EP0678606A1 - Absorbent felt - Google Patents

Absorbent felt Download PDF

Info

Publication number
EP0678606A1
EP0678606A1 EP19950400685 EP95400685A EP0678606A1 EP 0678606 A1 EP0678606 A1 EP 0678606A1 EP 19950400685 EP19950400685 EP 19950400685 EP 95400685 A EP95400685 A EP 95400685A EP 0678606 A1 EP0678606 A1 EP 0678606A1
Authority
EP
European Patent Office
Prior art keywords
fibers
sheet
needling
absorbent product
products
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
EP19950400685
Other languages
German (de)
French (fr)
Inventor
François Decrocq
Pascale Blanckaert
Michel Conche
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Orgel
Original Assignee
Orgel
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from FR9403832A external-priority patent/FR2718160B1/en
Priority claimed from FR9408051A external-priority patent/FR2721948B3/en
Application filed by Orgel filed Critical Orgel
Publication of EP0678606A1 publication Critical patent/EP0678606A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • DTEXTILES; PAPER
    • D04BRAIDING; LACE-MAKING; KNITTING; TRIMMINGS; NON-WOVEN FABRICS
    • D04HMAKING TEXTILE FABRICS, e.g. FROM FIBRES OR FILAMENTARY MATERIAL; FABRICS MADE BY SUCH PROCESSES OR APPARATUS, e.g. FELTS, NON-WOVEN FABRICS; COTTON-WOOL; WADDING ; NON-WOVEN FABRICS FROM STAPLE FIBRES, FILAMENTS OR YARNS, BONDED WITH AT LEAST ONE WEB-LIKE MATERIAL DURING THEIR CONSOLIDATION
    • D04H1/00Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres
    • D04H1/40Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties
    • D04H1/42Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties characterised by the use of certain kinds of fibres insofar as this use has no preponderant influence on the consolidation of the fleece
    • D04H1/4209Inorganic fibres
    • DTEXTILES; PAPER
    • D04BRAIDING; LACE-MAKING; KNITTING; TRIMMINGS; NON-WOVEN FABRICS
    • D04HMAKING TEXTILE FABRICS, e.g. FROM FIBRES OR FILAMENTARY MATERIAL; FABRICS MADE BY SUCH PROCESSES OR APPARATUS, e.g. FELTS, NON-WOVEN FABRICS; COTTON-WOOL; WADDING ; NON-WOVEN FABRICS FROM STAPLE FIBRES, FILAMENTS OR YARNS, BONDED WITH AT LEAST ONE WEB-LIKE MATERIAL DURING THEIR CONSOLIDATION
    • D04H1/00Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres
    • D04H1/40Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties
    • D04H1/42Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties characterised by the use of certain kinds of fibres insofar as this use has no preponderant influence on the consolidation of the fleece
    • D04H1/4209Inorganic fibres
    • D04H1/4218Glass fibres
    • DTEXTILES; PAPER
    • D04BRAIDING; LACE-MAKING; KNITTING; TRIMMINGS; NON-WOVEN FABRICS
    • D04HMAKING TEXTILE FABRICS, e.g. FROM FIBRES OR FILAMENTARY MATERIAL; FABRICS MADE BY SUCH PROCESSES OR APPARATUS, e.g. FELTS, NON-WOVEN FABRICS; COTTON-WOOL; WADDING ; NON-WOVEN FABRICS FROM STAPLE FIBRES, FILAMENTS OR YARNS, BONDED WITH AT LEAST ONE WEB-LIKE MATERIAL DURING THEIR CONSOLIDATION
    • D04H1/00Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres
    • D04H1/40Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties
    • D04H1/42Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties characterised by the use of certain kinds of fibres insofar as this use has no preponderant influence on the consolidation of the fleece
    • D04H1/4282Addition polymers
    • D04H1/4291Olefin series
    • DTEXTILES; PAPER
    • D04BRAIDING; LACE-MAKING; KNITTING; TRIMMINGS; NON-WOVEN FABRICS
    • D04HMAKING TEXTILE FABRICS, e.g. FROM FIBRES OR FILAMENTARY MATERIAL; FABRICS MADE BY SUCH PROCESSES OR APPARATUS, e.g. FELTS, NON-WOVEN FABRICS; COTTON-WOOL; WADDING ; NON-WOVEN FABRICS FROM STAPLE FIBRES, FILAMENTS OR YARNS, BONDED WITH AT LEAST ONE WEB-LIKE MATERIAL DURING THEIR CONSOLIDATION
    • D04H1/00Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres
    • D04H1/40Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties
    • D04H1/44Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties the fleeces or layers being consolidated by mechanical means, e.g. by rolling
    • D04H1/46Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties the fleeces or layers being consolidated by mechanical means, e.g. by rolling by needling or like operations to cause entanglement of fibres
    • DTEXTILES; PAPER
    • D04BRAIDING; LACE-MAKING; KNITTING; TRIMMINGS; NON-WOVEN FABRICS
    • D04HMAKING TEXTILE FABRICS, e.g. FROM FIBRES OR FILAMENTARY MATERIAL; FABRICS MADE BY SUCH PROCESSES OR APPARATUS, e.g. FELTS, NON-WOVEN FABRICS; COTTON-WOOL; WADDING ; NON-WOVEN FABRICS FROM STAPLE FIBRES, FILAMENTS OR YARNS, BONDED WITH AT LEAST ONE WEB-LIKE MATERIAL DURING THEIR CONSOLIDATION
    • D04H1/00Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres
    • D04H1/40Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties
    • D04H1/44Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties the fleeces or layers being consolidated by mechanical means, e.g. by rolling
    • D04H1/52Non-woven fabrics formed wholly or mainly of staple fibres or like relatively short fibres from fleeces or layers composed of fibres without existing or potential cohesive properties the fleeces or layers being consolidated by mechanical means, e.g. by rolling by applying or inserting filamentary binding elements
    • DTEXTILES; PAPER
    • D04BRAIDING; LACE-MAKING; KNITTING; TRIMMINGS; NON-WOVEN FABRICS
    • D04HMAKING TEXTILE FABRICS, e.g. FROM FIBRES OR FILAMENTARY MATERIAL; FABRICS MADE BY SUCH PROCESSES OR APPARATUS, e.g. FELTS, NON-WOVEN FABRICS; COTTON-WOOL; WADDING ; NON-WOVEN FABRICS FROM STAPLE FIBRES, FILAMENTS OR YARNS, BONDED WITH AT LEAST ONE WEB-LIKE MATERIAL DURING THEIR CONSOLIDATION
    • D04H13/00Other non-woven fabrics
    • DTEXTILES; PAPER
    • D04BRAIDING; LACE-MAKING; KNITTING; TRIMMINGS; NON-WOVEN FABRICS
    • D04HMAKING TEXTILE FABRICS, e.g. FROM FIBRES OR FILAMENTARY MATERIAL; FABRICS MADE BY SUCH PROCESSES OR APPARATUS, e.g. FELTS, NON-WOVEN FABRICS; COTTON-WOOL; WADDING ; NON-WOVEN FABRICS FROM STAPLE FIBRES, FILAMENTS OR YARNS, BONDED WITH AT LEAST ONE WEB-LIKE MATERIAL DURING THEIR CONSOLIDATION
    • D04H18/00Needling machines
    • D04H18/02Needling machines with needles

