FR2794780A1 - Structural panel for building facade or work of art with growing plants has non-oxidising mesh layer covering front and sides - Google Patents

Structural panel for building facade or work of art with growing plants has non-oxidising mesh layer covering front and sides Download PDF

Info

Publication number
FR2794780A1
FR2794780A1 FR9907471A FR9907471A FR2794780A1 FR 2794780 A1 FR2794780 A1 FR 2794780A1 FR 9907471 A FR9907471 A FR 9907471A FR 9907471 A FR9907471 A FR 9907471A FR 2794780 A1 FR2794780 A1 FR 2794780A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
layer
concrete
formwork
panel
panel according
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR9907471A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2794780B1 (en
Inventor
Edouard Francois
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to FR9907471A priority Critical patent/FR2794780B1/en
Publication of FR2794780A1 publication Critical patent/FR2794780A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2794780B1 publication Critical patent/FR2794780B1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B28WORKING CEMENT, CLAY, OR STONE
    • B28BSHAPING CLAY OR OTHER CERAMIC COMPOSITIONS; SHAPING SLAG; SHAPING MIXTURES CONTAINING CEMENTITIOUS MATERIAL, e.g. PLASTER
    • B28B23/00Arrangements specially adapted for the production of shaped articles with elements wholly or partly embedded in the moulding material; Production of reinforced objects
    • B28B23/0075Arrangements specially adapted for the production of shaped articles with elements wholly or partly embedded in the moulding material; Production of reinforced objects for decorative purposes
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E01CONSTRUCTION OF ROADS, RAILWAYS, OR BRIDGES
    • E01FADDITIONAL WORK, SUCH AS EQUIPPING ROADS OR THE CONSTRUCTION OF PLATFORMS, HELICOPTER LANDING STAGES, SIGNS, SNOW FENCES, OR THE LIKE
    • E01F8/00Arrangements for absorbing or reflecting air-transmitted noise from road or railway traffic
    • E01F8/02Arrangements for absorbing or reflecting air-transmitted noise from road or railway traffic specially adapted for sustaining vegetation or for accommodating plants ; Embankment-type or crib-type noise barriers; Retaining walls specially adapted to absorb or reflect noise
    • E01F8/027Arrangements for absorbing or reflecting air-transmitted noise from road or railway traffic specially adapted for sustaining vegetation or for accommodating plants ; Embankment-type or crib-type noise barriers; Retaining walls specially adapted to absorb or reflect noise with external support, e.g. wall facing
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E02HYDRAULIC ENGINEERING; FOUNDATIONS; SOIL SHIFTING
    • E02DFOUNDATIONS; EXCAVATIONS; EMBANKMENTS; UNDERGROUND OR UNDERWATER STRUCTURES
    • E02D17/00Excavations; Bordering of excavations; Making embankments
    • E02D17/20Securing of slopes or inclines
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04CSTRUCTURAL ELEMENTS; BUILDING MATERIALS
    • E04C1/00Building elements of block or other shape for the construction of parts of buildings
    • E04C1/39Building elements of block or other shape for the construction of parts of buildings characterised by special adaptations, e.g. serving for locating conduits, for forming soffits, cornices, or shelves, for fixing wall-plates or door-frames, for claustra
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F13/00Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings
    • E04F13/07Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings composed of covering or lining elements; Sub-structures therefor; Fastening means therefor
    • E04F13/08Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings composed of covering or lining elements; Sub-structures therefor; Fastening means therefor composed of a plurality of similar covering or lining elements
    • E04F13/0862Coverings or linings, e.g. for walls or ceilings composed of covering or lining elements; Sub-structures therefor; Fastening means therefor composed of a plurality of similar covering or lining elements composed of a number of elements which are identical or not, e.g. carried by a common web, support plate or grid

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Mining & Mineral Resources (AREA)
  • Ceramic Engineering (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Manufacturing & Machinery (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Paleontology (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Cultivation Receptacles Or Flower-Pots, Or Pots For Seedlings (AREA)

Abstract

The panel is made from a backing layer of concrete, a mineral layer with gaps for growing plants, a mesh layer covering its front and sides. and drainage and substrate layers. The mesh is of a size which is smaller than the mineral layer particles and is made from a non-oxidising material which cannot come undone. It can be made from interwoven rigid rods and stiffeners with one end anchored in the concrete. The panel is made in a mould in which the mesh layer is placed, followed by the mineral material, a layer of sand or soil, and the concrete backjing layer, with the reinforcing elements set in place before the mineral layer. A substrate containing plant seeds can be placed over the mineral layer before the concrete goes in.

Description

<B>PANNEAUX DE CONSTRUCTION POUR</B> LA REALISATION <B>DE</B> <B>FAÇADES DE</B> BATIMENT <B>OU</B> D'OUVRAGES <B>D'ART</B> VEGETALISABLES <B>ET</B> PROCEDE <B>DE FABRICATION.</B> <B> BUILDING PANELS </ B> <B> <B> </ B> <B> FACADE OF <B> <B> OR </ B> BUILDING <B> OF ART </ B> B> VEGETABLE <B> AND <B> PROCESS <B> OF MANUFACTURE. </ B>

La présente invention concerne le domaine du bâtiment et des ouvrages d'art, pour la construction de façades végétalisés ou de murs anti-bruits". The present invention relates to the field of building and engineering structures, for the construction of green facades or noise barriers ".

On connaît dans l'art antérieur le brevet français FR2731449 qui concerne un procédé de réalisation de mur de parement ou de soutènement pouvant être revêtu d'un habillage végétalisé. Le procédé décrit se distingue en ce que # à la base du mur est coulé un béton de réglage; # sur celui-ci sont empilés des éléments modulaires présentant une cavité axiale destinés à recevoir la terre et/ou une ou plusieurs cavités latérales axialement orientées définissant par juxtaposition et/ou empilement des canaux de passage de la terre; # les dits éléments modulaires sont juxtaposés et/ou empilés en disposant leur axe transversalement ou orthogonalement à la paroi à couvrir; # le mur est ensuite habillé. In the prior art is known the French patent FR2731449 which relates to a method of making wall siding or retaining which can be coated with a green dressing. The process described is distinguished by the fact that # at the base of the wall is poured a setting concrete; on it are stacked modular elements having an axial cavity for receiving the earth and / or one or more axially oriented lateral cavities defining by juxtaposition and / or stacking of the passage channels of the earth; said modular elements are juxtaposed and / or stacked by arranging their axis transversely or orthogonally to the wall to be covered; # the wall is then dressed.

Un autre brevet français FR2637626 décrit un écran antibruit végétalisable. Il concerne un dispositif de bacs et de rehausses en béton préfabriqué remplis de terre et plantes de végétaux, il est constitué d'une fondation en béton armé sur laquelle sont posés des bacs surmontés de rehausses. La stabilité de l'ouvrage est assurée par des tirants d'ancrage accrochés à la fondation et serrés sur une lierne prenant appui sur les rehausses du dernier rang. Les éléments sont remplis de terre. Des drains raccordés à une alimentation régulée automatique assurent la maintenance de l'humidité du massif. Les rehausses du dernier rang et les niches sont plantées d'espèces végétales tapissantes. Another French patent FR2637626 describes a vegetalizable soundproofing screen. It concerns a system of bins and risers made of precast concrete filled with soil and plants, it consists of a reinforced concrete foundation on which are placed bins topped with extensions. The stability of the structure is ensured by tie rods attached to the foundation and tightened on a lierne bearing on the extensions of the last row. The elements are filled with earth. Drains connected to an automatic regulated supply ensure the maintenance of the humidity of the massif. The extensions of the last row and the niches are planted with planting species.

Un autre document de l'art antérieur, le brevet FR2444119 décrit un écran constitué de deux murs séparés par un corridor et revêtus, extérieurement, de végétation enracinée dans la masse de chacun desdits murs, constituée d'une mousse coulée entre les parois en treillis du mur et qui, poreuse et à grande capacité de rétention d'eau, permet, par son absorption et sa retenue de l'eau de pluie, de maintenir en vie ladite végétation. Another document of the prior art, Patent FR2444119 describes a screen consisting of two walls separated by a corridor and externally coated with vegetation rooted in the mass of each of said walls, consisting of a foam cast between the lattice walls. of the wall and which, porous and with a large capacity of water retention, allows, by its absorption and retention of rainwater, to maintain alive said vegetation.

