ES2202052T3 - LOW PRESSURE DISTRIBUTION BOX BACKGROUND WITH TWO ALUMINUM ALLOY CHAMBERS. - Google Patents
LOW PRESSURE DISTRIBUTION BOX BACKGROUND WITH TWO ALUMINUM ALLOY CHAMBERS.Info
- Publication number
- ES2202052T3 ES2202052T3 ES00903753T ES00903753T ES2202052T3 ES 2202052 T3 ES2202052 T3 ES 2202052T3 ES 00903753 T ES00903753 T ES 00903753T ES 00903753 T ES00903753 T ES 00903753T ES 2202052 T3 ES2202052 T3 ES 2202052T3
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- aluminum alloy
- toric
- portions
- aforementioned
- cylindrical wall
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D83/00—Containers or packages with special means for dispensing contents
- B65D83/14—Containers or packages with special means for dispensing contents for delivery of liquid or semi-liquid contents by internal gaseous pressure, i.e. aerosol containers comprising propellant for a product delivered by a propellant
- B65D83/42—Filling or charging means
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Dispersion Chemistry (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Containers And Packaging Bodies Having A Special Means To Remove Contents (AREA)
Abstract
Caja de aleación de aluminio que distribuye bajo presión productos líquidos a pastosos que posee una pared cilíndrica y un fondo (1) que forma una sola pieza con la susodicha pared cilíndrica, la parte central (2) viene perforada de un orificio (3) caracterizada porque la susodicha parte central (2) del fondo (1) comprende las siguientes porciones, descritas partiendo del exterior y yendo hacia el eje de la pared cilíndrica, convencionalmente considerado como siendo vertical: una porción esférica (S) cóncava y, sucesivamente, tres porciones tóricas (A), (B) y (C), la primera porción tórica (A) es convexa, la segunda porción tórica (B) es cóncava, la tercera porción tórica (C) es convexa, las porciones se unen entre sí tangencialmente, el punto de unión (L, M, N) entre cada par de porciones adyacentes (S, A; A, B; B, C) es un punto de inflexión, y porque la última porción tórica (C) presenta un canto (4) no horizontal cuyo borde inferior (5), es decir el que se encuentra del lado exterior dela susodicha caja, delimita el susodicho orificio (3).Aluminum alloy case that distributes liquid to pasty products under pressure that has a cylindrical wall and a bottom (1) that forms a single piece with the aforementioned cylindrical wall, the central part (2) is perforated from a hole (3) characterized because the said central part (2) of the bottom (1) comprises the following portions, described starting from the outside and going towards the axis of the cylindrical wall, conventionally considered as being vertical: a concave spherical portion (S) and, successively, three toric portions (A), (B) and (C), the first toric portion (A) is convex, the second toric portion (B) is concave, the third toric portion (C) is convex, the portions are joined together Tangentially, the point of attachment (L, M, N) between each pair of adjacent portions (S, A; A, B; B, C) is a turning point, and because the last O-ring (C) has a edge (4) not horizontal whose lower edge (5), that is the one in counting on the outer side of the above box, delimits the above hole (3).
Description
Fondo de caja distribuidora bajo presión con dos cámaras de aleación de aluminio.Bottom of distribution box under pressure with two aluminum alloy chambers.
La invención se refiere a las cajas de aleación de aluminio que distribuyen bajo presión productos líquidos, cremosos o pastosos. Más precisamente, se refiere a cajas que ofrecen una separación estanca entre el producto 'que se va a distribuir y el gas propulsor, el producto viene separado del gas sea gracias a una bolsa interna, sea gracias a un émbolo. Mientras que la caja externa es de aleación de aluminio, la bolsa o el émbolo puede ser de cualquier material metálico o de plástico. Entre otras cosas, la separación del producto y del gas propulsor permite evitar la modificación de las características del producto bajo el efecto de un contacto prolongado con el gas propulsor.The invention relates to alloy boxes of aluminum that distribute liquid products under pressure, Creamy or pasty. More precisely, it refers to boxes that offer a tight separation between the product 'that is going to distribute and the propellant gas, the product is separated from the gas either thanks to an internal bag, or thanks to a plunger. While The outer case is made of aluminum alloy, the bag or the Plunger can be of any metallic or plastic material. Among other things, the separation of the product and the propellant gas allows to avoid the modification of the product characteristics under the effect of prolonged contact with the propellant gas.
Puesto que la parte superior de la caja distribuidora está destinada a llenarse de producto, la inyección del gas propulsor se efectúa más sencilla y económicamente por el fondo. Para esto, se realiza un agujero en el centro del fondo que se tapa después de la inyección del gas propulsor. Ya se propusieron muchos tapones y actualmente, el tapón más corrientemente usado con las cajas de acero ha sido descrito en la patente US 3 522 900. A continuación, llamaremos este tapón "boquilla Nicholson", y para la descripción de este arte anterior, utilizaremos las referencias numeradas relativas a las figuras 1, 5 y 6 de US 3 522 900.Since the top of the box distributor is intended to be filled with product, injection of the propellant gas is made more simply and economically by the background. For this, a hole is made in the center of the bottom that Cover after injection of the propellant gas. Already proposed many plugs and currently, the plug more commonly used with steel boxes has been described in the US Patent 3 522 900. Next, we will call this plug "Nicholson mouthpiece", and for the description of this art above, we will use the numbered references related to Figures 1, 5 and 6 of US 3 522 900.
