DE9105739U1 - Shock and/or impact-absorbing component, in particular front protection bar, for attachment to motor vehicles - Google Patents

Shock and/or impact-absorbing component, in particular front protection bar, for attachment to motor vehicles

Info

Publication number
DE9105739U1
DE9105739U1 DE9105739U DE9105739U DE9105739U1 DE 9105739 U1 DE9105739 U1 DE 9105739U1 DE 9105739 U DE9105739 U DE 9105739U DE 9105739 U DE9105739 U DE 9105739U DE 9105739 U1 DE9105739 U1 DE 9105739U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
front protection
protection bar
bar according
foam system
integral
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE9105739U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Haslbeck Technik 8260 Muehldorf De GmbH
Original Assignee
Haslbeck Technik 8260 Muehldorf De GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Haslbeck Technik 8260 Muehldorf De GmbH filed Critical Haslbeck Technik 8260 Muehldorf De GmbH
Priority to DE9105739U priority Critical patent/DE9105739U1/en
Publication of DE9105739U1 publication Critical patent/DE9105739U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R19/00Wheel guards; Radiator guards, e.g. grilles; Obstruction removers; Fittings damping bouncing force in collisions
    • B60R19/52Radiator or grille guards ; Radiator grilles

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Body Structure For Vehicles (AREA)

Description

Stoß- und/oder schlagabsorbierendes Bauteil,Shock and/or impact absorbing component,

insbesondere Frontschutzbügel, zur Befestigungespecially front protection bars, for fastening

an Kraftfahrzeugenon motor vehicles

Die Erfindung betrifft ein stoß- und/oder schlagabsorbierendes Bauteil, insbesondere in der Ausgestaltung als Frontschutzbügel, zur Befestigung an Kraftzeugen, gemäß dem Oberbegriff des Anspruchs 1.The invention relates to a shock and/or impact-absorbing component, in particular in the form of a front protection bar, for attachment to motor vehicles, according to the preamble of claim 1.

Derartige Bauteile werden als Frontschutzbügel oder Unterfahrschutzteile an der Frontseite des Kraftfahrzeugs befestigt, um insbesondere bei Gelände- bzw. OFF-ROAD-Fahrzeugen wichtige Funktionsteile des Fahrzeugs, wie z. B. Scheinwerfer, Richtungsanzeiger, die Kühlerpartie, den Motor, die ölwanne und dergleichen, vor Schlageinwirkungen zu schützen. Derartige Schutzbügel müssen eine hohe Steifigkeit haben und darüber hinaus so gestaltet sein, daß sie an den. tragenden Teilen der Fahrzeugkarosserie vibrationsarm1 und _so befestigt werden können, daß sich ein guter Kraftfluß vom Frontschutzbügel über die Ankopplungsstelle in die Fahrzeugkarosserie ergibt.Such components are attached to the front of the vehicle as front protection bars or underrun protection parts in order to protect important functional parts of the vehicle, such as headlights, direction indicators, the radiator section, the engine, the oil pan and the like, from impacts, particularly in off-road or off-road vehicles. Such protection bars must be very rigid and, in addition, designed in such a way that they can be attached to the load-bearing parts of the vehicle body with little vibration and in such a way that there is a good flow of force from the front protection bar via the coupling point into the vehicle body.

Herkömmlicherweise besteht deshalb ein derartiges Schutz-Bauteil, beispielsweise in der Ausgestaltung als Frontschutzbügel, aus einer Rohrkonstruktion in Form eines verstrebten Gerüstes aus metallischem Werkstoff, wobei in der Regel gerade und/oder gebogene Metallrohre zu dem Gerüst verschweißt werden.Conventionally, such a protective component, for example in the form of a front protection bar, consists of a tubular construction in the form of a braced framework made of metallic material, whereby straight and/or curved metal tubes are usually welded to the framework.

Hierdurch ergibt sich zum einen das Problem, daß die Schweiß-Knoten- bzw. -Verzweigungspunkte des metallischen Gerüstes verhältnismäßig aufwendig nachbearbeitet werden müssen, um zu verhindern, daß das äußere Er-This results in the problem that the welding nodes and branching points of the metal framework have to be reworked at relatively high cost in order to prevent the external

9&Lgr; Q&zgr; T-W9Λ Qζ T-W

190 144 50.211 DE Wi/Ac 8. Mai 1991190 144 50.211 EN Wi/Ac 8 May 1991

scheinungsbild des Frontschutzbügels beeinträchtigt wird. Dabei ist zu berücksichtigen, daß derartige Bauteile, wie z. B. Frontschutzbügel, häufig auch deshalb am Fahrzeug montiert werden^ damit das sogenannte "Styling" des Fahrzeugs aufgewertet wird.appearance of the front protection bar is impaired. It should be noted that such components, such as front protection bars, are often mounted on the vehicle to enhance the so-called "styling" of the vehicle.

Bei der Suche nach einem Kompromiß zwischen einem ansprechenden Äußeren des Frontschutzbügels, einem wirtschaftlichem Herstellungsverfahren und der Bereitstellung einer ausreichenden Festigkeit 'mußten deshalb bislang insbesondere Abstriche bezüglich der Materialwahl und der Integration bzw. Eingliederung in das sogenannte "Gesicht des Fahrzeugs" in Kauf genommen werden, um die Herstellungskosten des Frontschutzbügels nicht über Gebühr anzuheben. So mußte beispielsweise bei Verwendung von einfacheren Stahlsorten für das metallische Gerüst auf besondere Beschichtungs- bzw. Lackierungsmethoden zurückgegriffen werden, wobei zusätzlich darauf geachtet werden mußte, daß das zu beschichtende Gerüst frei von Korosionsstellen war. Dies erhöhte den herstellungstechnischen Aufwand und verscnLeehterfee- die Wirtschaftlichkeit des Herstellungsverfahrens.- —— — -—When looking for a compromise between an attractive appearance of the front protection bar, an economical manufacturing process and the provision of sufficient strength, compromises had to be made in particular with regard to the choice of material and the integration or incorporation into the so-called "face of the vehicle" in order not to increase the manufacturing costs of the front protection bar excessively. For example, when using simpler types of steel for the metal frame, special coating or painting methods had to be used, whereby it was also necessary to ensure that the frame to be coated was free of corrosion. This increased the manufacturing effort and reduced the cost-effectiveness of the manufacturing process. - ——-—

Bei Verwendung von edleren Materialien, wie z. B. von korosionsbeständigen Legierungen, wie z.B. Edelstahl, ergibt sich neben dem erheblich höheren Preis für das Fertigprodukt das weitere Problem, daß das Schweißverfahren nur mit einem erhöhten Aufwand reproduzierbar durchgeführt werden kann. Im übrigen paßt sich häufig ein aus derartigen Materialien hergestellter Frontschutzbügel in das Gesamt-Erscheinungsbild des Fahrzeugs nicht so gut ein, so daß die Front des Fahrzeugs durch den nachträglich montierten Frontschützbügel zu sehr aufgegliedert bzw. "zerrissen" wird. 35When using more precious materials, such as corrosion-resistant alloys such as stainless steel, in addition to the considerably higher price of the finished product, there is the further problem that the welding process can only be carried out reproducibly with increased effort. Moreover, a front protection bar made from such materials often does not fit in so well with the overall appearance of the vehicle, so that the front of the vehicle is too divided or "torn up" by the subsequently mounted front protection bar. 35

Schließlich hat sich gezeigt, daß es schwierig wird, bei lackierten Metallrohr-Frontschutzbügeln eine Ober-Finally, it has been shown that it is difficult to apply a top coat to painted metal tube front protection bars.