Les dispositifs de l'art antérieur ne sont pas satisfaisants pour plusieurs raisons. D'abord, ils se traduisent par un poids supplémentaire créant des contraintes inacceptables sur les fondations de la construction. Ensuite, la durée dans le temps est faible, en raison de la dégénérescence de la végétation ou de la dégradation des parties supports. The devices of the prior art are unsatisfactory for several reasons. First, they result in extra weight creating unacceptable constraints on the foundations of construction. Then, the duration in time is low, because of the degeneration of the vegetation or the degradation of the support parts.

Le but de la présente invention est de remédier à ces inconvénients en proposant un panneau garantissant une longue durée de vie, une résistance de la végétation et une faible surcharge des structures et fondations. La façade à parement minéral, vagétalisable, acoustique et isolante à haute valeur d'intégration conforme à l'invention se compose de panneaux préfabriqués de faible épaisseur, d'un coût économique proche des parements décoratifs habituels du bâtiment et d'un coût d'entretien quasi nul. Ces panneaux verticaux ou inclinés peuvent servir, à la construction de tout type de bâtiment (habitation, industriel ou tertiaire) d'habillage à tout type d'ouvrage pile de pont, mur de soutènement etc. et ce quelque soit la hauteur de la construction envisagée. The object of the present invention is to overcome these disadvantages by providing a panel ensuring a long life, resistance of vegetation and low overload structures and foundations. The facade mineral face, vagatable, acoustic and insulating high value of integration according to the invention consists of prefabricated thin panels, an economic cost close to the usual decorative facings of the building and a cost of almost no maintenance. These vertical or inclined panels can be used for the construction of any type of building (housing, industrial or tertiary) dressing for any type of work bridge stack, retaining wall etc. and whatever the height of the planned construction.

Ces panneaux peuvent être mis en #uvre en intérieur (façade intérieur d'un hall, d'une entrée, de n'importe quel local) comme en extérieur. Ils peuvent s'intégrer dans n'importe quel contexte car leur parement est minéral et multiple ; le parement minéral peut être aussi bien constitué de roche granitique ou calcaire comme de briques ou de galets de plage ou autres agrégats. These panels can be used indoors (interior facade of a hall, an entrance, any room) and outdoors. They can be integrated in any context because their facing is mineral and multiple; the mineral facing may be composed of granitic or limestone rock such as bricks or beach pebbles or other aggregates.

Ces panneaux présentent l'avantage d'être porteurs. Ils peuvent directement servir à la construction d'un bâtiment. Ils sont par ailleurs isolants acoustiques ; leur porosité en fait un des meilleurs isolant acoustique possible. Leur application en tant que mur anti-bruits végétal est une des applications possibles. Leur porosité assure aux locaux, dont la façade a été réalisée à l'aide de cette technique une isolation thermique d'été excellente, et permet de servir de support à toute sorte de végétation. These panels have the advantage of being carriers. They can be used directly for the construction of a building. They are also acoustic insulators; their porosity makes them one of the best acoustic insulation possible. Their application as a plant anti-noise wall is one of the possible applications. Their porosity ensures the premises, whose facade has been made using this technique an excellent thermal summer insulation, and can serve as a support for all kinds of vegetation.

Cette technique de panneaux est unique car elle permet le végétalisation sans pour autant en être dépendante. Si la végétation, par manque de soin ou défaut de maintenance, devait être mise en cause, les façades n'en seraient pas moins inesthétiques, le parement minéral reprendrait alors le dessus. This panel technique is unique because it allows revegetation without being dependent on it. If the vegetation, for lack of care or lack of maintenance, should be questioned, the facades would be no less unsightly, the mineral facing would then take over.

En poussant plus loin ce type de façade, composé de ces mêmes panneaux (même en oubliant toutes techniques de végétalisation pour peu qu'elle trouve un micro climat favorable), va tout naturellement vers une couverture (même partielle ou faible) végétale :d'une certaine manière la façade végétale malgré soi. By pushing further this type of facade, composed of these same panels (even forgetting all techniques of revegetation if it finds a favorable micro climate), goes naturally to a cover (even partial or weak) plant: d ' somehow the plant facade despite itself.

A cet effet, l'invention concerne selon son acception la plus générale un panneau de construction pour la réalisation de façades ou d'ouvrages d'art végétalisables, caractérisé en ce qu'il est constitué par une partie dorsale en béton et un parement minéral réservant des espaces pour l'excroissance de plantes, et par un réseau ajouré recouvrant la face avant et les faces latérales, ledit réseau ajouré étant fixé sur la partie dorsale, les mailles du réseau présentant une section inférieure à la granulométrie du parement minéral. For this purpose, the invention relates, in its most general sense, to a construction panel for the production of vegetalisable façades or structures, characterized in that it consists of a concrete dorsal part and a mineral facing. reserving spaces for the outgrowth of plants, and by a perforated network covering the front face and the lateral faces, said perforated network being fixed on the dorsal part, the meshes of the network having a section smaller than the particle size of the mineral facing.

Selon une première variante, le réseau ajouré est formé par un grillage métallique inoxydable et indémaillable. According to a first variant, the openwork network is formed by a stainless metal wire mesh and indémaillable.

Selon une deuxième variante, le réseau ajouré est formé par un entrelacs de tiges rigides. Avantageusement, le panneau selon l'invention comporte des raidisseurs dont une extrémité est ancrée dans la partie dorsale en béton, et l'autre extrémité fixée sur le réseau ajouré. According to a second variant, the openwork network is formed by an interlacing of rigid rods. Advantageously, the panel according to the invention comprises stiffeners whose one end is anchored in the dorsal part of concrete, and the other end fixed on the openwork network.

Selon un mode de réalisation particulier, il comporte en outre une couche drainante intercalaire. According to a particular embodiment, it further comprises an interlayer draining layer.

Selon une autre variante, il comporte en outre un substrat de culture. According to another variant, it further comprises a culture substrate.

L'invention concerne également un procédé de fabrication d'un panneau de construction végétalisable caractérisé en ce que l'on réalise un coffrage à l'intérieur duquel on dépose un réseau ajouré, on dépose un lit de minéraux, on superpose une couche de sable ou de terre, puis on coule un fond de béton. The invention also relates to a method of manufacturing a plantizable building panel, characterized in that a formwork is produced in which a perforated network is deposited, a bed of minerals is deposited, and a layer of sand is superimposed. or earth, then pour a concrete bottom.

Selon un mode de mise en oeuvre préféré, on positionne des raidisseurs avant la pose du lit minéral. Selon une première variante, on dépose sur le lit de minéraux un substrat de culture ensemencé avant le coulage du fond de béton. According to a preferred embodiment, stiffeners are positioned before the laying of the mineral bed. According to a first variant, a seeded culture substrate is deposited on the bed of minerals before pouring the concrete bottom.

Selon une autre variante, on pulvérise un mélange ensemencé sur la face avant du panneau après décoffrage. L'invention sera mieux comprise à la lecture de la description qui suit, se référant aux dessins annexés où les figures 1 à 10 représentent des vues en coupe du panneau à des étapes successives de réalisation selon un premier mode réalisation, et les figures 11 à 20 représentent un deuxième mode de réalisation. According to another variant, a seeded mixture is sprayed on the front face of the panel after stripping. The invention will be better understood on reading the description which follows, with reference to the accompanying drawings in which FIGS. 1 to 10 show sectional views of the panel at successive stages of production according to a first embodiment, and FIGS. 20 show a second embodiment.

Les figures 21 et 22 représentent deux exemples de façade comportant des panneaux selon l'invention. Figures 21 and 22 show two examples of facade with panels according to the invention.

Il s'agit d'un panneau préfabriqué type sandwich composé d'une succession de couches de matériaux. Les panneaux selon l'invention se composent, de la face vue à la face dorsale cachée de manière suivante - un grillage (1) au sens large (plastique, inox, cuivre etc.) qui se retourne sur les tranches du panneau. It is a prefabricated sandwich type panel composed of a succession of layers of materials. The panels according to the invention consist, from the face seen to the dorsal face hidden in the following manner - a grid (1) in the broad sense (plastic, stainless steel, copper etc.) which turns on the edges of the panel.

