IT202000008794A1 - EDIBLE PRODUCT, METHOD FOR ITS PREPARATION AND ITS USES - Google Patents

EDIBLE PRODUCT, METHOD FOR ITS PREPARATION AND ITS USES Download PDF

Info

Publication number
IT202000008794A1
IT202000008794A1 IT102020000008794A IT202000008794A IT202000008794A1 IT 202000008794 A1 IT202000008794 A1 IT 202000008794A1 IT 102020000008794 A IT102020000008794 A IT 102020000008794A IT 202000008794 A IT202000008794 A IT 202000008794A IT 202000008794 A1 IT202000008794 A1 IT 202000008794A1
Authority
IT
Italy
Prior art keywords
weight
edible product
ice cream
edible
respect
Prior art date
Application number
IT102020000008794A
Other languages
Italian (it)
Inventor
Ferdinando Giannone
Giacomo Piccioli
Tommaso Mezzetti
Original Assignee
Senectus S R L
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Senectus S R L filed Critical Senectus S R L
Priority to IT102020000008794A priority Critical patent/IT202000008794A1/en
Publication of IT202000008794A1 publication Critical patent/IT202000008794A1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23GCOCOA; COCOA PRODUCTS, e.g. CHOCOLATE; SUBSTITUTES FOR COCOA OR COCOA PRODUCTS; CONFECTIONERY; CHEWING GUM; ICE-CREAM; PREPARATION THEREOF
    • A23G9/00Frozen sweets, e.g. ice confectionery, ice-cream; Mixtures therefor
    • A23G9/32Frozen sweets, e.g. ice confectionery, ice-cream; Mixtures therefor characterised by the composition containing organic or inorganic compounds
    • A23G9/38Frozen sweets, e.g. ice confectionery, ice-cream; Mixtures therefor characterised by the composition containing organic or inorganic compounds containing peptides or proteins
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23GCOCOA; COCOA PRODUCTS, e.g. CHOCOLATE; SUBSTITUTES FOR COCOA OR COCOA PRODUCTS; CONFECTIONERY; CHEWING GUM; ICE-CREAM; PREPARATION THEREOF
    • A23G9/00Frozen sweets, e.g. ice confectionery, ice-cream; Mixtures therefor
    • A23G9/32Frozen sweets, e.g. ice confectionery, ice-cream; Mixtures therefor characterised by the composition containing organic or inorganic compounds
    • A23G9/40Frozen sweets, e.g. ice confectionery, ice-cream; Mixtures therefor characterised by the composition containing organic or inorganic compounds characterised by the dairy products used

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Inorganic Chemistry (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Proteomics, Peptides & Aminoacids (AREA)
  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)

Description

DESCRIZIONE DESCRIPTION

del brevetto per invenzione industriale dal titolo: of the patent for industrial invention entitled:

?PRODOTTO EDIBILE, METODO PER LA SUA PREPARAZIONE E SUOI USI? ? EDIBLE PRODUCT, METHOD FOR ITS PREPARATION AND ITS USES?

SETTORE TECNICO TECHNICAL FIELD

La presente invenzione ? relativa ad un prodotto edibile, ad un metodo per la sua preparazione e suoi usi. The present invention? relating to an edible product, a method for its preparation and its uses.

CONTESTO DELL?INVENZIONE BACKGROUND OF THE INVENTION

La sarcopenia ? un processo molto lentamente evolutivo che inizia nel giovane adulto tra i 21 ed i 24 anni e progredisce lentamente ma inesorabilmente nel tempo fino a causare disabilit? generalmente nel soggetto anziano ultraottantenne. La sarcopenia non si manifesta con sintomi specifici: in alcuni pazienti causa cadute, in altri perdita graduale della capacit? di camminare, determina problemi di deglutizione e/o incontinenza urinaria, in altri si associa a peggioramenti di patologie croniche come ad esempio: insufficienza d'organo, di diabete mellito, depressione, deterioramento cognitivo. Sarcopenia? a very slowly evolutionary process that begins in the young adult between 21 and 24 years and progresses slowly but inexorably over time to cause disability? generally in the elderly person over eighty. Sarcopenia does not manifest itself with specific symptoms: in some patients it causes falls, in others gradual loss of capacity. of walking, causes problems with swallowing and / or urinary incontinence, in others it is associated with worsening of chronic diseases such as: organ failure, diabetes mellitus, depression, cognitive deterioration.

La terapia della sarcopenia ? complessa ed associa interventi sull?alimentazione, integrazione alimentare e particolari protocolli di attivit? fisica. Questi interventi sono relativamente facili da attuare nel paziente giovane; ma richiedono un'attenta personalizzazione sulla base delle caratteristiche antropometriche (in particolare dell'indice di massa corporea e del peso) e del tipo di attivit? sportiva che il soggetto intende praticare. Sarcopenia therapy? complex and associates interventions on nutrition, food integration and particular activity protocols? physics. These interventions are relatively easy to implement in the young patient; but they require careful customization on the basis of the anthropometric characteristics (in particular of the body mass index and weight) and the type of activity? sport that the subject intends to practice.

Nel paziente anziano il trattamento ? differente, in quanto ? difficile modificare le abitudini alimentari (infatti molto spesso l'anziano ha una dieta monotona ed ipocalorica come conseguenza dei problemi di masticazione, di deglutizione, di digestione tipici dell?et?); ma ? difficile anche ridurre significativamente la sedentariet? e conseguentemente l'unica strategia che si pu? applicare ? quella di intervenire con integratori alimentari. Treatment in the elderly patient? different, in what? difficult to change eating habits (in fact very often the elderly have a monotonous and low-calorie diet as a consequence of the problems of chewing, swallowing, digestion typical of the age); but? difficult even to significantly reduce the sedentary? and consequently the only strategy that you can? to apply ? to intervene with food supplements.

A questo proposito, ? utile sottolineare che la sarcopenia, soprattutto nel soggetto anziano, progredisce molto velocemente in seguito ad interventi chirurgici, cadute, traumi e infezioni. Questi eventi possono comportare una perdita di massa muscolare cos? rapida e massiccia da interessare anche i muscoli del collo e del massiccio facciale riducendo la capacit? di masticare e di deglutire. About this, ? It is useful to underline that sarcopenia, especially in the elderly, progresses very quickly following surgery, falls, trauma and infections. These events can lead to a loss of muscle mass as well? rapid and massive to also affect the muscles of the neck and facial mass, reducing the capacity? to chew and swallow.

Questo evento definito disfagia sarcopenica limita la capacit? di deglutire in particolare i liquidi. Si verifica quindi una situazione paradossale in cui i pazienti che avrebbero maggior bisogno di assumere integratori non riescono in quanto attualmente sono commercializzati quasi esclusivamente in forma liquida. Infatti, proprio per questo problema, normalmente questi soggetti vengono trattati con diete a consistenza cremosa uniforme che per? li espongono al rischio di un ridotto apporto calorico e soprattutto proteico. This event called sarcopenic dysphagia limits the ability? to swallow liquids in particular. A paradoxical situation therefore arises in which patients who would most need to take supplements fail as they are currently marketed almost exclusively in liquid form. In fact, precisely for this problem, these subjects are normally treated with diets with a uniform creamy consistency. they expose them to the risk of a reduced caloric and especially protein intake.

Per risolvere questi problemi sono stati proposti degli integratori comprendenti proteine del siero del latte o amminoacidi ramificati ed essenziali To solve these problems, supplements have been proposed including whey proteins or branched and essential amino acids.

La somministrazione di integratori, ed in particolare degli amminoacidi essenziali e ramificati, per? presenta una serie di limitazioni cliniche che ne peggiorano pesantemente l'aderenza alla terapia. In particolare, presentano un odore ed un sapore sgradevole, tanto che nelle formulazioni attualmente in commercio vengono utilizzati dei forti correttori di gusto che comunque non producono delle bevande gradevoli; tanto pi? per gli anziani che generalmente prediligono sostanze da un gusto fortemente dolce. Inoltre, la gran parte di integratori viene prodotta in forma liquida difficile da assumere per un anziano con sarcopenia complicata da disfagia. The administration of supplements, and in particular of essential and branched amino acids, for? it has a series of clinical limitations that seriously worsen its adherence to therapy. In particular, they have an unpleasant smell and taste, so much so that in the formulations currently on the market strong taste correctors are used which in any case do not produce pleasant drinks; much more? for the elderly who generally prefer substances with a strongly sweet taste. In addition, most supplements are produced in liquid form that is difficult for an elderly person with sarcopenia complicated by dysphagia to take.

Gli integratori attualmente in commercio per il recupero e/o mantenimento della massa muscolare (principalmente in persone che svolgono attivit? sportiva) e contenenti proteine del siero del latte sono prevalentemente in forma di polvere che per essere assunta deve essere disciolta in acqua. Anche in questo caso (seppure forse in minor misura rispetto agli integratori contenenti amminoacidi essenziali), il sapore (ed anche l?odore) del prodotto da assumere non ? sempre apprezzato. The supplements currently on the market for the recovery and / or maintenance of muscle mass (mainly in people who perform sports activities) and containing whey proteins are mainly in powder form which must be dissolved in water to be taken. Also in this case (albeit perhaps to a lesser extent than supplements containing essential amino acids), the taste (and also the smell) of the product to be taken is not? always appreciated.

Inoltre, si noti che la preparazione del prodotto ? comunque relativamente complessa e necessita di strumenti idonei (ad es. almeno un misurino, un bicchiere ed uno shaker; spesso ? opportuno utilizzare anche un frullatore, in particolare, quando si desidera aggiungere degli ingredienti che possano migliorare l?aspetto organolettico). Also, note that the preparation of the product? however relatively complex and requires suitable tools (e.g. at least a measuring cup, a glass and a shaker; often it is also advisable to use a blender, in particular, when you want to add ingredients that can improve the organoleptic aspect).

Tutto ci? detto, si osserva, inoltre, che, gli integratori per anziani e/o atleti dello stato dell?arte non sempre ottengono risultati completamente soddisfacenti. All of this? said, it is also observed that the supplements for the elderly and / or athletes of the state of the art do not always obtain completely satisfactory results.

Anche in considerazione di quanto sopra indicato, ? ad oggi, molto sentita la necessit? di individuare nuovi prodotti che possano essere facilmente assunti e che possano essere efficaci nel contrastare la perdita di massa muscolare e/o per favorirne il recupero/aumento. Also in consideration of the above,? to date, the need is very felt? to identify new products that can be easily taken and that can be effective in countering the loss of muscle mass and / or to promote its recovery / increase.

Scopo della presente invenzione ? quello di fornire un prodotto edibile, un metodo per la sua preparazione, suoi usi ed un gelato, i quali permettano di superare, almeno parzialmente, gli inconvenienti dell?arte nota e siano, nel contempo, di facile ed economica realizzazione. Purpose of the present invention? that of providing an edible product, a method for its preparation, its uses and an ice cream, which allow to overcome, at least partially, the drawbacks of the known art and are, at the same time, easy and economical to produce.

SOMMARIO SUMMARY

Secondo la presente invenzione vengono forniti un prodotto edibile, un metodo per la sua preparazione, suoi usi ed un gelato secondo quanto licitato nelle rivendicazioni indipendenti che seguono e, preferibilmente, in una qualsiasi delle rivendicazioni dipendenti direttamente o indirettamente dalle rivendicazioni indipendenti. According to the present invention there are provided an edible product, a method for its preparation, its uses and an ice cream according to what is disclosed in the following independent claims and, preferably, in any one of the claims directly or indirectly dependent on the independent claims.

Nel presente testo per gelato si intende un alimento dolce congelato (frozen sweet food) ottenuto per mantecatura a bassa temperatura (tipicamente inferiore a -10?C) dei relativi ingredienti che tipicamente, ma non necessariamente, comprendono almeno un ingrediente dolcificante (come saccarosio, destrosio, glucosio, miele, zucchero invertito, malto, trealosio, sciroppo d?acero ed una loro combinazione) ed almeno un latte (come latte vaccino, latte caprino, latte ovino, bevanda vegetale a base di soia, bevanda vegetale a base di avena, bevanda vegetale a base di mandorla, bevanda vegetale a base di anacardi o un a loro combinazione) e/o un ingrediente grasso (come panna o crema di latte o burro di latte vaccino, panna o crema di latte o burro di latte ovino, panna o crema di latte o burro di latte caprino, grasso di cocco, grasso di cacao, olio di girasole alto oleico, olio di arachidi ed una loro combinazione). Opzionalmente ulteriori ingredienti sono: uova, frutta, cioccolata, cacao, caff?, liquori, frutta a guscio (e relativi derivati ? ad es. pasta di frutta a guscio) e/o aromi (ad es. vaniglia) e/o semi (ad esempio semi di zucca) ecc. In the present text, ice cream means a frozen sweet food obtained by freezing the relative ingredients at low temperature (typically below -10 ° C) which typically, but not necessarily, include at least one sweetening ingredient (such as sucrose, dextrose, glucose, honey, invert sugar, malt, trehalose, maple syrup and a combination thereof) and at least one milk (such as cow's milk, goat's milk, sheep's milk, soy-based vegetable drink, oat-based vegetable drink , vegetable drink based on almond, vegetable drink based on cashew nuts or a combination thereof) and / or a fatty ingredient (such as cream or cream or cow's milk butter, cream or cream or sheep's milk butter, cream or milk cream or goat's milk butter, coconut fat, cocoa fat, high oleic sunflower oil, peanut oil and a combination thereof). Optionally, additional ingredients are: eggs, fruit, chocolate, cocoa, coffee, liqueurs, nuts (and related derivatives? E.g. nut paste) and / or flavorings (e.g. vanilla) and / or seeds (e.g. e.g. pumpkin seeds) etc.

