DE919088C - Double-laced sports shoes, especially ski boots - Google Patents

Double-laced sports shoes, especially ski boots

Info

Publication number
DE919088C
DE919088C DEB18792A DEB0018792A DE919088C DE 919088 C DE919088 C DE 919088C DE B18792 A DEB18792 A DE B18792A DE B0018792 A DEB0018792 A DE B0018792A DE 919088 C DE919088 C DE 919088C
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
shoe
ski boot
sports
laced
insole
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DEB18792A
Other languages
German (de)
Inventor
Thomas Strasser
Willy Strasser
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
MARIA BODENMAIER GEB STRASSER
Original Assignee
MARIA BODENMAIER GEB STRASSER
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by MARIA BODENMAIER GEB STRASSER filed Critical MARIA BODENMAIER GEB STRASSER
Priority to DEB18792A priority Critical patent/DE919088C/en
Application granted granted Critical
Publication of DE919088C publication Critical patent/DE919088C/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B5/00Footwear for sporting purposes
    • A43B5/04Ski or like boots
    • A43B5/0486Ski or like boots characterized by the material
    • A43B5/0488Ski or like boots characterized by the material with an upper made of flexible material, e.g. leather
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B5/00Footwear for sporting purposes
    • A43B5/04Ski or like boots
    • A43B5/0486Ski or like boots characterized by the material

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Physical Education & Sports Medicine (AREA)
  • Footwear And Its Accessory, Manufacturing Method And Apparatuses (AREA)

Description

Doppelt geschnürter Sportschuh, insbesondere Skischuh Die bekannten doppelt geschnürten Skistiefel, die aus einem Außenschaft und einem Innenschaft nebst Futterleder bestehen, sind sehr schwer und im allgemeinen nur für einen Spezialzweck, nämlich den Abfahrtslauf, brauchbar. Zum Laufen auf der Straße und zur Bahn- oder Autofahrt sind diese doppelt geschnürten Skistiefel unbequem und ungeeignet.Double-laced sports shoes, especially ski boots The well-known ones double-laced ski boots consisting of an outer shaft and an inner shaft together with lining leather are very heavy and generally only for a special purpose, namely downhill skiing, useful. For running on the street and to the train or When driving, these double-laced ski boots are uncomfortable and unsuitable.

Da bei diesen Skistiefeln mehrere starke Lederschichten übereinander angeordnet sind, so wird das Austrocknen dieser Skistiefel sehr erschwert. Da bei derartigen Skistiefeln der Außenschaft vorn geschlossen ist, so ist die Innenschnürung schlecht zugänglich. Die Innenschnürung kann daher auch nicht bis zu den Zehen reichen bzw. kann am Vorderfuß nur ungenügend angezogen werden, woraus sich eine mangelhafte Einspannung des Vorderfußes ergibt.Because these ski boots have several thick layers of leather on top of each other are arranged, the drying out of these ski boots is very difficult. Included Such ski boots the outer shaft is closed at the front, so is the inner lacing poorly accessible. The inner lacing can therefore not reach to the toes or can only be insufficiently tightened at the forefoot, resulting in a poor Restraint of the forefoot results.