- de minéraux (2), au sens large, concassés ou naturels (pierres, galets, briques etc.), d'une granulométrie supérieure à la maille du grillage (1). - Of minerals (2), in the broad sense, crushed or natural (stones, pebbles, bricks etc.), with a grain size greater than the mesh of the mesh (1).

- d'une couche drainante (3) au sens large, optionnel. - a draining layer (3) in the broad sense, optional.

- d'un substrat de culture au sens large, optionnel. - a culture substrate in the broad sense, optional.

- d'une couche dorsale de béton (4) pour liaisonner le tout. - a dorsal layer of concrete (4) to bond the whole.

Le béton (4) sert de fond au panneau. Il ne liaisonne aucun élément. Seul le grillage (1) se retourne dans les tranches du panneau pour venir s'enchâsser dans la couche de béton (4). Le grillage (1) enferme et retient les éléments du sandwich. Concrete (4) serves as the bottom of the panel. He does not connect anything. Only the grid (1) turns in the slices of the panel to come and bury in the concrete layer (4). The mesh (1) encloses and retains the elements of the sandwich.

Le béton (4) confère au panneau sa rigidité. Les panneaux peuvent se superposer les uns aux autres pour devenir un mur porteur ou pour servir d'habillage décoratif à des murs existants (pile de pont) ou à créer (voile de béton par exemple), le panneau peut ainsi être agrafé au mur selon des techniques traditionnelles. The concrete (4) gives the panel its rigidity. The panels can be superimposed on each other to become a load-bearing wall or to serve as a decorative covering for existing walls (bridge pile) or to create (concrete veil for example), the panel can thus be stapled to the wall according to traditional techniques.

L'ensemble constitue un ensemble poreux en façade ou la nature peut trouver un refuge pour se développer. The whole is a porous set in frontage or nature can find a refuge to develop.

Les techniques de végétalisation viennent en complément pour assurer au panneau sa couverture végétale. La couverture végétale est totale ou partielle, naturelle ou artificielle selon les moyens employés associés à sa localisation (intérieur/extérieur, au soleil ou à l'ombre, dans une zone climatique dure ou favorisée, etc.) Le panneau peut s'envisager sans couverture végétale. Il devient alors un panneau minéral d'apparence similaire à des gabions mais avec une épaisseur moindre. The techniques of revegetation come in addition to ensure the panel its vegetation cover. The vegetal cover is total or partial, natural or artificial depending on the means used associated with its location (inside / outside, in the sun or in the shade, in a hard or favored climatic zone, etc.) The panel can be considered without vegetal cover. It then becomes a mineral panel similar in appearance to gabions but with a lower thickness.

Le panneau se fabrique à plat, au sol, comme suit En premier lieu, on dispose dans un cadre préfabriqué (5) de dimension similaire au panneau que l'on se dispose à réaliser du grillage (1) que l'on façonne en panier, puis que l'on assemble entre eux par des liens. L'ensemble de ces cages ouvertes sur le dessus forme un calpinage de module qui s'inscrit dans le cadre. Les modules peuvent avoir toutes formes et toutes dimensions (rectangulaires, en losange, trapèze, triangle etc.) du moment que le dessin d'ensemble reste jointif. The panel is manufactured flat, on the ground, as follows Firstly, it has in a prefabricated frame (5) of similar size to the panel that is arranged to make the grid (1) that is shaped basket and then we assemble them by links. All of these open cages on the top form a module calpinage that fits into the frame. The modules can have all shapes and sizes (rectangular, diamond, trapezoidal, triangle, etc.) as long as the overall drawing remains joined.

Chaque panier trame le cadre comme autant de module et ce librement disposé. Each frame basket frames it as much of a module and this freely arranged.

On remplit ensuite les paniers de roches ou d'éléments minéraux (2) d'une granulométrie supérieure aux mailles du grillage (1). The baskets of rocks or mineral elements (2) are then filled to a particle size greater than the mesh size of the mesh (1).

Les roches peuvent être hétérogènes comme homogènes, de forme motif, figures ou surface uniforme. On forme ainsi une première couche d'agrégats minéraux (2). The rocks can be heterogeneous as homogeneous, patterned, figures or uniform surface. A first layer of mineral aggregates (2) is thus formed.

On peut en rajouter une autre. We can add another.

Cette deuxième couche se positionnera de manière à ce que le fond du panneau ne puisse être vu. This second layer will be positioned so that the bottom of the panel can not be seen.

On pourra aussi en réaliser une troisième ou d'autres, comme autant de couches possibles à associer à autant de variations de couleurs et de types de minéraux (2) possibles. We can also make a third or others, as many layers to associate with as many variations of colors and types of minerals (2) possible.

Les éléments minéraux (2) ne remplissent pas les cages sur toute leur hauteur. The mineral elements (2) do not fill the cages at their full height.

Il s'agira ensuite de remplir l'ensemble des interstices des éléments minéraux (2) précédemment disposés par du sable le plus fin possible. I1 faut que celui-ci soit le plus sec possible, afin de s'infiltrer entre les cailloux. It will then fill all the interstices of the mineral elements (2) previously arranged by sand as thin as possible. It must be as dry as possible, in order to infiltrate between pebbles.

On pourra mélanger au sable des substances organiques type terreau ou autre. Sand may be mixed with organic substances such as potting soil or other material.

Le sable a pour rôle essentiel de stopper la migration du béton (4) quand il s'agira de le couler en dernier lieux. The essential role of sand is to stop the migration of concrete (4) when it comes to pouring it last.

Le sable n'est pas destiné à rester en place. Une fois le panneau achevé et mis à la verticale, il sera extrait par lavage au jet d'eau ou jet d'air et récupérer. The sand is not meant to stay in place. Once the panel is completed and placed vertically, it will be extracted by washing with water jet or air jet and recovering.

Une fois le sable parti, les éléments minéraux (2) retrouveront leurs interstices. Les éléments minéraux (2) seront retenus et maintenus en place par le grillage <B>M.</B> Once the sand is gone, the mineral elements (2) will find their interstices. The mineral elements (2) will be retained and held in place by the grid <B> M. </ B>

Le sable ne doit pas recouvrir entièrement les cailloux. Certain doivent être positionnés de manière à dépasser de la couche de sable et pouvoir être pris lors du coulage du béton (4). Ces derniers cailloux seront à répartir sur toute la surface du panneau on pourrait en mettre ainsi 5 par m2) et assureront une meilleure tenue des éléments minéraux (2) une fois l'ensemble mis à la verticale. The sand must not completely cover the pebbles. Some must be positioned so as to protrude from the layer of sand and be able to be caught during the pouring of the concrete (4). These pebbles will be spread over the entire surface of the panel could be put 5 per m2) and will ensure better holding of the mineral elements (2) once all set to the vertical.

Néanmoins, une partie du sable restera prise dans le panneau et notamment contre le béton (4) qui en collera une fine couche. C'est pour cela que l'on associe au sable des substances organiques ; ainsi il reste entre les éléments minéraux (2) quelques éléments propices à l'enracinement des plantes. Nevertheless, some of the sand will remain in the panel and especially against the concrete (4) which will adhere a thin layer. It is for this reason that sand is associated with organic substances; so there remains between the mineral elements (2) some elements conducive to the rooting of plants.

On pourrait imaginer ainsi en variante de remplacer le sable par de la terre et de ne pas l'enlever, voire de ne l'enlever que partiellement. Cela aurait pour avantage de favoriser la croissance des plantes. L'inconvénient en serait le risque de coulure sous l'action de la pluie. Tout dépendrait alors de l'usage des panneaux, cette technique me semble intéressante pour des murs de soutènement, mais à déconseiller pour des façades de bâtiments. One could imagine as an alternative to replace the sand with soil and not to remove, or to remove only partially. This would have the advantage of promoting plant growth. The disadvantage is the risk of sagging under the action of rain. Everything would then depend on the use of panels, this technique seems interesting for retaining walls, but not recommended for facades of buildings.

Puis viennent les couches optionnelles mais fortement recommandées, car elles favorisent la croissance et l'implantation des végétaux. Then come the optional layers but strongly recommended, because they promote the growth and implantation of plants.

La première est une couche qui doit retenir l'humidité. The first is a layer that must retain moisture.

