DE9216655U1 - holder - Google Patents

holder

Info

Publication number
DE9216655U1
DE9216655U1 DE9216655U DE9216655U DE9216655U1 DE 9216655 U1 DE9216655 U1 DE 9216655U1 DE 9216655 U DE9216655 U DE 9216655U DE 9216655 U DE9216655 U DE 9216655U DE 9216655 U1 DE9216655 U1 DE 9216655U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
holder according
longitudinal
cross
transverse
legs
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE9216655U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
MAYER ANNA 8411 DUGGENDORF DE
Original Assignee
MAYER ANNA 8411 DUGGENDORF DE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by MAYER ANNA 8411 DUGGENDORF DE filed Critical MAYER ANNA 8411 DUGGENDORF DE
Priority to DE9216655U priority Critical patent/DE9216655U1/en
Publication of DE9216655U1 publication Critical patent/DE9216655U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F21/00Implements for finishing work on buildings
    • E04F21/0007Implements for finishing work on buildings for mounting doors, windows or frames; their fitting
    • E04F21/0015Implements for finishing work on buildings for mounting doors, windows or frames; their fitting for mounting frames

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Supports Or Holders For Household Use (AREA)

Description

{5- ,. „ „,{5- ,. „„,

BESCHREIBUNGDESCRIPTION

Die Erfindung betrifft einen Halter für Türzargen, wie er zum Zusammensetzen, Transportieren und Montieren handelsüblicher, in Teilen vorgefertigter Türzargen vor allem auf Baustellen vorteilhaft einsetzbar ist.The invention relates to a holder for door frames, which can be used advantageously for assembling, transporting and assembling commercially available, partially prefabricated door frames, especially on construction sites.

Derartige Türzargen werden in der Regel bestehend aus drei Einzelteilen, nämlich den im montierten Zustand senkrecht stehenden Längstraversen und der oberen Quertraverse gebildet, die auf Gehrung geschnitten sind und miteinander verbunden werden müßen.Such door frames are usually made up of three individual parts, namely the longitudinal cross members, which are vertical when assembled, and the upper cross member, which are mitred and must be connected to one another.

Dieser Zusammenbau der Türzarge erfolgt in der Regel im liegendem Zustand, so daß die miteinander zu verbindenden Teile hochkant gestellt werden müßen, was ohne Hilfe eines zweiten Mannes nicht möglich ist, zumal die meisten Türzargen am unteren Ende keine Querverbindung aufweisen.This assembly of the door frame is usually carried out in a lying position, so that the parts to be connected must be placed upright, which is not possible without the help of a second person, especially since most door frames do not have a cross connection at the lower end.

Für den Zusammenbau werden daher meist zugeschnittene Querverbindungen am unteren Ende zwischen den Längstraversen montiert, damit diese im richtigen Abstand zueinander senkrecht stehen bleiben, wie es für das Anbringen und Verleimen der Quertraverse notwendig ist.For assembly, therefore, cut cross connections are usually mounted at the lower end between the longitudinal beams so that they remain vertical at the correct distance from each other, as is necessary for attaching and gluing the cross beam.

Eine solche provisorische Querverbindung am unteren Ende ist jedoch auch für das spätere Aufstellen und Transportieren der zusammengebauten Türzarge sowie deren Einsetzen in die Maueröffnung wenig vorteilhaft, da auf Grund der provisorischen Ausführung und der späteren leichten Entfernbarkeit diese Querverbindungen wenig und nur unberechenbar stabil sind, so daß bei schwierigem Transport das Auseinanderbrechen und Beschädigen der Türzarge droht.However, such a temporary cross-connection at the lower end is also of little benefit for the subsequent erection and transport of the assembled door frame and its insertion into the wall opening, since due to the temporary design and the later easy removal, these cross-connections are not very stable and are only unpredictably stable, so that there is a risk of the door frame breaking apart and becoming damaged during difficult transport.

Es ist daher die Aufgabe der vorliegenden Erfindung, einen Halter zu schaffen, mit dessen Hilfe mit nur einem Mann und bei geringstem Zeitaufwand Türzargen zusammengebaut, transportiert und nach dem Setzen ausgeschäumt werden können, ohne die Türzarge zu beschädigen.It is therefore the object of the present invention to create a holder with the aid of which door frames can be assembled, transported and foamed after installation by just one person and in the shortest possible time without damaging the door frame.

Diese Aufgabe wird durch die kennzeichnenden Merkmale des Anspruches 1 gelöst. Vorteilhafte Ausführungsformen ergeben sich aus den Unteransprüchen.This object is achieved by the characterizing features of claim 1. Advantageous embodiments result from the subclaims.

Der Halter besteht im wesentlichen aus einem U-Profil, bei dem der lichte Abstand zwischen den frei endenden Schenkeln verstellbar, vorzugsweise in vorbestimmten Positionen einrastbar ist, entsprechend den Normbreiten der Türen.The holder essentially consists of a U-profile in which the clear distance between the freely ending legs is adjustable, preferably lockable in predetermined positions, corresponding to the standard widths of the doors.