Las cajas de acero se realizan en tres piezas: una media esfera, una pared cilíndrica y un fondo. El fondo es un disco embutido delgado (menos de 0,3 mm de espesor) y poco profundo que después se engasta en la pared cilíndrica. La conformación de un fondo destinado a recibir una boquilla tal como la boquilla Nicholson no plantea ningún problema, se puede realizar fácilmente una cuba anular 12 delimitada por una pared cilíndrica en su parte exterior y por otra pared cilíndrica 13 de poca altura que constituye la pared del orificio del agujero. Tal forma de cuba permite aprovechar plenamente la forma específica de la boquilla Nicholson.The steel boxes are made in three pieces: a half sphere, a cylindrical wall and a bottom. The bottom is a thin inlay disc (less than 0.3 mm thick) and shallow which is then set in the cylindrical wall. The conformation of a fund intended to receive a nozzle such as the nozzle Nicholson poses no problem, it can be easily done an annular tank 12 delimited by a cylindrical wall in its part outside and by another cylindrical wall 13 of low height that It constitutes the hole hole wall. Such a form of Cuba allows you to take full advantage of the specific shape of the nozzle Nicholson
La boquilla Nicholson posee dos gargantas anulares cuyos diámetros de fondo de garganta son un poco diferentes. El fondo de la garganta anular superior 17, situado a proximidad del extremo de la boquilla y encima del que viene el saliente superior 16, tiene un radio inferior al del fondo de la garganta inferior 22, situado a proximidad de la base de la boquilla y encima del que viene el saliente 21. En un primer tiempo, la boquilla viene introducida hasta la mitad de la cuba. Queda retenida por simple contacto, eventualmente gracias a una ligera presión, entre la pared inferior del saliente superior 16 y el extremo superior 18 de la pared cilíndrica 13. En esta posición, las ranuras longitudinales 28 de la boquilla permiten la comunicación entre la parte inferior de la caja y el exterior. Es así como se entrega la caja al operador de envasado, es decir equipada de la boquilla Nicholson introducida en el fondo hasta la mitad. El operador de envasado llena el compartimento superior con el producto que se va a distribuir, inyecta el gas propulsor bajo presión en el alojamiento inferior de la caja, el paso del gas se realiza gracias a las ranuras longitudinales 28, e introduce la boquilla a tope. El sellado hermético de la caja se obtiene gracias a la adhesión de toda la altura de la pared cilíndrica 13 contra el fondo de la garganta anular inferior 22. Se garantiza una ligera presión dando al diámetro en reposo de la boquilla de elastómero un valor apenas superior al del diámetro de la pared cilíndrica 13.The Nicholson nozzle has two throats annular whose bottom throat diameters are a bit different. The bottom of the upper annular throat 17, located at proximity of the end of the nozzle and above which comes the upper projection 16, has a lower radius than the bottom of the lower throat 22, located near the base of the nozzle and above which the projection 21 comes. In a first time, the nozzle is introduced halfway to the tank. It is retained by simple contact, possibly thanks to a slight pressure, between the lower wall of the upper shoulder 16 and the upper end 18 of the cylindrical wall 13. In this position, the longitudinal grooves 28 of the nozzle allow the communication between the bottom of the box and the outside. It is as well as the box is delivered to the packaging operator, that is equipped with the Nicholson nozzle inserted in the bottom until the half. The packaging operator fills the upper compartment with the product to be distributed, injects the propellant gas under pressure in the lower housing of the box, the passage of gas is perform thanks to the longitudinal grooves 28, and enter the butt nozzle The tight seal of the box is obtained thanks to the adhesion of the entire height of the cylindrical wall 13 against the bottom of the lower annular throat 22. A slight guarantee is guaranteed pressure giving the resting diameter of the elastomer nozzle a value just greater than the diameter of the cylindrical wall 13.
Desgraciadamente, a pesar de que esta boquilla esté perfectamente adaptada a las cajas de acero, nunca ha podido utilizarse en cajas de aleación de aluminio. Las cajas de aleación de aluminio se realizan en una o dos piezas: el fondo y la pared cilíndrica se obtienen simultáneamente gracias a la extrusión por impacto de una pieza bruta, eventualmente seguida de un estirado. La media esfera viene sea añadida y engastada (dos piezas) sea obtenida por conificación del extremo superior de la pared cilíndrica (una pieza). La ausencia de saliente de engaste en la parte inferior de la caja (cajas de una o dos piezas) y en la parte superior (cajas de una pieza) proporciona a las cajas de aleación de aluminio un aspecto estético particularmente apreciado.Unfortunately, even though this nozzle is perfectly adapted to steel boxes, it has never been able be used in aluminum alloy boxes. Alloy boxes Aluminum are made in one or two pieces: the bottom and the wall cylindrical are obtained simultaneously thanks to extrusion by impact of a gross piece, eventually followed by a stretch. The half sphere comes be added and set (two pieces) be obtained by conification of the upper end of the wall cylindrical (one piece). The absence of projection of crimping in the bottom of the box (boxes of one or two pieces) and in the part upper (one-piece boxes) provides alloy boxes Aluminum an aesthetic appearance particularly appreciated.