Elle peut être constituée de roche volcanique (lave de Turquie par exemple ou de pudzolane, voire de billes d'argile expansées) ou plus généralement de tous matériaux poreux rigides ayant des anfractuosités permettant de retenir par capillarité l'eau et de la rediffuser doucement aux racines des végétaux avoisinantes. It may consist of volcanic rock (eg Turkey lava or pudzolane, or expanded clay balls) or more generally any rigid porous materials having crevices for retaining by capillary water and gently redistribute to roots of nearby plants.

La deuxième est faite de sacs de substrats que l'on dispose à intervalles réguliers. The second is made of bags of substrates that are available at regular intervals.

Ces sacs de substrats sont des enveloppes de toile de jute ou de feutre horticole remplis de terreau, de graines de plantes, de grains d'eau et plus généralement de toute substance organique permettant la croissance des plantes. Ces enveloppes sont ensuite cousues et positionnées sur le panneau. These bags of substrates are envelopes of burlap or horticultural felt filled with potting soil, seeds of plants, grains of water and more generally of any organic substance allowing the growth of plants. These envelopes are then sewn and positioned on the panel.

On pourra disposer sous les enveloppes et à côté de celles-ci des fragments de végétaux ou de racines de plantes vivantes tel que des fragment de sedum (orpin) par exemple. Il s'agira de choisir ces fragments de façon à ce qu'ils puissent une fois en place reprendre et croître. La troisième est la couche drainante. Under the shells and adjacent to them, fragments of plants or roots of living plants may be arranged, such as fragments of sedum (orpin) for example. It will be a question of choosing these fragments so that they can once again take again and to grow. The third is the draining layer.

Elle est essentiellement utile quand on désire forcer la végétation en utilisant par la suite de l'irrigation automatique. Cette couche permet alors de mieux diffuser l'eau sur toute la surface du panneau et d'atteindre ainsi toutes les racines des plantes Cette couche est formée de lanières de feutre horticole disposées en bande à la surface du panneau. Ces bandes doivent pouvoir laisser apparaître quelques têtes du parement minéral comme vu précédemment pour que celles-ci soit prisent dans le béton (4). C'est pour cela que cette dernière couche se dispose en bandes. Les bandes doivent être disposées de façon verticale une fois le panneau fini et mis en place. It is essentially useful when one wishes to force the vegetation using subsequently automatic irrigation. This layer then makes it possible to better diffuse the water over the entire surface of the panel and thus to reach all the roots of the plants. This layer is formed of horticultural felt strips arranged in a strip on the surface of the panel. These bands must be able to reveal some heads of the mineral facing as seen previously so that they are caught in the concrete (4). That is why this last layer is arranged in strips. The strips must be arranged vertically once the panel is finished and put in place.

On procède ensuite à la fermeture du panneaux. On commence par rabattre le grillage (1) des paniers bien à plat. The panel is then closed. We start by folding the grid (1) baskets flat.

Puis à mettre le ferraillage selon calcul. Le ferraillage est calculé traditionnellement par un bureau d'étude béton, comme pour un panneau traditionnel. Le dimensionnement du ferraillage est lié à la taille des panneaux et leurs futures destinations. Then to put the reinforcement according to calculation. The reinforcement is traditionally calculated by a concrete design office, as for a traditional panel. The dimensioning of the reinforcement is related to the size of the panels and their future destinations.

On dispose ensuite tous les éléments nécessaires au levage du panneau, ainsi que les éléments qui par la suite permettront de réaliser si nécessaire l'étanchéité entre panneaux (il s'agit principalement de disposer les gorges des joints Couvraneuf (nom commercial), ou de tout autre système permettant à terme de pouvoir réaliser l'étanchéité de la façade) Puis on rempli le cadre de béton (4) que l'on finit par lissage à la spatule. We then have all the elements necessary for lifting the panel, as well as the elements that will subsequently make it possible, if necessary, to seal the panels (it is mainly a matter of arranging the grooves of the Couvraneuf joints (commercial name), or of any other system allowing eventually to be able to seal the facade) Then we filled the concrete frame (4) which is finally smoothed with a spatula.

Dans une procédure de contrôle qualité, on inscrira en final à la main un numéro au panneau auquel sera associée sa fiche de dimension et de calcul. In a quality control procedure, you will manually enter a number to the panel to which your dimension and calculation sheet will be associated.

 titre indicatif, l'épaisseur de béton (4) est d'environ 16 cm pour un panneau préfabriqué porteur ou de 10 cm pour un panneau à appliquer en parement d'un ouvrage. As a guide, the thickness of concrete (4) is about 16 cm for a prefabricated carrier panel or 10 cm for a panel to be applied facing a structure.

Une fois le panneau achevé et mis en place le parement minéral doit pouvoir être maintenu en place par le grillage (1) sans prendre exagérément du ventre. Once the panel completed and put in place the mineral facing must be held in place by the fence (1) without taking excessively belly.

C'est pour cela que le béton (4) présente un certain nombre de têtes de parement comme vu précédemment. Mais cela n'est pas suffisant dans le cadre de panier de grande dimension. This is why the concrete (4) has a number of facing heads as seen above. But this is not enough in the context of large basket.

Pour cela on disposera de broches de fil de fer qui viendront prendre le grillage (1) en surface et s'ancrer par coulage dans le béton (4). Ces broches sont à positionner en première phase dans les paniers de grillage (1). Le parement minéral sera à disposer autour soigneusement. On vérifiera lors du coulage du béton (4) que ces broches dépassent suffisamment et que leurs extrémités forment bien une boucle pour qu'elles soient bien prises dans le béton (4) lors du coulage. For this we will have wire pins that will take the grid (1) surface and anchor by pouring into the concrete (4). These pins are to be positioned in the first phase in the grilling baskets (1). The mineral facing will have to be placed around carefully. It will be verified during the pouring of the concrete (4) that these pins protrude sufficiently and that their ends form a loop so that they are well caught in the concrete (4) during casting.

I1 faut mettre environ 5 broches au m2 pour un résultat final bien plan. Une fois le panneau fini et après levage, on enlèvera le sable au jet d'eau ou d'air et on le stockera avant de le mettre en place. It is necessary to put about 5 pins per m2 for a final result. Once the panel is finished and after lifting, the sand will be removed with a jet of water or air and stored before putting it into place.

Une variante de fabrication consiste à réaliser les panneaux dans l'autre sens, en commençant par le béton (4) et en finissant par le grillage (1). Cela est possible. Les couches seront absolument identiques mais réalisées en ordre inverse. A manufacturing variant consists in producing the panels in the other direction, starting with the concrete (4) and ending with the grid (1). That is possible. The layers will be absolutely identical but made in reverse order.

On commencera par des paniers de grillage (1) s ou de cadres de grillage (1) qui seront pris dans le béton (4). On les remplira de même manière que précédemment mais en ordre inverse. On finira à la fin par mettre un couvercle de grillage (1) que l'on liaisonnera au cadre de grillage (1) par couture ou agrafage. On disposera tout au début d'épingles qui seront solidement liaisonnées au grillage (1) à la fin. We will start with grilling baskets (1) or grid frames (1) that will be embedded in the concrete (4). They will be filled in the same way as before but in reverse order. At the end we will end by putting a grill cover (1) which we will connect to the grilling frame (1) by sewing or stapling. We will have at the very beginning pins that will be firmly attached to the grill (1) at the end.

La première technique permet d'obtenir une surface parfaitement plane. The first technique makes it possible to obtain a perfectly flat surface.

La deuxième technique permet d'avoir une surface plus gauche, plus artistique et bien meilleur contrôle visuel de l'effet que donnera le parement. The second technique allows for a more awkward, more artistic surface and much better visual control of the effect of the facing.

<B>DESCRIPTIF</B> DETAILLE <B>DES</B> MATERIAUX Le grillage (1) est de préférence métallique, inoxydable et indémaillable. <B> DESCRIPTION </ B> DETAIL <B> OF </ B> MATERIALS The mesh (1) is preferably metallic, stainless and timeless.

Métallique, car il doit pouvoir se liaisonner au béton (4). Metallic because it must be able to bond with concrete (4).