BREVE DESCRIZIONE DELLE FIGURE BRIEF DESCRIPTION OF THE FIGURES

L?invenzione viene qui di seguito descritta con riferimento ai disegni annessi, che ne illustrano un esempio d?attuazione non limitativo, in cui: The invention is described below with reference to the attached drawings, which illustrate a non-limiting example of implementation, in which:

- le figure 1-3 mostrano la composizione del gruppo di persone su cui ? stato testato il gelato in accordo con la presente invenzione. - figures 1-3 show the composition of the group of people on which? the ice cream was tested in accordance with the present invention.

FORME D?ATTUAZIONE DELL?INVENZIONE FORMS OF IMPLEMENTATION OF THE INVENTION

In accordo con un primo aspetto della presente invenzione, viene fornito un gelato comprendente almeno circa il 2% (in particolare almeno il 3%) in peso, rispetto al peso complessivo del gelato, di una miscela di amminoacidi, la quale consiste di una pluralit? di amminoacidi essenziali. In accordance with a first aspect of the present invention, an ice cream is provided comprising at least about 2% (in particular at least 3%) by weight, with respect to the total weight of the ice cream, of a mixture of amino acids, which consists of a plurality of ? of essential amino acids.

Si noti che questo gelato risulta, tra l?altro, essere di facile assunzione, ? freddo, e quindi non emette odori sgradevoli che scaturiscono dall?evaporazione dell?essenza, viene assorbito rapidamente e, sciogliendosi gradualmente, raffredda il corpo lentamente (senza provocare shock termico). Note that this ice cream is, among other things, easy to drink,? cold, and therefore does not emit unpleasant odors that arise from the evaporation of the essence, it is rapidly absorbed and, gradually dissolving, cools the body slowly (without causing thermal shock).

Secondo alcune forme d?attuazione vantaggiose ma non limitative, il gelato comprende almeno circa il 3,5% (in particolare, almeno circa il 4%) in peso, rispetto al peso complessivo del gelato, della miscela di amminoacidi. According to some advantageous but not limiting embodiments, the ice cream comprises at least about 3.5% (in particular, at least about 4%) by weight, with respect to the total weight of the ice cream, of the mixture of amino acids.

Vantaggiosamente ma non necessariamente, il gelato comprende fino al 10% (in particolare, almeno circa il 7%; pi? in particolare, fino al 5%; ancora pi? in particolare, fino al 4%) in peso, rispetto al peso complessivo del gelato, della detta miscela di amminoacidi. Advantageously but not necessarily, the ice cream comprises up to 10% (in particular, at least about 7%; more particularly, up to 5%; even more particularly, up to 4%) by weight, with respect to the total weight of the ice cream, of the said mixture of amino acids.

Vantaggiosamente ma non necessariamente, il gelato comprende almeno circa il 3,5% (in particolare, almeno circa il 4%) in peso, rispetto al peso complessivo del gelato, della detta miscela di amminoacidi. Advantageously but not necessarily, the ice cream comprises at least about 3.5% (in particular, at least about 4%) by weight, with respect to the total weight of the ice cream, of the said amino acid mixture.

Secondo alcune forme d?attuazione preferite ma non limitative, la miscela di amminoacidi comprende almeno L-Leucina, L-Isoleucina ed L-Valina (opzionalmente anche L-Lisina). Pi? precisamente ma non necessariamente, la miscela di amminoacidi comprende (in particolare, consiste di uno o pi? tra; pi? in particolare, consiste di): L-Leucina, L-Lisina, L-Isoleucina, L-Valina, L-Treonina, L-Cistina, L-Istidina, L-Fenilalanina, L-Metionina, L-Tirosina ed L-Triptofano. According to some preferred but not limiting embodiments, the amino acid mixture comprises at least L-Leucine, L-Isoleucine and L-Valine (optionally also L-Lysine). Pi? precisely but not necessarily, the amino acid mixture includes (in particular, it consists of one or more; more specifically, it consists of): L-Leucine, L-Lysine, L-Isoleucine, L-Valine, L-Threonine , L-Cystine, L-Histidine, L-Phenylalanine, L-Methionine, L-Tyrosine and L-Tryptophan.

Secondo alcune forme d?attuazione non limitative, il gelato comprende almeno circa il 20% (in particolare, da circa 25%; in particolare, fino a circa 70%) in peso, rispetto alla detta miscela di amminoacidi, di L-Leucina. According to some non-limiting embodiments, the ice cream comprises at least about 20% (in particular, from about 25%; in particular, up to about 70%) by weight, with respect to the said mixture of amino acids, of L-Leucine.

In aggiunta o in alternativa, il gelato comprende almeno circa il 5% (in particolare, da circa 10%; in particolare, fino a circa il 25%) in peso, rispetto alla miscela di amminoacidi, di L-Lisina. In addition or alternatively, the ice cream comprises at least about 5% (in particular, from about 10%; in particular, up to about 25%) by weight, with respect to the amino acid mixture, of L-Lysine.

In aggiunta o in alternativa, il gelato comprende almeno circa il 5% (in particolare, da circa 10%; in particolare, fino a circa il 50%) in peso, rispetto alla miscela di amminoacidi, di L-Isoleucina. In addition or alternatively, the ice cream comprises at least about 5% (in particular, from about 10%; in particular, up to about 50%) by weight, with respect to the mixture of amino acids, of L-Isoleucine.

In aggiunta o in alternativa, il gelato comprende almeno circa il 5% (in particolare, da circa 10%; in particolare, fino a circa 50%) in peso, rispetto alla miscela di amminoacidi, di L-Valina. In addition or alternatively, the ice cream comprises at least about 5% (in particular, from about 10%; in particular, up to about 50%) by weight, with respect to the amino acid mixture, of L-Valine.

In aggiunta o in alternativa, il gelato comprende almeno circa il 4% (in particolare, da circa 6%; in particolare, fino a circa 15%) in peso, rispetto alla miscela di amminoacidi, di L-Treonina. In addition or alternatively, the ice cream comprises at least about 4% (in particular, from about 6%; in particular, up to about 15%) by weight, with respect to the mixture of amino acids, of L-threonine.

In aggiunta o in alternativa, il gelato comprende almeno circa il 2% (in particolare, fino a circa 10%) in peso, rispetto alla miscela di amminoacidi, di L-Cistina. In addition or alternatively, the ice cream comprises at least about 2% (in particular, up to about 10%) by weight, with respect to the mixture of amino acids, of L-Cystine.

In aggiunta o in alternativa, il gelato comprende almeno circa il 2% (in particolare, fino a circa 10%) in peso, rispetto alla miscela di amminoacidi, di L-Istidina. In addition or alternatively, the ice cream comprises at least about 2% (in particular, up to about 10%) by weight, with respect to the mixture of amino acids, of L-Histidine.

In aggiunta o in alternativa, il gelato comprende almeno circa il 1% (in particolare, fino a circa 7%) in peso, rispetto alla miscela di amminoacidi, di L-Fenilalanina. In addition or alternatively, the ice cream comprises at least about 1% (in particular, up to about 7%) by weight, with respect to the mixture of amino acids, of L-Phenylalanine.

In aggiunta o in alternativa, il gelato comprende almeno circa il 0,5% (in particolare, fino a circa 5%) in peso, rispetto alla miscela di amminoacidi, di L-Metionina. In addition or alternatively, the ice cream comprises at least about 0.5% (in particular, up to about 5%) by weight, with respect to the mixture of amino acids, of L-Methionine.

In aggiunta o in alternativa, il gelato comprende almeno circa il 0,5% (in particolare, fino a circa 5%) in peso, rispetto alla miscela di amminoacidi, di L-Tirosina. In addition or alternatively, the ice cream comprises at least about 0.5% (in particular, up to about 5%) by weight, with respect to the mixture of amino acids, of L-Tyrosine.

In aggiunta o in alternativa, il gelato comprende almeno circa il 0,1% (in particolare, fino a circa 5%) in peso, rispetto alla miscela di amminoacidi, di L-Triptofano. In addition or alternatively, the ice cream comprises at least about 0.1% (in particular, up to about 5%) by weight, with respect to the mixture of amino acids, of L-Tryptophan.

Vantaggiosamente ma non necessariamente, il gelato comprende almeno un ingrediente dolcificante, il quale, in particolare, ? scelto nel gruppo consistente di: saccarosio, destrosio, glucosio, miele, zucchero invertito, malto, trealosio, sciroppo d?acero ed una loro combinazione. Advantageously but not necessarily, the ice cream comprises at least one sweetening ingredient, which, in particular,? selected from the group consisting of: sucrose, dextrose, glucose, honey, invert sugar, malt, trehalose, maple syrup and a combination thereof.

Secondo alcune forme d?attuazione non limitative, l?ingrediente dolcificante comprende (?) zuccheri semplici (in altre parole monosaccaridi e disaccaridi - ad es. saccarosio, lattosio, glucosio, destrosio ecc.). Si noti che, nel presente testo, per zuccheri semplici si intende sia una miscela di pi? tipologie di zuccheri (ad esempio, una miscela di saccarosio e lattosio) sia una sola tipologia di zucchero (ad es. il solo saccarosio) non in combinazione (mischiato) con altri zuccheri semplici. According to some non-limiting embodiments, the sweetening ingredient comprises (?) Simple sugars (in other words monosaccharides and disaccharides - e.g. sucrose, lactose, glucose, dextrose, etc.). Note that, in this text, simple sugars are meant to be a mixture of pi? types of sugars (for example, a mixture of sucrose and lactose) and only one type of sugar (for example, only sucrose) not in combination (mixed) with other simple sugars.

In alternativa o in aggiunta, il gelato comprende almeno un latte, il quale ? scelto nel gruppo consistente di: latte vaccino (cow?s milk), latte caprino, latte ovino, bevanda vegetale a base di soia (vale a dire latte di soia), bevanda vegetale a base di avena (vale a dire latte di avena), bevanda vegetale a base di mandorla (vale a dire latte di mandorla), bevanda vegetale a base di anacardi (vale a dire latte di anacardi) ed una loro combinazione; e/o un ingrediente grasso, il quale ? scelto nel gruppo consistente di: panna (cream) e/o crema di latte (milkcream) e/o burro di latte vaccino, panna e/o crema di latte e/o burro di latte ovino, panna e/o crema di latte e/o burro di latte caprino, grasso di cocco, grasso di cacao, olio di girasole alto oleico (vale a dire olio di girasole con almeno l?80%, in peso rispetto al peso complessivo degli acidi grassi contenuti nell?olio di girasole stesso, di acido oleico), olio di arachidi ed una loro combinazione. Alternatively or in addition, the ice cream includes at least one milk, which? selected from the group consisting of: cow's milk (cow's milk), goat's milk, sheep's milk, soy-based vegetable drink (i.e. soy milk), oat-based vegetable drink (i.e. oat milk) , vegetable drink based on almond (ie almond milk), vegetable drink based on cashews (ie cashew milk) and a combination thereof; and / or a fatty ingredient, which? chosen from the group consisting of: cream and / or milkcream and / or cow's milk butter, cream and / or cream and / or sheep's milk butter, cream and / or milk cream and / or goat's milk butter, coconut fat, cocoa fat, high oleic sunflower oil (i.e. sunflower oil with at least 80%, by weight with respect to the total weight of the fatty acids contained in the sunflower oil itself , oleic acid), peanut oil and a combination thereof.

Nel presente testo, per panna si intende un latticino (vale a dire un alimento derivato dal latte) con un contenuto dal 30% a 36% in peso, rispetto a peso complessivo del latticino, di grassi (lipidi) ed ottenuto mediante separazione per affioramento spontaneo a seguito di decantazione (? lo strato pi? denso che si forma sulla superficie) o tramite centrifugazione del latte crudo. In the present text, cream means a dairy product (i.e. a food derived from milk) with a content from 30% to 36% by weight, with respect to the total weight of the dairy product, of fats (lipids) and obtained by separation by surfacing spontaneous following decantation (it is the densest layer that forms on the surface) or through centrifugation of raw milk.

Nel presente testo, per crema di latte si intende un latticino (vale a dire un alimento derivato dal latte) con un contenuto dal 10% a 30% in peso, rispetto a peso complessivo del latticino, di grassi (lipidi) ed ottenuto mediante separazione per affioramento spontaneo a seguito di decantazione (? lo strato pi? denso che si forma sulla superficie) o tramite centrifugazione del latte crudo. In the present text, by milk cream is meant a dairy product (i.e. a food derived from milk) with a content of from 10% to 30% by weight, with respect to the total weight of the dairy product, of fats (lipids) and obtained by separation by spontaneous surfacing following decantation (it is the densest layer that forms on the surface) or by centrifugation of raw milk.

Secondo alcune forme d?attuazione non limitative, l?ingrediente dolcificante ? scelto nel gruppo consistente di: saccarosio, destrosio, glucosio, fruttosio (o zucchero invertito), trealosio ed una loro combinazione. According to some non-limiting forms of implementation, the sweetening ingredient? selected from the group consisting of: sucrose, dextrose, glucose, fructose (or invert sugar), trehalose and a combination thereof.