Hasta la presente invención, la boquilla Nicholson utilizada como estándar en las cajas de acero, no pudo garantizar nunca el cierre hermético de la parte inferior de las cajas de aleación de aluminio. Se supone que la principal razón radica en el hecho de que por lo general el fondo de aleación de aluminio, obtenido gracias a una extrusión por impacto, es más espeso que lo que se puede obtener con un fondo de acero embutido: por lo general, tiene un espesor superior a 0,5 mm. En estas condiciones, no se puede realizar una forma de cuba tal como la que viene descrita en US 3 522 900. En particular, es difícil realizar la pared cilíndrica 13 que tendría que tener una altura (\approx0,7 mm) apenas superior al espesor del fondo para poder alojarse en toda su altura en la garganta anular inferior para garantizar un cierre estanco.Until the present invention, the nozzle Nicholson used as standard in steel boxes, could not never guarantee the tight seal of the lower part of the aluminum alloy boxes. The main reason is supposed to lies in the fact that usually the alloy bottom of Aluminum, obtained thanks to an impact extrusion, is more Thick than what can be obtained with an inlaid steel bottom: It usually has a thickness greater than 0.5 mm. In these conditions, you cannot perform a cuba shape such as the one It is described in US 3 522 900. In particular, it is difficult to perform the cylindrical wall 13 that should have a height (\ approx0.7 mm) just greater than the thickness of the bottom to be able to stay at full height in the lower annular throat to guarantee a tight seal.
Los fabricantes de cajas distribuidoras bajo presión con dos compartimentos de aleación de aluminio elaboraron entonces una solución diferente, que consiste en hacer un simple agujero en el centro del fondo y en llenarlo enseguida con un cordón de elastómero. Una vez así entregado al operador de envasado, este último utiliza un dispositivo de inyección del gas comprimido que consiste en atravesar el cordón de parte a parte con una aguja hueca. Después de la inyección del gas propulsor que pasa por la aguja, se saca esta aguja, contando con el retorno elástico del elastómero para volver a cerrar el agujero provocado por la aguja. La solicitud FR-A-2 141 282 proporciona un ejemplo de cordón que permite tapar el fondo de una caja de distribución bajo presión de aleación de aluminio.Manufacturers of distribution boxes under pressure with two compartments made of aluminum alloy then a different solution, which is to make a simple hole in the center of the bottom and immediately fill it with a elastomer cord. Once so delivered to the operator of packaging, the latter uses a gas injection device tablet that consists of crossing the cord from part to part with a hollow needle After injection of the passing propellant gas by the needle, this needle is removed, with the elastic return of the elastomer to close the hole caused by the needle. The application FR-A-2 141 282 provides an example of a cord that allows you to cover the bottom of a aluminum alloy distribution box under pressure.
La inyección del gas propulsor a través del cordón de elastómero es más difícil de realizar que en el caso de los fondos de acero provistos de su boquilla Nicholson. Los dispositivos de inyección del gas propulsor, que tienen que respetar una cadencia de producción adaptada a las condiciones industriales de envasado, resultan claramente más costosos que los que se utilizan con las cajas de acero. Además, para poder introducirse en el agujero, la boquilla tiene un diámetro que sólo puede ser apenas superior al del agujero y, debido a esta ligera presión ejercida y al agujero provocado por la aguja, la estanquidad ofrecida por el cordón no es perfecta.The injection of the propellant gas through the elastomer cord is more difficult to make than in the case of the steel bottoms provided with its Nicholson nozzle. The propellant gas injection devices, which have to respect a production rate adapted to the conditions industrial packaging, are clearly more expensive than They are used with steel boxes. Also, to be able to enter the hole, the nozzle has a diameter that only it can be barely higher than the hole and, due to this slight pressure exerted and to the hole caused by the needle, the Tightness offered by the cord is not perfect.
La solicitante procuró paliar estos defectos mejorando la posición económica de la caja de aluminio con respecto a la de la caja de acero, ya perjudicada por el coste de la materia y el coste de transformación, y conservando también el aspecto estético ventajoso vinculado a la ausencia de un saliente de engaste en la base de la caja.The applicant sought to alleviate these defects improving the economic position of the aluminum case with respect to that of the steel case, already damaged by the cost of the material and the cost of transformation, and also keeping the appearance aesthetic advantage linked to the absence of a projection of set in the base of the box.
El objeto de la invención es una caja de aleación de aluminio que posee un nuevo fondo de forma especial. Otro objeto de la invención es el procedimiento que permite conformar tal caja.The object of the invention is an alloy case of aluminum that has a new bottom in a special way. Other object of the invention is the method that allows shaping such a box
La caja según la invención presenta un fondo que tiene una forma global convencional, es decir cóncava y esférica pero, a proximidad del agujero central, la pared presenta una forma especial. Gracias a la figura 1, se puede describir la parte central del fondo perforado, partiendo del exterior y yendo hacia el eje de la pared cilíndrica, convencionalmente considerado como siendo vertical, con las siguientes porciones geométricas: en primer lugar, una porción esférica cóncava S, parecida a la porción esférica convencional de los fondos de cajas distribuidoras de aleación de aluminio y, sucesivamente, tres porciones tóricas A, B y C, la primera porción tórica A es convexa, la segunda porción tórica B es cóncava, la última porción tórica C es convexa. Las porciones se unen entre sí tangencialmente, el punto de unión entre cada par de porciones adyacentes es un punto de inflexión. Las tangentes en los puntos de inflexión, puntos fronteras entre las porciones S y A por una parte y B y C por otra parte, son sensiblemente horizontales, preferentemente ascendente e inclinada de menos de 30º para la primera, descendente e inclinada de menos de 10º para la segunda. La tangente en el punto de inflexión, frontera entre las porciones A y B, es sensiblemente paralela al eje, preferentemente inclinada de más de 60 con respecto a la horizontal. La forma que resulta de la sucesión de las porciones S, A y B constituye una cuba destinada a recibir la base de la boquilla Nicholson: cuando la boquilla está introducida a tope, su base queda alojada en la cuba, lo que mejora su protección con respecto a cualquier movimiento lateral brutal de un cuerpo extraño que pudiera venir a dar contra el fondo.The box according to the invention has a bottom which it has a conventional global shape, that is concave and spherical but, near the central hole, the wall has a shape special. Thanks to figure 1, the part can be described perforated bottom center, starting from the outside and going towards the axis of the cylindrical wall, conventionally considered as being vertical, with the following geometric portions: in first, a concave spherical portion S, similar to the portion conventional spherical of the funds of distribution boxes of aluminum alloy and, successively, three O-rings A, B and C, the first toric portion A is convex, the second portion Toric B is concave, the last toric portion C is convex. The portions join each other tangentially, the junction point between Each pair of adjacent portions is a turning point. The tangents at the inflection points, border points between the portions S and A on the one hand and B and C on the other hand, are substantially horizontal, preferably ascending and inclined of less than 30º for the first, descending and inclined of less 10th for the second. The tangent at the point of inflection, boundary between portions A and B, is substantially parallel to axis, preferably inclined more than 60 with respect to the horizontal. The shape that results from the succession of the S portions, A and B constitutes a tank destined to receive the base of the Nicholson nozzle: when the nozzle is fully inserted, its base is housed in the tank, which improves its protection with regarding any brutal lateral movement of a foreign body that could come to hit the bottom.