Definitions

  • the invention relates to an inorganic fibrous material serving as an absorbent product, in particular for hygiene products such as dressings, diapers, pads or towels for technical wiping and the like.
  • Materials intended for this type of use must meet multiple conditions. They must, in particular, have a high absorption capacity. It is also necessary, for hygiene products, that these materials are completely harmless. In technical wiping applications, products must resist the agents to which they are subjected. Often they must also be completely non-flammable and it is generally required that these products do not allow fiber or dust to escape during their use. In addition, apart from the qualities linked to their use, these products must be inexpensive.
  • the inventors have shown that it is possible, in order to constitute satisfactory absorbent products, to use fibers of slightly larger diameter while maintaining a suitable liquid retention capacity.
  • the advantage of using these fibers is that they are obtained by following production methods which are very substantially less expensive.
  • Another way to strengthen cohesion is to fix the fibers with each other by a binder distributed on the fibers at the time of their manufacture.
  • a binder distributed on the fibers at the time of their manufacture.
  • the use of these compositions can lead to appearance defects, in particular in the form of dark spots due to the localized accumulation of this binder during manufacture. Without modifying the absorbent characteristics, such stains are not accepted by users.
  • the presence of the binder reduces the non-flammable nature of these products.
  • the fibers used to constitute the absorbent products have a slightly larger diameter
  • other difficulties may arise in order to obtain very homogeneous sheets.
  • One difficulty consists, in particular, in obtaining directly on the fiber production line a sheet made up of the entanglement of these fibers, a sheet which has variations in basis weight all the more sensitive than the fibers in question. are longer.
  • This difficulty in the distribution of the fibers in the sheet is directly linked to the traditional manufacturing process in which a strong gas stream is used in the drawing step, this gaseous stream leading the fibers onto a conveyor belt. reception serving as a sieve.
  • the inventors have shown that the cohesion of the sheet of mineral fibers could be very significantly improved by performing a needling operation, that is to say by subjecting the web of fibers collected to the action of needles which, by sinking into the thickness of the web, cause a local entanglement of the fibers, or a treatment similar to needling which consists in "sewing" the felt by means of an added thread.
  • a needling operation that is to say by subjecting the web of fibers collected to the action of needles which, by sinking into the thickness of the web, cause a local entanglement of the fibers, or a treatment similar to needling which consists in "sewing" the felt by means of an added thread.
  • the individual fibers constituting the felt are maintained by the presence of fibers or a thread which penetrates the felted sheet in the direction of its thickness.
  • the distance between the needling points is advantageously between 3 and 20 mm and, most frequently, between 4 and 10 mm.
  • too large a spacing leads to less influence on the characteristics of the sheet.
  • too small a distance between the needling points can lead to too great a reorientation of the fibers contrary to the good entanglement which is at the origin of the improvement of the desired properties.
  • the stitches can have the same spacing as the needling stitches but, due to the presence of a continuous thread, these stitches can also be slightly more spaced. They are thus advantageously spaced 5 to 15 mm apart. Consequently, it is appropriate for each type of fiber, each thickness of ply, to determine by a few tests which distance between the needling or sewing points leads to the best result, within the limits which are indicated above.
  • the entanglement resulting from the needling operation is more or less important depending on whether the needles also have a configuration which more or less entrains the fibers. It is traditional to use needles having hooks, harpoons or the like which involve in their movement in the thickness of the sheet of fibers which then remain in a substantially different orientation from that which they had originally in the sheet as it is constituted on the conveyor ensuring reception. These rearrangements are all the more important as the hooks, harpoons and the like are more marked on the needles used.
  • Needling can be carried out by operating either on only one side of the ply, or preferably by treating both sides. This makes it possible to better guarantee that the surface fibers of the two faces of the sheet participate well in the rearrangement-entanglement and do not dissociate from the mass of the sheet.
  • a thread In the felt sewing operations, a thread is used which exhibits, depending on the uses considered, high resistance to chemical agents, perfect non-flammability or great harmlessness like the absorbent sheet itself or even a set of several of these properties.
  • Usual yarns will in particular be glass yarns or yarns of synthetic polymers such as polypropylene or polyester yarns which exhibit very high resistance even when they are extremely thin. Other synthetic or natural fibers can also be used for these operations.
  • son of 8 to 60 tex will be used.
  • the needling of the glass fiber layers is accompanied, as we have seen, by a rather brutal rearrangement of the fibers.
  • the friction that occurs in these operations between the needles and the fibers, or between the fibers themselves, if they are not properly controlled can lead to the rupture of these fibers.
  • Such ruptures do not promote the desired entanglement and can be accompanied by the formation of undesirable dust.
  • the inventors propose the use of a size which, applied to the fibers, "lubricates" the friction points.
  • the sizing quantities used are usually extremely small relative to the mass of fiber in the sheet. These proportions are much lower than those used when, to fix the fibers together, a binder is used. In the latter case, depending on the characteristics of the fibers and the destination of the products, it is usual to use between 2 and 10% by weight of binder.
  • a film of very thin lubricating agent deposited on the fibers is sufficient. If the coating is very homogeneous, a content as low as 0.1 or 0.2% by weight of the mass of the fibers may be sufficient. As a rule, the proportions of lubricants do not exceed 1% of the total mass of the fibers.
  • the lubricant used must not interfere with the absorbent qualities of the products. These agents must necessarily exhibit good hydrophilicity. This character is all the more essential as it facilitates the application in fine films on the fibers by the use of very dilute solutions to coat the fibers.
  • the lubricants concerned must be completely harmless so that even traces of these products do not cause any discomfort for the user.
  • suitable lubricating agents may consist of esters of fatty acids and of polyglycols.
  • They may also be polycondensates of products carrying other functional groups than the alcohol groups, in particular amino groups also having a pronounced hydrophilic character.
  • FIG. 1 shows a mode of needling a layer of fibers 1.
  • This layer 1 is subjected to the combined action of two needling tools 2 and 2 ′ animated by movements in the thickness of the layer 1.
  • the tools 2 and 2 ' are provided with series of needles 3, 3' arranged at regular intervals, as indicated above, and these needles are provided with barbs 4, 4 'which catch the fibers when the needles 3, 3' penetrate in the tablecloth.
  • the needles 3, 3 ′ only penetrate part of the thickness of the sheet.
  • the needling is carried out on either side of the ply, to ensure that the upper and lower needling points are inserted in a regular network so that each face of the tablecloth is well maintained after the operation.
  • the mode represented is only indicative; it is also possible to carry out needling from one side.
  • FIG. 2 The technique leading to the continuous production of the sheet used according to the invention is illustrated, schematically, in FIG. 2.
  • the conditions for forming the fibers are chosen so as to obtain an abundant production and of relatively moderate cost.
  • the conditions of implementation are such that the quantities produced by centrifuge are not, ordinarily, less than 10 tonnes / day.
  • the quantity of fibers which depends, in part, on the quantity produced is such that the average diameter is usually established between 1 and 4 micrometers.
  • the type of technique of the aforementioned European patent is preferred, it is nevertheless possible to produce the fibers by other known techniques such as those in which the filaments are produced from rows of stationary dies, the filaments being entrained and drawn by gaseous jets blowing in the direction of flow.
  • the fibers 12 produced, whatever the technique used, are carried by turbulent gas streams to a receiving conveyor 14.
  • a suction is made from the boxes 15 located under the conveyor 14. The latter is formed by a mesh which retains the fibers and lets pass the gases which are evacuated.
  • the mode of formation of the sheet 16 leads to a distribution on the conveyor 14 which is all the more irregular the thinner the sheet and the longer fibers, whereas it is necessary for the good uniformity of the product that the distribution either very regular over the entire conveyor 14.
  • the ply 16 is usually calendered to regularize its thickness. It is also necessary to reduce the thickness to the dimensions close to those which will be found in the finished product. In practice, the thicknesses of the dressings, wiping products or the like do not exceed 5 cm and are usually less than 3 cm. It goes without saying that minimum thickness is necessary to give these products a certain absorption capacity. Ordinarily, the products according to the invention have a thickness of 5 mm or more.
  • a certain mass of fibers per unit area is also necessary in order to be able to obtain a coherent sheet.
  • the mass in question is variable, in particular depending on the thickness. It is not normally less than 200 g / m2 and is usually situated, for the uses and thicknesses considered, between 200 and 800 g / m2 and, advantageously, between 300 and 500 g / m2.
  • the sheet of fibers 16 previously obtained as has just been indicated in the representation of FIG. 2, is then conducted under the needling tools represented at 26.
  • the following description is made with reference to this particular mode.
  • the sewing of the absorbent fiber web could be substituted for this needling, except for the reservations which have been made previously with regard to the usefulness of a size of the web.
  • a single tool operating on one side is shown, for simplicity.
  • the needling of the ply 16 by the needles 27 is preferably carried out continuously on the same production line.
  • the lubrication treatment which allows needling is advantageously carried out by spraying the lubricant products into the chamber 13 on the path of the fibers 12.
  • spray coating is all the more effective as the sprayed product is, for the part which does not immediately attach to the fibers, filtered by the fibers already placed on the conveyor and retained by them.
  • the needled and dry product 24 is then conditioned to the dimensions corresponding to the unit products considered.
  • the means used to make these cuts are traditional means for this type of product, namely saws, guillotines, high pressure jets.
  • the choice is fixed depending on the case, striving as far as possible to minimize the formation of dust and respecting the dimensional tolerances for the finished products.
  • the product offers a certain tensile strength due to the mode of driving the web.
  • the tensile strength must not be less than 20 gF / g and preferably not less than 30 gF / g. This resistance is necessary to allow a satisfactory speed of the line. Typical speeds are, for example, around 25 m / min and can be up to 50 m / min.
  • the unitary products formed from elements cut from the needled fiber web are most often rectangular in shape. Products of various shapes can also be cut using, in particular, cookie cutters.
  • the hygiene products according to the invention are most often coated with a permeable envelope which constitutes the element directly in contact with the body.
  • the envelope must be made of a perfectly harmless material. This material, apart from the fact that it is permeable, is chosen so as not to adhere to the skin. It is also advantageous for it to be soft to the touch.
  • the envelope also prevents the dispersion of fibers which could be detached from the sheet. In fact, in the absence of a binding product, the fibers are only held in the web by their initial entanglement which completes and amplifies the needling or sewing operation. If these conditions are normally sufficient to give the sheet a good overall cohesion, it is still possible to detach some fibers in the various manipulations of the product. The envelope must oppose the dispersion of these fibers.
  • non-woven products made up of polyolefin fibers which have the advantage of being fused to one another and which do not require any adhesive are advantageously used to constitute these envelopes.
  • polyolefins offer excellent inertia.
  • the nature of the envelope may be different on the two sides of the product.
  • the nature of the envelope for example a non-woven polypropylene web, may be the same and the hydrophobic nature of one of the faces obtained by adding a hydrophobic agent such as silicones.
  • the envelope is advantageous insofar as it opposes the detachment of fragments of the felt or isolated fibers.
  • the presence of the envelope must however remain compatible with the requirements attached to the absorbent felt itself.
  • the envelope when it exists, be inert to the chemical agents in contact with which it is brought.
  • the products considered are not incompatible with temporary contact with solvents or slightly aggressive agents such as surfactants, alkaline agents, etc.
  • a needled or sewn felt which is not wrapped.
  • the method of laying the envelope is traditional.
  • the absorbent pre-cut elements are deposited, for example on a first strip of nonwoven, making them smaller in size than the strip of nonwoven and a second veil is deposited on the elements.
  • the joining of two webs, in the case of polyolefin webs, can then be obtained by simple heat sealing.
  • the tablecloth was produced using the manufacturing technique proposed by patent EP-B-91 866 using a traditional glass composition for this manufacturing method: SiO 60-70% 64.1 Al2O3 1-5% 3.4 Na2O 10-20% 15.7 Fe2O3 0-1% - K2O 0-3% 1.15 WHERE 2-6% 4.5 CaO 5-10% 7.2 F 0-3% - MgO 1-5% 3
  • the first values correspond to traditional domains, the second to those of the example considered.
  • Production is carried out at a rate of 17 tonnes / day / centrifuge.
  • the fibers produced measured for their fineness, show, according to traditional measurement, a micronaire of 3/5 g (corresponding, approximately, to an average diameter of the order of 3.5 micrometers).
  • the fibrous web is collected under a thickness of the order of 50 mm and with a mass per unit area of 500 g / m2 and an apparent density of 10 kg / m3.
  • a spraying of the lubricating composition consisting of fatty acid polyglycol esters, colloidal silica, is carried out, all in dispersion in water.
  • the spray mixture consists of 18.5% esters, 2% silica and 79.5% water. The amount sprayed corresponds to 0.2% by weight of esters relative to the weight of the fibers.
  • the ply is subjected to needling.
  • the distance between the needling points is 10 mm.
  • needling not only results in a rearrangement in the thickness, but also appreciably changes the dimensions of the product.
  • the prepared product is wrapped in a polypropylene veil and tested for its absorption capacity according to the Scandinavian standard SCAN C-33.80.
  • the principle of the method is as follows: the sample placed on a grid is placed in contact with water. After absorption, the grid is raised. The difference in weight measured allows the determination of the amount absorbed.
  • the absorption capacity is approximately 14-15 g of water per gram of fibers. This capacity is better than that of the fluff which, under the same conditions, is of the order of 9 to 10 g / g. It is all the better as the product under consideration, as a result of the needling treatment, resists compression well and its capacity is not much modified under the usual conditions by moderate pressure. Conversely, the fluffs are very sensitive to compression and tend to sag under the load of the absorbed liquid.
  • the products according to the invention therefore have a good set of absorption qualities for a modest production cost.