In aggiunta o in alternativa, il latte ? un latte di origine animale ed ad esempio ? scelto nel gruppo consistente di: latte vaccino, latte caprino, latte ovino, ed un a loro combinazione. In particolare, il latte comprende (?) latte vaccino. In addition or alternatively, milk? a milk of animal origin and for example? chosen from the group consisting of: cow's milk, goat's milk, sheep's milk, and a combination of them. In particular, milk includes (?) Cow's milk.

In alternativa, il latte ? un latte di origine vegetale ed ad esempio ? scelto nel gruppo consistente di: bevanda vegetale a base di soia (vale a dire latte di soia), bevanda vegetale a base di avena (vale a dire latte di avena), bevanda vegetale a base di mandorla (vale a dire latte di mandorla), bevanda vegetale a base di anacardi (vale a dire latte di anacardi) ed una loro combinazione. Alternatively, milk? a milk of vegetable origin and for example? selected from the group consisting of: soy based vegetable drink (i.e. soy milk), oat based vegetable drink (i.e. oat milk), almond based vegetable drink (i.e. almond milk) , a vegetable drink made from cashews (i.e. cashew milk) and a combination thereof.

In alternativa o in aggiunta, l?ingrediente grasso (? di origine animale ed) ? scelto nel gruppo consistente di: panna di latte vaccino, crema di latte di latte vaccino, burro di latte vaccino, panna di latte ovino, crema di latte di latte ovino, burro di latte ovino, panna di latte caprino, crema di latte di latte caprino, burro di latte caprino ed una loro combinazione. In particolare, l?ingrediente grasso comprende (?) panna di latte vaccino e/o crema di latte di latte vaccino e/o burro di latte vaccino. Alternatively or in addition, the fatty ingredient (? Of animal origin and d)? selected from the group consisting of: cow's milk cream, cow's milk cream, cow's milk butter, sheep's milk cream, sheep's milk cream, sheep's milk butter, goat's milk cream, milk cream goat cheese, goat's milk butter and a combination of them. In particular, the fatty ingredient includes (?) Cow's milk cream and / or cow's milk cream and / or cow's milk butter.

In alternativa, l?ingrediente grasso (? di origine vegetale ed) ? scelto nel gruppo consistente di: grasso di cocco, grasso di cacao, olio di girasole alto oleico, olio di arachidi ed una loro combinazione. Alternatively, the fatty ingredient (? Of vegetable origin and d)? selected from the group consisting of: coconut fat, cocoa fat, high oleic sunflower oil, peanut oil and a combination thereof.

Secondo alcune forme d?attuazione non limitative, quando il latte ? di origine vegetale anche l?ingrediente grasso ? di origine vegetale. In questa maniera il gelato ? alimento vegano. According to some non-limiting forms of implementation, when milk? also the fat ingredient of vegetable origin? of vegetable origin. In this way the ice cream? vegan food.

Secondo altre forme d?attuazione non limitative, quando il latte ? di origine animale anche l?ingrediente grasso ? di origine animale. According to other non-limiting forms of implementation, when milk? also the fat ingredient of animal origin? of animal origin.

Vantaggiosamente ma non necessariamente, il gelato comprende almeno circa il 3,5% (in particolare, almeno circa il 4%) in peso, rispetto al peso complessivo del gelato, di proteine, le quali a loro volta comprendono (sono) proteine di origine animale e/o vegetale. Advantageously but not necessarily, the ice cream comprises at least about 3.5% (in particular, at least about 4%) by weight, with respect to the total weight of the ice cream, of proteins, which in turn comprise (are) proteins of origin animal and / or vegetable.

In particolare, le proteine di origine animale e/o vegetale sono scelte nel gruppo consistente di: proteine del siero del latte (whey proteins), proteine del latte, proteine della soia, proteine della canapa, proteine del pisello, proteine del riso e di una loro combinazione. In particular, proteins of animal and / or vegetable origin are chosen from the group consisting of: whey proteins, milk proteins, soy proteins, hemp proteins, pea proteins, rice and rice proteins. a combination of them.

Vantaggiosamente ma non necessariamente, le proteine di origine animale e/o vegetale comprendono (sono) proteine del siero del latte. Advantageously but not necessarily, proteins of animal and / or vegetable origin include (are) whey proteins.

A questo proposito, si noti che le proteine del siero del latte si sono sperimentalmente dimostrate quelle che permettono migliore crescita muscolare e/o recupero dopo l?attivit? sportiva. In this regard, it should be noted that whey proteins have experimentally proved to be those that allow better muscle growth and / or recovery after activity? sporty.

Le proteine del siero del latte sono proteine di latte vaccino, caprino e/o ovino. Secondo alcune forme d?attuazione non limitative, proteine del siero del latte e le proteine del latte sono proteine del latte vaccino. Whey proteins are proteins from cow, goat and / or sheep milk. According to some non-limiting embodiments, whey protein and milk protein are cow's milk proteins.

In particolare, le proteine di origine animale e/o vegetale (pi? precisamente, le proteine del siero del latte) comprendono beta-lattoglobuline (e, solitamente ma non necessariamente, alfa-lattoglobuline). Pi? in particolare, le proteine di origine animale e/o vegetale comprendono anche siero albumina. In particular, proteins of animal and / or vegetable origin (more precisely, whey proteins) include beta-lactoglobulins (and, usually but not necessarily, alpha-lactoglobulins). Pi? in particular, proteins of animal and / or vegetable origin also include whey albumin.

Secondo alcune forme d?attuazione non limitative, almeno l?80% (in particolare, almeno l?85%; pi? in particolare, almeno il 90%) in peso delle proteine di origine animale e/o vegetale (pi? precisamente, delle proteine del siero del latte) ? costituito da betalattoglobuline ed alfa-lattoglobuline. Secondo alcune forme d?attuazione non limitative, almeno l?90% (in particolare, almeno l?95%; pi? in particolare, almeno il 98%) in peso delle proteine di origine animale e/o vegetale (pi? precisamente, delle proteine del siero del latte) ? costituito da beta-lattoglobuline, alfa-lattoglobuline e siero-albumine. According to some non-limiting embodiments, at least 80% (in particular, at least 85%; more particularly, at least 90%) by weight of proteins of animal and / or vegetable origin (more precisely, whey protein)? consisting of beta-lactoglobulins and alpha-lactoglobulins. According to some non-limiting embodiments, at least 90% (in particular, at least 95%; more particularly, at least 98%) by weight of proteins of animal and / or vegetable origin (more precisely, whey protein)? consisting of beta-lactoglobulins, alpha-lactoglobulins and serum-albumin.

Vantaggiosamente ma non necessariamente, le proteine di origine animale e/o vegetale comprendono da circa 50% (in particolare, da circa 55%; pi? in particolare, da circa 60%) a circa 80% (in particolare, a circa 75%; pi? in particolare, a circa 70%) in peso, rispetto al peso complessivo delle proteine di origine animale e/o vegetale di beta-lattoglobuline. Advantageously but not necessarily, proteins of animal and / or vegetable origin comprise from about 50% (in particular, from about 55%; more particularly, from about 60%) to about 80% (in particular, to about 75% ; more particularly, at about 70%) by weight, with respect to the total weight of the proteins of animal and / or vegetable origin of beta-lactoglobulins.

In alternativa o in aggiunta, le proteine di origine animale e/o vegetale comprendono da circa 15% (in particolare, da circa 20%) a circa 35% (in particolare, a circa 30%) in peso, rispetto al peso complessivo delle proteine di origine animale e/o vegetale di alfalattoglobuline. Alternatively or in addition, proteins of animal and / or vegetable origin comprise from about 15% (in particular, about 20%) to about 35% (in particular, about 30%) by weight, with respect to the total weight of the proteins of animal and / or vegetable origin of alpha-actoglobulins.

In alternativa o in aggiunta, le proteine di origine animale e/o vegetale comprendono da circa 2% (in particolare, da circa 5%) a circa 15% (in particolare, a circa 10%) in peso, rispetto al peso complessivo delle proteine di origine animale e/o vegetale di siero-albumine. Alternatively or in addition, proteins of animal and / or vegetable origin comprise from about 2% (in particular, about 5%) to about 15% (in particular, about 10%) by weight, with respect to the total weight of the whey-albumin proteins of animal and / or vegetable origin.

Si ? osservato sperimentalmente che la combinazione della miscela di amminoacidi e delle proteine di origine animale e/o vegetale riesce ad ottenere un effetto sinergico che migliora in modo sorprendente il recupero/mantenimento della massa muscolare. Si ? ipotizzato che questo effetto sia dovuto al fatto che gli amminoacidi riescono ad essere disponibili ed assorbiti poco dopo l?assunzione laddove le proteine di origine animale e/o vegetale sono a pi? lento metabolismo. Yup ? experimentally observed that the combination of the mixture of amino acids and proteins of animal and / or vegetable origin manages to obtain a synergistic effect that improves the recovery / maintenance of muscle mass in a surprising way. Yup ? hypothesized that this effect is due to the fact that amino acids are able to be available and absorbed shortly after intake where proteins of animal and / or vegetable origin are at most? slow metabolism.

Inoltre, in caso di grave denutrizione proteica ? preferibile la somministrazione della combinazione di amminoacidi e proteine di origine animale e/o vegetale; tale combinazione ripristina la corretta quantit? di proteine assunte permettendo agli amminoacidi di poter esplicare al meglio le loro propriet? anaboliche riducendo il rischio di provocare problemi gastrointestinali (ad esempio diarrea). Also, in case of severe protein malnutrition? the administration of the combination of amino acids and proteins of animal and / or vegetable origin is preferable; this combination restores the correct quantity? of proteins taken allowing the amino acids to be able to best express their properties? anabolic reducing the risk of causing gastrointestinal problems (e.g. diarrhea).

Secondo alcune forme d?attuazione non limitative (in particolare, laddove il gelato comprende anche la summenzionata miscela di amminoacidi), il gelato comprende meno del 15% (in particolare, meno del 10%) in peso, rispetto al peso complessivo del gelato, di proteine. According to some non-limiting embodiments (in particular, where the ice cream also includes the aforementioned mixture of amino acids), the ice cream comprises less than 15% (in particular, less than 10%) by weight, with respect to the total weight of the ice cream, of protein.

Pi? precisamente ma non necessariamente (in questi casi), il gelato comprende meno del 5% (in particolare, meno del 2%; pi? in particolare, meno dell?1%) in peso, rispetto al peso complessivo del gelato, di proteine del siero del latte. In particolare, il gelato comprende almeno lo 0,1% (in particolare, almeno lo 0,5%; pi? in particolare, almeno lo 0,6%) in peso, rispetto al peso complessivo del gelato, di proteine del siero del latte. Pi? precisely but not necessarily (in these cases), the ice cream comprises less than 5% (in particular, less than 2%; more specifically, less than 1%) by weight, with respect to the total weight of the ice cream, of whey. In particular, the ice cream comprises at least 0.1% (in particular, at least 0.5%; more particularly, at least 0.6%) by weight, with respect to the total weight of the ice cream, of whey protein. milk.

Vantaggiosamente ma non necessariamente, il gelato comprende almeno circa l?8% (in particolare, fino a circa 35%) in peso, rispetto al peso complessivo del gelato, delle citate proteine (le quali a loro volta comprendono (sono) proteine di origine animale e/o vegetale). Advantageously but not necessarily, the ice cream comprises at least about 8% (in particular, up to about 35%) by weight, with respect to the total weight of the ice cream, of the aforementioned proteins (which in turn comprise (are) proteins of origin animal and / or vegetable).

Secondo alcune forme d?attuazione non limitative, il gelato comprende almeno circa il 18% (in particolare, almeno il 20%; pi? in particolare, almeno il 25%) in peso, rispetto al peso complessivo del gelato, delle summenzionate proteine (delle proteine di origine animale e/o vegetale). According to some non-limiting embodiments, the ice cream comprises at least about 18% (in particular, at least 20%; more particularly, at least 25%) by weight, with respect to the total weight of the ice cream, of the aforementioned proteins ( proteins of animal and / or vegetable origin).

In particolare, il gelato comprende almeno circa il 13% (pi? in particolare, fino a circa 22%) in peso, rispetto al peso complessivo del gelato, di betalattoglobuline. In particular, the ice cream comprises at least about 13% (more particularly, up to about 22%) by weight, with respect to the total weight of the ice cream, of beta-lactglobulins.

In alternativa o in aggiunta, il gelato comprende almeno circa il 3% (in particolare, almeno circa il 4%; in particolare, fino a circa 10%) in peso, rispetto al peso complessivo del gelato, di alfa-lattoglobuline. Alternatively or in addition, the ice cream comprises at least about 3% (in particular, at least about 4%; in particular, up to about 10%) by weight, with respect to the total weight of the ice cream, of alpha-lactoglobulins.

In alternativa o in aggiunta, il gelato comprende almeno circa lo 0,5% (in particolare, almeno circa l?1%; in particolare, fino a circa il 6%) in peso, rispetto al peso complessivo del gelato, di sieroalbumine. Alternatively or in addition, the ice cream comprises at least about 0.5% (in particular, at least about 1%; in particular, up to about 6%) by weight, with respect to the total weight of the ice cream, of whey albumin.