Um diese Nachteile zu beseitigen, geht die Erfindung von dem Gedanken aus, nun einen doppelt geschnürten Sport- bzw. Skischuh aus zwei völlig selbständigen Schuhen zu bilden. Nach der Erfindung besteht demgemäß der doppelt geschnürte Sport- bzw. Skischuh aus einem selbständigen, als leichten Hütten- bzw. Straßenschuh ausgebildeten, Schnürösen aufweisenden und zweckmäßig mit Brand- und Laufsohle versehenen Innenschuh und einem als einschaftigen Sport- bzw. Skischuh ausgebildeten Außenschuh. Diese neue Ausbildung hat wesentliche Vorteile; Da der Innenschuh völlig selbständig ist, kann dieser bequem angezogen und insbesondere am Vorderfuß gut und mühelos geschnürt werden. Das lästige Tragen von schweren Skistiefeln bei der Bahn- oder Autofahrt und auf der Hütte bzw. im Hotel kommt in Wegfall, da für diese Zwecke nur der leichte und bequeme Innenschuh benutzt werden kann. Für den Sportzweck bzw. die Skiabfahrt ergibt sich andererseits durch den Doppelschuh und die doppelte Schnürurig ein guter und fester Sitz des Fußes im Schuh. Es ist ferner eine bessere Pflege des Skistiefels möglich, da dieser nur einschaftig ausgebildet ist und dadurch leicht austrocknen kann.In order to overcome these disadvantages, the invention is based on the idea off, now a double-laced sports or ski boot from two completely independent ones Making shoes. According to the invention, there is accordingly the double-laced sports or ski boot from an independent, designed as a light hut or street shoe, Inner shoe with lace-up eyelets and suitably provided with insole and outsole and an outer shoe designed as a single-shaft sports or ski boot. These new training has significant advantages; Because the inner shoe completely independent it can be put on comfortably and especially well and effortlessly on the forefoot be laced. The annoying wearing of heavy ski boots on the train or Car ride and at the hut or in the hotel is omitted, as it is for these purposes only the light and comfortable liner can be used. For sports purposes or on the other hand, the ski run results from the double boot and the double cord a good and firm fit of the foot in the shoe. It is also better care of the ski boot is possible because it is only made with one shaft and is therefore light can dry out.

Schließlich bringt die erfindungsgemäße Ausbildung auch noch den Vorteil einer einfacheren und damit billigeren Herstellung von Außenschuh sowie Innenschuh, da die schwierige Verarbeitung von doppeltem Schaftleder nebst Futter mit dicken Sohlen und das Handzwienähen wegfällt und die getrennte Herstellung der beiden Schuhe leichter ausgeführt bzw. der einschaftige Skistiefel mit Maschine genäht werden kann.Finally, the design according to the invention also has the advantage a simpler and thus cheaper production of outer shoe and inner shoe, because the difficult processing of double upper leather plus lining with thick Soles and sewing by hand are no longer necessary, as is the separate production of the two shoes Easier to make or the single-shaft ski boot to be sewn with a machine can.

Die Erfindung ist im folgenden an Hand von in der Zeichnung dargestellten Ausführungsbeispielen näher erläutert. Es zeigen Fig. i und 2 je einen Innenschuh in verschiedener Ausführung, Fig. 3 einen einschaftigem Skistiefel als Außenschuh für die Innenschuhe der Fig. i und 2, Fig. 4 und 5 Querschnitte -durch den Vorderteil der Innenschuhe der F.ig. i bzw. 2, Fig. 6 einen Querschnitt'durchden Vorderteil des Skisch hs der Fig. 3, Fig. 7 einen Querschnitt durch die Kombination von Innenschuh und Außenscliufi, Fig. 8 eine Sonderausbildung im Querschnitt, Fig. 9 eine Metalleinlegesohle in schaubildlicher Darstellung.The invention is illustrated below with reference to in the drawing Embodiments explained in more detail. FIGS. 1 and 2 each show an inner shoe in various designs, Fig. 3 shows a single-shaft ski boot as an outer shoe for the inner shoes of FIGS. 1 and 2, FIGS. 4 and 5, cross-sections through the front part the inner shoes of F.ig. i or 2, Fig. 6 shows a cross-section through the front part of the ski hs of FIG. 3, FIG. 7 shows a cross section through the combination of liner and outer cliufi, FIG. 8 a special design in cross section, FIG. 9 a metal insole in a graphical representation.

