US20060116865A1
(en)
|
1999-09-17 |
2006-06-01 |
Www.Uniscape.Com |
E-services translation utilizing machine translation and translation memory
|
US6993473B2
(en)
*
|
2001-08-31 |
2006-01-31 |
Equality Translation Services |
Productivity tool for language translators
|
CN1618064B
(zh)
*
|
2002-01-29 |
2010-05-05 |
国际商业机器公司 |
翻译方法与计算机设备
|
US20080027769A1
(en)
*
|
2002-09-09 |
2008-01-31 |
Jeff Scott Eder |
Knowledge based performance management system
|
US7730063B2
(en)
*
|
2002-12-10 |
2010-06-01 |
Asset Trust, Inc. |
Personalized medicine service
|
US7426499B2
(en)
*
|
2004-11-08 |
2008-09-16 |
Asset Trust, Inc. |
Search ranking system
|
US20070011049A1
(en)
*
|
2005-07-09 |
2007-01-11 |
Eder Jeffrey S |
Intelligent, personalized commerce chain
|
JP4050950B2
(ja)
*
|
2002-07-26 |
2008-02-20 |
富士通株式会社 |
対訳候補表示装置および対訳候補表示プログラム
|
KR100652007B1
(ko)
*
|
2002-12-18 |
2006-12-01 |
가부시키가이샤 리코 |
번역 지원 시스템 및 그 프로그램
|
US20040128614A1
(en)
*
|
2002-12-30 |
2004-07-01 |
International Business Machines Corporation |
Real time internationalization of web pages with embedded server-side code
|
US8689125B2
(en)
*
|
2003-10-23 |
2014-04-01 |
Google Inc. |
System and method for automatic information compatibility detection and pasting intervention
|
US7496230B2
(en)
*
|
2003-06-05 |
2009-02-24 |
International Business Machines Corporation |
System and method for automatic natural language translation of embedded text regions in images during information transfer
|
US7475390B2
(en)
*
|
2004-01-12 |
2009-01-06 |
International Business Machines Corporation |
System and method for automatic natural language translation during information transfer
|
AU2004202391A1
(en)
|
2003-06-20 |
2005-01-13 |
Microsoft Corporation |
Adaptive machine translation
|
US7383542B2
(en)
|
2003-06-20 |
2008-06-03 |
Microsoft Corporation |
Adaptive machine translation service
|
US7478336B2
(en)
*
|
2003-11-06 |
2009-01-13 |
International Business Machines Corporation |
Intermediate viewer for transferring information elements via a transfer buffer to a plurality of sets of destinations
|
US7340685B2
(en)
|
2004-01-12 |
2008-03-04 |
International Business Machines Corporation |
Automatic reference note generator
|
US7346853B2
(en)
*
|
2004-01-12 |
2008-03-18 |
International Business Machines Corporation |
Online learning monitor
|
US7983896B2
(en)
|
2004-03-05 |
2011-07-19 |
SDL Language Technology |
In-context exact (ICE) matching
|
US20060136277A1
(en)
*
|
2004-12-16 |
2006-06-22 |
Perry Benetta N |
Automatic generation of a globalization project schedule
|
EP1672483A1
(de)
*
|
2004-12-20 |
2006-06-21 |
Siemens Aktiengesellschaft |
Erfassung von Daten in einem Datenverarbeitungssystem
|
US20060195313A1
(en)
*
|
2005-02-25 |
2006-08-31 |
Microsoft Corporation |
Method and system for selecting and conjugating a verb
|
US20070011160A1
(en)
*
|
2005-07-07 |
2007-01-11 |
Denis Ferland |
Literacy automation software
|
WO2007051484A1
(en)
*
|
2005-11-03 |
2007-05-10 |
D'agostini Organizzazione Srl |
Network-based translation system and method
|
US10319252B2
(en)
*
|
2005-11-09 |
2019-06-11 |
Sdl Inc. |
Language capability assessment and training apparatus and techniques
|
GB2433403B
(en)
*
|
2005-12-16 |
2009-06-24 |
Emil Ltd |
A text editing apparatus and method
|
ITUD20060049A1
(it)
*
|
2006-03-06 |
2007-09-07 |
D Agostini Organizzazione Srl |
Sistema di traduzione al computer e metodo di traduzione per ottenere un risultato di alto livello
|
ITUD20060067A1
(it)
*
|
2006-03-15 |
2007-09-16 |
D Agostini Organizzazione Srl |
Metodo e sistema di velocizzazione della traduzione automatica al computer
|
US8626486B2
(en)
*
|
2006-09-05 |
2014-01-07 |
Google Inc. |
Automatic spelling correction for machine translation
|
US8521506B2
(en)
|
2006-09-21 |
2013-08-27 |
Sdl Plc |
Computer-implemented method, computer software and apparatus for use in a translation system
|
US9122674B1
(en)
|
2006-12-15 |
2015-09-01 |