Vantaggiosamente ma non necessariamente, il gelato comprende dal 9% (in particolare, dal 10%; pi? in particolare, dal 14%) al 23% (in particolare, al 22%; pi? in particolare, al 20%; ancora pi? in particolare, al 16%) in peso, rispetto al peso complessivo del gelato, di grassi (lipidi). Advantageously but not necessarily, ice cream comprises from 9% (in particular, from 10%; more specifically, from 14%) to 23% (in particular, to 22%; more particularly, to 20%; even more in particular, at 16%) by weight, with respect to the total weight of the ice cream, of fats (lipids).

Vantaggiosamente ma non necessariamente, il gelato comprende almeno il 25% (in particolare almeno il 30%; in particolare, fino al 40%) in peso, rispetto al peso complessivo del gelato, di zuccheri semplici (ad es. saccarosio, lattosio, glucosio, destrosio ecc.). Advantageously but not necessarily, the ice cream comprises at least 25% (in particular at least 30%; in particular, up to 40%) by weight, with respect to the total weight of the ice cream, of simple sugars (e.g. sucrose, lactose, glucose , dextrose etc.).

In questo modo il gelato risulta particolarmente dolce e, conseguentemente, particolarmente appetibile da parte delle persone anziane. In this way the ice cream is particularly sweet and, consequently, particularly palatable by the elderly.

Secondo alternative e non limitative forme d?attuazione, il gelato comprende almeno circa il 12% (in particolare, almeno circa il 15%; in particolare, fino a circa 20%) in peso, rispetto al peso complessivo del gelato, di zuccheri semplici (ad es. saccarosio, lattosio, glucosio ecc.). According to alternative and non-limiting embodiments, the ice cream comprises at least about 12% (in particular, at least about 15%; in particular, up to about 20%) by weight, with respect to the total weight of the ice cream, of simple sugars. (e.g. sucrose, lactose, glucose etc.).

Secondo specifiche ma non limitative forme d?attuazione, il gelato comprende glucosio (in particolare, da circa l?1% a circa il 5% in peso, rispetto al peso complessivo del gelato) e/o destrosio (in particolare, da circa lo 0,5% a circa il 4% in peso, rispetto al peso complessivo del gelato) e/o saccarosio (in particolare, da circa il 3% a circa il 35% in peso, rispetto al peso complessivo del gelato). According to specific but not limiting embodiments, the ice cream comprises glucose (in particular, from about 1% to about 5% by weight, with respect to the total weight of the ice cream) and / or dextrose (in particular, from about 0.5% to about 4% by weight, with respect to the total weight of the ice cream) and / or sucrose (in particular, from about 3% to about 35% by weight, with respect to the total weight of the ice cream).

Vantaggiosamente ma non necessariamente, il gelato comprende un componente con funzione addensante e/o emulsionante. In particolare, il gelato comprende dall?1% (in particolare, da circa 2%) a circa 5% (in particolare, a circa 4%) di tale componente con funzione addensante e/o emulsionante. Advantageously but not necessarily, the ice cream comprises a component with a thickening and / or emulsifying function. In particular, ice cream comprises from 1% (in particular, from about 2%) to about 5% (in particular, about 4%) of this component with a thickening and / or emulsifying function.

Ad esempio, il componente con funzione addensante e/o emulsionante comprende (in particolare, ? costituito da) mono e digliceridi di acidi grassi e/o alginato di sodio e/o farina di semi di carruba e/o farina di semi di guar e/o gomma di guar e/o gomma xanthano e/o carragenina. For example, the component with thickening and / or emulsifying function includes (in particular,? Consisting of) mono and diglycerides of fatty acids and / or sodium alginate and / or carob seed flour and / or guar seed flour and / or guar gum and / or xanthan gum and / or carrageenan.

In alcuni specifici e non limitativi casi, il componente con funzione addensante e/o emulsionante ? un neutro crema. In some specific and non-limiting cases, the component with thickening and / or emulsifying function? a neutral cream.

Vantaggiosamente ma non necessariamente, il gelato comprende una pasta di frutta a guscio (ad esempio una pasta di nocciola e/o di pistacchio). Secondo alcune forme d?attuazione, il gelato comprende da circa il 3% (in particolare, da circa il 5%) a circa il 12% (in particolare, a circa il 10%) in peso, rispetto al peso complessivo del gelato, della pasta di frutta a guscio. Advantageously but not necessarily, the ice cream comprises a nut paste (for example a hazelnut and / or pistachio paste). According to some embodiments, the ice cream comprises from about 3% (in particular, from about 5%) to about 12% (in particular, about 10%) by weight, with respect to the total weight of the ice cream, of nut paste.

Vantaggiosamente ma non necessariamente, il gelato comprende almeno latte (in particolare, da circa il 25% a circa 48% in peso, rispetto al peso complessivo del gelato). In particolare, il latte ? come sopra definito. Advantageously but not necessarily, the ice cream comprises at least milk (in particular, from about 25% to about 48% by weight, with respect to the total weight of the ice cream). Specifically, milk? as defined above.

In alternativa o in aggiunta, il gelato comprende un ingrediente grasso (in particolare, da circa il 3% a circa il 20% in peso, rispetto al peso complessivo del gelato). Alternatively or in addition, the ice cream comprises a fatty ingredient (in particular, from about 3% to about 20% by weight, with respect to the total weight of the ice cream).

In particolare, l?ingrediente grasso ? come sopra definito. Pi? in particolare, l?ingrediente grasso ? panna e/o crema di latte (ancora pi? in particolare, panna). Specifically, the fat ingredient? as defined above. Pi? specifically, the fat ingredient? cream and / or milk cream (even more particularly, cream).

In alcuni casi non limitativi, il gelato comprende latte in polvere (in particolare, da circa l?1% a circa 5% in peso, rispetto al peso complessivo del gelato). In some non-limiting cases, ice cream includes powdered milk (in particular, from about 1% to about 5% by weight, with respect to the total weight of the ice cream).

Opzionalmente, il gelato comprende (in particolare, da circa 3% a circa 12% in peso, rispetto al peso complessivo del gelato di) una componente caratterizzante il gusto (ad es. comprendente ? consistente di - cacao e/o cioccolato). Optionally, the ice cream comprises (in particular, from about 3% to about 12% by weight, with respect to the total weight of the ice cream of) a component characterizing the taste (for example comprising? Consisting of - cocoa and / or chocolate).

Secondo alcune forme d?attuazione non limitative, il gelato presenta un peso inferiore a circa 35 grammi (in particolare, inferiore a circa 30 grammi). In altre parole, il gelato ? sotto forma di una porzione separata avente un peso inferiore a circa 35 grammi (in particolare, inferiore a circa 30 grammi). According to some non-limiting embodiments, the ice cream has a weight of less than about 35 grams (in particular, less than about 30 grams). In other words, the ice cream? in the form of a separate portion weighing less than about 35 grams (in particular, less than about 30 grams).

In alcuni specifici casi non limitativi, il gelato presenta un peso inferiore a circa 15 grammi (in particolare, superiore a circa 5 grammi). In some specific non-limiting cases, the ice cream has a weight of less than about 15 grams (in particular, more than about 5 grams).

In questo modo l?assunzione ? ulteriormente facilitata ed ? anche possibile regolare con buona precisione la quantit? di amminoacidi e/o proteine di origine animale e/o vegetale che si assume (variando il numero di porzioni di gelato che si assumono). In this way the hiring? further facilitated and? also possible to adjust the quantity with good precision? of amino acids and / or proteins of animal and / or vegetable origin that you take (by varying the number of portions of ice cream you take).

In particolare, il gelato presenta un peso superiore a circa 7 grammi (in particolare, superiore a circa 10 grammi). In particular, the ice cream has a weight greater than about 7 grams (in particular, more than about 10 grams).

Vantaggiosamente ma non necessariamente il gelato (la porzione di gelato) ? ricoperto da cioccolato. Advantageously but not necessarily ice cream (the portion of ice cream)? covered with chocolate.

In accordo con un secondo aspetto della presente invenzione, viene fornito un gelato comprendente almeno l?8%, rispetto al peso complessivo del gelato, di proteine come sopra definite. In accordance with a second aspect of the present invention, an ice cream is provided comprising at least 8%, with respect to the total weight of the ice cream, of proteins as defined above.

Si noti che questo gelato risulta tra l?altro essere di facile assunzione, ? freddo, e quindi non emette odori che scaturiscono dall?evaporazione dell?essenza, viene assorbito rapidamente e, sciogliendosi gradualmente, raffredda il corpo lentamente. Inoltre, il gelato in quanto freddo, di consistenza omogenea ? particolarmente facile da deglutire per quei soggetti in cui la perdita di massa muscolare rende difficile la masticazione e la successiva deglutizione degli alimenti (condizione nota con il nome di disfagia sarcopenica). Note that this ice cream is, among other things, easy to drink,? cold, and therefore does not emit odors that arise from the evaporation of the essence, it is rapidly absorbed and, gradually dissolving, cools the body slowly. Furthermore, how cold ice cream, with a homogeneous consistency? particularly easy to swallow for those people in whom the loss of muscle mass makes it difficult to chew and then swallow food (a condition known as sarcopenic dysphagia).

Vantaggiosamente ma non necessariamente, tale gelato comprende ulteriori componenti (ad es. la miscela di amminoacidi, gli zuccheri semplici ecc.) come sopra descritti (relative quantit? incluse) in accordo con il primo aspetto della presente invenzione. Pi? precisamente, tale gelato presenta una o pi? delle caratteristiche descritte relativamente al primo aspetto della presente invenzione. Advantageously but not necessarily, this ice cream comprises further components (for example the mixture of amino acids, simple sugars etc.) as described above (relative quantities included) in accordance with the first aspect of the present invention. Pi? precisely, this ice cream has one or more? of the characteristics described in relation to the first aspect of the present invention.

In particolare, le proteine (le rispettive quantit? e composizioni) sono come definite in accordo con il primo aspetto della presente invenzione. In particular, the proteins (the respective quantities and compositions) are as defined in accordance with the first aspect of the present invention.

Secondo alcune forme d?attuazione non limitative, il gelato comprende fino a circa 35% in peso, rispetto al peso complessivo del gelato, delle citate proteine (le quali a loro volta comprendono (sono) proteine di origine animale e/o vegetale ? in particolare sono proteine del siero del latte). According to some non-limiting embodiments, the ice cream comprises up to about 35% by weight, with respect to the total weight of the ice cream, of the aforementioned proteins (which in turn include (are) proteins of animal and / or vegetable origin? particular are whey proteins).

Vantaggiosamente ma non necessariamente, il gelato comprende almeno circa il 18% (in particolare, almeno il 20%; pi? in particolare, almeno il 25%) in peso, rispetto al peso complessivo del gelato, delle summenzionate proteine (delle proteine di origine animale e/o vegetale? in particolare delle proteine del siero del latte). Advantageously but not necessarily, the ice cream comprises at least about 18% (in particular, at least 20%; more particularly, at least 25%) by weight, with respect to the total weight of the ice cream, of the aforementioned proteins (of the proteins of origin animal and / or vegetable? in particular whey proteins).

Vantaggiosamente ma non necessariamente, il gelato comprende almeno circa il 3% (in particolare, almeno circa il 5%; pi? in particolare, almeno circa il 6%) in peso, rispetto al peso complessivo del gelato, di una pasta di almeno un frutto a guscio (ad esempio, nocciole, pistacchio e/o arachidi). Advantageously but not necessarily, the ice cream comprises at least about 3% (in particular, at least about 5%; more particularly, at least about 6%) by weight, with respect to the total weight of the ice cream, of a paste of at least one nuts (for example, hazelnuts, pistachio and / or peanuts).

Secondo alcune forme d?attuazione, il gelato comprende fino a circa il 12% (in particolare, fino a circa il 10%; pi? in particolare, fino a circa il 9%) in peso, rispetto al peso complessivo del gelato, di una pasta di almeno un frutto a guscio (ad esempio, nocciole, pistacchio e/o arachidi). According to some embodiments, the ice cream comprises up to about 12% (in particular, up to about 10%; more particularly, up to about 9%) by weight, with respect to the total weight of the ice cream, of a paste of at least one nut fruit (for example, hazelnuts, pistachio and / or peanuts).

Si ? sperimentalmente osservato che sorprendentemente, la pasta di almeno un frutto a guscio agisce sinergicamente assieme alle proteine del siero del latte (anche, come sopra indicato, quando presenti in grande quantit?) in modo, non solo, da migliorare il sapore del gelato, ma anche, in modo da migliorare la cremosit? del gelato stesso. Si ? quindi ipotizzato che ci? (il miglioramento della cremosit?) fosse almeno parzialmente dovuto alla presenza (nella pasta della frutta a guscio) di oli insaturi. Yup ? experimentally observed that surprisingly, the paste of at least one nut acts synergistically together with the whey proteins (also, as indicated above, when present in large quantities?) in order not only to improve the flavor of the ice cream, but also, in order to improve the creaminess? of the ice cream itself. Yup ? then assumed that there? (the improvement in creaminess?) was at least partially due to the presence (in the nut paste) of unsaturated oils.

Vantaggiosamente ma non necessariamente, la pasta di almeno un frutto a guscio comprende (in particolare, ?) pasta di nocciole. Advantageously but not necessarily, the paste of at least one nut fruit comprises (in particular?) Hazelnut paste.

