capes, overcoats, etc.

Compito principale del nuovo tessuto idrorepellente, oleorepellente, antimacchia e traspirante è quello di avere una morbidezza, al tatto ed estetica, ed un’elasticità paragonabile alla morbidezza e all’elasticità del medesimo tessuto non trattato. The main task of the new water-repellent, oil-repellent, stain-resistant and breathable fabric is to have a softness, to the touch and aesthetics, and an elasticity comparable to the softness and elasticity of the same untreated fabric.

Uno scopo del nuovo tessuto e degli indumenti con esso realizzati è quello di avere un aspetto superficiale, sia interno che esterno, paragonabile all’aspetto del medesimo tessuto non trattato. One purpose of the new fabric and of the garments made with it is to have a surface appearance, both internal and external, comparable to the appearance of the same untreated fabric.

Altro scopo del presente trovato è quello di garantire l’idrorepellenza, l’oleorepellenza e le proprietà di antimacchia e traspirazione sia sulla superficie esterna che sulla superficie interna dell’indumento. Another purpose of the present invention is to ensure water repellency, oil repellency and stain and breathability properties both on the outer surface and on the inner surface of the garment.

Altro scopo del presente trovato e degli indumenti con esso realizzati è quello di essere adatto all’uso anche in ambiente esterno e in condizioni meteorologiche piovose, detti indumenti essendo confezionati in un tessuto trattato e avente morbidezza e consistenza paragonabile al tessuto non trattato. Another purpose of the present invention and of the garments made with it is to be suitable for use also outdoors and in rainy weather conditions, said garments being packaged in a treated fabric and having a softness and consistency comparable to untreated fabric.

Altro scopo del presente trovato è quello di garantire la migliore traspirabilità e confort. Another object of the present invention is to ensure the best breathability and comfort.

Altro scopo del presente trovato è quello di prolungare la vita dell’indumento, in quanto il tessuto risulta protetto da umidità e sostanze macchianti. Another purpose of the present invention is to extend the life of the garment, as the fabric is protected from moisture and staining substances.

Altro vantaggio del presente trovato è quello di conservare a lungo invariate le proprietà di idrorepellenza, oleorepellenza e di antimacchia e di traspirazione, anche dopo un utilizzo prolungato e dopo numerosi lavaggi. Gli indumenti realizzati con il trovato mantengono intatte le proprietà suddette anche dopo trenta lavaggi, seguendo le indicazioni di lavaggio. Questi ed altri scopi, diretti e complementari, sono raggiunti dal nuovo tessuto idrorepellente, oleorepellente, antimacchia e traspirante, particolarmente adatto anche per indumenti da esterno, comprendente un tessuto a maglia jersey e/o felpa garzata e non, trattato per immersione in bagni di emulsione di carattere nano tecnologico. Another advantage of the present invention is that of keeping the water-repellent, oil-repellent, stain-resistant and transpiration properties unchanged for a long time, even after prolonged use and after numerous washes. The garments made with the invention maintain the aforesaid properties intact even after thirty washes, following the washing instructions. These and other direct and complementary purposes are achieved by the new water-repellent, oil-repellent, stain-resistant and breathable fabric, particularly suitable also for outdoor garments, comprising a jersey and / or fleece fabric, brushed or not, treated by immersion in baths of nano-technological emulsion.

Il nuovo indumento è quindi confezionato in tessuto a maglia jersey e/o felpa garzata o non, idrorepellente, oleorepellente, antimacchia e traspirante in fibra naturale e/o in fibra sintetica. The new garment is therefore packaged in jersey and / or fleece fabric, brushed or not, water-repellent, oil-repellent, stain-resistant and breathable in natural fiber and / or synthetic fiber.

Detto tessuto viene trattato per immersione in bagni di emulsione fluorocarbonica di carattere nanotecnologico, comprendente molecole di dimensioni dell’ ordine del nanometro o nanomolecole di agenti atti a penetrare ed impregnare le fibre di detto tessuto a maglia jersey e/o felpa garzata o non. Said fabric is treated by immersion in nanotechnological fluorocarbon emulsion baths, comprising molecules of nanometer size or nanomolecules of agents capable of penetrating and impregnating the fibers of said jersey and / or fleece fabric, brushed or not.