9-1OST-399-1OST-39

VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8. Mai 1991VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8 May 1991

flächenqualität zu erreichen, die derjenigen der anderen Karosserieteile einigermaßen nahe kommt. Im Grunde genommen kann bei herkömmlichen Frontschutzbügeln eine exzellente Oberfläche nur durcjj ein aufwendiges Verchromungsverfahren oder durch eine vollständige Beschichtung sichergestellt werden, was jedoch häufig zu teuer bzw. vom Kunden nicht akzeptiert wird.to achieve a surface quality that is reasonably close to that of the other body parts. Basically, with conventional front protection bars, an excellent surface can only be ensured by a complex chrome-plating process or by a complete coating, which is often too expensive or not accepted by the customer.

Der Erfindung liegt deshalb die Aufgabe zugrunde, ein stoß- und/oder schlagabsorbierendes Bauteil, insbesondere in der Ausgestaltung als Frontschutzbügel, zur Befestigung an Kraftfahrzeug gemäß dem Oberbegriff des Anspruchs 1 zu schaffen, mit dem die oben angesprochenen Probleme insgesamt gelöst werden, d.h. einen Frontschutzbügel zu schaffen, der sich bei wirtschaftlicher Herstellbarkeit dadurch auszeichnet, daß er sich optimal in die Front von unterschiedlichst gestalteten bzw. gestylten Kraftfahrzeugen unter Berücksichtigung der jeweiligen Ankopplungspunkte an die Karosserie einerseits und der Umströmungsverhältnisse andererseits eingliedern läßt. :'.'-..L. The invention is therefore based on the object of creating a shock and/or impact-absorbing component, in particular in the form of a front protection bar, for attachment to a motor vehicle according to the preamble of claim 1, with which the problems mentioned above are solved in their entirety, ie to create a front protection bar which, while being economically manufacturable, is characterized by the fact that it can be optimally integrated into the front of very differently designed or styled motor vehicles, taking into account the respective coupling points to the body on the one hand and the airflow conditions on the other. :'.'-..L.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch
ein nach wie vor vorhandenes metallisches Gerüst in seiner Gesamtheit von einem Integral-Schaumsystem umschlossen bzw. eingebettet ist.
This object is achieved according to the invention by
a still existing metallic framework is entirely enclosed or embedded by an integral foam system.

Durch die erfindungsgemäßen Maßnahmen ergibt sich der besondere Vorteil, daß das metallische Gerüst hinsiehtlieh Materialwahl und Formgebung erstmalig so aufgebaut werden kann, daß es den individuellen Festigkeitsanforderungen und Kraftfluß-Bedingungen optimal angepaßt ist. Die Integral-Schaumsystem-Umhüllung sorgt dafür, daß die einzelnen metallischen Komponenten vollständig der Sicht entzogen sind. Das äußere Erscheinungsbild des Frontschutzbügels wird deshalb primär durch die Integral -Schaumsystem-Umhüllung geprägt. Hierdurch eröff-The measures according to the invention result in the particular advantage that the metal framework can be constructed for the first time in terms of material selection and shape in such a way that it is optimally adapted to the individual strength requirements and force flow conditions. The integral foam system covering ensures that the individual metal components are completely hidden from view. The external appearance of the front protection bar is therefore primarily characterized by the integral foam system covering. This opens up

0S0S

VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8. Mai 1991VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8 May 1991

nen sich vollkommen neue Möglichkeiten der Formgebung und des Designs für den Frontschutzbügel, der somit an die individuell vorliegenden Randbedingungen hinsichtlich der Befestigungsmöglichkeiten am Fahrzeug einerseits, der Umstromungsverhaltnisse andererseits und schließlich auch des Designs des auszustattenden Fahrzeugs angepaßt werden kann.This opens up completely new possibilities for the shape and design of the front protection bar, which can thus be adapted to the individual conditions in terms of the fastening options on the vehicle on the one hand, the airflow conditions on the other hand and finally also the design of the vehicle to be equipped.

So können beispielsweise die die Hauptlast aufnehmendenFor example, the main load-bearing

. L-. L-

Bauteile bzw. Bauteilgruppen des metallischen Gerüstes aus einem tragfähigen Werkstoff, wie z.B. Profilstahl gebildet sein, der an verschiedenen Stellen mit zusätzlichen Versteifungsrippen oder Befestigungskörpern ausgestattet werden kann. Dem fertiggestellten Frontschutzbügel ist diese dem modernen Styling eines Of f-Road-Fahrzeugs artfremde Gestaltung des Frontschutzbügel-Gerüstes nicht mehr anzusehen. Im Gegenteil, die das metallische Gerüst umkleidende Integral-Schaumsystem-Umhüllung kann weitestgehend losgelöst von der Formgebung des jeweiligen Kernteils so gestaltet werden, daß sich der Frontschutzbügel in das "Gesicht" des Fahrzeugs möglichst gut einglie€te£fe—Dabei :~ezq±b-t &±ehdurch die Einbettung in das I&tegral-Schatmsystem der zusätzliche Vorteil, daß das Schaumsystem selbst zur Erhöhung der Stabilität des Frontschutzbügels herangezogen werden kann, indem die bei einem Integral-Schaumsystem dichtere und schlagfeste Außenhaut zur Stabilitätserhöhung genutzt wird. Gleichzeitig ist das Integral-Schaumsystem in der Lage, schwingungsdämpfend zu wirken, so daß bereits vom Grundkonzept her bei dem erfindungsgemäßen Bauteil dem Auftreten von Klapper- und Rattergeräuschen entgegengewirkt wird.Components or component groups of the metal frame are made of a load-bearing material, such as profile steel, which can be equipped with additional stiffening ribs or fastening bodies at various points. The finished front protection bar no longer shows this design of the front protection bar frame, which is alien to the modern styling of an off-road vehicle. On the contrary, the integral foam system covering the metal frame can be designed largely independently of the shape of the respective core part so that the front protection bar fits into the "face" of the vehicle as well as possible . The embedding in the integral foam system has the additional advantage that the foam system itself can be used to increase the stability of the front protection bar, by using the denser and impact-resistant outer skin of an integral foam system to increase stability. At the same time, the integral foam system is able to dampen vibrations, so that the basic concept of the component according to the invention already counteracts the occurrence of rattling and clattering noises.

Ganz entscheidende Vorteile ergeben sich aber zusätzlieh auch in herstellungstechnischer Hinsicht. Das Umspritzen des metallischen Kerngerüsts des Frontschutzbügels mit einem Integral-Schaumsystem bietet die Mög-There are also very important advantages in terms of manufacturing technology. The overmolding of the metal core structure of the front protection bar with an integral foam system offers the possibility of

VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8. Mai 1991VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8 May 1991

lichkeit, das metallische Gerüst nach dem Zusammenfügen, wie z. B. nach dem Zusammenschweißen, unmittelbar, d.h. im Rohzustand, weiter zu verarbeiten. Denn das Integral-Kunststoff-Schaumsystem x^orgt für eine hermetisehe und passivierende Einfassung der gesamten Oberfläche des metallischen Gerüsts und bietet damit einen umfassenden Korosionsschutz. Herstellungstechnisch bedeutet dies, daß zum einen preisweitere Materialien für den Aufbau des metallischen Gerüsts zum Einsatz kommen können, und daß das Zusammenfügen bzw. Zusammenschweißen des metallischen Gerüsts zeitlich vollkommen losgelöst von der Endfertigung in der Kunststoff-Spritzmaschine erfolgen kann.The possibility of further processing the metal framework immediately after assembly, such as after welding, i.e. in its raw state. This is because the integral plastic foam system ensures a hermetic and passivating enclosure of the entire surface of the metal framework and thus offers comprehensive corrosion protection. In terms of manufacturing technology, this means that cheaper materials can be used to build the metal framework and that the assembly or welding of the metal framework can take place completely independently of the final production in the plastic injection molding machine.