Secondo alcune forme d?attuazione non limitative (pertanto), il gelato comprende degli oli di origine vegetale (acidi grassi liquidi polinsaturi ? ad es. olio di girasole e/o oli di frutta a guscio come nocciola, pistacchio e/o arachide). According to some non-limiting embodiments (therefore), the ice cream includes oils of vegetable origin (polyunsaturated liquid fatty acids? E.g. sunflower oil and / or nut oils such as hazelnut, pistachio and / or peanut).

Si ? sperimentalmente osservato che, sorprendentemente, la presenza di tali oli (anche quello di girasole) agisce sinergicamente con le proteine del siero del latte (anche quando, come sopra indicato, ? presente una quantit? relativamente elevata di proteine del siero del latte) in modo da migliorare la cremosit? del gelato. Yup ? experimentally observed that, surprisingly, the presence of these oils (including that of sunflower) acts synergistically with whey proteins (even when, as indicated above, there is a relatively high quantity of whey protein) in a way to improve the creaminess? of ice cream.

In accordo con un terzo aspetto della presente invenzione, viene fornito un prodotto edibile comprendente un gelato come sopra definito (vantaggiosamente definito in accordo con il secondo aspetto della presente invenzione) e con un peso inferiore a circa 45 grammi (in particolare inferiore a circa 35 grammi; pi? in particolare, inferiore a circa 30 grammi). In accordance with a third aspect of the present invention, an edible product is provided comprising an ice cream as defined above (advantageously defined in accordance with the second aspect of the present invention) and weighing less than about 45 grams (in particular less than about 35 grams; more specifically, less than about 30 grams).

Secondo alcune forme d?attuazione non limitative, il gelato presenta un peso superiore a circa 20 grammi (in particolare, superiore a circa 25 grammi). According to some non-limiting embodiments, the ice cream has a weight greater than about 20 grams (in particular, greater than about 25 grams).

Si ? sperimentalmente osservato che la ridotta dimensione del prodotto edibile e la composizione del gelato si combinano sinergicamente in modo da permettere una facile e veloce assunzione di una elevata quantit? di proteine. Yup ? experimentally observed that the reduced size of the edible product and the composition of the ice cream combine synergistically in order to allow an easy and fast intake of a high quantity? of protein.

A questo riguardo, si noti che in questo modo ? possibile mangiare il prodotto edibile senza l?ausilio di posate (cucchiaino) ad esempio a morsi o inserendo l?intero prodotto edibile in bocca. Ci? ? particolarmente vantaggioso visto che un?alta concentrazione delle proteine del siero del latte tende a rendere il gelato relativamente pi? duro. In this regard, note that in this way? It is possible to eat the edible product without the aid of cutlery (teaspoon), for example by bites or by inserting the entire edible product in the mouth. There? ? particularly advantageous since a high concentration of whey proteins tends to make the ice cream relatively more? hard.

Vantaggiosamente ma non necessariamente, il prodotto edibile presenta un peso inferiore a circa 20 grammi (in particolare, inferiore a circa 15 grammi; in alcuni casi, superiore a circa 5 grammi; in particolare, superiore ad 8 grammi; pi? in particolare, superiore a 10 grammi). Advantageously but not necessarily, the edible product has a weight of less than about 20 grams (in particular, less than about 15 grams; in some cases, more than about 5 grams; in particular, more than 8 grams; more particularly, greater than at 10 grams).

In questi casi, il prodotto edibile ? inseribile completamente in bocca (in un solo boccone). In these cases, the edible product? can be completely inserted in the mouth (in one bite).

Vantaggiosamente ma non necessariamente, il prodotto edibile, comprende almeno circa il 16% (in particolare, almeno circa il 18%; in particolare, fino al 25%; pi? in particolare, fino al 20%) in peso, rispetto al peso complessivo del prodotto edibile, delle dette proteine del siero del latte. Advantageously but not necessarily, the edible product comprises at least about 16% (in particular, at least about 18%; in particular, up to 25%; more particularly, up to 20%) by weight, with respect to the total weight of the edible product, of the said whey proteins.

Secondo alcune forme d?attuazione non limitative, il prodotto edibile comprende almeno circa l?8% (in particolare, fino a circa 14%) in peso, rispetto al peso complessivo del prodotto edibile, di beta-lattoglobuline (che sono parte delle proteine del siero del latte). According to some non-limiting embodiments, the edible product comprises at least about 8% (in particular, up to about 14%) by weight, with respect to the total weight of the edible product, of beta-lactoglobulins (which are part of the proteins whey).

In alternativa o in aggiunta, il prodotto edibile comprende almeno circa il 2% (in particolare, fino a circa 6%) in peso, rispetto al peso complessivo del prodotto edibile, di alfa-lattoglobuline (che sono parte delle proteine del siero del latte). Alternatively or in addition, the edible product comprises at least about 2% (in particular, up to about 6%) by weight, with respect to the total weight of the edible product, of alpha-lactoglobulins (which are part of whey proteins ).

In alternativa o in aggiunta, il prodotto edibile comprende almeno circa l?0,2% (in particolare, fino a circa 4%) in peso, rispetto al peso complessivo del prodotto edibile, di sieroalbumine. Alternatively or in addition, the edible product comprises at least about 0.2% (in particular, up to about 4%) by weight, with respect to the total weight of the edible product, of serum albumin.

Vantaggiosamente ma non necessariamente, il prodotto edibile comprende uno strato di copertura, il quale copre almeno parzialmente il detto gelato. Advantageously but not necessarily, the edible product comprises a covering layer, which at least partially covers said ice cream.

In questo modo il prodotto edibile ? pi? facilmente maneggiabile (mentre viene mangiato o comunque inserito in bocca). In this way the product edible? pi? easy to handle (while it is being eaten or in any case inserted in the mouth).

In particolare, lo strato di copertura ? sostanzialmente solido a temperatura ambiente per almeno un minuto (in particolare, per almeno due minuti) dopo essere stato mantenuto ad una temperatura di almeno -18?C per almeno tre ore. In particular, the cover layer? substantially solid at room temperature for at least one minute (in particular, for at least two minutes) after being kept at a temperature of at least -18 ° C for at least three hours.

Secondo alcune forme d?attuazione non limitative, lo strato di copertura comprende (?) un materiale edibile ottenuto dalla cottura di un preparato contente farina. In particolare, il materiale edibile comprende (?) un prodotto da forno. According to some non-limiting embodiments, the covering layer comprises (?) An edible material obtained by cooking a preparation containing flour. In particular, the edible material includes (?) A baked product.

In alternativa o in aggiunta, lo strato di copertura comprende (?) un (ulteriore) materiale edibile contenente almeno un grasso vegetale, il quale ? scelto nel gruppo consistente di: burro di cacao, almeno un grasso vegetale alternativo ed una loro combinazione. Alternatively or additionally, the cover layer comprises (?) An (additional) edible material containing at least one vegetable fat, which? selected from the group consisting of: cocoa butter, at least one alternative vegetable fat and a combination thereof.

Si noti che nel presente testo per grasso vegetale alternativo si intende un grasso vegetale equivalente al burro di cacao come definito dalla Direttiva 2000/36 dell?Unione Europea. Note that in this text, alternative vegetable fat is intended as a vegetable fat equivalent to cocoa butter as defined by the European Union Directive 2000/36.

In particolare, il grasso vegetale alternativo ? scelto nel gruppo consistente di: burro d'illip?, sego del Borneo o Tengkawang (Shorea spp.); olio di palma (Elaeis guineensis, Elaeis olifera; grasso e stearina di Shorea robusta (sal); burro di karit? (Butyrospermum parkii); burro di cocum (Garcinia indica); nocciolo di mango (Mangifera indica); ed una loro combinazione. Specifically, the alternative vegetable fat? selected from the group consisting of: illip? butter, Borneo tallow or Tengkawang (Shorea spp.); palm oil (Elaeis guineensis, Elaeis olifera; Shorea robusta (sal) fat and stearin; shea butter (Butyrospermum parkii); cocum butter (Garcinia indica); mango kernel (Mangifera indica); and a combination thereof.

Vantaggiosamente ma non necessariamente, il materiale edibile (l?ulteriore materiale edibile contente almeno un grasso vegetale) comprende almeno il 20% (in particolare, almeno il 30%; pi? in particolare, almeno il 35%) in peso, rispetto al peso complessivo del (ulteriore) materiale edibile, del grasso vegetale. In alcuni casi non limitativi, il materiale edibile (l?ulteriore materiale edibile contente almeno un grasso vegetale) comprende fino al 45% (in particolare, fino al 40%) in peso, rispetto al peso complessivo del (ulteriore) materiale edibile, del grasso vegetale. Advantageously but not necessarily, the edible material (the further edible material containing at least one vegetable fat) comprises at least 20% (in particular, at least 30%; more particularly, at least 35%) by weight, with respect to the weight overall of the (further) edible material, of the vegetable fat. In some non-limiting cases, the edible material (the additional edible material containing at least one vegetable fat) comprises up to 45% (in particular, up to 40%) by weight, with respect to the total weight of the (further) edible material, of the vegetable fat.

In alternativa o in aggiunta, il materiale edibile (l?ulteriore materiale edibile contente almeno un grasso vegetale) comprende almeno il 20% (in particolare, almeno il 30%; pi? in particolare, almeno il 35%) in peso, rispetto al peso complessivo del (ulteriore) materiale edibile, di cacao. In alcuni casi non limitativi, il materiale edibile (l?ulteriore materiale edibile contente almeno un grasso vegetale) comprende fino al 99% (in particolare, fino al 95%; pi? in particolare, fino al 90%; ancora pi? in particolare, fino all?85%; ancora pi? in particolare, fino all?80%) in peso, rispetto al peso complessivo del (ulteriore) materiale edibile, di cacao. Alternatively or in addition, the edible material (the further edible material containing at least one vegetable fat) comprises at least 20% (in particular, at least 30%; more particularly, at least 35%) by weight, with respect to total weight of the (further) edible material, cocoa. In some non-limiting cases, the edible material (the additional edible material containing at least one vegetable fat) comprises up to 99% (in particular, up to 95%; more particularly, up to 90%; even more particularly , up to 85%; even more particularly, up to 80%) by weight, with respect to the total weight of the (further) edible material, of cocoa.

Nel presente testo, per cacao si intende la combinazione del burro di cacao e del cacao secco sgrassato (dry non-fat cocoa solid). In this text, cocoa refers to the combination of cocoa butter and dry non-fat cocoa solid.

Secondo alcune forme d?attuazione, il materiale edibile contenete almeno un grasso vegetale ? cioccolato o un surrogato del cioccolato (compound chocolate). According to some embodiments, does the edible material contain at least one vegetable fat? chocolate or a chocolate substitute (compound chocolate).

Vantaggiosamente ma non necessariamente, il materiale edibile contenete almeno un grasso vegetale ? cioccolato, in particolare cioccolato di copertura (couverture). Advantageously but not necessarily, does the edible material contain at least one vegetable fat? chocolate, in particular couverture chocolate.

Nel presente testo, per cioccolato si intende il cioccolato, il cioccolato al latte, il cioccolato comune al latte e/o il cioccolato bianco come definiti nella Direttiva 2000/36 dell?Unione Europea In this text, chocolate means chocolate, milk chocolate, common milk chocolate and / or white chocolate as defined in the European Union Directive 2000/36

Nel presente testo, per cioccolato di copertura si intende quanto indicato nella Direttiva 2000/36 dell?Unione Europea. In this text, couverture chocolate means what is indicated in the Directive 2000/36 of the European Union.

In accordo con un ulteriore aspetto della presente invenzione, viene fornito un prodotto alimentare comprendente un prodotto edibile come sopra definito (in accordo con il terzo aspetto della presente invenzione; in particolare, con un peso fino a circa 45 grammi; pi? in particolare, inferiore a circa 35 grammi; ancora pi? in particolare, inferiore a circa 30 grammi; in alcuni casi, con un peso superiore a circa 20 grammi; in particolare, superiore a circa 25 grammi) ed un involucro sigillato, all?interno del quale ? inserito singolarmente il gelato. In accordance with a further aspect of the present invention, a food product is provided comprising an edible product as defined above (in accordance with the third aspect of the present invention; in particular, with a weight up to about 45 grams; more particularly, less than about 35 grams; even more specifically, less than about 30 grams; in some cases, weighing more than about 20 grams; in particular, more than about 25 grams) and a sealed casing, inside which ? individually inserted the ice cream.

In alternativa, viene fornito un prodotto alimentare, comprendente una pluralit? di prodotti edibili (ciascuno come sopra definito in accordo con il terzo aspetto della presente invenzione ed, in particolare con un peso inferiore a circa 20 grammi ? pi? in particolare, inferiore a circa 15 grammi; in alcuni casi, superiore a circa 5 grammi; in particolare, superiore a circa 8 grammi; pi? in particolare, superiore a circa 10 grammi), ed un involucro sigillato, all?interno del quale ? inserita la pluralit? di prodotti edibili. Alternatively, a food product is provided, comprising a plurality of products. of edible products (each as defined above in accordance with the third aspect of the present invention and, in particular with a weight of less than about 20 grams? more in particular, less than about 15 grams; in some cases, more than about 5 grams ; in particular, higher than about 8 grams; more specifically, higher than about 10 grams), and a sealed casing, inside which? inserted the plurality? of edible products.