Der doppelt geschnürte Skischuh. besteht nach der Zeichnung aus einem einschaftigen Außenschuh nach Fi'g. 3 und einem Innenschuh nach Fig. i oder 2. Wie ersichtlich, besteht der Schaft i des als Skistiefel ausgebildeten Außenschuhs aus einfachem Schaftleder, dessen Verbindung mit Brandsohle 2 sowie mrit Zwischen bzw. Laufsahle 3 durch Maschinenarbeit hergestellt werden kann. Im Hinblick auf die in Fig. i und 2 gezeigte Ausbildung des Innenschuhs kann der Schaft i lediglich aus einem einfachen urigefütterten Schaftleder bestehen.. Gegebenenfallskann aber auch dieser einfache Skistiefel gefüttert bzw. auch noch gepolstert sein. Der Schaft ist mit Haken 4 für einen äußeren Schnürzug versehen, vorn an der Kappe 'bei 5 geschlossen, wobei zweckmäßig eine Überlappung der Schaftteile 6 und 7 über -dem Rist vorgesehen ist, um einerseits den Innenschuh vollständig gegen das Eindringen von Schnee oder Wasser zu schützen und um andererseits durch Bildung einer doppelten Schafgederschicht 6, 7 über dem inneren Schnürzug den Druck des äußeren Schnürzuges auf den Rist zu vermeiden.The double-laced ski boot. consists of one according to the drawing single shaft outer shoe according to Fi'g. 3 and an inner shoe according to Fig. I or 2. How can be seen, the shaft i consists of the outer shoe designed as a ski boot simple upper leather, its connection with insole 2 as well as mrit between resp. Running awl 3 can be made by machine work. With regard to the in Fig. I and 2 shown embodiment of the inner shoe, the shaft i can only from consist of a simple, traditionally lined shaft leather this simple ski boot should be lined or even padded. The shaft is provided with hook 4 for an outer drawstring, at the front of the cap 'closed at 5, an overlap of the shaft parts 6 and 7 over the instep is expediently provided is to the one hand the liner completely against the ingress of snow or To protect water and, on the other hand, by forming a double layer of sheep's genes 6, 7 above the inner drawstring the pressure of the outer drawstring towards the instep avoid.

Der Innenschuh ist -als, leichter Hinten- bzw. Straßenschuh .ausgebildet. Für den Schaft 8 wird ein leichteres Schaftleder verwendet. Brandsohle und Laufsohle sind bei 9 bzw. io angedeutet. Dieser Innenschuh weist ferner Schnürösen i i für einen inneren Schnürzug 12 auf.The inner shoe is designed as a light rear shoe or street shoe. A lighter shaft leather is used for the shaft 8. Insole and outsole are indicated at 9 and io. This inner shoe also has laces for i i an inner drawstring 12.

Der vornehmlich für :die Skifahrt bzw. Abfahrtszwecke bestimmte Innenschuh der Fig. i weist einen langen bis zu den. Zehen reichenden Schaftschlitz und Schnürzug auf, so d:aß der gesamte Vorderfuß durch diese Schnürurig gut eingespanntwerden kann. Dieser Innenschuh, ist ferner an den Druckstellen gepolstert. Die aus Schwammgummi ad. dgl. bestehenden, zweckmäßig zwischen Schaft 8 und Futter (nicht .dargestellt) eingearbeiteten Polster sind bei 13 (Seiten-'b:zw. Knöchelpolster) und 14 (Schwammgumm@zunge) angedeutet.The inner shoe intended primarily for: skiing or downhill purposes the Fig. i has a long to the. Toe-reaching shaft slit and drawstring on, so d: ate the entire forefoot to be clamped well by this string can. This inner shoe is also padded at the pressure points. The ones made of sponge rubber ad. Like. Existing, expediently between shaft 8 and chuck (not .shown) incorporated cushions are at 13 (side-'b: between ankle cushions) and 14 (sponge rubber @ tongue) indicated.