Es ergibt sich darüber hinaus der zusätzliche Vorteil, daß die Außenoberfläche des Integral-Kunststoff-Schaumsystems glatter ausgeführt werden kann als dies bei herkömmlichen Metallrohr-Frontschutzbügeln der Fall ist. Diese Oberfläche des Integral-Kunststoff-Schaumsystems ist ohne weiteres nach einem Entfettungs- und/oder Grundierungsvorgang laekierbar-^4>ie--0beirfläeh« des Frontschutzbügels kann damit ^so—hoege^- führt werden, daß sich ein wesentlich-bessea-lte— rische Anbindung an die Fahrzeug-Lackteile ergibt.There is also the additional advantage that the outer surface of the integral plastic foam system can be made smoother than is the case with conventional metal tube front protection bars. This surface of the integral plastic foam system can be easily painted after a degreasing and/or priming process - the surface of the front protection bar can thus be raised to such an extent that a much better bond to the vehicle's painted parts is achieved.

Nicht zuletzt eröffnet die erfindungsgemäße Gestaltung des Frontschutzbügels zusätzliche Möglichkeiten eines passiven Fußgängerschutzes, indem die Integral-Kunststoff-Schaumsystem-Umhüllung an denjenigen Stellen besonders nachgiebig und stoßabsorbierend gestaltet wird, durch die sich das größte Verletzungspotential ergibt. Auch die Standzeit des erfindungsgemäß gestalteten Frontschutzbügels kann angehoben werden, indem die einem Integral-Kunststoff-Schaumsystem inhärente Rückverformungs-Eigenschaft ausgeschöpft wird. Dies ist insbesondere bei der Einwirkung von Steinschlägen oder beimLast but not least, the design of the front protection bar according to the invention opens up additional possibilities for passive pedestrian protection by making the integral plastic foam system cover particularly flexible and shock-absorbing in those places where there is the greatest potential for injury. The service life of the front protection bar designed according to the invention can also be increased by making full use of the recovery properties inherent in an integral plastic foam system. This is particularly important when exposed to stone chips or when

94&ogr;&zgr; &psgr;2994&ogr;&zgr;&psgr;29

VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8. Mai 1991VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8 May 1991

Rammen von Gegenständen oder mit geringeren Geschwindigkeiten von Vorteil.Ramming objects or at lower speeds is an advantage.

Besonders vorteilhafte Ausgestaltungen der Erfindung sind Gegenstand der Unteransprüche.Particularly advantageous embodiments of the invention are the subject of the subclaims.

Für eine Schweißkonstruktion im Bereich des metallischen Gerüstes können durch die erfindungsgemäßen Maßnahmen kohlenstoffarme und damit leicht schweißbare Stähle Verwendung finden, ohne dadurch irgendwelche Einbußen im äußeren Erscheinungsbild in Kauf nehmen zu müssen.For a welded construction in the area of the metallic framework, low-carbon and thus easily weldable steels can be used thanks to the measures according to the invention, without having to accept any loss in external appearance.

Die Gestaltung des metallischen Gerüstes gemäß Anspruch 4 oder 5 gibt dem Frontschutzbügel bei sehr geringem Gesamtgewicht ein Maximum an Stabilität, wobei sich der besondere Vorteil ergibt, daß das Integral-Kunststoff— Schaumsystem im Bereich der Doppeltraverse zusätzlich dazu genutzt werden kann, die Umströmungsverhältnisse des Frontschutzbügels zu verbessern. Durch die äußere Formgebung des Kunststoff-Schaumsy&tems können nicht nur unangenehme Pfeifgeräusche vermieden^ -nsondetfh-eskann auch gezielt - und an den-jeweilige« Fahrzeugtyp angepaßt - auf die Luftführung zum Kühler des Fahrzeugs Einfluß genommen werden.The design of the metal framework according to claim 4 or 5 gives the front protection bar maximum stability with a very low overall weight, with the particular advantage that the integral plastic foam system in the area of the double cross member can also be used to improve the airflow around the front protection bar. The external shape of the plastic foam system not only prevents unpleasant whistling noises, but also allows the air flow to the vehicle's radiator to be influenced in a targeted manner - and adapted to the respective vehicle type.

Es hat sich gezeigt, daß besonders gute Ergebnisse hinsichtlich einer korosionsbeständigen Einbettung des Metallgerüstes dann erzielbar sind, wenn das Integral-Kunststoff-Schaumsystem auf der Basis von Polyurethan-Hartschaum gebildet wird, mit dem eine luft- und damit sauerstoffdichte Umhüllung erzielbar ist.It has been shown that particularly good results in terms of corrosion-resistant embedding of the metal framework can be achieved if the integral plastic foam system is formed on the basis of rigid polyurethane foam, with which an air-tight and thus oxygen-tight enclosure can be achieved.

Wie vorstehend bereits angesprochen, bestimmt einzig und allein das Integral-Schaumsystem das äußere Erscheinungsbild des Frontschutzbügels. Die Weiterbildung des Anspruchs 9 führt deshalb zu dem besonderen Vor-As already mentioned above, the integral foam system alone determines the external appearance of the front protection bar. The development of claim 9 therefore leads to the special advantage

94 05 TlP94 05 TLP

VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8. Mai 1991VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8 May 1991

teil, daß mit verhältnismäßig kleinem Stahlmaterial-Einsatz ein Frontschutzbügel geschaffen werden kann, der ein wuchtiges Erscheinungsbild hat und dennoch sehr leicht ausgeführt ist. ^,
5
that with a relatively small amount of steel material, a front protection bar can be created that has a massive appearance and is nevertheless very light. ^,
5

Es zeigt sich, daß die vorstehend beschriebenen Vorteile in bezug auf die Vereinfachung des Herstellungsverfahrens, insbesondere in bezug auf die vereinfachte Handhabung der Einzelteile bei der Fertigung, bei weitem den herstellungstechnischen Mehraufwand ausgleichen, der durch die Bereitstellung einer geeigneten Kunststofform für das Umspritzen des Metallgerüstes erforderlich ist. Zusätzlich eröffnet die Kunststoff-Umspritzung nahezu unbegrenzte Möglichkeiten der Gestaltung von Anschlußpartien des Frontschutzbügels an benachbarte Kraftfahrzeugteile, wobei durch geeignete Gestaltung der Spritzgußform dafür Sorge getragen werden kann, daß beispielsweise für einen Fahrzeugtyp lediglich durch Auswechseln bestimmter Formteile eine Anpassung an die jeweils vorliegende Ausstattung des Fahrzeugs vorgenommen wird. . : -. - It is evident that the advantages described above in relation to the simplification of the manufacturing process, in particular in relation to the simplified handling of the individual parts during production, far compensate for the additional manufacturing effort required by providing a suitable plastic mold for overmolding the metal frame. In addition, plastic overmolding opens up almost unlimited possibilities for the design of connecting parts of the front protection bar to adjacent vehicle parts, whereby a suitable design of the injection mold can ensure that, for example, for a vehicle type, adaptation to the existing equipment of the vehicle is carried out simply by exchanging certain molded parts. . : -. -

Die Weiterbildung des Anspruchs—l^-
Vorteil, daß die Integral-Schaumsystem-Umhüllung nicht nur zur Verbesserung der Umströmungsverhältnisse, sondern zusätzlich zur schwingungsarmen Stabilisierung weiterer, anzusetzender Bauteile, wie z. B. von weiteren Rohrbügelaufsätzen, herangezogen werden kann.
The further development of the claim—l^-
The advantage is that the integral foam system covering can be used not only to improve the flow conditions, but also for the low-vibration stabilization of other components to be attached, such as additional pipe bracket attachments.

