ES1251829U - ANTI SPLASH BASIN (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents

ANTI SPLASH BASIN (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) Download PDF

Info

Publication number
ES1251829U
ES1251829U ES202031093U ES202031093U ES1251829U ES 1251829 U ES1251829 U ES 1251829U ES 202031093 U ES202031093 U ES 202031093U ES 202031093 U ES202031093 U ES 202031093U ES 1251829 U ES1251829 U ES 1251829U
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
water
sink
splash
tap
depth
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
ES202031093U
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES1251829Y (en
Inventor
Serra David Montana
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to ES202031093U priority Critical patent/ES1251829Y/en
Publication of ES1251829U publication Critical patent/ES1251829U/en
Application granted granted Critical
Publication of ES1251829Y publication Critical patent/ES1251829Y/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Landscapes

  • Sink And Installation For Waste Water (AREA)

Abstract

Splash-proof basin comprising a sink with a sink body with a rear section (1) and a front section (2) between which a hand washing area (3) is generated with a water collection area and at least one drain (6) with plug (7) and comprising at least one tap (4) with at least one water outlet (5) and the sink is characterized in that in the hand washing area, the sink has a minimum depth (P) of 90 mm, measured between an upper edge of the spike and a point of impact of the water jet (8); a minimum waterfall height (D) of 140 mm, measured between the water outlet (5) of the tap (4) and the point of impact of the water jet (8); and an angle (A) between the water jet at the minimum height of the point where it hits the spike in the water collection area and is variable as a function of depth (P) such that, when said depth (P) is minimal, the angle (A) must be less than 60º and increases when said depth (P) increases; and the rear section (1) has a greater height than the front section (2) such that throughout the path of the water from the water outlet (5), the water jet (8) is surrounded in three dimensions by the body of the sink avoiding water splashes towards the outside of the sink. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Description

DESCRIPCIÓNDESCRIPTION

LAVABO ANTI SALPICADURASANTI SPLASH BASIN

OBJETO DE LA INVENCIÓNOBJECT OF THE INVENTION

El objeto de la presente invención se enmarca en el campo técnico de la higiene y la salud. Más concretamente se propone un lavabo anti salpicaduras que comprende una geometría concreta que permite que durante toda la trayectoria del agua, desde su salida del grifo hasta su llegada al desagüe, el chorro de agua y por consiguiente la zona de lavado de manos y/o brazos, esté rodeada en las tres dimensiones por el cuerpo de la pica y por el mismo usuario.The object of the present invention is framed in the technical field of hygiene and health. More specifically, an anti-splashing washbasin is proposed that comprises a specific geometry that allows the water jet and, consequently, the hand washing area and / or the water jet from its exit from the tap to its arrival at the drain. arms, is surrounded in three dimensions by the body of the pick and by the user himself.

Adicionalmente el lavabo incorpora los elementos funcionales básicos integrados en el mismo volumen de la pica y orientados hacia el usuario. De esta manera, el usuario no tiene que cambiar de posición en ningún momento de la operación de lavado de manos ni retirar las manos del espacio interior de la pica, evitando así salpicaduras de agua fuera de la pica.Additionally, the washbasin incorporates the basic functional elements integrated in the same volume of the sink and oriented towards the user. In this way, the user does not have to change position at any time during the hand washing operation or remove his hands from the interior space of the sink, thus avoiding splashing water outside the sink.

PROBLEMA TÉCNICO A RESOLVER Y ANTECEDENTES DE LA INVENCIÓNTECHNICAL PROBLEM TO BE SOLVED AND BACKGROUND OF THE INVENTION

Un problema técnico actual de los lavabos es que no se tienen en cuenta, durante su diseño, los factores que inducen al salpicado de agua hacia el exterior. Generalmente se producen salpicaduras de agua no solo cuando se está interactuando con el chorro de agua sino incluso simplemente por mantener el chorro de agua fluyendo.A current technical problem of sinks is that the factors that induce the splashing of water to the outside are not taken into account during their design. Splashes of water generally occur not only when interacting with the water jet but even simply by keeping the water jet flowing.

Además de la capacidad del usuario de ser más o menos cuidadoso durante el empleo del lavabo, los factores físicos de dicho lavabo que determinan el volumen de salpicaduras son: la geometría de la pica, la presión del agua, y la posición, dirección y ángulo de impacto del chorro de agua con la superficie de recogida de esta.In addition to the ability of the user to be more or less careful when using the sink, the physical factors of the sink that determine the volume of splashes are: the geometry of the sink, the water pressure, and the position, direction and angle. impact of the water jet with the collecting surface of this.

Considerando el tipo de chorro y la presión de este como una constante, se pueden excluir de la ecuación. Así pues, de forma general, se podría considerar que las salpicaduras dependen de la geometría de la pica y del ángulo, posición y dirección del chorro de agua respecto a la superficie de recogida. Considering the type of jet and its pressure as a constant, they can be excluded from the equation. Thus, in general, it could be considered that the splashes depend on the geometry of the spike and the angle, position and direction of the water jet with respect to the collecting surface.

Más concretamente, un lavabo con una morfología de pica poco profunda o con una superficie de recogida de agua muy cercana a la horizontal llevará asociado un mayor nivel de salpicaduras.More specifically, a sink with a shallow sink morphology or with a water collection surface very close to horizontal will be associated with a higher level of splashing.

Lo mismo ocurre cuando la posición de impacto del chorro de agua es cercana al perímetro exterior de la pica o cuando la dirección del chorro apunta hacia el exterior de la zona de recogida de aguas. Asimismo, cuanto más cercano a 90 grados sea el ángulo del chorro de agua con la superficie interior del lavabo mayor será el volumen de salpicaduras.The same occurs when the impact position of the water jet is close to the outer perimeter of the spike or when the direction of the jet points towards the outside of the water collection zone. Also, the closer to 90 degrees the angle of the water jet with the interior surface of the sink, the greater the volume of splashes.

Adicionalmente, se incrementa el volumen de salpicaduras en los lavabos en los que los elementos funcionales que intervienen más frecuentemente durante la utilización del lavabo están dispuestos alejados de la zona de recogida de agua del lavabo. Más concretamente, los elementos de lavado básicos son los asociados al agua que se emplea para el lavado, los productos higiénicos como pueden ser jabón, desinfectante, crema de manos, etc., los accionamientos para los dos anteriores y los elementos de secado como toallas, papel secante o secadores eléctricos. Cuando dichos elementos están alejados de la zona de lavado, se proyecta agua desde las manos del usuario hacia el exterior de la pica al tener que desplazar las manos por fuera. Este factor es otro de los principales causantes de salpicaduras en los lavabos actuales.Additionally, the volume of splashes in the washbasins is increased in which the functional elements that intervene most frequently during the use of the washbasin are arranged away from the water collection area of the washbasin. More specifically, the basic washing elements are those associated with the water used for washing, hygienic products such as soap, disinfectant, hand cream, etc., the drives for the previous two and drying elements such as towels. , blotting paper or electric dryers. When said elements are far from the washing area, water is projected from the user's hands towards the outside of the sink when having to move the hands outside. This factor is another of the main causes of splashes in today's sinks.