In accordo con un ulteriore aspetto della presente invenzione, viene fornito un uso del gelato di cui al primo e/o al secondo aspetto della presente invenzione e/o del prodotto edibile in accordo con il terzo aspetto della presente invenzione per il recupero e/o mantenimento della massa muscolare. In accordance with a further aspect of the present invention, a use of the ice cream referred to in the first and / or second aspect of the present invention and / or of the edible product in accordance with the third aspect of the present invention is provided for the recovery and / or maintenance of muscle mass.

In alternativa o in aggiunta, viene fornito un uso del gelato di cui al primo e/o al secondo aspetto della presente invenzione e/o del prodotto edibile di cui al terzo aspetto della presente invenzione per il recupero fisico dopo attivit? sportiva. Alternatively or in addition, a use of the ice cream referred to in the first and / or second aspect of the present invention and / or the edible product referred to in the third aspect of the present invention is provided for physical recovery after activity. sporty.

In accordo con un ulteriore aspetto della presente invenzione, viene fornito il gelato di cui al primo e/o al secondo aspetto della presente invenzione e/o del prodotto edibile di cui al terzo aspetto della presente invenzione per un uso nel trattamento e/o la prevenzione (per il trattamento e/o la prevenzione) della sarcopenia e/o della disfagia sarcopenica. In accordance with a further aspect of the present invention, the ice cream referred to in the first and / or second aspect of the present invention and / or the edible product referred to in the third aspect of the present invention is provided for use in the treatment and / or prevention (for the treatment and / or prevention) of sarcopenia and / or sarcopenic dysphagia.

In accordo con un ulteriore aspetto della presente invenzione, viene fornito il gelato di cui al primo e/o al secondo aspetto della presente invenzione e/o del prodotto edibile di cui al terzo aspetto della presente invenzione per un uso nel trattamento e/o la prevenzione (per il trattamento e/o la prevenzione) delle lesioni a pressione associate a denutrizione calorico proteica. In accordance with a further aspect of the present invention, the ice cream referred to in the first and / or second aspect of the present invention and / or the edible product referred to in the third aspect of the present invention is provided for use in the treatment and / or prevention (for the treatment and / or prevention) of pressure injuries associated with calorie protein malnutrition.

In accordo con un ulteriore aspetto della presente invenzione, viene fornito anche un metodo per la preparazione del gelato di cui al primo e/o al secondo aspetto della presente invenzione. Il metodo comprende: una fase di pastorizzazione, durante la quale (almeno un) latte (come sopra definito), eventualmente (almeno) un ingrediente grasso (come sopra definito), almeno un ingrediente dolcificante (in particolare, anche le proteine) ed eventualmente il componente con funzione addensante e/o emulsionante (in particolare, come sopra definito) (opzionalmente, anche latte in polvere) vengono trattati (in particolare, insieme) ad una temperatura di almeno circa 75?C in modo da ottenere una prima composizione intermedia; una fase di raffreddamento (in particolare, successiva alla fase di aggiunta), durante la quale la prima composizione intermedia viene portata ad una temperatura al disotto di circa 30?C (tra circa 18?C e circa 30?C); una fase di addizione, la quale ? successiva alla fase di raffreddamento e durante la quale la miscela di amminoacidi (ed eventualmente la pasta di frutta a guscio) viene aggiunta alla prima composizione intermedia (che presenta una temperatura inferiore a circa 30? C ? in particolare, tra circa 18?C e circa 30?C) in modo da ottenere una seconda composizione intermedia; ed una fase di mantecatura (whipping), durante la quale la seconda composizione intermedia viene miscelata e mantecata ad una temperatura inferiore a circa -15?C (in particolare, inferiore a circa -20?C; in particolare, superiore a -30?C). In accordance with a further aspect of the present invention, a method for the preparation of the ice cream according to the first and / or second aspect of the present invention is also provided. The method includes: a pasteurization phase, during which (at least one) milk (as defined above), possibly (at least) one fatty ingredient (as defined above), at least one sweetening ingredient (in particular, also proteins) and possibly the component with thickening and / or emulsifying function (in particular, as defined above) (optionally, also milk powder) are treated (in particular, together) at a temperature of at least about 75 ° C in order to obtain a first intermediate composition ; a cooling step (in particular, subsequent to the addition step), during which the first intermediate composition is brought to a temperature below about 30 ° C (between about 18 ° C and about 30 ° C); an addition phase, which? following the cooling phase and during which the amino acid mixture (and possibly the nut paste) is added to the first intermediate composition (which has a temperature below about 30 ° C? in particular, between about 18 ° C and about 30 ° C) so as to obtain a second intermediate composition; and a whipping phase, during which the second intermediate composition is mixed and whipped at a temperature lower than about -15 ° C (in particular, lower than about -20 ° C; in particular, higher than -30 ° C; C).

Secondo alcune forme d?attuazione non limitative, il metodo comprende anche una fase di insaporimento, durante la quale almeno un componente caratterizzante il gusto viene aggiunto alla prima composizione intermedia (in particolare, prima della fase di raffreddamento). According to some non-limiting embodiments, the method also comprises a flavoring step, during which at least one flavor characterizing component is added to the first intermediate composition (in particular, before the cooling step).

Vantaggiosamente ma non necessariamente, la fase di mantecatura ha una durata di almeno circa 5 minuti (in particolare, almeno 9 minuti; in particolare, fino a circa 20 minuti). Advantageously but not necessarily, the creaming phase lasts at least about 5 minutes (in particular, at least 9 minutes; in particular, up to about 20 minutes).

In questo modo si riesce a compensare un?elevata presenza di zuccheri senza aumentare la componente liquida del gelato. Una maggiore componente liquida avrebbe reso pi? difficoltosa la copertura del sapore non gradevole degli amminoacidi (ed, in misura minore, delle proteine di origine animale e/o vegetale). In this way it is possible to compensate for a high presence of sugars without increasing the liquid component of the ice cream. A greater liquid component would have made more? difficult to cover the unpleasant taste of amino acids (and, to a lesser extent, proteins of animal and / or vegetable origin).

Vantaggiosamente ma non necessariamente, le definizioni e le relative quantit? dei diversi componenti (ingredienti) del metodo sono come indicate relativamente al primo e/o al secondo aspetto della presente invenzione. Advantageously but not necessarily, the definitions and the relative quantities? of the different components (ingredients) of the method are as indicated with respect to the first and / or second aspect of the present invention.

In considerazione di quanto sopra indicato, si osserva che mediante la presente invenzione si ottengono, tra l?altro i seguenti vantaggi. In consideration of what has been indicated above, it can be observed that by means of the present invention, among other things, the following advantages are obtained.

? Il gelato ed il prodotto edibile sono freddi, quindi non emettono odori che scaturiscono generalmente dall'evaporazione di essenza. ? The ice cream and the edible product are cold, therefore they do not emit odors that generally arise from the evaporation of essence.

? Il gelato (anche quello presente nel prodotto edibile) si scioglie rapidamente all'interno della cavit? gastrica e viene subito assorbito evitando quel senso di digestione rallentata che frequentemente si verifica dopo l?attivit? fisica e la riabilitazione. ? Does the ice cream (even the one present in the edible product) melt quickly inside the cavity? gastric and is immediately absorbed avoiding that sense of slowed digestion that frequently occurs after the activity? physical and rehabilitation.

? Il gelato (anche quello presente nel prodotto edibile) non sazia, proprio per questa sua rapidit? di assorbimento, e quindi non si corre il rischio che il paziente assuma l'integratore ma non la dieta normale. ? The ice cream (also the one present in the edible product) is not full, just for its rapidity? absorption, and therefore there is no risk that the patient takes the supplement but not the normal diet.

? Il gelato (anche quello presente nel prodotto edibile) ? dolce quindi si presta particolarmente ad essere gradito dagli anziani che generalmente prediligono questa tipologia di gusto evitando cos? che percepiscano il sapore amaro intenso degli aminoacidi. ? The ice cream (also the one present in the edible product)? sweet then lends itself particularly to being appreciated by the elderly who generally prefer this type of taste thus avoiding? that perceive the intense bitter taste of amino acids.

? La presenza contemporanea di amminoacidi essenziali a rapido assorbimento e di proteine di origine animale e/o vegetale a pi? lento metabolismo induce un effetto sinergico particolarmente favorevole nei postumi della riabilitazione. ? The simultaneous presence of essential amino acids with rapid absorption and proteins of animal and / or vegetable origin a pi? slow metabolism induces a particularly favorable synergistic effect in the after-effects of rehabilitation.

? Il gelato permette di scegliere la consistenza preferita (basta aspettare che si sciolga un po? non bisogna ricorrere ad addensanti o a diluizioni che ne alterano il gusto come si fa attualmente con i prodotti per disfagici). ? Ice cream allows you to choose your favorite consistency (just wait for it to melt a little - you don't have to resort to thickeners or dilutions that alter the taste as is currently done with products for dysphagia).

? Il gelato (anche quello presente nel prodotto edibile) presenta una alta densit? calorica: in poco tempo si assumono elevate quantit? di calorie con poche cucchiaiate e questo aumenta la sicurezza del pasto (si deve deglutire poche volte). ? The ice cream (also the one present in the edible product) has a high density? caloric: in a short time, high quantities are taken? of calories with a few spoonfuls and this increases the safety of the meal (you have to swallow a few times).

? Il gelato (anche quello presente nel prodotto edibile) ? buono e pu? essere consumato convivialmente e non crea problemi ai soggetti sani che anzi lo trovano un alimento gradevole. ? The ice cream (also the one present in the edible product)? good and can? be consumed convivially and does not create problems for healthy subjects who indeed find it a pleasant food.

? Il gelato (anche quello presente nel prodotto edibile), sciogliendosi gradualmente, raffredda il corpo lentamente e quindi ? utile come prevenzione del colpo di calore (frequente negli anziani che praticano attivit? sportiva all?aperto) al contrario delle bevande gelate che possono provocare uno shock termico. ? The ice cream (also present in the edible product), gradually melting, cools the body slowly and therefore? useful as a prevention of heat stroke (frequent in the elderly who practice outdoor sports) as opposed to frozen drinks which can cause a thermal shock.

? Il gelato e (soprattutto) il prodotto edibile sono pi? facilmente assumibili anche dagli sportivi. ? The ice cream and (above all) the edible product are more? easily assumed also by sportsmen.

? La dose di amminoacidi e/o di proteine di origine animale e/o vegetale che viene assunta ? facilmente regolabile. ? The dose of amino acids and / or proteins of animal and / or vegetable origin that is taken? easily adjustable.

Secondo un ulteriore aspetto della presente invenzione viene fornito anche un ulteriore prodotto edibile (che pu? essere o non essere un gelato) comprendente la summenzionato miscela di amminoacidi e le summenzionate proteine. Secondo alcune forme d?attuazione non limitative, tale prodotto edibile presenta una o pi? delle caratteristiche (componenti e relative percentuali) descritte per il gelato in accordo con in primo e/o il secondo aspetto della presente invenzione. According to a further aspect of the present invention there is also provided a further edible product (which may or may not be an ice cream) comprising the aforementioned mixture of amino acids and the aforementioned proteins. According to some non-limiting embodiments, this edible product has one or more? of the characteristics (components and relative percentages) described for the ice cream in accordance with the first and / or second aspect of the present invention.

Ulteriori caratteristiche della presente invenzione risulteranno dalla descrizione che segue di alcuni esempi meramente illustrativi e non limitativi. Further characteristics of the present invention will emerge from the following description of some merely illustrative and non-limiting examples.

A meno che non sia esplicitamente indicato il contrario, il contenuto dei riferimenti (articoli, libri, domande di brevetto, direttive ecc.) citati in questo testo ? qui integralmente richiamato. In particolare i menzionati riferimenti sono qui incorporati per riferimento. Unless otherwise explicitly stated, the content of the references (articles, books, patent applications, directives, etc.) cited in this text? referred to here in full. In particular, the aforementioned references are incorporated herein by reference.

Esempio 1 Example 1

Preparazione di gelati Preparation of ice cream

La procedura seguita per la preparazione di gelati ? stata la seguente. The procedure followed for the preparation of ice cream? was the following.

Latte e panna sono stati pastorizzati assieme agli zuccheri (saccarosio, dry glucosio e destrosio), al latte scremato in polvere (se previsto), alla proteina del siero ed all?addensante (neutro crema) ad una temperatura di 85?C per 15 minuti. Milk and cream were pasteurized together with sugars (sucrose, dry glucose and dextrose), skimmed milk powder (if required), whey protein and thickener (neutral cream) at a temperature of 85? C for 15 minutes. .

A questo punto, l?eventuale componente caratterizzante il gusto (il cacao e/o il cioccolato) ? stata aggiunta e miscelata a caldo (temperatura 85?C). At this point, any component characterizing the taste (cocoa and / or chocolate)? was added and mixed hot (temperature 85? C).

Dopo aver lasciato raffreddare il composto ottenuto fino a temperatura ambiente, la pasta grassa (pasta di nocciola e/o pistacchio) ed una miscela di amminoacidi (se previsti) sono stati aggiunti. After allowing the mixture obtained to cool down to room temperature, the fatty paste (hazelnut and / or pistachio paste) and a mixture of amino acids (if required) were added.

La composizione cos? ottenuta ? stata miscelata e mantecata (whipped) in una macchina da gelato (LABO 30/45 della ) ad una temperatura di circa -20?C. The composition cos? obtained? been mixed and whipped in an ice cream machine (LABO 30/45 della) at a temperature of about -20? C.