Secondo una possibile realizzazione, il tessuto con cui è confezionato il nuovo indumento è trattato per immersione in continuo in un bagno di acqua e detta emulsione, dove detta emulsione è in percentuale preferibilmente del 10%. According to a possible embodiment, the fabric with which the new garment is made is treated by continuous immersion in a bath of water and said emulsion, where said emulsion is preferably in a percentage of 10%.

Dopo rimmersione, il tessuto viene estratto e sottoposto a successivo trattamento di asciugatura e polimerizzazione, con evaporazione della componente acquosa, mentre detta emulsione si fissa alle fibre componenti il tessuto. After immersion, the fabric is extracted and subjected to a subsequent drying and polymerization treatment, with evaporation of the aqueous component, while said emulsion is fixed to the fibers making up the fabric.

Con detto trattamento, le nanomolecole dell’emulsione si depositano sulla superficie delle fibre del tessuto, ricoprendo la parte esterna di dette fibre, e impregnano le fibre stesse, interessando quindi il loro interno. With this treatment, the emulsion nanomolecules are deposited on the surface of the fibers of the fabric, covering the outer part of said fibers, and impregnate the fibers themselves, thus affecting their interior.

Il tessuto così trattato è quindi utilizzato per la confezione di nuovi indumenti che presentano notevoli vantaggi. The fabric thus treated is then used for the manufacture of new garments which have considerable advantages.

Innanzitutto, grazie all’ utilizzo di detta emulsione di carattere nano tecnologico, il tessuto trattato mantiene la flessibilità e la morbidezza del tessuto non trattato, in quanto non viene impedito o limitato il movimento, in particolare di flessione, del tessuto stesso. First of all, thanks to the use of this nano-technological emulsion, the treated fabric maintains the flexibility and softness of the untreated fabric, as the movement, in particular of bending, of the fabric itself is not impeded or limited.

Il tessuto trattato mantiene l'aspetto del tessuto non trattato in quanto il trattamento nanotecnologico non modifica l'aspetto superficiale delle fibre del tessuto. The treated fabric maintains the appearance of the untreated fabric as the nanotechnological treatment does not change the surface appearance of the fabric fibers.

Ulteriore vantaggio consiste nel fatto che il tessuto presenta le medesime proprietà di idra e oleorepellenza, nonché le proprietà antimacchia, su entrambe le superfici, ossia sia sulla superficie di maglia sia sulla superficie garzata. A further advantage consists in the fact that the fabric has the same hydro- and oil-repellent properties, as well as stain-resistant properties, on both surfaces, ie both on the knitted surface and on the brushed surface.

Inoltre, il tessuto trattato e pertanto anche il nuovo indumento confezionato con detto tessuto trattato è traspirante, la traspirazione essendo garantita dal passaggio delle molecole di vapore acqueo. Furthermore, the treated fabric and therefore also the new garment made with said treated fabric is breathable, the transpiration being guaranteed by the passage of water vapor molecules.

Tale molecole di vapore acqueo attraversano lo strato di fibre, si legano alle nanomolecole depositate sulle fibre del tessuto e, raggiunto il livello di saturazione, dette molecole vengono liberate all’estemo del tessuto, garantendo così la traspirazione. Such water vapor molecules pass through the layer of fibers, bind to the nanomolecules deposited on the fibers of the fabric and, once the saturation level is reached, these molecules are released outside the fabric, thus ensuring transpiration.

Queste sono le modalità schematiche sufficienti alla persona esperta per realizzare il trovato, di conseguenza, in concreta applicazione potranno esservi delle varianti senza pregiudizio alla sostanza del concetto innovativo. These are the schematic modalities sufficient for the skilled person to realize the invention, consequently, in concrete application there may be variations without prejudice to the substance of the innovative concept.