Desde hace siglos se conoce la importancia de una correcta higiene de manos para evitar problemas sanitarios. Cuando se producen salpicaduras durante el lavado de las manos de un usuario, dichas salpicaduras, aunque sean solo de agua pueden generar la aparición de microorganismos como bacterias y hongos, por ejemplo. En el caso de las salpicaduras que además de agua llevan parte de la suciedad que había en las manos del usuario, ese riesgo aumenta exponencialmente.For centuries the importance of proper hand hygiene has been known to avoid health problems. When splashes occur during the washing of a user's hands, said splashes, even if only water, can generate the appearance of microorganisms such as bacteria and fungi, for example. In the case of splashes that, in addition to water, carry part of the dirt that was on the user's hands, this risk increases exponentially.

Actualmente se ha visto aumentada, todavía más, la demanda de productos relacionados con la higiene de manos. Todas las organizaciones relacionadas con el ámbito sanitario y control de propagación de enfermedades coinciden en que se trata de elementos fundamentales para frenar la transmisión de organismos, como, por ejemplo, el virus que provoca la Covid-19. Por lo tanto, la correcta higiene de manos, que incluye la operación de lavado de manos y evitar que durante dicha operación se propaguen gotas de agua que puedan llevar virus, es esencial para evitar contagios y frenar la pandemia que actualmente afecta a las personas a nivel mundial.Currently, the demand for products related to hand hygiene has increased even more. All organizations related to the health field and control of the spread of diseases agree that these are fundamental elements to stop the transmission of organisms, such as the virus that causes Covid-19. Therefore, proper hand hygiene, which includes the operation of hand washing and preventing water droplets from spreading during said operation that can carry viruses, it is essential to prevent contagion and stop the pandemic that currently affects people worldwide.

DESCRIPCIÓN DE LA INVENCIÓNDESCRIPTION OF THE INVENTION

La clave del lavabo anti salpicaduras es su geometría, que es envolvente desde la salida de agua en el extremo superior hasta el desagüe, extendiendo la concavidad horizontal propia de recogida de agua al eje vertical y conteniendo el grifo en el interior de esta extensión. Este espacio envolvente define la zona de lavado de manera que las manos del usuario (o los brazos cuando sea necesario) quedan siempre en el interior de éste volumen circundante.The key to the anti-splash basin is its geometry, which is enveloping from the water outlet at the upper end to the drain, extending the horizontal water collection concavity to the vertical axis and containing the tap inside this extension. This surrounding space defines the washing area in such a way that the user's hands (or arms when necessary) are always inside this surrounding volume.

Otra ventaja adicional es que, preferentemente, también comprende todos los elementos de lavado básicos integrados en el propio lavabo. Más concretamente integra un grifo, un desagüe con un tapón, al menos un dispensador de producto higiénico, al menos un elemento de secado de manos y los elementos de accionamiento. Todos los elementos funcionales están orientados hacia la zona de lavado de manos y no es necesario que el usuario saque las manos de dicha zona en ningún momento durante su utilización. Así pues, el lavabo que se propone es la solución definitiva y única para eliminar las salpicaduras y la suciedad asociada al uso de los lavabos del estado de la técnica.Another additional advantage is that, preferably, it also includes all the basic washing elements integrated in the sink itself. More specifically, it includes a tap, a drain with a stopper, at least one hygienic product dispenser, at least one hand-drying element and the actuating elements. All functional elements are oriented towards the hand washing area and it is not necessary for the user to remove their hands from said area at any time during use. Thus, the proposed sink is the definitive and unique solution to eliminate splashes and dirt associated with the use of state-of-the-art sinks.

Más concretamente, para conseguir las ventajas asociadas a la invención, la profundidad de la pica del lavabo en la zona de recogida de agua es de al menos 90 mm. Esta medida determina la distancia mínima entre el borde de la pica y el punto en el que el chorro de agua impacta en la superficie de recogida de agua. Por otra parte, la distancia entre la superficie de recogida de agua en el punto de impacto en el que impacta el chorro de agua y la salida de agua del grifo es de al menos 140 mm. Esta elevada altura contribuye a mejorar la comodidad del usuario durante la operación de lavado de manos ya que dispone de espacio suficiente para poder realizar correctamente los movimientos asociados a dicha operación.More specifically, to achieve the advantages associated with the invention, the depth of the lavatory spout in the water collection area is at least 90 mm. This measurement determines the minimum distance between the edge of the spike and the point where the water jet hits the water collecting surface. On the other hand, the distance between the water collecting surface at the point of impact where the water jet hits and the water outlet from the tap is at least 140 mm. This high height contributes to improving the comfort of the user during the hand washing operation since it has enough space to be able to correctly carry out the movements associated with said operation.

Adicionalmente, como ya se ha descrito, la pica tiene una morfología envolvente alrededor de la zona de lavado de manos para reforzar la función anti salpicaduras. En este sentido, la pica del lavabo comprende al menos una sección posterior y una sección frontal donde la sección posterior queda dispuesta por detrás del grifo, y tiene una altura igual o mayor que la del grifo y que la de la sección frontal.Additionally, as already described, the lance has a wraparound morphology around the hand washing area to reinforce the anti-splash function. In this sense, the sink basin comprises at least a rear section and a front section where the The rear section is arranged behind the tap, and has a height equal to or greater than that of the tap and that of the front section.

La pica comprende también una sección frontal que es a la que queda enfrentado el usuario cuando va a usar la pica. Es por dicha sección frontal por donde el usuario extiende las manos hacia el interior del volumen de la pica, donde se encuentra la zona de lavado. Asimismo, preferentemente, los laterales de la pica que unen la sección posterior con la sección frontal pueden estar también elevados respecto a su altura en esta sección frontal. Se refuerza así la función anti salpicadura añadiendo una barrera física (la pared de la pica) a las características técnicas previamente descritas que determinan el impacto del chorro de agua en la pica. Otro parámetro esencial para el control de las salpicaduras es el ángulo de impacto del chorro de agua, a máxima presión, con la superficie de recogida de agua. Asimismo, también es conveniente que el chorro de agua impacte lo más lejos posible del perímetro de la pica.The pike also comprises a front section which is the one that the user faces when using the pike. It is through said front section where the user extends his hands into the volume of the sink, where the washing area is located. Likewise, preferably, the sides of the spike joining the rear section with the front section can also be raised relative to their height in this front section. The anti-splash function is thus reinforced by adding a physical barrier (the wall of the sink) to the previously described technical characteristics that determine the impact of the water jet on the sink. Another essential parameter for the control of splashes is the angle of impact of the water jet, at maximum pressure, with the water collection surface. Likewise, it is also desirable that the water jet hits as far as possible from the perimeter of the spike.