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Inorganic Chemistry (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Nonwoven Fabrics (AREA)

Abstract

The absorbent material is composed of mineral fibres, bonded together by needling or stitching Pref. the fabric weight is 200-800 g/m<2> or 300-500 g/m<2>, in a thickness of 0.5-5.0 cm. The material contains a hydrophilic lubricant, to aid needle bonding or stitching, using fatty acid esters, polyglycol or colloidal silica. The needle bonding or stitching points are at intervals of 3-20 mm. The longitudinal shear strength is not less than 20 gF/g of fibres. The material is contained within a wrapping of non-woven polyolefin or polypropylene fibres. The stitching thread is of glass or polypropylene. The mineral fibres are such as glass fibres. <IMAGE>

Description

L'invention est relative à un matériau fibreux minéral servant de produit absorbant, notamment pour les produits d'hygiène tels que les pansements, couches, les tampons ou serviettes pour essuyages techniques et produits analogues.The invention relates to an inorganic fibrous material serving as an absorbent product, in particular for hygiene products such as dressings, diapers, pads or towels for technical wiping and the like.

Les matériaux destinés à ce type d'utilisation doivent satisfaire à des conditions multiples. lls doivent, notamment, présenter une capacité d'absorption élevée. Il est nécessaire également, pour les produits d'hygiène, que ces matériaux soient d'une parfaite innocuité. Dans les applications techniques d'essuyage, les produits doivent résister aux agents au contact desquels ils sont soumis. Souvent ils doivent aussi être parfaitement ininflammables et il est généralement demandé que ces produits ne laissent pas échapper de fibre ou poussière au cours de leur utilisation. Par ailleurs, en dehors des qualités liées à leur utilisation, ces produits doivent être peu coûteux.Materials intended for this type of use must meet multiple conditions. They must, in particular, have a high absorption capacity. It is also necessary, for hygiene products, that these materials are completely harmless. In technical wiping applications, products must resist the agents to which they are subjected. Often they must also be completely non-flammable and it is generally required that these products do not allow fiber or dust to escape during their use. In addition, apart from the qualities linked to their use, these products must be inexpensive.

Cette dernière considération a conduit, dans un certain nombre de cas, à l'emploi de fibres cellulosiques de type "fluff". Ces fibres sont sous forme d'un enchevêtrement présentant une faible cohésion. L'utilisation de ces fibres, même dans une enveloppe qui les maintient, pose quelques problèmes. Par exemple, les fibres non fixées à l'intérieur de l'enveloppe peuvent se déplacer au cours de leur manipulation jusqu'à conduire à une distribution très irrégulière, certaines parties renfermant beaucoup de fibres, d'autres n'en contenant que très peu. Par ailleurs, les fibres fluff sont très inhomogènes et renferment, ordinairement, une forte proportion de "poussières" très gênantes si l'enveloppe vient accidentellement à se rompre. De façon encore plus gênante, la faible cohésion du matériau conduit également à un affaissement très sensible sous une pression extérieure. Ceci réduit la capacité d'absorption rapportée à la masse de fibres.This last consideration led, in a certain number of cases, to the use of cellulosic fibers of the "fluff" type. These fibers are in the form of a tangle having a low cohesion. The use of these fibers, even in an envelope which holds them, poses some problems. For example, the fibers that are not fixed inside the envelope can move during their handling until they lead to a very irregular distribution, certain parts containing a lot of fibers, others containing only very little. . Furthermore, the fluff fibers are very inhomogeneous and usually contain a high proportion of very annoying "dust" if the envelope accidentally breaks. Even more troublesome, the low cohesion of the material also leads to a very sensitive sag under external pressure. This reduces the absorption capacity relative to the mass of fibers.

Pour se substituer au "fluff" dans l'application aux produits d'hygiène, il a été proposé dans le brevet EP-B-0 188 942 d'utiliser des nappes de fibres minérales. En choisissant des fibres de petit diamètre ou, d'une autre façon, offrant une très grande surface spécifique, il a été constaté que l'on pouvait obtenir des produits offrant une rétention élevée même sous une certaine pression. Ces produits offrent, par ailleurs, une grande innocuité. Ces produits aux qualités remarquables ont, cependant, pour inconvénient un coût d'autant plus élevé que les fibres utilisées sont plus fines.To replace the "fluff" in the application to hygiene products, it has been proposed in patent EP-B-0 188 942 to use sheets of mineral fibers. By choosing fibers of small diameter or, in another way, offering a very large specific surface, it has been found that it is possible to obtain products offering a high retention even under a certain pressure. These products also offer great safety. These products with remarkable qualities have, however, the disadvantage of a cost that is higher the finer the fibers used.

Les inventeurs ont montré qu'il était possible, pour constituer des produits absorbants satisfaisants, d'utiliser des fibres de diamètre un peu plus important en maintenant une capacité de rétention des liquides convenable. L'avantage de l'utilisation de ces fibres est qu'elles sont obtenues en suivant des modes de production qui sont très sensiblement moins coûteux.The inventors have shown that it is possible, in order to constitute satisfactory absorbent products, to use fibers of slightly larger diameter while maintaining a suitable liquid retention capacity. The advantage of using these fibers is that they are obtained by following production methods which are very substantially less expensive.

L'utilisation de fibres très fines comme proposé dans le brevet européen précité conduit également à un produit présentant une certaine cohésion. Dans la pratique cependant, la fabrication des produits de l'art antérieur et celle du feutre de fibres sont ordinairement conduites de façon séparée. Pour cette raison, le feutre doit offrir des qualités mécaniques suffisantes pour permettre les diverses opérations qui commencent par la récupération du feutre, son conditionnement sous une forme adaptée à son transport et se poursuivent par le déconditionnement et les opérations de mise en oeuvre aboutissant au produit fini. Pour résister aux efforts de ce type, il était habituel précédemment de maintenir le feutre au moyen d'un voile-support sur lequel le feutre était déposé. La présence d'un tel voile complique cependant les opérations de mise en oeuvre.The use of very fine fibers as proposed in the aforementioned European patent also leads to a product having a certain cohesion. In practice, however, the manufacture of the products of the prior art and that of the fiber felt are usually carried out separately. For this reason, the felt must offer sufficient mechanical qualities to allow the various operations which begin with the recovery of the felt, its packaging in a form suitable for its transport and continue with the deconditioning and the implementation operations leading to the product. finished. To resist efforts of this type, it was usual previously to hold the felt by means of a support veil on which the felt was deposited. The presence of such a veil, however, complicates the implementation operations.

Un autre moyen pour renforcer la cohésion consiste à fixer les fibres les unes avec les autres par un liant distribué sur les fibres au moment de leur fabrication. A l'expérience, l'utilisation de ces compositions peut conduire à des défauts d'aspect, notamment sous forme de taches sombres par suite de l'accumulation localisée de ce liant au cours de la fabrication. Sans modifier les caractéristiques absorbantes, de telles taches ne sont pas acceptées par les utilisateurs. Par ailleurs, la présence du liant réduit le caractère ininflammable de ces produits.Another way to strengthen cohesion is to fix the fibers with each other by a binder distributed on the fibers at the time of their manufacture. Experience has shown that the use of these compositions can lead to appearance defects, in particular in the form of dark spots due to the localized accumulation of this binder during manufacture. Without modifying the absorbent characteristics, such stains are not accepted by users. Furthermore, the presence of the binder reduces the non-flammable nature of these products.

Lorsque, comme selon l'invention, les fibres utilisées pour constituer les produits absorbants ont un diamètre légèrement plus élevé, d'autres difficultés peuvent apparaître pour obtenir des nappes bien homogènes. Une difficulté consiste, en particulier, en l'obtention directement sur la ligne de production des fibres d'une nappe constituée de l'enchevêtrement de ces fibres, nappe qui présente des variations de masse surfacique d'autant plus sensibles que les fibres en question sont plus longues. Cette difficulté dans la répartition des fibres dans la nappe est liée, de manière directe, au processus de fabrication traditionnel dans lequel un fort courant gazeux est mis en oeuvre dans l'étape d'étirage, ce courant gazeux conduisant les fibres sur un tapis convoyeur de réception faisant office de tamis. Dans ce type de production, la maîtrise des flux gazeux est très difficile et les fibres, lorsqu'elles sont longues, ont tendance à se rassembler sous forme de mèches inégalement réparties sur le convoyeur. Lorsque les produits préparés dans ces conditions sont très épais, il s'opère statistiquement une homogénéisation de la distribution. Lorsque, pour des produits comme ceux considérés selon l'invention, I'épaisseur et la masse surfacique sont relativement modestes, une telle compensation n'est pas généralement possible avec des fibres longues.When, as according to the invention, the fibers used to constitute the absorbent products have a slightly larger diameter, other difficulties may arise in order to obtain very homogeneous sheets. One difficulty consists, in particular, in obtaining directly on the fiber production line a sheet made up of the entanglement of these fibers, a sheet which has variations in basis weight all the more sensitive than the fibers in question. are longer. This difficulty in the distribution of the fibers in the sheet is directly linked to the traditional manufacturing process in which a strong gas stream is used in the drawing step, this gaseous stream leading the fibers onto a conveyor belt. reception serving as a sieve. In this type of production, controlling the gas flows is very difficult and the fibers, when they are long, tend to gather in the form of wicks unevenly distributed on the conveyor. When the products prepared under these conditions are very thick, there is a statistically homogenization of the distribution. When, for products like those considered according to the invention, the thickness and the areal mass are relatively modest, such compensation is not generally possible with long fibers.