Pertanto con riferimento alla descrizione che precede si esprimono le seguenti rivendicazioni. Therefore, with reference to the preceding description, the following claims are expressed.

Claims (7)

RIVENDICAZIONI 1. Tessuto a maglia jersey e/o felpa garzata o non, caratterizzato dal fatto che detto tessuto è trattato per immersione in continuo in un bagno di acqua ed emulsione di nanomolecole fluorocarboniche, dove dette nanomolecole si depositano sulla superficie delle fibre di detto tessuto e lo impregnano sia internamente che esternamente. CLAIMS 1. Jersey and / or fleece fabric, brushed or not, characterized in that said fabric is treated by continuous immersion in a bath of water and emulsion of fluorocarbon nanomolecules, where said nanomolecules are deposited on the surface of the fibers of said fabric and they impregnate it both internally and externally. 2. Tessuto a maglia jersey e/o felpa garzata o non, come da rivendicazione 1, caratterizzato dal fatto che detta emulsione in detto bagno è in percentuale del 10% 2. Jersey and / or fleece fabric, brushed or not, as per claim 1, characterized in that said emulsion in said bath is in a percentage of 10% 3. Tessuto a maglia jersey e/o felpa garzata o non, come da rivendicazioni 1, 2, caratterizzato dal fatto che detto tessuto, dopo Γ immersione, viene estratto da detto bagno e sottoposto a trattamento di asciugatura e polimerizzazione con evaporazione della componente acquosa e fissaggio di detta emulsione sulle fibre del tessuto stesso. 3. Jersey and / or fleece fabric, brushed or not, as per claims 1, 2, characterized in that said fabric, after immersion, is extracted from said bath and subjected to drying and polymerization treatment with evaporation of the aqueous component and fixing said emulsion on the fibers of the fabric itself. 4. Tessuto a maglia jersey e/o felpa garzata o non, come da rivendicazioni 1, 2, 3, caratterizzato dal fatto che detto trattamento avviene prima del confezionamento degli indumenti. 4. Jersey and / or fleece fabric, brushed or not, as per claims 1, 2, 3, characterized in that said treatment takes place before the garments are made up. 5. Indumento caratterizzato dal fatto di essere una felpa in tessuto come da rivendicazioni precedenti. 5. Garment characterized in that it is a fabric sweatshirt as per the preceding claims. 6. Indumento in tessuto come da rivendicazioni 1, 2, 3, 4, caratterizzato dal fatto di essere un pantalone o un capospalla adatto all’uso anche in ambiente esterno, come una giacca, un giaccone, un giubbotto, un cappotto, una mantella, un soprabito. 6. Fabric garment as per claims 1, 2, 3, 4, characterized by the fact of being trousers or outerwear suitable for use also outdoors, such as a jacket, a jacket, a jacket, a coat, a cape , an overcoat. 7. Indumento in tessuto come da rivendicazioni 1, 2, 3, 4, caratterizzato dal fatto di essere una tuta.7. Fabric garment as per claims 1, 2, 3, 4, characterized in that it is a suit.
IT000125A 2010-04-22 2010-04-22 JERSEY KNIT AND / OR SWEATSHIRT GARZATA OR NOT, WATER-REPELLENT, OLEOREPELLENT, ANTI-STAIN, AND BREATHABLE ITPD20100125A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT000125A ITPD20100125A1 (en) 2010-04-22 2010-04-22 JERSEY KNIT AND / OR SWEATSHIRT GARZATA OR NOT, WATER-REPELLENT, OLEOREPELLENT, ANTI-STAIN, AND BREATHABLE

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT000125A ITPD20100125A1 (en) 2010-04-22 2010-04-22 JERSEY KNIT AND / OR SWEATSHIRT GARZATA OR NOT, WATER-REPELLENT, OLEOREPELLENT, ANTI-STAIN, AND BREATHABLE

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ITPD20100125A1 true ITPD20100125A1 (en) 2011-10-23

Family

ID=43242140

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT000125A ITPD20100125A1 (en) 2010-04-22 2010-04-22 JERSEY KNIT AND / OR SWEATSHIRT GARZATA OR NOT, WATER-REPELLENT, OLEOREPELLENT, ANTI-STAIN, AND BREATHABLE