In den Innenwinkeln des U-Profils sind dabei Spannvorrichtungen angeordnet, die jeweils gegen die Innenseite der frei endenden Querschenkel des U-Profils pressen können, und dadurch eine zwischen die Spannvorrichtung und den Querschenkel gestellte Quertraverse, die auf den Boden gestellt ist, halten kann. Aufgrund der Voreinstellung des Halters entsprechend den Normbreiten der Türzargen befinden sich die Längstraversen dabei bereits im richtigen Abstand zueinander, um die Quertraverse dazwischenzusetzen, verleimen oder anders befestigen zu können.Clamping devices are arranged in the inner corners of the U-profile, which can each press against the inside of the freely ending cross-legs of the U-profile, and can therefore hold a cross-beam placed between the clamping device and the cross-leg, which is placed on the floor. Due to the pre-setting of the holder according to the standard widths of the door frames, the longitudinal cross-beams are already at the correct distance from each other in order to be able to place the cross-beam between them, glue it or attach it in another way.

Vorzugsweise besteht das U-Profil dabei aus einem zweiteiligen Verbindungsschenkel, dessen beide Teile, die Längsträger, relativ zu einander verschieblich geführt sind, wobei sich durch einen der Längsträger, welcher sich in der Regel über die Mitte des Halters hinweg erstreckt, ein federgespannter Bolzen hindurch erstreckt, der an seinem Ende halbkugelförmig ausgebildet ist, und in entsprechende Ausnehmungen des anderen Längsträgers eingreift.Preferably, the U-profile consists of a two-part connecting leg, the two parts of which, the longitudinal beams, are guided so as to be displaceable relative to one another, whereby a spring-loaded bolt extends through one of the longitudinal beams, which generally extends over the middle of the holder, which is hemispherical at its end and engages in corresponding recesses in the other longitudinal beam.

Als Spannvorrichtungen kommen im wesentlichen alle bekannten Arten von Spannvorrichtungen in Frage, wobei jedoch darauf zu achten ist, daß das Pressteil während des Spannvorgangs unbeweglich auf der Oberfläche der zu haltenden Längstraverse anliegt, um während des Spannens oder Entspannens durch Relativbewegungen zwischen Pressteil und der sichtbaren Fläche der Längstraverse Beschädigungen an der Oberfläche der Türzarge zu vermeiden.Essentially all known types of clamping devices can be used as clamping devices, whereby care must be taken to ensure that the pressed part rests immobile on the surface of the longitudinal cross member to be held during the clamping process in order to avoid damage to the surface of the door frame during clamping or releasing due to relative movements between the pressed part and the visible surface of the longitudinal cross member.

8.8th.

Eine vorteilhafte Ausführungsform besteht aus jeweils einer Gewindespindel, die im wesentlichen parallel zu jedem der relativ zueinander beweglichen Längsträger angeordnet ist und durch eine entsprechende Gewindebohrung eines quer zu dem Längsträger sich erstreckenden Querschenkel verschraubt wird.An advantageous embodiment consists of a threaded spindle which is arranged essentially parallel to each of the longitudinal members which are movable relative to one another and is screwed through a corresponding threaded hole in a cross leg extending transversely to the longitudinal member.

An dem der Innenfläche des Querschenkels zugewandten Ende weist die Gewindespindel ein über ein Kugelgelenk angeodnetes Pressteil mit ebener Pressfläche auf, und am gegenüberliegenden Ende einen querverlaufenden vorzugswiesen, verschwenkbaren Handgriff zum Verschrauben und Festziehen der Gewindespindel. Als Querschenkel, in dem die Gewindebohrung vorzunehmen ist, wird vorzugsweise ein Teil eines Winkelprofiles verwendet, dessen anderer Winkel parallel jeweils zum Längsträger verläuft und mit diesem fest verbunden, vorzugsweise verschweisst, ist.At the end facing the inner surface of the cross leg, the threaded spindle has a pressing part with a flat pressing surface arranged via a ball joint, and at the opposite end a transverse, preferably pivoting handle for screwing and tightening the threaded spindle. A part of an angle profile is preferably used as the cross leg in which the threaded hole is to be made, the other angle of which runs parallel to the longitudinal member and is firmly connected to it, preferably welded.

Ebenso können die beiden Querschenkel, in denen die Gewindespindeln gelagert sind, fest miteinander im Abstand verbunden sein, und schwimmend, also in Längsrichtung verschiebbar, gegenüber einem der Längsträger geführt sein. Durch Anordnung einer Betätigungsvorrichtung für beide Gewindespindeln gleichzeitig, deren Gewinde dann gegenläufig ausgebildet sein müssen, können beide Spannvorrichtungen gleichzeitig betätigt werden.Likewise, the two cross-legs in which the threaded spindles are mounted can be firmly connected to one another at a distance and guided in a floating manner, i.e. longitudinally displaceable, relative to one of the longitudinal supports. By arranging an actuating device for both threaded spindles at the same time, the threads of which must then be designed in opposite directions, both clamping devices can be actuated simultaneously.