Wenn gemäß Anspruch 12 in die Integral-Schaumsystem-Umhüllung Verankerungselemente eingebettet sind, über die weitere Anbauten befestigbar sind, so ergibt sich der besondere Vorteil, daß die Verbindung, d.h. die Schnittstelle zum angrenzenden Bauteil, eine integrierte bzw. eingebaute Schwingungsdämpfung hat.If, according to claim 12, anchoring elements are embedded in the integral foam system casing, via which further attachments can be attached, this results in the particular advantage that the connection, i.e. the interface to the adjacent component, has an integrated or built-in vibration damping.

VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8. Mai 1991VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8 May 1991

Nachstehend wird anhand schematischer Zeichnungen ein Ausführungsbeispiel der Erfindung näher erläutert. Es zeigen:An embodiment of the invention is explained in more detail below using schematic drawings. They show:

Figur 1 eine Frontansicht eines an einem Kraftfahrzeug zu befestigenden stoß- und/oder schlagabsorbierenden Bauteils in der Ausgestaltung als Frontschutzbügel, wobei allerdings aus Vereinfachungsgründen Iediglich eine Symmetriehälfte-Hälfte desFigure 1 is a front view of a shock and/or impact absorbing component to be attached to a motor vehicle in the form of a front protection bar, whereby, for reasons of simplification, only one half of the symmetry of the

Frontschutzbügels dargestellt ist;front protection bar;

Figur 2 eine Schnittansicht entsprechend II-II inFigure 2 is a sectional view according to II-II in

Figur 1; und -~ ■ ■ Figure 1; and -~ ■ ■

Figur 3 einen schematischen Schnitt entsprechend IH-III in Figur 1.Figure 3 shows a schematic section corresponding to IH-III in Figure 1.

In Figur 1 ist mit dem Bezugszeichen 10 ein Frontschutzbügel-Mittelteil bezeichnet, der vor dem Kühler eines Kraftfahrzeugs montiert wird. Der Frontst-hutzbtN gel 10 ist fest mit tragenden^Bauteilea- def-K raft zeugkarosserie zu verbinden, ^m- die auf den- front—-schutzbügel einwirkenden Kräfte mit möglichst gutem Kraftfluß in die Karosserie einzuleiten. Eine weitere Aufgabe der Befestigung des Frontschutzbügels am Fahrzeug besteht darin, Schwingungen des Frontschutzbügels so weit wie möglich einzudämmen.In Figure 1, reference number 10 designates a front protection bar middle section that is mounted in front of the radiator of a motor vehicle. The front protection bar 10 must be firmly connected to load-bearing components of the vehicle body in order to transfer the forces acting on the front protection bar into the body with the best possible force flow. Another task of attaching the front protection bar to the vehicle is to limit vibrations of the front protection bar as much as possible.

Der Frontschutzbügel 10 hat im wesentlichen eine Fachwerkstruktur, d.h. er ist als verstrebtes Bauteil aufgebaut, um die dahinterliegenden Frontpartien des Fahrzeugs so gut wie möglich zu schützen. Im konkreten Fall hat der Frontschutzbügel im wesentlichen die Form eines U, dessen im wesentlichen vertikal verlaufende Schenkel 12 durch drei Querstreben 14, 16 und 18 miteinander zu der Gesamtkonstruktion verbunden sind.The front protection bar 10 essentially has a framework structure, i.e. it is constructed as a braced component in order to protect the front parts of the vehicle behind it as well as possible. In this specific case, the front protection bar essentially has the shape of a U, the essentially vertically running legs 12 of which are connected to one another by three cross braces 14, 16 and 18 to form the overall structure.

9<tof9<tof

VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8. Mai 1991VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8 May 1991

Die Darstellungen gemäß Figur 1 und 2 zeigen, daß die einzelnen Abschnitte 12, 14, 16 und 18 der Frontschutzbügel-Konstruktion von außen hgträchtet mit annähernd gleicher Stärke ausgeführt sind. Aus der nachfolgenden Beschreibung ergibt sich jedoch, daß der Kern-Aufbau des Frontschutzbügels in diesen Einzelbereichen vollkommen unterschiedlich gestaltet ist.The illustrations in Figures 1 and 2 show that the individual sections 12, 14, 16 and 18 of the front protection bar construction are designed to be approximately the same thickness from the outside. However, the following description shows that the core structure of the front protection bar is designed completely differently in these individual areas.

Der Frontschutzbügel ist als Verbund-Konstruktion ausgeführt, und zwar auf folgende Art und Weise:The front protection bar is designed as a composite construction in the following way:

Der Kern des Frontschutzbügels 10 wird von einem metallischen Gerüst mit den Kern- bzw. Einlegeteilen 22&mdash;(im Bereich der Schenkel 12), 24 (im Bereich der oberen Querstrebe 14) und 26, 28 (im Bereich der Doppelquerstrebe 16, 18) gebildet, wobei diese Kernteile vorzugsweise zu einer Schweißkonstruktion verbunden sind.The core of the front protection bar 10 is formed by a metallic framework with the core or insert parts 22 (in the area of the legs 12), 24 (in the area of the upper cross strut 14) and 26, 28 (in the area of the double cross strut 16, 18), whereby these core parts are preferably connected to form a welded construction.

Dieses metallische Gerüst 22 bis 28 ist in seiner Gesamtheit von einem Integral-Kunststoff-Schaumsystem 30 umschlossen, d.h. umspritzt, wobei ^vorzugsweise eo&mdash; lyurethan-Hartschaumsystem Verwendung findet. Der Ausdruck "vollständig umschlossen" bedeutet, daß sämtliche metallische Oberflächen des metallischen Gerüsts 22 bis 28 vom Integral-Kunststoff-Schaumsystem umgeben sind, so daß ein vollkommen luftdichter und damit hermetischer und passivierender Abschluß des metallischen Gerüsts nach außen gegeben ist. Hierdurch ist die Möglichkeit eröffnet, das metallische Gerüst 22 bis 28 ohne eine vorhergehende, besondere Korosionsschutzbehandlung in eine Kunststoff-Umschäummaschine einzulegen und mit dem PU-Schaumsystem zu umschäumen, und zwar derart, daß sich im Bereich der Außenhaut des Schaumsystems eine größere Dichte einstellt als im innenliegenden Bereich. Es entsteht dementsprechend eine verhältnismäßig harte und dichte Schale, die einen weicherenThis metal framework 22 to 28 is completely enclosed, i.e. overmolded, by an integral plastic foam system 30, whereby a polyurethane rigid foam system is preferably used. The expression "completely enclosed" means that all of the metal surfaces of the metal framework 22 to 28 are surrounded by the integral plastic foam system, so that the metal framework is completely airtight and thus hermetic and passivatingly sealed from the outside. This makes it possible to place the metal framework 22 to 28 into a plastic foaming machine without any prior special anti-corrosive treatment and to encase it with the PU foam system, in such a way that the area of the outer skin of the foam system has a greater density than the area inside. This creates a relatively hard and dense shell that has a softer

VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8. Mai 1991 VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8 May 1991

und elastischeren Kernbereich umschließt, der einen hermetischen und luftdichten Abschluß des metallischen Gerüsts nach außen schafft.and more elastic core area, which creates a hermetic and airtight seal between the metallic framework and the outside.

