DE9114939U1 - Car seat belt locking element - Google Patents

Car seat belt locking element

Info

Publication number
DE9114939U1
DE9114939U1 DE9114939U DE9114939U DE9114939U1 DE 9114939 U1 DE9114939 U1 DE 9114939U1 DE 9114939 U DE9114939 U DE 9114939U DE 9114939 U DE9114939 U DE 9114939U DE 9114939 U1 DE9114939 U1 DE 9114939U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
seat belt
locking element
locking
electrical
car seat
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE9114939U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
SELANI SILVO 8000 MUENCHEN DE
Original Assignee
SELANI SILVO 8000 MUENCHEN DE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by SELANI SILVO 8000 MUENCHEN DE filed Critical SELANI SILVO 8000 MUENCHEN DE
Priority to DE9114939U priority Critical patent/DE9114939U1/en
Publication of DE9114939U1 publication Critical patent/DE9114939U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R22/00Safety belts or body harnesses in vehicles
    • B60R22/34Belt retractors, e.g. reels
    • B60R22/343Belt retractors, e.g. reels with electrically actuated locking means
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R22/00Safety belts or body harnesses in vehicles
    • B60R22/34Belt retractors, e.g. reels
    • B60R22/36Belt retractors, e.g. reels self-locking in an emergency
    • B60R22/415Belt retractors, e.g. reels self-locking in an emergency with additional means allowing a permanent locking of the retractor during the wearing of the belt

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Automotive Seat Belt Assembly (AREA)

Description

Silvo Selani, Frau-von-Uta-Str. 2, 8000 München 82Silvo Selani, Frau-von-Uta-Str. 2, 8000 Munich 82

"Auto-Sicherheitsgurt-Sperrelement""Car seat belt locking element"

eingebaut im Gurtaufroller 1301 KOLB L - 909 000 installed in the belt retractor 1301 KOLB L - 909 000

Die Erfindung betrifft ein elektrisches Sicherheitsgurt-Sperrelement .The invention relates to an electric seat belt locking element.

Es ist noch immer ein Problem, daß Kinder mit und ohne Kindersitz wie auch Erwachsene bei Bremsbetätigung teilweise im Sicherheitsgurt nach vorne oder zur Seite rutschen. Sehr oft kommt es vor, daß der Autofahrer bei gegebener Situation versucht, die Beifahrer am Beifahrersitz, obwohl diese angegurtet sind, mit der rechten Hand vor dem nach vorne rutschen, zu halten.It is still a problem that children with and without child seats, as well as adults, sometimes slide forward or to the side in their seat belts when the brakes are applied. It often happens that the driver tries to use his right hand to stop the passengers in the passenger seat from sliding forward, even though they are wearing a seat belt.

So ist sicherzustellen, daß die Sicherheitsgurt-Aufroller mit eingebautem elektrischen Sperrelement in 3 verschiedenen Möglichkeiten die Autoinsassen auf den Autositzen, ohne vor- und seitwärts zu rutschen, sofort gehalten werden, unabhängig davon, ob es sich um leichtere oder stärkere Bremsbetätigungen handelte.This ensures that the seat belt retractors with built-in electric locking element can hold the car occupants in their seats in three different ways immediately without them sliding forwards or sideways, regardless of whether the brakes are applied lightly or more forcefully.

Wichtig dabei ist, daß das elektrische Sicherheitsgurt-Sperrelement im Innenraum der verschiedenen Sicherheitsgurt-Aufrollgehäuse bei minimalem Platzangebot und bei geringem Kostenaufwand hergestellt werden kann. Somit soll mehr Sicherheit auch in Klein- und Mittelklassewagen geboten werden.It is important that the electric seat belt locking element can be manufactured in the interior of the various seat belt retractor housings with minimal space and at low cost. This should also provide greater safety in small and medium-sized cars.

Es ist deshalb die Aufgabe eines Erfinders, künftig herzustellende Sicherheitsgurte durch ein elektrisches Sperrelement so zu verbessern, daß das elektrische Sperrelement bei jeder Fußbremsbetätigung die Insassen auf den Sitzen hält und so auch kleinere Verletzungen vermieden werden.It is therefore the task of an inventor to improve future safety belts by adding an electric locking element so that the electric locking element keeps the occupants in their seats every time the foot brake is applied, thus preventing even minor injuries.