Die Spannvorrichtungen können jedoch ebenso aus einem Spannbolzen bestehen, der gegenüber dem Querschenkel mit Hilfe der Kraft einer Feder von dem Querschenkel abhebend beaufschlagt wird, wobei ein Kniehebel oder Winkelhebel den Spannbolzen entgegen der Kraft der Vorspannfeder beaufschlagen kann und aufgrund Über-Totpunktlage im gespannten Zustand halten kann.However, the clamping devices can also consist of a clamping bolt that is lifted off the cross leg with the help of the force of a spring, whereby a toggle lever or angle lever can act on the clamping bolt against the force of the pre-tensioning spring and can hold it in the clamped state due to the over-dead center position.

Um mit Hilfe des Halters die Zarge nicht nur auf einfache Art und Weise zsammenbauen, sondern anschließend auch transportieren zu können, ist vorteilhafterweise an einemIn order to be able to use the holder to not only assemble the frame in a simple manner, but also to transport it afterwards, it is advantageous to attach it to a

der Längsträger eine Grifföse oder eine andere Art eines Handgriffes angeodnet, um den Halter gut ergreifen und zusammen mit der fertigen Türzarge hochheben zu können.The longitudinal beam has a handle or another type of handle so that the holder can be easily grasped and lifted together with the finished door frame.

Ein anderer Einsatzzweck des Halters besteht darin, beim Setzen des fertigen Türstockes in der Maueröffnung zu helfen:Another purpose of the holder is to help with placing the finished door frame in the wall opening:

Dabei werden die Türzargen in der Maueröffnung vorfixiert, und anschließend mit einem sich stark ausdehnenden Montageschaum, der zwischen die Türzarge und das Mauerwerk eingespritzt wird, mit dem Mauerwerk fest verbunden. Dabei besteht das Problem darin, daß bei zuviel eingebrachtem Montageschaum der Druck des Montageschaumes so stark wird, daß dieser währed des Abbindens die senkrecht stehenden Längstraversen der Türzarge bis zu mehreren Zentimetern bauchig nach innen drücken kann, mit der Folge, daß ein aufwendiges entfernen des abgebundenen Montageschaumes von Hand notwendig ist sowie ein erneutes, richtiges Setzen der Türzarge, sofern dies nicht bei diesem Vorgang beschädigt oder gar zerstört wurde.The door frames are pre-fixed in the wall opening and then firmly connected to the wall using a highly expanding assembly foam that is injected between the door frame and the masonry. The problem is that if too much assembly foam is applied, the pressure of the assembly foam becomes so strong that it can push the vertical longitudinal cross members of the door frame inwards by up to several centimeters while it is setting, with the result that the hardened assembly foam has to be laboriously removed by hand and the door frame has to be correctly set again, provided that it was not damaged or even destroyed during this process.

Um dies zu vermeiden, wird in der Regel mit quer zwischen die senkrechten Traversen der Zarge eingespannten Brettern oder Stäben gearbeitet.To avoid this, boards or bars are usually clamped crosswise between the vertical cross members of the frame.

Um mit deren Hilfe jedoch eine ausreichende Gegenspannung aufbringen zu können, müßen die Querstäbe etwas länger dimensioniert werden als es der lichten Breite der Türzarge entspricht, und dann in der Türzarge auf Spannung eingedreht werden. Dabei treten Relativbewegungen zwischen der Oberfläche der Türzarge und dem Querstab auf, die die Oberfläche beschädigen können. Dies kann wiederum nur mit Hilfe zwischengesetzter Holzkeile etc. verhindert werden, was jedoch eine mühselige Handhabung nach sich zieht, die von einem Mann allein kaum zu bewerkstelligen ist.In order to be able to apply sufficient counter-tension, the crossbars must be made slightly longer than the clear width of the door frame and then screwed into the door frame to ensure tension. This causes relative movements between the surface of the door frame and the crossbar, which can damage the surface. This can only be prevented by inserting wooden wedges etc. between them, but this is laborious and can hardly be done by one person alone.

Auch für diesen Anwendungsfall ist der erfindungsgemäße Halter geeignet, in dem ein oder mehrere solcher Halter inThe holder according to the invention is also suitable for this application, in which one or more such holders are

verschiedenen Höhen an der gesetzten Türzarge in Querrichtung angeordnet werden, wobei die Spannvorrichtungen in diesem Fall lediglich zum Befestigen des Halters an den senkrechten Wangen der gesetzten Türzarge dienen, die Hauptfunktion jedoch in den relativ zueinander nicht zusammendrückbaren beiden Spannvorrichtungen des Halters besteht.different heights on the installed door frame in the transverse direction, whereby the clamping devices in this case only serve to attach the holder to the vertical cheeks of the installed door frame, the main function, however, being the two clamping devices of the holder, which cannot be compressed relative to one another.