Das Formwerkzeug der Kunststoff-Spritzmaschine bestimmte die äußere Gestaltung des Frontschutzbügels 10, die so gewählt ist, daß sich optimale Umströmungsverhältnisse einerseits und eine möglichst große und schwingungsarme bzw. schwingungsgedämpfte Frontschutz-The molding tool of the plastic injection molding machine determined the external design of the front protection bar 10, which is selected in such a way that optimal airflow conditions on the one hand and a front protection bar that is as large and low-vibration or vibration-damped as possible on the other hand are achieved.

.1-.1-

bügel-Struktur einstellt.ironing structure.

Die Darstellung gemäß Figur 2 läßt erkennen, daß die einzelnen Kernteile nicht mit einer gleichmäßigen Haut, sondern mit einer individuell an den betreffenden Kernteil angepaßten Umhüllung eingeschlossen sind. So ist das Einlegeteil 24 im Bereich der obersten Querstrebe 14 von einem verhältnismäßig dünnen Metallstab mit Rechteckquerschnitt gebildet, während die Einlegeteile 26 und 28 im Bereich der Doppel-Querstrebe 16, 18 von Rechteck-Hohlrohren gebildet sind. Das Kernteil 22 zur Ausbildung der im wesentlichen&mdash;vertikal angeordneten Schenkel 12 ist - wie aus Figur&mdash;feOrieh-&mdash; vos&mdash;einem Profil gebildet, das im wesentlichen eine U-förmigen Querschnitt hat. Die Anordnung ist im einzelnen so getroffen, daß die beiden Schenkel 22a und 22b nach hinten gebogen sind, so daß der die Schenkel 2 2a, 22b verbindende Profilsteg 22c frontseitig zu liegen kommt.The representation according to Figure 2 shows that the individual core parts are not enclosed with a uniform skin, but with a covering that is individually adapted to the relevant core part. Thus, the insert part 24 in the area of the uppermost cross strut 14 is formed by a relatively thin metal rod with a rectangular cross section, while the insert parts 26 and 28 in the area of the double cross strut 16, 18 are formed by rectangular hollow tubes. The core part 22 for forming the essentially vertically arranged legs 12 is - as can be seen from Figure 1 - formed by a profile that essentially has a U-shaped cross section. The arrangement is such that the two legs 22a and 22b are bent backwards so that the profile web 22c connecting the legs 22a, 22b is located at the front.

Um die Abmessungen der Streben und Bügelabschnitte einender trotz unterschiedlicher Kernteile anzunähern, ist die Stärke Sl und S2 der Umhüllung 30 in den verschiedenen Bereichen unterschiedlich ausgeführt.In order to approximate the dimensions of the struts and stirrup sections despite different core parts, the thickness Sl and S2 of the casing 30 is designed differently in the different areas.

Im Bereich des Zentrums der Doppel-Querstrebe 16, 18 gehen die Umhüllungsabschnitte der beiden Einlegeteile 26, 28 über einen Brückenabschnitt 32 ineinander über.In the area of the center of the double cross brace 16, 18 the covering sections of the two insert parts 26, 28 merge into one another via a bridge section 32.

Dieser Brückenabschnitt kann beispielsweise dazu heran-This bridge section can, for example, be used

VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8. Mai 1991VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8 May 1991

gezogen werden, ein Firmenemblem der betreffenden Fahrzeugmarke zu tragen. Seitlich neben dem Brückenabschnitt 32 sind Durchbrüche 34, 36 vorgesehen, die dazu genutzt werden, die ankommende ^Luftströmung L möglichst verlustfrei und geräuscharm in den dahinterliegenden Kühlerbereich zu leiten.to bear a company emblem of the relevant vehicle brand. Openings 34, 36 are provided on the side next to the bridge section 32, which are used to guide the incoming ^air flow L into the radiator area behind it with as little loss and as little noise as possible.

Figur 2 ist ferner zu entnehmen, daß die einzelnen Abschnitte des Integral-Kunststoff-Schaumsystems mögliehst aerodynamisch gestaltet sind, was sich insbesondere in der keilförmigen Anströmfläche 14A der Querstrebe 14 zeigt.Figure 2 also shows that the individual sections of the integral plastic foam system are designed to be as aerodynamic as possible, which is particularly evident in the wedge-shaped inflow surface 14A of the cross strut 14.

Die Auswahl der Formgebung für die metallischen Kern- bzw. Einlegeteile 22 bis 28 erfolgt derart, daß zum einen eine verhältnismäßig stabile Gerüst-Konstruktion entsteht und andererseits die Anbindung des Frontschutzbügels an das Kraftfahrzeug bzw. an tragende Teile der Kraftfahrzeugkarosserie zu einem möglichst günstigen Kraftfluß führt. So sind die Einlegeteile 24 bis 28 vorzugsweise mit den nach hinten getrogenen Schenkeln 22b verschweißt. Die-KneteRptinkte-=- ständig in das Integral-Kunststoff-Sehaumsystem^-eiiige^ bunden. Die Ankopplung des Frontschutzbügels 10 erfolgt über die stärkeren Kernteile 22, die vorzugsweise direkt an die Kraftfahrzeugfront angeschraubt werden. Hierzu sind im Bereich der Stege 22c Gewindebohrungen 38 vorgesehen, in die Befestigungsschrauben direkt einschraubbar sind.The selection of the shape for the metal core or insert parts 22 to 28 is such that, on the one hand, a relatively stable framework construction is created and, on the other hand, the connection of the front protection bar to the vehicle or to load-bearing parts of the vehicle body leads to the most favorable flow of forces possible. The insert parts 24 to 28 are preferably welded to the rearward-facing legs 22b. The plastic parts are permanently bonded to the integral plastic foam system. The front protection bar 10 is connected via the stronger core parts 22, which are preferably screwed directly to the front of the vehicle. For this purpose, threaded holes 38 are provided in the area of the webs 22c, into which fastening screws can be screwed directly.

Das metallische Gerüst 22 bis 28 kann mit zusätzlichen Versteifungselementen und/oder laschenähnlichen Befestigungselementen versehen sein, über die dann weitere Bauteile, wie z. B. Rohrbügelaufsätze, die sich seitlieh bügeiförmig um die Schweinwerfer des Fahrzeugs herum erstrecken, angeschlossen werden können.The metal framework 22 to 28 can be provided with additional stiffening elements and/or strap-like fastening elements, via which further components, such as tubular bracket attachments, which extend laterally in a bracket-like manner around the headlights of the vehicle, can then be connected.