Pour retrouver une bonne distribution des fibres dans la nappe produite en utilisant, autant qu'il est possible, les techniques les plus usuelles dans la fabrication des fibres, les inventeurs ont choisi de faire en sorte d'utiliser des fibres plus courtes. Cependant, le choix de ces fibres s'il permet la distribution uniforme sur le convoyeur de réception et donc d'obtenir une nappe de masse par unité de surface bien homogène, conduit aussi à un produit dont la cohésion, ou autrement dit la résistance mécanique notamment sous les efforts de traction, pose des problèmes pour leur conditionnement et leur mise en oeuvre ultérieure.To find a good distribution of the fibers in the sheet produced using, as much as possible, the most usual techniques in the manufacture of fibers, the inventors have chosen to ensure that shorter fibers are used. However, the choice of these fibers if it allows uniform distribution on the receiving conveyor and therefore to obtain a sheet of mass per unit of well homogeneous surface, also leads to a product whose cohesion, or in other words mechanical resistance in particular under the tensile stresses, poses problems for their packaging and their subsequent implementation.

Dans le développement de l'invention, les auteurs ont montré qu'il était possible de proposer un produit qui, simultanément, offre une rétention élevée, un coût relativement faible et des propriétés mécaniques suffisantes, notamment pour ce qui concerne la résistance à la traction, tout en évitant les problèmes d'inhomogénéité de distribution ou ceux entraînés par l'utilisation d'un liant.In developing the invention, the authors have shown that it is possible to provide a product which simultaneously offers high retention, relatively low cost and sufficient mechanical properties, in particular with regard to tensile strength. , while avoiding problems of non-uniform distribution or those caused by the use of a binder.

Pour parvenir à ce résultat, les inventeurs ont montré que la cohésion de la nappe de fibres minérales pouvait être très sensiblement améliorée en effectuant une opération d'aiguilletage, c'est-à-dire en soumettant la nappe de fibres recueillies à l'action d'aiguilles qui, en s'enfonçant dans l'épaisseur de la nappe, entraînent un enchevêtrement local des fibres, ou un traitement analogue à l'aiguilletage qui consiste à "coudre" le feutre au moyen d'un fil rapporté. Dans les deux cas, les fibres individuelles constituant le feutre se trouvent maintenues par la présence de fibres ou d'un fil qui pénètre la nappe feutrée dans le sens de son épaisseur.To achieve this result, the inventors have shown that the cohesion of the sheet of mineral fibers could be very significantly improved by performing a needling operation, that is to say by subjecting the web of fibers collected to the action of needles which, by sinking into the thickness of the web, cause a local entanglement of the fibers, or a treatment similar to needling which consists in "sewing" the felt by means of an added thread. In both cases, the individual fibers constituting the felt are maintained by the presence of fibers or a thread which penetrates the felted sheet in the direction of its thickness.

Que l'on mette en oeuvre un aiguilletage ou une couture de la nappe, ces opérations sont effectuées dans des conditions qui permettent de conférer à la nappe de fibres une résistance à la traction compatible avec l'utilisation envisagée. Parmi ces conditions, figurent en particulier le nombre de points d'aiguilletage ou de couture pour une surface déterminée, I'épaisseur de la nappe...Whether a needling or sewing of the ply is carried out, these operations are carried out under conditions which make it possible to give the fiber ply a tensile strength compatible with the intended use. Among these conditions, there are in particular the number of needling or sewing stitches for a given surface, the thickness of the web ...

En pratique, dans le cas de l'aiguilletage, pour atteindre les résultats souhaités pour ce qui concerne notamment la résistance à la traction et pour une nappe dont l'épaisseur est telle qu'elle convient pour les utilisations indiquées précédemment, la distance entre les points d'aiguilletage se situe avantageusement entre 3 et 20 mm et, le plus fréquemment, entre 4 et 10 mm. De manière générale, un espacement trop grand conduit à une moindre influence sur les caractéristiques de la nappe. Inversement, une distance trop petite entre les points d'aiguilletage peut conduire à une réorientation trop importante des fibres contraire au bon enchevêtrement qui est à l'origine de l'amélioration des propriétés recherchées. Pour le cas d'une couture au moyen d'un fil continu, les points peuvent présenter le même espacement que les points d'aiguilletage mais, en raison de la présence d'un fil continu, ces points peuvent être aussi légèrement plus espacés. lls sont ainsi avantageusement espacés de 5 à 15 mm. En conséquence, il convient pour chaque type de fibre, chaque épaisseur de nappe, de déterminer par quelques essais quelle distance entre les points d'aiguilletage ou de couture conduit au meilleur résultat, dans les limites qui sont indiquées ci-dessus.In practice, in the case of needling, to achieve the desired results with regard in particular to the tensile strength and for a ply whose thickness is such that it is suitable for the uses indicated above, the distance between the needling points is advantageously between 3 and 20 mm and, most frequently, between 4 and 10 mm. In general, too large a spacing leads to less influence on the characteristics of the sheet. Conversely, too small a distance between the needling points can lead to too great a reorientation of the fibers contrary to the good entanglement which is at the origin of the improvement of the desired properties. In the case of sewing using a continuous thread, the stitches can have the same spacing as the needling stitches but, due to the presence of a continuous thread, these stitches can also be slightly more spaced. They are thus advantageously spaced 5 to 15 mm apart. Consequently, it is appropriate for each type of fiber, each thickness of ply, to determine by a few tests which distance between the needling or sewing points leads to the best result, within the limits which are indicated above.

L'enchevêtrement résultant de l'opération d'aiguilletage est plus ou moins important selon que les aiguilles présentent aussi une configuration qui entraîne plus ou moins les fibres. Il est traditionnel d'utiliser des aiguilles comportant des crochets, harpons ou analogues qui entraînent dans leur mouvement dans l'épaisseur de la nappe des fibres qui demeurent ensuite dans une orientation sensiblement différente de celle qu'elles avaient à l'origine dans la nappe telle qu'elle se constitue sur le convoyeur assurant la réception. Ces réarrangements sont d'autant plus importants que les crochets, harpons et analogues sont plus marqués sur les aiguilles mises en oeuvre. S'il est souhaitable que l'opération d'aiguilletage se traduise par ce réarrangement, il faut cependant limiter l'effet pour chacune des aiguilles de sorte que la cohésion initiale de la nappe que l'on veut renforcer ne risque pas d'être compromise, par exemple, par une sorte d'arrachement de strates de fibres.The entanglement resulting from the needling operation is more or less important depending on whether the needles also have a configuration which more or less entrains the fibers. It is traditional to use needles having hooks, harpoons or the like which involve in their movement in the thickness of the sheet of fibers which then remain in a substantially different orientation from that which they had originally in the sheet as it is constituted on the conveyor ensuring reception. These rearrangements are all the more important as the hooks, harpoons and the like are more marked on the needles used. If it is desirable for the needling operation to result in this rearrangement, it is however necessary to limit the effect for each of the needles so that the initial cohesion of the ply which one wants to strengthen does not risk being compromised, for example, by a sort of tearing of strata of fibers.

L'aiguilletage peut être conduit en opérant, soit sur un seul côté de la nappe, soit de préférence en traitant les deux côtés. Ceci permet de mieux garantir que les fibres superficielles des deux faces de la nappe participent bien au réarrangement-enchevêtrement et ne se dissocient pas de la masse de la nappe.Needling can be carried out by operating either on only one side of the ply, or preferably by treating both sides. This makes it possible to better guarantee that the surface fibers of the two faces of the sheet participate well in the rearrangement-entanglement and do not dissociate from the mass of the sheet.

Le cas échéant, lorsque l'on effectue un aiguilletage à partir des deux faces de la nappe, il peut être avantageux de régler la profondeur d'aiguilletage de telle sorte qu'elle ne concerne, de chaque côté, qu'une fraction de l'épaisseur de la nappe.If necessary, when a needling is carried out from both sides of the ply, it may be advantageous to adjust the needling depth so that it concerns, on each side, only a fraction of l 'thickness of the tablecloth.

Dans les opérations de couture des feutres, on utilise un fil qui présente, selon les utilisations considérées, une résistance élevée aux agents chimique, une parfaite ininflammabilité ou une grande innocuité comme la nappe absorbante elle-même ou encore un ensemble de plusieurs de ces propriétés. Des fils usuels seront notamment des fils de verre ou des fils de polymères synthétiques tels que les fils de polypropylène ou de polyester qui présentent une très grande résistance même lorsqu'ils sont extrêmement ténus. D'autres fibres synthétiques ou naturelles peuvent également être utilisées pour ces opérations. On utilisera avantageusement des fils de 8 à 60 tex.In the felt sewing operations, a thread is used which exhibits, depending on the uses considered, high resistance to chemical agents, perfect non-flammability or great harmlessness like the absorbent sheet itself or even a set of several of these properties. . Usual yarns will in particular be glass yarns or yarns of synthetic polymers such as polypropylene or polyester yarns which exhibit very high resistance even when they are extremely thin. Other synthetic or natural fibers can also be used for these operations. Advantageously, son of 8 to 60 tex will be used.

L'aiguilletage des nappes de fibres de verre s'accompagne, comme nous l'avons vu, d'un réarrangement assez brutal des fibres. Les frottements qui se produisent dans ces opérations entre les aiguilles et les fibres, ou entre les fibres elles-mêmes, s'ils ne sont pas bien contrôlés peuvent conduire à la rupture de ces fibres. De telles ruptures ne favorisent pas l'enchevêtrement recherché et peuvent s'accompagner de la formation de poussières indésirables. Pour éviter ce risque, les inventeurs proposent l'utilisation d'un ensimage qui, appliqué sur les fibres, "lubrifie" les points de frottement.The needling of the glass fiber layers is accompanied, as we have seen, by a rather brutal rearrangement of the fibers. The friction that occurs in these operations between the needles and the fibers, or between the fibers themselves, if they are not properly controlled can lead to the rupture of these fibers. Such ruptures do not promote the desired entanglement and can be accompanied by the formation of undesirable dust. To avoid this risk, the inventors propose the use of a size which, applied to the fibers, "lubricates" the friction points.