Adicionalmente, el lavabo también puede comprender los siguientes elementos funcionales: dispensadores para productos de higiene o de hidratación adicionales, una ducha extensible, filtro interno de purificación de agua, luces, enchufes, regulador de presión y armarios, todos ellos integrados en el mismo sólido del lavabo.Additionally, the washbasin can also comprise the following functional elements: dispensers for additional hygiene or hydration products, an extendable shower, internal water purification filter, lights, plugs, pressure regulator and cabinets, all of them integrated into the same solid from the sink.

En otro ejemplo de realización el lavabo también puede comprender sensores electrónicos asociados al grifo para controlar el chorro de agua por ejemplo mediante sensores de presencia que detectan cuando un usuario ha colocado las manos en la zona de lavado. Estos sensores también pueden estar asociados a los dispensadores de productos higiénicos.In another embodiment, the washbasin can also comprise electronic sensors associated with the tap to control the water jet, for example by means of presence sensors that detect when a user has placed their hands in the washing area. These sensors can also be associated with the dispensers of hygienic products.

Los detectores de presencia son especialmente aconsejables en el sector sanitario para evitar que el usuario tenga que tocar los elementos de control del grifo y/o de los dispensadores de productos higiénicos. No obstante, estos detectores también pueden emplearse en el lavabo en aplicaciones de uso privado o de uso público sin necesidad de que sean para el sector sanitario. En puestos de trabajo en los que los usuarios se manchan mucho las manos también pueden resultar muy útiles para evitar que los mandos se manchen de manera visible cuando son accionados por los usuarios. En cuanto al ámbito doméstico, muchos usuarios pueden seleccionar un lavabo con detector de presencia por temas de estética o por comodidad.Presence detectors are especially advisable in the healthcare sector to avoid that the user has to touch the control elements of the tap and / or the dispensers of hygienic products. However, these detectors can also be used in the lavatory in private or public use applications without the need for them to be for the sanitary sector. In workplaces where users get their hands very dirty, they can also be very useful to prevent the controls from being visibly soiled when they are operated by users. Regarding the scope In the home, many users may select a presence detector sink for aesthetics or convenience.

Preferentemente, cuando el lavabo se va a emplear en el ámbito sanitario, el volumen del interior de la pica, que determina la zona de lavado es suficiente para que el usuario pueda introducir, además de las manos, los brazos. De esta forma se cumplen los requisitos de higiene necesarios en dicho ámbito sanitario. En este caso, preferentemente el lavabo dispone de dispensadores adicionales de productos higiénicos desinfectantes clínicos.Preferably, when the washbasin is to be used in the sanitary field, the volume of the interior of the sink, which determines the washing area, is sufficient for the user to insert, in addition to the hands, the arms. In this way, the hygiene requirements necessary in said health field are met. In this case, the washbasin preferably has additional dispensers of clinical disinfectant hygiene products.

Una de las ventajas asociadas al lavabo anti salpicaduras es que reduce el nivel de ruido provocado por el impacto del agua en la pica del lavabo ya que el chorro de agua incide con menor fuerza al tener un ángulo de impacto menor que los lavabos del estado de la técnica. Esto ocurre incluso cuando el chorro de agua sale a máxima presión.One of the advantages associated with the anti-splash washbasin is that it reduces the noise level caused by the impact of the water on the sink, since the water jet hits with less force as it has a smaller impact angle than the sinks in the state of The technique. This occurs even when the water jet comes out at full pressure.

Además, la morfología envolvente descrita evita que aparezca suciedad en el perímetro del lavabo, así como en el suelo en las zonas cercanas a él. Como las manos del usuario se mantienen durante toda la operación de lavado en el interior del volumen de la pica, y la configuración de alturas y ángulos evita que haya salpicaduras de agua al exterior, no se producen manchas derivadas del secado del agua de salpicadura o derivadas de las posibles pisadas del usuario de agua en el suelo.In addition, the enveloping morphology described prevents dirt from appearing on the perimeter of the sink, as well as on the floor in the areas near it. As the user's hands are kept inside the sink volume throughout the entire washing operation, and the configuration of heights and angles prevents water splashing to the outside, there are no stains derived from the drying of the splash water or derived from the possible footsteps of the water user on the ground.

Generalmente, en las zonas donde se instalan los lavabos de este tipo, se instalan también espejos. Las salpicaduras de agua o suciedad son especialmente molestas cuando se producen en los espejos. Además de ser antihigiénicas, son muy llamativas visualmente y dan muy mala imagen al usuario que las percibe y asocia como falta de limpieza del lugar. Es decir, determinan cómo el usuario percibe la eficiencia de la limpieza en sí o las condiciones higiénicas del entorno. Así pues, es necesario evitarlas o reducirlas lo máximo posible. En este aspecto, la sección posterior elevada por encima de la salida de agua del grifo contribuye a minimizar al máximo este problema.Generally, in the areas where sinks of this type are installed, mirrors are also installed. Splashes of water or dirt are especially annoying when they occur on the mirrors. In addition to being unsanitary, they are visually very striking and give a very bad image to the user who perceives them and associates them as a lack of cleanliness of the place. That is, they determine how the user perceives the efficiency of the cleaning itself or the hygienic conditions of the environment. Therefore, it is necessary to avoid or reduce them as much as possible. In this regard, the raised rear section above the tap water outlet helps to minimize this problem as much as possible.

El grifo, el dispensador de producto higiénico, los elementos de accionamiento de estos y el elemento de secado pueden estar preinstalados de fábrica en el propio lavabo, facilitando la instalación posterior del lavabo en su ubicación final. Además, de ésta forma se evitan errores de instalación, se estandarizan y homogenizan los componentes auxiliares para el funcionamiento del lavabo tales como manguitos, juntas, etc. y se minimiza el factor humano del instalador.The faucet, the hygienic product dispenser, their actuating elements and the drying element can be factory pre-installed in the sink itself, facilitating the subsequent installation of the sink in its final location. In addition, in this way installation errors are avoided, auxiliary components are standardized and homogenized for the lavatory functions such as hoses, gaskets, etc. and the human factor of the installer is minimized.

En un ejemplo de realización, el tapón del lavabo tiene una morfología concreta que, combinada con la de la pica del lavabo evita las salpicaduras. Preferentemente tiene forma de cono en el vértice del cual incide el chorro de agua que sale del grifo, en vertical. Al impactar en el vértice se "rompe” dicho chorro de agua, cayendo por toda la superficie del tapón, formando una película de agua sobre él.In an exemplary embodiment, the sink stopper has a specific morphology which, combined with that of the sink sink, prevents splashing. It is preferably cone-shaped at the vertex of which the water jet coming out of the tap falls vertically. Upon impacting the vertex, said water jet "breaks", falling over the entire surface of the plug, forming a film of water on it.