Country Status (1)

Country Link
IT (1) ITPD20100125A1 (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4566981A (en) * 1984-03-30 1986-01-28 Minnesota Mining And Manufacturing Company Fluorochemicals and fibrous substrates treated therewith: compositions of cationic and non-ionic fluorochemicals
US5550184A (en) * 1994-03-04 1996-08-27 E. I. Du Pont De Nemours & Company Hydrolyzed silane emulsions and their use as surface coatings
CN1421566A (en) * 2001-11-23 2003-06-04 张国明 Multifunctional bionic clothing and fabric containing nano level plant hydrophobic matter and their production process
CN1539860A (en) * 2003-11-03 2004-10-27 长春赛纳纳米服饰有限公司 Textile finishing agent modified from Nano material and preparation method
WO2006037148A1 (en) * 2004-10-05 2006-04-13 Newsouth Innovations Pty Limited Hydrophobic and lyophobic coating

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4566981A (en) * 1984-03-30 1986-01-28 Minnesota Mining And Manufacturing Company Fluorochemicals and fibrous substrates treated therewith: compositions of cationic and non-ionic fluorochemicals
US5550184A (en) * 1994-03-04 1996-08-27 E. I. Du Pont De Nemours & Company Hydrolyzed silane emulsions and their use as surface coatings
CN1421566A (en) * 2001-11-23 2003-06-04 张国明 Multifunctional bionic clothing and fabric containing nano level plant hydrophobic matter and their production process
CN1539860A (en) * 2003-11-03 2004-10-27 长春赛纳纳米服饰有限公司 Textile finishing agent modified from Nano material and preparation method
WO2006037148A1 (en) * 2004-10-05 2006-04-13 Newsouth Innovations Pty Limited Hydrophobic and lyophobic coating

Non-Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
DATABASE WPI Week 200357, Derwent World Patents Index; AN 2003-599226, XP002613161 *
DATABASE WPI Week 200523, Derwent World Patents Index; AN 2005-215420, XP002613160 *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AU2005268627B2 (en) Breathable fabric
CN102121161B (en) Unidirectional moisture transfer knitted fabric and processing technology thereof
JP2010523836A (en) clothes
Cloud et al. Functional finishes to improve the comfort and protection of apparel
TW201225864A (en) Corsetry cup
ES2263611T3 (en) WASHING CLOTHING CLOTHING, RESISTANT TO SWEATING.
JP5944286B2 (en) Warm and breathable functional clothing
Shaker Clothing for extreme cold weather
ITPD20100125A1 (en) JERSEY KNIT AND / OR SWEATSHIRT GARZATA OR NOT, WATER-REPELLENT, OLEOREPELLENT, ANTI-STAIN, AND BREATHABLE
EP2218345A1 (en) Medical treatment garment
EP3706590B1 (en) Wetness indicator article
CN103202549A (en) Upplementary garment and layered clothing system
CN102370264A (en) Sportswear
Yip et al. Textile fibers and fabrics
CN211483022U (en) Aerogel cold-proof warm-keeping sweater
KR101217168B1 (en) Manufacturing method for washable silk fabric and necktie manufacturing method using washable silk fabric thereof
JP2815052B2 (en) Winter clothing set
ITPD20100170A1 (en) WATERPROOF QUILTED FABRIC
KR200422177Y1 (en) Raincoat
CN210960447U (en) Silk underwear with waterproof ventilation function
RU2710686C1 (en) Method for increasing heat-protective properties of set of clothes, reindeer-based insulation for implementation thereof and heat-protection set of clothes based thereon
KR102596548B1 (en) T-shirt with excellent ventilation and sweat dissipation
CN207416222U (en) A kind of Waterproof Breathable is breathed freely lace polyester fabric and gym suit
CN209711589U (en) A kind of high molecular material waterproof garment
KR20120092803A (en) Fabric for sweat wear, manufacturing method and sweat wear using the same