1. Möglichkeit1. Option

Bei angegurtetem Sicherheitsgurt und bei jeder Fußbremspedal-Betätigung wird das elektrische Sperrelement einrasten und die Insassen in den Sicherheitsgurten, ohne nach vorne oder zur Seite zu rutschen, gehalten.When the seat belt is fastened and each time the foot brake pedal is pressed, the electric locking element engages and the occupants are held in the seat belts without sliding forward or to the side.

2. Möglichkeit2nd option

ist nur für Kinder vorgesehen, um diese mit und ohne Kindersitze in Sicherheitsgurten über einen Wechselschalter in Stellung K, angebracht am Armaturenbrett, mit dem eingerasteten elektrischen Sperrelement dauernd in den Sicherheitsgurten zu halten.is only intended for children, with or without child seats, to be kept permanently in the seat belts via a changeover switch in position K, mounted on the dashboard, with the engaged electric locking element.

3. Möglichkeit:3rd option:

Bei Frontaufprall wird einer von zwei in der Front eingebauten Einrastschalter ansprechen, das elektrische Sperrelement wird sofort aktiv, der angegurtete Sicherheitsgurtauf roller blockiert und die Insassen werden in den Sicherheitsgurten gehalten.In the event of a frontal impact, one of two locking switches installed in the front will respond, the electric locking element will be activated immediately, the belted seat belt retractor will be blocked and the occupants will be held in their seat belts.

In Ausgestaltung sieht die Erfindung vor, daß das elektrische Sperrelement mit 3 verschiedenen Sperrschaltungsmöglichkeiten versehen ist. Die elektrische Schaltung betätigt das Sperrelement dabei erfindungsgemäß nur dann, wenn der im Sicherheitsgurtschloß (X) eingebaute Kontakt Masse (-) den Sicherheitsgurt-Sperrelementdraht mit Masse (-) verbunden hat und die hierfür notwendige Betriebsspannung vorhanden ist, z.B. im Auto 12 V.In one embodiment, the invention provides that the electrical locking element is provided with 3 different locking circuit options. According to the invention, the electrical circuit only activates the locking element when the ground (-) contact built into the seat belt buckle (X) has connected the seat belt locking element wire to ground (-) and the operating voltage required for this is present, e.g. 12 V in a car.

Um die elektrische Sperrelementfunktion bereit zu haben, ist erforderlich,In order to have the electrical locking element function ready, it is necessary

das Sicherheitsgurt-Metalleinsteckteil muß im Sicherheitsgurtschloß eingerastet werden, damit im Sicherheitsgurtschloß der angeschlossene Draht Masse (-) für das elektrische Sperrelement verbunden istthe seat belt metal insert must be engaged in the seat belt buckle so that the connected wire in the seat belt buckle is connected to ground (-) for the electrical locking element

° und eine der 3 Möglichkeiten durch vorgesehene weitere elektrische Schaltungen das elektrische Sperrelement in Einraststellung bringt.° and one of the three options brings the electrical locking element into the locking position using additional electrical circuits provided.

Schließlich sieht die Erfindung vor, daß zusätzlich elektrische Schaltungen für das Sperrelement nur über den Zündschloßschalter des Fahrzeuges möglich sind.Finally, the invention provides that additional electrical circuits for the locking element are only possible via the ignition switch of the vehicle.

Die Erfindung ist nachstehend anhand der Zeichnung beispielsweise näher erläutert.The invention is explained in more detail below with reference to the drawing.

Abb. 1 Aufbauplatte (a), Achsenschraube (b), Rückstellerfeder (c), Einrasthebel (g), Gurtaufroll-Zahnrad (r), elektrisches Magnetelement (d), 2 &khgr; 3 mm Schrauben (m), Einrasthebelschraube (e).Fig. 1 Mounting plate (a), axle screw (b), return spring (c), engagement lever (g), belt retractor gear (r), electric magnetic element (d), 2 x 3 mm screws (m), engagement lever screw (e).

Abb. 2 Aufbauplatte (a), Sperrelement (d), Sperrhebelzapfen (1), Anschlußdraht (+) von S-Schalter, Masse (-) von X-Schalter, Magnetbolzen (f), links abgebildet in Ausraststellung, rechts abgebildet in Einraststellung.Fig. 2 Mounting plate (a), locking element (d), locking lever pin (1), connecting wire (+) of S-switch, ground (-) of X-switch, magnetic bolt (f), shown on the left in the disengaged position, shown on the right in the engaged position.