El tapón tiene movimiento vertical entre una posición abierta, en la que está separado de la superficie de recogida de agua de la pica y una posición cerrada en la que quedan en contacto para evitar el paso de agua desde la zona de recogida hasta el desagüe. Para asegurar un cierre estanco el tapón comprende un sello de cierre en su perímetro base destinado a quedar en contacto con la superficie interior de la pica, en una ranura perimetral de esta, evitando así que el agua pase hasta el desagüe cuando el tapón está en posición cerrada.The plug has vertical movement between an open position, in which it is separated from the water collection surface of the sink, and a closed position in which they are in contact to prevent the passage of water from the collection area to the drain. To ensure a watertight closure, the cap comprises a closing seal on its base perimeter intended to be in contact with the inner surface of the sink, in a perimeter groove of this, thus preventing water from passing to the drain when the cap is in closed position.

Además de mejorar la higiene durante la operación de lavado de manos, el lavabo descrito mejora la ergonomía durante dicha operación haciendo que el usuario esté más cómodo y tenga todos los elementos de lavado necesarios integrados en el propio lavabo. Como se ha visto, este lavabo con diseño 100% anti salpicadura cuida no solo la morfología para evitarlas, sino que también tiene en cuenta todas las acciones que realiza el usuario en el lavabo para mantener un nivel de higiene sin precedentes tan importante en estos tiempos.In addition to improving hygiene during the hand washing operation, the described washbasin improves ergonomics during said operation, making the user more comfortable and having all the necessary washing elements integrated into the washbasin itself. As has been seen, this washbasin with a 100% anti-splash design takes care not only of the morphology to avoid them, but also takes into account all the actions that the user performs in the washbasin to maintain an unprecedented level of hygiene so important in these times .

Actualmente, los pocos lavabos conocidos del estado de la técnica que tratan de evitar salpicaduras solo tienen en cuenta parámetros geométricos para conseguir este propósito y no son suficientes para ser completamente efectivos. Éste propósito higiénico solo se consigue teniendo en cuenta también las funciones del lavabo, su localización, diseño y técnica, en el modo que cumple la presente invención.Currently, the few sinks known from the state of the art that try to avoid splashing only take into account geometric parameters to achieve this purpose and are not enough to be completely effective. This hygienic purpose is only achieved by taking into account also the functions of the washbasin, its location, design and technique, in the way that the present invention fulfills.

BREVE DESCRIPCIÓN DE LAS FIGURASBRIEF DESCRIPTION OF THE FIGURES

Para completar la descripción y con objeto de ayudar a una mejor comprensión de las características de la invención, se acompaña a esta memoria descriptiva, como parte integrante de la misma, un conjunto de dibujos en dónde con carácter ilustrativo y no limitativo, se ha representado lo siguiente:To complete the description and in order to help a better understanding of the characteristics of the invention, this specification is attached, as part part of the same, a set of drawings where, with an illustrative and non-limiting character, the following has been represented:

Las figuras 1A-B representan unas vistas en perspectiva y de perfil seccionada de un lavabo anti salpicaduras en una realización en la que la pica tiene una configuración de cuerpo esférico y en la que comprende un tapón que, en combinación con la geometría de la pica, contribuye a evitar las salpicaduras.Figures 1A-B represent perspective and sectional profile views of an anti-splash basin in an embodiment in which the sink has a spherical body configuration and in which it comprises a cap that, in combination with the geometry of the sink , helps prevent splashing.

Las figuras 2A-B representan una vista en perspectiva y de perfil seccionada de un lavabo anti salpicaduras con elementos de lavado integrados en una realización en la que la pica tiene una configuración similar a la de la realización de las figuras 1A-B y que adicionalmente comprende unos soportes laterales para los elementos de secado.Figures 2A-B represent a perspective and sectioned profile view of a splash-proof basin with integrated washing elements in an embodiment in which the sink has a similar configuration to that of the embodiment of Figures 1A-B and that additionally It comprises lateral supports for the drying elements.

Las figuras 3A-B representan una vista en perspectiva de un lavabo anti salpicaduras con elementos de lavado integrados en una realización de la invención que comprende dos salidas de agua y que comprende, en un lado los elementos de control del agua y en el otro lado los dispensadores de productos higiénicos y una ducha extensible.Figures 3A-B represent a perspective view of a splash-proof basin with integrated washing elements in an embodiment of the invention comprising two water outlets and comprising, on one side, the water control elements and on the other side dispensers for hygiene products and an extendable shower.

A continuación, se proporciona una lista de los distintos elementos representados en las figuras que integran la invención:Next, a list of the different elements represented in the figures that make up the invention is provided:

1. Sección posterior1. Posterior section

2. Sección frontal2. Front section

3. Zona de lavado de manos3. Hand washing area

4. Grifo4. Tap

5. Salida de agua5. Water outlet

6. Desagüe6. Drain

7. Tapón7. Plug

8. Chorro de agua8. Water jet

9. Elemento de control9. Control element

10. Soportes de toallas10. Towel holders

11. Vértice11. Vertex

12. Ranura perimetral12. Perimeter slot

P. Profundidad P. Depth

D. Altura de saltoD. Jump height

A. ÁnguloA. Angle

DESCRIPCIÓN DETALLADADETAILED DESCRIPTION

La presente invención no debe verse limitada a la forma de realización aquí descrita. Otras configuraciones pueden ser realizadas por los expertos en la materia a la vista de la presente descripción. En consecuencia, el ámbito de la invención queda definido por las siguientes reivindicaciones.The present invention should not be limited to the embodiment described herein. Other configurations can be made by those skilled in the art in light of the present description. Accordingly, the scope of the invention is defined by the following claims.

En las figuras se han representado tres ejemplos de realización del lavabo anti salpicaduras con elementos de lavado integrado en las que se puede ver cómo, cumpliendo todas con las limitaciones de la reivindicación 1, el aspecto estético final resultante puede ser muy diferente.The figures show three exemplary embodiments of the anti-splash washbasin with integrated washing elements in which it can be seen how, all complying with the limitations of claim 1, the resulting final aesthetic appearance can be very different.

Como se puede ver en las figuras, el lavabo comprende una pica con una sección posterior (1) y una sección frontal (2) entre las que se conforma una zona de lavado de manos (3). Los elementos de lavado básicos que integra la presente invención son un grifo (4) con una salida del agua (5), un desagüe (6) a través del que se evacúa el agua y un tapón (7), dispuesto sobre el desagüe (6), que permite o evita al paso del agua hasta el desagüe (6). Preferentemente, el lavabo tiene integrados al menos un dispensador de producto higiénico como por ejemplo jabón de manos, un elemento de secado que puede ser un soporte para toalla o papel o bien un secador eléctrico, y elementos de control (9) del grifo (4), del dispensador de producto higiénico y/o del elemento de secado cuando es un secador eléctrico. Cuando dispone de un dispensador de producto higiénico, este tiene una salida orientada hacia la zona de lavado de manos (3) y/o está ubicada de tal manera que el usuario no se desplaza de su posición para aplicarse el producto.As can be seen in the figures, the sink comprises a sink with a rear section (1) and a front section (2) between which a hand washing area (3) is formed. The basic washing elements that make up the present invention are a tap (4) with a water outlet (5), a drain (6) through which the water is drained and a plug (7), arranged on the drain ( 6), which allows or prevents the passage of water to the drain (6). Preferably, the washbasin has integrated at least one hygienic product dispenser such as hand soap, a drying element that can be a holder for a towel or paper or an electric dryer, and control elements (9) of the tap (4 ), the hygienic product dispenser and / or the drying element when it is an electric dryer. When you have a hygienic product dispenser, it has an outlet facing the hand washing area (3) and / or is located in such a way that the user does not move from his position to apply the product.