La última porción tórica (C) presenta un canto no horizontal. El ángulo o borde inferior de este canto, que se encuentra del lado exterior de la caja, determina el diámetro calibrado del orificio. Este último es inferior de unas décimas de milímetro respecto al del fondo de la garganta superior de la boquilla
\hbox{Nicholson}y de cerca de un milímetro repecto al del fondo de la garganta anular inferior de esta misma boquilla. En ambos casos, se busca una sujeción de la boquilla de elastómero gracias al ángulo inferior del canto del fondo, cualquiera que sea la posición de introducción de la boquilla, puesto que el fondo no posee ninguna pared cilíndrica alrededor del orificio. La inclinación del canto, preferentemente incluido entre 30 y 60º, presenta la ventaja de garantizar un buen mantenimiento de la boquilla y una perfecta estanquidad (en posición totalmente introducida), cualquiera que sea el espesor del fondo, puesto que su ángulo inferior es el que calibra el agujero y que actúa ejerciendo una presión sobre la boquilla. En efecto, gracias al contacto de su canto inclinado contra la pared inferior de uno u otro de los salientes de la boquilla y a la
presión que su pared interior ejerce contra el fondo de las gargantas, el mantenimiento firme de la boquilla en el fondo de la caja queda garantizado, que la boquilla esté introducida hasta la mitad o totalmente. Gracias a la deformación de la boquilla de elastómero bajo el efecto del ángulo inferior del canto, el mantenimiento estanco queda garantizado cuando la boquilla está introducida a tope.The last toric portion (C) has a non-horizontal edge. The angle or lower edge of this edge, which is located on the outer side of the box, determines the calibrated diameter of the hole. The latter is less than a few tenths of a millimeter with respect to the bottom of the upper throat of the nozzle
\ hbox {Nicholson}and about one millimeter from the bottom of the lower annular throat of this same mouthpiece. In both cases, a fastener of the elastomer nozzle is sought thanks to the bottom angle of the bottom edge, whatever the nozzle insertion position, since the bottom does not have any cylindrical wall around the hole. The inclination of the edge, preferably included between 30 and 60º, has the advantage of guaranteeing a good maintenance of the nozzle and a perfect seal (in fully inserted position), whatever the thickness of the bottom, since its lower angle is the one that Calibrate the hole and acting by exerting pressure on the nozzle. Indeed, thanks to the contact of its edge inclined against the bottom wall of one or the other of the projections of the nozzle and the
pressure that its inner wall exerts against the bottom of the throats, the firm maintenance of the nozzle at the bottom of the box is guaranteed, that the nozzle is inserted halfway or completely. Thanks to the deformation of the elastomer nozzle under the effect of the lower corner of the edge, the watertight maintenance is guaranteed when the nozzle is fully inserted.
Existen diferentes variantes del procedimiento de fabricación de fas cajas de aleación de aluminio, todas caracterizadas por una primera fase de extrusión por impacto de una pieza bruta cilíndrica. Particularmente, una fase opcional de estirado permite calibrar el diámetro y el espesor de la pared cilíndrica. Por lo general, el fondo se deforma previamente durante esta fase, cuando existe. Después, se recorta el extremo abierto de la pared cilíndrica, se desengrasa la pieza en bruto de la caja, eventualmente cubierta interiormente de barniz y exteriormente de laca. En la última fase, globalmente llamada "conificación", generalmente se coloca la pieza en bruto en una plataforma giratoria donde, por varias pasadas de taponado, se realiza la conformación del fondo (extrusión sola) o se acaba (extrusión / estirado), se tonifica el extremo recortado de la pared cilíndrica y el borde extremo se dobla, para realizar el saliente de fijación de la guarnición de válvula.There are different variants of the procedure of manufacture of fas aluminum alloy boxes, all characterized by a first phase of impact extrusion of a cylindrical blank. Particularly, an optional phase of stretched allows to calibrate the diameter and thickness of the wall cylindrical In general, the background deforms previously during This phase, when it exists. Then, the open end is trimmed from the cylindrical wall, the blank of the box is degreased, eventually covered internally with varnish and externally with lacquer. In the last phase, globally called "conification", generally the blank is placed on a platform rotating where, for several passes of capping, the bottom shaping (extrusion alone) or ends (extrusion / stretched), the trimmed end of the cylindrical wall is toned and the end edge bends, to make the fixing projection of the valve lining.