Les quantités d'ensimage utilisées sont usuellement extrêmement faibles rapportées à la masse de fibre de la nappe. Ces proportions sont beaucoup moindres que celles qui sont utilisées lorsque, pour fixer les fibres entre elles, un liant est mis en oeuvre. Dans ce dernier cas, selon les caractéristiques des fibres et la destination des produits, il est usuel d'utiliser entre 2 et 10 % en poids de liant. Pour faciliter les frottements entre les fibres et entre les aiguilles et les fibres, une pellicule de l'agent lubrifiant très mince déposée sur les fibres suffit. Si l'enduction est bien homogène, une teneur aussi faible que 0,1 ou 0,2 % en poids de la masse des fibres peut être suffisante. En règle générale, les proportions des agents lubrifiants ne dépassent pas 1 % de la masse totale des fibres.The sizing quantities used are usually extremely small relative to the mass of fiber in the sheet. These proportions are much lower than those used when, to fix the fibers together, a binder is used. In the latter case, depending on the characteristics of the fibers and the destination of the products, it is usual to use between 2 and 10% by weight of binder. To facilitate friction between the fibers and between the needles and the fibers, a film of very thin lubricating agent deposited on the fibers is sufficient. If the coating is very homogeneous, a content as low as 0.1 or 0.2% by weight of the mass of the fibers may be sufficient. As a rule, the proportions of lubricants do not exceed 1% of the total mass of the fibers.

Dans les limites compatibles avec une lubrification efficace, il est préférable de réduire le plus possible les quantités d'agents lubrifiants, de sorte que leur présence dans le produit final ne constitue pas une gêne pour l'application considérée.Within the limits compatible with effective lubrication, it is preferable to reduce the quantities of lubricating agents as much as possible, so that their presence in the final product does not constitute a hindrance for the application considered.

Dans le même sens, l'agent lubrifiant utilisé ne doit pas contrarier les qualités absorbantes des produits. Ces agents doivent nécessairement présenter une bonne hydrophilie. Ce caractère est d'autant plus essentiel qu'il facilite l'application en fines pellicules sur les fibres par l'utilisation de solutions très diluées pour revêtir les fibres.Likewise, the lubricant used must not interfere with the absorbent qualities of the products. These agents must necessarily exhibit good hydrophilicity. This character is all the more essential as it facilitates the application in fine films on the fibers by the use of very dilute solutions to coat the fibers.

Pour leur utilisation dans les produits d'hygiène, les agents lubrifiants concernés doivent présenter une parfaite innocuité pour que même des traces de ces produits ne provoquent aucune gêne pour l'utilisateur.For their use in hygiene products, the lubricants concerned must be completely harmless so that even traces of these products do not cause any discomfort for the user.

A titre indicatif, des agents lubrifiants appropriés peuvent être constitués par des esters d'acides gras et de polyglycols.By way of indication, suitable lubricating agents may consist of esters of fatty acids and of polyglycols.

Il peut également s'agir de polycondensats de produits portant d'autres groupes fonctionnels que les groupes alcools, notamment des groupes aminés présentant aussi un caractère hydrophile prononcé.They may also be polycondensates of products carrying other functional groups than the alcohol groups, in particular amino groups also having a pronounced hydrophilic character.

La couture des feutres occasionne des déformations sensiblement moins violentes de la nappe absorbante. En conséquence, il n'est pas indispensable de prévoir un traitement de lubrification comme dans le cas de l'aiguilletage. Un tel traitement reste cependant possible et contribue également à prévenir les bris de fibres dans la nappe absorbante. Cette façon de procéder sans agent de lubrification est particulièrement préférée lorsqu'il est impératif, notamment pour des produits d'essuyage, d'avoir une parfaite inertie aux agents chimiques.Sewing the felts causes significantly less violent deformation of the absorbent sheet. Consequently, it is not essential to provide a lubrication treatment as in the case of needling. However, such a treatment remains possible and also helps to prevent breakage of fibers in the absorbent sheet. This way of proceeding without lubrication agent is particularly preferred when it is imperative, in particular for wiping products, to have perfect inertia to chemical agents.

Des exemples de mise en oeuvre de l'invention sont détaillés ci-après en se reportant également aux dessins dans lesquels :

  • · la figure 1 est une vue schématique d'une opération d'aiguilletage d'une nappe de fibres,
  • · la figure 2 représente, de manière schématique, une installation pour la production d'une nappe continue selon l'invention.
Examples of implementation of the invention are detailed below, also referring to the drawings in which:
  • FIG. 1 is a schematic view of a needling operation of a sheet of fibers,
  • · Figure 2 shows, schematically, an installation for the production of a continuous sheet according to the invention.

La figure 1 présente un mode d'aiguilletage d'une nappe de fibres 1. Cette nappe 1 est soumise à l'action combinée de deux outils d'aiguilletage 2 et 2' animés de mouvements dans l'épaisseur de la nappe 1. Les outils 2 et 2' sont munis de séries d'aiguilles 3, 3' disposées à intervalles réguliers, comme indiqué ci-dessus, et ces aiguilles sont munies de barbelures 4, 4' lesquelles accrochent les fibres lorsque les aiguilles 3, 3' pénètrent dans la nappe.FIG. 1 shows a mode of needling a layer of fibers 1. This layer 1 is subjected to the combined action of two needling tools 2 and 2 ′ animated by movements in the thickness of the layer 1. The tools 2 and 2 'are provided with series of needles 3, 3' arranged at regular intervals, as indicated above, and these needles are provided with barbs 4, 4 'which catch the fibers when the needles 3, 3' penetrate in the tablecloth.

Dans la forme présentée, les aiguilles 3, 3' ne pénètrent qu'une partie de l'épaisseur de la nappe. En pratique, compte tenu des épaisseurs mises en oeuvre, il est généralement plus simple d'effectuer une pénétration de part en part de la nappe. Dans ce cas il est avantageux lorsque, comme représenté, l'aiguilletage est effectué de part et d'autre de la nappe, de faire en sorte que les points d'aiguilletage supérieur et inférieur s'intercalent suivant un réseau régulier pour que chaque face de la nappe soit bien maintenue après l'opération.In the form presented, the needles 3, 3 ′ only penetrate part of the thickness of the sheet. In practice, taking into account the thicknesses used, it is generally simpler to carry out a penetration right through the sheet. In this case it is advantageous when, as shown, the needling is carried out on either side of the ply, to ensure that the upper and lower needling points are inserted in a regular network so that each face of the tablecloth is well maintained after the operation.

Le mode représenté n'est qu'indicatif ; il est aussi possible d'effectuer l'aiguilletage à partir d'une seule face.The mode represented is only indicative; it is also possible to carry out needling from one side.

La technique conduisant à la production en continu de la nappe utilisée selon l'invention est illustrée, schématiquement, à la figure 2.The technique leading to the continuous production of the sheet used according to the invention is illustrated, schematically, in FIG. 2.

De façon générale, sont indiqués en 11 des appareillages de production de fibres minérales à partir d'un matériau fondu. La représentation schématique fait référence au mode de production par centrifugation et étirage gazeux, comme celui décrit dans la publication de brevet EP-B-91 866. Ce type de technique est particulièrement avantageux par le fait qu'il permet des productions abondantes de fibres de qualité et des coûts relativement faibles. Par ailleurs, par le choix de paramètres : débit du matériau, vitesses des gaz d'étirage, nombre et diamètre des orifices, vitesse de rotation, etc..., il est possible de déterminer les caractéristiques des fibres obtenues notamment leur diamètre moyen, leur longueur et donc de contrôler les propriétés des nappes produites.In general, are indicated in 11 apparatuses for producing mineral fibers from a molten material. The schematic representation refers to the mode of production by centrifugation and gaseous drawing, like that described in patent publication EP-B-91 866. This type of technique is particularly advantageous in that it allows abundant production of fibers of relatively low quality and costs. Furthermore, by the choice of parameters: material flow, drawing gas velocities, number and diameter of the orifices, speed of rotation, etc., it is possible to determine the characteristics of the fibers obtained, in particular their average diameter, their length and therefore to control the properties of the sheets produced.

Dans la pratique, les conditions de formation des fibres sont choisies de manière à obtenir une production abondante et de coût relativement modéré. Ainsi, lorsque les techniques de centrifugation auxquelles il est fait référence sont choisies, les conditions de mise en oeuvre sont telles que les quantités produites par centrifugeur ne sont pas, ordinairement, inférieures à 10 tonnes/jour.In practice, the conditions for forming the fibers are chosen so as to obtain an abundant production and of relatively moderate cost. Thus, when the centrifugation techniques to which reference is made are chosen, the conditions of implementation are such that the quantities produced by centrifuge are not, ordinarily, less than 10 tonnes / day.

De la même façon, toujours pour les productions du type centrifugation, la quantité des fibres qui dépend, pour une part, de la quantité produite est telle que le diamètre moyen s'établit d'ordinaire entre 1 et 4 micromètres.Likewise, still for productions of the centrifugation type, the quantity of fibers which depends, in part, on the quantity produced is such that the average diameter is usually established between 1 and 4 micrometers.

Si le type de technique du brevet européen précité est préféré, il est néanmoins possible de produire les fibres par d'autres techniques connues comme celles dans lesquelles les filaments sont produits à partir de rangées de filières immobiles, les filaments étant entraînés et étirés par des jets gazeux soufflant dans le sens de l'écoulement.If the type of technique of the aforementioned European patent is preferred, it is nevertheless possible to produce the fibers by other known techniques such as those in which the filaments are produced from rows of stationary dies, the filaments being entrained and drawn by gaseous jets blowing in the direction of flow.

Les fibres 12 produites, quelle que soit la technique utilisée, sont portées par des courants gazeux turbulents jusqu'à un convoyeur de réception 14. Une aspiration est faite à partir des caissons 15 situés sous le convoyeur 14. Ce dernier est formé d'un treillis qui retient les fibres et laisse passer les gaz qui sont évacués.The fibers 12 produced, whatever the technique used, are carried by turbulent gas streams to a receiving conveyor 14. A suction is made from the boxes 15 located under the conveyor 14. The latter is formed by a mesh which retains the fibers and lets pass the gases which are evacuated.