Para completar la función anti salpicaduras, la pica tiene una morfología concreta que permite que, a lo largo de la trayectoria del agua desde la salida de agua, el chorro de agua (8) quede rodeado en las tres dimensiones por el cuerpo de la pica evitando salpicaduras de agua hacia el exterior del lavabo.To complete the anti-splashing function, the sink has a specific morphology that allows the water jet (8) to be surrounded in three dimensions by the body of the sink along the path of the water from the water outlet. avoiding splashing water towards the outside of the sink.

La geometría anti salpicaduras de la pica incluye una profundidad (P) mínima de 90 mm, medida entre un borde superior de la pica y un punto de impacto del chorro de agua; una altura de salto de agua mínima (D) de 140 mm, medida entre la salida de agua (5) del grifo (4) y el punto de impacto del chorro de agua (10); y un ángulo (A) de ataque del chorro de agua (10) a la altura mínima del punto en el que impacta en la pica en la zona de recogida de agua. El ángulo (A) es variable en función de la profundidad (P) tal que, cuando dicha profundidad (P) es mínima (90 mm), el ángulo (A) debe ser menor a 60° y aumenta cuando aumenta dicha profundidad (P).The anti-splash geometry of the spike includes a minimum depth (P) of 90 mm, measured between an upper edge of the spike and a point of impact of the water jet; a minimum water jump height (D) of 140 mm, measured between the water outlet (5) of the tap (4) and the point of impact of the water jet (10); and an angle (A) of attack of the water jet (10) at the minimum height of the point where it hits the spike in the water collection zone. The angle (A) is variable as a function of the depth (P) such that, when said depth (P) is minimum (90 mm), the angle (A) must be less than 60 ° and increases when said depth (P ).

De forma más genérica, se podría decir que la relación entre el ángulo de impacto del chorro de agua y la altura mínima de la superficie de la zona de recogida de agua de la pica debe ser tal que, a cualquier presión del grifo (4), no se produzcan salpicaduras al exterior del volumen de la pica.More generally, it could be said that the relationship between the angle of impact of the water jet and the minimum height of the surface of the water collection area of the sink must be such that, at any tap pressure (4) , there is no splashing outside the volume of the sink.

Para asegurar la morfología envolvente del lavabo que contribuye a evitar salpicaduras, la sección posterior (1) de la pica tiene, preferentemente, una altura mayor a la altura de la sección frontal (2). Además es una característica esencial de la invención que dicha sección posterior (1) está dispuesta a una altura igual o mayor que la salida de agua (5) del grifo (4). Esto supone una gran diferencia respecto a los lavabos del estado de la técnica en los que el punto más elevado siempre es la salida de agua del grifo (4). Contrariamente a esto, en el lavabo de la presente invención la salida de agua queda por debajo de la sección posterior (1) de la pica o cubierta por dicha sección posterior (1).To ensure the enveloping morphology of the washbasin, which helps to avoid splashing, the rear section (1) of the sink preferably has a height greater than the height of the front section (2). Furthermore, it is an essential characteristic of the invention that said rear section (1) is arranged at a height equal to or greater than the water outlet (5) of the tap (4). This represents a great difference with respect to the sinks of the state of the art in which the highest point is always the water outlet from the tap (4). Contrary to this, in the washbasin of the present invention, the water outlet remains below the rear section (1) of the sink or covered by said rear section (1).

En la figura 1A se puede ver un ejemplo de realización del lavabo anti salpicaduras de la presente invención especialmente diseñado para ser empleado en el sector sanitario. Preferentemente, las medidas de la zona de lavado (3) son suficientes como para que el usuario pueda introducir cómodamente las manos y los brazos. En los lavabos para el sector sanitario no se utilizan elementos de secado para evitar la contaminación de cualquier tipo en las manos y brazos.Figure 1A shows an example of an embodiment of the anti-splash washbasin of the present invention specially designed to be used in the sanitary sector. Preferably, the measurements of the washing area (3) are sufficient so that the user can comfortably insert his hands and arms. Drying elements are not used in toilets for the sanitary sector to avoid contamination of any kind on the hands and arms.

En la figura 1B se muestra una sección lateral del lavabo de la figura 1A en la que se puede ver además el chorro de agua (8). En este caso, la realización mostrada comprende un tapón (7) de una geometría concreta especialmente diseñada para que el chorro de agua (8) salga desde el grifo (4) en dirección vertical e impacte directamente sobre un vértice (11) de la geometría del tapón (7) que tiene forma de cono. La inclinación del cuerpo de cono y suFigure 1B shows a lateral section of the sink of figure 1A in which the water jet (8) can also be seen. In this case, the embodiment shown comprises a plug (7) of a specific geometry specially designed so that the water jet (8) comes out from the tap (4) in a vertical direction and impacts directly on a vertex (11) of the geometry. of the plug (7) which has a cone shape. The inclination of the cone body and its

1 one

posición en la pica deben ser tales que se cumplan los requisitos geométricos previamente descritos.Position on the pick must be such that the geometric requirements previously described are met.

En las figuras 2A-B se muestra otra realización posible de la invención, similar a la de las figuras 1A-B pero especialmente diseñada para ser empleada en el ámbito doméstico. En ella se observan los elementos de secado que en este caso son unos soportes de toallas (10).Figures 2A-B show another possible embodiment of the invention, similar to that of Figures 1A-B but specially designed to be used in the domestic environment. It shows the drying elements, which in this case are towel racks (10).

En las figuras 3A-B se ha representado otro ejemplo de realización en el que también se cumplen todos los requisitos del lavabo previamente descritos para evitar salpicaduras. Como se puede ver, el aspecto estético de esta realización es totalmente diferente al de las realizaciones previamente mostradas, pero sin embargo se cumplen las características técnicas necesarias para que el lavabo cumpla la función de evitar salpicaduras. En este caso se ha representado un lavabo anti salpicaduras con elementos de lavado integrados en una realización de la invención que comprende un grifo doble y que comprende, en un lado unos elementos de control del agua y en el otro lado comprende los dispensadores de productos higiénicos y una ducha extensible.Figures 3A-B show another embodiment in which all the previously described requirements of the washbasin are also met to avoid splashing. As can be seen, the aesthetic aspect of this embodiment is totally different from that of the previously shown embodiments, but nevertheless the technical characteristics necessary for the washbasin to fulfill the function of avoiding splashes are met. In this case, an anti-splash washbasin with integrated washing elements has been represented in an embodiment of the invention comprising a double tap and comprising, on one side, some water control elements and on the other side, it comprises the dispensers of hygienic products. and an extendable shower.