Inoxydable, car une fois le panneau réalisé, le grillage (1) est irremplaçable. Tout grillage (1) sensible à la corrosion risque à un moment donné de s'oxyder et de voir le fil se détacher du béton (4). Inoxydable, car pour une façade verticale de plusieurs étages, il faut se garantir de toutes chutes du parement. Stainless, because once the panel is made, the mesh (1) is irreplaceable. Any grid (1) susceptible to corrosion may at some point oxidize and cause the wire to become detached from the concrete (4). Stainless, because for a vertical facade of several floors, it is necessary to be guaranteed of any falls of the facing.

Le grillage (1) pourra être fait de matériaux composites. The grid (1) may be made of composite materials.

Le grillage (1) pourra aussi être en cuivre ou en acier galvanisé (galvanisation de base ou de galfan) Indémaillable, car si par accident ou vandalisme une maille devait être coupée, le grillage (1) ne se dé-tricotterait démaillerait pas sous le poids du parement minéral. The grid (1) can also be made of copper or galvanized steel (galvanization base or galfan) Shieldable, because if accidentally or vandalism a mesh was to be cut, the mesh (1) would not de-knit unravel not under the weight of mineral siding.

Pour ce faire, on utilisera un grillage (1) dit à triple torsions. On pourra utiliser aussi un grillage (1) soudé ou un ensemble de tiges métalliques rigides formant en soi une cage bien solide. To do this, we use a grid (1) said triple twist. We can also use a grid (1) welded or a set of rigid metal rods forming a very strong cage.

Le parement minéral Il doit être constitué de matériaux pereins, ingelifs et calibrés. Mineral siding It must consist of pereins, ingelifs and calibrated materials.

Pereins, car si les matériaux commencent à se pourrir, ils ne pourraient plus se maintenir ensembles les uns les autres et l'ensemble du grillage (1) prendrait vite du ventre.  Pereins, because if the materials start to rot, they could not hold each other together and the whole of the fence (1) would quickly take the belly.

Ingelifs, car les matériaux sous l'action du gel ne doivent pas se fissurer sous peine de pouvoir sortir des mailles du grillage (1). Ceci donnerait rapidement du ventre au panneau.  Ingelives, because the materials under the action of the gel must not crack under pain of being able to leave the meshes of the mesh (1). This would quickly give belly to the panel.

Calibrés , car les matériaux ne doivent pas pouvoir sortir des mailles, pour les mêmes raisons que le point précédent. Calibrated, because the materials must not be able to leave the meshes, for the same reasons as the preceding point.

Pour un parement du type roche, on choisira des roches ingelives et plutôt concassées. La roche concassée offre plus de garantie d'homogénéité que des blocs obtenus différemment. On pourra aussi utiliser des galets de rivière ou de mer. For a rock type facing, select ingelive and rather crushed rocks. Crushed rock offers more guarantee of homogeneity than blocks obtained differently. You can also use pebbles from the river or the sea.

Sous réserve de respecter les trois conditions : pereins, ingelifs et calibrés, tous les matériaux peuvent être utilisés et combinés entre eux. Subject to the three conditions: pereins, ingelifs and calibrated, all materials can be used and combined with each other.

La liste ci-dessous n'est pas à prendre comme exhaustive Granite, marbre, galets de mer ou de rivière, béton concassé, brique concassée ou non , éléments de terre cuite, morceaux de béton concassés ou non, billes d'acier, blocs de bois imputrescible, plastique, billes de verre etc... The list below is not to be taken as exhaustive Granite, marble, pebbles of the sea or river, crushed concrete, crushed brick or not, elements of terra-cotta, pieces of concrete crushed or not, steel balls, blocks rotproof wood, plastic, glass beads etc ...

Afin d'assurer une couverture végétale du panneau, on utilisera plusieurs techniques isolément ou combinées selon que l'on veuille avoir un résultat fourni ou non. In order to ensure a green cover of the panel, several techniques will be used individually or combined depending on whether one wants to have a result provided or not.

La technique de végétalisation interne consiste à implanter des graines et fragments de végétaux directement à l'intérieur du panneau, lors de sa fabrication (voir plus haut) La technique de végétalisation externe manuelle peut venir en complément de la première, elle consiste à implanter à la main dans les interstices du parement minéral des plantes à racines nues ou en godets, selon la saison de plantation et/ou le type de plante. The internal revegetation technique involves planting seeds and plant fragments directly inside the panel, during its manufacture (see above). The manual external revegetation technique can complement the first, it consists in implanting the hand in the interstices of the mineral siding of bare-rooted or bucket plants, depending on the planting season and / or the type of plant.

A tous les stades de vie du panneau, on pourra venir changer ou rajouter des plantes. At all stages of life of the panel, we can change or add plants.

La technique de végétalisation externe mécanisée consiste à ensemencer et nourrir le panneau par une technique dite d'ensemencement à la lance. The technique of mechanized external revegetation consists in seeding and feeding the panel by a technique known as seeding with the lance.

Un camion citerne arrive avec un mélange de matières organiques, de graines ou de débris de plantes d'engrain, de fixateurs et de correcteurs d'acidité (il peut être parfois nécessaire de corriger l'acidité du panneau en fonction de compatibilité des plantes). A la lance, on arrose les panneaux. A tank truck arrives with a mixture of organic matter, seeds or debris from plants of engrain, fixatives and acidity correctors (it may sometimes be necessary to correct the acidity of the panel according to the compatibility of the plants) . At the lance, we spray the panels.

A tous les stades de la vie du panneau, on peut venir réensemencer et nourrir le panneau. At all stages of the life of the panel, we can come to reseed and feed the panel.

on pourrait limiter cette technique à deux arrosages, au printemps et en automne de la première année de mise en place des panneaux. this technique could be limited to two waterings in the spring and autumn of the first year of placement of the panels.

Les végétaux recommandés sont bien évidemment à choisir parmi ceux qui sont en autonome en eau. The recommended plants are of course to choose among those who are autonomous in water.

Dans la mesure oû on utiliserait ces panneaux comme façade de bâtiment, il faudrait choisir aussi des végétaux à faible système racinaire. Insofar as these panels are used as building facades, plants with a weak root system should also be chosen.

Les végétaux recommandés en cas de panneaux verticaux et sans irrigation automatique sont les sedum (orpin) et les plantes aux essences succulentes . Ils offrent pour avantage d'avoir un système racinaire peu développé. The recommended plants in the case of vertical panels and without automatic irrigation are sedum (orpin) and plants with succulent essences. They offer the advantage of having an underdeveloped root system.

Dans le cas où l'on veut que les panneaux aient un rôle constructif et porteur, on peut réaliser les panneaux selon les techniques traditionnelles dites de préfabrication lourde. In the case where it is desired that the panels have a constructive and supporting role, the panels can be made according to traditional techniques called heavy prefabrication.

I1 s'agit de panneaux porteurs réalisés comme vu précédemment avec toutes les suggestions de gorge béquets et ancrage en périphérie. These are load-bearing panels made as previously seen with all the suggestion of spoiler grooves and anchorage periphery.

Les panneaux se posent d'étage à étage selon les spécifications de la préfabrication lourde. Panels are raised from floor to floor according to the specifications of heavy prefabrication.

Le regroupement des techniques de notre panneau (avec son parement et sa végétalisation) avec celles de préfabrications lourdes font partie inhérente du brevet. The combination of the techniques of our panel (with its siding and greening) with those of heavy prefabrications are inherent part of the patent.

Les spécifications des panneaux dit préfabrication lourde ont fait l'objet d'avis technique disponible auprès du Centre Scientifique et Technique du Bâtiment à Paris. The specifications of the so-called heavy prefabricated panels have been the subject of technical advice available from the Center Scientifique et Technique du Bâtiment in Paris.

Dans le cadre de panneaux en préfabrication lourde, il faudra éviter de faire filer d'un panneau sur l'autre les joints verticaux. Le croisement des joints en croix aurait pour désavantage de laisser apparaître un trop grand orifice. In the case of heavy prefabricated panels, it will be necessary to avoid spinning the vertical joints from one panel to the other. Crossing the joints cross would disadvantage to reveal a too large hole.