91 or91 or

VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8. Mai 1991VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8 May 1991

Mit 42 ist eine Befestigungsplatte bezeichnet, über die ein unterer, nach hinten umgebogener Schenkelabschnitt 12A zur Ausbildung eines Unterfahrschutzes an einem Teil der Fahrzeugkarosserie befastigbar ist. 542 designates a fastening plate, via which a lower leg section 12A bent backwards can be fastened to a part of the vehicle body to form an underrun protection. 5

Die Kunststoff-Ummantelung in Form des Integral-Kunststoff -Schaümsystems erlaubt es, die äußere Kontur des Frontschutzbügels in weiten Grenzen an die gestalterischen und festigkeitsmäßigen Anforderungen anzupassen.The plastic casing in the form of the integral plastic foam system allows the outer contour of the front protection bar to be adapted to the design and strength requirements within wide limits.

.1..1.

So ist beispielsweise im unteren Bereich des Schenkels 12 ein Sockelabschnitt 44 ausgebildet, der zum formschlüssigen Anschluß eines Verstrebungsrohres 46 herangezogen werden kann. Die hierfür vorgesehene und bereits bei der Formgebung des Frontschutzbügels in der Spritzgießmaschine herstellbare Ausnehmung ist mit 48 bezeichnet.For example, a base section 44 is formed in the lower area of the leg 12, which can be used for the positive connection of a strut tube 46. The recess provided for this purpose, which can already be produced during the shaping of the front protection bar in the injection molding machine, is designated 48.

Das Integral-Kunststoff-Schaumsystem ist auch nicht gezwungenermaßen so anzuordnen, daß es das metallische Gerüst mehr oder weniger ständig anliegend umgibt. Vielmehr eröffnet der erfindungsgemäße -"Verbund-Aufbau" des Frontschutzbügels die Mögü-ehkeity-&mdash;dä-ß-"-integral-" Kunststoff-Schaumsystem in Teilbereichen noch weitergehend losgelöst vom metallischen Gerüst zu gestalten.The integral plastic foam system is also not necessarily arranged in such a way that it more or less constantly surrounds the metal frame. Rather, the inventive "composite structure" of the front protection bar opens up the possibility of designing the "integral" plastic foam system in some areas even further detached from the metal frame.

Ein Beispiel hierfür bildet ein in Figur 2 gezeigter Schenkellappen 50, der im Bereich der Doppel-Querstrebe 16, 18 eine Verlängerung der Außenhaut 52 der Umhüllung im Bereich des Schenkels 12 bildet. Dieser Schenkellappen 50 ist so gestaltet, daß er sich an die Kraftfahrzeugfront, wie z.B. den Kühlergrill so weit wie möglich anschmiegt, um definierte Umströmungsverhältnisse zu schaffen, wodurch die zum Kühler gerichtete Luftströmung positiv beeinflußt werden kann.An example of this is a leg flap 50 shown in Figure 2, which forms an extension of the outer skin 52 of the casing in the area of the leg 12 in the area of the double cross strut 16, 18. This leg flap 50 is designed so that it hugs the front of the vehicle, such as the radiator grille, as closely as possible in order to create defined flow conditions, whereby the air flow directed towards the radiator can be positively influenced.

Der Schenkellappen 50 kann eine vorgezeichnete Sollbruchstelle 54 haben. Mit dieser Sollbruchstelle kannThe thigh flap 50 can have a pre-marked breaking point 54. This breaking point can be used

VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8. Mai 1991VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8 May 1991

die Montage eines weiteren, anzubauenden Bauteils, wie z. B. eines Frontschutzbügel-Rohrbügelaufsatzes vereinfacht werden, wobei zusätzlich eine stabilisierende Funktion bereitgestellt wird. ^s.
5
the installation of an additional component, such as a front protection bar attachment, can be simplified, whereby a stabilising function is also provided. ^s.
5

Der erfindungsgemäße Aufbau läßt dementsprechend viele Möglichkeiten für eine dem betreffenden Fahrzeugtyp optimal angepaßte, individuelle Gestaltung der Frontschutzbügel-Form und -Kontur offen. Als ein weiteres Beispiel hierfür kann im Bereich der oberen Querstrebe 14 eine Einbuchtung 56 dienen, die beispielsweise deshalb vorgesehen wird, um das Erfassen einer Kühlerhauben-Öffnungslasche zu erleichtern.The structure according to the invention accordingly leaves open many possibilities for an individual design of the front protection bar shape and contour that is optimally adapted to the relevant vehicle type. Another example of this can be an indentation 56 in the area of the upper cross strut 14, which is provided, for example, to make it easier to grasp a radiator hood opening tab.

Selbstverständlich sind Abweichungen von dem zuvor beschriebenen Ausführungsbeispiel möglich, ohne den Grundgedanken der Erfindung zu verlassen. So können weitere stabilisierende Elemente unterschiedlichster Formgebung sowohl im Bereich des metallischen Gerüstes als auch im Bereich der Integral-Kunststoff-Schaumsystemumhüllung vorgesehen sein. ^Auch ist es möglich,an ausgewählten Bereichen des Frobügels&mdash;mit- weite&mdash; ren Materialanhäufungen zu arbeiten&mdash; um <ias- Schlag- und Stoßabsorptionsverhalten gezielt zu beeinflussen. Das Schaumsystem kann auch auf der Basis eines anderen Kunststoffs aufgebaut sein. Allerdings ist es vorzuziehen, mit Integral-Hartschaum zu arbeiten, um gute Oberflächenqualitäten zu erzielen. Das Integral-Kunststoff-Schaumsystem kann darüber hinaus mit einer Lackierungsschicht überzogen sein, die dem jeweiligen Design des Fahrzeugs angepaßt ist. Anstelle von Stahl für den Aufbau des Gerüstes können selbstverständlich auch andere Werkstoffe, wie z.B. Leichtmetalle herangezogen werden. Die Querschnitte der Gerüst-Bauteile können ferner in weiten Grenzen variiert werden, wobei über die Umhüllung durch das Integral-Kunststoff-Schaumsystem unter Ausnützung dessen stabilisierender und schwingungsdämp-Of course, deviations from the previously described embodiment are possible without departing from the basic idea of the invention. For example, further stabilizing elements of the most varied shapes can be provided both in the area of the metallic framework and in the area of the integral plastic foam system covering. It is also possible to work on selected areas of the front bar with large accumulations of material in order to specifically influence the impact and shock absorption behavior. The foam system can also be based on another plastic. However, it is preferable to work with integral rigid foam in order to achieve good surface qualities. The integral plastic foam system can also be coated with a layer of paint that is adapted to the respective design of the vehicle. Instead of steel for the structure of the framework, other materials such as light metals can of course also be used. The cross-sections of the scaffolding components can also be varied within wide limits, whereby the casing by the integral plastic foam system, taking advantage of its stabilizing and vibration-damping properties,

VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8. Mai 1991VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8 May 1991

fender Eigenschaften dennoch eine ausreichende Grundstabilität des Frontschutzbügels erzielbar ist. Schließlich ist die Anzahl der das metallische Gerüst bildenden Bauteile nicht auf reinige Querstreben beschränkt. Der erfindungsgemäße Verbund-Aufbau ermöglicht es vielmehr, mit einer wesentlich größeren Anzahl von Verstrebungen zu arbeiten, ohne Gefahr zu laufen, daß hierdurch eine übermäßige, korosionsbedingte Verkürzung der Standzeit eintritt. Im einzelnen können auch zusätzliche Befestigungskörper und/oder -platten in das Kunststoffsystem eingebettet werden, über die dann eine schwingungsgedämpfte Ankopplung weiterer Komponenten, wie z. B. weiterer Frontschutzbügel-Bestandteile, vorgenommen werden kann. fender properties, sufficient basic stability of the front protection bar can still be achieved. Finally, the number of components forming the metal framework is not limited to pure cross struts. The composite structure according to the invention makes it possible to work with a significantly larger number of struts without running the risk of an excessive, corrosion-related shortening of the service life. In particular, additional fastening bodies and/or plates can also be embedded in the plastic system, via which a vibration-damped coupling of other components, such as other front protection bar components, can be carried out.