Language Weaver, Inc. |
Use of annotations in statistical machine translation
|
US7983897B2
(en)
|
2007-02-14 |
2011-07-19 |
Google Inc. |
Machine translation feedback
|
US20080262827A1
(en)
*
|
2007-03-26 |
2008-10-23 |
Telestic Llc |
Real-Time Translation Of Text, Voice And Ideograms
|
US8831928B2
(en)
*
|
2007-04-04 |
2014-09-09 |
Language Weaver, Inc. |
Customizable machine translation service
|
US7877251B2
(en)
*
|
2007-05-07 |
2011-01-25 |
Microsoft Corporation |
Document translation system
|
US10296588B2
(en)
*
|
2007-05-31 |
2019-05-21 |
Red Hat, Inc. |
Build of material production system
|
US8825466B1
(en)
|
2007-06-08 |
2014-09-02 |
Language Weaver, Inc. |
Modification of annotated bilingual segment pairs in syntax-based machine translation
|
WO2009004723A1
(ja)
*
|
2007-07-04 |
2009-01-08 |
Fujitsu Limited |
翻訳支援プログラム、翻訳支援装置および翻訳支援方法
|
US8423346B2
(en)
*
|
2007-09-05 |
2013-04-16 |
Electronics And Telecommunications Research Institute |
Device and method for interactive machine translation
|
US20090119091A1
(en)
*
|
2007-11-01 |
2009-05-07 |
Eitan Chaim Sarig |
Automated pattern based human assisted computerized translation network systems
|
US20100107114A1
(en)
*
|
2008-10-28 |
2010-04-29 |
Zachcial Slawomir |
In context web page localization
|
US8635539B2
(en)
*
|
2008-10-31 |
2014-01-21 |
Microsoft Corporation |
Web-based language translation memory compilation and application
|
US9262403B2
(en)
|
2009-03-02 |
2016-02-16 |
Sdl Plc |
Dynamic generation of auto-suggest dictionary for natural language translation
|
US8185373B1
(en)
*
|
2009-05-05 |
2012-05-22 |
The United States Of America As Represented By The Director, National Security Agency, The |
Method of assessing language translation and interpretation
|
US8990064B2
(en)
|
2009-07-28 |
2015-03-24 |
Language Weaver, Inc. |
Translating documents based on content
|
US8566078B2
(en)
*
|
2010-01-29 |
2013-10-22 |
International Business Machines Corporation |
Game based method for translation data acquisition and evaluation
|
US10417646B2
(en)
|
2010-03-09 |
2019-09-17 |
Sdl Inc. |
Predicting the cost associated with translating textual content
|
US20120330643A1
(en)
*
|
2010-06-04 |
2012-12-27 |
John Frei |
System and method for translation
|
US9002696B2
(en)
*
|
2010-11-30 |
2015-04-07 |
International Business Machines Corporation |
Data security system for natural language translation
|
KR20120089502A
(ko)
*
|
2010-12-09 |
2012-08-13 |
한국전자통신연구원 |
번역지식 서버 생성 방법 및 그 장치
|
DE102010055050A1
(de)
*
|
2010-12-17 |
2012-06-21 |
Albert Eskenazy |
Verfahren und System zur rechnergestützten Durchführung eines Lektoratsprozesses bei der Erstellung von Übersetzungen
|
US9128929B2
(en)
*
|
2011-01-14 |
2015-09-08 |
Sdl Language Technologies |
Systems and methods for automatically estimating a translation time including preparation time in addition to the translation itself
|
US8527259B1
(en)
*
|
2011-02-28 |
2013-09-03 |
Google Inc. |
Contextual translation of digital content
|
US11003838B2
(en)
|
2011-04-18 |
2021-05-11 |
Sdl Inc. |
Systems and methods for monitoring post translation editing
|
US20120303352A1
(en)
*
|
2011-05-24 |
2012-11-29 |
The Boeing Company |
Method and apparatus for assessing a translation
|
US8886515B2
(en)
*
|
2011-10-19 |
2014-11-11 |
Language Weaver, Inc. |
Systems and methods for enhancing machine translation post edit review processes
|
US8903707B2
(en)
*
|
2012-01-12 |
2014-12-02 |
International Business Machines Corporation |
Predicting pronouns of dropped pronoun style languages for natural language translation
|
US8942973B2
(en)
|
2012-03-09 |
2015-01-27 |
Language Weaver, Inc. |
Content page URL translation
|
US10261994B2
(en)
|
2012-05-25 |
2019-04-16 |
Sdl Inc. |
Method and system for automatic management of reputation of translators
|
US9152622B2
(en)
|
2012-11-26 |
2015-10-06 |
Language Weaver, Inc. |
Personalized machine translation via online adaptation
|
US9817821B2
(en)