Um den Halter auch für diesen Einsatzzweck benutzen zu können, sind einerseits an den freien Enden der Querschenkel auf der Aussenseite Schrägen angeordnet, um die Querschenkel des Halters möglichst einfach in den vorhandenen, in der Regel aber knappen Zwischenraum zwischen der gesetzten Türzarge und dem Mauerwerk einschieben zu können.In order to be able to use the holder for this purpose, bevels are arranged on the free ends of the cross legs on the outside in order to be able to insert the cross legs of the holder as easily as possible into the existing, but usually narrow, space between the installed door frame and the masonry.

Ferner muß die Rastvorrichtung zwischen den beiden Längsträgern des Halters so ausgebildet sein, damit bei auf die beiden Spannvorrichtungen jeweils gegen die Mitte hin auftretenden Querkräften keine unbeabsichtigte Relativbewegung der beiden Längsträger zueinander mehr auftritt, verursacht durch die Ausdehnung des Montageschaumes.Furthermore, the locking device between the two longitudinal beams of the holder must be designed in such a way that when transverse forces act on the two clamping devices towards the middle, no unintentional relative movement of the two longitudinal beams to each other occurs, caused by the expansion of the assembly foam.

Zu diesem Zweck ist die Rastvorrichtung zwischen den beiden Längsträgern so auszubilden, daß sie nur nach aktiver Entriegelung verstellt werden kann.For this purpose, the locking device between the two longitudinal members must be designed in such a way that it can only be adjusted after active unlocking.

Zu diesem Zweck greift der federbelastete Querbolzen soweit in die entsprechende Ausnehmung ein, daß die dann zusammen arbeitenden Wirkflächen von Rastbolzen und Ausnehmung quer zur Längserstreckung der Längsträger angeordnet sind, beispielsweise die zylindrische Mantelfläche des Spannbolzens in einer zylindrischen Ausnehmung.For this purpose, the spring-loaded cross bolt engages in the corresponding recess to such an extent that the then cooperating active surfaces of the locking bolt and recess are arranged transversely to the longitudinal extension of the longitudinal members, for example the cylindrical outer surface of the clamping bolt in a cylindrical recess.

Ein solcher Spannbolzen kann aktiv entgegen der Kraft der Spannfeder von Hand zurückgezogen werden, wobei dann die Spannfeder jedoch nicht zu stark dimensioniert werden darf, was wiederum die Funktionssicherheit des Halters beeinträchtigt.Such a clamping bolt can be actively pulled back by hand against the force of the tension spring, but the tension spring must not be too strong, which in turn impairs the functional reliability of the holder.

Besser ist es, die Spannfeder für den Spannbolzen relativ stark zu dimensionieren, so daß sie nur mit Hilfe eines Handhebels überwunden werden kann, indem durch Zug am langen Ende des Handhebels sich das kurze Ende des Handhebels auf der Oberfläche des Längsträgers abstützt, und dadurch der gelenkig am Handhebel befestigte Spannbolzen zurückgezogen wird.It is better to dimension the tension spring for the tension bolt relatively strongly so that it can only be overcome with the help of a hand lever by pulling on the long end of the hand lever so that the short end of the hand lever rests on the surface of the longitudinal beam and the tension bolt attached to the hand lever is thereby retracted.

Eine Ausführungsform gemäß der Erfindung ist im folgenden beispielhaft näher beschrieben. Es zeigen:An embodiment according to the invention is described in more detail below by way of example. Shown are:

Figur 1 eine Darstellung des Halters,Figure 1 shows a representation of the holder,

Figur 2 eine Dartstellung des Halters mit Handgriff und eingelegten Längstraversen der Türzarge undFigure 2 shows a representation of the holder with handle and inserted longitudinal cross members of the door frame and

Figur 3 eine Seitenansicht des Halters mit eingesetzter Längstraverse.Figure 3 is a side view of the holder with the longitudinal cross member inserted.

In den Figuren 1 und 2 sind die beiden relativ zueinander beweglichen Längsträger 8 und 14 zu erkennen, wobei der Längsträger 14 an oder in einer Führung 9 des Längsträgers 8 geführt ist, welcher sich in der Regel über den Mittelbereich des Halters 1 in der ausgezogenen Einsatz-Lage hinwegerstreckt.In Figures 1 and 2, the two longitudinal beams 8 and 14 that are movable relative to one another can be seen, with the longitudinal beam 14 being guided on or in a guide 9 of the longitudinal beam 8, which generally extends over the central region of the holder 1 in the extended use position.

Eine eventuell vorhandene Grifföse 18, wie in Figur 2 dargestellt, ist deshalb am Längsträger 8 angeordnet, und zwar auf derjenigen Seite, welche den langen, freien Enden der Querschenkel 3, die sich an den äusseren Enden der Längsträger 8 bzw. 14 befinden, abgewandt ist.A possibly present grip eyelet 18, as shown in Figure 2, is therefore arranged on the longitudinal member 8, namely on the side facing away from the long, free ends of the cross legs 3, which are located at the outer ends of the longitudinal members 8 and 14, respectively.