Die Laufsohle io dieses. Sipezialinnenschuhs ist gegenüber normalen Straßenschuhen ad. dgl. schmäler, d. h. diese Sohle steht nach Fig. i ,und 4 kaum über .das [email protected] vor. Diese Sohle io ist so bemessen, da.ß sie (vgl. Fig.7) am gesamten Umfang am Schaft i des Außernschuhs anliegt, um einen festen Sitz des Innenschubs im Außenschuh i zu erreichen und um damit einesichere Skiführung zu gewährleisten. Ein fester Sitz des Innenschuhs im Außenschuh wird ferner :durch die in Fig. 3 angedeutete Ausbildung des Außenschuhs erzielt, bei welchem die- losen Schaftseitenteile, 6 und 7 weit nach vorn reichen, die Hakenreihen 4 ebenfalls his in die Nähe der Zehenspitzen gehen und daher auch mit der Außenschn rung der gesamte Vorderfuß gleichmäßig und fest eingespannt werden kann. Die innige Verbindung zwischen dem Schaft 8 des Innenschuhs und dem Schaft i des Außenschuhs kann ferner noch dadurch erhöht werden, daß der Außen- und @bow. oder Innenschuh an den einander zugekehrten Flächen eine raube Oberfläche (hei a in Fig. 7 am Innenschaft 8 angedeutet) aufweist. In diesem Sinne kann der Außenschaft i urigefüttert sein, so daß sich die r.auhe Fleischseite des Schaftleders innen befindet. Andererseits kann auch der Innenschuh 8 außen --in rauhes Schaftleder aufweisen, gegebenenfalls auch aus Wildleder bestehen.The outsole io this one. Sipezial liner is opposite normal Street shoes ad. the like narrower, d. H. according to FIGS. 1 and 4, this sole hardly stands via .das [email protected]. This sole is dimensioned in such a way that it (see Fig. 7) rests against the entire circumference of the shaft i of the outer shoe in order to ensure a tight fit of the To achieve inner thrust in the outer shoe i and thus to secure ski guidance guarantee. A firm fit of the inner shoe in the outer shoe is also: by the construction of the outer shoe indicated in FIG. 3 is achieved, in which the loosely Shaft side parts 6 and 7 reach far forward, the rows of hooks 4 also reach up to the front go near the tip of your toes and therefore also with the external lacing of the entire Forefoot can be clamped evenly and firmly. The intimate connection between the upper 8 of the inner shoe and the upper i of the outer shoe can also thereby be increased so that the outer and @bow. or inner shoe on those facing each other Areas have a rough surface (ie indicated in Fig. 7 on the inner shaft 8). In this sense, the outer shaft can be lined so that the rough Flesh side of the upper leather is located on the inside. On the other hand, the liner can also 8 on the outside - in rough shaft leather, possibly also made of suede.

Als Innenschuh kann zusätzlich ein weiterer, in Fig.2 veranschaulichter Innenschuh vorgesehen sein, der -sich vornehmlich für die Straße bzw. Bahn-oder Autofahrt eignet. Dieser Schuh kann eine etwas kräftigere Laufsohle 15 aufweisen und ist durch ein Pelzfutter 16 aal. dgl. gut wärmeisoliert. Um ein schnelles bequemes Anziehen zu ermöglichen, kann dieser Innenschuh auch mit einem verhältnismäßig kurzen Schnürzug 17 bzw. auch mit einem Reißverschluß od.,digl. versehen, sein. Auch dieser Innenschuah paßt in den einst haftigen Skistiefel der Fig. 3, da insbesondere bei Überlappung die Schaftteile 6 und 7 für den Vorderfuß genügend Spielraum bieten und' im übrigen der Hinterschaft des Innenschuhs annähernd 'die'gleiche Stärke aufweist, da die Polster 13 nach Fig. i durch das Fellfutter 16 der Fig. 2 ersetzt sind.A further inner shoe, illustrated in FIG. 2, can additionally be provided as the inner shoe, which is primarily suitable for traveling by road, train or car. This shoe can have a somewhat stronger outsole 15 and is eeled by a fur lining 16. Like. Well insulated. In order to enable quick and easy putting on, this inner shoe can also be used with a relatively short drawstring 17 or with a zipper od., Digl. provided, be. This inner boot also fits into the ski boot of FIG Fig. I are replaced by the fur lining 16 of FIG.