Abb. 3 zeigt die Durchschaltungsschalter Sl, S2, S3, S4 und S5. Schalter S3 K-Funktion. Der Sicherheitsgurtaufroller vorne (GV) , und hinten (GH).Fig. 3 shows the switching switches Sl, S2, S3, S4 and S5. Switch S3 K-function. The seat belt retractor at the front (GV) and rear (GH).

Abb. 4 elektrischer Schaltplan mit bezeichneten Schalter Sl, S2, S3, S4, S5, Drahtnummern 1, 2, 3, Sicherheitsgurtschloß Xl, X2, X3, X4, Gurt vorne (GV), Gurt hinten (GH) und Bremsleuchten rechte Rückleuchte (RL) und linke Rückleuchte (LL).Fig. 4 electrical circuit diagram with designated switches Sl, S2, S3, S4, S5, wire numbers 1, 2, 3, seat belt buckle Xl, X2, X3, X4, front belt (GV), rear belt (GH) and brake lights, right tail light (RL) and left tail light (LL).

Aufbau von Sperrelement (Abb. 1)Structure of locking element (Fig. 1)

Elektrisches Sperrelement (d) wird an der bestehenden Aufbauplatte (a) (Sicherheitsgurtaufroller nicht abgebildet) angebracht. Zuerst wird die Schraubenachse (b) in die Aufbauplatte (a) eingeschraubt. Dann wird der Einrasthebel (g) leichtgängig auf die Achse (b) aufgesteckt. Das Magnetelement (d) wird mit zwei 3 mm-Schrauben (m) auf der Aufbauplatte (a) befestigt. Durch das Loch (h) im Einrasthebel (g) wird die Schraube (e) in den Magnetbolzen (f) eingeschraubt.The electric locking element (d) is attached to the existing mounting plate (a) (seat belt retractor not shown). First, the screw axis (b) is screwed into the mounting plate (a). Then the locking lever (g) is easily pushed onto the axis (b). The magnetic element (d) is attached to the mounting plate (a) with two 3 mm screws (m). The screw (e) is screwed into the magnetic bolt (f) through the hole (h) in the locking lever (g).

Wirkungsweise des Sperrelements (Abb. 2)How the locking element works (Fig. 2)

Das Sicherheitsgurt-Sperrelement (d) wirkt nur dann, wenn zuerst das Sicherheitsgurtmetallteil in das Sicherheitsgurtschloß eingerastet und einer der eingebauten Schalter S2, S3, S4 oder S5 betätigt ist.The seat belt locking element (d) only works if the metal part of the seat belt is first engaged in the seat belt buckle and one of the built-in switches S2, S3, S4 or S5 is activated.

Der Einrasthebel (g) wird vom Magnetbolzen (f) angezogen. Der Einrasthebelzapfen (1) rastet sofort in das Gurtaufrollzahnrad (r) ein, der Sicherheitsgurtaufroller ist sofort in Ausrollrichtung blockiert.The locking lever (g) is attracted by the magnetic bolt (f). The locking lever pin (1) immediately engages in the belt retractor gear (r), the seat belt retractor is immediately blocked in the unwinding direction.

Durch Druck am Entriegelungsknopf des Sicherheitsgurtschlosses wird das Sicherheitsgurtschloß entriegelt, die Masse (-) durch das ausgerastete Sicherheitsgurt-Metalleinsteckteil unterbrochen oder durch Unterbrechung der Stromzufuhr über S-Schalter wird der Sicherheitsgurtaufroller durch die eingebaute Rückstellungsfeder (c), Abb. 1, eingebaut im Magnetelement (d) und durch den Einrasthebel (g) von der Einrastin die Ausraststellung entriegelt.By pressing the release button of the seat belt buckle, the seat belt buckle is unlocked, the ground (-) is interrupted by the disengaged seat belt metal plug-in part or by interrupting the power supply via the S-switch, the seat belt retractor is unlocked from the locking into the unlocked position by the built-in return spring (c), Fig. 1, built into the magnetic element (d) and by the locking lever (g).

Abb. 3 Der bezeichnete Zündschloßschalter Sl muß zuerst eingeschaltet werden, um die dann notwendigen Durchschaltungen durch S2, S3, S4 und S5 zu ermöglichen.Fig. 3 The designated ignition switch Sl must first be switched on in order to enable the necessary switching through S2, S3, S4 and S5.

Der Fußbremsschalter S2 geht durch Betätigung des Fußbremspedals (z) in Schließstellung.The foot brake switch S2 goes into the closed position when the foot brake pedal (z) is operated.