Die relative Lage der Längsträger 8, 14 zueinander ist mittels einer Rastvorrichtung 10 fixierbar, bei der ein im Längsträger 8 geführter, federbeaufschlagter Querbolzen 25 in eine der hierzu fluchtenden Ausnehmungen 11 im anderen Längsträger 8 eingreift, die so angeordnet sind, daß derThe relative position of the longitudinal beams 8, 14 to one another can be fixed by means of a locking device 10, in which a spring-loaded cross bolt 25 guided in the longitudinal beam 8 engages in one of the recesses 11 aligned therewith in the other longitudinal beam 8, which are arranged in such a way that the

12 ;,, 12 ; ,,

gegenseitige Abstand der beiden Querschenkel 3 den Normbreiten handelsüblicher Türzargen entspricht.The mutual distance between the two cross legs 3 corresponds to the standard widths of commercially available door frames.

Bei der Lösung gemäß Figur 1 und 2 ist auf jedem der Längsträger 8, 14 ein Winkelprofil 7 mit einem Schenkel parallel am Längsträger 8, 14 befestigt, beispielsweise verschweisst, so daß der Querschenkel 4 des Winkelprofiles 7 parallel zum Querschenkel 3 verläuft.In the solution according to Figures 1 and 2, an angle profile 7 with one leg parallel to the longitudinal beam 8, 14 is attached, for example welded, to each of the longitudinal beams 8, 14, so that the cross leg 4 of the angle profile 7 runs parallel to the cross leg 3.

Im Querschenkel 4 ist eine Gewindebohrung parallel zu den Längsträgern 8, 14 angeordnet, in welcher je eine Gewindespindel 5 verschraubbar ist, die sebsthemmend ausgebildet ist. Mit Hilfe dieser Gewindespindel kann ein Pressteil 12, welches mittels eines Kugelgelenkes 13 am Ende der Gewindespindel 5 drehbar und schwenkbar befestigt ist, gegen die Innenfläche 2 des Querschenkels 3 verschraubt werden und dadurch die Längstraverse 16 einer Türzarge festspannen. Das Verschrauben und Festziehen geschieht dabei mittels jeweils eines Handgriffes 6, der ebenfalls mittels Kugelgelenk an dem vom Pressteil 12 abgewandten, stirnseitigen Ende der Gewindespindel 5 angeordnet ist.In the cross leg 4, a threaded hole is arranged parallel to the longitudinal supports 8, 14, into which a threaded spindle 5 can be screwed, which is designed to be self-locking. With the help of this threaded spindle, a pressed part 12, which is attached to the end of the threaded spindle 5 in a rotatable and pivotable manner by means of a ball joint 13, can be screwed against the inner surface 2 of the cross leg 3 and thereby clamp the longitudinal cross member 16 of a door frame. The screwing and tightening takes place by means of a handle 6, which is also arranged by means of a ball joint on the front end of the threaded spindle 5 facing away from the pressed part 12.

Um bei einem gesetzten Türstock das Einschieben der Querschenkel 3 zwischen die Längstraversen 16 und das umgebende Mauerwerk zu erleichtern, ist vorteilhafterweise an den freien Enden der Querschenkel 3, wie in Figur 1 dargestellt, auf der Aussenseite eine Schräge 19 angeordnet, wodurch sich der Querschenkel 3 zum freien Ende hin verjüngt.In order to facilitate the insertion of the cross legs 3 between the longitudinal cross members 16 and the surrounding masonry when the door frame is in place, a bevel 19 is advantageously arranged on the outside of the free ends of the cross legs 3, as shown in Figure 1, whereby the cross leg 3 tapers towards the free end.

Um vor allem bei Zargen für dicke Wände ein sicheres hochkant legen der Längstraversen 16 zu gewährleisten, ist es vorteilhaft, daß die Spannvorrichtung nicht knapp über dem Boden an der Längstraverse 16 angreift, sondern vorzugsweise in der Mitte der Höhe der Längstraverse 16, in der Seitenansicht der Figur 3 dargestellt.In order to ensure that the longitudinal cross members 16 are placed upright safely, especially in the case of frames for thick walls, it is advantageous that the clamping device does not engage the longitudinal cross member 16 just above the floor, but rather preferably in the middle of the height of the longitudinal cross member 16, as shown in the side view of Figure 3.

Zu diesem Zweck ist es vorteilhaft, an wenigstens einem der Querschenkel 3, vorzugsweise an beiden Querschenkeln, einenFor this purpose, it is advantageous to provide at least one of the transverse legs 3, preferably both transverse legs, with a

-13 Sii.-13 Sii .