Se puede introducir, en varios lugares de esta cadena de fabricación con múltiples variantes, una conformación complementaria, que comprende tres etapas que no se siguen necesariamente en el tiempo y que consisten en una perforación del agujero central del fundo ya abombado, en una conformación previa de la cuba y en una conformación final del canto que bordea el agujero. Durante fas etapas de conformación previa y de conformación final, se utilizan pares de herramientas con formas complementarias, tipo punzón y matriz para llevar bien y hacer repetitiva la deformación de la cuba así como la inclinación del canto. Cada una de estas etapas suplementarias puede introducirse durante el recorte, eventualmente durante el estirado o también durante las primeras etapas de conificación.It can be introduced, in several places of this manufacturing chain with multiple variants, a conformation complementary, comprising three stages that are not followed necessarily in time and that consist of a perforation of the central hole of the already domed, in a previous conformation of the Cuba and in a final conformation of the song that borders the hole. During fas stages of prior conformation and of final conformation, tool pairs with shapes are used Complementary, punch and die type to carry well and make repetitive deformation of the tank as well as the inclination of the singing. Each of these supplementary stages can be introduced during trimming, eventually during stretching or also during the early stages of conification.
Al finalizarse el estirado por ejemplo, el fondo, bajo el efecto del punzón, se encuentra en apoyo sobre un macho de abombado y toma una forma global abombada esférica. Acto seguido y aún mantenido entre el punzón y el macho, se perfora el fondo gracias a una herramienta que se desliza en el macho de abombado. Al llegar sobre la plataforma giratoria de la conificadora, se coloca el fondo sobre una matriz que tiene, por encima del abombado esférico convencional del macho de abombado, un apéndice que corresponde en relieve a la cuba que se tiene que realizar, pero con una pared somital horizontal. La compresión de la parte central del fondo entre punzón y matriz da una primera forma de pieza en bruto de cuba con un fondo horizontal. El punzón y la matriz se mantienen apretados para bloquear la pared esférica del fondo y el borde externo de la cuba, un dedo móvil que se desliza en el eje de la matriz, con un diámetro superior al diámetro del agujero de perforación, efectúa un movimiento axial hacia arriba y dobla ligeramente el borde interno de la cuba a la vez que calibra el diámetro del orificio perforado.At the end of stretching, for example, the bottom, under the effect of the punch, is in support on a male of domed and takes a spherical overall bulging shape. Then followed and still held between the punch and the male, the bottom is drilled thanks to a tool that slides on the bulge male. Upon arriving on the turntable of the conificadora, it place the bottom on a matrix you have, above the bulge conventional spherical of the bulging male, an appendix that it corresponds in relief to the tank that has to be done, but With a horizontal somital wall. Compression of the part center of the bottom between punch and die gives a first form of Cuba blank with a horizontal background. The punch and the matrix are held tight to block the spherical wall of the bottom and outer edge of the tank, a sliding finger that slides on the axis of the matrix, with a diameter greater than the diameter of the drilling hole, performs an upward axial movement and slightly bend the inner edge of the tank while calibrating the diameter of the hole drilled.
La selección del diámetro de perforación depende
del espesor del fondo y de la inclinación buscada para el canto que
bordea el agujero: para una junta
Nicholson estándar, se
sitúa preferentemente alrededor de los 45º. Claro está que podría
adaptarse a cualquier otra forma de junta de tipo Nicholson, es
decir cualquier geometría de junta que tenga dos gargantas anulares
y por lo menos una ranura longitudinal que permita el llenado del
gas propulsor en una primera posición de introducción y después el
almacenamiento hermético del susodicho gas propulsor en una segunda
posición de introducción. Aunque el fondo tenga un mayor espesor,
lo importante es que la inclinación de la pared sea tal como para
que el ángulo inferior de la pared de extremo siga alojándose
fácilmente en el fondo de la garganta anular inferior ejerciendo
una presión de más o menos 1 mm. Por consiguiente, tal geometría de
pared del fondo resulta bien adaptada a la colocación de una
boquilla de tipo Nicholson, cualquiera que sea el espesor del fondo
y, claro está, cualquiera que sea el material constitutivo del
fondo.The selection of the drilling diameter depends on the thickness of the bottom and the inclination sought for the edge that borders the hole: for a joint
Nicholson standard, is preferably around 45º. Of course, it could be adapted to any other form of Nicholson gasket, that is to say any gasket geometry that has two annular throats and at least one longitudinal groove that allows the filling of the propellant gas in a first introduction position and then storage Airtight of the aforementioned propellant gas in a second position of introduction. Although the bottom has a greater thickness, the important thing is that the inclination of the wall is such that the lower angle of the end wall is still easily accommodated at the bottom of the lower annular throat exerting a pressure of about 1 mm . Therefore, such a bottom wall geometry is well adapted to the placement of a Nicholson type nozzle, whatever the thickness of the bottom and, of course, whatever the background constituent material.
El ejemplo que viene a continuación con el objetivo de que se entienda mejor la invención, describe una geometría especial que no ha de ser considerada como limitativa.The example that follows with the aim of understanding the invention better, describes a special geometry that should not be considered as limiting
La figura 1 representa, arriba, un corte por el plano diametral de la parte central del fondo de la caja según la invención y, abajo, el corte de una boquilla Nicholson estándar.Figure 1 represents, above, a section through diametral plane of the central part of the bottom of the box according to the invention and, below, the cutting of a Nicholson nozzle standard.
La figura 2 representa en corte por un plano diametral la boquilla introducida en el fondo hasta la mitad, en la posición que ocupa cuando se inyecta el gas propulsor.Figure 2 represents a section through a plane diametral the nozzle inserted in the bottom halfway, in the position it occupies when the propellant gas is injected.
