Bei Radialbohrmaschinen ist besonders darauf zu achten,, daß der Ausleger
möglichst verwindungssteif ausgeführt ist, um ein genaues Arbeiten zu ermöglichen.
Diesem Zweck können z. B. runde Hohlprofile dienen, wobei der Ausleger in einem
entsprechenden Führungskasten oder Führungsgehäuse gelagert ist, der an der Säule
der Radialbohrmaschine angebracht ist.With radial drilling machines, particular care must be taken, that the boom
is made as torsion-resistant as possible in order to enable precise work.
This purpose can, for. B. serve round hollow profiles, the boom in one
corresponding guide box or guide housing is mounted on the column
the radial drilling machine is attached.
Der Gegenstand der Erfindung bezieht sich auf einen Ausleger für Radialbohrmaschinen,
der im Gegensatz zu bekannten Ausführungen aus einem ovalen oder rhombischen verwindungssteifen
Hohlprofil besteht. Ein solches Profil ist im Gegensatz zu einem runden Profil leichter,
so daß der Ausleger genauer und sicherer hin- und herbewegt und geführt werden kann.
Dies allein genügt aber nicht, denn es ist außerdem darauf zu achten; daß die Lagerung
eines derartigen Auslegers vollkommen spielfrei erfolgt, damit ein genaues Arbeiten
auch bei stärkster Beanspruchung unabhängig von der Lage des Auslegers durchführbar
ist. Dabei darf seine leichte Verschiebbarkeit nicht beeinträchtigt werden.The object of the invention relates to a boom for radial drilling machines,
which, in contrast to known designs, consists of an oval or rhombic torsion-resistant
Consists of a hollow profile. In contrast to a round profile, such a profile is lighter,
so that the boom can be moved back and forth and guided more accurately and safely.
But this alone is not enough, because it is also important to pay attention to it; that storage
such a boom takes place completely free of play, so that precise work
Can be carried out regardless of the position of the boom, even under the heaviest loads
is. Its ease of movement must not be impaired.
Bei einer gleitenden Lagerung ist nun ein leichtes und sicheres Verschieben
nicht durchführbar, weil die auftretenden Reibungskräfte zu groß, sind. Im Gegensatz
hierzu ist nun der Ausleger nach der Erfindung in der Weise auf -dem auf der Säule
sitzenden Führungskasten gelagert, daß er an zwei oder mehr Stellen innerhalb des
Führungskastens in jeweils oberhalb und unterhalb paarweise angeordneten Führungsrollen
geführt ist. Diese Führungsrollen sitzen paarweise -auf gemeinsamen Achsen und sind
von außen je für sich so einstellbar und nachstellbar, daß sich der Ausleger ohne
Spiel leicht hin- und herbewegen läßt.With a sliding bearing it is now easy and safe to move
not feasible because the frictional forces that occur are too great. In contrast
for this purpose, the boom according to the invention is now in the manner on -dem on the column
seated guide box stored that it is in two or more places within the
Guide box in guide rollers arranged in pairs above and below
is led. These guide rollers sit in pairs on common axes and are
from the outside each adjustable and re-adjustable so that the boom is without
Can easily move the game back and forth.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel des Gegenstandes der
Erfindung schematisch im Querschnitt dargestellt.In the drawing is an embodiment of the subject matter of
Invention shown schematically in cross section.
Der Ausleger 14 besteht aus einem verwindungssteifen ovalen Hohlprofil.
An Stelle eines derartigen Profils kann auch ein rhombisches Profil treten. Trotz
seines geringen Gewichtes tritt auch bei strengster stoßweiser Beanspruchung nur
eine äußerst geringe Aufbäumung auf. Der Ausleger 14 ist in dem Führungskasten 12
gelagert, der am oberen Ende der Säule :2 der Radialbohrmaschine angebracht ist.The boom 14 consists of a torsion-resistant oval hollow profile.
Instead of such a profile, a rhombic profile can also be used. Despite
its low weight only occurs with the most severe shock loads
an extremely slight rearrangement. The boom 14 is in the guide box 12
mounted, which is attached to the upper end of the column: 2 of the radial drilling machine.
Um eine spielfreie Lagerung und Führung des Auslegers 14 in dem Führungskasten
12 zu erreichen, sind Führungsrollen 29 jeweils paarweise oberhalb und unterhalb
des Auslegers i¢ angeordnet. Die Führungsrollen 14 sitzen auf durchgehenden Achsen
27" die z.. B. in Wälzlagern 28 des Führungskastens 14 gelagert sind: Durch Schraubdeckel
3o können die äußeren Lagerringe der Lager 28 je für sich längs verschoben werden,
wodurch sich die Oberflächen der Führungsrollen 29 an die Führungsflächen des Auslegers
1q. anlegen und die Führung und Lagerung des Auslegers fq. vollkommen spielfrei
wird. Auch ein Nachstellen ist jederzeit möglich. Ein ungewolltes Verdrehen der
Schraubdeckel 30 wird z. B. durch besonders angeordnete Sicherungsstifte
31 verhindert. Die erforderliche Einstellung der Lager 28 kann im übrigen auch durch
beliebige andere an sich bekannte Mittel - wie z. B. Exzenter, durchgeführt werden.In order to achieve a play-free mounting and guidance of the boom 14 in the guide box 12, guide rollers 29 are arranged in pairs above and below the boom i [. The guide rollers 14 sit on continuous axles 27 ″ which, for example, are mounted in roller bearings 28 of the guide box 14: The outer bearing rings of the bearings 28 can each be shifted lengthways by screw cap 3o, whereby the surfaces of the guide rollers 29 are attached to the Place guide surfaces of the boom 1q. And the guidance and mounting of the boom fq. Is completely free of play. Readjustment is also possible at any time. Unintentional turning of the screw cap 30 is prevented, for example, by specially arranged locking pins 31. The required setting of the bearings 28 can also be carried out by any other known means - such as eccentrics.
Eine derartige Lagerung und Führung des Auslegers i.4 durch -Rollenpaare
29 ist mindestens an zwei Stellen innerhalb des Führungskastens 12 eingebaut, damit
der Ausleger 14 vollkommen geradlinig und spielfrei leicht und sicher hin- und herzubewegen
ist und irgendwelche Erschütterungen auch bei stärkster Beanspruchung nicht auftreten.
Bei -einer derartigen Ausbildung des Ausilcgers ist besonders darauf zu achten,
daß dessen Führungsflächen nicht verschmutzen. Dies wird dadurch erreicht, daß zwischen
dem Führungskasten und dem mit dem Ausleger verbundenen Bohrkopfgehäuse der Radialbohrmaschine
besondere Mittel; wie z. B. ein Bialg oder Abstreifer, angebracht sind.Such storage and guidance of the boom i.4 through pairs of rollers
29 is installed in at least two places within the guide box 12 so that
the boom 14 can be moved back and forth easily and safely in a completely straight line and free of play
and there are no vibrations even under heavy use.
With such a design of the Ausilcger, particular care is to be taken:
that its guide surfaces do not get dirty. This is achieved in that between
the guide box and the drill head housing of the radial drilling machine connected to the boom
special means; such as B. a bialg or scraper are attached.