Of 1-&Iacgr;9Of 1-&Iacgr;9

VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8. Mai 1991VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8 May 1991

Claims (18)

AnsprücheExpectations 1. Stoß- und/oder schlagabsorbierendes Bauteil, insbesondere in der Ausgestaltung als Frontschutzbügel, zur Befestigung an Kraftfahrzeugen, das beispielsweise mittels Schrauben und ggfs. über Befestigungslaschen an1. Shock and/or impact-absorbing component, in particular in the form of a front protection bar, for attachment to motor vehicles, which is attached, for example, by means of screws and, if necessary, via fastening straps to .L-.L- tragenden Teilen der Kraftfahrzeug-Karosserie befestigbar ist und ein vorzugsweise verstrebtes Gerüst aus metallischem Werkstoff aufweist, dadurch gekennzeichnet, daß das metallische Gerüst (22 bis 28) in seiner Gesamtheit von einem Integral-Kunststoff-Schaumsystem umschlossen ist.can be fastened to load-bearing parts of the motor vehicle body and has a preferably braced framework made of metallic material, characterized in that the metallic framework (22 to 28) is enclosed in its entirety by an integral plastic foam system. 2. Frontschutzbügel nach Anspruch 1, dadurch gekenn zeichnet, daß das metallische Gerüst von einer Schweißkonstruktion gebildet ist.2. Front protection bar according to claim 1, characterized in that the metallic framework is formed by a welded construction. 3. Frontschutzbügel nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß das metalM-sehe&mdash;Gerüst- aus&mdash;einer Anzahl von Profilteilen (22, 24/&mdash;26, -26) besteht, die eine unterschiedliche Querschnittsgestaltung haben.3. Front protection bar according to claim 1 or 2, characterized in that the metal frame consists of a number of profile parts (22, 24/26, -26) which have a different cross-sectional design. 4. Frontschutzbügel nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß das metallische Gerüst im wesentlichen die Form eines U hat, dessen Schenkel (22) über zumindest eine Quertraverse (24, 26, 28) miteinander verstrebt sind.4. Front protection bar according to one of claims 1 to 3, characterized in that the metallic framework has substantially the shape of a U, the legs (22) of which are braced together via at least one cross-member (24, 26, 28). 5. Frontschutzbügel nach Anspruch 4, dadurch gekenn zeichnet, daß die seitlichen Schenkel (22) in ihrem Mittelbereich durch eine Doppeltraverse (26, 28) verstrebt sind.5. Front protection bar according to claim 4, characterized in that the lateral legs (22) are braced in their central region by a double cross member (26, 28). &Iacgr;-&Iacgr;>9&Iacgr;-&Iacgr;>9 VNR 190 144 50-211 DE Wi/Ac 8. Mai 1991VNR 190 144 50-211 DE Wi/Ac 8 May 1991 6. Frontschutzbügel nach Ansprüche 4 oder 5, dadurch gekennzeichnet, daß die die Schenkel (22) von einem U-Profil gebildet sind.6. Front protection bar according to claim 4 or 5, characterized in that the legs (22) are formed by a U-profile. 7. Frontschutzbügel nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß das U-Profil so angeordnet ist, daß der die U-Schenkel (22a, 22b) verbindende Steg (22c) frontseitig zu liegen kommt.7. Front protection bar according to claim 6, characterized in that the U-profile is arranged so that the web (22c) connecting the U-legs (22a, 22b) is located at the front. 8. Frontschutzbügel nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß das Integral-Schaumsystem von einem Polyurethan-Hartschaum gebildet ist.8. Front protection bar according to one of claims 1 to 7, characterized in that the integral foam system is formed from a rigid polyurethane foam. 9. Frontschutzbügel nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß die Stärke (Sl, S2) der Integral-Schaumsystem-Umhüllung (12, 14) an die Abmessungen des metallischen Gerüstkerns (22, 24) derart angepaßt ist, daß die Querschnittsabmessungen der einzelnen Frontschutzbügel-Abschnitte (12 bis 18) ungeachtet der Stärke des metallischen Kerns aneinander angeglichen werden. 9. Front protection bar according to one of claims 1 to 8, characterized in that the thickness (S1, S2) of the integral foam system covering (12, 14) is adapted to the dimensions of the metallic framework core (22, 24) in such a way that the cross-sectional dimensions of the individual front protection bar sections (12 to 18) are adjusted to one another regardless of the thickness of the metallic core. 10. Frontschutzbügel nach einem der Ansprüche l bis10. Front protection bar according to one of claims 1 to 9, dadurch gekennzeichnet, daß die Integral-Schaumsystem-Umhüllung in Teilbereichen Fortsätze (50) hat, die9, characterized in that the integral foam system covering has extensions (50) in partial areas, which sich an die Außenkontur des auszustattenden Fahrzeugteils anschmiegen und vorzugsweise Ausnehmungen (54) zur zusätzlichen Stabisisierung an bzw. von weiteren angesetzten Bauteilen (40) aufweisen.
30
conform to the outer contour of the vehicle part to be equipped and preferably have recesses (54) for additional stabilization on or of other attached components (40).
30
11. Frontschutzbügel nach einem der Ansprüche 1 bis11. Front protection bar according to one of claims 1 to 10, dadurch gekennzeichnet, daß die Integra1-Schaumsystem-Umhüllung eine Querschnittsform hat, mit der der Umströmungswiderstand des Frontschutzbügels herabsetzbar ist bzw. die Umströmungsverhältnisse optimierbar sind.10, characterized in that the Integra1 foam system covering has a cross-sectional shape with which the flow resistance of the front protection bar can be reduced or the flow conditions can be optimized. VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8. Mai 1991VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8 May 1991 12. Frontschutzbügel nach einem der Ansprüche 1 bis12. Front protection bar according to one of claims 1 to 11, dadurch gekennzeichnet, daß in die Integral-Schaumsystem-Umhüllung Verankerungselemente (42) eingebettet sind, über die die Befestigung^.erfolgt bzw. über die weitere Anbauten (40, 46) befestigbar sind.11, characterized in that anchoring elements (42) are embedded in the integral foam system covering, by means of which the fastening takes place or by means of which further attachments (40, 46) can be fastened. 13. Frontschutzbügel nach einem der Ansprüche 1 bis13. Front protection bar according to one of claims 1 to 12, dadurch gekennzeichnet, daß die Traversen (24, 26, 28) von Rohrprofilen, insbesondere von Hohlrohrprofilen (26, 28) gebildet sind12, characterized in that the cross members (24, 26, 28) are formed by tubular profiles, in particular by hollow tubular profiles (26, 28) 14. Frontschutzbügel nach einem der Ansprüche 1 bis14. Front protection bar according to one of claims 1 to 13, dadurch gekennzeichnet, daß das metallische Gerüst Versteifungselemente hat, die ebenfalls in das Integral-Kunststoff-Schaumsystem eingegossen sind.13, characterized in that the metallic framework has stiffening elements which are also cast into the integral plastic foam system. 15. Frontschutzbügel nach einem der Ansprüche 1 bis15. Front protection bar according to one of claims 1 to 14, dadurch gekennzeichnet, daß das Integral-Kunststoff-Schaumsystem auf der Außenseite glatt ist.14, characterized in that the integral plastic foam system is smooth on the outside. 16. Frontschutzbügel nach einem der Ansprüche 1 bis16. Front protection bar according to one of claims 1 to 15, dadurch gekennzeichnet, daß-diocf-l·äehe"&euro;^es-15, characterized in that-the ocf-l·äehe"&euro;^es- Integral-Kunststoff-Schaumsysteme eine Lackierungs-Integral plastic foam systems a painting schicht trägt.layer. 17. Frontschutzbügel nach einem der Ansprüche 1 bis17. Front protection bar according to one of claims 1 to 16, dadurch gekennzeichnet, daß die Integral-Schaumsystem-Umhüllung abschnittsweise mit Durchbrüchen (34) versehen ist, mit denen die Umströmung des Frontschutzbügeis (10) beeinflußbar ist.16, characterized in that the integral foam system covering is provided in sections with openings (34) with which the flow around the front protection bar (10) can be influenced. 18. Frontschutzbügel nach einem der Ansprüche 1 bis18. Front protection bar according to one of claims 1 to 17, dadurch gekennzeichnet, daß das metallische Gerüst aus Stahl besteht.17, characterized in that the metallic framework consists of steel. 910&Ggr; T-39910Γ T-39 VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8. Mai 1991VNR 190 144 50.211 DE Wi/Ac 8 May 1991
DE9105739U 1991-05-08 1991-05-08 Shock and/or impact-absorbing component, in particular front protection bar, for attachment to motor vehicles Expired - Lifetime DE9105739U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9105739U DE9105739U1 (en) 1991-05-08 1991-05-08 Shock and/or impact-absorbing component, in particular front protection bar, for attachment to motor vehicles