Así pues, el lavabo puede comprender al menos uno de los siguientes elementos de lavado integrado: una ducha extensible, filtro interno de purificación de agua, regulador de presión y/o sensor electrónico asociado al grifo. Adicionalmente podrá comprender también luces, enchufes y/o armarios, todo ello integrado.Thus, the sink can comprise at least one of the following integrated washing elements: an extensible shower, internal water purification filter, pressure regulator and / or electronic sensor associated with the tap. Additionally, it may also include lights, plugs and / or cabinets, all integrated.

El tapón (7) puede ser un tapón estándar como los ya conocidos del estado de la técnica, como por ejemplo los tapones que cubren completamente el paso al desagüe o los tapones de tipo rejilla o bien puede ser un tapón (7) como el mostrado en las figuras 1A-B. En este caso, el tapón (7) tiene forma de cono con un vértice (11) destinado a recibir el impacto del chorro de agua que sale del grifo (4). Cuando el chorro de agua (8) que sale verticalmente desde el grifo, como se ve en la figura 1B, impacta en el vértice (11) del cono, el agua se distribuye sobre toda la superficie del cono, deslizando hasta la zona de recogida de agua, repartiéndose equitativamente a lo largo de la superficie del tapón (7), formando una película de agua. The plug (7) can be a standard plug such as those already known from the state of the art, such as the plugs that completely cover the passage to the drain or the grid-type plugs or it can be a plug (7) like the one shown in Figures 1A-B. In this case, the plug (7) is in the shape of a cone with an apex (11) destined to receive the impact of the water jet coming out of the tap (4). When the water jet (8) that comes out vertically from the tap, as seen in figure 1B, hits the vertex (11) of the cone, the water is distributed over the entire surface of the cone, sliding to the collection area of water, distributing evenly along the surface of the plug (7), forming a film of water.

En este ejemplo de realización, la profundidad (P) se mide entre el borde de la pica y el punto de impacto del chorro de agua con el vértice (11) del tapón (7) y lo mismo ocurre con la altura de salto (D) que se mide desde la salida de agua (5) del grifo (4) hasta dicho vértice (11) del tapón (7).In this exemplary embodiment, the depth (P) is measured between the edge of the spike and the point of impact of the water jet with the vertex (11) of the plug (7) and the same occurs with the jump height (D ) which is measured from the water outlet (5) of the tap (4) to said vertex (11) of the plug (7).

Preferentemente, como se observa en la mencionada figura 1B, el tapón (7) tiene un perímetro base circular enfrentado a una ranura perimetral (12) de la pica, situada en la zona de recogida de agua. Para impedir el paso del agua hasta el desagüe (6) en posición de tapón cerrado, comprende alrededor de dicho perímetro base circular un sello de cierre destinado a quedar en contacto con la ranura perimetral (12).Preferably, as can be seen in the aforementioned figure 1B, the cap (7) has a circular base perimeter facing a perimeter groove (12) of the spike, located in the water collection area. In order to prevent the passage of water to the drain (6) in the closed cap position, it comprises around said circular base perimeter a closing seal intended to be in contact with the perimeter groove (12).

El tapón (7) se encuentra encima del desagüe (6) y por debajo de la ranura perimetral (12) y tiene posibilidad de desplazamiento vertical entre una posición cerrada y una posición abierta para permitir o no el paso del agua desde la zona de recogida de agua hasta dicho desagüe (6). En esta realización el chorro de agua (8) cae siempre en vertical desde la salida de agua (5), independientemente de la presión del grifo. En otro caso, si el agua no cae siempre en el vértice (11) superior del cono no se consigue el mismo efecto.The plug (7) is located above the drain (6) and below the perimeter groove (12) and has the possibility of vertical movement between a closed position and an open position to allow or not the passage of water from the collection area of water to said drain (6). In this embodiment, the water jet (8) always falls vertically from the water outlet (5), regardless of the pressure of the tap. In another case, if the water does not always fall on the top vertex (11) of the cone, the same effect is not achieved.

Como el perímetro base del tapón (7) está dispuesto por debajo de la ranura perimetral (12), cuando está en su posición más baja es cuando está abierto, permitiendo el paso del agua a través de la ranura perimetral (12). Para cerrarlo se desplaza hasta una posición superior mediante la acción de un muelle en la que el sello de cierre contacta con la ranura perimetral (12) . Sin el sello de cierre no se consigue la estanqueidad necesaria para bloquear el paso del agua hacia el desagüe (6). Dicho sello de cierre puede ser una goma u otro material blando que se deforme y copie la ranura perimetral (12) de la zona de recogida de agua.As the base perimeter of the plug (7) is arranged below the perimeter groove (12), when it is in its lowest position it is when it is open, allowing the passage of water through the perimeter groove (12). To close it, it is moved to a higher position by means of the action of a spring in which the closing seal contacts the perimeter groove (12). Without the closing seal, the necessary tightness to block the passage of water to the drain (6) is not achieved. Said closing seal can be a rubber or other soft material that deforms and copies the perimeter groove (12) of the water collection area.

Las ventajas asociadas a esta realización que comprende al tapón (7) con forma de cono son que mejora el efecto anti salpicadura del lavabo y que no es necesario el empleo de rejillas en el desagüe (6), como ocurre en los lavabos del estado de la técnica, para evitar el paso de objetos grandes al desagüe (6). Adicionalmente, el hecho de no tener rejilla evita a su vez la acumulación de pelos y suciedad en esta parte, ya que este sistema permite el desagüe sin barreras físicas donde se atrapen residuos sólidos a su paso. Por otro lado, siendo el espesor de la ranura perimetral (12) alrededor de 1mm (preferentemente entre 1 mm y 2 mm), se evitan también las pérdidas de objetos pequeños hacia el desagüe (6) como pendientes, lentillas, etc. que sí pasarían a través de las rejillas convencionales.The advantages associated with this embodiment, which comprises the cone-shaped plug (7), are that it improves the anti-splashing effect of the washbasin and that it is not necessary to use grates in the drain (6), as occurs in the toilets of the state of the technique, to avoid the passage of large objects to the drain (6). Additionally, the fact of not having a grid in turn prevents the accumulation of hair and dirt in this part, since this system allows drainage without physical barriers where solid waste is trapped in its path. On the other hand, the thickness of the perimeter groove (12) being around 1mm (preferably between 1 mm and 2 mm), the loss of small objects to the drain (6) such as earrings, contact lenses, etc. are also avoided. that would pass through conventional grids.

Cuando el tapón (7) está en posición abierta, el agua fluye hasta el desagüe (6) a través de toda la ranura perimetral (12) por lo que el paso de agua, a pesar de ser una ranura de poco espesor (entre 1 y 2 mm preferentemente) permite el paso de una gran cantidad de agua por extenderse a lo largo de varios centímetros de longitud, en un ejemplo de realización el perímetro de la ranura perimetral es de aproximadamente 300 mm.When the plug (7) is in the open position, the water flows to the drain (6) through the entire perimeter groove (12) so that the passage of water, despite being a thin groove (between 1 and 2 mm preferably) allows the passage of a large amount of water to extend over several centimeters in length, in an embodiment the perimeter of the perimeter groove is approximately 300 mm.