La procedura sopra riportata ? stata seguita utilizzando le seguenti due ricette. Per la ricetta di cui alla tabella 1 sotto riportata la mantecatura ? stata di circa 10 minuti, mentre per la ricetta della tabella 2 la mantecatura ? durata 5 minuti. The above procedure? was followed using the following two recipes. For the recipe referred to in table 1 below, the creaming? was about 10 minutes, while for the recipe in table 2 the creaming? duration 5 minutes.

Tabella 1 Table 1

4 grammi della miscela di amminoacidi* presentavano la seguente composizione: L-Leucina 1250mg, L-Lisina 650mg, L-Isoleucina 625mg, L-Valina 625mg, L-Treonina 350mg, L-Cistina 150mg, L-Istidina 150mg, L-Fenilalanina 100mg, L-Metionina 50mg, L-Tirosina 30mg ed L-Triptofano 20mg. 4 grams of the amino acid mixture * had the following composition: L-Leucine 1250mg, L-Lysine 650mg, L-Isoleucine 625mg, L-Valine 625mg, L-Threonine 350mg, L-Cystine 150mg, L-Histidine 150mg, L-Phenylalanine 100mg, L-Methionine 50mg, L-Tyrosine 30mg and L-Tryptophan 20mg.

Nelle tabelle 1 e 2: le quantit? degli ingredienti e dei relativi componenti (zuccheri, grassi, S.M.L., altri solidi e solidi totali) sono indicate in grammi; ?Altri S.? significa ?altri solidi?; e ?Solidi T.? significa ?solidi totali?; S.M.L. significa ?solidi magri del latte?; la specifica 70/30/38 per il cioccolato indica la composizione: 70% in peso di cacao - di cui il 38% ? burro di cacao, e 30% di zuccheri). In tables 1 and 2: the quantities? of the ingredients and related components (sugars, fats, SML, other solids and total solids) are indicated in grams; ? Other S.? means? other solids ?; and? Solids T.? means? total solids ?; S.M.L. means? lean milk solids ?; the 70/30/38 specification for chocolate indicates the composition: 70% by weight of cocoa - of which 38%? cocoa butter, and 30% sugar).

Alle ricette sopra indicate ? possibile aggiungere Vitamina B6 (2 mg per 1000 di gelato), Vitamina B12 (2 mg per 1000 di gelato) e/o zinco e/o vitamina D. To the recipes indicated above? It is possible to add Vitamin B6 (2 mg per 1000 of ice cream), Vitamin B12 (2 mg per 1000 of ice cream) and / or zinc and / or vitamin D.

Il gelato ottenuto seguendo la seconda ricetta (tabella 2) ? stato utilizzato per la preparazione di barrette (di 20 grammi ciascuna) e di confetti (di forma semisferica e di 8 grammi ciascuno) presentanti una porzione interna di gelato ed una copertura di cioccolato secondo le seguenti composizioni. The ice cream obtained following the second recipe (table 2)? has been used for the preparation of bars (of 20 grams each) and of sugared almonds (of hemispherical shape and of 8 grams each) having an internal portion of ice cream and a covering of chocolate according to the following compositions.

Tabella 3 Table 3

Nella tabella 3: le quantit? degli ingredienti sono indicate in grammi. In table 3: the quantities? of ingredients are indicated in grams.

Il gelato ottenuto utilizzando la ricetta della tabella 1 presentava i valori nutrizionali riportati nella seguente tabella 4. The ice cream obtained using the recipe in table 1 had the nutritional values shown in the following table 4.

Tabella 4 Table 4

*Riferiti ad una porzione di 100g di peso. * Referred to a portion of 100g of weight.

**Riferiti ad un soggetto di 75Kg di peso. ** Referred to a person weighing 75Kg.

Il gelato ottenuto utilizzando la ricetta della tabella 2 presentava i valori nutrizionali riportati nella seguente tabella 5. The ice cream obtained using the recipe in table 2 had the nutritional values shown in the following table 5.

Tabella 5 Table 5

*Riferiti ad una porzione di 110g di peso. * Referred to a portion of 110g of weight.

**Riferiti ad un soggetto di 75Kg di peso. ** Referred to a person weighing 75Kg.

La barretta di cui alla tabella 3 presentava i valori nutrizionali riportati nella seguente tabella 6. The bar referred to in table 3 had the nutritional values shown in the following table 6.

Tabella 6 Table 6

*Riferiti ad una porzione di 127g di peso. * Referred to a portion of 127g of weight.

**Riferiti ad un soggetto di 75Kg di peso. ** Referred to a person weighing 75Kg.

Il confetto di cui alla tabella 3 presentava i valori nutrizionali riportati nella seguente tabella 7. The sugared almond referred to in table 3 had the nutritional values shown in the following table 7.

Tabella 7 Table 7

*Riferiti ad una porzione di 12g di peso. * Referred to a portion of 12g of weight.

**Riferiti ad un soggetto di 75Kg di peso. ** Referred to a person weighing 75Kg.

Esempio 2 Example 2

Prova di appetibilit? Test of palatability?

Il gelato con la ricetta descritta alla tabella 1 dell?esempio 1 ? stato testato con 22 pazienti anziani (et? media 82 anni) con grave disabilit? con disturbi della deglutizione. Dei 22 pazienti 18 erano femmine e 4 maschi. Ice cream with the recipe described in table 1 of example 1? been tested with 22 elderly patients (mean age 82 years) with severe disability? with swallowing disorders. Of the 22 patients, 18 were female and 4 were male.

Le figure 1-3 mostrano pi? nel dettaglio la composizione di questo gruppo di persone. Nella figura 1, RF indica le persone che rifiutavano il cibo, PD indica le persone predisfagici, V indica le persone voraci, N indica le persone che si alimentano normalmente. Nella figura 2, AD indica le persone con decadimento cognitivo grave, MD indica le persone con decadimento cognitivo moderato. Nella figura 3, BD indica le persone con dieta a consistenza sminuzzata, OD indica le persone con dieta a consistenza omogenea, ND indica le persone con dieta normale. Figures 1-3 show more? in detail the composition of this group of people. In figure 1, RF indicates people who refused food, PD indicates pre-dysphagia, V indicates voracious people, N indicates people who eat normally. In Figure 2, AD indicates people with severe cognitive impairment, MD indicates people with moderate cognitive impairment. In figure 3, BD indicates people with shredded texture diet, OD indicates people with homogeneous texture diet, ND indicates people with normal diet.

A seguito delle prove effettuate si sono ottenuti i seguenti risultati (tabella 8) che sono confrontati con quanto veniva ottenuto con le diete precedentemente implementate (standard). Following the tests carried out, the following results were obtained (table 8) which are compared with what was obtained with the previously implemented diets (standard).

Tabella 8 Table 8

*Gelato come descritto nell?esempio 1 (tabella 1) * Ice cream as described in example 1 (table 1)

Nessun soggetto che ha assunto il gelato dell?esempio 1 (tabella 1) ha presentato segni di inalazione. Questo gelato si ?, pertanto, dimostrato sicuro, con alto gradimento ed alto valore nutrizionale. Esso richiede, inoltre, meno tempo rispetto alle consuete diete dolci per disfasici. No subject who took the ice cream of example 1 (table 1) showed signs of inhalation. This ice cream has therefore proved to be safe, with high satisfaction and high nutritional value. It also takes less time than the usual sweet diets for dysphasics.

Esempio 3 Example 3

Dosi Doses

A un adulto sano, che non fa alcun tipo di attivit? fisica e ha una giornata poco dinamica, si consiglia di assumere tra 0,7 e 0,9 g di proteine per kg di peso corporeo al giorno. Cos?, per una persona donna di 70 kg dovrebbe assumere tra 49 g e 63 g di proteine. Queste quantit? per? aumentano in alcune condizioni sia fisiologiche (gravidanza: 1,0-1,2 g/kg/die; allattamento: 0,9-1,3 g/kg/die; etc.) sia patologiche (sarcopenia: 1,0-1,5 g/kg/die; malnutrizione: 1,2-1,5 g/kg/die; etc.) sia nello sportivo (endurance: 1,2-1,4 g/kg/die; giochi e sport di squadra: 1,2-1,8 g/kg/die; discipline di forza: 1,4-1,8 g/kg/die; etc.), questo perch?, in genere, l?atleta ha una percentuale di massa muscolare superiore a quella del sedentario. Di conseguenza, necessita di una maggiore quantit? di ?mattoni? per soddisfare il ricambio e la rigenerazione, gi? in condizioni di riposo. To a healthy adult who does not do any kind of activity? physical and has a not very dynamic day, it is recommended to take between 0.7 and 0.9 g of protein per kg of body weight per day. Thus, for a 70 kg female person, she would have to consume between 49 g and 63 g of protein. These quantities? for? increase in some physiological conditions (pregnancy: 1.0-1.2 g / kg / day; breastfeeding: 0.9-1.3 g / kg / day; etc.) and pathological (sarcopenia: 1.0-1 , 5 g / kg / day; malnutrition: 1.2-1.5 g / kg / day; etc.) both in sports (endurance: 1.2-1.4 g / kg / day; games and team sports : 1.2-1.8 g / kg / day; strength disciplines: 1.4-1.8 g / kg / day; etc.), this is because, in general, the athlete has a percentage of mass muscle superior to that of the sedentary. Consequently, it needs a greater quantity? brick? to meet the replacement and regeneration, already? in conditions of rest.

Da ricordare che, oltre alla quantit? delle proteine della dieta, ? fondamentale il corretto timing, cio? il momento della loro ingestione. Non solo. ? bene che tutti i pasti principali abbiano un corretto contenuto in proteine e che anche altri momenti della giornata siano sfruttati per ulteriori apporti. Ad esempio, se l?obiettivo ? di sfruttare al meglio la disponibilit? dei muscoli a ben utilizzare le proteine della dieta, ? fondamentale non concentrare le proteine tutte in un unico pasto, quindi ? necessario sfruttare ogni pasto e spuntino per raggiungere il reale fabbisogno quotidiano di proteine. Questo per diverse ragioni, ad esempio non esiste la possibilit? di depositare le proteine in attesa di un loro utilizzo, le proteine eventualmente assunte in eccesso rispetto alle necessit? sarebbero o trasformate in energia in eccesso o degradate ed eliminate, affaticando fegato e reni. To remember that, in addition to the quantity? of dietary proteins,? the correct timing is fundamental, that is? the moment of their ingestion. Not only. ? it is good that all main meals have a correct protein content and that other times of the day are also used for further intake. For example, if the goal? to make the most of the availability? of muscles to use dietary proteins well,? it is essential not to concentrate all the proteins in a single meal, then? it is necessary to take advantage of every meal and snack to reach the real daily requirement of protein. This is for several reasons, for example there is no possibility? to deposit the proteins waiting for their use, the proteins eventually taken in excess of the necessities? they would either be transformed into excess energy or degraded and eliminated, straining the liver and kidneys.

Nello sportivo in particolare l?allenamento determina una degradazione delle strutture proteiche muscolari, per varie ragioni (stress meccanico, stress ormonale e stress ossidativo) e in assenza di alcuna evidenza di infortunio. In sports, in particular, training determines a degradation of muscle protein structures, for various reasons (mechanical stress, hormonal stress and oxidative stress) and in the absence of any evidence of injury.

Queste perdite devono, ovviamente, essere recuperate di volta in volta, di allenamento in allenamento. Ecco perch? ? richiesta la disponibilit? di nuove proteine assunte con la dieta, in aggiunta a quelle necessarie a riposo. E i processi di adattamento muscolare e riparazione dei tessuti successivi all?allenamento rimangono attivi per diverse ore dopo la seduta. Per supportarli al meglio, conviene assumere una quota di proteine in questa finestra di tempo suddividendola in pi? porzioni. In particolare, per ricavare il massimo dell?efficacia dalle sedute di forza ? importante assumere proteine con sollecitudine una volta finito l?allenamento, e in particolare nella quota il pi? possibile vicina o superiore a 30 g di proteine o comunque al 33% della quota giornaliera proteica necessaria il base al peso. Nella prima ora la capacit? dei muscoli di sfruttare al meglio le proteine della dieta per aumentare la sintesi proteica ? massima, per poi diminuire nel giro di qualche ora, fino ad annullarsi 24-48 ore dopo l?attivit?. Quindi per il recupero e/o il mantenimento della massa muscolare sono pi? efficaci le proteine di rapido assorbimento come le proteine di siero di latte (o siero proteine ? whey). These losses must, of course, be recovered from time to time, from training to training. Here's why? ? availability request? of new proteins taken with the diet, in addition to those needed at rest. And the processes of muscle adaptation and tissue repair following training remain active for several hours after the session. To better support them, it is better to take a portion of proteins in this time window by dividing it into more? portions. In particular, to obtain maximum effectiveness from strength sessions? It is important to take proteins promptly once the workout is over, and in particular in the altitude the most? possible close to or greater than 30 g of protein or in any case to 33% of the necessary daily protein quota based on weight. In the first hour the capacity? muscles to make the most of dietary protein to increase protein synthesis? maximum, and then decrease within a few hours, until it disappears 24-48 hours after the activity. So for the recovery and / or maintenance of muscle mass they are more? fast-absorbing proteins such as whey protein (or whey protein? whey) are effective.