Dans le cadre de panneaux en préfabrication lourde, les ouvertures sont à prévoir au milieu des panneaux. Ou en bas de ceci (le panneau forme alors un cadre en U inversé). On incorporera un mannequin dans la fabrication du panneau. Les paniers de grillage (1) devront être calpiner en fonction de la taille et du dessin de l'ouverture. Les paniers devront venir contre le mannequin de la future ouverture. In the case of heavy prefabricated panels, openings are expected in the middle of the panels. Or at the bottom of this (the panel then forms an inverted U-shaped frame). A manikin will be incorporated in the manufacture of the panel. The grilling baskets (1) should be calpinated according to the size and design of the opening. The baskets will have to come against the manikin of the future opening.

Une fois le panneau fait, on viendra traiter les tranches des ouvertures pour éviter de donner à voir le béton (4). On pourra les boucharder au marteau piqueur, les buriner pour laisser voir des agrégats que l'on aurait préalablement disposés dans le béton (4), ou plus simplement habiller les tranches avec tous revêtements assortis ou non avec les matériaux des ouvertures (portes, grilles, fenêtres, porte fenêtre, etc.). L'habillage pourra être fait de bois, ou de métal ou de tout autre matériau en plaque. I1 formera un cadre, en partie haute on veillera à ce que l'eau de ruissellement ne vienne pas s'infiltrer entre le cadre et le béton (4). Pour ce faire, le béton (4) aura une goutte d'eau, le cadre aura un ressaut situé au delà de la goutte d'eau de façon à ce que l'eau ne puisse pas remonter la barrière formée par le ressaut. Dans le cas de cadre en bois, il faudra du ressaut vers l'extérieur, ménager une pente de 15 % environ de façon à éviter que l'humidité ne vienne pourrir le bois. On pourra appliquer sur cette pente une couche de résorcine pour mieux se garantir contre le pourrissement Les angles des façades Les panneaux s'assembleront dans les angles l'un sur l'autre, de façon à former verticalement une charnière. Once the panel is done, we will treat the edges of the openings to avoid giving to see the concrete (4). They can be stripped with a jackhammer, chiselled to reveal aggregates that have been previously arranged in the concrete (4), or simply dress the slices with all coatings matched or not with the materials of the openings (doors, grilles , windows, door window, etc.). The covering may be made of wood, or metal or any other material in plate. It will form a frame, at the top it will be ensured that the runoff water does not infiltrate between the frame and the concrete (4). To do this, the concrete (4) will have a drop of water, the frame will have a projection located beyond the drop of water so that the water can not go up the barrier formed by the jump. In the case of a wooden frame, it will be necessary to jump outwards, to leave a slope of about 15% in order to prevent moisture from rotting the wood. A layer of resorcinol can be applied to this slope to better protect against rotting. The angles of the facades The panels will assemble in the corners one on the other, so as to form a hinge vertically.

Les tranches des panneaux seront traitées comme la face du panneau par retournement du grillage (1) et du parement minéral. Pour ce faire, il faudra lors de la fabrication du panneau, faire remonter le grillage (1) des tranches jusqu'en haut ainsi que le parement. Pour maintenir l'ensemble en place avant le coulage du béton (4), on pourra maçonner provisoirement le parement minéral. Une fois le panneau réalisé, on viendra desceller le parement à la main avec un burin. The slices of the panels will be treated as the face of the panel by reversal of the grid (1) and the mineral facing. To do this, it will be necessary during the manufacture of the panel, to go up the grill (1) slices to the top and the facing. To keep the assembly in place before pouring the concrete (4), it will be possible to temporarily masonry the mineral facing. Once the panel is made, we will unsettle the siding by hand with a chisel.

on assurera l'irrigation automatique entre les joints horizontaux des panneaux en y faisant filer un tuyau micro perforé. La façade sera ainsi irriguée d'étage à étage ou de panneau à panneau par une série de drains horizontaux. Automatic irrigation will be ensured between the horizontal joints of the panels by spinning a micro-perforated pipe. The facade will be irrigated from floor to floor or panel to panel by a series of horizontal drains.

Le goutte à goutte sera alimenté en eau et asservi par une horloge. Des apports d'engrais et de minéraux (2) indispensables à la bonne tenue du manteau végétal pourra être apporté par une pompe doseuse située au niveau de l'horloge. Le parement est agrafé ou scellé ou posé comme de la pierre agrafée ou sous forme de parements de béton (4) préfabriqué. The drip will be fed with water and enslaved by a clock. Additions of fertilizers and minerals (2) essential to the good behavior of the vegetable coat can be provided by a dosing pump located at the clock. The cladding is stapled or sealed or laid as stapled stone or in the form of prefabricated concrete facings (4).

Les figures 1 à 10 illustrent un premier mode de réalisation du procédé de fabrication d'un panneau selon l'invention. Figures 1 to 10 illustrate a first embodiment of the method of manufacturing a panel according to the invention.

La première étape représentée en figure 1 consiste à préparer un coffrage (5) de la dimension du panneau. Ce coffrage est réalisé de façon connue pour former un moule parallélépipédique ouvert sur sa face supérieure. The first step shown in Figure 1 is to prepare a formwork (5) of the size of the panel. This formwork is made in a known manner to form a parallelepiped mold open on its upper face.

L'étape suivante représentée en figure 2 consiste à mettre en place un grillage préfabriqué (1) présentant un fond (11) et quatre faces latérales (12) débordant du coffrage (5). The next step shown in FIG. 2 consists in putting in place a prefabricated grating (1) having a bottom (11) and four lateral faces (12) projecting from the formwork (5).

On place ensuite, comme représenté en figure 3, des raidisseurs (13) formées par des tiges dont l'une des extrémités est solidaire du fond (11) du grillage et l'autre extrémité dépasse de la surface du coffrage. Then, as shown in Figure 3, are placed stiffeners (13) formed by rods whose one end is secured to the bottom (11) of the mesh and the other end protrudes from the surface of the formwork.

L'étape représentée en figure 4 consiste à couler une couche de béton fin (4) dans le fond du coffrage (5). Cette couche de béton (4) recouvre le fond (11) du grillage. The step shown in FIG. 4 consists in casting a thin concrete layer (4) in the bottom of the formwork (5). This concrete layer (4) covers the bottom (11) of the mesh.

On dépose ensuite des roches ou des cailloux (2) dans la couche de béton, avant sa prise, comme représenté en figure 5. Ces cailloux (2) sont espacés de façon à préserver des espaces libres. Rocks or pebbles (2) are then deposited in the concrete layer before it is set, as shown in FIG. 5. These pebbles (2) are spaced so as to preserve free spaces.

L'étape représentée en figure 6 consiste à déposer sur la surface libre de béton un feutre (14). On dépose par ailleurs des sacs (16) de graines ensachés dans un substrat et des plants (15). The step shown in FIG. 6 consists in depositing a felt (14) on the free surface of concrete. Bags (16) of bagged seeds are also deposited in a substrate and plants (15).

L'étape représentée en figure 7 consiste à recouvrir la surface ainsi préparée par une couche de lave (18) ou de matériaux poreux. The step shown in FIG. 7 consists of covering the surface thus prepared with a layer of lava (18) or porous materials.

On dépose ensuite, comme représenté en figure 8 une deuxième couche de cailloux (20) sur la couche de lave (18). A second layer of pebbles (20) is then deposited as shown in FIG. 8 on the lava layer (18).

On ferme l'ensemble ainsi réalisé par un grillage (21) et on relie ce grillage (21) avec les raidisseurs (13) et avec les parties dépassantes du premier grillage (1) comme représenté en figure 9. La dernière étape représentée en figure 10 consiste à démouler l'ensemble ainsi réalisé. The assembly thus produced is closed by a grid (21) and this grid (21) is connected with the stiffeners (13) and with the protruding parts of the first grid (1) as shown in FIG. 9. The last stage represented in FIG. 10 consists in demolding the assembly thus produced.

Les figures 11 à 20 représentent un deuxième mode de réalisation. Figures 11 to 20 show a second embodiment.

On réalise comme précédemment un coffrage représenté en figure 11, dans lequel on dépose un grillage (figure 12) et on place des raidisseurs (figure 13). As before, a formwork is shown in FIG. 11, in which a grid is deposited (FIG. 12) and stiffeners are placed (FIG. 13).

Le procédé diffère du premier exemple de réalisation par le fait que l'on dépose tout d'abord, avec coulage du béton, une couche de cailloux (20) (figure 14). The method differs from the first embodiment in that first depositing, with pouring of the concrete, a layer of pebbles (20) (Figure 14).