*
|
2012-12-19 |
2017-11-14 |
Abbyy Development Llc |
Translation and dictionary selection by context
|
US9213694B2
(en)
|
2013-10-10 |
2015-12-15 |
Language Weaver, Inc. |
Efficient online domain adaptation
|
JP6226321B2
(ja)
*
|
2013-10-23 |
2017-11-08 |
株式会社サン・フレア |
翻訳支援システム、翻訳支援システムのサーバー、翻訳支援システムのクライアント、翻訳支援システムの制御方法、及びそのプログラム
|
US9740687B2
(en)
|
2014-06-11 |
2017-08-22 |
Facebook, Inc. |
Classifying languages for objects and entities
|
JP6250013B2
(ja)
*
|
2014-11-26 |
2017-12-20 |
ネイバー コーポレーションNAVER Corporation |
コンテンツ参加翻訳装置、及びそれを利用したコンテンツ参加翻訳方法
|
US9864744B2
(en)
|
2014-12-03 |
2018-01-09 |
Facebook, Inc. |
Mining multi-lingual data
|
US9830404B2
(en)
|
2014-12-30 |
2017-11-28 |
Facebook, Inc. |
Analyzing language dependency structures
|
US10067936B2
(en)
|
2014-12-30 |
2018-09-04 |
Facebook, Inc. |
Machine translation output reranking
|
US9830386B2
(en)
|
2014-12-30 |
2017-11-28 |
Facebook, Inc. |
Determining trending topics in social media
|
US9477652B2
(en)
|
2015-02-13 |
2016-10-25 |
Facebook, Inc. |
Machine learning dialect identification
|
US9734142B2
(en)
*
|
2015-09-22 |
2017-08-15 |
Facebook, Inc. |
Universal translation
|
US10133738B2
(en)
|
2015-12-14 |
2018-11-20 |
Facebook, Inc. |
Translation confidence scores
|
US9734143B2
(en)
|
2015-12-17 |
2017-08-15 |
Facebook, Inc. |
Multi-media context language processing
|
US9805029B2
(en)
|
2015-12-28 |
2017-10-31 |
Facebook, Inc. |
Predicting future translations
|
US10002125B2
(en)
|
2015-12-28 |
2018-06-19 |
Facebook, Inc. |
Language model personalization
|
US9747283B2
(en)
|
2015-12-28 |
2017-08-29 |
Facebook, Inc. |
Predicting future translations
|
US10902221B1
(en)
|
2016-06-30 |
2021-01-26 |
Facebook, Inc. |
Social hash for language models
|
US10902215B1
(en)
|
2016-06-30 |
2021-01-26 |
Facebook, Inc. |
Social hash for language models
|
US10180935B2
(en)
|
2016-12-30 |
2019-01-15 |
Facebook, Inc. |
Identifying multiple languages in a content item
|
EP3444727A1
(en)
*
|
2017-08-18 |
2019-02-20 |
Televic Education NV |
A revision system and method for revising translated texts
|
EP3447655A1
(en)
*
|
2017-08-21 |
2019-02-27 |
Televic Education NV |
A revision system and method for revising translated texts with reduction of false positives
|
WO2019045746A1
(en)
*
|
2017-08-31 |
2019-03-07 |
Smartcat Llc |
AUTOMATED SELECTION DICTATED BY PROFILE DATA FROM TRANSLATION PROFESSIONALS FOR TRANSLATION TASKS
|
US10380249B2
(en)
|
2017-10-02 |
2019-08-13 |
Facebook, Inc. |
Predicting future trending topics
|
US20190121860A1
(en)
*
|
2017-10-20 |
2019-04-25 |
AK Innovations, LLC, a Texas corporation |
Conference And Call Center Speech To Text Machine Translation Engine
|
US10635863B2
(en)
|
2017-10-30 |
2020-04-28 |
Sdl Inc. |
Fragment recall and adaptive automated translation
|
US10817676B2
(en)
|
2017-12-27 |
2020-10-27 |
Sdl Inc. |
Intelligent routing services and systems
|
JP7247460B2
(ja)
*
|
2018-03-13 |
2023-03-29 |
富士通株式会社 |
対応関係生成プログラム、対応関係生成装置、対応関係生成方法、及び翻訳プログラム
|
US10664656B2
(en)
*
|
2018-06-20 |
2020-05-26 |
Vade Secure Inc. |
Methods, devices and systems for data augmentation to improve fraud detection
|
KR101989052B1
(ko)
|
2018-10-01 |
2019-06-13 |
주식회사 넥스트이노베이션 |
점역 오류 출력 기능을 이용한 점자 편집 방법, 이를 구현하기 위한 프로그램이 저장된 기록매체 및 이를 구현하기 위해 매체에 저장된 컴퓨터프로그램
|
US11256867B2
(en)
|
2018-10-09 |
2022-02-22 |
Sdl Inc. |
Systems and methods of machine learning for digital assets and message creation
|
US11385916B2
(en)
*
|
2020-03-16 |
2022-07-12 |
Servicenow, Inc. |
Dynamic translation of graphical user interfaces
|
US11580312B2
(en)
|
2020-03-16 |
2023-02-14 |
Servicenow, Inc. |
Machine translation of chat sessions
|
KR102409001B1
(ko)
*
|
2020-07-08 |
2022-06-14 |
이은숙 |
번역 및 감수 효율화 기능을 제공하는 컴퓨터 프로그램
|
RU2741869C1
(ru)
*
|
2020-09-29 |
2021-01-29 |
Акционерное общество "Энергосбытовая компания "Восток" |
Система автоматизированного поиска, загрузки, сохранения данных и формирования юридических документов
|