Wie in Fig. i gezeigt, können, gegebenenfalls zur besseren Aufnahme der Schnürzugkräfte noch Textilbänder 2o vorgesehen sein, 'die zwischen Schaft und Futter eingeklebt oder eingenäht und mit an der Sohle gefaßt sind. Erfindungsgemäß ist ferner nach Fig.9 und 7 eine Metalleinlegesohle 18 vorgesehen, die nach der Form der Brandsohle 2 gearbeitet ist und genau in den Skischuh paßt. Diese zwischen Außen- und Innenschuh eingelegte Metallsohle wird durch das Körpergewicht nach unten gedrückt und außerdem durch die Schnürung des Außenschuhs unverrückbar festgehalten. Mit dieser Metalleinlegesohle wird die Sohle des Skischuhs erheblich versteift, so daß die starken Kräfte der Skibindung gut aufgenommen werden und keine Durch'biegung der Sohle eintritt. Bei Anordnung dieser Metalleinlegesohle kann die Sohle des ,Skistiefels 3 auch schwächer gewählt werden, so daß beim Laufen ohne Metalleinlegesohle die Skischuhsohle biegsamer ist.As shown in Fig. I, if necessary, for better recording of the cord tensile forces still textile straps 2o be provided, 'between the shaft and Lining is glued in or sewn in and taken to the sole. According to the invention is also provided according to Fig.9 and 7, a metal insole 18, which according to the Shape of the insole 2 is worked and fits exactly into the ski boot. This between Outer and inner shoe inlaid metal sole is pushed down by the body weight pressed and also held immovably by the lacing of the outer shoe. With this metal insole, the sole of the ski boot is considerably stiffened, so that the strong forces of the ski binding are well absorbed and no sagging the sole enters. With the arrangement of this metal insole, the sole of the ski boot 3 can also be chosen weaker, so that when running without a metal insole the The sole of the ski boot is more flexible.

Die Metalleinlegesöhle kann aus Stahlblech oder Metallblech, z. B. Aluminium, hergestellt sein. VorteiiJhaft ist die Metallsohle ,noch mit einer in Fig. 9 bei 21 angedeuteten Gelenkstütze und gegebenenfalls auch noch mit einer Spreizfußstütze 22 versehen. Diese Stützen können durch entsprechende. Formgebung der Metalleinlegesohle hergestellt sein. Es wird zweckmäßig eine verstärkte, nach orthopädischen Gesichtspunkten gearbeitete Gelenkstütze 21 vorgesehen, uni einegute Stlitzungdes Fußgewölbes zu erreichen, d @ie- beim Abfahrtslauf mit Rücksicht auf die sehr feste Pressung des Fußes durch die doppelte Schnurung erwünscht ist. Im übrigen kann beim sonstigen Gebrauch des Skistiefels die Einlegesohle entfernt werden, da hierfür eine zu starke Abstützung des Fußgewölbes unerwünscht ist und Fußbeschwerden -bei längerem Gebrauch verursacht. Zur guten Fußstützungkann'im Skischuh zusätzlich eine normale Gelenkstütze angeordnet sein.The metal insole can be made of sheet steel or sheet metal, e.g. B. Aluminum. The metal sole is advantageous, with an in 9 joint support indicated at 21 and optionally also with a splayfoot support 22 provided. These supports can by appropriate. Shaping of the metal insole be made. A reinforced, according to orthopedic point of view, is expedient Articulated joint support 21 is provided to provide a good support for the arch of the foot achieve, d @ ie- during downhill skiing, taking into account the very firm pressure of the The double lacing is desirable. Otherwise, the other When using the ski boot, the insole must be removed, as this is too strong Support of the arch of the foot is undesirable and foot discomfort - with prolonged use caused. A normal joint support can also be used in the ski boot for good foot support be arranged.

Gegebenenfalls können zur Erzielung einer noch festeren Verbindung zwischen Außen- und Innenschuh noch, wie in Fig. 8 angedeutet, Metallklammern 19 im Außenischu'h am Rand der Brandsohle 2 vorgesehen sein, die den Sohlenrand joa des Innenschuhs umfassen und auf diese Weise mit der Sohle des Außenschuhs verbinden.If necessary, to achieve an even stronger connection Between the outer and inner shoe, as indicated in FIG. 8, metal clips 19 be provided in the outer shoe on the edge of the insole 2, which joa the sole edge of the inner shoe and in this way connect to the sole of the outer shoe.

Die Erfindung ist nicht lauf die dargestellten Ausführungsbeispiele beschränkt. So sind für den Außenschuh auch andere Skistiefelbauarten möglich, desgleichen auch für den Innenschuh.The invention does not run the illustrated embodiments limited. Other types of ski boots are also possible for the outer shoe, as well also for the inner shoe.