Klappfuß 20 anzuordnen, der am Querschenkel 3, in der Nähe von dessen freien Ende auf der Unterseite, schwenkbar gelagert ist. Dieser Klappfuß 20 ist im eingeklappten Zustand in einer entsprechend geformten Ausnehmnung 21 aufgenommen, und kann über etwas mehr als 90 Grad aus dieser eingeklappten Lage ausgeschwenkt werden, so daß er dann gegen einen Anschlag 26, der am Ende der Ausnehmung 21 im Querschenkel 3 ausgebildet ist, anliegt.A folding foot 20 is to be arranged, which is pivotably mounted on the cross leg 3, near its free end on the underside. This folding foot 20 is accommodated in a correspondingly shaped recess 21 in the folded-in state and can be pivoted out of this folded-in position by a little more than 90 degrees, so that it then rests against a stop 26 which is formed at the end of the recess 21 in the cross leg 3.

Vor dem Verspannen der Längstravese 16 kann durch aufklappen der beiden Klappfüße 20 der Klemmpunkt für die Quertraversen hochgelegt werden, so daß auch Längstraversen 16 mit sehr großer Quererstreckung sicher aufrechtstehend gehalten werden können.Before bracing the longitudinal crossbeam 16, the clamping point for the crossbeams can be raised by opening the two folding feet 20, so that even longitudinal crossbeams 16 with a very large transverse extension can be held securely upright.

Claims (22)