Die Bremslichter RL und LL leuchten. Nur die angegurteten Sicherheitsgurtaufroller (GV) und (GH) sind durch das elektrische Sperrelement (d) blockiert Durch Befreiung des Fußbremspedals (z) sind die vorher angegurteten Sicherheitsgurtaufroller wieder frei beweglich. Nur durch Insassen angespannte Sicherheitsgurte bleiben ohne Stromzufuhr blockiert, bis sich die Insassen in normaler Sitzposition befinden.The brake lights RL and LL light up. Only the belted seat belt retractors (GV) and (GH) are blocked by the electric locking element (d). By releasing the foot brake pedal (z), the previously belted seat belt retractors can move freely again. Only seat belts tightened by passengers remain blocked without a power supply until the passengers are in a normal sitting position.

Der Wechselschalter S3 wird in Stellung K (Kinder) (Abb. 3) nur eingeschaltet, wenn Kinder mit oder ohne Kindersitz auf den hinteren Sitzen (GH) angegurtet sind .The changeover switch S3 is only switched on in position K (children) (Fig. 3) when children are strapped in with or without a child seat on the rear seats (GH).

Schalter S3 in Stellung K ist in Dauerschließung und der Sicherheitsgurtaufroller an den hinteren Sitzen (GH) ist über Sperrelement (d) dauerblockiert.Switch S3 in position K is permanently closed and the seat belt retractor on the rear seats (GH) is permanently blocked via locking element (d).

Bei Normalstellung des Wechselschalters S3 ist die Dauerblockade der Sicherheitsgurte (GH) außer Wirkung und sind funktionsgleich mit den vorderen Sicherheitsgurten (GV) .When the changeover switch S3 is in the normal position, the permanent blockade of the seat belts (GH) is ineffective and has the same function as the front seat belts (GV).

Die Aufprallschalter S4 und S5 haben die Aufgabe, schon bei kleinerem Aufprall durch Schließung von S4 oder S5 über das Sperrelement (d) die Sicherheitsgurtaufroller zu blockieren und alle Insassen, ohne nach vorne oder seitwärts zu rutschen, in den Sitzen zu halten.The impact switches S4 and S5 have the task of blocking the seat belt retractors even in the event of a minor impact by closing S4 or S5 via the locking element (d) and keeping all occupants in their seats without them sliding forward or sideways.

Abb. 4 Elektrischer VerdrahtungsplanFig. 4 Electrical wiring diagram

Draht Nr. 1 von Fußbremsschalter S2Wire No. 1 from foot brake switch S2

Draht Nr. 1 von Aufprallschalter S4 und S5Wire No. 1 from impact switch S4 and S5

Draht Nr. 1 von Wechselschalter S3Wire No. 1 from changeover switch S3

zu Zündschloßschalter Sl.to ignition switch Sl.

Draht Nr. 2 von Fußbremsschalter S2Wire No. 2 from foot brake switch S2

Draht Nr. 2 von Aufprallschalter S4 und S5Wire No. 2 from impact switch S4 and S5

Draht Nr. 2 von Wechselschalter S3Wire No. 2 from changeover switch S3

zu Sicherheitsheitsgurtaufroller vorne (GV) und Bremsleuchten RL und LLto front seat belt retractor (GV) and brake lights RL and LL

Draht Nr. 3 von Wechselschalter S3Wire No. 3 from changeover switch S3

zu Sicherheitsgurtaufroller hinten (GH)to rear seat belt retractor (GH)

POSITIONENBEZEICHNUNGENPOSITION TITLES

a) Aufbauplattea) Mounting plate

b) Schraubenachseb) Screw axis

c) Rückstellungsfederc) Return spring

d) elektrisches Sperrelementd) electrical locking element

e) Schraube im Magnetbolzene) Screw in the magnet bolt

f) Magnetbolzenf) Magnetic bolt

g) Einrasthebelg) Locking lever

h) Einrasthebellochh) Locking lever hole

I) EinrasthebelzapfenI) Locking lever pin

m) 3mm-Sperrelementschraubem) 3mm locking element screw

r) Sicherheitsaufroll-Zahnradr) Safety winding gear

(-) Masse(-) Dimensions

( + ) Anschlußdraht +( + ) Connecting wire +

51 Zündschloßschalter51 Ignition switch

52 Fußbremsschalter52 Foot brake switch

53 Wechselschalter S4-S5 Aufprallschalter53 Changeover switch S4-S5 Impact switch

X1 Sicherheitsgurtschloß GVX1 Seat belt buckle GV X2 Sicherheitsgurtschloß GVX2 Seat belt buckle GV X3 Sicherheitsgurtschloß GHX3 Seat belt buckle GH X4 Sicherheitsgurtschloß GHX4 Seat belt buckle GH