La figura 3 representa en corte por un plano diametral la boquilla totalmente introducida, que sella herméticamente la parte baja de la caja llena de gas propulsor.Figure 3 represents a section through a plane diametral nozzle fully inserted, which seals Hermetically the lower part of the box filled with propellant gas.
Ejemplo (figuras 1, 2 y 3)Example (figures 1, 2 and 3)
En la figura 1, se puede ver la boquilla Nicholson 10 poco antes de su introducción en el fondo 1 aquí únicamente representado por su parte central 2 perforada según el eje por un orificio 3. Posee dos gargantas anulares 17 y 22 cuyos diámetros de fondo de garganta son un poco diferentes. El fondo de la garganta anular superior 17 situada a proximidad del extremo de la boquilla y que lleva por encima un saliente superior 16, tiene un radio de \approx2,7 mm, más pequeño que el del fondo de la garganta inferior 22 situada a proximidad de la base 27 de la boquilla y que lleva por encima un saliente 21, este último siendo igual a unos 3,05 mm. La pared inferior 19 de la garganta anular superior 17 es troncocónica y viene inclinada a unos 60º. La garganta anular inferior 22 tiene una altura de \approx0,7 mm. La base 27 de la boquilla tiene un diámetro de unos 8,7 mm. El saliente superior 16 tiene un diámetro de unos 6,1 mm y el saliente inferior 21 tiene un diámetro de 6,6 mm.In figure 1, you can see the nozzle Nicholson 10 shortly before its introduction in fund 1 here only represented by its central part 2 perforated according to the shaft through a hole 3. It has two annular throats 17 and 22 whose Bottom throat diameters are a bit different. The bottom of the upper annular throat 17 located near the end of the nozzle and which has a top projection 16 above, has a radius of approx2.7 mm, smaller than that at the bottom of the lower throat 22 located near base 27 of the nozzle and which carries a projection 21, the latter being equal to about 3.05 mm. The lower wall 19 of the annular throat upper 17 is conical and is inclined at about 60º. The lower annular throat 22 has a height of approx0.7 mm. The base 27 of the nozzle has a diameter of about 8.7 mm. The upper projection 16 has a diameter of about 6.1 mm and the projection bottom 21 has a diameter of 6.6 mm.
La parte central 2 del fondo perforado comprende
las siguientes porciones geométricas: primero una porción esférica
S, parecida a la porción esférica convencional de los fondos de
cajas distribuidoras de aleación de aluminio, cuya concavidad viene
orientada hacia abajo, después una sucesión de tres porciones
tóricas A, B y C. La porción tórica A, que presenta una concavidad
hacia arriba, tiene una sección en forma de sector circular con un
espesor de 0,5 mm y cuyo centro se sitúa a 6,705 mm del eje y cuyo
radio exterior RA es igual a 2 mm. La porción tórica B, que
presenta una concavidad hacia abajo, tiene una sección en forma de
sector circular con un espesor de
0,5 mm cuyo centro se
sitúa a 3,93 mm del eje y cuyo radio exterior RB es igual a 1 mm.
La porción tórica C, que presenta una concavidad hacia arriba,
tiene una sección en forma de sector circular con un espesor de 0,5
mm cuyo centro se sitúa a 3,725 mm del eje y cuyo radio exterior RC
es igual a 1,3 mm.The central part 2 of the perforated bottom comprises the following geometric portions: first a spherical portion S, similar to the conventional spherical portion of the bottoms of aluminum alloy distribution boxes, whose concavity is oriented downwards, then a succession of three toric portions A, B and C. The toric portion A, which has an upward concavity, has a section in the form of a circular sector with a thickness of 0.5 mm and whose center is located 6,705 mm from the axis and whose outer radius RA is equal to 2 mm. The toric portion B, which has a concavity downwards, has a section in the form of a circular sector with a thickness of
0.5 mm whose center is 3.93 mm from the axis and whose external radius RB is equal to 1 mm. The toric portion C, which has an upward concavity, has a section in the form of a circular sector with a thickness of 0.5 mm whose center is located 3.725 mm from the axis and whose outer radius RC is equal to 1.3 mm.