Sur cette couche de cailloux (20) on dépose une couche de sable (6) recouvrant partiellement la couche de cailloux (20), comme représenté en figure (15). On this layer of pebbles (20) is deposited a layer of sand (6) partially covering the pebble layer (20), as shown in Figure (15).

On dépose, comme représenté en figure 16, des sacs de graine (16), des plants (15) et du feutre (14) sur la surface du sable (6). As shown in FIG. 16, seed bags (16), plants (15) and felt (14) are deposited on the surface of the sand (6).

On coule ensuite (figure 17) une couche de béton (4) sur laquelle on rabat le grillage (1) et les raidisseurs (13), comme représenté en figure 18. Then pouring (FIG. 17) a layer of concrete (4) on which the mesh (1) and the stiffeners (13) are folded down as shown in FIG.

On recouvre l'ensemble avec une deuxième couche de béton (23) assurant le scellage de l'ensemble (figure 19), puis on décoffre l'ensemble (figure 20). The assembly is covered with a second layer of concrete (23) ensuring the sealing of the assembly (Figure 19), then the assembly is exposed (Figure 20).

La figure 21 représente un exemple de façade comportant un panneau selon l'invention, percé par une ouverture. FIG. 21 represents an example of a facade comprising a panel according to the invention, pierced by an opening.

Le panneau (30) est agrafé sur la paroi (31) du bâtiment. Il présente une ouverture (32) dont le bord inférieur est bordé par un parement de pierre (33) ou de tout autre matériau de fermeture. I1 présente un biseau pour favoriser le ruissellement des eaux. Des fentes (34) assurent l'irrigation de la végétation. La figure 22 représente un exemple d'application sur une façade pleine.The panel (30) is stapled on the wall (31) of the building. It has an opening (32) whose lower edge is bordered by a stone facing (33) or any other closure material. It has a bevel to promote water runoff. Slits (34) provide irrigation for the vegetation. Figure 22 shows an example of application on a solid facade.

Claims (1)

REVENDICATIONS 1 - Panneau de construction pour la réalisation de façades de bâtiment ou d'ouvrages d'art végétalisables, caractérisé en ce qu'il est constitué par une partie dorsale en béton (4) et un parement minéral réservant des espaces pour l'excroissance de plantes, et par un réseau ajouré recouvrant la face avant et les faces latérales, ledit réseau ajouré étant fixé sur la partie dorsale, les mailles du réseau présentant une section inférieure à la granulométrie du parement minéral. 2 - Panneau de construction selon la revendication 1 caractérisé en ce que le réseau ajouré est formé par un grillage (1) inoxydable et indémaillable. 3 - Panneau de construction selon la revendication 1 ou 2 caractérisé en ce qu'il le réseau ajouré est formé par un entrelacs de tiges rigides. 4 - Panneau de construction selon l'une quelconque des revendications précédentes caractérisé en ce qu'il comporte des raidisseurs dont une extrémité est ancrée dans la partie dorsale en béton (4), et l'autre extrémité fixée sur le réseau ajouré. 5 - Panneau de construction selon l'une quelconque des revendications précédentes caractérisé en ce qu'il comporte en outre une couche drainante intercalaire. 6 - Panneau de construction selon l'une quelconque des revendications précédentes caractérisé en ce qu'il comporte en outre un substrat de culture. 7 - Procédé de fabrication d'un panneau de construction végétalisable caractérisé en ce que l'on réalise un coffrage à l'intérieur duquel on dépose un réseau ajouré, on dépose un lit de minéraux (2), une couche de sable ou de terre, et un fond de béton (4). 8 - Procédé de fabrication d'un panneau de construction végétalisable selon la revendication 7 caractérisé en ce que l'on positionne des raidisseurs avant la dépose du lit minéral. 9 - Procédé de fabrication d'un panneau de construction végétalisable selon la revendication 7 ou 8 caractérisé en ce que l'on dépose sur le lit de minéraux (2) un substrat de culture ensemencé avant le coulage du fond de béton (4). 10 - Procédé de fabrication d'un panneau de construction végétalisable selon la revendication 7 ou 8 caractérisé en ce que l'on pulvérise un mélange ensemencé sur la face avant du panneau après décoffrage. 11 - Procédé de fabrication d'un panneau de construction végétalisable selon la revendication 7 caractérisé par la succession d'étapes suivantes ; - préparation d'un coffrage (5) de la dimension du panneau. Ce coffrage est réalisé de façon connue pour former un moule parallélépipédique ouvert sur sa face supérieure - mise en place d'un grillage préfabriqué (1) présentant un fond (11) et quatre faces latérales (12) débordant du coffrage (5) - mise en place des raidisseurs (13) formées par des tiges dont l'une des extrémités est solidaire du fond (11) du grillage et l'autre extrémité dépasse de la surface du coffrage - coulage d'une couche de béton fin (4) dans le fond du coffrage (5) recouvrant le fond (11) du grillage. - dépose des roches ou des cailloux (2) dans la couche de béton, avant sa prise, - dépose sur la surface libre de béton un feutre (14) et des sacs (16) de graines ensachés dans un substrat et des plants (15) - dépose d'une couche de lave (18) ou de matériaux poreux sur la surface ainsi préparée - dépose d'une deuxième couche de cailloux (20) sur la couche de lave (18) - fermeture de l'ensemble ainsi réalisé par un grillage (21) et on relie ce grillage (21) avec les raidisseurs (13) et avec les parties dépassantes du premier grillage (1) - décoffrage de l'ensemble ainsi réalisé. 12 - Procédé de fabrication d'un panneau de construction végétalisable selon la revendication 7 caractérisé par la succession d'étapes suivantes ; - préparation d'un coffrage (5) de la dimension du panneau. Ce coffrage est réalisé de façon connue pour former un moule parallélépipédique ouvert sur sa face supérieure - mise en place d'un grillage préfabriqué (1) présentant un fond (11) et quatre faces latérales (12, 13) débordant du coffrage (5) - mise en place des raidisseurs (13) formées par des tiges dont l'une des extrémités est solidaire du fond (11) du grillage et l'autre extrémité dépasse de la surface du coffrage - dépose tout d'abord, avec coulage du béton, une couche de cailloux (20) - sur cette couche de cailloux (20) on dépose une couche de sable (21) recouvrant partiellement la couche de cailloux (20) - dépose des sacs de graine (15), des plants (16) et du feutre (14) sur la surface du sable (21) - coulage d'une couche de béton (4) sur laquelle on rabat le grillage (1) et les raidisseurs (13), - coulage sur l'ensemble d'une deuxième couche de béton (23) assurant le scellage de l'ensemble - décoffrage de l'ensemble. CLAIMS 1 - Construction panel for the realization of building facades or plantable structures, characterized in that it is constituted by a back portion of concrete (4) and a mineral facing reserving spaces for the outgrowth of plants, and by a perforated network covering the front face and the lateral faces, said perforated network being fixed on the dorsal part, the meshes of the network having a section smaller than the particle size of the mineral facing. 2 - Construction panel according to claim 1 characterized in that the openwork network is formed by a grill (1) stainless and timeless. 3 - building panel according to claim 1 or 2 characterized in that the openwork network is formed by a interlacing of rigid rods. 4 - Construction panel according to any one of the preceding claims characterized in that it comprises stiffeners whose one end is anchored in the dorsal part of concrete (4), and the other end fixed on the perforated network. 5 - building panel according to any one of the preceding claims characterized in that it further comprises an interposing draining layer. 6 - building panel according to any one of the preceding claims characterized in that it further comprises a culture substrate. 7 - A method of manufacturing a plantizable building panel characterized in that one carries out a formwork inside which is deposited a perforated network, is deposited a bed of minerals (2), a layer of sand or earth , and a concrete bottom (4). 8 - A method of manufacturing a plantizable building panel according to claim 7 characterized in that one positions the stiffeners before the removal of the mineral bed. 9 - A method of manufacturing a plantizable building panel according to claim 7 or 8 characterized in that is deposited on the bed of minerals (2) a seeded culture substrate before pouring the concrete bottom (4). 10 - A method of manufacturing a vegetalizable building panel according to claim 7 or 8 characterized in that a seeded mixture is sprayed on the front face of the panel after stripping. 11 - A method of manufacturing a plantizable building panel according to claim 7 characterized by the succession of following steps; - Preparation of a formwork (5) of the dimension of the panel. This formwork is made in known manner to form a parallelepiped mold open on its upper face - setting up a prefabricated screen (1) having a bottom (11) and four lateral faces (12) projecting from the formwork (5) - setting in place stiffeners (13) formed by rods whose one end is secured to the bottom (11) of the mesh and the other end protrudes from the surface of the formwork - casting a thin concrete layer (4) in the bottom of the formwork (5) covering the bottom (11) of the mesh. - depositing rocks or pebbles (2) in the concrete layer, before setting, - depositing on the free surface of concrete a felt (14) and bags (16) of bagged seeds in a substrate and plants (15). ) - depositing a layer of lava (18) or porous materials on the surface thus prepared - depositing a second layer of pebbles (20) on the lava layer (18) - closing the assembly thus produced by a grid (21) and this mesh (21) is connected with the stiffeners (13) and with the protruding parts of the first grid (1) - stripping of the assembly thus produced. 12 - A method of manufacturing a plantizable building panel according to claim 7 characterized by the following sequence of steps; - Preparation of a formwork (5) of the dimension of the panel. This formwork is made in known manner to form a parallelepiped mold open on its upper face - establishment of a prefabricated grid (1) having a bottom (11) and four lateral faces (12, 13) projecting from the formwork (5) - Implementation of the stiffeners (13) formed by rods whose one end is secured to the bottom (11) of the mesh and the other end protrudes from the surface of the formwork - first deposit, with concrete pouring a layer of pebbles (20) - on this layer of pebbles (20) is deposited a layer of sand (21) partially covering the layer of pebbles (20) - depositing sacks of seed (15), plants (16) and felt (14) on the surface of the sand (21) - pouring a layer of concrete (4) on which the mesh (1) and the stiffeners (13) are folded, - casting over a whole second concrete layer (23) sealing the assembly - stripping the assembly.
FR9907471A 1999-06-10 1999-06-10 CONSTRUCTION PANELS FOR THE PRODUCTION OF BUILDING FACADES OR VEGETABLE ARTWORKS AND METHOD OF MANUFACTURE Expired - Fee Related FR2794780B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9907471A FR2794780B1 (en) 1999-06-10 1999-06-10 CONSTRUCTION PANELS FOR THE PRODUCTION OF BUILDING FACADES OR VEGETABLE ARTWORKS AND METHOD OF MANUFACTURE