Si sono somministrate le seguenti diverse quantit? di proteine e si sono osservati i relativi risultati: Were the following different amounts administered? of proteins and the relative results were observed:

- 0 grammi di whey protein dopo l?allenamento - 0 grams of whey protein after training

- 10 grammi di whey protein dopo l?allenamento - 10 grams of whey protein after training

- 20 grammi di whey protein dopo l?allenamento - 20 grams of whey protein after training

- 40 grammi di whey protein dopo l?allenamento Quello che ? emerso ? che a 20 grammi si ? avuta la massima stimolazione della sintesi proteica, ma non cos? massima come a 40 grammi. Quello che emerge per? ? che a 40 grammi aumenta anche enormemente l?impiego delle proteine come fonte energetica. - 40 grams of whey protein after training What? emerged? that at 20 grams yes? had the maximum stimulation of protein synthesis, but not so? maximum as at 40 grams. What does it stand for? ? that at 40 grams also enormously increases the use of proteins as an energy source.

Teoricamente dunque la dose ottimale ? di circa 20 grammi ?abbondanti?, motivo per il quale ? lecito dire che 25-30 grammi di whey post allenamento sono la dose ottimale per ottimizzare la stimolazione della crescita muscolare post allenamento. Theoretically, therefore, the optimal dose? of about 20 grams? abundant ?, reason why? It is fair to say that 25-30 grams of post workout whey is the optimal dose to optimize the stimulation of post workout muscle growth.

Per tutti i motivi sopra elencati la quantit? di proteine da fornire, risulta particolarmente vantaggioso avere dei gelati mono porzione come sopra descritti che permettono di adattare ad ogni singola persona la propria necessit? proteica sia in quantit? sia in timing. Quindi, ad esempio, 4-5 barrette da 27 g con 6 grammi di proteine ciascuna permette di arrivare a 24-30 g di proteine, la giusta quantit? post allenamento per sostenere la crescita muscolare con la giusta quota di zuccheri semplici (5 grammi per barretta) per ricaricare il glicogeno muscolare. For all the reasons listed above, the quantity? of proteins to be supplied, it is particularly advantageous to have single-portion ice creams as described above which allow you to adapt your needs to each individual person? protein is in quantity? both in timing. So, for example, 4-5 bars of 27 g with 6 grams of protein each allows you to get 24-30 g of protein, the right amount? post workout to support muscle growth with the right amount of simple sugars (5 grams per bar) to recharge muscle glycogen.

Claims (1)

RIVENDICAZIONI 1.- Prodotto edibile comprendente almeno un gelato, il quale a sua volta comprende almeno circa l?8% in peso, rispetto al peso complessivo del prodotto edibile, di proteine del siero del latte (whey proteins); il prodotto edibile presenta un peso inferiore a circa 45 grammi, in particolare inferiore a circa 35 grammi. 2.- Prodotto edibile secondo la rivendicazione 1, e comprendente uno strato di copertura, il quale avvolge almeno parzialmente il detto gelato ed ? sostanzialmente solido a temperatura ambiente per almeno un minuto dopo essere stato mantenuto ad una temperatura di almeno -18?C per almeno tre ore. 3.- Prodotto edibile secondo la rivendicazione 2, in cui lo strato di copertura comprende un primo materiale edibile ottenuto dalla cottura di un preparato contente farina e/o un secondo materiale edibile contente almeno un grasso vegetale, il quale scelto nel gruppo consistente di: burro di cacao, almeno un grasso vegetale alternativo ed una loro combinazione. 4.- Prodotto edibile secondo la rivendicazione 3, in cui il primo materiale edibile ? un prodotto da forno; in cui il secondo materiale edibile comprende almeno il 30% in peso, rispetto al peso complessivo del secondo materiale edibile, di sostanza secca di cacao ed almeno il 20% in peso, rispetto al peso complessivo del secondo materiale edibile, del detto grasso vegetale. 5.- Prodotto edibile secondo una qualunque delle rivendicazioni da 2 a 4, in cui il secondo materiale edibile ? di cioccolato, in particolare ? cioccolato di copertura (couverture). 6.- Prodotto edibile secondo una qualunque delle rivendicazioni precedenti, e comprendente almeno circa il 20% (in particolare, almeno circa il 25%) in peso, rispetto al peso complessivo del gelato, delle dette proteine del siero del latte; in particolare, il prodotto edibile comprende almeno circa il 16% (in particolare, almeno circa il 18%) in peso, rispetto al peso complessivo del prodotto edibile, delle dette proteine del siero del latte. 7.- Prodotto edibile secondo una qualunque delle rivendicazioni precedenti, e comprendente almeno circa il 8% (in particolare, fino a circa 14%) in peso, rispetto al peso complessivo del prodotto edibile, di betalattoglobuline, che sono parte delle proteine del siero del latte. 8.- Prodotto edibile secondo una qualunque delle rivendicazioni precedenti, e comprendente almeno circa il 2% (in particolare, fino a circa 6%) in peso, rispetto al peso complessivo del prodotto edibile, di alfa-lattoglobuline, che sono parte delle proteine del siero del latte. 9.- Prodotto edibile secondo una qualunque delle rivendicazioni precedenti, e presentante un peso inferiore a circa 30 grammi. 10.- Prodotto edibile secondo una qualunque delle rivendicazioni precedenti, e presentante un peso inferiore a 15 grammi. 11.- Prodotto edibile secondo una qualunque delle rivendicazioni precedenti, e comprendente almeno circa il 2% (in particolare almeno circa il 3%) in peso, rispetto al peso complessivo del prodotto edibile, di una miscela di amminoacidi costituita da una pluralit? di amminoacidi essenziali. 12.- Prodotto edibile secondo una qualunque delle rivendicazioni precedenti, e comprendente almeno circa il 3% (in particolare, fino a circa il 12%) in peso, rispetto al peso complessivo del gelato, di una pasta di almeno un frutto a guscio (ad esempio, nocciole, pistacchio e/o arachidi). 13.- Prodotto edibile secondo una qualunque delle rivendicazioni precedenti, per un uso nel trattamento e/o la prevenzione della sarcopenia. 14.- Uso di un prodotto edibile secondo una delle rivendicazioni da 1 a 12, per il recupero e/o mantenimento della massa muscolare. 15.- Uso di un prodotto edibile secondo una delle rivendicazioni da 1 a 12, per il recupero fisico dopo attivit? sportiva. CLAIMS 1.- Edible product comprising at least one ice cream, which in turn comprises at least about 8% by weight, with respect to the total weight of the edible product, of whey proteins; the edible product weighs less than about 45 grams, in particular less than about 35 grams. 2.- An edible product according to Claim 1, and comprising a covering layer, which at least partially wraps the said ice cream and? substantially solid at room temperature for at least one minute after being kept at a temperature of at least -18 ° C for at least three hours. 3.- Edible product according to claim 2, wherein the covering layer comprises a first edible material obtained by cooking a preparation containing flour and / or a second edible material containing at least one vegetable fat, which is selected from the group consisting of: cocoa butter, at least one alternative vegetable fat and a combination thereof. 4.- Edible product according to claim 3, in which the first edible material? a baked product; wherein the second edible material comprises at least 30% by weight, with respect to the total weight of the second edible material, of cocoa dry matter and at least 20% by weight, with respect to the total weight of the second edible material, of said vegetable fat. 5.- Edible product according to any one of claims 2 to 4, wherein the second edible material? of chocolate, in particular? couverture chocolate. 6. An edible product according to any one of the preceding claims, and comprising at least about 20% (in particular, at least about 25%) by weight, with respect to the total weight of the ice cream, of the said whey proteins; in particular, the edible product comprises at least about 16% (in particular, at least about 18%) by weight, with respect to the total weight of the edible product, of the said whey proteins. 7.- Edible product according to any one of the preceding claims, and comprising at least about 8% (in particular, up to about 14%) by weight, with respect to the total weight of the edible product, of beta-lactglobulins, which are part of the whey proteins some milk. 8.- Edible product according to any one of the preceding claims, and comprising at least about 2% (in particular, up to about 6%) by weight, with respect to the total weight of the edible product, of alpha-lactoglobulins, which are part of the proteins whey. 9. An edible product according to any one of the preceding claims, and having a weight of less than about 30 grams. 10.- Edible product according to any one of the preceding claims, and having a weight of less than 15 grams. 11.- Edible product according to any one of the preceding claims, and comprising at least about 2% (in particular at least about 3%) by weight, with respect to the total weight of the edible product, of a mixture of amino acids consisting of a plurality of amino acids. of essential amino acids. 12.- Edible product according to any one of the preceding claims, and comprising at least about 3% (in particular, up to about 12%) by weight, with respect to the total weight of the ice cream, of a paste of at least one nut fruit ( for example, hazelnuts, pistachio and / or peanuts). 13.- Edible product according to any of the preceding claims, for use in the treatment and / or prevention of sarcopenia. 14.- Use of an edible product according to one of claims 1 to 12, for the recovery and / or maintenance of muscle mass. 15.- Use of an edible product according to one of claims 1 to 12, for physical recovery after activity? sporty.
IT102020000008794A 2020-04-23 2020-04-23 EDIBLE PRODUCT, METHOD FOR ITS PREPARATION AND ITS USES IT202000008794A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT102020000008794A IT202000008794A1 (en) 2020-04-23 2020-04-23 EDIBLE PRODUCT, METHOD FOR ITS PREPARATION AND ITS USES

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT102020000008794A IT202000008794A1 (en) 2020-04-23 2020-04-23 EDIBLE PRODUCT, METHOD FOR ITS PREPARATION AND ITS USES

Publications (1)

Publication Number Publication Date
IT202000008794A1 true IT202000008794A1 (en) 2021-10-23

Family

ID=71575591

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
IT102020000008794A IT202000008794A1 (en) 2020-04-23 2020-04-23 EDIBLE PRODUCT, METHOD FOR ITS PREPARATION AND ITS USES

Country Status (1)

Country Link
IT (1) IT202000008794A1 (en)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US7147882B2 (en) * 1993-08-03 2006-12-12 Immunopath Profile, Inc. Process for preparing hypoallergenic and reduced fat foods
EP1961308A1 (en) * 2007-02-21 2008-08-27 Nestec S.A. Nutritionally balanced frozen dessert
US20110300262A1 (en) * 2009-12-07 2011-12-08 Leonardo Carella Low carbohydrate, high protein, fiber enriched gelato formulation and method of manufacture
US20130273227A1 (en) * 2012-04-13 2013-10-17 Steve Hallaby Supplement Bar

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US7147882B2 (en) * 1993-08-03 2006-12-12 Immunopath Profile, Inc. Process for preparing hypoallergenic and reduced fat foods
EP1961308A1 (en) * 2007-02-21 2008-08-27 Nestec S.A. Nutritionally balanced frozen dessert
US20110300262A1 (en) * 2009-12-07 2011-12-08 Leonardo Carella Low carbohydrate, high protein, fiber enriched gelato formulation and method of manufacture
US20130273227A1 (en) * 2012-04-13 2013-10-17 Steve Hallaby Supplement Bar

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
GOMES E J: "Ice cream with enriched composition useful for preventing muscle catabolism, comprises whey protein concentrate, hydrolyzed whey protein, casein, collagen, glutamine, arginine, branched-chain amino acid and ascorbic acid", WPI / 2017 CLARIVATE ANALYTICS,, vol. 2019, no. 59, 25 June 2019 (2019-06-25), XP002797747 *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AU2009221308B2 (en) Carbohydrate bar
US8728553B2 (en) Vitamin containing product
ES2588758T3 (en) Bite-sized stuffed nutritional products and methods to consume them
TWI722992B (en) Brain function improving agent, and preventive or therapeutic agent for cognitive dysfunction
US20090297687A1 (en) Functional Food Having Positive Effects in the Prevention of Cardiovascular Diseases
US20140065264A1 (en) Nutrition formulation and product produced therefrom
KR101952078B1 (en) Food composition for controlling body weight
WO2006017228A2 (en) Nutritional frozen dessert formulations and methods of manufacture
ES2346763T3 (en) FOOD COMPOSITIONS CONTAINING CREATINE.
US7008660B2 (en) Frozen dessert with very high protein and very low calorie content, and method for preparing the same
ES2792829T3 (en) Functional and stable protein mixture for food compositions intended for people who need an improvement and maintenance of their physical condition
RU2525338C2 (en) Instant functional food product
IT202000008794A1 (en) EDIBLE PRODUCT, METHOD FOR ITS PREPARATION AND ITS USES
IT202000008788A1 (en) GELATO, METHOD FOR ITS PREPARATION AND ITS USES
WO2020188834A1 (en) High-protein-content ice cream
AU2013100486A4 (en) Supplement bar
BRPI0905549A2 (en) formulation of lactose-free, casein-free, sugar-free white chocolate
WO2015186151A1 (en) Confectionery product suitable for lactose intolerant persons
ES2579983B1 (en) Natural food composition
RU2513227C2 (en) Ingredients compositions for amberat dragees
IT202100018014A1 (en) METHOD FOR PREPARING A MILK-BASED SWEET WITH REDUCED SUGAR AND FAT CONTENT AND HIGH PROTEIN CONTENT IN THE FORM OF SPREADABLE CREAM
Gainer Best Weight Gain Supplements For Skinny Women
Greece International Experience
US20130337117A1 (en) Nutritional food product and method of producing a nutritional food product