En un ejemplo de realización preferente, el grifo está incluido en el propio lavabo y conforma un cuerpo único con la pica del lavabo. El resto de elementos de lavado integrados en el lavabo también pueden estar integrados en fábrica.In a preferred embodiment, the tap is included in the sink itself and forms a single body with the sink of the sink. The rest of the washing elements integrated in the washbasin can also be integrated in the factory.

Preferentemente, tal y como se muestra en todas las realizaciones representadas en las figuras, la sección posterior (1) tiene además una altura superior a la sección frontal (2). Esto permite mejorar la ergonomía del lavado y facilitar al usuario su empleo ya que es, enfrentado a la sección frontal (2) como se coloca el usuario para realizar la operación de lavado de manos. Conviene por tanto que dicha sección frontal (2) sea más baja para que el usuario pueda colocar las manos de forma cómoda y hacerlas llegar, a través de la abertura de la pica, a la zona de lavado (3) donde se realiza la operación de lavado.Preferably, as shown in all the embodiments represented in the figures, the rear section (1) also has a higher height than the front section (2). This makes it possible to improve the ergonomics of washing and to facilitate its use by the user, since it is, facing the front section (2), as the user is positioned to perform the hand washing operation. It is therefore advisable for said front section (2) to be lower so that the user can place their hands in a comfortable way and make them reach the washing area (3) where the operation is carried out through the opening of the sink. washing.

Otro parámetro a considerar para evitar salpicaduras puede ser la distancia entre el perímetro de la pica y el punto de impacto del chorro de agua (8) en la zona de recogida de agua. Preferentemente esta distancia es de al menos 50 mm para asegurar que no haya salpicaduras cuando la profundidad (P) es mínima (90 mm). También preferentemente dicha distancia se irá disminuyendo conforme aumente la profundidad (P) ya que a más profundidad hay menos probabilidad de salpicaduras.Another parameter to consider in order to avoid splashing can be the distance between the perimeter of the spike and the point of impact of the water jet (8) in the water collection area. Preferably this distance is at least 50 mm to ensure that there is no splashing when the depth (P) is minimum (90 mm). Also preferably, said distance will decrease as the depth (P) increases, since the deeper there is less probability of splashes.

En otras realizaciones como en las figuras 1A-1B, los elementos de control del lavabo pueden ser por ejemplo sensores de presencia para que no sea necesario el empleo de mandos para controlar la apertura o cierre del grifo (4) y/o del dispensador de productos higiénicos y/o del elemento de secado cuando es un secador eléctrico.In other embodiments such as in Figures 1A-1B, the control elements of the washbasin can be, for example, presence sensors so that it is not necessary to use controls to control the opening or closing of the tap (4) and / or the dispenser of water. hygienic products and / or the drying element when it is an electric dryer.

1 one

Adicionalmente, el elemento de secado puede ser un soporte para una toalla o papel de secado o puede ser un secador eléctrico. En caso de que sea un soporte para tolla (10) o papel de secado, dicho soporte (10) está posicionado tangente a una superficie de recogida de agua o en una posición al alcance de la mano del usuario tal que el usuario no se desplaza de su posición para realizar el secado de las manos. En caso de que sea un secador de manos eléctrico, éste estaría dispuesto en una cavidad de secado en la pica, ubicada de tal manera que el usuario no se desplaza de su posición para realizar el secado. Additionally, the drying element can be a holder for a towel or drying paper or it can be an electric dryer. In case it is a support for towel (10) or drying paper, said support (10) is positioned tangent to a water collection surface or in a position within reach of the user such that the user does not move from its position to dry the hands. In the case of an electric hand dryer, it would be arranged in a drying cavity in the sink, located in such a way that the user does not move from his position to carry out the drying.

Claims (12)