La tangente en el punto de inflexión L, punto frontera entre las porciones S y A, forma un ángulo de 14 con la horizontal. La tangente en el punto de inflexión M, punto frontera entre las porciones A y B, forma un ángulo de 66º con el eje. La tangente en el punto de inflexión N, punto frontera entre las porciones B y C, es descendente y forma un ángulo de 4 con la horizontal. El canto 4 viene inclinado a 46º con respecto a la horizontal y su borde inferior 5 calibra el orificio a un diámetro de 5,1 mm.The tangent at the inflection point L, point border between portions S and A, forms an angle of 14 with the horizontal. The tangent at the inflection point M, border point between portions A and B, it forms an angle of 66º with the axis. The tangent at inflection point N, border point between portions B and C, is descending and forms an angle of 4 with the horizontal. Edge 4 is inclined at 46º with respect to the horizontal and its bottom edge 5 calibrates the hole to a diameter 5.1 mm
En la figura 2, la boquilla Nicholson 10 viene representada introducida hasta la mitad en la cuba 12. Queda retenida gracias a una ligera presión (0,3 mm) que el borde inferior 5 del canto 4 ejerce en el fondo de la garganta anular superior 17. La pared inferior 19º de la garganta anular superior 17, inclinada a unos 60, permite mantener el contacto en una distancia bastante grande con la parte tórica C del fondo. Se puede ver claramente que el espesor del fondo no tiene ninguna influencia sobre la calidad del contacto, siempre que el fondo metálico sea claramente más rígido que la boquilla de elastómero.In figure 2, the Nicholson 10 nozzle comes represented introduced halfway in the tank 12. It remains retained thanks to a slight pressure (0.3 mm) than the edge lower 5 of the edge 4 exerts at the bottom of the annular throat upper 17. The lower wall 19º of the upper annular throat 17, inclined to about 60, allows to maintain contact in a quite large distance with the toric part C of the bottom. I know you can clearly see that the thickness of the bottom has no influence on the quality of the contact, provided that the background metallic is clearly stiffer than the nozzle of elastomer
En la figura 3, la boquilla Nicholson 10 viene representada totalmente introducida en la cuba 12. Queda retenida gracias a una presión de aproximadamente 1 mm que el borde inferior 5 del canto 4 ejerce en el fondo de la garganta anular inferior 22. A proximidad de la zona de presión, la boquilla queda un poco deformada. El canto tiene poca inclinación de tal modo que el ángulo inferior es el único que ejerce la presión. La pared exterior del fondo en el punto de inflexión N, punto frontera entre las partes tóricas B y C, es casi horizontal, lo que permite no deformar demasiado la base 27 de la boquilla Nicholson 10. En este caso también podemos ver claramente que el espesor del fondo no tiene ninguna influencia sobre la calidad del contacto, siempre que el fondo metálico sea claramente más rígido que la boquilla de elastómero.In figure 3, the Nicholson 10 nozzle comes represented fully introduced in Cuba 12. Retained thanks to a pressure of approximately 1 mm than the bottom edge 5 of the edge 4 exerts at the bottom of the lower annular throat 22. Near the pressure zone, the nozzle is slightly distorted. The song has little inclination so that the Lower angle is the only one that exerts pressure. Wall outside of bottom at inflection point N, border point between the toric parts B and C, is almost horizontal, which allows not deform too much the base 27 of the Nicholson 10 nozzle. In this case we can also clearly see that the thickness of the bottom does not has no influence on the quality of the contact, provided that the metal bottom is clearly stiffer than the nozzle of elastomer
Para realizar el fondo del ejemplo, la cuba ha
sido formada previamente para que pueda guardar un fondo horizontal
y después se ha perforado un agujero de 4,5 mm de diámetro. Durante
la conformación final de la cuba, la parte esférica S, la parte
tórica A y una gran parte de la porción esférica B quedan
mantenidas encajadas entre punzón y matriz y un dedo axial de 5,1
mm de diámetro sube doblando el fondo inicialmente horizontal de la
cuba que viene a pegarse contra una parte localmente convexa de la
pared globalmente cóncava del punzón realizando así la
porción
tórica C.To perform the bottom of the example, the tank has been previously formed so that it can store a horizontal bottom and then a 4.5 mm diameter hole has been drilled. During the final shaping of the tank, the spherical part S, the toric part A and a large part of the spherical portion B are held in place between punch and die and an axial finger of 5.1 mm in diameter rises bending the initially horizontal bottom of the tank that comes to stick against a locally convex part of the globally concave wall of the punch thus making the portion
Toric C.
Si el espesor del fondo no tiene ninguna importancia en lo que se refiere al mantenimiento de la boquilla Nicholson y a la estanquidad de su cierre, sí que tiene importancia en lo que se refiere a las condiciones de conformación y a la determinación del diámetro de perforación inicial.If the bottom thickness does not have any importance in regard to the maintenance of the nozzle Nicholson and the tightness of its closure, it does matter as regards the conditions of conformation and the initial drilling diameter determination.
Posibilidad de utilizar fondos de cajas de aleación de aluminio de diferentes espesores con una boquilla estándar ya ampliamente difundida para equipar las cajas distribuidoras bajo presión de acero.Possibility of using funds from boxes of aluminum alloy of different thicknesses with a nozzle standard already widely disseminated to equip the boxes steel pressure distributors.
Claims (10)
\hbox{Nicholson}(10) cuya geometría, que presenta dos gargantas anulares (17 y 22) y por lo menos una ranura longitudinal (28), es tal como para permitir el llenado del gas propulsor en una primera posición de introducción (figura 2) y el almacenamiento hermético del susodicho gas propulsor en una segunda posición de introducción (figura 3) y porque se introduce en el orificio (3) del fondo (1) de la susodicha caja.6. Use of a cap in a box according to any one of claims 1 to 5 and 10, characterized in that the cap is a type nozzle
\ hbox {Nicholson}(10) whose geometry, which has two annular throats (17 and 22) and at least one longitudinal groove (28), is such as to allow the filling of the propellant gas in a first insertion position (Figure 2) and storage Hermetic gas of the aforementioned propellant gas in a second position of introduction (Figure 3) and because it is introduced in the hole (3) of the bottom (1) of the aforementioned box.