GV Sicherheitsgurtaufroller vorne GH Sicherheitsgurtaufroller hintenGV front seat belt retractor GH rear seat belt retractor

RL Rücklicht rechtsRL rear light right LL Rücklicht linksLL tail light left

Claims (7)

- 7 -Ansprüche- 7 -Claims 1. Elektrisches Auto-Sicherheitsgurt-Sperrelement ist dadurch gekennzeichnet,1. Electric car seat belt locking device is characterized by daß auf dem Sicherheitsgurtaufroller (nicht abgebildet), Aufbauplatte (a) mit dem elektrischen Sperrelement (d) und dem korrespondierenden Zahnrad (r) vorgesehen ist, wobei das Einrastelement (d) mit einem von S2, S3, S4 oder S5-Schalter und einem von Xl, X2, X3 oder X4 Sicherheitsgurtschloß und Fahrzeugspannung 12 V in Einraststellung verbringbar ist.that on the seat belt retractor (not shown), mounting plate (a) with the electrical locking element (d) and the corresponding gear (r) is provided, wherein the locking element (d) can be brought into the locking position with one of S2, S3, S4 or S5 switches and one of Xl, X2, X3 or X4 seat belt buckle and vehicle voltage 12 V. 2. Elektrisches Auto-Sicherheitsgurt-Sperrelement nach Anspruch 1 ist dadurch gekennzeichnet, 2. Electric car seat belt locking element according to claim 1, characterized in that daß das elektrische Einrastelement (d) mit einer entsprechenden elektrischen Einrastschaltung versehen ist.that the electrical latching element (d) is provided with a corresponding electrical latching circuit. 3. Auto-Sicherheitsgurt-Sperrelement nach Anspruch 1 oder 2 ist dadurch gekennzeichnet,3. Car seat belt locking element according to claim 1 or 2, characterized in that daß das elektrische Sperrelement (d) als Einrasthebel (g) auf Aufbauplatte (a) ausgebildet ist und das elektrische Sperrelement mit einem Einrasthebel (g) zum Einrasten in das Zahnrad (r) versehen ist, wobei Einrasthebel (g) von der elektrischen Einraststellung bei Spannungsunterbrechung in Ausraststellung verbringbar ist.that the electrical locking element (d) is designed as a locking lever (g) on the mounting plate (a) and the electrical locking element is provided with a locking lever (g) for locking into the gear wheel (r), whereby the locking lever (g) can be moved from the electrical locking position to the unlocking position when the voltage is interrupted. 4. Elektrisches Auto-Sicherheitsgurt-Sperrelement nach einem der vorangegangenen Ansprüche ist dadurch gekennzeichnet,4. Electric car seat belt locking element according to one of the preceding claims is characterized in that daß der Einrasthebel (g) im eingerasteten Zahnrad (r)that the locking lever (g) in the engaged gear (r) bei Spannungsunterbrechung von einem vorher eingeschalteten S-Schalter oder einem X-Sicherheitsgurtschloß mit Rückstellungsfeder (c), eingebaut im Magnetbolzen (f) Einrasthebel (g) in Ausraststellung verbringbar ist.in the event of a power failure, the locking lever (g) can be moved into the unlocked position by a previously switched on S switch or an X safety belt buckle with a return spring (c) built into the magnetic bolt (f). 5. Elektrisches Auto-Sicherheitsgurt-Sperrelement nach einem der vorangegangenen Ansprüche ist dadurch gekennzeichnet,5. Electric car seat belt locking element according to one of the preceding claims is characterized in that daß zum elektrischen Sperrelement (d) eine über dem Zündschloßschalter Sl des Fahrzeugs in die Einraststellung verbringbare weitere Schaltung (S2, S3, S4 oder S5) und (Xl, X2, X3 oder X4) vorgesehen ist.that a further circuit (S2, S3, S4 or S5) and (X1, X2, X3 or X4) is provided for the electrical locking element (d) and can be brought into the engaged position above the ignition switch Sl of the vehicle. 6. Sicherheitsgurteinrastschloß ist dadurch gekennzeichnet,6. Seat belt buckle is characterized by daß der im Sicherheitsgurtschloß (X) eingebaute Masse (-) Schließkontakt für das elektrische Sperrelement nur dann durchgeschlossen ist, wenn das am Sicherheitsgurt vorhandene Metalleinsteckteil in die Sicherheitsgurtschlösser Xl, X2, X3 oder X4 eingesteckt wird.that the ground (-) closing contact for the electrical locking element built into the seat belt buckle (X) is only closed when the metal plug-in part on the seat belt is inserted into the seat belt buckles Xl, X2, X3 or X4. Durch das zusammenwirkende Sicherheitsgurt-Metalleinsteckteil und Sicherheitsgurtschloß (X) ist das elektrische Sperrelement (d) mit der Masse (-) verbunden und ist durch folgende Schließungen eines von S2, S3, S4 oder S5-Schalters durch das elektrische Sperrelement in Einraststellung verbringbar.The electrical locking element (d) is connected to ground (-) through the interacting seat belt metal insert and seat belt buckle (X) and can be brought into the locking position by the electrical locking element by subsequently closing one of the S2, S3, S4 or S5 switches. 7. Sicherheitsgurteinrastschloß nach Anspruch 6 ist dadurch gekennzeichnet,7. Safety belt lock according to claim 6, characterized in that daß durch Druckknopfbetätigung das Sicherheitsgurtschloß (X) entriegelt wird, die Masse (-) für Sicherheitsgurt-Sperrelement (d) durch das ausgerastete Sicherheitsgurt-Metalleinsteckteil unterbrochen ist, das elektrische Sperrelement (d) ist ausgerastet.that the seat belt buckle (X) is unlocked by pressing the push button, the ground (-) for the seat belt locking element (d) is interrupted by the disengaged seat belt metal plug-in part, the electrical locking element (d) is disengaged.
DE9114939U 1991-12-02 1991-12-02 Car seat belt locking element Expired - Lifetime DE9114939U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9114939U DE9114939U1 (en) 1991-12-02 1991-12-02 Car seat belt locking element