Le mode de formation de la nappe 16 conduit à une distribution sur le convoyeur 14 qui est d'autant plus irrégulière que la nappe est moins épaisse et les fibres plus longues, alors qu'il est nécessaire pour la bonne uniformité du produit que la distribution soit très régulière sur la totalité du convoyeur 14.The mode of formation of the sheet 16 leads to a distribution on the conveyor 14 which is all the more irregular the thinner the sheet and the longer fibers, whereas it is necessary for the good uniformity of the product that the distribution either very regular over the entire conveyor 14.

En dépit du mode turbulent de l'entraînement des fibres, la réception conduit à une disposition selon des strates plus ou moins parallèles au convoyeur 14. C'est ce qui est schématisé à la figure 1 sur la nappe avant aiguilletage.Despite the turbulent mode of fiber entrainment, reception leads to an arrangement in layers more or less parallel to the conveyor 14. This is shown schematically in Figure 1 on the web before needling.

A la sortie de la chambre de réception 13, la nappe 16 est ordinairement calandrée pour régulariser son épaisseur. Il est également nécessaire de ramener l'épaisseur aux dimensions voisines de celles qui se trouveront dans le produit fini. Dans la pratique, les épaisseurs des pansements, produits d'essuyage ou analogues ne dépassent pas 5 cm et sont, ordinairement, inférieures à 3 cm. Il va de soi qu'une épaisseur minimale est nécessaire pour conférer à ces produits une certaine capacité d'absorption. Ordinairement, les produits selon l'invention ont une épaisseur égale ou supérieure à 5 mm.At the exit from the reception chamber 13, the ply 16 is usually calendered to regularize its thickness. It is also necessary to reduce the thickness to the dimensions close to those which will be found in the finished product. In practice, the thicknesses of the dressings, wiping products or the like do not exceed 5 cm and are usually less than 3 cm. It goes without saying that minimum thickness is necessary to give these products a certain absorption capacity. Ordinarily, the products according to the invention have a thickness of 5 mm or more.

Dans tous les cas, une certaine masse de fibres par unité de surface est également nécessaire pour pouvoir obtenir une nappe cohérente. La masse en question est variable, notamment en fonction de l'épaisseur. Elle n'est pas normalement inférieure à 200 g/m² et se situe ordinairement, pour les usages et les épaisseurs considérés, entre 200 et 800 g/m² et, avantageusement, entre 300 et 500 g/m².In all cases, a certain mass of fibers per unit area is also necessary in order to be able to obtain a coherent sheet. The mass in question is variable, in particular depending on the thickness. It is not normally less than 200 g / m² and is usually situated, for the uses and thicknesses considered, between 200 and 800 g / m² and, advantageously, between 300 and 500 g / m².

La nappe de fibres 16 préalablement obtenue comme il vient d'être indiqué dans la représentation de la figure 2, est ensuite conduite sous les outils d'aiguilletage représentés en 26. La suite de la description est faite en référence à ce mode particulier. La couture de la nappe de fibres absorbante pourrait être substituée à cet aiguilletage aux réserves près qui ont été faites précédemment en ce qui concerne l'utilité d'un ensimage de la nappe. Sur le schéma, un seul outil opérant sur une seule face est représenté, pour la simplicité.The sheet of fibers 16 previously obtained as has just been indicated in the representation of FIG. 2, is then conducted under the needling tools represented at 26. The following description is made with reference to this particular mode. The sewing of the absorbent fiber web could be substituted for this needling, except for the reservations which have been made previously with regard to the usefulness of a size of the web. In the diagram, a single tool operating on one side is shown, for simplicity.

L'aiguilletage de la nappe 16 par les aiguilles 27 est conduit, de préférence, de manière continue sur la ligne même de production.The needling of the ply 16 by the needles 27 is preferably carried out continuously on the same production line.

Le traitement de lubrification qui permet l'aiguilletage est opéré, avantageusement, par pulvérisation des produits lubrifiants dans la chambre 13 sur le trajet des fibres 12. En opérant de cette manière sur les fibres transportées par les courants gazeux, on favorise une enduction uniforme des fibres sans effectuer une immersion de celles-ci qui nécessiterait ensuite un séchage coûteux. L'enduction par la pulvérisation est d'autant plus efficace que le produit pulvérisé est, pour la partie qui ne se fixerait pas immédiatement sur les fibres, filtré par les fibres déjà disposées sur le convoyeur et retenu par celles-ci.The lubrication treatment which allows needling is advantageously carried out by spraying the lubricant products into the chamber 13 on the path of the fibers 12. By operating in this way on the fibers transported by the gas streams, uniform coating of the fibers without immersing them which would then require costly drying. Spray coating is all the more effective as the sprayed product is, for the part which does not immediately attach to the fibers, filtered by the fibers already placed on the conveyor and retained by them.

Néanmoins, compte tenu de la proportion extrêmement faible d'agent lubrifiant par rapport à la masse de fibres traitée, il est nécessaire pour garantir une enduction homogène d'utiliser des solutions ou dispersions très diluées de ces agents. Les solutions ou dispersions mises en oeuvre ne contiennent, ordinairement, pas plus de 20 % de l'agent lubrifiant et, le plus souvent, des teneurs de l'ordre de 5 %. Les dispersions ou solutions sont, ordinairement, en milieu aqueux. Une partie de l'eau est évacuée avec les gaz qui véhiculent les fibres. Cette eau a également pour effet de refroidir ces gaz et les fibres de manière très intense. Elle est éliminée sous forme de vapeur. Si une certaine quantité d'eau reste néanmoins dans la nappe 16 avec les agents lubrifiants, elle peut être éliminée de façon traditionnelle par passage dans une étuve non représentée. Ce séchage, selon le cas, peut être effectué avant ou après aiguilletage.However, given the extremely small proportion of lubricating agent relative to the mass of fibers treated, it is necessary to guarantee a homogeneous coating to use very dilute solutions or dispersions of these agents. The solutions or dispersions used do not usually contain more than 20% of the lubricating agent and, most often, contents of the order of 5%. The dispersions or solutions are usually in an aqueous medium. A part water is evacuated with the gases which carry the fibers. This water also has the effect of cooling these gases and the fibers very intensely. It is eliminated in the form of vapor. If a certain amount of water nevertheless remains in the ply 16 with the lubricating agents, it can be eliminated in the traditional way by passing through an oven, not shown. This drying, as the case may be, can be carried out before or after needling.

Le produit aiguilleté et sec 24 est ensuite conditionné aux dimensions correspondant aux produits unitaires considérés.The needled and dry product 24 is then conditioned to the dimensions corresponding to the unit products considered.

En pratique, la production des nappes fibreuses se fait sur des installations comportant une réception dont la largeur est plusieurs fois celle des produits unitaires. La nappe est, en conséquence, découpée dans sa largeur en bandes de dimensions adéquates. Cette découpe peut être effectuée sur la nappe ou sur le rouleau constitué par la nappe enroulée sur elle-même. Une découpe dans le sens transversal complète l'individualisation des éléments absorbants.In practice, the production of fibrous webs takes place on installations comprising a reception whose width is several times that of the unit products. The sheet is therefore cut across its width into strips of suitable dimensions. This cutting can be carried out on the tablecloth or on the roller formed by the tablecloth wound on itself. A cut in the transverse direction completes the individualization of the absorbent elements.

Les moyens utilisés pour effectuer ces découpes sont des moyens traditionnels pour ce type de produits, à savoir scies, massicots, jets haute pression. Le choix est fixé selon les cas en s'efforçant, dans toute la mesure du possible, de minimiser la formation de poussières et en respectant les tolérances dimensionnelles pour les produits finis.The means used to make these cuts are traditional means for this type of product, namely saws, guillotines, high pressure jets. The choice is fixed depending on the case, striving as far as possible to minimize the formation of dust and respecting the dimensional tolerances for the finished products.

Pour la commodité du conditionnement, il apparaît avantageux de constituer sur ligne des rouleaux de largeur correspondant aux dimensions unitaires, et de grandes longueurs, pour pouvoir alimenter les machines assurant le conditionnement final, notamment la pose d'une enveloppe pour les produits d'hygiène. Sur ces machines, il est néanmoins nécessaire que le produit offre une certaine résistance à la traction en raison du mode d'entraînement de la nappe. Dans la pratique, pour que la nappe puisse se prêter à une mise en oeuvre sous forme de bandes d'une ou quelques dizaines de centimètres et dans les conditions de masse surfacique indiquées précédemment, la résistance à la traction ne doit pas être inférieure à 20 gF/g et, de préférence, pas inférieure à 30 gF/g. Cette résistance est nécessaire pour permettre une vitesse satisfaisante de la ligne. Des vitesses usuelles se situent, par exemple, aux environs de 25 m/min et peuvent aller jusqu'à 50 m/min.For the convenience of packaging, it appears advantageous to constitute on-line rollers of width corresponding to the unit dimensions, and of great lengths, in order to be able to supply the machines ensuring the final packaging, in particular the placing of an envelope for hygiene products . On these machines, it is nevertheless necessary that the product offers a certain tensile strength due to the mode of driving the web. In practice, in order for the sheet to be suitable for use in the form of strips of one or a few tens of centimeters and under the surface mass conditions indicated above, the tensile strength must not be less than 20 gF / g and preferably not less than 30 gF / g. This resistance is necessary to allow a satisfactory speed of the line. Typical speeds are, for example, around 25 m / min and can be up to 50 m / min.

Les produits unitaires formés d'éléments découpés dans la nappe de fibres aiguilletée, comme il vient d'être dit, sont le plus souvent de forme rectangulaire. Des produits de formes diverses peuvent aussi être découpés au moyen, notamment, d'emporte-pièces.The unitary products formed from elements cut from the needled fiber web, as has just been said, are most often rectangular in shape. Products of various shapes can also be cut using, in particular, cookie cutters.