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR9901808A FR2789662B1 (en) | 1999-02-11 | 1999-02-11 | TWO-CHAMBER ALUMINUM ALLOY PRESSURE DISTRIBUTOR HOUSING |
FR9901808 | 1999-02-11 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES2202052T3 true ES2202052T3 (en) | 2004-04-01 |
Family
ID=9542032
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES00903753T Expired - Lifetime ES2202052T3 (en) | 1999-02-11 | 2000-02-09 | LOW PRESSURE DISTRIBUTION BOX BACKGROUND WITH TWO ALUMINUM ALLOY CHAMBERS. |
Country Status (7)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP1150906B1 (en) |
AU (1) | AU2554000A (en) |
CZ (1) | CZ20012881A3 (en) |
DE (1) | DE60003889T2 (en) |
ES (1) | ES2202052T3 (en) |
FR (1) | FR2789662B1 (en) |
WO (1) | WO2000047492A1 (en) |
Families Citing this family (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2862307B1 (en) * | 2003-11-13 | 2006-04-28 | Commissariat Energie Atomique | POLYETHYNYLENE PHENYLENE ETHYNYLENE SILYLENE MODIFIED POLYMERS), COMPOSITIONS CONTAINING SAME, PROCESSES FOR PREPARING THE SAME, AND CURED PRODUCTS. |
US10246250B2 (en) * | 2016-04-21 | 2019-04-02 | Crown Packaging Technology, Inc. | Beverage can having a grommet |
FR3084065B1 (en) | 2018-07-18 | 2021-10-01 | Lindal France | CASE FOR PRESSURE CONTAINER |
CN109188649B (en) * | 2018-09-19 | 2021-07-02 | 珠海达理宇航科技有限公司 | Protective device for polygonal barrel and space telescope lens |
Family Cites Families (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US3522900A (en) | 1967-10-18 | 1970-08-04 | Continental Can Co | Valve for product dispensing container |
DE2226278A1 (en) | 1971-06-09 | 1973-01-04 | Sterigard Corp | PRESSURE SENSOR CAN WITH A FUEL FILLING DEVICE AND PROCESS FOR THEIR PRODUCTION |
EP0227049A3 (en) * | 1985-12-24 | 1988-10-12 | S.C. Johnson & Son, Inc. | Single stage aerosol pressurization grommet |
-
1999
- 1999-02-11 FR FR9901808A patent/FR2789662B1/en not_active Expired - Fee Related
-
2000
- 2000-02-09 CZ CZ20012881A patent/CZ20012881A3/en unknown
- 2000-02-09 AU AU25540/00A patent/AU2554000A/en not_active Abandoned
- 2000-02-09 WO PCT/FR2000/000297 patent/WO2000047492A1/en active IP Right Grant
- 2000-02-09 EP EP00903753A patent/EP1150906B1/en not_active Expired - Lifetime
- 2000-02-09 ES ES00903753T patent/ES2202052T3/en not_active Expired - Lifetime
- 2000-02-09 DE DE60003889T patent/DE60003889T2/en not_active Expired - Fee Related
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
EP1150906B1 (en) | 2003-07-16 |
CZ20012881A3 (en) | 2002-08-14 |
DE60003889D1 (en) | 2003-08-21 |
AU2554000A (en) | 2000-08-29 |
WO2000047492A1 (en) | 2000-08-17 |
FR2789662B1 (en) | 2001-03-16 |
DE60003889T2 (en) | 2004-06-03 |
FR2789662A1 (en) | 2000-08-18 |
EP1150906A1 (en) | 2001-11-07 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
ES2222319T3 (en) | DEVICE FOR THE SETTING OF A CONTAINER TO A SUPPORT AND CONTAINER EQUIPPED WITH SUCH DEVICE. | |
ES2198080T3 (en) | CAP COVER FOR A CONTAINER WITH HITCH COLLAR. | |
ES2222882T3 (en) | DEVICE FOR ASSEMBLY OF A VALVE IN A TANK, AND DEALER CONTAINING A PRODUCT UNDER PRESSURE, EQUIPPED WITH SUCH DEVICE. | |
ES2258167T3 (en) | REDUCED HEIGHT PRECOMPRESSION PUMP. | |
CN105899438B (en) | The closing cap of valve type closure elements including valve type closure elements and the method and apparatus for manufacturing valve type closure elements | |
CN103459257A (en) | Container closure with a spout and a lid | |
RU2018140834A (en) | BEVERAGE TANK HAVING A FILLING VALVE | |
ES2382824T3 (en) | Binding body, fluid product distributor comprising such an organ and manufacturing method of such a distributor | |
ES2202052T3 (en) | LOW PRESSURE DISTRIBUTION BOX BACKGROUND WITH TWO ALUMINUM ALLOY CHAMBERS. | |
US7357265B2 (en) | Container made of a transparent material having an insert in a side wall | |
BRPI0412108B1 (en) | "manufacturing process of a stopper cap" | |
ES2327004T3 (en) | ORGAN COATING, PROCEDURE FOR THE MANUFACTURE OF THIS ORGAN AND DISTRIBUTION DEVICE USING THIS ORGAN. | |
ES1237189U (en) | Closing cap with extendable container hinge (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) | |
US10441052B1 (en) | Combination blow molded bottle retained on and partially retained in an injection molded container | |
US6253945B1 (en) | Container having separable liquid-ornament unit | |
US10513387B2 (en) | Pouch reservoirs for casing used to dispense pressurized products and casings comprising same | |
ES2212489T3 (en) | METAL CONTAINER WITH SAFETY CAPSULES. | |
RU2018107397A (en) | BISCUITS WITH A FILLER AND THE RELATED METHOD OF ITS PRODUCTION | |
PT2082968E (en) | Can with partial interior lacquering and method for manufacturing the same | |
ES2308178T3 (en) | SHUTTER DEVICE FOR DISTRIBUTOR OF LIQUID PRODUCT WITHOUT AIR TAKE. | |
ES2726925T3 (en) | Rigid wrap for compressible tube | |
ES2241951T3 (en) | BOTTLE FOR THE DISTRIBUTION OF PRODUCTS, WITH IMPROVED APPLICABILITY. | |
ES2251059T3 (en) | COVER FOR CONDITIONING DEVICE. | |
ES2294349T3 (en) | IMPROVED TUBE MADE OF PLASTIC MATERIAL. | |
ES2337624T3 (en) | DISTRIBUTION DEVICE AND DEALER THAT INCLUDES SUCH DEVICE. |