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9105739U DE9105739U1 (en) 1991-05-08 1991-05-08 Shock and/or impact-absorbing component, in particular front protection bar, for attachment to motor vehicles

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE9105739U1 true DE9105739U1 (en) 1991-07-18

Family

ID=6867155

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE9105739U Expired - Lifetime DE9105739U1 (en) 1991-05-08 1991-05-08 Shock and/or impact-absorbing component, in particular front protection bar, for attachment to motor vehicles

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE9105739U1 (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4328309A1 (en) * 1993-08-23 1995-03-02 Haslbeck Technik Gmbh Shock and / or impact absorbing component, in particular a front guard and method for its production
WO1996002406A1 (en) * 1994-07-18 1996-02-01 Kelowna Hectares B.V. Car crash protector
WO1996020852A1 (en) * 1995-01-04 1996-07-11 Rumpp, Klaus Front-end protective bar
FR2745536A1 (en) * 1996-02-29 1997-09-05 Semo Co Ltd BUMPERS FOR THE PROTECTION OF A VEHICLE
DE102004018083A1 (en) * 2004-04-08 2005-11-03 Delta Geländesport und Zubehör Handels GmbH Protective frame for a vehicle comprises a thin-walled shell joined to the outer surface of a foam layer surrounding a core unit capable of taking up and transferring forces

Cited By (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4328309A1 (en) * 1993-08-23 1995-03-02 Haslbeck Technik Gmbh Shock and / or impact absorbing component, in particular a front guard and method for its production
DE4328309C2 (en) * 1993-08-23 1998-02-19 Haslbeck Technik Gmbh Shock and / or shock absorbing component, in particular a front protection bar and method for its production
WO1996002406A1 (en) * 1994-07-18 1996-02-01 Kelowna Hectares B.V. Car crash protector
NL9401181A (en) * 1994-07-18 1996-03-01 Kelowna Hectares Bv Car screen.
US6022057A (en) * 1994-07-18 2000-02-08 Kelowna Hectares B.V. Car crash protector
WO1996020852A1 (en) * 1995-01-04 1996-07-11 Rumpp, Klaus Front-end protective bar
FR2745536A1 (en) * 1996-02-29 1997-09-05 Semo Co Ltd BUMPERS FOR THE PROTECTION OF A VEHICLE
DE102004018083A1 (en) * 2004-04-08 2005-11-03 Delta Geländesport und Zubehör Handels GmbH Protective frame for a vehicle comprises a thin-walled shell joined to the outer surface of a foam layer surrounding a core unit capable of taking up and transferring forces

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2480427B1 (en) Method for producing a backrest of a seat
DE4039485C1 (en)
EP0976620B1 (en) Roll-over bar
EP1336551B1 (en) Wheel guard assembly for a vehicle
DE102006008667A1 (en) Dome prop for reinforcement of self-supporting body of motor vehicle is cast component, especially pressure cast component; dome prop extends over entire length between spring domes in one piece
DE10042618A1 (en) Motor vehicle body and chassis arrangement consists ladder-type frame of pairs of longitudinal struts each with closed hollow profile end sections and central open C-shaped center section
DE4035729C2 (en) Roof racks for vehicles
DE60212394T2 (en) COMPONENT SUPPORT UNIT COMPOSED FOR A MOTOR VEHICLE
WO2016124458A1 (en) Hybrid-type chassis part
EP2358567A1 (en) Bumper arrangement having injection-molded absorber
DE19810864A1 (en) Front module of vehicle bodywork
EP1688318B1 (en) Roll over protection device for vehicles with a rollbar with a rounded, U-shaped frame head
EP0641687B1 (en) Impact and/or shock absorbing component, in particular nudge bar and method of producing the same
DE102009036495A1 (en) Bodyshell component i.e. strut brace, for vehicle body, has housing receiving vehicle component and including base body and cooling device, where base body is closable with separate cover that consists of sheet metal part
DE102012016728A1 (en) Carrier structure i.e. integral carrier, for motor car, has two longitudinal beams connected together by cross beam, which comprises fiber reinforced plastic, where longitudinal beams comprise metal or metal alloy
DE9105739U1 (en) Shock and/or impact-absorbing component, in particular front protection bar, for attachment to motor vehicles
DE102009058287A1 (en) Front structure for motor vehicle, has structural elements provided such that upper transverse carrier and lower transverse carrier are interconnected, and bumper transverse carrier arranged between upper and lower transverse carriers
DE29901404U1 (en) Motor vehicle steering wheel
DE102014203512A1 (en) Bumper unit for a motor vehicle
EP1399358B1 (en) Bicycle frame
DE10260393B4 (en) tunnel structure
DE3226445A1 (en) Supporting element fixed to a frame of a motor cycle or the like for receiving a motor cycle tool-box or the like
DE9210257U1 (en) Impact hollow profile for vehicle doors
DE3345981C2 (en)
DE102008023226A1 (en) Carrier element for e.g. vehicle body, has three longitudinal portions connected with each other by crossbeams, where each longitudinal portion and each crossbeam has curved wire and/or pipe welded together