Claims (6)

PATENTANSPRÜCHE: i. Doppelt geschnürter Sportschuh, insbesondere S!ki,schuh, gekennzeichnet durch einen selbständigen, als leichten Hütten- bzw. Straßenschuh ausgebildeten, Schnürösen aufweisenden und zweckmäßig mit Brand- und Laufsohle versebenen Innenschuh und einen als einschaftigen Sport- bzw. Skischuh ausgebildeten Außenschuh. PATENT CLAIMS: i. Double-laced sports shoe, especially S! Ki, schuh, characterized by an independent, light hut or street shoe trained, laced eyelets and appropriately leveled with insole and outsole Inner shoe and an outer shoe designed as a single-shaft sports or ski boot. 2. Innenschuh für einen Sport- bzw. Skischuh nach Anspruch i, gekennzeichnet durch einen für den Sport bzw. die Skifahrt bestimmten, an den Druckstellen gepolsterten, Abis zu den Zehen schnürbaren Außenschuh und einen für Straße bzw. Bahnfahrt geeigneten, durch Fellfutter od. dgl. wärmeisolierten Innenschuh mit kurzem Schnürzug, Reißverschluß od. dgl. 2. Inner shoe for a sports or ski boot according to claim i, characterized by one intended for sport or skiing, padded at the pressure points, Outer shoe that can be laced down to the toes and one suitable for road or rail travel, by fur lining or the like. Heat-insulated inner shoe with short drawstring, zipper or the like 3. Sport- bzw. Skiischu'h nach Anspruch i und 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Laufsohle des Innenschuhs, insbesondere des Abfahrts-innenschuhs, am gesamten Umfang am Schaft des Außenschuhs anliegt. 3. Sports or ski boot according to claims i and 2, characterized in that that the outsole of the inner shoe, in particular the downhill inner shoe, on the whole Circumference rests on the shaft of the outer shoe. 4. Sport- bzw. Skischuh nach Anspruch i, dadurch gekennzeichnet, da.ß der Außen- und bzw. oder Innenschuh an den einander zugekehrten Flächen eine raube Oberfläche aufweist. 4. Sports or ski boot according to claim i, characterized in that the outer and / or inner shoe to each other facing surfaces has a rough surface. 5. Skischuh mach Anspruch i, gekennzeichnet durch eine in den Außenschuh passend eingelegte, nach. der Form der Brandsohle gearbeitete Metalleinlegesohle, die zweckmäßig mit Gelenkstütze versehen ist. 5. Ski boot make a claim i, characterized by a fitting inserted into the outer shoe, according to. the shape of the Insole made metal insole, which is appropriately provided with joint support is. 6. Skischuh nach Anspruch i, dadurch gekennzeichnet, daß im Außenschuh am Rand der Brandsohle Metallklammern vorgesehen sind, die den Sohlenrand des Innenschuhs umfassen und mit der Sohle des Außenschuhs verbinden. Angezogene Druckschriften: Schweizerische Patentschrift Nr. 261 959; französische Patentschrift Nr. 735 o84.6. Ski boot according to claim i, characterized in that metal clips are provided in the outer shoe at the edge of the insole which encompass the sole edge of the inner shoe and connect to the sole of the outer shoe. Cited publications: Swiss patent specification No. 261 959; French patent specification No. 735 o84.
DEB18792A 1952-01-26 1952-01-26 Double-laced sports shoes, especially ski boots Expired DE919088C (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DEB18792A DE919088C (en) 1952-01-26 1952-01-26 Double-laced sports shoes, especially ski boots

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DEB18792A DE919088C (en) 1952-01-26 1952-01-26 Double-laced sports shoes, especially ski boots

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE919088C true DE919088C (en) 1954-10-11

Family

ID=6959861

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DEB18792A Expired DE919088C (en) 1952-01-26 1952-01-26 Double-laced sports shoes, especially ski boots

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE919088C (en)