Les produits d'hygiène selon l'invention sont, le plus souvent, revêtus d'une enveloppe perméable qui constitue l'élément directement au contact avec le corps. Comme pour les produits absorbants eux-mêmes, l'enveloppe doit être dans un matériau d'une parfaite innocuité. Ce matériau, en dehors du fait qu'il est perméable, est choisi de manière à ne pas adhérer à la peau. Il est aussi avantageux qu'il soit doux au toucher. L'enveloppe évite aussi la dispersion de fibres qui pourraient être détachées de la nappe. En effet, en l'absence d'un produit liant, les fibres ne sont maintenues dans la nappe que par leur enchevêtrement initial que complète et amplifie l'opération d'aiguilletage ou de couture. Si ces conditions sont normalement suffisantes pour conférer à la nappe une bonne cohésion d'ensemble, il reste possible de détacher quelques fibres dans les diverses manipulations du produit. L'enveloppe doit s'opposer à la dispersion de ces fibres.The hygiene products according to the invention are most often coated with a permeable envelope which constitutes the element directly in contact with the body. As for the absorbent products themselves, the envelope must be made of a perfectly harmless material. This material, apart from the fact that it is permeable, is chosen so as not to adhere to the skin. It is also advantageous for it to be soft to the touch. The envelope also prevents the dispersion of fibers which could be detached from the sheet. In fact, in the absence of a binding product, the fibers are only held in the web by their initial entanglement which completes and amplifies the needling or sewing operation. If these conditions are normally sufficient to give the sheet a good overall cohesion, it is still possible to detach some fibers in the various manipulations of the product. The envelope must oppose the dispersion of these fibers.

On utilise avantageusement pour constituer ces enveloppes des produits non tissés constitués de fibres de polyoléfines qui ont l'avantage de se thermocoller les unes aux autres et ne nécessitent l'apport d'aucun adhésif. Par ailleurs, les polyoléfines offrent une excellente inertie.Advantageously, non-woven products made up of polyolefin fibers which have the advantage of being fused to one another and which do not require any adhesive are advantageously used to constitute these envelopes. In addition, polyolefins offer excellent inertia.

Selon les utilisations, la nature de l'enveloppe peut être différente sur les deux faces du produit. Par exemple, pour la confection des pansements américains, il est nécessaire qu'une des faces soit perméable aux liquides, celle par laquelle l'absorption est réalisée. A l'inverse, la face opposée est avantageusement non hydrophile pour éviter le contact de l'opérateur avec les liquides préalablement absorbés. Dans ce type de réalisation la nature de l'enveloppe, par exemple un voile de polypropylène non tissé, peut être la même et le caractère hydrophobe de l'une des faces obtenu par adjonction d'un agent hydrophobe tel que des silicones. Lorsque les faces de l'enveloppe présentent des propriétés différentes, leur identification est avantageusement facilitée par des couleurs différentes.Depending on the uses, the nature of the envelope may be different on the two sides of the product. For example, for the manufacture of American dressings, it is necessary that one of the faces is permeable to liquids, that by which the absorption is carried out. Conversely, the opposite face is advantageously non-hydrophilic to avoid contact of the operator with the liquids previously absorbed. In this type of embodiment, the nature of the envelope, for example a non-woven polypropylene web, may be the same and the hydrophobic nature of one of the faces obtained by adding a hydrophobic agent such as silicones. When the faces of the envelope have different properties, their identification is advantageously facilitated by different colors.

Pour les produits absorbants destinés à l'essuyage industriel, l'enveloppe est avantageuse dans le mesure où elle s'oppose au détachement de fragments du feutre ou de fibres isolées. La présence de l'enveloppe doit cependant rester compatible avec les exigences attachées au feutre absorbant lui-même. Il est en particulier nécessaire que l'enveloppe, lorsqu'elle existe, soit inerte aux agents chimiques au contact desquels elle est portée. Le plus souvent, les produits considérés ne sont pas incompatibles avec un contact temporaire avec des solvants ou des agents peu agressifs de type tensioactifs, agents alcalins, etc... Pour ces usages, une enveloppe non tissée comme indiqué précédemment, par exemple en polyoléfines ou polyesters, est acceptable. Pour le traitement des agents les plus agressifs ou lorsque la tenue au feu est une caractéristique essentielle de ces produits, on préfère utiliser un feutre aiguilleté ou cousu qui n'est pas enveloppé.For absorbent products intended for industrial wiping, the envelope is advantageous insofar as it opposes the detachment of fragments of the felt or isolated fibers. The presence of the envelope must however remain compatible with the requirements attached to the absorbent felt itself. It is in particular necessary that the envelope, when it exists, be inert to the chemical agents in contact with which it is brought. Most often, the products considered are not incompatible with temporary contact with solvents or slightly aggressive agents such as surfactants, alkaline agents, etc. For these uses, a nonwoven envelope as indicated above, for example made of polyolefins or polyesters, is acceptable. For the treatment of the most aggressive agents or when fire resistance is an essential characteristic of these products, it is preferable to use a needled or sewn felt which is not wrapped.

Le mode de pose de l'enveloppe est traditionnel. On dépose, par exemple sur une première bande de non tissé, les éléments absorbants prédécoupés en faisant en sorte que ceux-ci soient de dimension plus petite que la bande de non tissé et l'on dépose une deuxième voile sur les éléments. La jonction de deux voiles, dans le cas des voiles de polyoléfines, peut alors être obtenue par simple thermocollage.The method of laying the envelope is traditional. The absorbent pre-cut elements are deposited, for example on a first strip of nonwoven, making them smaller in size than the strip of nonwoven and a second veil is deposited on the elements. The joining of two webs, in the case of polyolefin webs, can then be obtained by simple heat sealing.

Il est possible également de renforcer encore la stabilité du produit en rendant la nappe absorbante solidaire d'au moins un des films constituant l'enveloppe ce qui, dans le cas des polyoléfines, peut être obtenu par thermocollage.It is also possible to further strengthen the stability of the product by making the absorbent sheet integral with at least one of the films constituting the envelope which, in the case of polyolefins, can be obtained by heat sealing.

A titre d'exemple des produits absorbants, des pansements américains ont été préparés dans les conditions de l'invention.By way of example of absorbent products, American dressings were prepared under the conditions of the invention.

La nappe a été produite en suivant la technique de fabrication proposée par le brevet EP-B-91 866 au moyen d'une composition verrière traditionnelle pour ce mode de fabrication : SiO 60-70 % 64,1 Al₂O₃ 1-5 % 3,4 Na₂O 10-20 % 15,7 Fe₂O₃ 0-1 % - K₂O 0-3 % 1,15 B₂O₃ 2-6 % 4,5 CaO 5-10 % 7,2 F 0-3 % - MgO 1-5 % 3 The tablecloth was produced using the manufacturing technique proposed by patent EP-B-91 866 using a traditional glass composition for this manufacturing method: SiO 60-70% 64.1 Al₂O₃ 1-5% 3.4 Na₂O 10-20% 15.7 Fe₂O₃ 0-1% - K₂O 0-3% 1.15 WHERE 2-6% 4.5 CaO 5-10% 7.2 F 0-3% - MgO 1-5% 3

Dans la liste précédente, les premières valeurs correspondent aux domaines traditionnels, les deuxièmes à celles de l'exemple considéré.In the previous list, the first values correspond to traditional domains, the second to those of the example considered.

La production est conduite à raison de 17 tonnes/jour/centrifugeur. Les fibres produites mesurées pour leur finesse font ressortir, selon la mesure traditionnelle, un micronaire de 3/5 g (correspondant, approximativement, à un diamètre moyen de l'ordre de 3,5 micromètres).Production is carried out at a rate of 17 tonnes / day / centrifuge. The fibers produced, measured for their fineness, show, according to traditional measurement, a micronaire of 3/5 g (corresponding, approximately, to an average diameter of the order of 3.5 micrometers).

La nappe fibreuse est recueillie sous une épaisseur de l'ordre de 50 mm et avec une masse par unité de surface de 500 g/m² et une masse volumique apparente de 10 kg/m³.The fibrous web is collected under a thickness of the order of 50 mm and with a mass per unit area of 500 g / m² and an apparent density of 10 kg / m³.

Dans la chambre de réception des fibres, on effectue une pulvérisation de la composition lubrifiante constituée d'esterpolyglycoliques d'acides gras, de silice colloïdale, le tout en dispersion dans de l'eau. Le mélange pulvérisé est constitué de 18,5 % d'esters, 2 % de silice et 79,5 % d'eau. La quantité pulvérisée correspond à 0,2 % en poids d'esters par rapport au poids des fibres.In the fiber receiving chamber, a spraying of the lubricating composition consisting of fatty acid polyglycol esters, colloidal silica, is carried out, all in dispersion in water. The spray mixture consists of 18.5% esters, 2% silica and 79.5% water. The amount sprayed corresponds to 0.2% by weight of esters relative to the weight of the fibers.

La nappe est soumise à un aiguilletage. La distance entre les points d'aiguilletage est de 10 mm. De manière remarquable, l'aiguilletage se traduit non seulement par un réarrangement dans l'épaisseur, mais modifie également de façon sensible les dimensions du produit. On constate principalement un allongement de la nappe de l'ordre de 10 %, allongement qui modifie aussi la masse par unité de surface.The ply is subjected to needling. The distance between the needling points is 10 mm. Remarkably, needling not only results in a rearrangement in the thickness, but also appreciably changes the dimensions of the product. There is mainly an elongation of the sheet of the order of 10%, elongation which also modifies the mass per unit area.

Le produit préparé est enveloppé dans un voile de polypropylène et testé pour ses capacités d'absorption selon la norme scandinave SCAN C-33.80.The prepared product is wrapped in a polypropylene veil and tested for its absorption capacity according to the Scandinavian standard SCAN C-33.80.

Le principe de la méthode est le suivant : I'échantillon déposé sur une grille est placé au contact de l'eau. Après absorption, la grille est relevée. La différence de poids mesurée permet la détermination de la quantité absorbée.The principle of the method is as follows: the sample placed on a grid is placed in contact with water. After absorption, the grid is raised. The difference in weight measured allows the determination of the amount absorbed.