HÄLTER FÜR TÜRZARGEN Schutzansprüche:DOOR FRAMES HOLDER Protection claims: 1. Halter für Türzargen
gekennzeichnet durch
1. Holder for door frames
marked by
- zwei relativ zueinander verstellbare Längsträger (8, 14),- two longitudinal beams (8, 14) adjustable relative to each other, an deren Enden rechtwinklig in die gleiche Richtung abstrebend jeweils ein Querschenkel (3) fest angeordnet ist undat each of whose ends a transverse leg (3) is fixedly arranged, extending at right angles in the same direction and - jeweils eine Spannvorrichtung, die auf der Innenseite, im Winkel zwischen den Querschenkeln (3) und den Längsträgern (8,14), auf den Längsträgern so befestigt sind, daß sie mit ihrem Pressteil (12) jeweils in Richtung der Innenfläche (2) des nächstliegenden Querschenkels (3) pressen und einen dazwischen angeordneten Gegenstand halten, wobei- a clamping device each, which is attached to the inside, in the angle between the cross legs (3) and the longitudinal beams (8,14), on the longitudinal beams in such a way that they press with their pressing part (12) in the direction of the inner surface (2) of the nearest cross leg (3) and hold an object arranged between them, whereby - die Längsträger (8, 14) mittels einer Rasteinrichtung in vorbestimmten Relativlagen zueinander festlegbar sind, so daß die lichten Abstände zwischen den Innenflächen (2) der Querschenkel (3) den Aussenmaßen von Türzargen in genormten Größen entsprechen.- the longitudinal supports (8, 14) can be fixed in predetermined relative positions to one another by means of a locking device, so that the clear distances between the inner surfaces (2) of the cross legs (3) correspond to the external dimensions of door frames in standardized sizes.
2. Halter nach Anspruch 1,2. Holder according to claim 1, dadurch gekennzeichnet, daßcharacterized in that einer der Längsträger (8, 14) in einer Innenführung (9) des anderen Längsträgers (14, 8) geführt ist.one of the longitudinal members (8, 14) is guided in an inner guide (9) of the other longitudinal member (14, 8). 3. Halter nach einem der vorhergehenden Ansprüche,
dadurch gekennzeichnet, daß
3. Holder according to one of the preceding claims,
characterized in that
die Rastvorrichtung (10) einen federbelasteten Querbolzen (25) umfaßt, der durch die Kraft der Feder (23) in eine entsprechende Ausnehmung (11) gedrückt wird.the locking device (10) comprises a spring-loaded cross bolt (25) which is pressed into a corresponding recess (11) by the force of the spring (23).
4. Halter nach Anspruch 3,4. Holder according to claim 3, dadurch gekennzeichnet, daß
der Querbolzen (25) entgegen der Kraft der Feder (23) durch einen quer verlaufenden Handhebel (22) zurückgezogen werden kann indem beim Zug an dem Handhebel (22) sich das kurze
characterized in that
the cross bolt (25) can be retracted against the force of the spring (23) by a transverse hand lever (22) in that when the hand lever (22) is pulled, the short
Ende (24) des Handhebels (22): auf; der" Oberfläche des Längsträgers (8) bzw.(14) abstützt.End (24) of the hand lever (22): rests on the surface of the longitudinal member (8) or (14).
5. Halter nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Spannvorrichtung einen parallel zu dem jeweiligen Querschenkel (3) und in die gleiche Richtung vom Längsträger (8,14) abstrebenden Querschenkel (4) umfaßt, in welchem parallel zum Längsträger (8,14) und quer zu den Querschenkeln (3) bzw (4) eine Gewindebohrung angeordnet ist7 durch welche sich eine Gewindespindel (5) hindurcherstreckt, die an ihrem dem Querschenkel 3 zugewandten Ende ein Pressteil (12) und an Ihrem gegenüberliegenden Ende einen quer zur Gewindespindel (5) anordenbaren Handgriff (6) aufweist.5. Holder according to one of the preceding claims, characterized in that the clamping device comprises a cross leg (4) which extends parallel to the respective cross leg (3) and in the same direction from the longitudinal member (8, 14), in which a threaded bore is arranged parallel to the longitudinal member (8, 14) and transversely to the cross legs (3) or ( 4 ), through which a threaded spindle (5) extends, which has a pressed part (12) at its end facing the cross leg 3 and a handle (6) which can be arranged transversely to the threaded spindle (5) at its opposite end. 6. Halter nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Klemmvorrichtung auf dem Längsträger (8,14) verstellbar angeordnet ist.6. Holder according to one of the preceding claims, characterized in that the clamping device is adjustably arranged on the longitudinal support (8, 14). 7. Halter nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Klemmvorrichtung einen Kniehebel mit Übertotpunkt-Spannstellung umfaßt.7. Holder according to one of the preceding claims, characterized in that the clamping device comprises a toggle lever with an over-center clamping position. 8. Halter nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das Pressteil (12) beim Spannen oder Entspannen der Spannvorrichtung gegenüber dem zu haltenden Teil in Ruhe bleibt und gegenüber dem Spannmechanismus beweglich gelagert ist.8. Holder according to one of the preceding claims, characterized in that the pressing part (12) remains at rest relative to the part to be held when the clamping device is tightened or relaxed and is mounted so as to be movable relative to the clamping mechanism. 9. Halter nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das Pressteil (12) gegenüber der Gewindespindel (5) sowohl um die Längsachse der Gewindespindel (5) drehbar als auch gegenüber der Gewindespindel (5) verschwenkbar angeordnet ist.9. Holder according to one of the preceding claims, characterized in that the pressing part (12) is arranged so as to be rotatable relative to the threaded spindle (5) about the longitudinal axis of the threaded spindle (5) and also pivotable relative to the threaded spindle (5). 10. Halter nach Anspruch 9,10. Holder according to claim 9, dadurch gekennzeichnet, daß das Pressteil (12) gegenüber der Gewindespindel (5) mittels einem Kugelgelenk (13) gelagert ist.characterized in that the pressing part (12) is mounted relative to the threaded spindle (5) by means of a ball joint (13). 11. Halter nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Längsträger (8, 14) sowie die Querschenkel (3) aus Leichtmetal, vorzugsweise Aluminium, bestehen.11. Holder according to one of the preceding claims, characterized in that the longitudinal supports (8, 14) and the transverse legs (3) consist of light metal, preferably aluminum. 12. Halter nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Längsträger (8) bzw. (14) mit den Querschenkeln (3) einstückig ausgebildet sind.12. Holder according to one of the preceding claims, characterized in that the longitudinal supports (8) or (14) are formed in one piece with the transverse legs (3). 13. Halter nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Querschenkel (3) an ihren freien Enden auf der Aussenseite eine zum freien Ende hin den Querschenkel (3) verjüngende Schräge (19) mit einem Winkel von weniger als Grad gegenüber der Längserstreckung des Querschenkels (3) aufweisen.13. Holder according to one of the preceding claims, characterized in that the transverse legs (3) have at their free ends on the outside a bevel (19) tapering towards the free end of the transverse leg (3) at an angle of less than degrees with respect to the longitudinal extension of the transverse leg (3). 14. Halter nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß an dem sich über die Mitte des Halters (1) hinweg erstreckenden Längsträger (8, 14) eine Grifföse (18) auf einer der Seiten angeordnet ist, in welche die Querschenkel (3) nicht abstreben.14. Holder according to one of the preceding claims, characterized in that on the longitudinal support (8, 14) extending over the middle of the holder (1) a grip eyelet (18) is arranged on one of the sides into which the transverse legs (3) do not extend. 15. Halter nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das Gewinde der Gewindespindel (5) selbsthemmend hinsichtlich Steigung und Gewindeform ausgelegt ist.15. Holder according to one of the preceding claims, characterized in that the thread of the threaded spindle (5) is designed to be self-locking with regard to pitch and thread shape. 16. Halter nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß16. Holder according to one of the preceding claims, characterized in that in wenigstens einem Querschenkel (3), in; einei· Aüssenseite ein Klappfuß (20) in einer entsprechend geformten Ausnehmung (21) in eine Richtung quer zur Ebene, die aus den Querschenkeln (3) und den Längsträgern (8, 14) gebildet wird, ausschwenkbar ist.in at least one transverse leg (3), in one outer side a folding foot (20) can be pivoted out in a correspondingly shaped recess (21) in a direction transverse to the plane formed by the transverse legs (3) and the longitudinal supports (8, 14). 17. Halter nach Anspruch 16,17. Holder according to claim 16, dadurch gekennzeichnet, daß der Klappfuß (20) im ausgeklappten Zustand einen Winkel von etwas mehr als 90 Grad gegenüber dem Querschenkel (3) einnimmt und gegen einen Anschlag (26) des Querschenkels (3) drückt.characterized in that the folding foot (20) in the unfolded state forms an angle of slightly more than 90 degrees with respect to the cross leg (3) and presses against a stop (26) of the cross leg (3). 18. Halter nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Spannvorrichtungen mittels eines einzigen, gemeinsamen Spannelementes gespannt beziehungsweise entspannt werden können.18. Holder according to one of the preceding claims, characterized in that the clamping devices can be tensioned or relaxed by means of a single, common clamping element. 19. Halter nach Anspruch 18,19. Holder according to claim 18, dadurch gekennzeichnet, daß die beiden Gewindespindeln (5) gegenläufige Gewinde aufweisen und mittels eines gemeinsamen Drehgriffes in Spannrichtung beziehungsweise Gegenspannrichtung drehbarcharacterized in that the two threaded spindles (5) have opposing threads and can be rotated in the clamping direction or counter-clamping direction by means of a common rotary handle 20. Halter nach Anspruch 19 oder 18,
dadurch gekennzeichnet, daß die die Gewindespindel (5) tragenden Querschenkel (4) fest miteinander verbunden und in Längsrichtung verschiebbar gegenüber einem der Längsträger (8, 14) geführt sind.
20. Holder according to claim 19 or 18,
characterized in that the transverse legs (4) carrying the threaded spindle (5) are firmly connected to one another and are guided so as to be displaceable in the longitudinal direction relative to one of the longitudinal supports (8, 14).
21. Halter nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Längserstreckung des freien Endes der Querschenkel (3) mindestens der halben Tiefe einer handelsüblichen Türzarge, insbesondere jedoch mindestens 20 cm beträgt.21. Holder according to one of the preceding claims, characterized in that the longitudinal extension of the free end of the transverse legs (3) is at least half the depth of a commercially available door frame, but in particular at least 20 cm. 22. Halter nach einem der vorhergehenden Ansprüche,22. Holder according to one of the preceding claims, dadurch gekennzeieh &eegr; „--a t^ cds &bgr; die Länge der freien Enden der Querschenkel (3) höchstens 40 cm beträgt.characterized in that the length of the free ends of the cross legs (3) is at most 40 cm.
DE9216655U 1992-12-07 1992-12-07 holder Expired - Lifetime DE9216655U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9216655U DE9216655U1 (en) 1992-12-07 1992-12-07 holder