REIVINDICACIONES 1. Lavabo anti salpicaduras que comprende una pica con un cuerpo de pica con una sección posterior (1) y una sección frontal (2) entre las que se genera una zona de lavado de manos (3) con una zona de recogida de agua y al menos un desagüe (6) con tapón (7) y que comprende al menos un grifo (4) con al menos una salida de agua (5) y el lavabo está caracterizado por que en la zona de lavado de manos, la pica tiene una profundidad (P) mínima de 90 mm, medida entre un borde superior de la pica y un punto de impacto del chorro de agua (8); una altura de salto de agua mínima (D) de 140 mm, medida entre la salida de agua (5) del grifo (4) y el punto de impacto del chorro de agua (8); y un ángulo (A) entre el chorro de agua a la altura mínima del punto en el que impacta en la pica en la zona de recogida de agua y es variable en función de la profundidad (P) tal que, cuando dicha profundidad (P) es mínima, el ángulo (A) debe ser menor a 60° y aumenta cuando aumenta dicha profundidad (P); y la sección posterior (1) tiene una altura mayor a la sección frontal (2) tal que en toda la trayectoria del agua desde la salida de agua (5), el chorro de agua (8) queda rodeado en las tres dimensiones por el cuerpo de la pica evitando salpicaduras de agua hacia el exterior del lavabo.1. Anti-splash washbasin comprising a sink with a body of sink with a rear section (1) and a front section (2) between which a hand washing area (3) is generated with a water collection area and at least one drain (6) with plug (7) and comprising at least one tap (4) with at least one water outlet (5) and the sink is characterized in that in the hand washing area, the sink has a minimum depth (P) of 90 mm, measured between an upper edge of the spike and a point of impact of the water jet (8); a minimum water jump height (D) of 140 mm, measured between the water outlet (5) of the tap (4) and the point of impact of the water jet (8); and an angle (A) between the water jet at the minimum height of the point where it hits the spike in the water collection zone and is variable as a function of depth (P) such that, when said depth (P ) is minimal, the angle (A) must be less than 60 ° and increases when the depth (P) increases; and the rear section (1) has a height greater than the front section (2) such that throughout the path of the water from the water outlet (5), the water jet (8) is surrounded in three dimensions by the body of the sink avoiding water splashes towards the outside of the sink. 2. Lavabo anti salpicaduras según la reivindicación 1 en el que la sección posterior (1) está dispuesta a una altura igual o mayor que la salida de agua (5) del grifo (4)Splash-proof basin according to claim 1, in which the rear section (1) is arranged at a height equal to or greater than the water outlet (5) of the tap (4) 3. Lavabo anti salpicaduras según una cualquiera de las reivindicaciones anteriores en el que el chorro de agua (8) impacta en la zona de recogida de agua en un punto que está dispuesto a una distancia de impacto de al menos a 50 mm al perímetro de la pica cuando la profundidad (P) es la mínima.Splash-proof basin according to any one of the preceding claims, in which the water jet (8) hits the water collection area at a point that is arranged at an impact distance of at least 50 mm to the perimeter of the pick when the depth (P) is the minimum. 4. Lavabo anti salpicaduras según una cualquiera de las reivindicaciones anteriores en el que el grifo (4) está unido a la pica formando un cuerpo único.Splash-proof washbasin according to any one of the preceding claims, in which the tap (4) is connected to the sink forming a single body. 5. Lavabo anti salpicaduras según una cualquiera de las reivindicaciones anteriores que comprende integrados en la pica al menos un dispensador de producto higiénico, al menos un elemento de secado y/o elementos de control (9) del grifo (4), del dispensador de producto higiénico y/o del elemento de secado. Splash-proof washbasin according to any one of the preceding claims, comprising integrated in the sink at least one dispenser of hygienic product, at least one drying element and / or control elements (9) of the tap (4), of the dispenser of hygienic product and / or the drying element. 6. Lavabo anti salpicaduras según la reivindicación 5 en el que cuando comprende un dispensador de producto higiénico, este comprende una salida de producto higiénico orientada hacia la zona de lavado de manos (3) de la pica.6. Splash-proof basin according to claim 5, wherein when it comprises a sanitary product dispenser, it comprises a sanitary product outlet oriented towards the hand washing area (3) of the sink. 7. Lavabo anti salpicaduras según una cualquiera de las reivindicaciones anteriores que adicionalmente comprende al menos uno de los siguientes elementos de lavado integrados: una ducha extensible, filtro interno de purificación de agua, regulador de presión, sensor electrónico asociado al grifo, sensor electrónico asociado a los dispensadores de productos higiénicos, luces, enchufes y/o armarios.Splash-proof washbasin according to any one of the preceding claims, additionally comprising at least one of the following integrated washing elements: an extendable shower, internal water purification filter, pressure regulator, electronic sensor associated with the tap, associated electronic sensor to the dispensers of hygienic products, lights, plugs and / or cabinets. 8. Lavabo anti salpicaduras según una cualquiera de las reivindicaciones anteriores en el que el tapón (7) tiene forma de cono con un vértice (11) destinado a recibir el impacto del chorro de agua que sale del grifo (4) tal que dicho chorro de agua al impactar en el vértice (11) se distribuye sobre toda la superficie del cono, deslizando hasta la zona de recogida de agua.8. Anti-splash washbasin according to any one of the preceding claims, wherein the cap (7) is cone-shaped with an apex (11) intended to receive the impact of the water jet coming out of the tap (4) such that said jet of water on impacting the vertex (11) is distributed over the entire surface of the cone, sliding to the water collection area. 9. Lavabo anti salpicaduras según la reivindicación 8 en el que el tapón (7) tiene un perímetro base circular enfrentado a una ranura perimetral (12) de la pica, situada en la zona de recogida de agua, y comprende alrededor de dicho perímetro base circular un sello de cierre destinado a quedar en contacto con la ranura perimetral (12) para impedir el paso del agua hasta el desagüe (6) en posición de tapón cerrado.9. Splash-proof basin according to claim 8, in which the cap (7) has a circular base perimeter facing a perimeter groove (12) of the sink, located in the water collection area, and comprises around said base perimeter circulate a closing seal designed to be in contact with the perimeter groove (12) to prevent the passage of water to the drain (6) in the closed cap position. 10. Lavabo anti salpicaduras según la reivindicación 5 en el que, cuando comprende un elemento de secado, este puede ser un soporte (10) para una toalla o papel de secado o puede ser un secador eléctrico.10. Splash-proof basin according to claim 5, wherein, when it comprises a drying element, this can be a support (10) for a towel or drying paper or it can be an electric dryer. 11. Lavabo anti salpicaduras según la reivindicación 10 en el que el elemento de secado es un soporte para toalla o papel de secado, dicho soporte (10) está posicionado en el cuerpo de la pica, tangente a una superficie de recogida de agua o en una posición al alcance de la mano del usuario tal que el usuario no se desplaza de su posición para realizar el secado de las manos.Splash-proof basin according to claim 10, in which the drying element is a support for a towel or drying paper, said support (10) is positioned on the body of the sink, tangent to a surface for collecting water or at a position within the reach of the user's hand such that the user does not move from his position to perform hand drying. 12. Lavabo anti salpicaduras según la reivindicación 10 en el que el elemento de secado es un secador de manos eléctrico que está dispuesto en una cavidad de secado en la pica.Splash-proof washbasin according to claim 10, in which the drying element is an electric hand dryer that is arranged in a drying cavity in the sink. 1 one
ES202031093U 2020-06-01 2020-06-01 ANTI SPLASH BASIN Expired - Fee Related ES1251829Y (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES202031093U ES1251829Y (en) 2020-06-01 2020-06-01 ANTI SPLASH BASIN

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES202031093U ES1251829Y (en) 2020-06-01 2020-06-01 ANTI SPLASH BASIN

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES1251829U true ES1251829U (en) 2020-08-26
ES1251829Y ES1251829Y (en) 2020-11-16

Family

ID=72147150

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES202031093U Expired - Fee Related ES1251829Y (en) 2020-06-01 2020-06-01 ANTI SPLASH BASIN

Country Status (1)

Country Link
ES (1) ES1251829Y (en)

Also Published As

Publication number Publication date
ES1251829Y (en) 2020-11-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES1251829U (en) ANTI SPLASH BASIN (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
CN111344461B (en) Face washing device
KR101321510B1 (en) Cover For Toilet Bowl Having Sterilizing Means
KR101209013B1 (en) Shoes cover for urine
KR200448321Y1 (en) Pincher of shower head
ES2655709B1 (en) Toilet splash guard
CN202990458U (en) Integral-type bathroom
US20160059242A1 (en) Handshower Head Holder
ATE440532T1 (en) BATHTUB
JP6803556B2 (en) Vanity unit
CN104141340A (en) Urinal
KR20160069103A (en) Urinal
KR100714471B1 (en) The urinal and bidet for man
ES2553156B1 (en) Self-cleaning sanitary toilet and cleaning procedure
JP5576600B2 (en) Wash basin
JP6803555B2 (en) Vanity unit
KR20120041492A (en) Composited sonitary unit for toilet
ES2359870T3 (en) HYGIENIC-SANITARY SET.
ES2652445B1 (en) Improvements introduced in an automatic and / or manual installation for the complete hygiene of people
ES1290461U (en) SHOWER CURTAIN (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
KR101858013B1 (en) Two stage cover sheet for bidet
WO2018167746A2 (en) Retractable urinal accessory for toilets
ES1290457U (en) Bathing structure (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
JP2002102096A (en) Bathroom unit
ES2879600A1 (en) Air extractor system of a washbasin and washbasin that includes it (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Legal Events

Date Code Title Description
CA1K Utility model application published

Ref document number: 1251829

Country of ref document: ES

Kind code of ref document: U

Effective date: 20200826

FG1K Utility model granted

Ref document number: 1251829

Country of ref document: ES

Kind code of ref document: Y

Effective date: 20201110

FD1K Utility model lapsed

Effective date: 20240715