Pour les échantillons préparés selon l'invention, la capacité d'absorption se situe à environ 14-15 g d'eau par gramme de fibres. Cette capacité est meilleure que celle du fluff qui, dans les mêmes conditions, est de l'ordre de 9 à 10 g/g. Elle est d'autant meilleure que le produit considéré, par suite du traitement d'aiguilletage, résiste bien à la compression et que sa capacité n'est pas beaucoup modifiée dans les conditions usuelles par une pression modérée. A l'inverse, les fluffs sont très sensibles à la compression et ont tendance à s'affaisser sous la charge du liquide absorbé.For the samples prepared according to the invention, the absorption capacity is approximately 14-15 g of water per gram of fibers. This capacity is better than that of the fluff which, under the same conditions, is of the order of 9 to 10 g / g. It is all the better as the product under consideration, as a result of the needling treatment, resists compression well and its capacity is not much modified under the usual conditions by moderate pressure. Conversely, the fluffs are very sensitive to compression and tend to sag under the load of the absorbed liquid.

Les produits selon l'invention présentent donc un bon ensemble de qualités d'absorption pour un coût modeste de production.The products according to the invention therefore have a good set of absorption qualities for a modest production cost.

Ces produits ont été également testés pour contrôler leur innocuité. Ces essais ont été ceux d'agressivité superficielle cutanée sur des lapins. Les produits ont été appliqués sur le flanc de lapins avec ou sans scarification pendant 7 jours.These products have also been tested to control their safety. These tests were those of surface skin aggressiveness on rabbits. The products were applied to the side of rabbits with or without scarification for 7 days.

Dans tous les cas, aucune réaction cutanée n'est observée. Aucune variation significative de l'épaississement du pli cutané n'est notée sur les flancs scarifiés et non scarifiés.In all cases, no skin reaction is observed. No significant variation in the thickening of the skin fold is noted on the scarified and un scarified flanks.

Claims (10)

Produit absorbant comprenant une nappe de fibres minérales, caractérisé en ce que, dans la nappe, les fibres minérales sont enchevêtrées par aiguilletage ou par couture.Absorbent product comprising a sheet of mineral fibers, characterized in that, in the sheet, the mineral fibers are entangled by needling or by sewing. Produit absorbant selon la revendication 1, caractérisé en ce que la nappe de fibres minérales présente une masse par unité de surface comprise entre 200 et 800 g/m².Absorbent product according to claim 1, characterized in that the sheet of mineral fibers has a mass per unit area of between 200 and 800 g / m². Produit absorbant selon la revendication 2, caractérisé en ce que la nappe de fibres minérales présente une masse par unité de surface comprise entre 300 et 500 g/m².Absorbent product according to claim 2, characterized in that the sheet of mineral fibers has a mass per unit area of between 300 and 500 g / m². Produit absorbant selon l'une des revendications précédentes dans lequel l'épaisseur de la nappe de fibres minérales est comprise entre 0,5 et 5 cm.Absorbent product according to one of the preceding claims, in which the thickness of the sheet of mineral fibers is between 0.5 and 5 cm. Produit absorbant selon l'une des revendications précédentes dans lequel la nappe de fibres minérales comprend un agent lubrifiant hydrophile facilitant l'opération d'aiguilletage ou de couture.Absorbent product according to one of the preceding claims, in which the sheet of mineral fibers comprises a hydrophilic lubricating agent facilitating the needling or sewing operation. Produit absorbant selon la revendication 5 dans lequel la teneur pondérale en agent lubrifiant de la nappe de fibres est, au plus, égale à 1 % de la masse des fibres.Absorbent product according to Claim 5, in which the content by weight of lubricating agent in the sheet of fibers is at most equal to 1% of the mass of the fibers. Produit absorbant selon la revendication 5 ou la revendication 6 dans lequel l'agent lubrifiant est constitué par un ou plusieurs esters d'acides gras et de polyglycols.Absorbent product according to Claim 5 or Claim 6, in which the lubricating agent consists of one or more esters of fatty acids and of polyglycols. Produit absorbant selon l'une des revendications 1 à 4 dans lequel la distance régulière entre les points d'aiguilletage ou de couture de la nappe de fibres est comprise entre 3 et 20 mm.Absorbent product according to one of Claims 1 to 4, in which the regular distance between the needling or sewing points of the sheet of fibers is between 3 and 20 mm. Produit absorbant selon l'une des revendications précédentes dans lequel les conditions d'épaisseur, de masse par unité de surface, de distance d'aiguilletage ou de couture sont choisies de manière que la nappe de fibres minérales présente une résistance à la traction longitudinale qui n'est pas inférieure à 20 gF/g de fibres.Absorbent product according to one of the preceding claims, in which the conditions of thickness, mass per unit area, distance of needling or sewing are chosen so that the sheet of mineral fibers has a longitudinal tensile strength which is not less than 20 gF / g of fiber. Produit absorbant selon l'une des revendications précédentes dans lequel la nappe de fibres est enveloppée, l'enveloppe est constituée d'un voile non tissé.Absorbent product according to one of the preceding claims in which the sheet of fibers is enveloped, the envelope consists of a nonwoven veil.
EP19950400685 1994-03-31 1995-03-28 Absorbent felt Withdrawn EP0678606A1 (en)

Applications Claiming Priority (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9403832 1994-03-31
FR9403832A FR2718160B1 (en) 1994-03-31 1994-03-31 Absorbent felt for Hygiene products.
FR9408051A FR2721948B3 (en) 1994-06-30 1994-06-30 ABSORBENT FELT
FR9408051 1994-06-30

Publications (1)

Publication Number Publication Date
EP0678606A1 true EP0678606A1 (en) 1995-10-25

Family

ID=26231060

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
EP19950400685 Withdrawn EP0678606A1 (en) 1994-03-31 1995-03-28 Absorbent felt

Country Status (1)

Country Link
EP (1) EP0678606A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2316399A3 (en) * 2009-10-29 2013-07-17 McNeil-PPC, Inc. Tampon formed from a selectively needled nonwoven fabric web

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0151018A2 (en) * 1984-01-26 1985-08-07 JOHNSON &amp; JOHNSON Absorbent laminates
WO1986000570A1 (en) * 1984-07-05 1986-01-30 Lydall, Inc. Integral textile composite fabric
WO1993015246A1 (en) * 1992-01-24 1993-08-05 Isover Saint-Gobain An agent as a processing aid, a mineral wool needle-felt, a crimped mineral wool product, and methods for producing them

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0151018A2 (en) * 1984-01-26 1985-08-07 JOHNSON &amp; JOHNSON Absorbent laminates
WO1986000570A1 (en) * 1984-07-05 1986-01-30 Lydall, Inc. Integral textile composite fabric
WO1993015246A1 (en) * 1992-01-24 1993-08-05 Isover Saint-Gobain An agent as a processing aid, a mineral wool needle-felt, a crimped mineral wool product, and methods for producing them

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2316399A3 (en) * 2009-10-29 2013-07-17 McNeil-PPC, Inc. Tampon formed from a selectively needled nonwoven fabric web

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0504368B1 (en) Hydraulically bound nonwoven and manufacturing method thereof
EP1117860B1 (en) Method for producing a complex nonwoven material and resulting novel material
EP1246958B1 (en) Method for producing a complex nonwoven fabric and resulting novel fabric
LU84869A1 (en) WATERPROOF ABSORBENT FABRIC COMPRISING FIBROUS FILMS AND FABRICS
CA2018567A1 (en) Fibrous sheet multilayer textile complex of various features and manufacturing process
FR2485051A1 (en) PROCESS FOR AUTOGENOUSLY BONDING A NON-WOVEN CONTINUOUS SHEET AND THIS SHEET CONTINUES
FR2704564A1 (en) Shaped nonwoven fabric, method of making and articles incorporating such a fabric.
FR2916208A1 (en) TEXTILE REINFORCING REINFORCEMENT AND METHOD FOR MAKING THE SAME.
EP0826811B1 (en) Absorbent nonwoven composite material with a soft surface and a rough surface, and method for its production
CA2061805C (en) Composite covering textile and manufacturing process
EP2467524B1 (en) Textile armature of continuous glass filaments
WO2004033781A2 (en) Method and machine for producing a nonwoven fabric with reduction of displacement speed of the compacted mat
EP1027499B1 (en) Heat seal infusion web material and method of manufacture
EP0678606A1 (en) Absorbent felt
FR2721948A1 (en) Absorbent material for e.g. medical dressings, diapers and tampons
FR2718160A1 (en) Absorbent prod. for hygiene articles e.g. nappies and wound dressings
FR2529918A1 (en) PROCESS FOR THE MANUFACTURE OF NON-WOVEN NEEDLES OF MINERAL FIBERS, ESPECIALLY REFRACTORIES, AND NON-WOVEN FABRICS PRODUCED ACCORDING TO THIS PROCESS
FR2576757A1 (en) ADHESIVE APPLICATION PROCESS FOR THE MANUFACTURE OF CIGARETTE FILTERS
FR2849655A1 (en) Manufacture of non-woven fabric consists of dispersing glass and cellulose fibres in water with cationic property before draining and heating
FR2801064A1 (en) METHOD AND INSTALLATION FOR THE PREPARATION OF A MULTI-DIRECTIONAL FIBROUS TABLECLOTH
EP1485536B1 (en) Veil with a pvoh fibre binding agent
EP1438452A1 (en) Nonwoven fabrics with two or more filament cross sections
FR2654752A1 (en) Absorbent structure, process for its manufacture and its use in the field of hygiene products
CA2393194A1 (en) Method for making yarn and products comprising same
EP1497488B1 (en) Non-woven with partially joined layers and methods and machine for the production thereof

Legal Events

Date Code Title Description
PUAI Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012

AK Designated contracting states

Kind code of ref document: A1

Designated state(s): BE DE FR IT NL SE

17P Request for examination filed

Effective date: 19960214

17Q First examination report despatched

Effective date: 19971114

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: THE APPLICATION IS DEEMED TO BE WITHDRAWN

18D Application deemed to be withdrawn

Effective date: 19981229