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9907471A FR2794780B1 (en) 1999-06-10 1999-06-10 CONSTRUCTION PANELS FOR THE PRODUCTION OF BUILDING FACADES OR VEGETABLE ARTWORKS AND METHOD OF MANUFACTURE

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2794780A1 true FR2794780A1 (en) 2000-12-15
FR2794780B1 FR2794780B1 (en) 2001-09-21

Family

ID=9546726

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR9907471A Expired - Fee Related FR2794780B1 (en) 1999-06-10 1999-06-10 CONSTRUCTION PANELS FOR THE PRODUCTION OF BUILDING FACADES OR VEGETABLE ARTWORKS AND METHOD OF MANUFACTURE

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR2794780B1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2822487A1 (en) * 2001-03-20 2002-09-27 Vegetude VEGETABLE PANEL, COMPRISING A SOLID COMPOSITE STRUCTURE, FOR PUBLIC WORKS AND CONSTRUCTION
ITBO20100336A1 (en) * 2010-05-31 2011-12-01 Baraccani S N C Di Baraccani Giorg Io & C PREFABRICATED MODULE WITH STONES AND A METHOD FOR ITS MANUFACTURING
EP2425948A3 (en) * 2010-09-01 2014-04-09 X'tu Concrete decorated with a plant

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2444119A1 (en) 1978-12-15 1980-07-11 Coppet Gerard De Foam linings for holding plants on sound absorbent walls - alongside motorways etc. using agricultural grade foams loaded with earth and moisture
DE2920700B1 (en) * 1979-05-22 1980-08-28 Bernd Ing Krupka Concrete block for securing embankments or the like.
WO1993022506A1 (en) * 1992-01-21 1993-11-11 Wetting Jan R Arrangement in a supporting wall, especially used as a sound wall
CA2108964A1 (en) * 1993-10-21 1995-04-22 Mikhail Pildysh Gabion system
FR2731449A1 (en) 1995-03-08 1996-09-13 Es Ter Concept Soc Civ Method of making ornamental wall
US5624615A (en) * 1995-08-29 1997-04-29 Sandorff; Daniel R. Method of manufacturing modular stone panels

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2444119A1 (en) 1978-12-15 1980-07-11 Coppet Gerard De Foam linings for holding plants on sound absorbent walls - alongside motorways etc. using agricultural grade foams loaded with earth and moisture
DE2920700B1 (en) * 1979-05-22 1980-08-28 Bernd Ing Krupka Concrete block for securing embankments or the like.
WO1993022506A1 (en) * 1992-01-21 1993-11-11 Wetting Jan R Arrangement in a supporting wall, especially used as a sound wall
CA2108964A1 (en) * 1993-10-21 1995-04-22 Mikhail Pildysh Gabion system
FR2731449A1 (en) 1995-03-08 1996-09-13 Es Ter Concept Soc Civ Method of making ornamental wall
US5624615A (en) * 1995-08-29 1997-04-29 Sandorff; Daniel R. Method of manufacturing modular stone panels

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2822487A1 (en) * 2001-03-20 2002-09-27 Vegetude VEGETABLE PANEL, COMPRISING A SOLID COMPOSITE STRUCTURE, FOR PUBLIC WORKS AND CONSTRUCTION
ITBO20100336A1 (en) * 2010-05-31 2011-12-01 Baraccani S N C Di Baraccani Giorg Io & C PREFABRICATED MODULE WITH STONES AND A METHOD FOR ITS MANUFACTURING
EP2425948A3 (en) * 2010-09-01 2014-04-09 X'tu Concrete decorated with a plant

Also Published As

Publication number Publication date
FR2794780B1 (en) 2001-09-21

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1771062B1 (en) Structure for vegetated wall
CA2590685A1 (en) Cellular module for housing living plants particularly for cultivation of vertical walls
EP2523543B1 (en) Substrate having a porous surface for vegetation
FR2961538A1 (en) METHOD FOR MANUFACTURING AN EDIFICE FROM BOILING BRICKS WITH DRY JOINTS
US20130139433A1 (en) Structure for creating housings for setting trees into the ground and method for setting tress into the ground
FR2897378A1 (en) Casting concrete swimming pool walls uses formwork made up of rigid panels held together by rods which fit into anchoring heads and assembly heads
CH626677A5 (en)
WO2009138632A2 (en) Method for making a plant wall
FR2794780A1 (en) Structural panel for building facade or work of art with growing plants has non-oxidising mesh layer covering front and sides
EP1243703A1 (en) Vegetative panel with solid, composite structure for use in public works and construction
FR2999620A1 (en) PREFABRICATED CONCRETE ELEMENT FOR THE MANUFACTURE OF A CLOSURE WALL
EP2530202A1 (en) Structure comprising a gabion wall
JPS61137922A (en) Sheathing work for slope
FR2560616A1 (en) Decorative anti-noise screen.
EP0708208A1 (en) Element for a planted retaining wall and retaining wall made of such elements
JPS5820338B2 (en) Slope stabilization method
FR2793383A1 (en) Vegetation tray for building roofs has tray with perforated base and soil in-fill containing seeds or plants
FR2539160A1 (en) METHOD FOR MANUFACTURING PREFINISHED PANELS AND USE THEREOF FOR CONSTRUCTING HOUSES
WO2021254791A1 (en) Building brick and method for building a wall with such bricks
FR3121009A1 (en) Planted facade panel, method of manufacture and work thus equipped
FR2851417A1 (en) Mobile planters for flowers and shrubs comprises containers made from non-degradable resin with aluminum reinforcing bars, rollers and decorative panels
EP0366574A1 (en) Tile for covering the soil
WO2023007072A1 (en) Mosquito trap for a traversable floor
EP4223955A1 (en) Wall with integrated acoustic formwork
FR2577585A1 (en) Device for retaining soil or other pulverulent or granular products, particularly soil in a slope

Legal Events

Date Code Title Description
ST Notification of lapse

Effective date: 20070228