Cited By (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1007668B (en) * 1953-10-09 1957-05-02 Wilhelm Boos Special jumping and downhill ski boots
DE1062147B (en) * 1956-07-10 1959-07-23 Franz Fesl Sports shoes, in particular ski boots
US2919503A (en) * 1957-07-12 1960-01-05 Joseph H Sholovitz Shoe
US2958965A (en) * 1958-04-21 1960-11-08 Joseph D Scala Junctures between the uppers and outer soles of shoes
DE1207238B (en) * 1959-10-19 1965-12-16 Werner Kuenzli Sports shoe
DE1236979B (en) * 1961-01-20 1967-03-16 Dr Med Martin Reindl Ski boots with outer and inner shoe
US4567617A (en) * 1984-08-30 1986-02-04 Limbach Robert C Method of fitting ski boots
DE9016325U1 (en) * 1990-11-30 1991-06-20 PUMA AG Rudolf Dassler Sport, 8522 Herzogenaurach Shoe with a central closure
FR2742969A1 (en) * 1995-12-27 1997-07-04 Salomon Sa INTERNAL SLIPPERS FOR SPORTS SHOES
US6560898B2 (en) 1998-10-22 2003-05-13 Salomon S.A. Liner lacing with heel locking

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR735084A (en) * 1931-07-15 1932-11-03 Ski boot
CH261959A (en) * 1947-04-29 1949-06-15 Moreschini Mario Waterproofing overshoe for skiers' shoes.

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR735084A (en) * 1931-07-15 1932-11-03 Ski boot
CH261959A (en) * 1947-04-29 1949-06-15 Moreschini Mario Waterproofing overshoe for skiers' shoes.

Cited By (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1007668B (en) * 1953-10-09 1957-05-02 Wilhelm Boos Special jumping and downhill ski boots
DE1062147B (en) * 1956-07-10 1959-07-23 Franz Fesl Sports shoes, in particular ski boots
US2919503A (en) * 1957-07-12 1960-01-05 Joseph H Sholovitz Shoe
US2958965A (en) * 1958-04-21 1960-11-08 Joseph D Scala Junctures between the uppers and outer soles of shoes
DE1207238B (en) * 1959-10-19 1965-12-16 Werner Kuenzli Sports shoe
DE1236979B (en) * 1961-01-20 1967-03-16 Dr Med Martin Reindl Ski boots with outer and inner shoe
US4567617A (en) * 1984-08-30 1986-02-04 Limbach Robert C Method of fitting ski boots
DE9016325U1 (en) * 1990-11-30 1991-06-20 PUMA AG Rudolf Dassler Sport, 8522 Herzogenaurach Shoe with a central closure
FR2742969A1 (en) * 1995-12-27 1997-07-04 Salomon Sa INTERNAL SLIPPERS FOR SPORTS SHOES
WO1997024040A1 (en) * 1995-12-27 1997-07-10 Salomon S.A. Internal thick sock for a sports'shoe
US5937542A (en) * 1995-12-27 1999-08-17 Salomon S.A. Internal liner for a sport boot
US6560898B2 (en) 1998-10-22 2003-05-13 Salomon S.A. Liner lacing with heel locking

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE917173C (en) Boots, in particular sports or ski boots
DE919088C (en) Double-laced sports shoes, especially ski boots
DE2743667A1 (en) SKI BINDING
DE1197353B (en) Ski boot
DE820706C (en) Ski boots u. Like. And method of making the same
DE813819C (en) Ski boots with double lacing
DE802055C (en) Ski boots
DE746716C (en) Shoe sole made of rubber or similar material
DE821611C (en) Lightweight sports shoe and using an insole with it
DE489617C (en) Process for the production of shoes with an outwardly directed upper edge and a covered insole provided with a support
DE900179C (en) Footwear, in particular orthopedic shoes
CH323595A (en) Ski boot
DE601696C (en) Footwear and process for its manufacture
DE452408C (en) Footwear with inserts made of pliable material designed to support the foot
DE956657C (en) Double-laced ski boot combination
DE1203160B (en) Method for the production of a lining bag (inner shoe) having lace-up boots
DE432340C (en) shoe
DE557070C (en) Insole
DE629579C (en) Footwear with a layer of flexible material provided between the insole and the outsole
DE1050234B (en)
CH300923A (en) Double-laced ski boot combination.
AT147278B (en) Goodyear welted shoe.
DE409608C (en) Ski boots
DE912667C (en) Footwear
DE1905907U (en) SPORTSHOE.