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9216655U DE9216655U1 (en) 1992-12-07 1992-12-07 holder

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE9216655U1 true DE9216655U1 (en) 1993-02-25

Family

ID=6886854

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE9216655U Expired - Lifetime DE9216655U1 (en) 1992-12-07 1992-12-07 holder

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE9216655U1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE9412352U1 (en) * 1994-07-30 1994-11-03 Quensel, Lothar, 07368 Pöritzsch Auxiliary mounting frame for window installation
DE102019004792A1 (en) * 2019-07-09 2021-01-14 Werner Mähler Door rebate strut

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE9412352U1 (en) * 1994-07-30 1994-11-03 Quensel, Lothar, 07368 Pöritzsch Auxiliary mounting frame for window installation
DE102019004792A1 (en) * 2019-07-09 2021-01-14 Werner Mähler Door rebate strut
DE102019004792B4 (en) * 2019-07-09 2021-05-20 Werner Mähler Door rebate strut

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1535854C2 (en) Heald frame with a detachable corner connection
DE2624429B2 (en) Clamping means
EP3331777B1 (en) Device and method for storing and/or for transporting plate-like articles
EP0333772B1 (en) Modular building system
EP0670945A1 (en) Upright with detachable head.
DE4108455A1 (en) Cramp for cramping up door linings to wall openings - is one piece cramp with three adjusting jaws simultaneously adjusting alignment and fixing anchors
DE3929923C2 (en)
DE9216655U1 (en) holder
DE2718135B2 (en) Wall formwork
DE29615166U1 (en) Facade substructure
CH669362A5 (en)
DE3324301C2 (en)
DE2748113C2 (en)
DE3107844C2 (en) Formwork element for the manufacture of concrete structures
AT525757B1 (en) Locking device for a movable bunker wall
DE3517306A1 (en) Device for aligning shuttering elements arranged next to one another
DE9310107U1 (en) Plasterer tripod
DE20103899U1 (en) Pressing device
DE9213157U1 (en) Device for aligning door frames
WO2017134696A1 (en) End mill
DE202018107045U1 (en) Spacer for setting a nominal distance between two components
DE1811399C (en) Frame, in particular storage frame
DE3312291C2 (en) Column formwork
DE9014800U1 (en) Device for carrying bars
DE2111250C3 (en) Clamping device for fastening belt girders to formwork walls