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9114939U DE9114939U1 (en) 1991-12-02 1991-12-02 Car seat belt locking element

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE9114939U1 true DE9114939U1 (en) 1992-02-27

Family

ID=6873819

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE9114939U Expired - Lifetime DE9114939U1 (en) 1991-12-02 1991-12-02 Car seat belt locking element

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE9114939U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP3385130A1 (en) 2017-04-03 2018-10-10 Adient US LLC Restraint system and method for operating same

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP3385130A1 (en) 2017-04-03 2018-10-10 Adient US LLC Restraint system and method for operating same

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE602005006028T2 (en) Mounting anchor for a motor vehicle
EP0253947B1 (en) Broadcast apparatus for cars
WO1999024294B1 (en) Restraint system in vehicles, trains and aircraft for increasing passenger safety
DE10046271B4 (en) Closure, in particular buckle
DE102010003028A1 (en) The seatbelt buckle
DE4341119A1 (en) Pre-assembled carrier unit for the functional parts of a seat belt system
DE2421533A1 (en) SAFETY BELT STORAGE ROLLER WITH ELECTRICALLY ACTUATED LOCKING DEVICE
DE9412855U1 (en) Child car seat
DE19960179B4 (en) Safety device for motor vehicles
EP0791499A2 (en) Automotive vehicle with at least one passenger seat
DE9114939U1 (en) Car seat belt locking element
DE19712665C2 (en) Device for limiting the opening width of a door
EP1772306A2 (en) A vehicle seat rotative assembly
WO2009000260A1 (en) Emergency unlocking device for electric locking mechanisms of vehicle components
DE2934749A1 (en) SAFETY BELT SYSTEM FOR MOTOR VEHICLES
EP0551279B1 (en) Safety device in a vehicle
DE102022118165A1 (en) Vehicle interior restraint system
US4268816A (en) Safety alarm system for an automatic seat belt
US5280958A (en) Automatic seat belt for a vehicle
DE2821152A1 (en) Vehicle seat belt retractor - has electrically operated device Overriding action of inertia mass while belt is put on
EP0061486A1 (en) Device for actuating a locking notch
GB2028631A (en) Locking structure for a seat belt slider in a mounting rail
EP1625054A1 (en) 2-point/3-point seat-belt system
DE2934716A1 (en) Safety release for seat belt - has emergency release switch outside vehicle
DE4429135A1 (en) Seat belt circuit for car, buses and lorries